Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers...

25
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 1 Vivanco UR Zap 2 Universal Controller 1. 2. 3. = PWR = Mute; PWR+Mute = Set 4. = VOL- (down); Set: XXX, e.g. 2* = 2XX 5. CHAN+ ; Set: XXX, e.g. 4* = 24X 6. = VOL+ (up); Set: XXX, e.g. 1* = 241 7. = CHAN- ; Set: Identify 8. = Mute; Set: Enter 9. = LED; On 10. = Scan 11. = Ch. 1, Zap on One !

Transcript of Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers...

Page 1: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 1

Vivanco UR Zap 2 UniversalController

1.

2.

3. = PWR = Mute; PWR+Mute = Set

4. = VOL- �

(down); Set: XXX, e.g. 2* = 2XX

5. CHAN+ � ; Set: XXX, e.g. 4* = 24X

6. = VOL+ � (up); Set: XXX, e.g. 1* = 241

7. = CHAN- � ; Set: Identify

8. = Mute; Set: Enter

9. = LED; On

10. = Scan

11. = Ch. 1, Zap on One !

Page 2: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 2

(GB) InstructionsUR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers

and cable boxes

1 Inserting the batteriesOpen the battery flap on the back of the remote control andinsert 2 alkaline AAA batteries. Check that the polaritymarkings on the batteries and in the battery compartment arecorrectly lined up (+=+), then close the flap carefully. – Alwaysuse undamaged, fully charged batteries.

2 Adapting to appliancesIn order to control your appliances you must adapt or set theremote control to them. There are two ways of doing so: directcontrol code entry or code search.2.1 Direct control code entry using the enclosed listExample: setting to control a Panasonic television set:2.1.1 Using the TV button, select to control a television set(TV).2.1.2 The enclosed list gives, for example, the PanasonicCode 241.Please make sure you have selected the correct list fortelevision sets (TV).2.1.3 To prepare code entry, keep the Mute (sound on/off)button and the PWR (appliance on/off) button pressedsimultaneously(!) until the lamp (LED) lights constantly.2.1.4 Then enter the code numbers as follows:2.1.4.1 1st number of code (hundreds = Volume -): Press theVOL-

� (volume down) button- twice for 2 of 241. Press as

often as the number indicates. (1=once, 2 = twice, etc.)2.1.4.2 2nd number of code (tens = Channel+): Press theCH+ � (channel up) button four times for the 4 of 241.2.1.4.3 3rd number of code (ones = Volume+): Press theVOL+ � (volume up) button once for the 1 of 241.2.1.4.4 Finally, press the Mute button again briefly. The lamp(LED) goes out. To enter a 0, do not press any button. Ifincorrect entries are made the remote control blinks for about 3seconds.2.1.5 Then test the control code setting by trying to control (inthis example) your television set. If it does not work at all or notcorrectly try a different code from the list or code search (seebelow).2.1.6 To make the setting for a satellite receiver or a cablebox, press the SAT button instead of TV and enter a satellitecode accordingly.

2.2 Code searchIf the brand of your appliance is not in the list or none of thecodes given fits, we recommend a code search.2.2.1 Switch on the appliance to be controlled. Program isrunning. A channel number, for example, appears in thedisplay of your satellite receiver.2.2.2 Press the TV or SAT appliance button according to theappliance type to be controlled, e.g. SAT.2.2.3 Keep the ON/OFF PWR (appliance on/off) and Mutebuttons pressed simultaneously(!) until the lamp lightsconstantly.2.2.4 Press the ON/OFF PWR (appliance on/off) button oncebriefly.2.2.5 The UR Zap 2 emits a different signal every 1.3seconds. When your appliance reacts, very quickly press theMute button to confirm a functioning control code. – It isadvisable to have your finger already placed on the Mutebutton so that you can react quickly enough. Otherwise the URZap 2 emits the next signal before you have reacted.2.2.6 Finally, test the control code setting by trying to controlyour SAT appliance. If it does not work correctly, please try thecode search again. Note: Remember to switch your appliance, e.g. SAT, back onagain if you wish to continue searching.

Page 3: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 3

2.3 Code IdentificationYou can identify the codes you have set at any time:2.3.1 Select the appliance to be controlled using the TV orSAT button.2.3.2 Keep the On/Off PWR and Mute buttons pressedsimultaneously(!) until the lamp lights constantly.2.3.3 Press the Ch- � button briefly once.2.3.4 Then count off the code. First press Vol

� briefly and

count the number of times the hundred blinks, then press Ch+� briefly and count the number of times the ten blinks andfinally, press Vol � briefly the number of times the one blinks.– No blink means 0. You can note the numbers on the back ofthe battery compartment, e.g. for quick code entry afterreplacing the batteries.

3 OperationYou operate the basic functions of your appliances in the sameway as if you were using the original remote controls. Selectdevice to be controlled by pressing TV or Sat button.

3.1 Comfort buttonsThe Zap on One button (channel 1 button): Some appliancescan only be switched on with this button and not with the PWROn/Off button. In addition, this button brings you back quicklyto Channel 1 if you are able to watch many channels and arecurrently watching a channel with a long channel number. Thelower channel number settings are frequently the mostimportant channels.Scan: When you press this button a channel-up signal CH+ isemitted every 1,3 seconds and the following channels areshown one after the other without your having to press a buttonrepeatedly. This function stops when you press any button andends automatically after 2 minutes.

Hotline Should you have any questions regarding your remote controlyou can call our UK telephone hotline: Tel. 01442 246088. –Vivanco products are improved constantly. The code library inparticularly is updated continuously. If something is missing,call us or send an e-mail to [email protected]. It isquite possible that we already have a solution to your problem.Please always indicate the brand and type of the appliancesyou wish to control and which Vivanco control code you areusing. See also 2.3. SpecificationsBatteries: 2x AAA batteriesRange: max. 7 mNot for 400 kHz

2-year works guaranteeShould your UR Zap 2 cease to work within 2 years ofpurchasing you will receive a free replacement from Vivanco.Exceptions: deliberate destruction and normal wear and tear ofthe housing and buttons.

(D) BedienungsanleitungFernbedienung UR Zap 2 für Fernsehgeräte,

Satellitenempfänger und Kabelboxen

1 Batterien einlegenBitte öffnen Sie die Batterieklappe an der Geräterückseite undlegen Sie 2 Alkali-Mikrozellenbatterien ein. Achten Sie auf dieangegebenen Polaritäten auf Batterien und im Batteriefach(+=+), und schließen Sie das Fach wieder vorsichtig. – Bitteachten Sie darauf, immer einwandfreie, gut geladene Batterienzu verwenden.

2 GeräteanpassungUm Ihre Geräte steuern zu können, müssen Sie dieFernbedienung für Ihre Geräte einstellen. Dazu gibt es zweiMöglichkeiten: die direkte Steuerkodeeingabe oder dieKodesuche.

Page 4: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 4

2.1 Die direkte Steuerkodeeingabe mithilfe derbeigefügten ListeBeispiel: Einstellung der Steuerung für ein Panasonic-Fernsehgerät:2.1.1 Mittels Taste TV wählen Sie die Steuerung einesFernsehgerätes (TV).2.1.2 Aus der beigefügten Liste entnehmen Sie z.B. denPanasonic-Code 241.Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie die korrekte Liste fürFernseher (TV) gewählt haben.2.1.3 Zur Vorbereitung der Kodeeingabe drücken Siesolange bis das Lämpchen (LED) dauernd leuchtetgleichzeitig(!) die Mute Stumm (Ton ein/aus)-Taste und diePWR (Gerät ein/aus)-Taste.2.1.4 Dann geben Sie die Kodezahlen wie folgt ein:2.1.4.1 1. Ziffer des Kodes (Hunderter-Stelle = Volume-):VOL-

� (Lautstärke leiser)-Taste 2-mal drücken, für die 2 von

241. Es wird so oft gedrückt, wie die Ziffer angibt. (1=einmal, 2= zweimal, usw.)2.1.4.2 2. Ziffer des Kodes (Zehner-Stelle = Programm+):CH+ � (Programm rauf)-Taste 4-mal drücken, für die 4 von241.2.1.4.3 3. Ziffer des Kodes (Einerstelle = Volume+): VOL+� (Lautstärke lauter)-Taste 1-mal drücken, für die 1 von 241.2.1.4.4 Zum Abschluss noch einmal die Mute/Stumm-Taste kurz drücken, das Lämpchen (LED) verlöscht. ZurEingabe einer Ziffer 0 ist keine Taste zu drücken. BeiFehleingaben blinkt die Fernbedienung ca. 3 s. lang.2.1.5 Zum Abschluss testen Sie den eingestelltenSteuerkode, indem Sie versuchen z. B. Ihr TV-Gerät zusteuern. Funktioniert es nicht oder nicht richtig, dannversuchen Sie bitte einen weiteren Kode aus der Liste oder dieKodesuche, s.u..2.1.6 Zur Einstellung eines Satellitenempfängers odereiner Kabelbox drücken Sie bitte die SAT-Taste anstelle vonTV und geben einen Satellitencode entsprechend ein.

2.2 KodesucheWenn die Marke eines Gerätes nicht in der Liste steht oderkein angegebener Kode passt, empfiehlt sich eine Kodesuche.2.2.1 Bitte das zusteuernde Gerät einschalten. EinProgramm läuft. Z.B. erscheint eine Programmnummer in derAnzeige Ihres Satempfängers.2.2.2 Gerätetaste TV oder SAT , z.B. SAT, drücken.2.2.3 Gleichzeitig(!) EIN/AUS PWR (Gerät ein/aus) undStumm/Mute Taste drücken, solange bis das Lämpchendauernd brennt.2.2.4 Einmal kurz EIN/AUS PWR (Gerät ein/aus)Tastedrücken.2.2.5 Die UR Zap 2 sendet alle 1,3 Sekunden einanderes Signal aus. Wenn Ihr Gerät reagiert, drücken Sie sehrschnell die Stumm/Mute Taste zur Bestätigung einesfunktionierenden Steuerkodes. - Es empfiehlt sich einenFinger schon vorher auf die Stumm/Mute Taste zu legen,damit Sie schnell genug reagieren können. Sonst sendet URZap 2 schon das nächste Signal bevor Sie reagiert haben.2.2.6 Zum Schluss testen Sie den eingestelltenSteuerkode, indem Sie versuchen z.B. Ihr SAT-Gerät zusteuern. Funktioniert es nicht richtig, dann versuchen Sie bittedie Kodesuche noch einmal. Vergessen Sie nicht Ihr Gerät z.B. SAT, wenn Sie weitersuchen lassen wollen, wieder am Gerät einzuschalten.

2.3 KodeindentifikationSie können die eingestellten Codes jederzeit auslesen:2.3.1 Wählen Sie das zu steuernde Gerät mittels TasteTV oder SAT aus.2.3.2 Gleichzeitig(!) Ein/Aus PWR und Stumm MuteTaste drücken bis Lämpchen dauernd brennt.2.3.3 Einmal kurz Ch- � Taste drücken.

Page 5: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 5

2.3.4 Dann Kode auszählen. Sie drücken zuerst Vol �

kurz und zählen das Blinken der Hunderter, dann drücken SieCh+ � kurz und zählen das Blinken der Zehner und zuletzt,drücken Sie Vol � kurz und zählen das Blinken der Einer.- Bei0 blinkt´s nicht. Die gefundenen Werte können Sie sich z.B.zum schnellen Codeeingaben nach Batteriewechseln, z.B. aufder Rückseite des Batteriefachs, notieren.

3 BedienungSie bedienen die Grundfunktionen Ihrer Geräte praktischgenauso, wie Sie es von Ihren Originalfernbedienungen herkennen. Das zu steuerende Geräte wählen Sie mittelsGerätetaste TV oder SAT.3.1 KomforttastenDie Zap on One-Taste (Kanal 1-Taste): Nur mit dieser undnicht der PWR Ein/Aus-Taste lassen sich manche Geräteeinschalten. Außerdem kommen Sie mit dieser Taste, wennSie viele Programme sehen können und z.B. geradeProgramm mit großen Programmnummern sehen, schnell zumProgrammplatz 1 zurück. Erfahrungsgemäß liegen auf denunteren Programmplätzen häufig die wichtigsten Programme.Scan: Wenn Sie diese Taste drücken, wird alle 1,3 Sekundenein Kanalweitersignal CH+ ausgegeben und automatisch diefolgenden Programme nacheinander gezeigt ,ohne dass Sieständig eine Taste drücken müssen. Wenn Sie irgendeineTaste drücken, hält das Kanalweiterschalten an. Nach 2Minuten endet die Funktion automatisch.

Hotline Sollten Sie Fragen zu Ihrer Fernbedienung haben, dann rufenSie unsere Telefon-Hotline an: Tel. +49(0)4102-231235. –Vivanco Produkte werden ständig verbessert. Insbesonderedie Kodebibliothek wird ständig aktualisiert. Wenn Sie etwasvermissen, rufen Sie uns an oder schreiben Sie uns ein E-Mail, [email protected]. Es ist gut möglich, dass wir bereitseine Lösung für Ihr Problem haben.Bitte teilen Sie uns immer die Marke, den Typ Ihrerzusteuernden Geräte mit und welchen Vivanco Steuerkode Sieverwenden, siehe auch Ziff. 2.3. Technische DatenBatterien: 2* MikrozellenReichweite: max. 7 mNicht für 400 kHz

2 Jahre WerksgarantieFällt Ihre UR Zap 2 innerhalb von 2 Jahren nach dem Kaufaus, dann bekommen Sie von Vivanco kostenlos Ersatz.Ausnahmen: vorsätzliche Zerstörung und normale Abnutzungdes Gehäuses und der Tasten.

(F) Mode d’emploiTélécommande UR Zap 2 pour téléviseurs, récepteurs

satellite et boîtiers de connexion de câbles

1 Mise en place des pilesOuvrez le volet du compartiment des piles au dos de l’appareil,puis introduisez dans le compartiment 2 piles alcalines rondesR03. Veillez à respecter la polarité indiquée sur les piles ainsique dans le compartiment des piles (+=+) et refermez cedernier avec précaution. – Veillez également à toujours utiiserdes piles bien chargées et en parfait état.

