Virastaika 39 2014 10 25 1

17
Подключайся к нам и смотри более 200 самых популярных каналов Русского и Украинского телевидения онлайн всего за $11.99 в месяц. Наше телевидение доступно в любой точке мира! Доступны детские каналы: DA VINCI LEARNING DISNEY CARTOON Network / TCM NICKELODEON Junior / VH-1 NICKELODEON МУЛЬТИМАНИЯ КАРУСЕЛЬ Детский Мир/Телеклуб ДЕТСКИЙ DISNEY Junior BOOMERANG JIM-JAM www.russia-iptv.com 1-800-214-1810 Ежедневные развивающие занятия для самых маленьких Образовательные программы для школьников Группы продленного дня Творческие студии Летний лагерь Высокопрофессиональные преподаватели Уникальные образовательные проекты Индивидуальный подход к каждому ребенку Яркие игровые методики С понедельника по субботу (утренние и вечерние смены) Образовательный центр русского языка и культуры Метафора Falls Church, VA [email protected] www.MetaphorSchool.com 202-492-2282 Наши программы включают: Академическая программа для школьников русский язык литература мир путешествий история риторика искусство письма Клуб юного шахматиста и математика Творческая мастерская прикладного искусства Школа юного оратора Индивидуальные и групповые занятия с логопедом Студия сценического таланта Подготовка старшеклассников к экзамену Russian AP Участие и победы в олимпиадах, конкурсах и фестивалях Подарим вдохновение каждому детскому шагу! Играем! Развиваемся! Растем!

description

 

Transcript of Virastaika 39 2014 10 25 1

Page 1: Virastaika 39 2014 10 25 1

Подключайся к нам и смотри

более 200 самых популярных каналов Русского и Украинского телевидения онлайн

всего за $11.99 в месяц.

Наше телевидение

доступно в любой

точке мира!

Доступны детские каналы:

DA VINCI LEARNINGDISNEYCARTOON Network / TCMNICKELODEON Junior / VH-1NICKELODEONМУЛЬТИМАНИЯКАРУСЕЛЬДетский Мир/ТелеклубДЕТСКИЙDISNEY JuniorBOOMERANGJIM-JAM

www.russia-iptv.com1-800-214-1810

• Ежедневные развивающие занятия для самых маленьких • Образовательные программы для школьников• Группы продленного дня • Творческие студии • Летний лагерь

• Высокопрофессиональные преподаватели• Уникальные

образовательные проекты• Индивидуальный подход

к каждому ребенку• Яркие игровые методики

С понедельника по субботу (утренние и вечерние смены)

Образовательный центр русского языка и культуры

МетафораFalls Church, [email protected] www.MetaphorSchool.com

202-492-2282

Наши программы включают:Академическая программа для школьников• русский язык• литература• мир путешествий• история• риторика• искусство письма

Клуб юного шахматиста и математикаТворческая мастерская прикладного искусстваШкола юного оратора• Индивидуальные и групповые занятия

с логопедом Студия сценического таланта

Подготовка старшеклассников к экзамену Russian APУчастие и победы в олимпиадах, конкурсах и фестивалях

Подарим вдохновение каждому детскому шагу!

Играем! Развиваемся! Растем!

Page 2: Virastaika 39 2014 10 25 1

ПЕРСПЕКТИВА

По всем вопросам обращайтесь по телефону или email:[email protected]

703-828-5136Адрес субботней школы: 11508 North Shore Drive, Reston, VА 20190

Адрес школы по понедельникам: 11180 Ridge Heights Rоаd. Reston, VA 20191

• Утренние и дневные классы по субботам, а также вечерние классы по понедельникам

• Высокопрофессиональные педагоги• Маленькие классы и индивидуальный подход• Различные уровни классов по русскому

языку и литературе• Занятия по истории и географии• Подготовка к экзамену AP Russian• Русский как иностранный• Программа для дошкольников• Огромный выбор факультативов (технические и творческие)

Школа русского языка и культуры

www.perspectivaschool.comОбъявлен набор на 2014-2015 учебный год

С ДНЕМ БЛАГОДАРЕНИЯ!

• НОябрь • 2014 • ч и т а й т е в Н О м е р е :

VIRASTAIKA –

russian-language magazine for k ids and parents Выходит 1 раз в месяц

Director:Izabela Briskman – (410) 207-0876

Editor:Tamara Plotkin – (443) 570-6820

Corrector:Alla Fridman

Layout and design:Irina Bufetova – [email protected]

[email protected] address:3655 B Old Court Rd, Suite 20, Pikesville MD 21208

За содержание и дизайн рекламыответственность несет рекламодатель.

All rights reserved.

ЗдоровьеПравильная осанка ................................................................................5

ОбразованиеПоезд Знаний русской академии в Потомаке! .........................................................................................................6У чтения свои законы ...................................................................10Наступил сентябрь ...........................................................................12

ВоспитаниеНаш любимый детский сад .........................................................7

Страничка психологаПричины истерик у детей и как их предотвратить ? ...............................................................8

СпортХудожественная гимнастика в школе Перспектива ..................................................................14

Отдыхмир астрид Линдгрен, виммербю, Швеция .........................................................................16

Беседы об искусстве

Пьеро и Арлекин .................................................................................18

Творчество

Кукольный театр и развитие ребенка .........................................................................20

Календарь на октябрь ........................................................................ 22

Книжный клуб

мона Лиза, огород и веселая семейка .............................................................................24

Жизнь замечательных детей

марк твен .......................................................................................................25

Школа юного кулинара .................................26

Детская страничка ................................................27

Клуб ыпочемучек

Почему люди плачут от лука? ..........................................28

Happy FatHer's Day!

Проводится набор в класс по подготовке к Prototype AP Russian Language Exam. Успешная сдача экзамена даёт уникальную возможность учащимся получить шесть и более кредитов при поступлении в университеты и колледжи США. За шесть лет существования программы 49 студентов нашей школы успешно сдали этот экзамен.

Руссий язык для дошкольников

Русский язык и литература для начальной, средней и старшей школы

Русский язык как иностранный

Подготовка к Prototype AP Russian Exam

История России

Драма, шахматы, рисование

Основы музыкального образования

Прикладное искусство

Математика для всех возрастов

Арт-студия с Алексеем Зубом

Основы музыкального образования

Танцевальная студия «Олимп»

Изготовление поделок

Театральная студия «Жар птица»

Шахматы

В этом году наша школа предлагает продленную программу «Русский После Школы» с 15:00 до 18:00 по будним дням. Разместится продленка в самом центре Bethesda в Grosvenor Educational Center по адресу: 5701 Grosvenor Lane, Bethesda, MD. Транспортное обслуживание включает Bethesda и ближний Potomac

Мы набираем школьников из десяти школ Потомака и Роквилла.

В этом году в план занятий с 3:30 до 6:30 вечера входит широкий спектр предметов:

301-4610648 Anastasia Vorontsova [email protected] Olga Chytakh [email protected]

русский язык и развитие речи,танцевальный класс,рисование и Lego-robotics,Math Kangaroo 2015театральная студия

Мы Вас Ждем! У нас скучно не будет!

• Children of all ages• Get a hairout while watching cartoons• Children race-car barber chair

• Haircuts of any complexity• Hair dying and highlighting• Hair treatments, relaxer / straightening• Skincare, facials, masks• Massage packages• Unwanted hair removal, waxing

• Дети любого возраста• Стрижка за просмотром мультфильмов• Кресло-машинка для самых маленьких клиентов

• Стрижка любой сложности• Окраска волос• Осветление• Уход за кожей• Массаж• Удаление нежелательных волос

• Full service beauty salon• For the entire family• 30+ years experience(410) 486-6566

(424) 354-6550 (для обслуживания на русском)

1505 Bedford Ave, Pikesville, MD 21208(back of the Walgreens at Reisterstown Rd & Old Court Rd)www.1bestbeauty.com

Д е т с к и й у г о л о к с а л о н а к р а с о т ы

• Маникюр• Педикюр

НОЯБРЬНоябрь – горбатый старичок,Глаза – как льдинки, нос – крючок!Взгляд недовольный и колючий,Холодный месяц, в небе тучи.Златую осень провожает,А зиму белую встречает!Меняет он тепло на холодИ устает – уже не молод!Но ветер северный поможет:Сорвет листву, в ковер уложит,Укроет землю покрывалом,Чтоб до весны не замерзала!

Н. Майданик

Page 3: Virastaika 39 2014 10 25 1

• issue 39 •

5

VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS!

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

Первое, на что нужно обратить внимание, – это полноцен-ное питание. Педиатры рекомендуют включать в детский ра-цион продукты, содержащие Омега-3-ненасыщенные жирные кислоты, белки, углеводы с клетчаткой, кальций, железо и по-больше витаминов, особенно а и С. Дети, которые получают эти питательные вещества в достаточном количестве, лучше учатся в школе и меньше болеют в течение учебного года.

Осень – самое время наесться досыта местных овощей и фруктов, которые имеют большую ценность для организма именно сейчас! Не забывайте о природных антибиотиках: хре-не, луке и чесноке – эти продукты издавна использовались для борьбы с простудными заболеваниями. Очень полезны для растущего организма блюда из цельных злаков, орехи, рыба, морепродукты, витаминные чаи и, конечно, йогурты и кисломолочные напитки, способствующие поддержанию нор-мальной микрофлоры. Не удивляйтесь, если ребёнок начнет с большим аппетитом кушать намного больше, чем в жаркие летние месяцы, ведь потребность в энергии с наступлением осени повышается.

второй важный момент – гигиена. Нужно приучать детей чаще мыть руки – это самое простое и очень эффективное средство защиты от инфекций. Учёные подсчитали, что 80% всех инфекционных заболеваний передаются через руки, поэтому так важно для детей научиться самостоятельно под-держивать личную гигиену в течение всего года – как дома, так и в школе или детском саду.

Третье правило – физическая активность, которая посто-янно держит иммунную систему в боевой готовности и улуч-шает настроение. Доказано, что дети, которые мало двигаются и часто засиживаются дома, чаще болеют и более подвержены стрессам, которые, кстати, тоже негативно сказываются на им-мунной системе. а вот подвижные дети регулярно тренируют свою дыхательную и сердечно-сосудистую системы, в резуль-тате их организм становится более устойчивым к воздействию холодного воздуха и опасных микробов.

