Visit our Web page  · 2020. 7. 15. · [email protected] Es escencial mantener nuestra...

8
“ St. Et l e , t ll e v t e m e C t t l C mm t L ve t e t et “a o uia a ta Ma ía: sta e i a e 18 , sigue si ie o a isió e esús C isto hasta hoy: Co st uye o u a Co uia e o, ás ue te ue a ue te 14 N. kwoo Ave., We Chi o, IL 1 Phone.................................................... 1- 1 Fx....................................................... - 71 Reli iou Eu ion ffi e…..(EXT. ) 1- 1 Af er Hour Emer en y…………. 1- 1 , ex . Vi it ou We a e www. tm ryw . r P ri nt r e il: p rish. ffi e@s ryw . r FFICE H UR / H RARI E FICINA Mon-Fri./L n-Vi :30 . .-1 :30 . . 1-4 . . R v. D v L wr nc ......................... P st r R v. Anth ny Ny Ass c t P st r Bruc rls n .................................. D cn D n ull t n . ...D cn Lu s S lt rl ................................ D cn Sh r n Urb n ....... Bus n ss M n r Mrí z ..................... P r sh S cr t ry S n M n z R l. E . S cr t ry L tc Bl nc ................ N ht R c t n st

Transcript of Visit our Web page  · 2020. 7. 15. · [email protected] Es escencial mantener nuestra...

  • “ St. Mary’s Parish: Established in 1894, still serving the mission of Jesus Christ

    today: Building a Community of Love stronger than death”

    ��

    “Parroquia Santa María: Establecida en 1894, sigue sirviendo la misión de Jesús

    Cristo hasta hoy: Construyendo una Comunidad de Amor,

    más fuerte que la muerte”

    140 N. Oakwood Ave., West Chicago, IL 60185

    Phone .................................................... …231-0013

    Fax....................................................... 293-2671

    Religious Education Office…..(EXT.228) 231-0013

    After Hours Emergency………….231-0013, ext. 225

    Visit our Web page

    www.stmarywc.org

    Parish Center email: [email protected]

    OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA

    Mon-Fri./Lun-Vie 9:30 a.m.-12:30 p.m.

    & 1-4 p.m.

    Rev. David Lawrence ......................... Pastor

    Rev. Anthony Nyamai …… Associate Pastor

    Bruce Carlson .................................. Deacon

    Dan Culloton….…………………………...Deacon

    Luis Saltigerald ................................ Deacon

    Sharon Urban ……… ....... Business Manager

    María Gómez ..................... Parish Secretary

    Sonia Mendez………………Rel. Ed. Secretary

    Leticia Blanco ................ Night Receptionist

  • Mis hermanos y mis

    hermanas en Cristo, estamos muy emociona-

    dos esta semana ya que finalmente estaremos

    celebrando la Primera Comunión con muchos

    de nuestra gente joven de la parroquia que han estado

    esperando con impaciencia por meses para recibir a

    Dios nuestro Señor. Esta es un tiempo especial para

    ellos y para toda la parroquia. La Santa comunión hace

    Cuerpo de Cristo, la iglesia crecer.

    Esta semana estamos celebrando la vida de santa Ma-

    ria Goretti, una joven impresionante que murió mártir

    en el año de 1902. Las virtudes heroicas de Maria son

    un ejemplo para nosotros especialmente para nuestra

    gente joven que esta recibiendo la Santa Comunión

    este mes. Porque la familia de Maria era pobre y ella

    no tuvo oportunidad para mucha educación, mas bien

    ella trabajo en el campo para mantener a su familia. El

    papa de Maria murió cuando ella tenia 9 años. Ella re-

    cibió su Primera Comunión cerca de los 11 años, uno

    de los días mas grandiosos de su vida. No mucho des-

    pués de haber recibido su Primera Comunión fue ata-

    cada por un varón mas grande que ella quien atento a

    forzarla a cometer pecado. Maria resistió con un valor

    súper natural, fe pura y castidad heroica. Su atacante

    después la apuñalo varias veces con una daga.

    Maria fue llevada al hospital pero sus heridas fueron

    muy graves y no pudieron salvarle la vida. Ella murió

    24 horas mas tarde y durante su agonía ella perdono su

    atacante y recibió Viaticum ( Su ultima Santa Comu-

    nión) con gran devoción. Su caridad a alcanzado per-

    fección a edad muy temprana y demostro su amor a

    Dios, a sus vecinos incluyendo a su enemigo.

