Vistosi classici

100

description

catalogo освещение

Transcript of Vistosi classici

Page 1: Vistosi classici
Page 2: Vistosi classici

Ideazione ed impaginazione graficaBarbara MaggioloEleonora Olivucci

FotografiaStudio Pointer

FotolitoQuattrifoglio

Edizione n° 1 - Novembre 2005Revisione catalogo n° 15

© Copyright - Vetreria Vistosi s.r.l.Proprietà artistica e letterariariservata in tutto il mondo.È vietata la riproduzione, anche parziale,dei testi e delle fotografie senza autorizzazione.

Vetreria Vistosi S.r.l.Via Galileo Galilei, 9-1131021 Mogliano Veneto · Treviso · Italy

Sede legale:f.ta Radi, 25/b · Murano · Venezia

Tel. +39 041 5903480 - 5900170Fax +39 041 5900992 - 5904540

[email protected]

Page 3: Vistosi classici
Page 4: Vistosi classici

caliceStudio TecnicoVetreria Vistosi1990pag. 36

fuochiStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 76

gocciaStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 46

mareaStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 42

romanzaStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 88

veniceStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 48

comariStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 30

giglioDesignChiaramonte& Marin2002pag. 62

gotoStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 12

morriseStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 72

shellStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 56

dogiStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 58

giubileoStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 92

idaStudio TecnicoVetreria Vistosi1993pag. 96

redentoreStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 82

soffioStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 52

fogliaStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 70

gloriaStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 20

lagunaDesignChiaramonte& Marin2002pag. 6

rigaStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 66

torcelloStudio TecnicoVetreria Vistosi2002pag. 54

indice index Verzeichnis4

Page 5: Vistosi classici
Page 6: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro soffiatoambra “rigadin” con scaglie oro24k decorato “seta”.Montatura oro.Particolare in vetro ambra conscaglie oro 24k lavorato a mano.

Collection of blown glass light fix-tures made in “rigadin” style with24k gold specks and “seta” deco-ration.Gold plated metal part.Detail in hand-made amber glasswith 24k gold specks.

Sortiment von Lampen aus gebla-senem Glas mit “rigadin” bern-steinfarbenen Nuancierungen, 24kgoldenen Teilchen und mit Seiden-glanz. Goldene Fassung.Handgeschöpfte Verzierung mitbernsteinfarbenen Glasnuancie-rungen und 24k goldenen Teil-chen.

Serie de lamparas en cristal sopla-do ambar rayado con escamasoro 24 kts. Decorado seda.Montura oro.Detalles en cristal ambar conescamas oro 24 kts. Elaborado amano.

Série de lampes en verre souffléambré rigadin “effet soie” avecéclats dorés en or 24k.Fixation dorée.Décoration en verre ambré faite àla main avec éclats dorés 24k.

Laguna Design Chiaramonte & Marin 2002

20 x 12,5

max

120

42

Laguna SP2x60W E14 inc.2x100W E14 alog.CE IP20

12,5 12,5

39

Laguna AP2x60W E14 inc.2x100W E14 alog.CE IP20

max

30042

3 mt.

20 x 12,5

Laguna SP D12x60W E14 inc.2x100W E14 alog.CE IP20

20

428

Laguna LT2x60W E14 inc.CE IP20

max

300

42

3 mt.

20 x 12,5

Laguna SP D24x60W E14 inc.4x100W E14 alog.CE IP20

30

175

44

Laguna PT2x100W E14 alog.CE IP20

6

Page 7: Vistosi classici

7

Page 8: Vistosi classici

8

Page 9: Vistosi classici

9

Page 10: Vistosi classici

10

Page 11: Vistosi classici

11

Page 12: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro soffiatobianco o ambra “rigadin” con sca-glie oro 24k decorato “seta”.Montatura oro (bianca per le ver-sioni a parete e soffitto).

Collection of blown glass light fix-tures made in “rigadin” style with24k gold specks and “seta” deco-ration.Gold plated metal part (white forthe wall and ceiling versions).