больше времени рекомендуется проводить на свежем воз-духе, при этом постарайтесь не кутать своих чад. Дети часто отказываются надевать шапку, шарф или тёплый свитер, когда им жарко, а маме так совсем не кажется. Но если родители за-мёрзли, это не повод одеть ребёнка потеплее. Дети мерзнут меньше, особенно когда двигаются, а чрезмерно укутанный ребенок не только не тренирует свою систему терморегуля-ции, но и простывает быстрее – просто потому, что, вспотев, простужается от малейшего ветерка из-за мокрой одежды.

Наконец, нужно приложить все силы к тому, чтобы снизить негативное влияние стрессов на детский организм. Новая об-становка в садике или школе, конфликты со сверстниками, большая учебная нагрузка, отсутствие взаимопонимания с учителем или воспитателем – все это тоже может спровоциро-вать болезнь. Поэтому очень важно учить ребёнка спокойно реагировать на любые возникающие проблемы и постараться во всём искать позитивные моменты (если, конечно, родители сами умеют это делать – ведь научить можно только тому, чем в совершенстве владеешь сам).

расслабляющая ванна перед сном, расслабляющий массаж всего тела, и особенно головы, контакт с родными и близки-ми людьми поможет ребенку успокоиться, забыть о дневных проблемах и избежать негативных последствий стрессов. Утром помассируйте ребенку все пальчики на руках и ногах и по возможности уши. Это не только полезно и приятно, но и помогает быстрее проснуться, ведь в пасмурные осенние дни оторвать голову от подушки бывает не так просто... И помни-те – лучшая защита от всех болезней – это позитивные эмоции и умение радоваться жизни здесь и сейчас!

По материалам интернета

Практика показывает, что осенью дети начинают чаще болеть: это связано и с началом учебного года, когда они попадают в большой коллектив, и с изменением погоды – похолоданием, сыростью, резкими перепадами температуры, а ведь впереди еще целая зима!.. Как же укрепить здоровье ребенка осенью?

З д О Р О В ь е

Как укрепить здоровье ребенка осенью?

Page 4: Virastaika 39 2014 10 25 1

6 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

• НОябрь • 2014 • • issue 39 •

7

VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS! Р У Б Р И К А

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

Т В О Р ч е с Т В О

ШКола После ШКолы, или Учение с увлечением

Готов ли ваш ребенок к школе?

Объявляет набор девочек и мальчиков

в возрасте от 4 до 13 лет

СТУДИЯ СОВРЕМЕННОгО И КЛАССИчЕСКОгО

ТАНцА ПРИ РУССКОЙ АКАДЕМИИ В ПОТОМАКЕ

За подробной информацией обращайтесь по телефону:

301-461-0648 Anastasia Vorontsova [email protected]

Занятия на основе хореографии, гимнастики, акробати-ки. На уроках дети научатся основам классического и со-временного танца. ежегодные отчетные концерты. высту-пления на различных мероприятиях и фестивалях.

Занятия ведет мастер спорта по художественной гимна-стике, бакалавр по физической культуре и спорту, хорео-граф международного фестиваля детских и юношеских русскоязычных театров в вашингтоне, победитель в номи-нации лучшая детская танцевальная команда во всерос-сийском фестивале Omsk D-Soul, хореограф в детском тан-цевальном кокурсе красоты «маленькая красавица».

Класс: 6-10 студентовФорма одежды: в соответсвии с требованиями студии

В О с П И Т А н И е

Едва научившись ходить, малыш стремится навести свой порядок в шкафах и тумбах, в кастрюлях и ботинках. Подражая взрослым, он, как мама, размахивает веником и орудует тряп-кой, до слез спорит, пытаясь отвоевать право помыть чашку или тарелку. Только в таком нежном возрасте человек спосо-бен получать искреннее наслаждение от наведения порядка. родителям важно не упустить этот момент. Ничего, что на полу лужа воды, а мусор просыпан мимо ведра. Главное, что энтузи-азм юного помощника вовремя подкрепляется вашей похва-лой: «Спасибо, мой дорогой! что бы я без тебя делала?!»

Но чаще в ответ на хозяйственную инициативу детей мы говорим совсем другое: «Не лезь», «Не мешай», «тебе рано», «иди, поиграй. ты еще маленький». Пройдет всего несколько

лет и диалог с ребен-ком будет иным: «ты должен», «Убери», «Сколько можно тебе говорить, ведь ты уже взрослый». А теперь ребенок не хочет, не убира-ет, капризничает, плачет, потому что не привык. «ты уже большой. Ты должен помогать маме», –

слышит он в один прекрасный день. То, что было когда-то за-претным и желанным, стало обязательным и скучным.

«Привычка – вторая натура», – говорит народная мудрость. Привычные ритуалы для ребенка – основа и надежность его жизни. Хотите, чтобы ребенок соблюдал порядок? Постарай-тесь включить уборку в режим дня, чтобы она стала такой же привычной процедурой, как мытье рук или поцелуй перед сном.

Работа в компании кажется вдвое легче. В одиночку даже легкий труд может показаться непосильным. Но стоит к уборке подключиться прочим членам семьи, как дело сра-зу становится намного легче и приятней. Не бросайте малы-ша один на один с беспорядком. Пожалейте его, возьмитесь за работу вместе. вы увидите, с какой радостью малыш будет наводить порядок, мыть, убирать. Не бойтесь, этим вы его не разбалуете. Наоборот, научите сопереживать и помогать.

Побольше разнообразия! Дети терпеть не могут однооб-разия. а уж сваливать на них свою самую нелюбимую работу и вовсе нечестно. если вы хотите, чтобы ребенок с готовностью откликался на наши просьбы помочь, нужно предоставить ему право выбора. «Сегодня нам нужно вытереть пыль и на-вести порядок в буфете. что ты выбираешь?»

Пусть обязанности вашего ребенка меняются. Одна мама поручила дочери следить за отсутствием пыли в квар-тире. Эта девочка пришла в гости, посмотрела вокруг: «Ой, у вас на подоконнике столько пыли!» а на подоконнике кроме пыли были еще необычные минералы, красивые ракушки, глиняные поделки, цветы. Но маленькая «заведующая пылью» этого не заметила…

Возьмите ребенка с собой на кухню. Возможно, он не так мелко порежет овощи и не так тщательно вымесит тесто.

Но ведь если его не пускать сейчас, то когда же он нау-чится это делать лучше? Вы же не хотите, чтобы в 16 лет ваша дочка не умела чистить картошку, а сын не знал, как нужно держать в руках мо-лоток?

Игрушки – атрибут счастливого детства и причина семей-ных конфликтов. Ведь именно они, равномерно разбросан-ные по квартире, являются причиной несметного количества ссор и обид, капризов и наказаний. Так что же с ними, все-таки, делать? «встал поутру, умылся, привел себя в порядок – обя-зательно приведи в порядок свою планету», – говорил ма-ленький Принц у Сент–Экзюпери. Значит, для того, что бы у вашего маленького принца или принцессы была возможность наводить порядок, им необходима своя «планета», пусть даже маленькая. Убирать свой уголок намного приятнее и интерес-нее.

не пропустите периоды, когда дети сами стремятся уби-рать и расставлять вещи по своему вкусу. Первый, обычно, на-ступает в возрасте около двух лет. Второй – года в четыре. У многих детей в это время просыпается чувство красоты. Если у малыша есть свой угол, ему хочется организовать его краси-во и уютно. в 7-8 лет у детей появляются свои секреты, и они стремятся наводить порядок в своих вещах без участия взрос-лого.

Вместе с ребенком составьте расписание его дня. По-могите малышу вспомнить все дела, которые он делает за день; листочек с расписанием пусть он украсит и повесит на стенку. и пусть там окажется специальный пункт «Наведение порядка». тогда каждый вечер вы сможете апеллировать к это-му свидетельству ваших договоренностей.

на помощь может прийти сказка. Одно дело убирать комнату просто так, а совсем другое – готовить ее к ночному визиту эльфов. волшебные малютки любят танцевать на ковре в детской, но если на полу разбросаны игрушки, резвиться им просто негде. А может быть вечером к вашему малышу в го-сти приходит Оле-Лукойе, известный сказочник? Этот добрый гномик – очень большой чи-стюля. Увидев беспорядок, он так расстраивается, что не может вспомнить ни одной сказки. Не нужно угрожать: «Не уберешь – выброшу все игрушки в мусор!». Но если ребенок не заботится о сво-их «друзьях», бросает их где попало, однажды ночью (ведь по ночам игрушки ожи-вают, вы же знаете) они мо-гут обидеться и уйти. Потом, конечно, пожалеют хозяина и вернутся при условии, что он даст честное слово забо-титься о них.

по материалам интернета

Дети не рождаются ленивымиЛенивыми их делаем мы, родители.

Page 5: Virastaika 39 2014 10 25 1

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine 9 November 20148 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

• issue 39 •VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS!О Б Р А З О В А н И е

Aктёрское мастерство для жизниО Б Р А З О В А н И е• НОябрь • 2014 •

Наши перспективные

малыши

в мире нет более любознательных исследователей, чем маленькие дети. Они начинают получать информацию сразу же после своего рождения, а к тому моменту, когда они со-бираются идти в школу, их мозг уже усвоил такое количество сведений о себе, своей семье, окружающем мире, о котором мы, взрослые, даже не подозреваем. В возрасте от 2 до 5 лет процесс познания и обучения протекает столь стремительно и успешно, что если правильно начать ему помогать, то ско-рость обучения и результаты окажутся просто невероятными. если вы понаблюдаете за своим малышом, то увидите, что он интересуется абсолютно всем на свете: как устроена лампоч-ка, из чего делают чашку, почему дует ветер, отчего зимой хо-лодно, а летом тепло; малыш просто не в состоянии сдержать свое неуемное любопытство, буквально изводя нас своими бесконечными «Почему?», «Отчего?», «Зачем?» и т.д. Он рвет

многое из процесса обучения ребенка 3-5 лет взрослым представляется игрой, но для маленького ребенка это серьез-ное занятие, в это время он познает себя и окружающий мир. в процессе этой деятельности малыш пробует проявлять свою независимость, развивает двигательные способности, управле-ние мышцами, координацию движений, зрительное восприятие, оценку расстояния, что безусловно, важно для обучения. Он пользуется всеми своими пятью чувствами и набирается непо-средственного опыта, который в конечном итоге приведет его к освоению таких понятий, как «далекий», «быстрый», «мокрый», «тяжелый», «маленький», «три», «внутри», «вчера» и т.д. Но самое важное то, что ребенок развивает в себе чувство языка: учится слушать, понимать и затем говорить.