    Todas estas virtudes heroicas son el trabajo del espíritu

    Santo. Ellas demuestran la vida de Cristo vivamente en

    la vida de Maria Goretti. Cuando estamos débiles de-

    beríamos imitar la fe de Maria en Jesus. Entregándo-

    nos a él con completa confianza. Su fuerza toma pose-

    sión en nosotros.

    Que Santa Maria Goretti interceda por todos nosotros

    y nuestra gente joven esta semana.

    En Cristo

    Padre David

    2

    My brothers and sisters in Christ,

    We are excited this week to be finally celebrating

    First Holy Communion with many of our young people of

    the parish who have been eagerly waiting for months to

    receive our Lord Jesus. This is a very special time for them

    and for our whole parish. Their Holy Communion makes

    the Body of Christ, the Church, grow.

    This week we also celebrated the memory of St. Maria

    Goretti, an impressive young woman who died as a martyr

    in the year 1902. Maria’s heroic virtues are an example for

    all of us, especially to our young people receiving Holy

    Communion this month. Because Maria’s family was poor

    she did not have the opportunity for much education, rather

    she worked in the fields to support her family. Maria’s

    father died when she was nine years old and yet when she

    was about eleven years old she received her First Holy

    Communion, one of the greatest days of her life. Not long

    after Maria had received her First Holy Communion, she

    was attacked by an older boy who attempted to force her to

    sin. Maria resisted with supernatural courage, pure faith

    and heroic chastity. Her attacker then stabbed her multiple

    times with a dagger.

    Maria was rushed to the hospital but her wounds were too

    grievous for her life to be saved. She died about 24 hours

    later and during her agony she forgave her murderer and

    received Viaticum (her last Holy Communion) with great

    devotion. Her charity had reached perfection at a very

    young age as shown in her love of God and love of

    neighbor including her enemy.

    All of these heroic virtues are a work of the Holy Spirit.

    They show the life of Christ vividly in the young Maria

    Goretti. When we are weak we too should imitate Maria’s

    faith in Jesus. By giving ourselves to Him with complete

    trust, His strength takes possession of us.

    May St. Maria Goretti pray for us and all of our young

    people this week.

    In Christ,

    Fr. David

    Del Escritorio

    del Párroco

  • 3

    Two Fathers:

    The Story of Father-and-Son Catholic Priests

    July 7, 2020

    JOLIET, IL—It is not uncommon for father and son to share a vocation or trade. Less common, however, is

    for father and son to share a vocation as priests in the Catholic Church.

    Fr. Peter Infanger’s route to becoming a priest was not a normal one. His wife, Michelle, died in 2013 from

    breast cancer. He had a career in marketing for over 30 years and is 65 years old. He has children and

    grandchildren. And perhaps most unusual of all, his son, Andrew, preceded him on the path to ordination.

    Despite this extraordinary situation, Fr. Peter felt a call to the priesthood, which he traces to a spiritual

    awakening in 1989, when he was 34 years old. It was the lowest point in his life, he said. He was struggling at

    work. Struggling in his marriage to the point that he and his wife, who had two small boys, separated for 10

    months.

    “I was following the world’s way of doing things,” he said. “I was a superficial Catholic. I thought, if I gave God

    an hour on Sunday and didn't kill anyone or rob a bank, that that was all God was asking.”

    It was through the urging of a distant cousin, who introduced him to a God who knew him by his name and

    loved him unconditionally, that Peter’s faith life started to change.

    He started reading the Bible, reached out to his wife and reconciled with her. He gradually reordered his

    priorities in life. But then his wife died suddenly, and all that they had planned for the future had disappeared.

    Left with a blank slate, some big questions popped on his radar: Why was he here on earth? Where was he

    going next? And what did God want from him?

    Then, one day, something he had never considered before appeared in the form of a question asked by a

    friend from his men’s group at church: have you thought about becoming a priest?

    Peter’s youngest son, Andrew, was in the seminary at the time [he’s now a priest in the Archdiocese of

    Milwaukee]. Andrew told him there are only three vocations in life: being single, being married, or having a

    religious vocation, such as being a priest or religious brother or sister. After a period of discernment, he

    decided to pursue life as a priest and at age 59, followed in his son’s footsteps and entered the seminary.

    Becoming a priest in the Catholic Church requires a vow of celibacy, and so the case of a father and son both

    being priests is an extreme rarity and requires special circumstances. Married men are not permitted into the

    priesthood, except in certain circumstances, such as a candidate who converted from another faith, or, as is

    the case with Father Peter, a widower.