Sortiment von Lampen aus gebla-senem Glas mit weissen oder “ri-gadin” bernsteinfarbenen Nuancie-rungen, 24k goldenen Teilchenund mit Seidenglanz.Goldene Fassung (weiß fur dieWand- und Deckenversionen).

Serie de lamparas en cristal sopladoblanco o ambar rayado con esca-mas oro 24 kts. Decorado seta.Montura oro (blanca para las ver-siones de pared y techo).

Serie de lampes en verre souffleblanc ou ambre rigadin “effet soie”avec eclats dores en or 24k.Fixation doree (blanche dans lesversions applique et plafonnier).

goto Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

26

max

6066

,5

Goto SP G1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

26

max

120

66,5

Goto SP G CA1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

20

max

6042

,5

Goto SP P1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

max

6066,5

3 mt.

26

Goto SP G D11x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

max

30066,5

26

3 mt.

Goto SP G D1 CA1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

20

max

6042,5

3 mt.

Goto SP P D11x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

3 mt.

26

max

6066

,5

Goto SP G D22x100W E27 inc.2x23W PLE-TCE IP20

3 mt.

26

max

300

66,5

Goto SP G D2 CA2x100W E27 inc.2x23W PLE-TCE IP20

3 mt.

20

max

6042

,5

Goto SP P D22x100W E27 inc.2x23W PLE-TCE IP20

20

max

120

42,5

Goto SP P CA1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

20

max

30042,5

3 mt.

Goto SP P D1 CA1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

20

max

300

42,5

3 mt.

Goto SP P D2 CA2x100W E27 inc.2x23W PLE-TCE IP20

50

14

Goto PL2x100W E27 inc.2x23W PLE-TCE IP20

26

66,5

13

Goto AP G1x100W E27 alog.+ 1x75W E27 alog.FL 1x40W Dulux L-2G11CE IP20

20

42,5

10

Goto AP P1x100W R7sCE IP20

25

70

Goto LT G1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

20

45,5

Goto LT P1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

12

Page 13: Vistosi classici

13

Page 14: Vistosi classici

14

Page 15: Vistosi classici

15

Page 16: Vistosi classici

16

Page 17: Vistosi classici

17

Page 18: Vistosi classici

18

Page 19: Vistosi classici

19

Page 20: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro soffiatoambra “rigadin” con scaglie oro24k decorato “seta”.Montatura oro (bianca per le ver-sioni a parete e soffitto).Foglie in cristallo con scaglie oro24k lavorato a mano.

Collection of blown glass light fix-tures made in “rigadin” style with24k gold specks and “seta” deco-ration.Gold plated metal part (white forthe wall and ceiling versions).Leaves in crystal hand-made glasswith 24k gold flakes.

Sortiment von Lampen aus gebla-senem Glas mit “rigadin” bern-steinfarbenen Nuancierungen, 24kgoldenen Teilchen und mit Seiden-glanz.Goldene Fassung (weiß für dieWand- und Deckenversionen).Handgeschöpfte Blätter aus Kristallmit 24k goldenen Teilchen.

Serie de lamparas en cristal sopla-do ambar rayado con escamasoro 24 kts. Decorado seda.Montura oro (blanca para las ver-siones de pared y techo).Flores en cristal transparente conescamas oro 24 kts. Elaborado amano.

Série de lampes en verre souffléambré rigadin “effet soie” avecéclats dorés en or 24k.Fixation dorée (blanche dans lesversions applique et plafonnier).Feuilles en cristal faites à la mainavec éclats dorés 24k.

gloria Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

29

max

6030

Gloria SP1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

29

max

120

30

Gloria SP CA1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

70

max

57

30

Gloria SP 10F2x100W E27 inc.2x20W PLE-TCE IP20

52

40

26

Gloria AP 5F1x100W E27 inc.1x20W PLE-TCE IP20

max

6030

3 mt.

29

Gloria SP D11x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

max

30030

29

3 mt.