Основным при обучении грамоте двухлетнего ребенка яв-ляется формирование у него понимания обобщенных названий предметов. и если на вопрос родителя «Назови, каких ты знаешь животных?» малыш отвечает «кошка и собака», больше не упо-миная никого, на вопрос про овощи называет только картошку и морковку, а отвечая на вопрос про птиц, ограничивается во-робьем, нужно немедленно приступать к обогащению его сло-варного запаса, который к концу второго года жизни должен включать в себя примерно тысячу слов.

Современные психологи доказали, что дети 2 – 3 лет значи-тельно легче овладевают грамотой, чем дети в возрасте 7 – 8 лет. и хотя многие знания они получают практически, тем не менее без конкретизации и уточнения их на занятиях, эти знания оста-нутся неполными.

Именно поэтому в школе Перспектива мы создали две про-граммы для детей дошкольного возраста, Карапуз и Звездочка. благодаря успешному использованию наших уникальных мето-дик раннего обучения, наши маленькие студенты читают уже в 3-летнем возрасте. также наши педагоги успешно применяют программы раннего обучения в области знаний о мире, геогра-фии, естествознании, биологии, астрономии, геометрии, логики и математики (адаптированные для младшего возраста).

Программа Карапуз (2,5-3,5 года) состоит из игрового урока русского языка, логики, математики, урока рисования и творче-ства, музыкального урока. Дополнительный урок – кукольный театр.

в курс входит развитие речи, артикуляционная гимнастика, знакомство с цифрами, буквами, расширение кругозора и заня-тия в творческой мастерской.

Программа Звездочка предлагается для детей от 4 до 5 лет.В курс входят чтение, письмо, математика, логика, знакомство

с окружающим миром, писателями, художниками, композитора-ми. в процессе занятий дети приобретут навык выступления на

публике, научатся общаться со сверстника-ми и самостоятельно выполнять домашнее задание.

детский сад одного дняДетский Уголок – это детский сад одного

дня для детей 2.5-3.5, а также 4-5 лет.большинство наших малышей ходят в

англо-язычные садики по будням, а по суббо-там с удовольствием приходят в Перспективу в наш детский сад одного дня.

малыши растут двуязычными, с раннего детства легко манипулируют двумя языками.

Дети, которые закончили наши дошколь-ные программы, легко и успешно адаптиру-ются в школе – ведь большинство концепций им уже хорошо знакомо.

книги, ломает игрушки, нюхает, пробует, трогает, щупает, и таким образом познает окружающий мир. Когда же ребенок научится читать, он перестанет рвать книги; когда он прочтет, из чего сделана чашка, он перестанет ее разбивать. мозг ре-бенка в этом возрасте подобен гигантскому контейнеру, и чем больше вы туда вкладываете, тем больше он в себя вмещает.

многие современные педагоги склоняются к тому, что до-школьные годы являются решающими для обучения: все, что узнал или не смог узнать ребенок за этот период, сильно от-разится на его интеллектуальном развитии, а также его соци-альном и эмоциональном росте.

«Как ты думаешь, что такое радуга?» –«Это дождь и солнце вместе!»Так ответила наша маленькая 3-х летняя студентка.

ПЕРСПЕКТИВАШкола русского языка и культуры

Приглашаем познакомиться с программами для малышей школы Перспектива.

Более подробная информация, а также запись на пробные уроки – по электронной почте:

[email protected] или на сайте школы

www.perspectivaschool.com

Школа Перспектива, Рестон, Вирджиния

www.perspectivaschool.com [email protected]

Телефон 703-828-5136

Page 6: Virastaika 39 2014 10 25 1

10 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

• НОябрь • 2014 • • issue 39 •

11

VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS!

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

Сегодня наши дети учатся читать по слогам, а завтра они протянут руку к книжному шкафу. Что же они возьмут – бумажную книгу или электронную? что это будет за книга?

Книги для самых маленьких детей (0-3 года) должны быть бумажными.

Как бы ни было долго\глупо\не экологично покупать бу-мажные книги – малыши в них нуждаются. в этом возрасте со-держание ещё не столь важно – дети наблюдают формы, цвета, распознают и запоминают объекты на картинках. Книгу ещё не читают – её смотрят, щупают, вертят. Даже такие эксперименты, как «укусить книгу» и «разорвать книгу», – должны быть сделаны, из них тоже черпается информация. Это можно сделать только с бумажным вариантом.

Как только ребёнок прочёл своё первое слово – подарите ему читалку (электронную книгу).

Не планшет. Не телефон. читалка. Ну, планшет с телефоном, конечно, у ребёнка тоже могут быть, но их наличие никак не свя-

зано с целью дать ребёнку возможность ком-фортно читать. Планшет с телефоном – для

другого. Читалка же совсем недорого стоит, не отвлекает от чтения всякими там мессендже-

рами \ почтой \ социальными сетями \ игрушками, комфортна для глаз, вместительна, долго держит заряд батарейки. Именно то, что нужно для вдумчивого чтения. Также очень важно, чтобы читалка у ребёнка была личная, только его, ведь планшет может быть один на семью, планшет можно в виде наказания забрать, в виде поощрения – купить получше. Читалку забирать нельзя, а покупать получше нет особого смысла. В общем, как нам когда-то родители покупали альбомы для рисования и тетрадки, так сегод-няшнему ребёнку нужно купить читалку.

В доме должны быть несколько больших иллюстрирован-ных бумажных энциклопедий на разные темы.

вы не знаете, кем вырастет ваш ребёнок. вы даже не знаете, что его заинтересует завтра, какой вопрос он сам себе поставит и где будет искать на него ответ. Поэтому нужно сразу быть во всео-ружии. В доме должны быть большие красивые книги о космосе, природе, биологии, географии, технике, истории. Да, они стоят денег. Но это и хорошо – вы будете уверены, что в ней точно не написана какая-нибудь чушь, что качество этой книги достойное, вы сами не поленитесь её прочитать, будете её ценить – и это обя-зательно передастся ребёнку.

бумажные энциклопедии должны гармонично дополняться электронными материалами.

Первая книга – на полке, остальные – в читалке.Желательно, чтобы по одной книге значимых авторов (а ещё

лучше – отдельных циклов) стояли на полке. Прочитав первую кни-гу серии в бумажном виде уже можно понять – нравится стиль или нет, если да – остальное уже можно читать и в электронном виде.

Походы с ребёнком в книжный магазин очень важны.Причём не с 12 лет, а с того возраста, когда ребёнок научился

ходить. Хитрые продавцы ставят на нижние полки яркие детские книги, которые ребёнок хватает, а взрослый после этого уже не может отказать ему в покупке. Но это ладно. Лучше пусть ребёнок хватает в книжном с полок книги, чем в других магазинах – китай-ские игрушки или фастфуд. Тем более, что с N-ного раза схвачен-ную книгу уже можно будет с ним обсудить, посоветовать другую, что-то подсказать и направить. Для ребёнка среднего и старшего возраста хорошо бы выделить отдельный бюджет на книги – у многих магазинов (как бумажных книг, так и электронных) есть подарочные сертификаты, их можно дарить ребёнку на разные праздники в качестве дополнительного подарка.

Личный пример.Просто наличия книг, их качества, удобства чтения, каталоги-

зации и поиска – не достаточно. Стоящей на полке книги – мало, файла на электронной читалке – мало. Книга должна быть в руках родителей привычным другом, а не редким гостем. Книги в доме должны читаться, обсуждаться, передаваться ребёнку из рук в руки – тогда они будут иметь вес и значимость.

По материалам интернета

О Б Р А З О В А н И е

Карибские каникулы

PikesvilleАнна Ясинова410-415-6053 (д)443-983-6850 (м)Ирина Галицкая410-484-3422 (д)410-733-1375 (м)Татьяна Юсупова410-580-1377 (д)443-739-8147 (м)Татьяна Пашешникова (Бэмби) 410-262-9411 Элла Пустильникова410-486-6547 (д)410-917-8282 (м)

Owings Mills / ReisterstownАлла Ланда410-363-0257 (д)410-294-6087 (м)Рая Клапаух 410-356-9539

Детские сады

Домашняя библиотека современного ребёнка

Печатные книги выглядят так, будто они содержат знания, а электронные книги выглядят, будто содержат информацию.

(Джулиан Барнс, «Моя жизнь как библиофила»)

Британские защитники природы составили список из 50 вещей, которые должен успеть сделать каждый ребенок, пока ему не исполнилось 12 лет (а точнее, почему-то 11 лет и 3/4 – наверное для запаса, а то вечно откладывают на последний момент). Построить шалаш, запустить воздушного змея, найти лягушачью икру, разжечь огонь без спичек – торопитесь, двенадцатилетним и старше будет уже поздно! (вы ведь сразу станете старыми, скучными и занудными и будете вечно торчать в офисе – именно это и беспокоит защитников природы: люди, которые не бывают на свежем воздухе, не понимают зачем защищать леса и озера).Вот он, этот список занятий:

1. Взобраться на дерево2. Скатиться «колбаской» с высокого холма3. Сходить в поход с палаткой4. Построить шалаш5. Пустить «блинчики» по воде6. Побегать под дождем7. Запустить воздушного змея8. Поймать рыбу рыболовным сачком9. Сорвать с дерева яблоко и съесть10. Сыграть в игру Conkers (традиционная английская

игра с каштанами)11. Поиграть в снежки12. Найти сокровище13. Слепить пирог из грязи14. Построить плотину15. Скатиться на санках со снежной горки16. Построить что-нибудь из песка17. Устроить улиточьи бега18. Пройти по стволу упавшего дерева19. Покачаться на тарзанке20. Вываляться в грязи21. Съесть ягоды, самостоятельно собранные в лесу22. Заглянуть в дупло дерева23. Побывать на острове24. Почувствовать, что летишь, стоя на ветру25. Сделать свистульку из травы26. Отправиться на поиски костей динозавров27. Встретить рассвет28. Взобраться на гору29. Побывать у водопада30. Покормить птицу с руки

31. Поймать насекомое32. Найти лягушачью икру33. Поймать бабочку сачком34. Пойти по следу дикого животного35. Понаблюдать за жизнью в пруду36. Позвать сову37. Изучить, кто живет в воде на камнях38. Завести дома бабочку39. Поймать краба40. Отправиться на ночную прогулку на природу41. Съесть то, что вырастил сам из семечка42. Искупаться в диком водоеме43. Сплавиться по реке на рафте44. разжечь огонь без спичек45. Найти путь по карте и компасу46. Полазать по большим валунам47. Приготовить еду на костре48. Спуститься со скалы

по веревке49. Заняться геокэшингом

и отыскать тайник50. Поплавать по реке на каноэ

VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS! • issue 39 • В О с П И Т А н И е

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014 11

которые надо успеть сделать, пока не исполнилось 12 лет

В Е щ Е Й ,50

Ну что, много вам еще осталось сделать ?