    The hardest part about the path to the priesthood, he said, was letting go.

    “In the [real] world, you think it’s all on your shoulders,” he said. “In the spiritual world, we have to lay down

    our will and do God’s will, not my will, but thy will be done. That’s been the hardest thing to get used to.”

    Appropriately on Father’s Day weekend, Fr. Andrew Infanger was in attendance for his dad’s ordination.

    “To have my dad as a priest is basically just like having my dad as ‘my dad.’ It’s not too much different than

    before, which I suppose might not be the answer people expect,” Father Andrew said. “I think from the

    outsider perspective, people find it more interesting than I do.”

    Father Andrew does note one exception, however. “I might not go to you for Confession… unless it is an

    emergency. Then I’ll stop by.” (continued on page 4)

  • No puede

    dormir?

    Por qué no lo

    intenta

    contando sus

    bendiciones

    4

    Father Peter looks forward to serving the people of the Diocese of Joliet. “I’m hoping that my life experi-

    ence of being married for 34 years and having children will help me minister to families in the parish, and I

    know that God uses everything that we do to help further His Kingdom. I’m grateful for everything that’s

    happened. I’m grateful for my family, my wife, and I’m looking forward helping out and being part of [God’s]

    plan.”�����������������������������������������������������������������

    2020

    Moving out of the parish or Diocese? Changing a phone number

    or address? Need to register? Please let the parish office know by email

    at [email protected] It is essential that we keep our list up to

    date and is especially important for our religious education families to

    have the correct telephone number(s) on file in the event of an emer-

    gency.

    ¿Se ha cambiado de domicilio? ¿Fuera

    de nuestra parroquia, o de la Diocesis de Joliet? ¿Cambio su

    numero telefono, necesita inscribirse como miembro de la

    parroquia? Por favor dejele saber a la oficina de la parroquia por medio de un correo electronico.

    [email protected] Es escencial mantener nuestra lista al corriente, especialmente para las fa-

    milias que tienen hijo en educacion religiosa en caso de una emergencia.

    As our fiscal year came to a close on June 30, 2020, St. Mary’s dropped off a check to the food

    pantry in the amount of $4,617.00. This amount compiled all of our parishioners’ donations for

    the fiscal year and a $500.00 donation from the Diocese of Joliet Rice Bowl proceeds. Thank you

    for making a difference for people who are food challenged in our community especially during

    this pandemic.

    Como nuestro año fiscal se termino el 30 de Junio, 2020 . St Mary’s entrego al almacén de comida

    un cheque de $ 4,617.00. Esta cantidad se acumulo con las donaciones acumuladas de nuestros

    miembros de la parroquia durante este año fiscal y $ 500.00 de el product de la Diócesis de Joliet

    en la colección “el plato de arroz”. Gracias por hacer una diferencia en las personas que están pa-

    sando por dificultades en nuestra comunidad especialmente durante esta pandemia.