2 Adaptation aux divers appareilsPour pouvoir commander vos appareils, vous devez régler latélécommande sur ces mêmes appareils. Il existe ici deuxpossibilités : l'entrée directe du code de commande ou larecherche préalable des codes.

2.1 Entrée directe des codes de commande à l'aidede la liste fournieExemple : réglage de la télécommande pour un téléviseurPanasonic.2.1.1 Sélectionnez la commande d'un téléviseur (TV) aumoyen de la touche TV.

Page 6: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 6

2.1.2 Sur la liste jointe, prenez par exemple le codePanasonic 241.Veuillez vous assurer que vous avez bien choisi la listecorrespondant aux téléviseurs (TV).2.1.3 Pour préparer l'entrée du code, appuyezsimultanément (!) sur la touche Sourdine (marche/arrêt son)et sur la touche PWR (marche/arrêt télécommande) jusqu'à ceque le petit voyant lumineux (diode) reste allumé.2.1.4 Entrez ensuite les chiffres formant le code enprocédant comme suit :2.1.4.1 1er chiffre du code (chiffre des centaines = Volume-): appuyer 2 fois sur la touche VOL-

� (réduction du volume)

pour obtenir le 2 de 241. Vous devez appuyer le nombre defois correspondant au chiffre (1=une fois, 2 = deux fois, etc.)2.1.4.2 2e chiffre du code (chiffre des dizaines = Chaîne+):Pour entrer le 4 de 241, appuyer 4 fois sur la touche CH+ �(sélection ascendante des chaînes).2.1.4.3 3e chiffre du code (chiffre des unités = Volume+):appuyer 1 fois sur la touche VOL+ � (augmentation duvolume) pour entrer le 1 de 241.2.1.4.4 Pour finir, appuyer de nouveau brièvement sur latouche Sourdine, le voyant lumineux (diode) s'éteint. Pourentrer un 0, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur une touchequelconque. En cas de manipulation incorrecte, latélécommande clignote pendant environ 3 s.2.1.5 Testez pour terminer le code de commande quevous venez d'entrer en essayant par exemple de commandervotre téléviseur. Si la commande ne fonctionne pas ou si ellene fonctionne pas correctement, essayez un autre code de laliste ou procédez à la recherche de code, voir ci-dessous.2.1.6 Pour régler la commande sur un récepteur satelliteou un boîtier de connexion de câbles, appuyez sur la toucheSAT au lieu de TV et entrez par suite un code satellite.

2.2 Recherche de codeAu cas où la marque de votre appareil ne figure pas sur la listeou si aucun des codes indiqués ne fonctionne, il estrecommandé de procéder à la recherche de code.2.2.1 Allumer l'appareil à commander. Un numéro dechaîne apparaît par exemple sur l‘affichage de votre récepteursatellite.2.2.2 Appuyer sur la touche TV ou SAT, exemple SAT.2.2.3 Appuyer simultanément (!) sur les touches PWRMARCHE/ARRÊT (marche/arrêt appareil) et Sourdine jusqu'àce que le voyant lumineux reste allumé.2.2.4 Appuyer brièvement et une seule fois sur la touchePWR MARCHE/ARRÊT (marche /arrêt appareil).2.2.5 Recherche automatique accélérée : si vous nefaites ensuite plus rien, la UR Zap 2 envoie à intervalle de 1,3seconde un signal à chaque fois différent. Si votre appareilréagit, appuyez alors très vite sur la touche Sourdine pourconfirmer un code de commande efficace – Nous vousconseillons de placer à l'avance un doigt sur la toucheSourdine pour pouvoir réagir avec une rapidité suffisante,sinon la UR Zap 2 aura déjà émis le signal suivant avant quevous n'ayez réagi.2.2.6 Pour finir, testez le code réglé en essayant parexemple de commander votre récepteur SAT. Si cela nefonctionne pas correctement, veuillez renouveler le processusde recherche de code.Si vous désirez poursuivre la recherche, n'oubliez pas derallumer éventuellement votre appareil, par exemple votrerécepteur SAT.

2.3 Identification des codesVous pouvez consulter à tout instant les codes réglés :2.3.1 Sélectionner l’appareil à commander au moyen dela touche TV ou SAT.2.3.2 Appuyer simultanément (!) sur les touchesMARCHE/ARRÊT PWR (marche/arrêt télécommande) etSourdine jusqu'à ce que le voyant lumineux reste allumé.

Page 7: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 7

2.3.3 Appuyer brièvement et une seule fois sur la toucheCh- � .2.3.4 Procéder ensuite au décomptage du code.Appuyez d'abord brièvement sur Vol

� et comptez le nombre

de clignotements pour déterminer le chiffre des centaines.Appuyez ensuite brièvement sur Ch+ � pour compter lenombre de clignotements des dizaines et, pour finir, appuyezde même brièvement sur Vol � et comptez les clignotementsdes unités. Pour les zéros il n'y a pas de clignotement. Vouspouvez par exemple noter les nombres que vous avez ainsitrouvés au dos du compartiment des piles pour entrerrapidement les codes suite à un changement de piles.

3 CommandeVous commandez les fonctions de base de vos appareilspratiquement de la même manière qu'avec votretélécommande originale. Sélectionner l’appareil à commanderau moyen de la touche TV ou SAT.3.1 Touches confortLa touche Zap on One (Touche de retour chaîne 1) : surbeaucoup d'appareils, la mise sous tension n'est possible quepar cette touche et non pas par la touche MARCHE/ARRÊTPWR. Si vous avez par ailleurs la possibilité de recevoir ungrand nombre de chaînes et regardez notamment des chaînesà numéro mémoire élevé, cette touche vous permet de revenirrapidement à l'emplacement mémoire numéro 1. L'expériencemontre que ce sont fréquemment les programmes les plusimportants qui sont mémorisés sur les numéros inférieurs.Scan: lorsque vous appuyez sur cette touche, un signal dechangement de chaîne CH+ est émis toutes les 1,3 secondeset les chaînes suivantes s'affichent les unes après les autressans que vous ayez besoin d'appuyer en permanence sur unetouche. Si vous appuyez sur une touche quelconque, lechangement de chaîne continue. Cette fonction stoppeautomatiquement au bout de 2 minutes.

Ligne d’assistance (hotline) Au cas où vous auriez des questions concernant votretélécommande, appelez notre ligne d'assistance téléphoniqueau 04 70 43 15 16. – Les produits Vivanco font l'objet d'uneoptimisation permanente. Notre bibliothèque de codes,notamment, est constamment actualisée. Si vous avez unproblème, appelez-nous ou adressez-nous un e-mail,[email protected]. Il est tout à fait possible que nousayons déjà une solution à votre problème. Veuillez nouscommuniquer dans tous les cas la marque et le type desappareils à commander, ainsi que le code de commandeVivanco que vous utilisez, voir également chap. 2.3. Fiche techniquePiles : 2* piles rondes R03Portée maxi : 7 mNon utilisable pour 400 kHz

2 ans de garantie usineSi votre UR Zap 2 tombe en panne dans les 2 ans suivantl'achat, Vivanco vous la remplace gratuitement. Exceptions :destruction intentionnelle et usure normale du boîtier et destouches.

(E) Instrucciones de usoTelemando UR Zap 2 para televisores, receptores de

satélite y cajas de cable1 Colocación de pilasAbra el compartimiento de pilas situada en la parte trasera deltelemando y coloque 2 micropilas de alcalí. Preste atención alas polaridades indicadas en las pilas y el compartimiento delas mismas (+=+) y cierre cuidadosamente el compartimiento.– Rogamos preste atención a que siempre son empleadaspilas impecables y bien cargadas.

2 Adaptación de aparatoPara poder mandar sus aparatos, debe adaptar el telemandoa los aparatos a mandar. A este efecto hay dos posibilidades:

Page 8: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 8

la introducción directa del código de mando o la búsqueda decódigo.

2.1 Introducción directa del código de mando mediantela lista anejadaEjemplo: Ajuste de mando para un televisor Panasonic:2.1.1 Mediante la tecla TV debe elegir el mando de untelevisor (TV).2.1.2 En la lista anejada puede localizar p.ej. el código 241para Panasonic.Asegúrese de que haya elegido la lista correcta paratelevisores (TV).2.1.3 Para preparar la introducción del código, presionela tecla hasta que la lámpara (LED) esté permanentementeiluminada y a la vez la tecla Mute (encender/apagar sonido). yla tecla PWR (encender/apagar).2.1.4 Entonces, debe introducir los números de códigode la manera siguiente:2.1.4.1 1. dígito del código (dígito de centena = volumen ):presionar 2 veces la tecla VOL-

� (reducción de volumen),

para el 2 de 241. Debe presionar tantas veces indicadas por elnúmero (1=1 vez, 2 = 2 veces, etc.)2.1.4.2 2. dígito del código (dígito de decena =programa+): presionar 4 veces la tecla CH+ � (avanceprogramas), para el 4 de 241.2.1.4.3 3. dígito del código (dígito de unidad = volumen+):presionar 1 veces la tecla VOL+ � (aumentar el volumen),para el 1 de 241.2.1.4.4 Para terminar, debe presionar brevemente la teclaMute y la lámpara (LED) se apaga. Para introducir el número0 no es necesario presionar una tecla. En caso deintroducciones incorrectas, el telemando da luz intermitentepara aprox. 3 segundos.2.1.5 Finalmente, debe ensayar el código de mandoajustado intentando a mandar p.ej. su televisor. Caso que nofuncione o no funcione correctamente, debe elegir otro códigode la lista o servirse de la búsqueda de código, v.a.2.1.6 Para ajustar un receptor de satélite o una caja decables, presione la tecla SAT (y no la tecla TV) e introduzcade la manera respectiva un código de satélite.

2.2 La búsqueda de códigoSi la marca de un aparato no está indicada en la lista o si noes correcto ninguno de los códigos indicados, recomendamosemplear la búsqueda de código.2.2.1 Debe activar el aparato a mandar. P.ej. aparece unnúmero de programa en el indicador de su receptor desatélite.2.2.2 Presionar la tecla TV o SAT, p.ej. SAT.2.2.3 Presionar a la vez(!) la tecla ACTIVAR/DESACTIVAR (activar/desactivar aparato) y la tecla Mutehasta que la lámpara esté permanentemente iluminada.2.2.4 Presionar una vez brevemente la tecla ACTIVAR/DESACTIVAR (activar/desactivar aparato).2.2.5 Si después no hace nada más, cada 1,3 segundosel UR Zap 2 emite una señal diferente a la anterior. En cuantosu aparato reaccione, debe presionar rápidamente la teclaMute para confirmar así el código de mando correcto. – Esrecomendable posicionar ya antes un dedo en la tecla Mute,para poder reaccionar con la rapidez necesaria. Casocontrario, el UR Zap 2 ya emite la próxima señal antes de queUsted haya reaccionado.2.2.6 Finalmente, debe ensayar el código de mandoajustado intentando a mandar p.ej. su aparato SAT. Caso queno funcione de la manera correcta, debería reiniciar labúsqueda de código.No olvide activar nuevamente su aparato, p.ej. SAT, si deseaseguir con la búsqueda..

2.3 Identificación de códigosPuede recontar en cualquier momento los códigos ajustados:

Page 9: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 9

2.3.1 Elija el aparato a mandar mediante la tecla TV oSAT.2.3.2 Presione a la vez(!) las teclas ACTIVAR/DESACTIVAR PWR y Mute hasta que la lámpara estépermanentemente iluminada.2.3.3 Presionar una vez brevemente la tecla Ch- � .2.3.4 Ahora puede recontar el código: Primero, presionebrevemente Vol � y cuente el número de centelleos de lascentenas; entonces presione brevemente Ch+ � y cuente elnúmero de centelleos de las decenas y, por fin, el número decentelleos de las unidades presionando una vez brevementeVol � .- En el caso de un 0 no hay centelleo. Puede apuntarlos valores averiguados p.ej. en la parte trasera delcompartimiento de pilas para poder efectuar una introducciónde código rápida p.ej. después de haber cambiado las pilas

3 ManejoEl manejo de las funciones básicas de sus aparatos esprácticamente el mismo que el efectuado con los telemandosoriginales. Elija el aparato a mandar mediante la tecla deaparato TV o SAT.3.1 Teclas confort1 La tecla Zap on One (tecla de canal 1): Algunos aparatossólo pueden ser activados únicamente con esta tecla - y nomediante la tecla PWR Activar/Desactivar. Además, me-diante esta tecla puede regresar rápidamente al programa 1,lo que resulta muy práctico, si tiene la posibilidad de vermuchos programas y, p.ej., en especial programas indicadoscon varios dígitos. Según experimentado, frecuentemente losprogramas más importantes son guardados bajo los primerosnúmeros de programa.Scan: Si presiona esta tecla, cada 3 segundos es emitida unaseñal de avance de canal CH+ y los programas siguientesson indicados automáticamente uno tras otro, sin que fuesenecesario presionar permanentemente una tecla. Accionandocualquier tecla, para el modo de avance de canal. Después de2 minutos, esta función termina automáticamente.

Hot-line En el caso de que tenga preguntas respecto a su telemando,rogamos llame nuestro hot-line: Tel. +34 938483520. –Productos Vivanco son permanentemente perfeccionados.Especialmente la biblioteca de códigos es continuamenteactualizada. Si echa algo de menos, no tarde en llamar oescribirnos un email: [email protected]. Puede que yahayamos encontrado la solución de su problema.Rogamos siempre nos comunique la marca y el modelo desus aparatos a mandar y el código de mando Vivancoempleado, véase también cap. 2.3. Datos técnicosPilas: 2* micropilasAlcance: máx. 7 mNo apropiado para 400 kHz

Garantía de fábrica de 2 añosEn el caso de que su UR Zap 2 falle dentro de 2 años despuésde haberlo adquirido, Vivanco sustituye el aparatogratuitamente. Excepciones: destrucción intencionada ydesgaste normal de la caja y las teclas.