Page 7: Virastaika 39 2014 10 25 1

го т о в л и в а ш р е б е н о к и д т и в ш к о л у?

• НОябрь • 2014 •О Б Р А З О В А н И е • issue 39 •VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS! О Б Р А З О В А н И е

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014 13

билингв – понятие широкое и неодно-значное. В какой мере надо владеть языком, чтобы заслужить это почетное звание? Чем измерить степень естественной языковой ориентации? Как ни стараются родители, что-бы их дети говорили без ошибок на русском языке, нет-нет а проскользнет неверный пред-лог, неестественный оборот, исковерканное словосочетание… Как известно, на качество и объем изучения языка неумолимо влияют два показателя: языковая среда и возраст обучаю-щегося. Чем младше возраст и глубже среда, тем органичнее результаты усвоения.

Образовательный центр «метафора» в раз-работке своих рабочих программ обязательно учитывает многочисленные исследования психологов, доказывающих, что способы по-лучения и обработки информации ребенком и взрослым имеют принципиальные и фунда-ментальные отличия. в детском возрасте лю-бые сведения воспринимаются мгновенно, но,

увы, быстро забываются при отсутствии регу-лярного повторения изученного. Во взрослом состоянии обретение знания занимает боль-ше времени и усилий, однако остается дольше и, как правило, постоянного повторения не требует. Какова же возрастная граница, опре-деляющая изменения в скорости, объеме и продолжительности овладения материалом? Двенадцать лет – это период, когда язык пере-станет усваиваться с той раскованностью, на которую способна только молодость! Это этап, после которого и запомнить, и забыть станет намного сложнее,.. по крайней мере, до сле-дующего возрастного водораздела.

Овладение языком происходит в условиях естественного общения. В постоянной прак-тике монолингвизма ребенок легко осваива-ет и падежные окончания, и грамматические структуры, и лексические единицы. в благо-приятной языковой среде ребенок способен

развить своеобразную лингвистическую интуицию, позволяющую ему легко обходиться без четкого по-рядка слов в предложении и ясных правил постанов-ки ударения, а также свободно оперировать широким ассортиментом интонационных окрасок. в условиях двуязычия и ограниченной разговорной практики сформировать такое чувство языка гораздо сложнее.

Преподаватели центра «метафора» всегда гото-вы дать рекомендации о том, как же сократить поток неизбежных ошибок, производимый устами наших детей. Активная разговорная практика и создание до-полнительных условий языковой среды – это самый важный источник лингвистического развития и роста. Всем родителям маленьких билингвов совершенно необходимо повысить уровень своей языковой бди-тельности, а с нею и беспощадности. Нет необходи-мости объяснять маленьким детям суть падежных трансформаций, однако крайне важно исправлять их ошибки. Нельзя довольствоваться жестом или меж-дометием, символизирующим согласие ребенка с ва-шим исправлением. Настаивайте на использовании правильных окончаний. Надежной поддержкой на ва-шем пути может стать заучивание стихов, песен, счи-талочек и потешек. Знание наизусть таких языковых

«ценностей» станет своеобразной копилкой-сокровищницей для ва-ших малышей. Свою спонтанную речь они смогут строить, исполь-зуя эти великие языковые нако-пления.

Что же происходит в подрост-ковом возрасте, когда человек те-ряет способность учить язык как родной. Если ребенок не успел усвоить падежные окончания, как впрочем и другие грамматические явления, то в подростковый период необходимо менять методику преподавания и ори-ентироваться на обучение русскому как иностранно-му, зазубривать таблицы с окончаниями и объяснять функции падежей в предложении… Прощай, как гово-рится, естественный и органичный процесс усвоения!

Не упустите благодатный языковой период в жизни вашего ребенка! Как можно усердней и энер-гичней развивайте языковые чувства и ощущения у маленького билингва в его самом раннем возрасте!

По материалам работ Юлии Баят и Жанны Бузовой, авторов обучающих программ

для старшеклассников центра «Метафора»

Срок годности падежаПадежное окончание в жизни билингва

или

12 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

Образовательный центр русского языка и культурыFalls Church, [email protected] 202-492-2282

Падежные окончания, сложные в заучивании, замысловатые в применении и часто не-предсказуемые в речи билингва! Как же сделать так, чтобы наши, бесспорно одаренные и безусловно трудолюбивые, дети легко и непринужденно вошли в этот многогранный и удивительный мир падежей, склонений и глагольных форм? Когда сделать первый шаг и как поступать в процессе?

Page 8: Virastaika 39 2014 10 25 1

14 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

Р У Б Р И К А

в русской школе « E A S T- W E S T»

14 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine

• issue 39 •VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS! Т В О Р ч е с Т В О• НОябрь • 2014 •Т В О Р ч е с Т В О

что дают ребенку

музыкальные занятия?

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014 15

Дети, которые посещают музыкаль-ные занятия, наиболее восприимчивы к окружающему миру, они тонко чувству-ют, видят и слышат все, что их окружа-ет, их эмоции всегда ярко выражены, а интеллект на порядок выше, чем у их сверстников. в школе они с легкостью запоминают полученную информацию, и, следовательно, лучше учатся. музы-кальные занятия помогают детям раз-вить воображение и с помощью музыки выражать свои мысли и чувства. Они также развивают память ребенка, так как, повторяя одну и ту же мелодию, ре-бенок автоматически тренирует память, прокручивая в голове проигранную му-зыку. Он учится в правильной последо-вательности излагать события, факты и явления. Если ваш ребенок еще не чи-тает, либо у него не получается читать хорошо, музыкальные занятия помогут и здесь, так как музыка способствует определению ритмического строя язы-ка, а значит помогает быстро научиться

читать. И что самое удивительное – му-зыка способствует улучшению здоровья, так как дети учатся правильно дышать, развивают свои легкие, а это значит, что кровь начинает лучше циркулиро-вать по всему организму и это вызывает оздоровительный эффект. Также музы-ка влияет на интенсивность обменных процессов, работу сердечнососудистой системы, на повышение тонуса головно-го мозга и кровообращения.

Когда учить малыша музыке? Детки воспринимают мелодии еще в утробе матери. А потому можно знакомить ре-бенка с классикой уже с первых дней жизни. Продолжайте музыкальное раз-витие в 1 год, развитие слуха в этом воз-расте тоже очень важно. Дети в этот пе-риод очень эмоциональны и понимают музыку не хуже нас. Детские мелодии учат малышей двигаться, поднимают настроение. Они уже чувствуют оттен-ки мелодии, могут различить мажор и минор.

музыкальные занятия включают в себя следующие элементы:• Пальчиковая гимнастика, песни со-

провождаемые движением рук. • развитие мелкой моторики, плав-

ности и выразительности речи, речевого слуха и речевой памяти.

• музыкальные и музыкально-ритмические игры с музыкальны-ми инструментами.

• развитие речи, внимания, умения ориентироваться в пространстве.

• Укрепление мышц органов артику-ляции, развитие их подвижности.

• развитие певческих данных. укрепление гортани и привитие навыков речевого дыхания.

• Упражнения на развитие мимиче-ских мышц.

• Коммуникативные игры и танцы.развитие эмоциональной сферы,

ассоциативно-образного мышле-ния, выразительности невербальных средств общения, позитивного само-ощущения.

Упражнения на развитие общей мо-торики, соответствующие возрастным особенностям. развитие мышечно-двигательной и координационной сферы.

Mы разработали курс, позволяю-щий выявить таланты малыша и опре-делить его интересы.

Программа курса включает следу-ющие задачи и цели:

Научить ребят слышать и слушать. Знакомимся с музыкой. На уроках мы узнаем, как звучит фортепиано, услы-шим игру гитары, насладимся звуча-нием духовых инструментов. И обяза-тельно увидим ударные инструменты и попробуем играть на простейших из них, Услышим, как они звучат в ор-кестре. В программе также развитие музыкального слуха у детей. Воспри-нимаем мелодию на слух и воспро-изводим ее. Поем песенки и одно-временно выполняем физические упражнения. Упражнения на вокал. развиваем речь: логоритмика. Поем песенки, развивающие речь. Слуша-ем музыку, развиваем эмоциональное восприятие мелодии. изучаем теорию. Учимся различать количество звуков на слух. Изучаем темпы мелодий. Слу-шаем классические мелодии. малыш научится на слух определять то или иное произведение. Знакомство с образцами классического музыкаль-ного искусства (получение слухового опыта, основанное на ознакомлении малыша с известными мелодиями раз-ных композиторов).

Насколько музыкален ваш ребенок? Кто в будущем из него вырастет: про-фессор по математике или компози-тор? развивающие музыкальные заня-тия для детей помогут выявить таланты малыша и определить его интересы. Уроки построены таким образом, что-бы помочь всестороннему развитию деток, развить их вкус. Если в начале своей жизни ребенок будет сталкивать-ся с прекрасным, то и в дальнейшем он будет выбирать только лучшее.

Ждем вас на наших музыкальных занятиях

в школе East West!

Page 9: Virastaika 39 2014 10 25 1

16 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

• НОябрь • 2014 • • issue 39 •

17

VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS!

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

О Т д ы хО Т д ы х

БОЛЬШОЙ АНДЕРСЕНОВСКИЙ

Hap

py 1st birthday

Lana!

Первое, что видели древние путешествен-ники, подплывая к родосу - покрытые ковром цветущих диких роз горные склоны, его так и звали тогда «остров роз». Над цветами порхали тысячи красивых бабочек, так появилось еще одно название родоса – «остров бабочек». По-том взору путников открывался огромный Ко-лосс – гигантская скульптура высотой в 31 метр стоявщая у входа в гавань. Колосс родосский – одно из семи древних чудес света, был разру-шен землетрясением в 226 году до нашей эры. Остальные красоты – розовые и цитрусовые сады с порхающими бабочками, сосновые рощи, виноградники, скалистые бухты с изумрудной водой – все остались как прежде. И уже совре-менные путешественники не устают восхищать-ся красотой здешних мест, и не они одни.