  • Intenciones de Misa

    Monday, July 13

    7:30 AM † Antonia Segovia

    Tuesday, July 14

    7:30 AM † Ellie Parsons

    Wednesday, July 15

    7:30 AM † Raymond J Segert

    6:30 PM † Margarita Villaseñor

    Thursday, July 16

    7:30 AM † Chester, Joseph Chorobik

    Friday, July 17

    7:30 AM Chester, Joseph Chorobik

    Saturday, July 18

    5:00 PM † Rick, John, Albert Cantu

    6:30 PM Olga Guillen

    Sunday, July 19

    7:00 AM † Chester, Joseph Cherobik

    8:30 AM † Constanza, Esteban, Jesus Alvarado

    9:00 AM † Alice Volka, John R. Seuich JR

    10:30 AM Pro-Populo Dei

    12:30 PM † Miguel Montoya, Adan Garcia

    5:00 PM † Margarita Villaseñor

    Domingo

    Sábado

    Viernes

    Jueves

    Miércoles

    Martes

    Lunes

    Domingo

    Lecturas para la semana del 12 al 19 de juLio,

    2020

    Readings for the Week of

    July 12through 19, 2020

    Sunday: Is 55:10-11/Ps 65:10 Isaias

    Rom 8:18-23/ Romanos

    Mt 13:1-23 13:1 –9 Mateo

    Monday: Is 1:10-17 Isaias

    Mt 10:34—11:1 Mateo

    Tuesday: Is7:1-9/48:2-3a 3b-4, 5-6, 7-8 Isaias

    Mt 11:20-24 Mateo

    Wednesday: Is 7:1-9/Ps 48:2-3a, 3b-4, 5-6, Isaias

    Mt 11:20-24 Mateo

    Thursday: Is 26:7-9, 12, 16-19 Isaias

    Mt 11:28-30 Mateo

    Friday: Is 38:1-6, 21-22, Isaias

    Mt 12:1-8 Mateo

    Saturday: Mi 2:1-5 Miqueas

    Mt 12:14-21 Mateo

    Next Sunday: Wis 12:13, 16-19

    Rom 8:26-27 Romanos

    � � ����������������������������

    5

    Regular MASS SCHEDULE

    HORARIO REGULAR DE MISAS

    Weekday Masses / Entre semana

    Mon.-Fri. 7:30 a.m. English

    Miércoles 6:30 p.m. Español

    Saturday Masses / Sábado

    5:00 p.m. English

    6:30 p.m. Español

    Sunday Masses / Domingo

    7:00 a.m. English

    8:30 a.m. Español

    9:00 a.m. Latin

    10:30 a.m. English

    12:30 p.m. Español

    5:00 p.m. Español

    Confessions/Confesiones

    Wednesday/Miércoles

    5:00—6:15 p.m.

    Saturday/Sábado

    3:30-4:45 p.m.

    3 PASOS FACILES

    PARA MANTENERSE USTED Y LOS DEMAS SALUDABLES

  • DO YOU KNOW SOMEONE

    WHO NEEDS HELP WITH RENT,

    ELECTRICITY, GAS & WATER BILLS?

    ST. MARY’S SAINT VINCENT DE PAUL

    CONFERENCE IS HERE TO HELP

    WEST CHICAGO RESIDENTS

    CALL OUR HOTLINE: (630)231-0013, ext. 233 FOR ASSISTANCE

    CONOCE USTED A ALGUIEN QUE NECESITA AYUDA CON SUS PAGOS DE

    RENTA, LECTRICIDAD GAS Y AGUA?

    LA CONFERENCIA DE SAN VICENTE DE PAUL EN SANTA MARIA ESTA AQUI

    PARA AYUDAR A LOS RESIDENTES DE WEST CHICAGO.

    “If I dream alone the dream remains a dream, but if I dream with others the dream becomes a reality.”

    “Si sueño solo, el sueño no pasará de ser un sueño, pero si soñamos juntos, el sueño se vuelve una realidad.”

    St. Mary’s Parish Stewardship Page

    6

    Collections June 21, 2019 Weekend

    Collections Dollars

    Saturday and Sunday Masses $6,450.00

    New Church Fund $2,345.00

    Mail-Ins $1,715.00

    Ext. 234

  • SACRAMENTAL INFORMATION • INFORMACION SACRAMENTAL

    QUINCEAÑERAS: Las celebraciones se harán en grupo una

    vez al mes. Necesitará llamar a la oficina parroquial para

    registrarse con 3 meses de anticipación. Tendrán que asistir

    a un retiro que se hace cada dos meses.

    PRESENTACIONES: Se llevan a cabo el segundo Sábado de

    cada mes, a las 10:00 a.m. Por favor llame a la oficina

    parroquial, 231-0013, con un mes de anticipación para

    registrarse.

    R.I.C.A. Rito de Iniciación Cristiana de Adultos, es un proceso

    de estudio y oración para quienes se unen a la Fe Católica.

    Las clases en Inglés y en Español empiezan en septiembre.

    Llame a la oficina parroquial para registrarse (630)231-0013.

    Infant Baptisms: Congratulations!

    We look forward to welcoming your child into the life of the

    Church. It is required for parents to attend two preparation

    classes before having their child baptized. Please call the

    Parish Center to register for classes prior to the birth of your

    child. When choosing godparents, please keep in mind that

    godparents are required to be practicing Catholics who have

    received the sacraments of Baptism, the Eucharist, and

    Confirmation and are at least 16 years of age.

    WEDDINGS: Arrangements are to be made six months in advance

    with one of the priests.

    RECONCILIATION (CONFESSION): Saturdays, 4:00 to 4:45 p.m.

    in the Church, or anytime by appointment.

    ANOINTING OF THE SICK: Call the Parish Center immediately

    in case of emergency, or to schedule a visitation for the

    homebound or for the hospitalized.

    NEW PARISHIONERS: Registration in parish required for

    Baptism, Religious Ed. Classes, etc. Please stop by our Parish

    Office between 9 a.m. and 3:30 p.m.