(I) Istruzioni per l’usoTelecomando UR Zap 2 per televisori, ricevitori da satelliti

e convertitori per televisione via cavo

1 Inserimento delle batterieAprire il vano batterie sul dorso dell'apparecchio ed inserire 2batterie ministilo alcaline. Prestare attenzione alla polaritàindicata sulle batterie e nel vano batterie (+=+); poi richiudereil vano facendo attenzione. Utilizzare esclusivamente batteriein ottimo stato e ben cariche.

2 Programmazione del telecomandoPrima di poter comandare un apparecchio, è necessario

Page 10: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 10

programmare il telecomando per l’apparecchio in questione.Ciò può avvenire in due modi: mediante inserimento diretto delcodice di comando, oppure mediante la funzione di ricerca delcodice.

2.1 Inserimento diretto di un codice di comandopreso dall’elenco fornito insieme al telecomandoEsempio: regolazione del telecomando per un televisorePanasonic:2.1.1 Utilizzare il tasto TV per scegliere il comando di untelevisore (TV).2.1.2 Il codice Panasonic sull'elenco è per es. 241.Accertarsi che si stia consultando l’elenco giusto per televisori(TV).2.1.3 Quale preliminare all'inserimento del codice,premere simultaneamente (!) il tasto Mute (suono ON/OFF) eil tasto PWR (apparecchio ON/OFF) finché la spia si accendee resta accesa.2.1.4 In seguito, inserire le cifre del codice nel modoseguente:2.1.4.1 1a cifra del codice (centinaia = volume-): premere 2volta il tasto VOL- � (volume più basso) per inserire la primacifra (2) di 241. Premere cioè tante volte quanto la cifra indica(1=una volta, 2=due volte ecc.).2.1.4.2 2 a cifra del codice (decine = programma+):premere 4 volte il tasto CH+ � (programma seguente) perinserire la seconda cifra (4) di 241.2.1.4.3 3a cifra del codice (unità = programma+):premere 1 volte il tasto VOL+ � (volume più forte) per inserirela terza cifra (1) di 241.2.1.4.4 Per terminare, premere di nuovo brevemente iltasto Mute; la spia (LED) si spegnerà. Per inserire la cifra "0",non è necessario premere alcun tasto. Nel caso di un errore diinserimento, il telecomando lampeggerà per ca. 3 secondi.2.1.5 In seguito, provare il codice di comando regolatocercando di comandare il televisore. Se non succede nulla, ose non accade quanto dovrebbe accadere, tentare con unnuovo codice preso dall'elenco oppure servirsi della funzionedi ricerca del codice (vedi sotto).2.1.6 Per regolare un ricevitore da satelliti o unconvertitore per la televisione via cavo, premere il tasto SATinvece che TV e digitare il codice satellite corrispondente.

2.2 Ricerca del codiceSi raccomanda l'utilizzazione della funzione di ricerca delcodice qualora l'elenco non comprendesse un apparecchio, ose il codice specificato non funziona.2.2.1 Accendere l'apparecchio che si desideracomandare (nel caso di un ricevitore da satelliti, appare così,per es., un numero di programma sul display dell'apparecchio).2.2.2 Premere il tasto TV o SAT; es. SAT.2.2.3 Premere simultaneamente (!) i tasti PWR ON/ OFF(apparecchio ON/OFF) e Mute finché la spia si accende eresta accesa.2.2.4 Premere una volta brevemente il tasto PWRON/OFF (apparecchio ON/OFF).2.2.5 Ricerca veloce automatica: se non si agisce sunessun altro tasto, UR Zap 2 emette ogni 1,3 s un altrosegnale. Quando l'apparecchio reagisce, premere Mute pervalidare il codice di comando funzionante. Si consiglia di averegià prima il dito sul tasto Mute, per reagire con la rapiditànecessaria prima che UR Zap 2 possa trasmettere il segnalesuccessivo. 2.2.6 In seguito, provare il codice di comando regolatocercando di comandare il ricevitore da satelliti. Se nonfunziona correttamente, ritentare la ricerca del codice. Non si dimentichi di riaccendere l’apparecchio (agendosull’interruttore sull’apparecchio), per es. il ricevitore dasatelliti, se si desidera proseguire la ricerca.

Page 11: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 11

2.3 Identificazione del codiceE' possibile in qualsiasi momento sapere qual è il codiceregolato:2.3.1 Agire sul tasto TV o SAT per sceglierel’apparecchio da comandare.2.3.2 Premere simultaneamente (!) i tasti ON/OFF PWRe Mute finché la spia si accende e resta accesa.2.3.3 Premere una volta brevemente il tasto Ch- � .2.3.4 Poi si tratta di contare: premere dunque,brevemente, Vol � , e contare i lampeggiamenti dellecentinaia; in seguito, premere brevemente Ch+ � , e contare ilampeggiamenti delle decine; e per completare, premerebrevemente Vol � , e contare i lampeggiamenti delle unità.Nessun lampeggiamento vuol dire "0". I valori così trovatipossono essere annotati per es. sul dorso del vano batterie,per velocizzare il reinserimento del codice per es. dopo unasostituzione di batterie.

3 ComandoIl comando delle funzioni di base degli apparecchi avviene inmodo identico a quello già noto dei telecomandi originali.Scegliere l’apparecchio da comandare agendo sul tasto TV oSAT.3.1 Tasti comfort1 Tasto Zap on One (tasto del 1° canale): solo questo tasto, enon il tasto ON/OFF PWR, consente di accendere alcuniapparecchi. Questo tasto consente inoltre di tornarerapidamente al posto di programma 1, se i programmi che sipossono ricevere sono molti e se magari si sta guardando unprogramma con un numero di posto di programma grande. Peresperienza, si può affermare che i programmi principalioccupano di solito i posti di programma inferiori.Scan: premendo questo tasto, un segnale CH+ (programmaseguente) sarà emesso ogni 1,3 secondi; vale a dire che iprogrammi seguenti appariranno sullo schermo in successionesenza dover premere un tasto ogni volta. Premere un tastoqualsiasi per arrestare la scansione. La funzione si disattivaautomaticamente al termine di 2 minuti.

Assistenza Clienti I prodotti Vivanco fanno continuamente l'oggetto di modifichedestinate a perfezionarli. Soprattutto la biblioteca dei codiciviene aggiornata di continuo. Se si presenta un problema,basta chiamarci o trasmettere un e-mail al seguente indirizzo:www.vivanco.it. E' possibilissimo, infatti, che la soluzione alproblema in questione ci sia già nota.Specificare sempre la marca e il tipo degli apparecchi che sidesidera comandare, nonché il codice di comando Vivancoutilizzato (vedi anche punto 2.3). Dati tecniciBatterie: 2 ministiloPortata: max. 7 mNon per 400 kHz

2 anni di garanzia di fabbricaSe UR Zap 2 si guasta nei 2 anni dalla data di acquisto,Vivanco si impegna a sostituire gratuitamente il telecomando.Eccezioni: distruzione deliberata e usura naturale della scatolae dei tasti.

(NL) GebruiksaanwijzingAfstandsbediening UR Zap 2 voor televisies,

satellietontvangers en kabelboxen

1 Batterijen plaatsenOpen de batterijklep aan de achterkant van het apparaat en 2alkali microcelbatterijen plaatsen. Let op aangegevenpolariteiten op de batterijen en in het batterijvak (+=+) en sluithet batterijvak voorzichtig. – Let erop dat u altijd perfecte envolledig geladen batterijen gebruikt.

2 Aanpassing aan het apparaatOm uw apparaten te kunnen bedienen, moet de

Page 12: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 12

afstandsbediening op de apparaten worden ingesteld. Daartoezijn er twee mogelijkheden: het rechtsreeks invoeren van debedieningscode of automatisch code zoeken.

2.1 Rechtstreeks invoeren van de bedieningscodemet behulp van de bijgevoegde lijstVoorbeeld: instellen van de bediening van een Panasonictelevisie:2.1.1 Met behulp van de Toets TV, de bediening kiezenvan een televisie (TV).2.1.2 Uit de bijgevoegde lijst leest u bijvoorbeeld dePanasonic-code 241 af.Overtuig u ervan dat u de juiste lijst voor televies (TV) hebtgekozen.2.1.3 Als voorbereiding op het invoeren van de codedrukt u zo lang gelijktijdig(!) op de Mute (geluid aan/uit)-toetsen de PWR (apparaat aan/uit)-toets.2.1.4 Vervolgens voert u de codecijfers als volgt in:2.1.4.1 1e cijfer van de code (positie honderdtal = Volume -): VOL- � (volume zachter)-toets 2-maal indrukken voor de 2van 241. Zo vaak indrukken als het cijfer aangeeft. (1=eenmaal, 2 = twee maal, enz.)2.1.4.2 2e cijfer van de code (positie tiental =Programma+): CH+ � (programma omhoog)-toets 4 maalindrukken voor de 4 van 241.2.1.4.3 3e cijfer van de code positie eenheid vande code (eenheid = Volume+): VOL+ � (volume harder)-toets1 maal indrukken voor de 1 van 241.2.1.4.4 Afsluitend nog eens de Mute-toets kort indrukken,het lampje (LED) dooft. Om het cijfer 0 in te voeren, geen toetsindrukken. Bij foutieve invoer knippert de afstandsbedieninggedurende ong. 3 seconden.2.1.5 Ten slotte de ingestelde bedieningscode testen,door te proberen b.v. uw TV-toestel te bedienen. Wanneer ditniet of niet goed functioneert, probeer dan een andere code uitde lijst of de code zoekfunctie, zie hieronder.2.1.6 Voor het instellen van een satellietontvanger of eenkabelbox de SAT-toets indrukken in plaats van op TV en eenovereenkomstige satellietcode invoeren.

2.2 Code zoekenWanneer het merk van een apparaat niet in de lijst staat ofwanneer een aangeboden code niet past, is de functie ’codezoeken’ aan te raden.2.2.1 Het te bedienen apparaat inschakelen. Erverschijnt een programmanummer in het display van uwsatellietontvanger.2.2.2 Apparaattoets TV of SAT, bijvoorbeeld SAT,indrukken.2.2.3 Gelijktijdig(!) AAN/UIT PWR (apparaat aan/uit) enMute toets indrukken totdat het lampje continu brandt.2.2.4 Eén maal kort de AAN/UIT PWR (apparaat aan/uit)–toets indrukken.2.2.5 Automatisch snel zoeken: wanneer u verder nietsdoet, zendt de UR Zap 2 iedere 1,3 seconden een andersignaal uit. Wanneer uw apparaat reageert, drukt u snel deMute -toets in ter bevestiging van een functionerendebedieningscode. – Het is aan te raden om al vooraf een vingeraan de Mute -toets te houden, zodat u snel kunt reageren.Anders stuurt de UR Zap 2 al het volgende signaal uit voordatu hebt gereageerd.2.2.6 Tot slot test u de ingestelde bedieningscode doorb.v. te proberen uw SAT-apparaat te bedienen. Wanneer hetniet juist functioneert, probeer dan het code zoeken nog eenkeer.Vergeet niet, als u verder wilt laten zoeken, uw apparaat, b.v.SAT, weer op het apparaat in te schakelen.

2.3 Code-indentificatieU kunt de ingestelde codes ieder moment uitlezen:2.3.1 Kies het te bedienen apparaat met de toets TV ofSAT.

Page 13: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 13

2.3.2 Gelijktijdig(!) AAN/UIT PWR en Mute -toetsindrukken tot het lampje continu brandt.2.3.3 Eén maal kort de Ch- � toets indrukken.2.3.4 Vervolgens de codes uittellen. U drukt eerst kort opVol � en telt de honderdtallen, vervolgens drukt u kort op Ch+� en telt het knipperen van de tientallen en ten slotte drukt ukort op Vol � en telt het knipperen van de eenheden.- Bij 0knippert er niets. De gevonden waarden kunt u bijvoorbeeldgebruiken voor het snel invoeren van de codes na hetvervangen van de batterij en u kunt ze ook op de achterzijdevan het batterijvak noteren.

3 BedieningU bedient de basisfuncties van uw apparaat bijna op de zelfdemanier als u dit kent van de oorspronkelijkeafstandsbediening. Het te bedienen apparaat kiest u doormiddel van de apparaattoets TV of SAT. 3.1 Comfort toetsen1 De Zap on One-toets (toets kanaal 1): alleen met deze enniet met de AAN/UIT-toets kunnen sommige apparatenworden ingeschakeld. Bovendien komt u met deze toets,wanneer u veel programma‘s kunt zien en b.v. programma‘smet een hoog programmanummer kijkt, snel terug naar plaats1. De ervaring leert dat de belangrijkste programma‘s vaakonder de lagere programmaplaatsen te vinden zijn.Scan: wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt om de 1,3seconden een kanaal-verder-gaan CH+-signaal afgegeven enworden automatisch de volgende programma‘s na elkaargetoond zonder dat u steeds een toets hoeft in te drukken.Wanneer u een willekeurige toets indrukt, gaat het kanaalschakelen gewoon door. De functie eindigt automatisch na 2minuten.