На родосе нравится всем – и сторонникам неторопливого отдыха, и тем, кто предпочитает бурную ночную жизнь. Главное – выбрать свое место, подходящее именно вам. Например, ку-рорт Линдос – достаточно тихий и спокойный; Колимбия – как раз находится на пути станов-ления из тихой деревушки в модное и веселое место; Фалираки – молодежный модный курорт со множеством баров, дискотек, луна-парком и аквапарком. Курорт ялиссос знаменит своими клубами для занятий виндсерфингом.

весь родос можно исколесить за пару часов и непременно остановиться на самом южном мысе – «поцелуй двух морей» – и загадать желание. Слева бурлит зеленоватое Эгейское море. рай для серферов: здесь всегда ветерок и волна. Справа – темно-синее величавое и спокойное Средизем-ное. Искупавшись попеременно в двух морях, можно отправиться посмотреть Старый город.

Город РодосСамый значимый архитектурный комплекс и

столица острова. Основан в 408 г. до н.э. во вре-

мя отдыха на родосе невозможно не побывать в старом средневековом городе, окруженного крепостными стенами. Прогулка по узким улоч-кам уносит в старые века. Кажется, что ты среди декораций к историческому фильму. Но здесь все настоящее, живое. Улочки, вымощенные от-шлифованной морской галькой, такие узкие, что, расправив руки, коснешься стен стоящих друг против друга домов. А в них, как и семь сотен лет назад, живут люди. Необитаемо в городе только одно здание – Дворец великого магистра, где в начале двадцатого века располагался местный муниципалитет. в хорошо сохранившемся зда-нии можно осмотреть мебель и предметы быта тех времен, а также красивые статуи внутренне-го дворика. Из порта можно пройтись к воротам Старого города, окруженного высокими крепост-ными стенами. Здесь же находится и хорошо со-хранившаяся Крепость рыцарей госпитальеров мальтийского ордена. Сооружение продумано настолько хорошо, что даже небольшое количе-ство защитников было способно отразить атаку целых полчищ противника. На торговой улице Старого родоса расположено множество суве-нирных лавок и колоритных таверн, а завершает ее площадь иппократус с розовой мечетью Су-леймана и декоративным фонтаном.

На площади у Национального театра оста-новился похожий на игрушку паровозик. Он двигается со скоростью велосипеда, поэтому, мерно покачиваясь в вагончике, успеваешь посмотреть город. Старый порт мандраки: можно представить, как хорош был Колосс ро-досский в лучах заходящего солнца! развалины Акрополя, стадион и античный театр. Сохрани-лись римские виллы с уютными садиками. Кто теперь в них живет?

долина бабочекНа родосе, рядом с деревней Каламонас

расположена знаменитая Долина бабочек. В одном из самых живописных мест острова можно спрятаться от изнуряющей жары и уви-деть множество желто-черных бабочек, полно-стью покрывающих своими стаями многовеко-вые стволы деревьев.

Гора ФилеримосНа вершине холма расположен архитек-

турный заповедник, включающий в себя мона-стырь Филеримской божьей матери и руины древнего города ялиссос. венчает гору боль-шой крест, подняться на который можно по расположенной внутри винтовой лестнице. С этой оригинальной смотровой площадки открывается прекрасный вид на остров. В су-венирной лавке на горе Филеримос можно приобрести необычный зеленоватый ликер, который делают местные монахини.

Калифеявосточное побережье родоса еще в древ-

ности было известно благодаря бьющим там

термальным источникам. Теперь многочислен-ные туристы с удовольствием погружаются в целебные воды и лечат кожные заболевания в местных санаториях. Вечером на скоростном катере можно совершить увлекательную про-гулку к восточному побережью острова и по-ловить рыбу, которую потом при желании для вас с удовольствием приготовят в одной из местных таверн.

Парк РодиниУютное и спокойное место, где можно про-

гуляться в тени аллей и понаблюдать за гу-ляющими павлинами. в парке есть красивые пруды, через которые перекинуты небольшие деревянные мостики, и археологические до-стопримечательности: акведук и древнее пе-щерное захоронение.

в 15 км от столицы острова находится ку-рорт Фалираки – идеальное место для активно-го и насыщенного отдыха. Здесь до утра работа-ют диско-клубы, таверны, магазины, кафе. Для взрослых и детей всегда открыт аквапарк с раз-нообразными водными горками, огромным бас-сейном и детским сектором. Отдых в Фалираки пользуются особым спросом у молодежи.

Самые популярные курорты острова – ялиссос и Иксия, которые по праву считаются лучшими для занятий серфингом. К тому же ялиссос – древний дорийский город, в котором сохранились остатки храмов Афины и Зевса. Ик-сия, поражающая своими бескрайними пляжами. Здесь работает сразу три центра виндсерфинга.

Для тех, кто ищет покоя и тишины, опти-мальным решением будет остановиться на ку-рорте Линдос – настоящей жемчужине острова родос. Город известен своим древним акропо-лем на скале. Тут самые уединенные бухточки и красивые песчаные пляжи.

Какое бы место для отдыха на этом восхи-тительном острове вы не выбрали, родос оста-вит в душе лишь самые светлые и счастливые воспоминания.

наш

ин

стру

мен

т —Э

моции

Фести

валь цветения сакуры

(National Cherry Blossom Festival)

в ВАШИНГТОНЕ

Дата проведения: Март 20, 2014 – Апрель 13, 2014

По следам

Гарри остров исполнения желаниймир приключений для вас и ваших детей

East West Cultural Center объявляет набор в классы по

Художественной гимнастике

443-570-6820

Занятия будут состоять из разминки, основ хореографии, растяжки, обучению элементам художественной гимнастики и работы с предметами (скакалка, мяч, обруч, лента, булавы). Маленькие группы!

Индивидуальное внимание!

Приглашаются девочки от 5-ти лет Занятия проводятся на русском и английском языках квалифицированными тренерами

Согласно мифу, среди лазурного моря возник чудесный остров. Громовержец Зевс подарил его богу Солнца Гелиосу, который стал покровителем острова и назвал его именем возлюбленной супруги – нимфы Родос. В честь Светлого бога возводились великие статуи, самая известная из них – Колосс Родосский – одна из семи чудес света. Богатая история острова влечет на отдых на Родосе ценителей древности. Неудивительно, ведь эта очень древняя земля, спустя и многие тысячелетия сохранившая следы своего величия. Остров отмечен ЮНЕСКО, как памятник всемирного культурного наследия.

Page 10: Virastaika 39 2014 10 25 1

18 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

• НОябрь • 2014 • • issue 39 •

19

VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS!

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

Одной из знаковых работ Климта является картина «Поцелуй» (1907). Здесь разнотипные узоры (скручиваю-щиеся спирали, разбегающиеся завитки, россыпи цветов, ленточные арабески, шахматный ритм прямоугольников) образуют вязь абстрактных мотивов, в разрывах которой проступают фрагменты натуралистически трактован- ных фигур.

Полотно принадлежит периоду творчества Климта, названому «золотым», т.к. в это время художник много ра-ботал с золотым цветом и настоящим листовым золотом. Именно поэтому столь популярны картины художника этого времени, в том числе и «Поцелуя».

толика этой ценности и ослепительное сияние, исхо- дящее от золота, тесно соединяются с содержанием картины.

На скале, на краю обрыва, буквально заросшего цвета-ми, в золотой ауре, стоят полностью погруженные друг в друга, отгороженные от всего мира, влюбленные. Женщи-на, стоящая на коленях у обрыва – только трогательные босые пяточки смотрят вниз. И мужчина на коленях, ря-дом – большой и сильный, обнимает ее. Полное уедине-ние и повернутое назад лицо мужчины лишь подчеркива-ют впечатление изоляции и отрешенности по отношению к наблюдателю. Каждый видит в картине что-то своё: кто-то – безоглядную страсть, кто-то – нежность, от которой щемит сердце, а кто-то увидит некий элемент принужде-ния, когда один целует, а другой лишь вынужден подстав-лять щёку.

В орнаментальном отношении одежды мужчины и жен-щины отличаются, прямоугольные формы и более строгая цветовая гамма мужской одежды контрастирует с одеж-дой женщины, более свободной в цветовом и орнамен-тальном плане. Фон мерцающий и довольно абстрактный, чем не отвлекает нас от происходящего на обрыве.

Использование золота художником в этой картине и в других картинах этого периода, скорее всего обусловлено тем, что отец художника был ювелиром и в юности Густав постигал азы этого ремесла под его руководством.

История этой картины такова: некий граф заказал ху-дожнику двойной портрет, предоставив медальон, где была изображена его возлюбленная, с условием, что Климт изобразит графа и девушку во время поцелуя. По завершении работы граф был доволен исполнением, но не давало ему покоя одно обстоятельство – почему на картине губы влюбленных так и не слились в страстном поцелуе. На что художник ответил, что хотел изобразить желание, атмосферу и настроение перед поцелуем. Граф принял ответ.

Через некоторое время Климт признался одному из своих знакомых, что работая над картиной, влюбился в девушку с медальона, поэтому так и не смог изобразить сам поцелуй, а только его ожидание. О правдивости этой истории можно только догадываться, хотя она и имеет не-которую красоту сюжета.

«Поцелуй» стал последним произведением «золотого периода» Климта. Живопись развивалась, и на смену вен-скому сецессиону пришел экспрессионизм, совершенно непохожий на плавные линии и светлые образы своего предшественника. Но тема «поцелуя» была неоднократно воспроизведена другими мастерами, вдохновившимися картиной Климта – «Кардинал и монашка» 1912 года Шиле, в которой композиция произведена практически в точно-сти, «Поцелуй» 1907-1908 гг. скульптора бранкузи, «Поце-луй» 1969 года кисти Пикассо и др.

После смерти Густава Климта о картине забыли на целые пол века, но в середине XX века «Поцелуй» воз-родился в многочисленных репродукциях и элементах дизайна.

Густав Климт. Поцелуй» (1907)

Русский медвежонок Дорогу талантам!

Леонид Рошаль: «Ваш ребенок, как уберечь»

Б е с е д ы О Б И с К У с с Т В е

Густав Климт (1862–1918) – австрийский живописец и график, главный представитель венского модерна.