Gloria SP D1 CA1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

52

max

5540

Gloria SP 9F2x100W E27 inc.2x20W PLE-TCE IP20

29

32,5

14

Gloria AP1x100W E27 inc.1x20W PLE-TCE IP20

3 mt.

29

max

6030

Gloria SP D22x100W E27 inc.2x23W PLE-TCE IP20

3 mt.

29

max

300

30

Gloria SP D2 CA2x100W E27 inc.2x23W PLE-TCE IP20

ø 70

20

Gloria PL 10F2x100W E27 inc.2x20W PLE-TCE IP20

22

31

Gloria LT1x60W E14 inc.CE IP20

ø 39

12

Gloria PL3x60W E14 inc.3x100W E14 alog.CE IP20

40

max

180

Gloria PT1x150W E27 inc.1x250W E27 alog.1x23W PLE-TCE IP20

20

Page 21: Vistosi classici

21

Page 22: Vistosi classici

22

Page 23: Vistosi classici

23

Page 24: Vistosi classici

24

Page 25: Vistosi classici

25

Page 26: Vistosi classici

26

Page 27: Vistosi classici

27

Page 28: Vistosi classici

28

Page 29: Vistosi classici

29

Page 30: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro soffiatoambra “rigadin” trasparente conscaglie oro 24k.Montatura oro.

Collection of transparent blownglass light fixtures made in “riga-din” style with 24k gold specks.Gold plated metal part.

Sortiment von Lampen aus gebla-senem transparentem Glas mit “ri-gadin” bernsteinfarbenen Nuancie-rungen und 24k goldenen Teil-chen. Goldene Fassung.

Serie de lamparas en cristal sopla-do ambar rayado transparente conescamas oro 24 kts.Montura oro.

Série de lampes en verre soufflétransparent et ambré rigadin avecéclats dorés en or 24k.Fixation dorée.

comari Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

18

max

120

27

Comari SP G1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

12

max

120

18

Comari SP P1x60W E14 inc.1x100W E14 alog.CE IP20

ø 39

12

Comari PL3x60W E14 inc.3x100W E14 alog.CE IP20

18

max

30027

3 mt.

Comari SP G D11x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

max

30018

3 mt.

12

Comari SP P D11x60W E14 inc.1x100W E14 alog.CE IP20

25

24

12,5

Comari AP1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

18

max

300

27

3 mt.

Comari SP G D22x100W E27 inc.2x23W PLE-TCE IP20

3 mt.

12

max

300

18

Comari SP P D22x60W E14 inc.2x100W E14 alog.CE IP20

24

58

Comari LT G1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

18

min

20-m

ax11

527

Comari SP 33x100W E27 inc.3x23W PLE-TCE IP20

16

36

Comari LT P1x60W E14 inc.CE IP20

30

Page 31: Vistosi classici

31

Page 32: Vistosi classici

32

Page 33: Vistosi classici

33

Page 34: Vistosi classici

34

Page 35: Vistosi classici

35

Page 36: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro soffiatoambra “rigadin” con scaglie oro24k decorato “seta”.Montatura oro (bianca per le ver-sioni a parete e soffitto).

Collection of blown glass light fix-tures made in “rigadin” style with24k gold specks and “seta” deco-ration.Gold plated metal part (white forthe wall and ceiling versions).

Sortiment von Lampen aus gebla-senem Glas mit “rigadin” bern-steinfarbenen Nuancierungen, 24kgoldenen Teilchen und mit Seiden-glanz.Goldene Fassung (weiß für dieWand- und Deckenversionen).

Serie de lamparas en cristal sopla-do ambar rayado con escamasoro 24 kts. Decorado seta.Montura oro (blanca para las ver-siones de pared y techo).

Série de lampes en verre souffléambré rigadin “effet soie” avecéclats dorés en or 24k.Fixation dorée (blanche dans lesversions applique et plafonnier).

calice Studio Tecnico Vetreria Vistosi 1990

20

max

120

40

Calice SP G1x100W E27 inc.1x100W E27 alog.1x23W PLE-TCE IP20

13

max

120

22

Calice SP P1x60W E14 inc.1x100W E14 alog.CE IP20

20 10

42

Calice AP 421x100W E27 inc.1x23W PLE-TFL 1x26W G243d3CE IP20

47

20

Calice LT 471x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

20

max

30040

3 mt.