Hotline Wanneer u vragen hebt over de afstandsbediening bel dannaar onze telefonisch hotline: tel. +306 007 050. – Vivancoproducten worden voortdurend verbeterd. Vooral decodebibliotheek wordt voortdurend geactualiseerd Wanneer uiets mist, bel ons dan of schrijf ons een e-mail,[email protected]. Het is goed mogelijk dat wij al een oplossingvoor uw probleem hebben. Vermeld altijd merk en type van hette bedienen apparaat en welke Vivanco bedieningscode ugebruikt, zie ook onder 2.3. Technische gegevensBatterijen: 2* microcellenReikwijdte: max. 7 mNiet voor 400 kHz

2 Jaar fabrieksgarantieWanneer uw UR Zap 2 binnen 2 jaar na aankoop uitvalt, dankrijgt u van Vivanco kosteloos een vervangend apparaat.Uitzonderingen: opzettelijke beschadiging en normale slijtagevan behuizing en toetsen.� � ��� ����� � ������� ���� ���! � "�#

Pilot UR Zap 2 do telewizorów, odbiorników telewizjisatelitarnej i kablowej

1 $ �%! ��&��'��# () ��� ('� # #*,+ -�.�/ 0213-�4 56-'+ 781:9;5;/ <�=%7�>%-@?�AB-�C:5;+ -�4 ?�<�D�.%4 + -'?�/ <FE�/ G -�4 AF/:5IH - 1:9JLK A�4 <'+ 1 D >�/M03/ ?�/ E�A'G N�.%7�>�/OA'G >%A'G / =%7�?�<�PRQ 5;+ A�=:A�9SN856A�T ?�AE�+ A:5;/ C�H -:5 K / <�T'N�?�-:56- 9U7:T�-�C'?�/ <V7W-�7�?�A�=%7:<'?�/ A'03/;X Y'Z'Y�[\?�AK A�4 <'+ / A�=�]@/�5^>�/ <�.%7:<'?�/ _�?�A�.%4 E�?�/ <`7:A'03>�? 9a-�.%4 + - ?�/ <B5;/ <�=%7�>%-�Pb *,+ -�.�/ 021c7:A:56.%7:<d.%4 -�.:-:56A�9c4 1�G >%- K A�4 <'+ / <e=:A�H >%-:5;/ =�/ <?�A�H A�C�-:56A'?�<)/:?�/ <)N�.%7�>%-�C�7:-'?�<�P2

�� ��"�� �'f)� gh�'��# ()��� i &'i�('��# �j K 1h0hk�=2.%4 <'+ -:56A�9hN�+ 7 C�7:<'?�/ A'03/ _�E�/ G -�4 A)?�A'G < 12-�C'E�-:5;/ <�C'?�/ -7:A'E�+ -�T'+ A'0h-:56A�9�P�l .%4 ?�/ <�D C:5;/ <)0h- G / 56- =�/:E�+ -�T'+ A'0h-:56A'?�/ A�mK <�7�E�- + <�C'?�/ <25;E�+ -:56A�C�7:<'?�/ <)>%-�C'N;.%4 <'+ NnD =:<�T�-)G N Kskorzystanie z automatycznego wyszukiwania kodu.

2.1 o (�i�p � � (�&���# (;g3p�� � gh��&'i��'��# ()����&���ii���! ��i���� (�"��3g2q'����i��a����&�r g

Page 14: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 14

*,+ 781�>�H A�C�m�N�.%4 A:5;/ <'?�/ <�.%4 <'+ -:56A'?�/ Ah4 <'G <:5;/ 7:-'+ Aa*sA'?�A�.:-'?�/ =�m2.1.1

QsAtE�-'0h-�= E�+ 781:=�/ .�>�NTV5I1 K + A�9u.%4 <'+ -:56A'?�/ <

telewizorem (TV).2.1.2 v 7:A�H =%7:-'?%1�0u5I1�>%A�7�/ <w-�C�.%7�N�>%A�9x>%-�C�_F?�E P`C'G APanasonica 241.y,z {�|%} ~:��� ����� �O|:� �F�8}���������z ��� �ay�� |�� ��{��,� � �%� ������������}kodów dla odbiorników telewizyjnych (TV).2.1.3 W celu przygotowania wprowadzania kodu?�A�=�/ .�>%A�9�+ k:5;?�-�=%7:< ?�/ <�X � [�E�+ 781:=�/ .�>

Mute X C 5;/ >

5IH =%78� 5I18H =%7%[�-'+ A�7�E�+ 781:=�/ .�>PWR

X N�+ 7 C�7:<'?�/ <�5IH =%78� 5I18H =%7%[ _A G A'03E�>%A)X �����,[ K C�7�/ <�.�/ 5;/ <�=�/ 92=�/ T�H 1�0 5;/ A�4 H <'0)P2.1.4 � A�.%4 E�?�/ <U5;E�+ -:56A�C�7�/ 9U=81%� + 1�>%-�C'N�5�?�A�.%4 E�NnD =81sposób:2.1.4.1 1 cyfra kodu (miejsce

.:<�4 ?�<`Z`T�H - ?�- 9 b ): przyciskVOL– �

X =�/ .%7:<�D [;?�A�=�/ .�? 9 J + A�781�_�C'G A\=81%� + 12 z 2 ��  P � A�=�/ .�>%A�9

przycisk tyle razy, ile ma cyfra (1 = raz, 2 = dwa razy itd.).2.1.4.2 2 cyfra kodu (miejsce

C�7�/ <�.�/ 4 ?�<MZ¡E�+ -�T'+ A'0�Y):

przycisk CH+ � X + -�.�? =:-�[,?�A�=�/ .�? 9 � + A�781�_:C'G A�=81%� + 1 4 z 241.

2.1.4.3 3 cyfra kodu (miejsce D <�C'?�- =�/aZwT�H - ?�- 9�Y

):przycisk VOL+ �

X T�H - ?�/ <�D [,?�A�=�/ .�? 9   + A�7�_:C'G A�=81%� + 1 1 z 241.2.1.4.4 � A�>%-'?�/ <�=B56=�/ .�? 9�>�+ k�4 >%-UE�+ 781:=�/ .�> Mute, lampka(LED)

T�A ?�/ <�P�j K 1;5;E�+ -:56A�C�7�/ 9)¢'_�?�/ <B4 + 7:< K A)56=�/ .�>%A�9 A�C'?�<�T�-E�+ 781:=�/ .�>�N P v E�+ 781�E�A�C'>�N K H C'?%1:=�]aC�A'?%1:=�]`E�/ G -�4�03/ T�AFE�+ 7:<�7)-'>�P3 sek..2.1.5 � Ax7:A'>%- =%7:<'?�/ <£?�A'G < 1wE�+ 7:<�4 <�.%4 -:56A�9wN�.%4 A:5;/ -'?%1>%-�C�_aE�+ k K NnD =R.%4 <'+ -:56A�9O4 <'G <:5;/ 7:-'+ <'0)P)¤:< <'G /�.%4 <'+ -:56A'?�/ <x?�/ <C�7�/ A�H A256=:A'G <aG N K C�7�/ A�H Aa?�/ <'E�+ A:5;/ C�H -:56-�_�?�A'G < 1¥5I1�E�+ k K -:56A�9�/ ?�?%1>%-�Ch7I5I1�>%A�7�N�G N K A'N:4 -'0hA�4 1:=%7�?�<25I1:.%7�N�>�/ 56A'?�/ <�_�E�A�4 + 7h?�/ <�D P2.1.6 W celu zaprogramowania dekodera telewizji.:A�4 <'G / 4 A'+ ?�<�D6G N K >%A K G -:56<�D2?�A�=�/ .�? 9FE�+ 781:=�/ .�>

SAT zamiast TV i5;E�/ .:A�92-�C'E�-:5;/ <�C'?�/:>%-�C�.:A�4 <'G / 4 1�P2.2 Wyszukiwanie kodu¤:< <'G /�0hA'+ >%A)C�A'?�<�T�-BN�+ 7 C�7:<'?�/ A`?�/ <)� / T'N�+ NnD <�5�5I1�>%A�7�/ <`>%-�C�k:5G N K A�C�<'?¦7§E�-�C�A'?%1:=�]¨>%-�C�k:5©?�/ <dE�A�.�NnD <�_ª7:A'G <�=:A'021automatyczne wyszukiwanie kodu.2.2.1

*,+ -�.�/ 021¨5IH =%781:9e.%4 <'+ -:56A'?�<«N�+ 7 C�7:<'?�/ <�P � A5I1 5;/ <�4 G A�=%7�N\-�C K / -'+ ?�/ >%A�.:A�4 <'G / 4 A'+ ?�<�T�-UN�>%A�7�NnD <�.�/ ?�E PI?�N�0h<'+programu.2.2.2 � A�=�/ .�? 9hE�+ 781:=�/ .�> TV lub SAT, np. SAT.2.2.3 ¬ k:5;?�-�=%7:< ?�/ <­X � [®?�A�=�/ .�>%A�9¯E�+ 781:=�/ .�>�/

PWRX 5IH =%78� 5I18H =%7%[ oraz Mute

X 5I18H =%7aC 5;/ >8[ _�A G A'03E�>%A`7:A�=%7�?�/ <.�/ K <�7hE�+ 7:<'+ 5I1 5;/ <�=�/ 9�P2.2.4 � A�=�/ .�? 9h>�+ k�4 >%-)E�+ 781:=�/ .�> PWR

X 5IH =%78� 5I18H =%7%[ P2.2.5 Automatyczne szybkie wyszukiwanie:

D < <'G /�?�/ <5I1�>%-'?�NnD *sA .%4 56-¡C�A'G .%781:=�]M=%781�?�?�- =�/ _

UR Zap 2 co 1,3.:<'>�N�?�C�1°5I1:.818H A±/ ?�?%1².81:T'?�A�H P¡³6C�1S-�C K / -'+ ?�/ >u7:A'+ <�A�T'NnD <�_?�A�=�/ .�? 9´?�A�4 1:=�]�03/ A�.%4µE�+ 781:=�/ .�>

Mute_¶A K 1·E�-�4 5;/ <'+ C�7�/ 9

E�+ A:5;/ C�H -:5I1�>%-�C�P2¸ ¬ A�C�7�/ 021FD N 56=%7:< ?�/ <�D`E�-�H - 1:9�E�A'G <�=�?�Aprzycisku Mute

_ < K 1O-�C'E�-:5;/ <�C'?�/ -^.%781 K >%-M7:A'+ <�A�T�-:56A�9�P vprzeciwnym razie UR Zap 2

5I1 G <R?�A�.%4 E�?%1U.81:T'?�A�H _67:A'?�/ 0?�A�.%4 E�/�*sA .%4 56A)+ <�A'>%= D A�P2.2.6 � Ax7:A'>%- =%7:<'?�/ <£?�A'G < 1wE�+ 7:<�4 <�.%4 -:56A�9wN�.%4 A:5;/ -'?%1>%-�C�_wE�+ k K NnD =µ.%4 <'+ -:56A�9LN�+ 7 C�7:<'?�/ <'0)_w?�E Pw¹�j»º�Px¤:< <'G /.%4 <'+ -:56A'?�/ <\?�/ <`� N�?�>%= D -'?�NnD <\E�+ A:5;/ C�H -:56-�_'4 -a5I1:.%7�N�>�/ 56A'?�/ <\>%-�C'N?�A'G < 1hE�-:5¥4 k'+ 781:9�P¼�� ��� �w�%½ � y�� |�� ��{±��{�� � ��� ~�{ �����L����|%}:~��:� ������� �¦��{�¾�~���'z {�|:� ¿2�À����¿h� � ���À{Á������z ����� ~¶� ���'� � {��%� �Á{�¾:��{ ��� ��¾���� �� {odbiornika, np. SAT.

2.3 Identyfikacja koduZaprogramowane

>%-�C�1h0h- ?�A25W>%A C�<�D�=�]85;/ G /8-�C�=%781%4 A�9�m2.3.1 v 1 K + A�9B.%4 <'+ -:56A'?�<ÃN�+ 7 C�7:<'?�/ <�E�+ 781:=�/ .�>�/ <'0 TV lubSAT.2.3.2 ¬ k:5;?�-�=%7:< ?�/ <\X � [6?�A�=�/ .�? 9`E�+ 781:=�/ .�>�/ PWR i Mute,A G A'03E�>%Ah7:A�=%7�?�/ <�.�/ 5;/ <�=�/ 92=�/ T�H 1�0 5;/ A�4 H <'0)P2.3.3 � A�=�/ .�? 9h>�+ k�4 >%-)E�+ 781:=�/ .�> Ch- � .2.3.4 Ä - ?�A²5¥4 <�C�1Á5I1�G / =%781:9t>%-�C�P � A�=�/ .�? 9t>�+ k�4 >%-najpierw Vol �

/�E�-'G / =%781:9303/ T�A'?�/ <).:<�4 ?%1:=�] _'?�A�.%4 E�?�/ <`?�A�=�/ .�? 9krótko Ch+ �

/BE�-'G / =%781:9�03/ T�A'?�/ <xC�7�/ <�.�/ 4 ?%1:=�]w/�5;+ <�.%7:=�/ <?�A�=�/ .�? 9�>�+ k�4 >%-

Vol � /IE�-'G / =%781:9BD <�C'?�- =�/ P¥¸B*,+ 781�¢�?�/ =U?�/ <

Page 15: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 15

03/ T�A�P»Å6C�=%781%4 A'?�<\56A'+ 4 - =�/�0h- ?�A�7:A'?�-�4 -:56A�9�?�E P¥?�A�.�E�-�C�7�/ <E�/ G -�4 A�_ < K 12.%781 K >%-25;E�+ -:56A�C�7:A�9h>%-�C�1h?�E P�E�-h7�03/ A'?�/ < K A�4 <'+ / / P3 Æ ���! � "��*s-�C�.%4 A:56-:56<�� N�?�>%= D <aN�+ 7 C�7:< - K .8H N�T'NnD <3.�/ E�+ A'>84 1:=%7�?�/ <;5�4 A'>�/sam sposób, jak przy pomocy pilota oryginalnego. SterowaneN�+ 7 C�7:<'?�/ <25I1 K / <'+ A�.�/ 7:A)E�-'0h-�= E�+ 781:=�/ .�>�N