Золотой поцелуйБ е с е д ы О Б И с К У с с Т В е

ПАсТУшКА

Обнявшись, стоят на коленях,Предавши себя волшебству,И в магии света и тениДаруют нам всем красоту

Любовно-благого объятьяИ сладкого трепета рук,И скрытого складками платьяДуэта сердечного стук.

мне кажется нежно-сусальнойФлоральная роспись одежд,И дивной музыкой венчальной -Томящая замкнутость вежд.

Постой пред картиной подоле,Душой молодея своей,И пусть ощущение болиОт бега всех прожитых дней

Уйдёт, испарится, растает,Хотя б на мгновенье, на час...Пусть дивным алмазом сияетвсё то, что ты видишь сейчас:

И то, как ему уступаетОна в этот сладостный миг, Как плющ вечноюный врастаетВ златые одежды двоих...

443-570-6820

Знакомство с разнообразными видами изобразительной деятельности.

Рисование, живопись, лепка, аппликация, оригами, цветоведение, композиция.

Развитие фантазии, мелкой моторики, навыков владения художественными средствами.

С нетерпением ждем вас

на наших занятиях!

Мы обучаем основам академического рисунка, живописи и композиции

Изостудиядля детей

от 4 до 14 лет

Page 11: Virastaika 39 2014 10 25 1

• issue 39 •

21

VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS!

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

Листопадничек

цвет и дети?интерес ребенка к рисованию

Победители и призеры во всех возрастных группах награждаются кубками и грамотами

В гостях у «Мурзилки»

День благодарения отмечается в четвёртый четверг ноября в СШа и во вто-рой понедельник октября в Канаде. Это не просто государственный праздник, но и одно из самых любимых и популярных у американцев торжеств: по традиции, в этот день несколько поколений семьи собираются за одним столом на празднич-ный обед. Кроме этого, День благодарения в СШа открывает зимний праздничный сезон, который включает в себя рождество и Новый год.

Главной традицией Дня благодарения является празд-ничный обед, на который собираются несколько поколе-ний одной семьи в доме старших. Часто этот праздник яв-ляется единственным событием в году, которое позволяет собраться вместе всем родственникам. За праздничной трапезой каждый произ-носит слова благодарения за всё хорошее, что произошло в его жизни за этот год.

второй традицией яв- ляется праздничный стол – в этот день американцы едят то же самое, что ели их предки в далёком 1621 г. на первом обеде в честь Дня благодаре-ния. Главными блюдами являются фаршированная индей-ка и тыквенный пирог, ставшие кулинарными синонимами праздника.

Праздничные парады, обычно в костюмах первых по-селенцев XVII века и индейцев – это ещё один неизменный атрибут Дня благодарения. Крупнейший парад проходит в Нью-йорке, главной его достопримечательностью служат надувные игрушки огромных размеров. Это праздничное шествие, которое проводится с 1927 года крупнейшим уни-вермагом Macy’s, проходит от Центрального парка до входа в универмаг возле Хералд-сквер. В завершение праздника над проливом ист-ривер устраивается фейерверк.

Также в преддверии Дня благодарения при-нято заниматься благо-творительностью, чтобы накормить и порадовать нуждающихся: благотво-рительные организации раздают подарки, а для бездомных организу-ют бесплатные обеды. Даже на станциях метро устанавливаются столы, на которые можно класть свои пожертвования для бедных и бездомных.

На следующий день после праздника открывается се-зон предрождественских распродаж в магазинах и в ин-тернете – этот день получил название «чёрная пятница».

Каждый год в ноябре миллионы жителей нашей планеты празднуют День Благодарения. В основном этот праздник празднуется в Америке и Канаде. Само название праздника говорит о том, что в этот день БЛАгОДАРЯТ. Красивое название, не так ли? Благо Дарить…

День БлагоДарения

(Thanksg iv ing Day)

история празДника

Ж И З н ь З А М е ч А Т е Л ь н ы х д е Т е й

Фрэнсис Альберт Синатра родился 12 дека-бря 1915 года в портовом городке Хобоконе (штат Нью-Джерси), очень ккрупным ребенком у миниатюрной матери. врач, принимающий роды, доставая ребенка щипцами, повредил ему барабанную перепонку и оставил на левой стороне лица и шеи страшные шрамы. ребенок не дышал, и бабушке розе пришлось окунуть его в холодную воду, только после этого ма-лыш заплакал и выиграл свою первую битву за жизнь.

мать Фрэнка – Натали Караванте родилась в Генуе. Ей было два года, когда ее родители имми-грировали в США. Отец – Энтони мар-тин Синатра родился на Сицилии. Они поженились на валентинов день в 1913-м году против воли родителей. В городе, где Натали знали под именем «Дол-ли», она была влиятельной фигурой – акти-висткой демократической партии и прак-тикующей медсестрой. Энтони занимался профессиональным боксом под ирландским именем марти О’брайана. впоследствии Долли, благодаря своему авторитету, доби-лась для него должности капитана пожарной команды города. родители были очень заня-ты на работе, маленький Фрэнки проживал с бабушкой розой, которая очень любила и ба-ловала его. мальчик никогда не знал нужды в детстве, у него было много игрушек, хорошая одежда, велосипед, и даже подержанная ма-шина в 17 лет.

Серьезным увлечением Фрэнка в детстве было плавание. И хотя он не достиг весомых результатов в спорте, зато плавание развило его легкие, что, в свою очередь, способство-вало становлению голосового аппарата.

Надо сказать, что друзья детства будущей звезды были отнюдь не пай-мальчиками, а принадлежали к различным подростковым бандам. Они развлекались тем, что совер-шали мелкие кражи и грабежи. Из-за этих юношеских «развлечений» Синатру на протя-

жение всей его карьеры обвиняли в связях с мафией. Именно в подростковые годы Фрэнк встретил свою будущую первую жену Нэнси барбато, на которой женился только в 1939.

будучи подростком, Синатра работал в из-дательстве газеты «Jersey Observer», мечтая о карьере журналиста. Однако, когда редактор намекнул ему на недостаток знаний, Синатра решил пойти учиться в школу секретарей. В итоге, его приняли на должность репортера –

он вел спортивную рубрику.В свободное от работы вре-

мя Синатра был частым гостем радио-шоу Major Bowes Amateur Hour. Синатра с детства очень любил петь, хотя специального музыкального образования у него не было. На радио-шоу он выступал в квартете, исполняя

песню «Shine». в 1938 году они отправились на свои первые гастроли в Инглвуд Клифс, и первым профессиональным гонораром Си-натры были $25 в неделю. За эти деньги он выступал с квартетом, работал конферансье и представлял раз-личные комедийные сценки. На следую-щий год Синатру заме-тил продюсер Гарри Джеймс, который при-гласил его в только что созданный джаз-банд. Некоторое вре-мя Синатра выступал с этой группой, но уже в 1940 году перешел в оркестр Томми Дорси, с которым записал девяносто песен.

в 1942 году началась сольная карьеры Фрэнка Синатры. Одновременно с этим он работал на радио в программе The Lucky Strike Hit Parade. Вскоре он стал кумиром мо-лодежи, в день Колумба в 1944 году во время выступления Синатры в Paramount Theater, здание буквально атаковали толпы его по-клонников. в 1943-52 годах Синатра работал со студией Columbia Records, а в 1953 году пе-

решел на Capitol Records. В 1960 году Синатра стал учредителем собственной звукозаписы-вающей компании Reprise Records.

в конце 60-х годов у Фрэнка Синатры про-резались чувства филантропа. Поговарива-ли, что он читал по утрам газеты, выискивая слезные объявления с просьбами о помощи, после чего отправлял деньги адресату, при-чем действовал всегда анонимно.

В 80-е годы Фрэнка Синатру считали живой легендой. В программе семинаров американ-ских университетов появилась тема: «Фрэнк Синатра и его влияние на американскую куль-туру». впрочем, тогда Синатра уже практиче-ски не выступал и ста-рался не покидать виллу в Палм-Спрингс. Там же, в 1995 году он дал свой последний концерт, когда праздновал 80-летие. Он посетил с ви-зитом Нью-йорк, где началась его сольная артистическая карьера. Во время этого визи-та Синатру сопровождал сам билл Клинтон. Когда наступила ночь, друзья Синатры пре-поднесли ему подарок: все окна небоскреба «Эмпайр Стейт билдинг» сверкали нежно-голубым светом. Это было намеком на одно из прозвищ Синатры – Оль-Голубые Глаза.

Однако здоровье Фрэнка ухудшалось. в течение нескольких лет он перенес три ин-фаркта, и третий стал причиной смерти: Сина-тра умер 15 мая 1998 года в больнице «Седар-Синаи» Лос-анджелеса. На следующее утро на ал-лее звезд собрались тол-пы почитателей таланта Фрэнка Синатры, а в Палм-Спрингс башню мэрии за-тянули черным крепом.

Фрэнка Синатру похо-ронили 20 мая 1998 года в семейном склепе, рядом с матерью и отцом.

Мистер Голубые ГлазаМягкий, приятный голос Фрэнка Синатры, звучавший со сцены более полувека, приковывал к себе внимание нескольких поколений слушателей. Фрэнк Синатра прослыл самым элегантным человеком своего времени, хотя многие не любили его за острый язык. Удивительное трудолюбие этого человека привело к тому, что за 60 лет сценической карьеры Фрэнк Синатра записал более 1800 песен, выпустил 240 альбомов, снялся более чем в 50 фильмах, был отмечен 9 наградами Грэмми и 9 Оскарами, а его имя трижды увековечено на плитах «Аллеи звезд» в Голливуде – как певца, киноактера и телезвезды.

• НОябрь • 2014 •И н Т е Р е с н О

20 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

День благодарения является одним из старейших аме-риканских праздников, его возникновение связано с пер-выми переселенцами из англии, прибывшими в Новый свет на корабле «мэйфлауэр». После многомесячного тяжёлого плавания поселенцы достигли америки в ноябре 1620 года и сразу столкнулись с суровой зимой.

в первую зиму на новом континенте больше половины поселенцев умерли от холода, голода и болезней. выжив-шие основали Плимутскую колонию, старейшее поселение англичан в америке, и с помощью местных индейцев начали обрабатывать землю. Наградой за эти труды стал неожидан-но обильный урожай – и первый губернатор Уильям брэд-форд решил провести осенью 1621 года День благодарения Господу за урожай и помощь индейцев.