Calice SP G D11x100W E27 inc.1x100W E27 alog.1x23W PLE-TCE IP20

13

max

30022

3 mt.

Calice SP P D11x60W E14 inc.1x100W E14 alog.CE IP20

13 6,5

22

Calice AP 221x60W E14 inc.1x100W E14 alog.CE IP20

27

13

Calice LT 271x60W E14 inc.CE IP20

13

max

300

22

3 mt.

Calice SP P D22x60W E14 inc.2x100W E14 alog.CE IP20

28

147

42

Calice PT1x150W E27 inc.1x250W E27 alog.1x23W PLE-TCE IP20

36

Page 37: Vistosi classici

37

Page 38: Vistosi classici

38

Page 39: Vistosi classici

39

Page 40: Vistosi classici

40

Page 41: Vistosi classici

41

Page 42: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro soffiatoambra “rigadin” con scaglie oro24k decorato “seta”.Montatura bianca.

Collection of blown glass light fix-tures made in “rigadin” style with24k gold specks and “seta” deco-ration. White metal part.

Sortiment von Lampen aus gebla-senem Glas mit “rigadin” bern-steinfarbenen Nuancierungen, 24kgoldenen Teilchen und mit Seiden-glanz. Weiße Fassung.

Serie de lamparas en cristal sopla-do rayado con escamas oro 24kts. Decorado seda.Montura blanca.

Série de lampes en verre souffléambré rigadin “effet soie” avecéclats dorés en or 24k.Fixation blanche.

marea Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

50

25,5

10

Marea PL 472x60W E14 inc.+ 2x100W E14 alog.FL 2x26W G24d3CE IP20

47

8,5

12

Marea AP 471x100W R7sFL 1x26W G24d3CE IP20

24

25

9,5

Marea AP 241x100W E27 inc.1x20W PLE-TFL 1x26W G24d3CE IP20

42

Page 43: Vistosi classici

43

Page 44: Vistosi classici

44

Page 45: Vistosi classici

45

Page 46: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro soffiato egambo in cristallo con scaglie oro24k lavorato a mano.Montatura bianca.

Collection of blown glass lightingfixtures.Stem in hand-made crystal glasswith 24k specks.

Sortiment von handgeschopftenLampen aus geblasenem Glas mitStiel aus Kristall und 24k goldenenTeilchen. Weiße Fassung.

Serie de lamparas en vidrio sopla-do y tallo en cristal con escamasoro 24 kts elaborado a mano.Montura blanca.

Serie de Lampes faites a la mainen verre souffle avec tige en cristalet eclats dores en or 24k.Fixation blanche.

goccia Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

24

38

12

Goccia AP1x75W E27 inc.CE IP20

46

Page 47: Vistosi classici

47

Page 48: Vistosi classici

Serie di lampade in cristallo soffia-to e decoro “brina”.Montatura oro.

Collection of light fixtures made incrystal blown glass and decoration“brina”. Gold plated metal part.

Sortiment von Lampen aus gebla-senem Kristall und Verzierungmit “Reife-Effekt”.Goldene Fassung.

Serie de lamparas en cristal sopla-do decorado “escarcha”.Montura oro.

Série de lampes en cristal souffléavec décoration “effet givré”.Fixation dorée.

venice Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

16

max

120

30

Venice SP1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

39

12

Venice PL3x60W E14 inc.3x100W E14 alog.CE IP20

16

max

30030

3 mt.

Venice SP D11x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

16

30

8

Venice AP1x100W E27 inc.FL 1x26W G24d3CE IP20

3 mt.

max

300

30

16

Venice SP D22x100W E27 inc.2x23W PLE-TCE IP20

25

24

12,5

Venice AP 251x100W E27 inc.+ 1x23W PLE-TCE IP20

48

Page 49: Vistosi classici

49

Page 50: Vistosi classici

50

Page 51: Vistosi classici

51

Page 52: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo o cristallo ambrato congraniglia.Montatura oro.