TV lub SAT.3.1

�� i%q��'# ����#�����f3Ç ��� � � gh(��,�� ���! � "�#1 Przycisk Zap on One

X E�+ 781:=�/ .�>¶>%A'?�A�H N   [ m � / <'>84 k'+ <N�+ 7 C�7:<'?�/ A)C�A�D .�/ 5IH =%7:A�9;4 1�G >%-`E�+ 781)E�-'0h-�=81h4 <�T�-`E�+ 781:=�/ .�>�N _a nie przy pomocy przycisku PWR. Poza tym przycisk tenE�-�7�56A'G Ax?�A¡.%781 K >�/)E�-:5;+ k�4@C�-xE�+ -�T'+ A'03N¡?�+   _2D < <'G /a0hA�D*sA .%4 56-U0h- G / 56- 9\-�C K / <'+ A'?�/ AÃ5;/ <'G N�E�+ -�T'+ A'0hk:5h_»A�-�T'G C�A�D*sA .%4 56-�5IH A ?�/ <^E�+ -�T'+ A'0°7:A'>%-�C�-:56A'?%1RE�-�CMC'N G / =%7 K PhQC�- 5;/ A�C�=%7:<'?�/ AÈ5I1�?�/ >%A�_ <�?�A�E�/ <'+ 56.%781:=�]©03/ <�D .:=:A�=�]7:A'E�+ -�T'+ A'0h-:56A'?�<�. 7h+ <�T'N%H 1h?�A�D 56A ?�/ <�D .%7:<)E�+ -�T'+ A'021�PSkanowanie:

*s-U?�A�=�/ ?�/ =�/ N\4 <�T�-UE�+ 781:=�/ .�>�N�E�/ G -�42<'03/ 4 NnD <�=:-  _ Éa.:<'>�N�?�C�13.81:T'?�A�H�E�+ 7:<�H =%7:A'?�/ AF>%A'?�A�H N`?�AF?�A�.%4 E�?%1BE�+ -�T'+ A'0(CH+) a

?�AU<'>�+ A'?�/ <�5I1 5;/ <�4 G A'?�<U. >%-'G <�D ?�<�E�+ -�T'+ A'021�¸ K <�7>%-'?�/ <�=%7�?�- =�/�=�/ T�H <�T�-u?�A�=�/ .�>%A'?�/ AÊD A'>�/ <�T�- E�+ 781:=�/ .�>�N PR*s-?�A�=�/ ?�/ =�/ NhC�-:56-'G ?�<�T�-aE�+ 781:=�/ .�>�N)E�+ 7:<�H =%7:A'?�/ <B>%A'?�A�H k:5U7:-�.%4 A�D <7:A�4 + 781�0hA'?�<�PWË'N�?�>%= D AÌ7:A�4 + 781�03NnD <À.�/ A'N:4 -'0hA�4 1:=%7�?�/ <¶E�- Jminutach.

Hotline v E�+ 781�E�A�C'>�NBD A'>�/ =�]�>%-'G 5;/ <'>�E%1%4 A C�-�4 1:=%7 =81:=�]�- K .8H N�T'/IE�/ G -�4 AE�+ -�.�/ 02127�5;+ k�=�/ 9;.�/ C�-B?�A�.%7:<�D�/ ?:� -'G / ?�/ / m

tel. +48 (22) 723 07 45.b *,+ -�C'N�>84 1�� / + 021UÍ6/ Î�A'?�=:-M. =�/ T'G <¡N�G <'E�.%7:A'?�<�Pa��-�4 1:=%781�4 -7�5IH A�.%7:=%7:A�=�/ T'G <�A'>84 N�A'G / 7:-:56A'?�<�D K / K G / -�4 <'>�/»>%-�C�k:5hPI³6C�1 K 1�?�/ <0h-�T'G /�*sA .%4 56-)+ -�7�5;/ 7:A�9�D A'>�/ <�T�- E�+ - K G <'03N _�E�+ -�.�/ 021;-�4 <'G <�� -'?lub e-mail: [email protected]

P Ä - G / 56<�_ <F+ -�7�5;/ 7:A'?�/ <\*sA .%4 56AE�+ - K G <'03N�D <�.%4sD N T�-�4 -:56<�P»*,+ -�.�/ 021`7:A:56.%7:<�E�-�C�A:56A�9\0hA'+ > /4 1�EÃ.%4 <'+ -:56A'?�<�T�-WN�+ 7 C�7:<'?�/ A�-'+ A�7aD A'>�/»>%-�C�.%4 <'+ NnD =81@Í6/ Î�A'?�=:-*sA .%4 56-h7:A�.%4 -�.:-:56A'G / _�E�A�4 + 7h+ k:5;?�/ < E�N�?�>84

2.3. Dane techniczneBaterie: 2 minipaluszkiQsA�.�/ T�mh0hA'>%.�P:Ï)0� / <)?�A�C�A�D <�.�/ C�- � ¢�¢3>�Ð,72 lata gwarancji producentaÍ6/ Î�A'?�=:-°T:56A'+ A'?:4 NnD < K <�7�E%H A�4 ? 5I1�03/ A'? N�+ 7 C�7:<'?�/ A�_ÃD < G /*sA .%4 56AÌE�/ G -�4VÑ ¬ QsA'E J E�+ 7:<�.%4 A'?�/ <Ò� N�?�>%= D -'?�-:56A�9ÒE�+ 7:<�CN�E%H 1�56<'0 J G A�4I-�CÃC�A�4 1`7:A'>�N�E�N P v 1 D 4 >�/ m�N�021 G ?�<\7�?�/ .%7:=%7:<'?�/ <-'+ A�7h?�-'+ 0hA'G ?�<h7�N 1:=�/ <�- K N�C�-:5I1h/:E�+ 781:=�/ .�>%k:5hP

(S) Vivanco UR Zap 2Fjärrkontrollen Vivanco UR Zap 2 avsedd för TV-apparater,

sattelitmottagare och sattelitbox.

1 Sätt in BatterierÖppna batteriluckan på baksidan av fjärrkontrollen och sättdärefter in 2 alkaliska AAA batterier. Se till att polerna påbatterierna och märkningen av poler i batterifacket stämmeröverens (+=+), stäng sedan batteriluckan försiktigt. Användalltid oskadade, fullt laddade batterier.

2 Ställ in utrustningFör att kunna kontrollera din utrustning måste du ställa infjärrkontrollen så att den reagerar på just din utrustningen.Detta kan antingen göras genom direkt kodinställning ellergenom kodsökning.

2.1 Direkt Kodinställning med hjälp av bifogad listaExempel: ställ in kontrollen för en Panasonic TV-apparat:2.1.1 Välj att ställa in en TV-apparat genom att trycka nedknappen “TV” (TV).2.1.2 Leta upp sektionen i den bifogade kodlistan som gällerför din TV, t ex Panasonic har koden 241.Kontrollera att du verkligen valt rätt lista för TV-apparater (TV).2.1.3 För att påbörja kodinställning, tryck ned “PWR” knappen(apparat ON/OFF) och “MUTE” knappen (ljud ON/OFF)samtidigt tills en lysdiod tänds och förblir tänd.2.1.4 Knappa nu in kodens siffror på följande sätt:

Page 16: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 16

2.1.4.1 För den första siffran i koden, tryck ned “VOL –” �knappen (knappen för lägre volym)– två gånger för 2:an i 241.Tryck ned knappen så många gånger som koden anger, dvsen gång för 1, två gånger för 2, etc.2.1.4.2 För nästa siffra, tryck ned “CHAN +” � knappen(knappen för nästa kanal) fyra gånger för 4:an i 241. Tryck nedknappen så många gånger som koden anger, dvs en gång för1, två gånger för 2, etc.2.1.4.3 För den tredje och sista siffran, tryck ned “VOL +”� knappen (knappen för högre volym) en gång för 1:an i 241..Tryck ned knappen så många gånger som koden anger, dvsen gång för 1, två gånger för 2, etc.2.1.4.4 Tryck slutligen ned “MUTE” knappen snabbt för attspara koden. Lysdioden ska nu slockna och förbli släckt. Föratt knappa in siffran 0, tryck inte på någon knapp.Om felaktigainslag görs kommer kontrollens lysdiod att blinka i ungefär 3sekunder.2.1.3 Testa nu att använda din fjärrkontroll för att se om duställt in apparaten rätt. Om det inte fungerar alls eller fungerarbristflligt, försök då hitta en annan kod i din kodlista elleranvänd kodsökning (se nedan).2.1.3 För att ställa in en sattelitmottagare eller sattelitbox, tryckned “SAT”-knappen istället för TV, och knappa sedan insattelitkoden som på samma sätt som ovan.

2.2 KodsökningOm varumärket på din apparat inte finns med i kodlistan, elleringen av de anvisade koderna passar, rekommenderar vi attdu använder kodsökning.2.2.1 Slå på den apparat som du vill kontrollera. Ett programpågår. Exempelvis: Ett kanalnummer visas i displayen på dinsattelitmottagare.2.2.2 Tryck ned “TV” eller “SAT”-knappen på din fjärrkontroll,beroende på vilken apparat du vill kontrollera.2.2.3 Tryck ned “PWR”-knappen (apparat ON/OFF) och“MUTE” (ljud ON/OFF) samtidigt tills en lysdiod tänds, ochförblir tänd.2.2.4 Tryck ned “PWR”-knappen (apparat ON/OFF) hastigt engång.2.2.5 Fjärrkontrollen UR Zap 2 släpper ut en ny signal en gångvarje 1.3 sekunder. När din apparat reagerar, tryck omedelbartpå “MUTE” knappen (ljud ON/OFF) för att bekräfta enfungerande kontroll kod. Vi rekommenderar att du har fingretplacerat på “MUTE”-knappen så att du hinner reagera fort nog.Annars kan din fjärrkontroll ha skickat ut en ny signal innan duhar hunnit reagera.2.2.6 Slutligen, testa instllningen av din fjärrkontroll genom attförsöka kontrollera din apparat med hjälp av fjärrkontrollen.Om det inte fungerar som på korrekt sätt, var snäll och försökanvända kodsökningen från början igen.OBS: Kom ihåg att slå på din apparat igen, t ex SAT om du villfortsätta söka efter en ny kodinställning.

2.3 Kod IdentifieringDu kan när som helst identifiera de koder du har sparat påföljande sätt:2.3.1 Genom att trycka ned “TV”-knappen eller “SAT”-knappenväljer du den apparat du vill kontrollera.2.3.2 Tryck ned “PWR”-knappen (apparat ON/OFF) och“MUTE” (ljud ON/OFF) samtidigt tills en lysdiod tänds, ochförblir tänd.2.3.3 Tryck ned “CH-“- � knappen hastigt en gång.2.3.4 Räkna sedan koden. Tryck först “VOL-“ � knappen(lägre volym) hastigt och räkna sedan antalet gånger denblinkar, avser siffran som står för 100-tal. Tryck sedan ned“CH+” � -knappen (nästa kanal) hastigt och räkna antalgånger den blinkar för 10-tal. Slutligen trycker du ned “Vol+ � ”-knappen hastigt och räknar antalet gånger den blinkar – ingenblinkning betyder siffran 0. Du kan anteckna siffrorna för koderpå baksidan av batteriluckan, för snabbare inkodning efterbatteribyte.

Page 17: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 17

3 FunktionerDu använder de grundläggande funktionerna på fjärrkontrollenpå samma sätt som du skulle du skulle gjort om du använt denursprungliga fjärrkontrollen som hörde till apparaten. Väljvilken apparat som ska kontrolleras genom att trycka ned “TV”eller “SAT”-knappen.3.1 Bekvämlighetsknappar“Zap on one”-knappen (knapp 1 en bit ner på högra sidan avfjärrkontrollen): Viss utrustning kan enbart slås på med dennaknapp och inte med “PWR”-knappen. Dessutom tar dennaknapp dig snabbt tillbaka till kanal 1 oavsett vilken kanal dubefinner dig på. Detta kan vara mycket bekvämt då du tittar påen kanal med högt nummer, och snabbt vill tillbaka tillkanalerna i början. Kanalerna med låga nummer är ofta deviktigaste.kanalerna.Scanning: När du trycker ned denna knapp skickasautomatisk en “CH+” signal till din apparat en gång varje 1.3sekunder, och efterföljande kanaler visas en efter en annanutan att du behöver trycka ned någon knapp upprepadegånger. Denna funktion avbryts så fort du trycker ned enannan knapp (oavsett vilken knapp), och avbryts automatisktefter 2 minuter.

Helpline/telefonstödOm du har några frågor angående din fjärrkontroll kan du ringavår Svenska Helpline: Tel. 08 – 446 05 97. – Vivancoprodukterna förbättras kontinuerligt. Framförallt kodlistanuppdateras kontinuerligt. Om något saknas, ring vår helplineeller skicka ett e-mail till:[email protected]. Det är mycketmöjligt att vi redan har en lösning på ditt problem. Vänligen haalltid följande information till hands: Vilken Vivanco fjärrkontrolldu har (står skrivet längst ned på din fjärrkontroll), varumärkesamt modell på den utrustning du önskar kontrollera,vilken/vilka koder du använder samt vilken typ av problem dustött på. Se även 2.3.

SpecifikationerBatterier: 2 X AAARäckvidd: max. 7 meterInte avsedd för 400 kHz utrustning

2-års användningsgarantiOm din UR Zap 2 upphör att fungera inom 2 år efter köpet,kommer du att erhålla en kostnadsfri ersättningskontroll frånVivanco. Undantag: avsiktlig förstörelse och normalt slitage avskal och knappar.

(P) Instruções de utilizaçãoTelecomando UR Zap 2 para televisores, receptores de

satélites e cabo

1 Colocar as pilhasAbra a tampa do compartimento das pilhas situada no lado detrás do telecomando e coloque 2 pilhas alcalinas. Observer apolaridade correcta nas pilhas e no fundo do compartimento(+=+). Volte a fechar cuidadosamente o compartimento. Utilizesempre pilhas com carga e sem defeito.

2 Sincronização do telecomando aos aparelhosPara que possa comandar os seus aparelhos, é necessáriosincronizar o telecomando aos aparelhos a comandar. Paratal, existem dois modos possíveis: introdução directa docódigo de comando do aparelho, ou busca do código.

2.1 Introdução directa do código com a ajuda dalista fornecidaExemplo: regulação para o controlo de um aparelhoPanasonic2.1.1 Seleccione o controlo de televisor movendo obotão de selecção (TV-SAT) situado no lado do telecomando,para a posição (TV).2.1.2 Procure na lista fornecida, o código de comandodesejado, por exemplo, o Código Panasonic 241.