    HOMEBOUND, NURSING HOMES AND HOSPITAL VISITS:

    Priests and Pastoral Care Ministers are available for visits.

    Please call the Parish Office at 231-0013 to let us know.

    CATECHUMENATE: Preparation for adults who have not been

    baptized, not received First Eucharist and/or have not been

    confirmed. Please, call 231-0013 for more information.

    RELIGIOUS EDUCATION: To register your children, you need to be

    a registered member of our parish. Please call 231-0013, ext. 228

    for more information.

    RCIA - Rite of Christian Initiation of Adults, is a process of

    study and prayer for those wish join the Catholic Faith.

    Spanish and English classes begin in September. Contact the

    parish office: 630-231-0013

    For those returning home to our Catholic Church faith

    community, we welcome you with open arms. You are invited

    to a conversation and/or classes.

    BAUTISMO: Felicidades!

    Esperamos recibir a su niño(a) en la vida de la Iglesia. Es un

    requisito para los padres y padrinos asistir a dos clases de

    preparación antes del bautismo. Por favor llame a la Oficina

    Parroquial para registrarse para las clases antes de que nazca

    su bebé.

    Cuando elija a los padrinos, recuerde que ellos tienen que ser

    Católicos practicantes de su fe y que hayan recibido los

    sacramentos del Bautismo, Primera Comunión y la

    Confirmación, y tener por lo menos 16 años de edad.

    BODAS: Los arreglos se tienen que hacer con seis meses de

    anticipación llamando al 231-0013, ext. 224, y tomar clases

    Prematrimoniales.

    RECONCILIACION (CONFESION): Sábado 4:00-4:45 p.m. en

    la Iglesia.

    UNCION DE LOS ENFERMOS: Llame al Centro Parroquial

    inmediatamente en casos de emergencia, o para arreglar una

    visita del sacerdote si el enfermo no puede salir de su casa o está

    hospitalizado (630)231-0013.

    FELIGRESES NUEVOS: Se invita a venir entre las 9 a.m. y 3:30 p.m. a

    la oficina parroquial para llenar su forma de registro.

    VISITAS DE HOSPITAL, ASILO Y CONFINADOS EN CASA:

    Sacerdotes y ministros pastorales están disponibles para

    visitas. Por favor llame a la oficina parroquial para solicitarlo,

    231-0013.

    INFORMACIÓN SACRAMENTAL

    7

  • For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com St. Mary, West Chicago, IL A 4C 01-0541

    BORTERHEATING & COOLING

    (630) 668-5885 www.borterheating.com

    24 HourService

    ED THE PLUMBER ED THE CARPENTER

    Best Work • Best Rate

    Satisfaction Guaranteed As

    We Do All Our Own Work

    $$ Parishioner Discount $$ (630) 663-1444

    John B. Reynolds & Sons Memorials Inc. FAMILY OWNED & OPERATED

    636 E. WASHINGTON W. CHICAGO, IL 60185

    (630) [email protected]

    All Credit Cards Accepted

    DAVE DEUTSCH PLUMBINGNO JOB TOO LARGE OR

    TOO SMALLBONDED & INSURED

    ON ALL WORK

    630-293-3789LIC. # 058-138249

    Norris-Segert Funeral Home & Cremation Services

    132 Fremont St. - West Chicago, IL(630) 231-0060

    RONALD T. SEGERT,Owner/Parishioner www.norrissegertfh.com

    Established 1872

    Expires 06/30/19

    FOR LEASE RETAIL/OFFICE 1,000 TO 2,000 SF IN THE SANDPIPER SQUARE SHOPPING CENTER

    110 S. NELTNOR BLVD. (RTE. 59) CALL 1-888-317-7721

    (Se Habla Español)

    WE ARE HIRING FULL AND PART TIME

    CUSTODIANS

    1.630.876.8184

    BUCK SERVICES INCORPORATED

    WERE HIRING FOR ALL THREE SHIFTS

    1ST, 2ND AND 3RD.

    • Entry Level

    CNC Machine Operators

    • CNC Programmer

    Apply online at www.chipsmfg.com

    or stop in to fill out an application.

    We offer competitive wages, training, and awesome benefits!

    OPEN 7 DAYS A WEEK

    3681 E. Main St.(Near Jared Jewelry) 630-513-0510

    One coupon per person. Expires 12-31-2020

    10% off All Hair

    Products$$99.99.99

    kid & senior kid & senior haircut haircut

    $11.99

    adults

    Contact Jeff Hansen to place an ad today! [email protected]

    or (800) 950-9952 x2683