Collection of crystal or amber crystallight fixtures made in “piastra” glassand “graniglia” decoration.Gold plated metal part.

Sortiment von Lampen aus gegos-senem Kristall oder bersteinfarbe-nem gekörntem Kristall.Goldene Fassung.

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente o ambar transpa-rente con granilla.Montura oro.

Série de lampes en verre cristalcoulé ou cristal ambré avec gre-naille.Fixation dorée.

soffio Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

47

4711

Soffio PL2x100W E27 inc.2x23W PLE-TFL 2x24W Dulux L-2G11CE IP20

52

Page 53: Vistosi classici

53

Page 54: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo e graniglia.Montatura oro.Particolare in cristallo colato conscaglie oro 24k.

Collection of crystal light fixturesmade in “piastra” glass and “grani-glia” decoration.Gold plated metal part.Detail in crystal glass with 24kgold specks.

Sortiment von Lampen aus Glasmit gekörntem Kristall gegossen.Goldene Fassung.Verzierung aus Gusskristall mit24k goldenen Teilchen.

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente y granillado.Montura oro.Detalles en cristal colado conescamas oro 24 kts.

Série de lampes en verre souffléambré rigadin “effet soie” avecéclats dorés en or 24k.Fixation dorée.Décoration en cristal coulé avecéclats dorés en or 24k.

torcello Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

49

15

12

Torcello AP1x100W R7sFL 1x26W G24d3CE IP20

54

Page 55: Vistosi classici

55

Page 56: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo o cristallo ambrato congraniglia.Montatura oro.

Collection of crystal or ambercrystal light fixtures made in “pia-stra” glass and “graniglia” decora-tion. Gold plated metal part.

Sortiment von Lampen aus gegos-senem Kristall oder bersteinfarbe-nem gekörntem Kristall.Goldene Fassung.

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente o ambar transpa-rente con granilla.Montura oro.

Série de lampes en verre cristalcoulé ou cristal ambré avec gre-naille.Fixation dorée.

shell Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

24

27

8

Shell AP1x100W E27 inc.1x20W PLE-TCE IP20

56

Page 57: Vistosi classici

57

Page 58: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo o cristallo ambrato congraniglia.Montatura oro.Particolari oro.

Collection of crystal or amber crystallight fixtures made in “piastra” glassand “graniglia” decoration.Gold plated metal part.Gold plated details.

Sortiment von Lampen aus gegos-senem Kristall oder bersteinfarbe-nem gekörntem Kristall.Goldene Fassung.Goldene Verzierungen.

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente o ambar transpa-rente con granilla.Montura detalles oro.

Série de lampes en verre cristalcoulé ou cristal ambré avec gre-naille.Fixation dorée.Décoration en or.

dogi Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

64

4012

Dogi PL2x100W E27 inc.2x23W PLE-TFL 2x24W 2G11CE IP20

22 11,5

43

Dogi AP G2x100W E27 inc.2x20W PLE-TFL 2x26W G24d3CE IP20

24 12

20

Dogi AP P1x100W E27 inc.1x15W PLE-TCE IP20

24

28

Dogi LT1x60W E14 inc.CE IP20

58

Page 59: Vistosi classici

59

Page 60: Vistosi classici

60

Page 61: Vistosi classici

61

Page 62: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo o cristallo ambrato congraniglia.Montatura oro.

Collection of crystal or ambercrystal light fixtures made in “pia-stra” glass and “graniglia” decora-tion. Gold plated metal part.

Sortiment von Lampen aus gegos-senem Kristall oder bersteinfarbe-nem gekörntem Kristall.Goldene Fassung.

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente o ambar transpa-rente con granilla.Montura oro.

Série de lampes en verre cristalcoulé ou cristal ambré avec gre-naille.Fixation dorée.

giglio Design Chiaramonte & Marin 2002

26

50

8

37

Giglio AP G SX/DX1x100W E27 alog.CE IP20

23

40

9

30Giglio AP SX/DX1x60W E14 inc.1x100W E14 alog.CE IP20

62

Page 63: Vistosi classici

63

Page 64: Vistosi classici

64

Page 65: Vistosi classici

65

Page 66: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo e graniglia.Montatura oro.