Page 18: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 18

Assegure-se que escolheu a lista correcta (códigos paraaparelhos TV).2.1.3 Para preparar a introdução do código, primasimultaneamente as teclas Mute (lig./desl. o som) e PWR(lig./desl. o aparelho) e mantenha-as premidas até a lâmpada(LED) permanecer acesa.2.1.4 De seguida, introduza os algarísmos do código daseguinte maneira:2.1.4.1 1º algarismo do código (centenas = Volume -):premir a tecla VOL- Ó (diminuir o volume do som) 2 vezespara o algarismo 2 de 241. O algarismo seleccionadocorresponde ao número de vezes que a tecla é premida(1=uma vez, 2 = duas vezes, etc.)2.1.4.2 2º algarismo do código (dezenas = Canal+): premira tecla CH+ Ô (canal +) 4 vezes para o algarismo 4 de 241.2.1.4.3 3º algarismo do código (unidades = Volume+):premir a tecla VOL+ Õ (aumentar o volume do som) 1 vezpara o algarismo 1 de 241.2.1.4.4 Para terminar, premir novamente a tecla Mute; alâmpada (LED) apaga-se. Para introduzir o algarismo 0 nãodeve ser premida nenhuma tecla. O LED to telecomandopisca durante aprox. 3 seg. sempre que é efectuada umaintrodução errada.2.1.5 Teste agora o código introduzido, tentando, porex., comandar o seu televisor. Se o aparelho não reage aoscomandos vindos do telecomando, tente introduzir um outrocódigo da lista, ou efectue a busca de códigos (ponto 3.2).2.1.6 Para regular um receptor de satélites ou receptorde TV por cabo, prima o botão de selecção para a posiçãoSAT em vez de TV, e introduza um código para satélite.

2.2 A busca de códigosEsta função deve ser usada se a marca do seu aparelho nãoestá presente na lista fornecida, ou se os códigos introduzidosnão produzem efeito.2.2.1 Ligue o aparelho a comandar. Aparece por.ex., onúmero do canal do display do receptor de SAT.2.2.2 Prima o botão de selecção TV ou SAT, por ex.,SAT.2.2.3 Prima simultaneamente as teclas LIG/DESL(PWR)e Mute e mantenha-as premidas até o LED acender epermanecer aceso.2.2.4 Prima a tecla LIG/DESL (lig./desl. o aparelho) umavez.2.2.5 Busca rápida automática: quando não sãopremidas nenhumas teclas, o UR Zap 2 emite um sinaldiferente de 1,3 em 1,3 segundos. Logo que o seu aparelhoreaja ao sinal, prima imediatamente a tecla Mute paraconfirmar no telecomando que o código funciona. – Dado queeste processo se dá com grande rapidez, recomenda-se quejá tenha o dedo pousado sobre a tecla Mute, a fim de reagir atempo. Caso contrário, o UR Zap 2 enviará já o sinal seguinteantes de ter tido tempo de reagir.2.2.6 Teste agora o código introduzido, tentando, porex., comandar o seu receptor de SAT. Se o aparelho nãoreage aos comandos vindos do telecomando, tente uma novabusca do código. Não se esqueça de voltar a ligar o aparelho, p.ex. SAT, sedeseja continuar a busca.

2.3 Identificação do códigoPode verificar em qualquer altura o código seleccionado:2.3.1 Seleccione TV ou SAT com o botão de selecção,dependendo do aparelho.2.3.2 Prima simultaneamente as teclas LIG/DESL PWRe Mute e mantenha-as premidas até o LED acender epermanecer aceso.2.3.3 Prima uma vez a tecla Ch- Ö .2.3.4 Verifique agora o código. Para isso prima primeiroa tecla Vol Ó e conte quantas veze as centenas piscam. Emseguida, prima a tecla Ch+ Ô e conte o número de vezes que

Page 19: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 19

as dezenas piscam. Por fim, prima a tecla Vol Õ e conte asunidades. O LED não pisca no caso de do algarismo 0. Podeagora anotar o número, p.ex., no lado de trás docompartimento das pilhas, p.ex., para voltar a introduzi-lo semdemora em caso de substituição das pilhas.

3 ManejoAs funções básicas dos seus aparelhos são executadas quaseda mesma forma como seriam executadas com ostelecomandos originais dos aparelhos. Você selecciona o tipode aparelho que é comandado por meio do botão de selecçãoTV ou SAT. 3.1 Teclas de conforto1 A tecla Zap on One (tecla canal 1): alguns aparelho só sedeixam ser ligados e desligados através desta tecla, e nãoatravés da tecla PWR LIG/DES. Além disso, pode sempreregressar com esta tecla, ao canal 1, de qualquer canal, p.ex.,se tinha seleccionado um canal com um algarismo elevado.Geralmente, os canais vistos mais regularmente encontram-sememorizados nas primeiras posições. Scan: ao premir esta tecla, é emitido de 1,3 segundos, umsinal de comutação de canal (CH+). Os canais sãoapresentados uns a seguir aos outros, sem que sejanecessário premir sempre a tecla. Premindo uma das teclas, otelecomando pára no canal apresentado nesse momento. Afunção é terminada após 2 minutos.

Hotline Se tem alguma pergunta sobre o telecomando, telefone para onosso serviço de Hotline: Tel. 0049-4102-231235. – Osprodutos Vivanco são permanentemente aperfeiçoados emelhorados. Especialmente as listas dos códigos sãoconstantemente actualizadas. Se lhe falta alguma informação,telefone-nos ou envie-nos um e-mail [email protected]. É possível que já tenhamos umasolução para o seu problema. Por fazor indique sempre amarca e modelo do aparelho a comandar, e que código decomando Vivanco é utilizado (ver também o ponto 2.3). Dados técnicosPilhas: 2 pilhas tipo AAAAlcance: máx. 7 mNão adequado para 400 kHz

2 Anos de Garantia de FábricaSe o seu UR Zap 2 deixa de funcionar durante o periode de 2anos após a compra do aparelho, a Vivanco substituirá semcustos adicionais o telecomando avariado. Excepções:destruição intencional e desgaste normal da tampa e dasteclas.

(CZ) Návod k obsluze×�Ø'Ù Ú�Û Ü Ý'Þ ÛaÛ Ü�Ù Ø�×�ß�à�á)âIãFäsß'å3æ)å�ç Û3è á'Ù á�Ü�é ê�Û�ç ë ì�í ß�è á'Ù é è î'ïå é ð ï ñ)ß�à�á�ß)Ú�ß'ò á'Ù Û Ü Ý�×�á'Ú�Û�×�Ý'ç ë

1 ó Ù Û'ô�á'î'ï ò ß�è á'ç é ïõ,ö ÷�ø�ù ú)û�÷�ü ý�þ ý�ü ý`ÿ�ö �%ü�����ü ý'ö � ù�����������ù�ø%ü ö ��� ÷�þ� �������:ý��aþ� ÷��%ü ý� �� ÿ��� � ��ÿ��Ãú�� ÿ�ö ÷��� ����ÿ������,ÿ%÷��:ü ö ÷� ��� ü ý�û�����\ø�� ��!� �"�:þ�ý���ý����#���bateriích a v

� � $�ö �����:ý���������ü ý'ö � ý)÷�����÷�þ�ù ����� ù&% '�(�'�) �'õ � $�ö ���'ÿ��÷�� üh÷�����ü ö � ���þ ý�ü ý��+*,��ý�� ü ý-���Wü ÷�û.�����/� ø%ü ýWþ����0��÷����ù þ��� �ø���ö ��þ�� ������� ü � ����ü ý'ö � ý þ

bezvadném stavu.

2 1 ß�í�è ß�Ü á'î'ï�Û Ü�Ù Ø�×�ß�à�á)î ß)å ï í�è ç Û:ð á2.���:ø%ü ýaúh÷�$� ��� ù ø%ü ö ÷�� ý)÷�þ� ������ü û ú���ø�ù ü ý���ý�� ��ö þ�ý�����ø%ü ��þ�� ü�÷�þ� ����������tü �%ü ÷3� ù ø%ü ö ÷�� ý��546��ø%ü ��þ�ý���ù7� ý¦úh÷������3��ö ÷�þ���ø%ü8��þ�÷�� ù ú��� ø:÷���ý'ú)û9��� � ù ú;:�ú±þ� ÷��:ý���ù ú¦÷�þ� ��������ù $�÷Ìÿ�!���� û#��ý���÷vyhledáním kódu.

2.1 < ï ñ)Ý;Ü�Ù Û'ô�á'î'ï�Û Ü�Ù Ø�×�ß�= ï Þ Û`Ú�>�× ?�ê�å é Ù Û'ô�á'î Ý'Þ Ûí á�ê�î ß'ñ�?aÚ�>�×õ ù ÿ� ����@�46��ø%ü ��þ�ý���ù:÷�þ� �������:ý��ö ÷hü ý� ý�þ�� �:÷'ö���������ÿ���õA������ø:÷���� ��@2.1.1

õs÷'úh÷���ùhü ����ù ü ÿ��TV nastavte ovládání televizoru

(TV).2.1.2 Z

� � ÷��:ý�����$�÷\ø:ý������'ú��\ÿ�!�� �%þ�÷� ü ý#����� ��ÿ�!��B��ö ÷televizory Panasonic 241.

Page 20: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 20

C�D E�F�G HJI9K L M F�N N OPF�O�I"QR�STL F�N O8U�V�W�D S�X MYF[Z�D \�U�]�^_F�O�Q�]&S�H`Z�D Etelevizory (TV).2.1.3

õ ý��3þ� ÷��:ý���ù úMÿ�!������÷��'ö �%ü ý)ø:÷������ø�� % a ) stisknutéü ����ù ü ÿ%÷

Mute % þ��������:ü ù��%þ���ÿ��)b�@ü ����ù ü ÿ%÷�õ�c0d

(zapnutí/vypnutí� ù ø%ü ö ÷�� ý�) û��÷'ÿ�����ø:ý��ý'ö ÷��:ø%þ�ù ü ù�ÿ%÷��:ü ö ÷� ÿ��fe�g6*h�2.1.4

õs÷�ü ÷'ú0�����ý�� ü ý)ÿ�!���÷�þ��i��ù ø� ÷�@2.1.4.1 j �k��ù ø� � �:ý ÿ�!����l% ���§ø%ü ÷�þ�ý'ÿ3(nmI÷� ��úhýpo

):*,þ�÷�� ����ø:÷�����:�ú£ø%ü � ø�ÿ����:ü ù úªü ����ù ü ÿ��VOL- Ó (zeslabení zvuku)þ� ÷���ù ü ý � �£ÿ�!����

241�Ymq�rr�ùs��ù ø� � �:ýt�������ü ýÊ÷����'ÿ%÷�þ�����:�ú

ø%ü � ø�ÿ����:ü ù úWü ����ù ü ÿ��% j (b� ý�����÷�� û � (���þ��'ÿ�ö ��ü&��ü ��� ) �2.1.4.2

� ����ù ø� � �:ý\ÿ�!����/% ���/��ý�ø�ù ü ý'ÿf(�õ,ö ÷�u'ö �'úi'�) @ v¥ù ø� � ���4

zÿ�!���� ��w j þ� ÷���ù ü ýÃü �'ÿ�û��:ý#�%ü � � ÿ�ö ��ü6ø%ü � ø�ÿ���ý�ü ý�ü ����ù ü ÿ%÷

CH+ Ô% � ý���ù ������ù����hþ��rr�ù��ù ø� ÷��ö ÷�u'ö �'ú��) �2.1.4.3 x � ��ù ø� � �:ý�ÿ�!����s% ���� ý�����÷�ü ý'ÿ("mI÷� ��úhý&'�) @6v¥ù ø� � ���

1zÿ�!���� ��w j þ� ÷���ù ü ýÃü �'ÿ�û��:ý�� ý�����÷��\ø%ü � ø�ÿ���ý�ü ý�ü ����ù ü ÿ%÷ VOL+ Õ

(zesílení zvuku).2.1.4.4

46�y���þ ö\ø%ü � ø�ÿ�� ü ý-� ý�r%ü � ý�����÷��xÿ�ö ��ü �:ý�ü ����ù ü ÿ%÷Mute (vypnutí zvuku). Kontrolka LED

��$���ø���ý���zb$��:ý�ü ý�o �'þ� ÷���� ü��ù ø� � ���-{'û|��ý���ùOü ý����Sø%ü � ø�ÿ���÷��:üy��������²ü ����ù ü ÿ%÷��}m. ÷���ù ü ý�o ���ý�ø���ö ��þ����Y~������ ý�û�������ý����� ÿ%÷�þ�:3÷�þ� �������f��÷���÷������ø�� x sekundblikat.2.1.5

46�Y���þ ö,þ�����ÿ%÷���r:ý�� ü ýs����ø%ü ��þ�ý���:B÷�þ� ��������ù,ÿ�!��@ü �'ÿ�û�:ý����� ����ÿ���ø�ù ü ý3÷�þ� ������ü þ���r2ü ý� ý�þ�� �:÷'ö � õs÷'ÿ����f��ý�������ýi� ����u�÷�þ���ü û��ý���÷s������ý�o ��� ����u�÷�þ���ü,��ý�ø���ö ��þ�� û��%þ�÷� ü ýi� � ��:`ÿ�!��Y�:ýFø:ý������'ú��nebo vyhledejte správný kód (viz dále).2.1.6

zb$��:ý�ü ý�o �����ø%ü ��þ�� ü ø��ü ý� � ü ��ù�� � � ù ú+���+��ý���÷)ÿ�����ý� ÷�þ�:��ý'ÿ%÷����'ö û:ø%ü � ø�ÿ�� ü ý�û���ö ÷�ø�ù ú)û����)ú3ù ø%ü ÷hü ����ù ü ÿ��TVü ����ù ü ÿ%÷

SAT aþ� ÷��%ü ý�ø%ü ý�� ��:�ú0��� ø:÷���ý'ú�ø��ü ý� � ü ��ù�ÿ�!����2.2 Vyhledání kódu4�ý���ù o ����������ÿ��hþ���r:ý�$�÷� ù ø%ü ö ÷�� ý�:þ�ý���ý����hþ

seznamu, nebo��÷'ÿ����hþ� ÷��:ý���:hÿ�!����ý�� ����u���� ý�ø���ö ��þ�� û��÷���÷'ö ������� ý'úhý)ÿ�!��vyhledat.2.2.1

�A����� ü ý|� ù ø%ü ö ÷�� û)ÿ8ü ý'ö :}��$��:ý�ü ýM÷�þ� ������ü �f46��� ����ø��ü ý� � ü ��ù ú-� � � ù ú+�����8ø:ý���i��� ø��� ý�� �8÷���� ý�þ�ù��ù ø� ÷��ö ÷�u'ö �'ú��&�2.2.2 � ü � ø�ÿ�� ü ýhü ����ù ü ÿ%÷ TV nebo SAT

û������ �SAT.