За праздничный стол старейшины колонии пригласили и местных индейцев из племени вампаноаг, которые по-могли выжить переселенцам. индейцы принесли с собой четырёх диковинных птиц, названных позже индейками – эта трапеза и стала первым Днём благодарения.

Первые поселенцы были пуританами, глубоко религи-озными христианам. Они видели в этом празднике глубо-кий смысл, возможность поблагодарить Всевышнего за его милости. Однако позже в СШа и Канаде этот праздник во многом утратил своё религиозное значение и стал общена-родным гражданским торжеством.

После завоевания независимости молодая страна нуж-далась в собственных праздниках и традициях, и первый президент Джордж вашингтон в 1789 году подписал указ о праздновании Дня благодарения как национального праздника ежегодно 26 ноября. в 1864 году, после окон-

чания Гражданской войны, авраам Лин-кольн провозгласил Днём благодарения последний четверг ноября каждого года, а в 1941 году в США был принят билль, законодатель-но утвердивший эту дату празднования.

траДиции празДнования

история и традиции праздника

Page 12: Virastaika 39 2014 10 25 1

Вос

кре

се

нье

Суб

бо

таП

оне

де

льни

кВт

ор

ник

Ср

ед

аЧ

етв

ер

гП

ятни

ца

22 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

К А Л е н д А Р ь н А Н о я б р ь

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

• НОябрь • 2014 •

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine 23

• issue 39 •VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS! К А Л е н д А Р ь

Вос

кре

се

ньеС

убб

ота

По

нед

ельни

кВто

рни

кС

ре

да

Че

твер

гП

ятниц

а

23 30

24

25

26

27

28

1

2

3

4

5

29 6

November 2014

Through November 2The Children's

Playhouse of Maryland

www.cpmarts.org/current.htm

Disney On Ice Frozen!

Baltimore Arenawww.disneyonice.com

Snow White

Smith TheatreColumbia, MD, 21044

410 997-2324

www.candlelightconcerts.org

Tiny Tim's Christmas CarolNovember 14 – January 1

Adventure Theatre MTC

Glen Echo, MD 20812301-634-2270

November 12 – December 28Olney Theatre Center

Disney's THE LITTLE

MERMAID

301-924-3400

Festival of Trees

Maryland State Fairgrounds, Timonium

www.festivaloftrees.kennedykrieger.org

November 1 – 15Washington National Opera:

La bohèmehttp://www.kennedy-center.org/events

Through November 21The Puppet Co.

The 3 Billy Goats Gruff301-634-5380

Symphony of LightsNovember 17 – January 4, 2015

Symphony Woods Road, Columbia410-740-7666

November 24–25, 28Discovery Theater

Little Bread Hen

with Barefoot Puppets

202-633-8700

November 28 – December 31The Puppet Co.

The Nutcracker

301-634-5380

Fiddler on the Roof

October 31– January 4, 20151101 Sixth Street, SW

Washington, DC 20024202-554-9066

The Salzburg Marionettes

Kennedy Center Washington, DC 20566

800-444-1324

November 19 – January 11, 2015Imagination Stage

101 Dalmatians

301-280-1660

A Christmas CarolNovember 20 – January 1

Ford's TheatreWashington, DC 20004

202-347-4833

Symphony of Lights: Group Walk Through

the Lights Symphony Woods Road,

ColumbiaNovember 18 –

December 30410-740-7666

Puppet: Winter Wonderland

Glen Echo, MD 20812http://thepuppetco.org

November 12 – December 28Olney Theatre Center

Disney's THE LITTLE

MERMAID

301-924-3400

Through November 21The Puppet Co.

The 3 Billy Goats Gruff301-634-5380

Tiny Tim's Christmas CarolNovember 14 – January 1

Adventure Theatre MTC

Glen Echo, MD 20812301-634-2270

Through November 8Way Off Broadway's

Children's Theater

301-662-6600

Wake Up, Brother BearNovember 11-30

Imagination Stage

301-280-1660

A Christmas CarolNovember 20 – January 1

Ford's TheatreWashington, DC 20004

202-347-4833

The NutcrackerDecember 4 – December 28

The Washington Ballet

Warner Theatre513 13th Street NW

Washington, DC 20004202-783-4000

Native Pride DancersAmerican Indian Heritage Month

November 6 – 7National Museum of the American Indian

Washington, DC 20560202-633-1000

Yo Gabba Gabba!The Hippodrome Theatre

www.france-merrickpac.com

Through November 16The Maryland Ensemble Theatre

Twelfth Night301-694-4744

The Legend of Sleepy HollowNovember 7–16

Thomas Jefferson Community TheatreArlington, VA 22204

(703) 548-1154

Fridays After Five $9

Maryland Science Center, Baltimore

410-685-2370mdsci.org

Day Out With Thomas866-725-9666,

www.StrasburgRailRoad.com

November 28 – 30Kennedy Center

The Suzanne Farrell Ballet800-444-1324

Bella Gaia/ Beautiful Earth

StrathmoreNorth Bethesda, MD 20852

301-581-5100

Symphony of Lights Symphony Woods Road,

ColumbiaNovember 18 – December 30

410-740-7666

Maryland Irish FestivalTimonium Fairgrounds

443-955-4513www.irishfestival.com

The Walters Story Family Festival

Walters Art Museum, Baltimore410-547-9000

www.thewalters.org

Voca PeopleStrathmore

North Bethesda, MD 20852301-581-5100

Flamenco en Familia

GALA Hispanic Theatre3333 14th Street, NW

Washington, DC 20010202-234-7174

November 22 – December 28

The Kennedy Center

The Gift of Nothing

800-444-1324

November 28 – December 31The Puppet Co.

The Nutcracker

301-634-5380

Fiddler on the Roof

October 31– January 4, 20151101 Sixth Street, SW

Washington, DC 20024202-554-9066

Уникальные музыкальные игровые уроки,направленные на развитие речи, музыкального слуха,чувства ритма, воображения, мышления,умения удерживать внимание;развитие координации движений,обучение навыкам общения

Комплексные занятия

для мам с детьми от 1,5 до 2,5 лет

Ладушки

410-653-4160,3655 B Old Court Rd, Suite 20,Pikesville MD 21208

Дорогие наши бабушки и дедушки!

Подарите им Gift Certificate в школу EAST WEST

410-653-4160

Хотите общаться с вашими внуками на русском языке?

Page 13: Virastaika 39 2014 10 25 1

24 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

Р У Б Р И К А • НОябрь • 2014 •К н И Ж н ы й К Л У Б

«”Вперёд!” – сказала Кошка»

в последние годы появляется всё больше книж-ных серий для самых маленьких, в которых рас-сказывается о повседневной жизни. Нет ни сказок, ни выдуманных оригинальных историй. Одни и те же герои, маленькие дети или зверюшки, играют в кубики, ходят в детский сад, отмечают день рождения, встречаются с бабушкой и дедушкой, гуляют по городу и делают ещё тысячу вещей, которые встречаются в жизни среднестатистического городского ребёнка. Как правило, это книжки-картинки, где есть условный герой-ребёнок, нарисованы понятные ребёнку бытовые подробности и 2-3 строчки текста в помощь родителям. Издательство «манн, иванов и Фербер» пополняет этот ряд новой сери-ей – книжками Люси Казенс про мышу и её друзей.

Пока издано пять книг: четыре истории в формате клас-сических книжек-картинок в 32 страницы и большая кар-тонка «с окошками», в которой нет сюжета, зато приводится множество важных для развития малыша понятий: формы, цвета, противоположности, цифры, действия. Знакомство с мышей и её друзьями можно начинать именно с этой картон-ки – «большой книги мыши»: мама будет демонстрировать читателю 2-3 лет «чудеса», которые происходят, когда откры-ваются окошки, и называть имена героев и объекты, нарисо-ванные в книге.

читателям старше трёх лет будут интересны книжки с историями про мышу. «мыша в городе» расскажет о том, как герои идут в гости. Для этого им приходится ехать на обще-ственном транспорте, идти по людным городским улицам, заходить в магазин за подарком, переходить дорогу и катать-ся на эскалаторе, обедать в кафе и гулять в парке. Следую-щая книжка, «мыша на море», поможет подготовить малыша к отпуску, ведь главной героине предстоит собрать вещи, впервые увидеть море, заселиться в отель и пойти купаться. «там всегда интересно», – говорит мыша, когда отправляется в садик в книжке «мыша идёт в детский сад». У героини нет никакой «сложной адаптации», которую мамы обсуждают на форумах, наоборот, она радостно рисует, танцует, спит и обу-чается навыкам личной гигиены.

вообще, эти книжки рисуют очень позитивный и оптими-стичный образ мира, такой, каким он должен быть у ребенка любимого и благополучного. Однако, даже у таких детей, бы-вают неприятности, вроде разбитых коленок, запрета на мо-роженое или посещения врача. Подобная неприятность слу-чилась и у мыши, в книжке «мыша в больнице» Люси Казенс рассказывает о том, как героиня прыгала на батуте и нечаян-но сломала ногу. Вот и получилось, что доктору пришлось де-лать мыше рентген и накладывать гипс, а она немножко по-скучала в больнице. впрочем, совсем недолго, ведь её тут же навестили друзья, а ещё нашлась подружка в палате.

в чём вообще смысл такого рода историй? Пожалуй, в том, что они дают родителям дополнительную возможность многократно обсудить с малышом важные для него темы и помочь выстроить свою собственную картинку внешнего мира с помощью слов и образов. Книжки о мыше от Люси Ка-зенс – это истории с добрыми животными, чистыми яркими контрастными красками, плоскими понятными изображени-ями, обведенными толстым, завершенным контуром. Именно такие изображения будут доступны маленьким детям, несмо-тря на свою декоративность и отсутствие фотографической точности.

По материалам интернета

3655 B Old Court Rd, Suite 20, Pikesville, MD 21208

Про Мышу и её друзей

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014 25

41

0-6

53

-41

60

,36

55 B

Old

Cour

t Rd,

Suite

20,

Pike

svill

e MD

2120

8

East-West Cultural Center объявляет набор в детскую группу ансамбля русского танца «Калинка»

Занятия по пятницам в 5 pm и 6 pm

VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS! • issue 39 • М А с Т е Р - К Л А с с

Как сделать вазу из осенних листьев

Для работы понадобит-ся воздушный шарик, клей ПВА, кисть или кусочек по-ролона и красивые, яркие, покрытые легким прикос-новением осени листья.