Collection of crystal light fixturesmade in “piastra” glass and “grani-glia” decoration.Gold plated metal part.

Sortiment von Lampen aus Glasmit gekörntem Kristall gegossen.Goldene Fassung.

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente y granillado.Montura oro.

Série de lampes en verre souffléambré rigadin “effet soie” avecéclats dorés en or 24k.Fixation dorée.

riga Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

34

ø 70

Riga PL 84x100W E27 inc.+ 4x23W PLE-TCE IP20

ø 60

15,5

Riga PL 603x75W E27 inc.+ 3x23W PLE-TFL 1x55W 2Gx13CE IP20

26

42 21

Riga AP 402x100W E27 inc.2x23W PLE-TFL 1x26W G24d3CE IP20

30

ø 55

Riga PL 63x75W E27 inc.+ 3x20W PLE-TCE IP20

ø 45

12,5

Riga PL 453x75W E27 inc.+ 3x23W PLE-TFL 1x55W 2Gx13CE IP20

30

9

15

Riga AP 301x100W R7sCE IP20

ø 30

11,5

Riga PL302x75W E14 inc.2x15W EL LLCE IP20

66

Page 67: Vistosi classici

67

Page 68: Vistosi classici

68

Page 69: Vistosi classici

69

Page 70: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo e graniglia.Montatura oro.Particolare in vetro soffiato ambra“rigadin” trasparente con scaglieoro 24k (nella versione a parete).

Collection of crystal light fixturesmade in “piastra” glass and “grani-glia” decoration.Gold plated metal part.Detail in blown glass made in “ri-gadin” style with 24k gold specks(only for the wall light version).

Sortiment von Lampen aus Glasmit gekörntem Kristall gegossen.Goldene Fassung.Verzierung aus “rigadin” berstein-farbenen transparenten geblase-nem Glas mit 24k Teilchen (in derWandversion).

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente y granillado.Montura oro.Detalles en cristal soplado ambarrayado transparente con esca-mos oro 24 kts (en la version debarritas).

Série de lampes en verre couléavec cristal et grenaille.Fixation dorée.Décoration en verre soufflé trans-parent ambré rigadin avec éclatsdorés en or 24k (dans la versionapplique).

foglia Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

13,5 13,5

26

Foglia AP1x60W E14 inc.1x100W E14 alog.CE IP20

15

28

Foglia LT1x60W E14 inc.CE IP20

70

Page 71: Vistosi classici

71

Page 72: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo e graniglia.Montatura oro.Particolare in cristallo colato conscaglie oro 24k.

Collection of crystal light fixturesmade in “piastra” glass and “grani-glia” decoration.Gold plated metal part.Detail in crystal glass and 24kspecks.

Sortiment von Lampen aus Glasmit gekörntem Kristall gegossen.Goldene Fassung.Verzierung aus Gusskristall mit24k goldenen Teilchen.

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente y granillado.Montura oro.Detalles en cristal colado conescamas oro 24 kts.

Série de lampes en verre souffléambré rigadin “effet soie” avecéclats dorés en or 24k.Fixation dorée.Décoration en cristal coulé avecéclats dorés en or 24k.

morrise Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

ø 60

20

Morrise PL 603x75W E27 inc.3x23W PLE-TFL 1x55W 2Gx13CE IP20

24 8

27

Morrise AP 241x100W E27 inc.1x20W PLE-TCE IP20

15,5

ø 45

Morrise PL 453x75W E27 inc.3x20W PLE-TFL 1x55W 2Gx13CE IP20

13,5 13,5

26

Morrise AP1x60W E14 inc.1x100W E14 alog.CE IP20

ø 30

17

Morrise PL 302x100W E27 inc.2x15W EL LLCE IP20

15

28

Morrise LT1x60W E14 inc.CE IP20

72

Page 73: Vistosi classici

73

Page 74: Vistosi classici

74

Page 75: Vistosi classici

75

Page 76: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo e graniglia.Montatura oro.Particolare in vetro soffiato ambra“rigadin” trasparente con scaglieoro 24k.

