Vidro para laboratório Laboratory glass - · PDF filewhich is achieved by controlling...
-
Upload
hoangkhanh -
Category
Documents
-
view
214 -
download
2
Transcript of Vidro para laboratório Laboratory glass - · PDF filewhich is achieved by controlling...
01
Contactos | Contacts
www.normax.pt
Rua Santa Isabel, 17
2430-475 Marinha Grande
Portugal
tel. +351 244 572 064
fax +351 213 516 246
Sede e fábricaHead office and factory
NX1.01.13
UNIÃO EUROPEIAFundo Europeu
de Desenvolvimento Regional
Co-financiado por:
Rua Santa Isabel, 17
2430-475 Marinha Grande
Portugal
tel. +351 244 572 066
fax +351 213 516 246
Normalab - Laboratório de calibração Calibration laboratory
Av. Conde Valbom, 108, 1º Esq.
1050-070 Lisboa
Portugal
tel. 217 970 502
217 930 156
fax 217 976 931
_
Delegação de vendas - Lisboa Lisbon - sales branch
Rua da Formigosa, 308
4430-413 Porto
Portugal
tel. 223 716 490
fax 223 716 491
Delegação de vendas - PortoOporto - sales branch
Rua Santa Isabel, 17
2430-475 Marinha Grande
Portugal
tel. +351 244 572 062
fax +351 213 516 246
Exportação Exports
03
Informação geral | General information
www.normax.pt
A opção pelo produto Normax garante a selecção
de um fornecedor cuja principal prioridade é a
satisfação do cliente, de forma a responder às
expectativas do mercado.
Com um sistema de gestão certificado desde 1995,
a Normax assegura um elevado nível de qualidade,
alcançado pelo controlo de todo o processo, desde
o planeamento e a compra de matérias-primas até
à avaliação da satisfação com os seus produtos
e serviços, mantendo em acção um constante ciclo
de melhoria.
The choice of the Normax's product assures the
selection of a supplier, whose main priority
is the customer satisfaction, in order to meet
the market's expectations.
Having the management system certified since
1995, Normax ensures an high level of quality,
which is achieved by controlling the full process,
from the planning and raw-material purchasing
until the satisfaction assessment of its products
and services, keeping a constant cycle
of improvement.
Garantia de qualidade | Quality assurance
Acreditamos que neste catálogo encontrará
a informação genérica suficiente para a simples
identificação e selecção de cada produto;
no entanto, quando solicitado, a Normax
disponibilizará todos os pormenores e apoio
técnico adicionais que possam ajudar à sua
correcta utilização.
We believe that in this catalogue you will find
enough information for an easy identification
and selection of each product; yet, when requested,
Normax will supply all the details and additional
technical support that can be of help for its
correct use.
Informação técnica | Technical information
Reparação de peças de vidro | Repairing services of glass articles
Conforme desenho do cliente. Manufacturing flexibility.
Fabricação de peças especiais | Custom made glass articles
A maioria dos produtos Normax é fabricada
em vidro borosilicato de alta resistência mecânica
e química. Por ter composição e ponto de fusão
muito distintos do vidro comum não deve nunca
ser enviado para reciclagem juntamente com o
vidro de embalagem. O destino mais seguro destes
produtos é o tratamento semelhante aos resíduos
domésticos indiferenciados, após descontaminação.
Apenas os produtos claramente identificados neste
catálogo como fabricados em vidro sódico-cálcico
podem ser tratados pelo sistema de reciclagem
aplicável ao vidro de embalagem, desde que
previamente descontaminado.
Normax glassware is manufactured mainly from
high chemical and mechanical resistance borosilicate
glass. This type of glass, due to it’s composition
and melting point, should never be sent for
recycling by the system used for bottles. The best
way to dispose of special glass is to treat it as
a normal household waste, after decontamination.
Only the products clearly identified in this catalogue
as manufactured from soda-lime glass can be
recycled as the bottles, after decontamination.