2.2.3 õs÷��'ö �%ü ý²ø:÷������ø�� % a )wø%ü � ø�ÿ����:ü �²ü ����ù ü ÿ��

PWRZAP/VYP

% ��������:ü ù � þ��������:ü ù.� ù ø%ü ö ÷�� ý�) a Mute (vypnutí zvuku),��÷'ÿ������ý��������ý)ÿ%÷��:ü ö ÷� ÿ����ý�� ý�ü ö ��� ü ø%þ�ù ü � ü �

2.2.4 � ý�����÷��Rÿ�ö ��ü �:ýRø%ü � ø�ÿ�� ü ýOü ����ù ü ÿ%÷ PWR ZAP/VYP% ��������:ü ù � þ��������:ü ù�� ù ø%ü ö ÷�� ý�) �2.2.5 Automatické rychlé vyhledávání: Pokud��ý�ø%ü � ø�ÿ���ý�ü ýB������������� r�ù�ü ����ù ü ÿ%÷�ûq�������ý�÷�þ� ��������ÿ������:��$ j û xø:ý'ÿ������Oþ��:ø�ù ��ü;� � ��:�ø�� u����� � � �'ÿ�ú�� ýy� ù ø%ü ö ÷��Y�������ý¡ö ý���u�÷�þ���ü ûø%ü � ø�ÿ�� ü ý`þ�ý� ú��sö ���$� ý@ü ����ù ü ÿ%÷

Mute, kterým potvrdíte správný÷�þ� ��������ùFÿ�!����9*�÷���÷'ö ������� ý'úhýk�'ö �:ý�ü���ö ø%ü����wü ����ù ü ÿ��Mute,�����:ø%ü ýÃúh÷�$� �sö ý���u�÷�þ���üq��÷�ø%ü ��ü ý���� ö ���$� ý�� � � ���'ÿ)þ��r� ýF÷�þ� ����������� r�ù:ø�� u����� [� ù þ û���ý��2ø%ü ����ù ü ý+��'ö ý���u�÷�þ���ü �

2.2.6 Správnost nastaveného kódu zkontrolujete���'ÿ%÷���ý��Bü �'ÿ�ûA�:ýFþ�����ÿ%÷���r�ù ü ý�ûA�����ú �:ý�ü ý\÷�þ� ������ü�þ���r@ø��ü ý� � ü ��ù� � � ù ú+����� � ý�ø%ü � �:ý���ý�� ����u���� ýÌø���ö ��þ�� û����'ÿt��ö ÷�ø�ù ú)û9��ÿ���ø%ü ýþ���$� ý�����þ�����ù�ÿ�!����q� ý�r%ü � ý�����÷��&��6�&� O�N O�� X M;Z�E��D S��E�U[S�NYU[OyU�V � X O�R�\�U[\�]�G I�]&O�QSZ�E�HiO N O}Z G F�N D E L IN O�RV+]&SZ �

SAT, znovu zapnout.

2.3 Identifikace kódu46��ø%ü ��þ�ý����)ÿ�!����hú �:ý�ü ý)ÿ�����ÿ%÷� ��þ��%þ�÷� ��ü @2.3.1

õ,ö ÷�ø%ü ý������ �%ü þ�ù ú�ü ����ù ü ÿ��TV nebo SAT si zvolteê�ß ï ê�á'î'ï ì Ú%è á'ç Ýi='Þ&=�á�è á�Û Ü�Ù Ø�×�ß�è6�

2.3.2 õs÷��'ö �%ü ý²ø:÷������ø�� % a )wø%ü � ø�ÿ����:ü �²ü ����ù ü ÿ��

PWRZAP/VYP a Mute

ûb��÷'ÿ����}��ý��������ýOÿ%÷��:ü ö ÷� ÿ��-��ý�� ý'ö ��r:÷�þ����svítit.2.3.3 � ý�����÷���ÿ�ö ��ü �:ý�ø%ü � ø�ÿ�� ü ýhü ����ù ü ÿ%÷ CH- Ö .2.3.4

õs÷�ü �Bþ�����ý'ö ü ýFÿ�!���� � ü � ø�ÿ�� ü ý"��ý�� ��ö þ�ýFÿ�ö ��ü �:ý`ü ����ù ü ÿ%÷Vol Ó

�@ø���÷���ù ü ý�� ü ý�û�ÿ%÷� � ÿ�ö ��ü,�� � ÿ���ýs~������»ø%ü ÷�þ�ý'ÿ��,õs÷�ü �@ø%ü � ø�ÿ�� ü ýÿ�ö ��ü �:ý�ü ����ù ü ÿ%÷

CH+ Ô �3ø���÷���ù ü ý�� ü ý�û�ÿ%÷� � ÿ�ö ��üA�� � ÿ���ýf~������A��ý�ø�ù ü ý'ÿ��46�'ÿ%÷���ý��`ø%ü � ø�ÿ�� ü ý�ÿ�ö ��ü �:ýFü ����ù ü ÿ%÷

Vol Õ �\ø���÷���ù ü ý�� ü ý�û�ÿ%÷� � ÿ�ö ��ü�� � ÿ���ý9~������ � ý������ �:ý'ÿ���m�� ù ����� {9~������;��ý��� � ÿ����A� �'ÿ8ü ÷"� � � r%ü ��:ÿ�!��aø���ú �:ý�ü ýY��÷������'úhý�����ü������ ������������ù�ø%ü ö �����f� � $�ö ���'ÿ���������ü ý'ö � ý�û�����:ø%ü ýh� ý���úh÷�$� �:ö ���$� ýhþ� ÷���� ü���÷hþ�:�ú � ����ü ý'ö � ù �

Page 21: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 21

3 Ovládání�A�'ÿ� ������ù�� ����ÿ��:ý)þ���r�� ��$f� ù ø%ü ö ÷�� ÷�þ� ������ü ý/��ö �'ÿ8ü � ��ÿ��3ø%ü ý�� � � �'ÿ%÷��÷'úh÷���ù�� þ�÷�����ù ��$l���� ÿ%÷�þ�:��$§÷�þ� ������� ��õ,ö ÷�ø%ü ý������ �%ü þ�ù úü ����ù ü ÿ��

TV nebo SAT ø����%þ�÷� ü ý+�� ù �:ý���ù û�ÿ8ü ý'ö �i��$��:ý�ü ý�÷�þ� ������ü �

3.1 � Ù ß�à ï è Ú�ß)å�ç Û`å Û�Þ Û�×�Ù î Ý�Û Ü�Ù Ø�×�Ø'î'ï1 �6 ����ù ü ÿ%÷

Zap on One% ����ø%ü ��þ�ý���ùBÿ������� ����� j ) @/4 ÿ8ü ý'ö �� ù ø%ü ö ÷�� ý| �:ý-�����ù ����ü/��÷���:ýRü ù ú;ü ÷Rü ����ù ü ÿ%ý'ú)û��� ÿ%÷� �2ü ����ù ü ÿ%ý'ú

PWR ZAP/VYP�Y46��þ�ù �Rø:ýxú �:ý�ü ý_��÷'úh÷���ù3ü ÷�$�÷�ü ÷¡ü ����ù ü ÿ���û�:ý�� ú+��������÷'ÿ������ � � ù ú+��ü ýÊþ�ý� ÿ�:���÷��:ý�ü}��ö ÷�u'ö �'ú ����ö ��þ

sledujete program sþ��:ø:÷'ÿ�:�ú���ù ø� ý'ú)ûÌö ���$� ý¨þ�ö ��ü � ü������ö ÷�u'ö �'úh÷�þ�÷��"��÷���� ������� j ��õs÷��� ý9����r�� ��$Y��ÿ���r:ý���÷�ø%ü ù�� ø:÷��s��ö ��þ

na pozicích s��ù ��ÿ�:�ú���ù ø� ý'ú����ø%ü ÷y�� ÷��:ý�������ý�� ø� ý���÷�þ���� � r�ù

programy.Scan (skenování):

õs÷�ø%ü � ø�ÿ����:ü ù,ü ÷�$�÷�ü ÷Ãü ����ù ü ÿ��Ãþ��:ø�ù ��÷�þ� ����������:ü ÷'ú+��ü � ��ÿ��^ÿ������� j û x ø:ý'ÿ��������Rø�� u����� )ÿJ� ý������:ü ù����y���� r�ùkanál CH+. Všechny programy jsou automaticky zobrazoványv��÷ ���'ù ûsþq� �'ÿ��'ú-� ø:÷��9�� ÷��:ý�����û������ �s���:ø%ü ý�ú���ø:ý� �s÷����'ÿ%÷�þ������÷����ù þ���ü ü ����ù ü ÿ%÷�� ý���ù ������ù���ö ÷�u'ö �'ú ��2.�:ü ÷'ú+��ü � ��ÿ���:÷���ö ���:÷�þ�����ùY��ö ÷�u'ö �'ú ��÷'ÿ�ö ������� ý�ûY�aÿ������Mø%ü � ø�ÿ���ý�ü ý}� �'ÿ��'ÿ%÷� �ü ����ù ü ÿ%÷��hõs÷ � ú�� ���:ü ����$Uø:ýWü ��ü ÷0� ����ÿ��:ý7���:ü ÷'ú+��ü � ��ÿ��0��ÿ%÷�����ù �Hotline Budete-li mít jakékoli otázky týkající se našeho dálkového÷�þ� �������:ý�û6���þ�÷� ý�� ü ýT���T����r���ü ý� ý�� ÷�����ùb � ��ÿ��T��÷�ü � ��ý�@�ü ý� �

+420221 897 111. Produkty Vivanco jsou neustále vylepšovány.� ��%þ� ��r%ü ÿ���� $�÷�þ����\ÿ�!�� � ýs��ý���ø%ü �� ý/�'ÿ8ü ���� � �:÷�þ��������6������ý�ü ý�o ��:÷'ÿ%÷� ����÷�ü ý���÷�þ���ü û����þ�÷� ý�� ü ýs���'ú5��ý���÷9���'ú5������� r%ü ýFý�o ú+��� A���adresu [email protected]

� � ý�ü ÷�ü � �#��÷��:ý� ��úh÷�������û,�:ý"� � �9�����'úhýý�r:ý���ùBþ���r:ý�$�÷8��ö ÷��� �'ú��&� � � ü ý8���'úµþ����|��������ÿ��_�wü ���� ù ø%ü ö ÷�� û�ÿ8ü ý'ö �s��$��:ý�ü ý\÷�þ� ������ü û��Ã÷�þ� ��������ù�ÿ�!��/m.� þ������:÷�û�ÿ8ü ý'ö :��÷����ù þ���ü ý���m.� �6ü �'ÿ���÷���ø%ü �

2.3. Technické údaje�A��ü ý'ö � ý�@ � ú�� ÿ�ö ÷��� ����ÿ��Dosah: max. 7 mõ ù ø%ü ö ÷�� ��ý���ù���ö �:ý��i��ö ÷����ø�úh÷ w {�{3ÿ����2letá záruka výrobceõ ý�ø%ü ����ý�o ��þ���r3÷�þ� ���������hdB�A��� � þY��ö � $��f��þ�÷��Y ý�üq��÷+� ý�$�÷��'ÿ%÷�����ý���ùA� ����u�÷�þ���ü û�÷����'ö ��ù ü ýÃ÷��Ãø���÷� ý�����÷�ø%ü �&m.� þ������:÷s����'ö ú+���÷�þ�:��mq: � � ú3ÿ���@�~�ú;�:ø� ���/��÷�r�ÿ%÷��:ý���ù&�/� �����B÷���÷�ü ý���ý���ù�ÿ�ö �%ü ��ü ����ù ü ý'ÿ6÷�þ� �������:ý��

(SLO) Navodila za uporaboDaljinski upravljavec UR Zap 2 za televizijske aparate,satelitske sprejemnike in kabelsko škatlo (kabelbox)

1 Vstavljanje baterijProsimo, da odprete baterijski pokrov na zadnji strani naprave� �aþ�ø%ü ��þ�� ü ý � �� ÿ��� ���sú�� ÿ�ö ÷�o �:ý� � �����A����ü ý'ö � � � ��õA����� ü ý9���9����þ�ý���ý���÷��÷� �'ö ��÷�ø%üY���|����ü ý'ö � � ��$�� �Vþ�����ü ý'ö � � ø�ÿ%ý'ú���ö ý����� ��ÿ���% '�(�'�)9� �predal ponovno previdno zaprite. – Prosimo, da pazite invedno uporabljajte brezhibne, dobro napolnjene baterije.