Collection of crystal light fixturesmade in “piastra” glass and “grani-glia” decoration.Gold plated metal part.Detail in blown glass made in “ri-gadin” style with 24k gold specks.

Sortiment von Lampen aus Glasmit gekörntem Kristall gegossen.Goldene Fassung.Verzierung aus “rigadin” berstein-farbenen transparenten geblase-nem Glas mit 24k Teilchen.

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente y granillado.Montura oro.Detalles en cristal soplado ambartransparente rayado con escamasoro 24 kts.

Série de lampes en verre couléavec cristal et grenaille.Fixation dorée.Décoration en verre soufflé trans-parent ambré rigadin avec éclatsdorés en or 24k.

fuochi Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

ø 80

45

Fuochi PL 46F5x100W + 2x100W E27 inc.5x23W + 2x15W PLE-TCE IP20

45

50

25

Fuochi AP 12F2x60W E14 inc.+ 1x100W E14 alog.CE IP20

50

27

Fuochi PL 16F3x100W E27 inc.3x23W PLE-TCE IP20

45

33

25

Fuochi AP 7F2x100W E27 inc.2x23W PLE-TCE IP20

ø 55

28

Fuochi PL 553x100W E27 inc.3x23W PLE-TFL 1x55W 2Gx13CE IP20

35

14

17

Fuochi AP1x100W R7sCE IP20

19

ø 35

Fuochi PL 352x100W E27 inc.CE IP20

76

Page 77: Vistosi classici

77

Page 78: Vistosi classici

78

Page 79: Vistosi classici

79

Page 80: Vistosi classici

80

Page 81: Vistosi classici

81

Page 82: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo e graniglia.Montatura oro.Particolare in vetro soffiato ambra“rigadin” trasparente con scaglieoro 24k.

Collection of crystal light fixturesmade in “piastra” glass and “grani-glia” decoration.Gold plated metal part.Detail in blown glass made in “ri-gadin” style with 24k gold specks.

Sortiment von Lampen aus Glasmit gekörntem Kristall gegossen.Goldene Fassung.Verzierung aus “rigadin” berstein-farbenen transparenten geblase-nem Glas mit 24k Teilchen.

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente y granillado.Montura oro.Detalles en cristal soplado ambartransparente rayado con escamasoro 24 kts.

Série de lampes en verre souffléambré rigadin “effet soie” avecéclats dorés en or 24k.Fixation dorée.Décoration en verre soufflé trans-parent ambré rigadin avec éclatsdorés en or 24k.

redentore Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

ø 85

47

Redentore PL 16 FG6x75W E27 inc. + 2x60W E14 inc.6x23W PLE-T + 2x60W E14 inc.CE IP20

56

62

21

Redentore AP 15 FP5x60W E14 inc.5x100W E14 alog.CE IP20

ø 50

35

Redentore PL 16 FP4x100W E27 inc.4x23W PLE-TCE IP20

50

40

20

Redentore AP 7 FP2x100W E27 inc.+ 2x23W PLE-TCE IP20

62

50

26

Redentore AP 5 FG3x100W E27 inc.+ 3x23W PLE-TCE IP20

82

Page 83: Vistosi classici

83

Page 84: Vistosi classici

84

Page 85: Vistosi classici

85

Page 86: Vistosi classici

86

Page 87: Vistosi classici

87

Page 88: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo e graniglia.Montatura oro.Particolare in vetro soffiato ambra“rigadin” trasparente con scaglieoro 24k.

Collection of crystal light fixturesmade in “piastra” glass and “grani-glia” decoration.Gold plated metal part.Detail in blown amber glass withdecoration “seta rigadin” - 24kgold flakes.

Sortiment von Lampen aus Glasmit gekörntem Kristall gegossen.Goldene Fassung.Verzierung aus “rigadin” berstein-farbenen transparenten geblase-nem Glas mit 24k Teilchen.