Шарик надуть до нужного размера. Смазать вазелином или жирным кремом

и установить в емкость, чтобы легко было работать.

У листочков удалить черенки и при-ступить к формированию вазы. Для этого каждый листик обильно смочить в клей и аккуратно разместить на шарике. Следите за тем, чтобы между листьями не оставались зазоры.

Выложить листья в несколько слоев, сверху покрыть клеем и оставить до полно-го высыхания.

Лопнуть шарик и аккуратно отделить от него получившийся сосуд.

Page 14: Virastaika 39 2014 10 25 1

Р У Б Р И К А

26 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

• НОябрь • 2014 • • issue 39 •

27

VIRASTAIKA – RuSSIAn-lAnguAge MAgAzIne FOR kIDS AnD PARenTS!

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

д е Т с К А я с Т Р А н И ч К Аш К О Л А ю н О Г О К У Л И н А Р А

С днём рождения!

ФО

КУС

Hap

py 1st birthday

Lana!клоунНовогодняя

загадка

Сканворд

Приятного аппетита!

Натереть яблоко и грушу на крупной терке. размять в пюре банан. мелко нарезать чернослив. Смешать в миске все ингредиенты до консистенции густого теста. мять руками, чтобы сок от яблока и груш пропитал геркулес и все остальное, а банан равномерно распределился.Выложить слоем примерно 1,5 см на противень, застеленный пергаментной бумагой. Выравнять края. Печь в духовке при температуре 350 °F до готовности (должно чуть подрумяниться, снаружи суховато, внутри – мягко). Нарезать на порционные кусочки.

1. Абрикосы вымыть, разделить на по-ловинки и удалить косточки.2. яблочный и абрикосовый сок влить в кастрюлю, добавить сахар и ваниль-ный сахар, перемешать. Поставить ка-стрюлю на огонь, довести до кипения, положить абрикосы, варить 2 минуты. Половину абрикосов вынуть шумов-кой, а остальные варить еще 2 минуты Снять с огня, дать остыть.3. Перелить содержимое кастрюли в чашу блендера, пюрировать. По-ставить пюре на 3 часа в холодильник. Отложенные абрикосы нарезать тонкими дольками. малину вымыть и обсушить.4. Суп разлить по тарелкам, украсить дольками абрикоса, ягодами малины.

Ингредиенты:

изюм – 20 ггруша – 2 шт.геркулес – 2 стаканабанан – 1 шт.фундук рубленный – 30 гчернослив – 20 гяблоко – 1 шт.

на 4 порции:

яблочный сок – 250 млсахар – 2 ст. л.абрикосы – 0,5 кгмалина – 100 габрикосовый сок – 250 млванильный сахар – 1 ч. л.

Многие взрослые до сих пор ностальги-чески вспоминают детсадовский полдник, когда между дневным отдыхом и ужином де-тям предлагают съесть что-то вкусненькое. Например, булочку с молоком или печенье с какао.

У школьника любого возраста обязательно должна быть возможность перекусить, чтобы поддержать силы, утолить голод, получить удовольствие от вкусной еды. И если дома нет ничего подходящего, он обязательно найдёт альтернативу, и вряд ли это будет что-то по-

лезное. Вот почему так важно подумать и при-думать, какой-то небольшой полдник, «пере-кус» для своего ребёнка. Это может быть кекс, кусочек запеканки или пирога, сырник. Пусть у вас в запасе всегда будет полезное печенье или батончик из злаков, а в кувшине – компот, морс или домашний лимонад. Насыпьте в ва-зочку смесь орехов и сухофруктов, а может быть и овощные или фруктовые чипсы.

Позаботьтесь, чтобы каждый день у ребён-ка был вкусный и полезный полдник или пере-кус, уверены, ваша забота будет оценена!

Полдник. Перекус

Фруктовая плитка

Абрикосовый суп с малинойОбъедини в логические пары предметы из первого блока и предметы из второго.

Расставь соответствующие цифры в кружочках.

вордКросс

По горизонтали1 имя принца, Одеттой любимого,

из «Озера Лебединого».2 Из бутылки наш герой,

Старик с волшебной бородой.3 Он веселый человечек,

Выросший в Италии, там, где зреют апельсины И лимоны, и маслины, Фиги и так далее.

4 Девочка милая Утешением стариков была, Да растаяла В жарком пламени костерка.

5 Очень простой вопрос – Девочки Элли любимый пес.

6 Эта девочка настолько мала, Что могла спрятаться в чаше цветка.

7 Гусь – путешественник и друг не-плохой, взявший мальчика Нильса с собой.

По вертикалиИмя девочки необычайной, обронившей башмачок хрустальный.Ответы ищи на страницах журнала

1

2

7

3

4

5

6

Page 15: Virastaika 39 2014 10 25 1

Р У Б Р И К А

28 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

• НОябрь • 2014 •

В одном из фильмов эпохи немого кино с участием Чарли Чаплина есть забавный эпизод. великий актёр, исполняя роль офи-цианта, перед тем, как подать на стол тарел-ку с сыром, просверливал в нём дырочки... коловоротом. Так он хотел выдать не очень качественный сыр за первоклассный – швей-царский. Шутки шутками, а вот почему в неко-торых сортах сыра, в том числе и в швейцар-ском, есть дырочки, в самом деле интересно.

Изготовление сыра, известное человеку с древнейших времён, процесс сложный. то, как сыр делали древние эллины, подробно описывал в своих поэмах даже Гомер. Правда, во времена Древней Эллады биохимическая суть процесса сыроделия была ещё неизвестна, поскольку до открытия микроорганизмов оставалось много веков. Но теперь-то не секрет, что большую роль в процессе созрева-ния различных видов сыров играют безвредные бактерии, грибки, плесени. именно они придают готовому продукту

особый, специфический вкус, аромат и внешний вид. а сы-роделы умело управляют всеми этапами этого сложного, занимающего немало времени процесса. и различных со-ртов сыра сегодня, без преувеличения, тысячи.

Пикантный сыр рокфор, например, созревает под воздействием особой плесени, которая образует в нём характерные прожилки, а также определяет ни с чем не сравнимые вкусовые ощущения. А в производстве швей-царского сыра задействованы бактерии, которые назы-ваются пропионовыми. Они не только придают ему неж-ный вкус, но и проделывают в нём дырочки. Конечно, не сами – просто во время своей жизнедеятельности бакте-рии вырабатывают углекислый газ, пузырьки которого и разрывают толщу сыра.

К Л У Б П О ч е М У ч е К

в сыре дырки ?о т к у д а

It's Easier To Stay Well Than To Get Well!

443-756-6633410-628-9355

110 W. Padonia Rd.Timonium, MD 21093

У нас вы всегда найдёте помощь и поддержку!

• chiropractic• massages• acupuncture• nutrition response testing

10

% с

кид

ка с

эти

м о

бъ

явл

ени

ем

Ответы кроссворда со страницы 27: 1. Зигфрид. 2. Хоттабыч. 3. Чиполлино.4. Снегурочка. 5. Тотошка. 6. Дюймовочка. 7. Мартин.

В н и м а н и е ! !вы можете получать журнал

3655 B Old Court Rd, Suite 20,Pikesville MD 21208я__________________________________________________(ф.и . )

___________________________________________________________

Прошу оформить подписку на журнал «ВыРАсТАйКА» ,

на_____________________месяцев

адрес______________________________________________________________

______________________________________________________________

____________________________________________________________

_____________________________________________________________

телефон_____________________________________________________________

высылаю чек (money order) на сумму ____________________________

Подпись_____________________________________ Дата__________________Стоимость подписки на 12 месяцев – $40, на 6 месяцев – $20.

по почтеДля оформления подписки вам нужнозаполнить купон и вместе с нимвыслать чек на адрес редакции:

Page 16: Virastaika 39 2014 10 25 1

Р У Б Р И К А

30 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine November 2014

• НОябрь • 2014 • VIRASTAIKA – RUSSIAN-LANGUAGE MAGAZINE FOR KIDS AND PARENTS!issue 39November

№ 39Ноябрь

2014

Играем! Развиваемся! Растем!

Лето с Метафорой

Те

атральная студия East West CenterПРИГЛАШАЕТ!443-570-6820

Enroll no

w!

Скоро в школу!

приходите и убедитесь в том, что Вы сДелали ПраВильНый Выбор

Раннее развитие – комплексные занятия для детей от 2-х до 5-ти лет

Обучение чтению по кубикам Зайцева – развитие речи, расширение словарного запаса, обогащение активного словаря.

Музыка – развитие музыкального слуха, чувства ритма, умения слушать и быть внимательным, координации.

Математика и логика – развитие элементарных математических представлений (количественный и порядковый счет, цифры, состав числа, арифметические действия)

Рисование – развитие воображения, творческих способностей, развитие мелкой моторики, изобразительных навыков.

Продолжительность занятий 2 часапо субботам, воскресениям

Программы для детей от 6-ти лет и старше

Русский язык

Математика

Изостудия

Танцевальная студия

Вокальная студия

Театральная студия

География

История

йога для детей

Класс юных волшебников (занимательная физика и химия)

Уникальные авторские методикиИндивидуальный подходМаленькие группыСпециально оборудованные помещенияЛучшие преподаватели Балтимора

3655 B Old Court Road, Suite 20,Pikesville MD 21208443-570-6820

ШКОЛА EAST-WEST

3655 B Old Court Road, Suite 20,Pikesville MD 21208443-570-6820

ШКОЛА EAST-WEST

Page 17: Virastaika 39 2014 10 25 1

ПРОДАЖА:независимая экспертиза состояния вашего дома;определение рыночной стоимости жилья;наилучший marketing план для продажи вашего дома;проведение “Open House”;продажа по максимальным ценам.

Многолетний опыт работы в сфере недвижимостиСотни благодарных клиентов!Все консультации бесплатноСпециальные программы для 1st time home buyers.

Помощь в продаже, покупке и аренде жилья.

410 517-1150 - офис 410 961-1010 - се[email protected] www.atlantictrustrealty.com

ПОКУПКА:помощь в определении правильного района в зависимости от школ, работы, инфраструктуры;финансовая квалификация;подбор наилучшего жилья;жесткая защита интересов покупателя при торговле;помощь с инспекцией и оформлением дома.