2 Prilagajanje napraveDa bi lahko krmili Vaše naprave je potrebno, da daljinskiupravljavec prilagodite Vašim napravam. Obstajata dveúh÷�����÷�ø%ü � @��� ö ý'ÿ8ü ý��2þ���÷�øhÿ�ö ú�� ��ý)ÿ%÷���ýi�� �� ø�ÿ������ ý)ÿ%÷���ý��2.1 � é ç á'Ú%è á'îhÜ�î Û'íaÚ�Û�×�áhíaå Û�ñ)Û�à�ð Û`å�ç é Ù Û'ô�á'î á���ßhí á�ê�î ß'ñ)ßPrimer: nastavitev krmiljenja za televizijski aparat Panasonic:2.1.1 � ��÷'úh÷�� � ÷«ü � ��ÿ%ý

TV izberite krmiljenjetelevizijskega aparata (TV).2.1.2   �p��ö � ÷��:ý���ý�u�� ø:ý������'ú+�¡� ����ý'ö � ü ý¢�&� ��ö �Àÿ%÷���÷Panasonic 241.C�D E�FM HiE�IJR�SBF�O9Z�D OZ�D M �S�N O�S�X M,F�N OBM Q�W�D S�X MqZ�D S�U�M X O�]TF�O�Q�]&S�HtQStelevizijski aparat (TV).2.1.3 Za pripravo vnosa kode

ø:÷����ø���÷Y% a ) pritiskajte tako

dolgo tipki Mute Nemo (vklop/izklop tona) in PWR% þ�ÿ� ÷���� � ��ÿ� ÷��i������ö ��þ�ý�) û��÷'ÿ� ý'ö�ü ö ��� ��÷��ý+���ø%þ�ý�ü � ����ÿ��% e�g6*�) �2.1.4 Nato vnesite številko kode po vrstnem redu:2.1.4.1 1. številka kode (stotice = Volume -): tipko VOL- Ó(utišanje glasnosti) pritisnite 2-krat, za 2 od 241. Pritiskatetolikokrat, koliko znese številka. (1=enkrat, 2 = dvakrat, itd.)

Page 22: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 22

2.1.4.2 2. številka kode (desetice = Programm+): tipkoCH+ Ô (številka programa navzgor) pritisnete 4-krat, za 4 od241.2.1.4.3 3. številko kode (enice = Volume+):tiko VOL+ Õ% ��÷�þ�ý����� ü ýiu� ��ø���÷�ø%ü )���ö � ü � ø���� ü ý j o ÿ�ö ��ü û��� 1 od 241.2.1.4.4 Na koncu pritisnite še enkrat na kratko tipko MuteNemo

ûh ����ÿ��T%LED) ugasne. Za vnos številke 0 ni potrebno��ö � ü � ø���� ü �J��÷���ý���ýVü � ��ÿ%ý��3õ,ö �J������������ý'ú¶þ���÷�ø����:ü ö � �������� � � ��ø�ÿ��

upravljavec pribl 3 s.2.1.5 Na koncu preverite nastavljeno krmilno kodo tako,���Y��÷�ø�ÿ���r��ü ýY�&� ��ö �'ÿ�ö ú�� � ü �[mh��r+��mho �����'ö ��ü ��v»ý/��ý���ý� ��� ý�û&�� �&��ýdeluje pravilno, potem poskusite z drugo kodo iz seznama alifunkcijo Iskanje kode (glej spodaj).2.1.6 Za nastavitev satelitskega sprejemnika alikabelske škatle (kabelbox) pritisnite prosimo tipko SATnamesto TV in vnesite ustrezno satelitsko kodo.2.2 Iskanje kodev»ý"�����'ú3ÿ��#������ö ��þ�ýB����þFø:ý������'ú��"�� ����ýB��ø%ü ö ý���B��÷���ý����Ã÷������þ�ý���ý���� $�ÿ%÷���û���ö � ��÷'ö ÷���'úh÷+� ����ÿ���� � ÷   ø�ÿ������ ý)ÿ%÷���ý��2.2.1 Prosimo, da najprej vklopite napravo, ki jonameravate krmiliti z daljinskim upravljavcem. Na n.pr.satelitskem sprejemniku, se pojavi številka programa.2.2.2 Pritisnite tipko na aparatu TV ali SAT , n.pr. SAT.2.2.3 � ÷����ø���÷�% a )f��ö � ü � ø���� ü ý�ü � ��ÿ�� VKLOP/IZKLOP PWR(vklop izklop naprave) in Mute Nemo

ü �'ÿ%÷���÷� u�÷�û&��÷'ÿ� ý'ö6 ����ÿ��trajno ne gori.2.2.4 Enkrat na kratko pritisnite tipko VKLOP/IZKLOPPWR (vklop izklop naprave).2.2.5 Samodejno hitro iskanje:

�:ý£����ü ÷£��ýÊø%ü ÷'ö � ü ý��� �:ý�ø�'ö�þ�ý���û+��÷UR Zap 2 vsake 1,3 sekunde oddal drugø�� u����� �"v»ý`ø:ýmh��r�"������ö ��þ��`÷����:÷�þ�ý�ûA��ö � ü � ø���� ü ý��:ý� ÷"$�� ü ö ÷Bü � ��ÿ%÷

Mute Nemo ��3��÷�ü ö ��� ü ý�þ¤��ý� ��� ÷��:ýcÿ%÷���ýcÿ�ö ú�� � ý���� ���|¥

õ,ö � ��÷'ö ÷���'úh÷�û����s��ö ø%ü,��÷� ÷���� ü ý9���@ü � ��ÿ%÷Mute Nemo

�:ý9��ö ý�� û���"����ø:ý" ��$�ÿ%÷"$�� ü ö ÷"����ü ��������÷`÷����%þ��� � �/m�����ø���ö ÷�ü ��ý'ú_��ö � úhý'ö �bo UR Zap 2

÷������� A�:ý�����ø� ý������ ��ø�� u����� û6r:ý���ö ý���ý��\ø:ýT��÷�ø%ü ýlahko odzvali.2.2.6 Na koncu preverite nastavljeno krmilno kodo tako,�����÷�ø�ÿ���r��ü ý�&� ��ö ��ÿ�ö ú�� � ü �¦mh��r � 2,�q��v»ýf��ý���ý� ��� ý�û��� ����ý���ý� ��� ýpravilno, potem poskusite z iskanjem kode še enkrat.§ O¨O�X M N O�I�R�SfW&EYR�S�X L M ]�F�M�KZ�D S�U�X L�S�U[O � M F��S�X�]&SZ�D O L I�]&OZ�E�QS�W�M N OVašo napravo, n.pr. SAT, pustiti vklopljeno.

2.3 Razpoznavanje kodeNastavljene kode lahko kadarkoli ponovno izberete:2.3.1 � ��÷'úh÷�� � ÷Fü � ��ÿ

TV ali SAT izberite napravo, ki jonameravat krmiliti.2.3.2 � ÷����ø���÷�% a )f��ö � ü � ø���� ü ý�ü � ��ÿ�� VKLOP/IZKLOP PWR(vklop izklop naprave) in Mute Nemo

ü �'ÿ%÷���÷� u�÷�û&��÷'ÿ� ý'ö6 ����ÿ��trajno ne gori.2.3.3 Enkrat pritisnite na kratko tipko Ch- Ö .2.3.4

46��ü ÷`��÷�� r��� ü ý©r%ü ý�� ü ýSÿ%÷���÷���46��� ��ö ý��k���µÿ�ö ��ü ÿ%÷pritisnite Vol Ó in štejte utripanje stotic, nato pritisnite nakratko Ch+ Ô in štejte utripanje desetic in nazadnje pritisniteše na kratko Vol Õ in štejte utripanje enic.- Pri 0 ne utripa.�6u�÷�ü ÷�þ� � ý���ý3þ�ö ý�����÷�ø%ü �:ø��� ��$�ÿ%÷�����ý� ý���� ü ý5� �f����÷'ö ����� ü ýY�&� ��ö ����hiter vnos kode po zamenjavi baterij. Številke pa si lahko tudi�����ý� ý���� ü ý�&� ��ö �����+�������� �8ø%ü ö �������÷'ÿ�ö ÷�þ���ÿ��+������ü ý'ö � � ý��3 UpravljanjeZ osnovnimi funkcijami Vaše naprave lahko upravljate��ö �'ÿ8ü � ����÷)ý����'ÿ%÷�û ÿ%÷�ü�ø%ü ý�����þ���� ý������ �+������ü ý���� �%þ�� ö ��� ú����� � � ��ø�ÿ�� úupravljavcem. Napravo, ki jo nameravate krmiliti, izberite s��÷'úh÷�� � ÷hü � ��ÿ%ý������ö ��þ�ý

TV ali SAT.3.1 Tipke za udobnost1 Tipka Zap na One- (kanal 1-tipka): le s to tipko in ne s tipkoPWR vklop/izklop lahko vklopite nekatere naprave. Polegü ý�u��Fø:ýFøaü ÷Fü � ��ÿ%÷#$�� ü ö ÷Fþ�ö ��ý�ü ýs��÷#��ö ÷�u'ö �'úhø�ÿ%ý�u���úhý�ø%ü � j û �:ýlahko sprejemate veliko programov in ste ravno pri tistem zvisoko število. Iz izkušenj povedano, prav pomembnejšiprogrami so pogosto nastavljeni na programska mesta z nizkoštevilko.

Page 23: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 23

Scan: �:ýs��ö � ü � ø���ý�ü ý`ü ÷`ü � ��ÿ%÷�û�ø:ý9��÷@þ�ø�'ÿ%ý j û x ø:ý'ÿ�������ýFø���ö ÷����

signal za menjavo kanala CH+ in samodejno prikazal program,ki sledijo, ne da bi pri tem nenehno morali pritiskali na tipke.v»ý£��ö � ü � ø���ý�ü ý�ÿ���ü ý'ö ÷�ÿ%÷� �Fü � ��ÿ%÷�û�ø:ý���ö ý���ý�$�����ö ý'ÿ� ���� � ����� ýkanalov. Po 2 minutah preneha ta funkcija samodejno.

Hotline v»ý`� ú+��ü ýSÿ��'ÿ�ö r���÷Sÿ%÷� �Wþ���ö ��r����� ý²÷�mh��r:ý'úª���� � � ��ø�ÿ%ý'ú����ö ��þ� � ��þ���� û6��÷�ü ý'úk��÷'ÿ� � ��� ü ý#����r:÷Fü ý� ý�� ÷���ø�ÿ%÷#��÷'úh÷���@

tel. +3861 587 359 0. – Izdelki Vivanco se nenehno izboljšujejo. Še��÷�ø:ý���ý��Bÿ���� � ����� ���øWÿ%÷����'ú�� ûhÿ��¥ø:ý���ý���ý�$���÷���÷�ø:÷������� � ���Jv»ýÿ��'ö ÿ%÷� ����÷�u'ö ý�r��ü ý"����øY��ý'ú�����÷'ú+�s��÷'ÿ� � ��� ü ý/�� �����s���'ú_��÷�r� � � ü ýpismo po elektronski pošti na naslov [email protected]. Pravúh÷�u�÷��:ýJ� ý5���/� ú+�'úh÷f���mh��r���ö ÷��� ý'ú��:ý"��ö � ��ö ��þ� � ý���÷Fö ý�r�� ü ý�þ&�õ,ö ÷�ø�� úh÷#mh��ø�ûh���7���'úÒþ�ý�����÷Wø���÷'ö ÷���� ü ýT�����'ú3ÿ%÷}� ��ü � ��þ���r�� $������ö ��þ ûhÿ�� � � $T�:ý� � ü ýRÿ�ö ú�� � ü �;� �Vÿ���ü ý'ö ÷Rÿ�ö ú�� ��÷Rÿ%÷���÷Tm.� þ������:÷uporabljate; glejte tudi štev. 2.3. � á'Þ�î�é à'î�é�å Û�×�ß�è Ú�é «Baterije: 2* mikro-celiciDoseg: maks. 7 m4,�����÷���úh÷�� � ý w {�{3ÿ����2 leti tovarniške garancijev»ý3þ)ö ÷'ÿ�� � ý�ü ����÷Y���'ÿ������f��ö � ��ýf��÷Y� ���������imh��r:ý�u��/�hd9�A��� � û��÷�ü ý'ú8��ö ý�� úhý�ü ýÃ÷��/m.� þ����������ö ý����� ���:ý��#������÷'úhý�ø%ü ý'ÿ��

Izjema:���'úhý'ö ��÷����� �:ý���� ý� �i��÷'ö ú+�� ����÷���ö ������÷�$�� r � �� �2ü � ��ÿ��¬ ãIâq­6®

âIãFäsß'å3æì

1 �

� �% '�(�'�) û �+¥

ûû�

2 û �@ �2.1

@ @2.1.1 TV

(TV).2.1.2

û � ûo241.I I ¯ °A±[² �

2.1.3 % a )Mute

% � )PWR% � � � ) û % )�

2.1.4 @2.1.4.1 j o % ( o

):VOL- ³ % ),o û

22w j � û��% j ( û � ( û � � )

2.1.4.2 � o % ('): CH+ ´ % ),ow û

4�41.

2.1.4.3 x o % ( '):

VOL+ µ % )�o û1

��w1.

Page 24: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 24

2.1.4.4 Mute

û ¬ ® � {� � x �2.1.5 û � û û�

û ûû û ��

2.1.6 SAT TV�

2.2

û�2.2.1 � � û �2.2.2 TV SAT

û � ûSAT.

2.2.3 % a ) ¶

PWR% � )

Muteû û�

2.2.4 ¶

PWR% � ) �

2.2.5 «

û�hdy�A��� � j û x �û·�?�è á �yo

Muteû�

UR Zap 2û

û �2.2.6 � û û �

û� I � I.¸�¹ ° II �2.3 @2.3.1 TV SAT û �2.3.2

% a ) ¶PWR

% � )Mutû û�

2.3.3 CH- º .2.3.4

�Vol ³û

CH+ ´Vol µ�/¥ �û � û

û � û�3

û �TV SAT

û�3.1 1 Zap on One

% j o ) @û

PWR¶

Page 25: Vivanco UR Zap 2 Universal Controller · UR Zap 2 remote control for TV sets, satellite receivers and cable boxes 1 Inserting the batteries Open the battery flap on the back of the

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected] 25

� ûû û � ûû

j � �Scan:

û j û xCH+

û û� o û� ��

û @ � +7 095 109 888 1

�b¥ m.� þ������:÷�� o û

û[email protected]

� û �û

ûm.� þ������:÷�o û2.3.

@ ��» @ �¼w {�{æ��hd_�A��� � û m.� þ������:÷� @