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente y granillado.Montura oro.Detalles en cristal soplado ambartransparente rayado con escamasoro 24 kts.

Série de lampes en verre souffléambré rigadin “effet soie” avecéclats dorés en or 24k.Fixation dorée.Décoration en verre soufflé trans-parent ambré rigadin avec éclatsdorés en or 24k.

romanza Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

ø 70

45

Romanza PL 10F5x100W E27 inc.5x23W PLE-TCE IP20

38

45

23

Romanza AP 3F2x100W E27 inc.2x23W PLE-TCE IP20

30

15

15

Romanza AP1x100W E27 inc.1x23W PLE-TFL 1x26W G24d3CE IP20

88

Page 89: Vistosi classici

89

Page 90: Vistosi classici

90

Page 91: Vistosi classici

91

Page 92: Vistosi classici

Serie di lampade in vetro colatocristallo e graniglia.Montatura oro.Particolare in vetro soffiato ambra“rigadin” trasparente con scaglieoro 24k.

Collection of crystal light fixturesmade in “piastra” glass and “grani-glia” decoration.Gold plated metal part.Detail in blown glass made in “ri-gadin” style with 24k gold specks.

Sortiment von Lampen aus Glasmit gekörntem Kristall gegossen.Goldene Fassung.Verzierung aus “rigadin” berstein-farbenen transparenten geblase-nem Glas mit 24k Teilchen.

Serie de lamparas en cristal cola-do transparente y granillado.Montura oro.Detalles en cristal soplado ambartransparente rayado con escamasoro 24 kts.

Série de lampes en verre couléavec cristal et grenaille.Fixation dorée.Décoration en verre soufflé trans-parent ambré rigadin avec éclatsdorés en or 24k.

giubileo Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

65

85

Giubile SP 20F5x100W E27 inc. + 1x60W E14 inc.5x20W PLE-T + 1x60W E14 inc.CE IP20

45

Giubile PL 28F6x100W E27 inc.+ 2x60W E14 inc.6x20W PLE-T+ 2x60W E14 inc.CE IP20

42

22

25

Giubile AP 3F2x60W E14 inc.+ 2x100W E14 alog.CE IP20

44

Giubile PL 20F5x100W E27 inc.+ 1x60W E14 inc.5x20W PLE-T+ 1x60W E14 inc.CE IP20

92

Page 93: Vistosi classici

93

Page 94: Vistosi classici

94

Page 95: Vistosi classici

95

Page 96: Vistosi classici

52

max

120

15

Ida SP1x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

15

ø 52

Ida PL 523x75W E27 inc.3x20W PLE-TCE IP20

32

10

16

Ida AP 321x100W R7sCE IP20

52

max

30015

3 mt.

Ida SP D11x100W E27 inc.1x23W PLE-TCE IP20

10

ø 32

Ida PL 322x60W E14 inc.2x100W E14 alog.CE IP20

24

34

Ida LT1x40W E14 incCE IP20

96

Serie di lampade in vetro “seta” eparticolari in cristallo soffiato.Montatura oro (bianca per le ver-sioni a parete e soffitto).

Collection of light fixtures made in“seta” glass and details in crystalblown glass.Gold plated metal part (white forthe wall and ceiling versions).

Sortiment von Lampen mit Sei-denglanz und Verzierungen ausgeblasenem Kristall.Goldene Fassung (weiß für dieWand- und Deckenversionen).

Serie de lamparas en cristal “seda”y detalles en cristal soplado.Montura oro (blanca para las ver-siones de pared y techo).

Série de lampes en verre “effetsoie” et décoration en verresoufflé.Fixation dorée (blanche dans lesversions applique et plafonnier).

ida Studio Tecnico Vetreria Vistosi 2002

Page 97: Vistosi classici

97

Page 98: Vistosi classici

98

Page 99: Vistosi classici

99

Page 100: Vistosi classici

Vetreria Vistosi S.r.l.Via Galileo Galilei, 9-1131021 Mogliano Veneto · Treviso · Italy

[email protected] · www.vistosi.it