Reciclagem de vidro de laboratorio | Laboratory glass recycling
Certificados | Certificates
Sistema de gestão
A Normax implementou e mantém um sistema
de gestão integrado da Qualidade, Ambiente
e Segurança. Este sistema é periodicamente revisto
e melhorado com um ênfase especial na satisfação
do cliente.
As versões actualizadas dos certificados podem
ser obtidas em www.normax.pt
Normax has set up and has been maintaining
an integrated Quality, Environment and Safety
management system. This system is periodically
revised and improved giving a special emphasis
to customer's satisfaction.
Certificates updated versions permanently
available at www.normax.pt
Management system
NP EN ISO 9001:2008
Dir. 93/42/EECISO 13485:2003
Âmbito da acreditação | Scope of accreditation
Balões volumétricos | Volumetric flasks
Pipetas graduadas | Graduated pipettes
Pipetas volumétricas | Volumetric pipettes
Provetas graduadas | Measuring cylinders
Micropipetas e macropipetas | Pipettors
Diluidores e doseadores | Dilutors and dispensers
Normalab
State of the art calibration standardsCalibração segundo as normas
Calibração em todos os tipos de volumetria
Competência reconhecida internacionalmente pela ILAC MRA
Calibração de todas as marcas
Calibration of all types of volumetric instruments
Worldwide competence recognition by ILAC MRA
Calibration of all brands
Técnicos altamente qualificados Highly skilled technicians
Express service for urgent calibrationServiço expresso para calibrações urgentes
Serviço de reparação com peças originais Repair service with original parts
Especialistas em metrologia do volumeYour volume metrology expert
05www.normax.pt
Certificado de acreditação está disponível em www.normax.pt
Accreditation certificate available at www.normax.pt
NORMALAB - Laboratório de calibração de vidraria volumétrica da NORMAX, implementou um sistema de gestão de acordo com a NP EN ISO/IEC 17025
NORMALAB - NORMAX calibration laboratory implemented a manage-ment system according to ISO/IEC 17025
ESPECIALISTAS EM METROLOGIA DO VOLUME
CALIBRATION CERTIFICATE
CERTIFICATE NR
CUSTOMER INFORMATION
INSTRUMENT INFORMATION
5881 (10.132)
Bl018
Volume
25
CALIBRATED BY
NORMALAB - Laboratório de Calibração de Vidraria Volumétrica
10-05-2011DATE OF CALIBRATION
24,9931 0,0046 0,0115 -0,03 2,37 9ml
Unit k vefMeasuredvolume
Expandeduncertainty
|Error| +Uncertainty
Systematicerror (%)
The calibration was made according to the standard ISO 4787 and the standard operation procedure III.22.1. for the reference temperature of 20ºC.
Ba002
Tm018
Th005
NORMAX
USP
25 ml
_
_
A (±0.03 ml)
Borosilicate glass
SERIAL NR REMARKS
BRAND
MODEL
RANGE
DIVISION
CLASS
MATERIAL
BALANCE
THERMOMETER
THERMO-HYGROMETER
BAROMETER
The reported expanded uncertainty of measurement is stated as the standard uncertainty of measurement multiplied by the coverage factor k, which for a t-distribution with vef
degrees of freedom corresponds to a coverage probability of aproximately 95%. The standard uncertainty of measurement has been determined in accordance with the EA
publication EA-4/02.
effective
ABC LAB
STANDARDS USED TRACEABILITY
RESULTS
11383 Saudi Arabia
26998
Volumetric flask
AIR TEMPERATURE
RELATIVE HUMIDITY
BAROMETRIC PRESSURE
ENVIRONMENTAL CONDITIONS
IPAC M0049 (DRCE)
IPAC M0067 (EIA)
IPAC M0003 (CATIM)
IPAC M0003 (CATIM)
19ºC
56%
997 hPa
NORMALAB DIRECTOR
Emilia Borges
www.normax.pt
Drª Isabel Faria
10-05-2011DATE OF CERTIFICATE
Rua da Santa Isabel, 17 2430-475 MARINHA GRANDE - PORTUGAL [email protected]
This calibration certificate shall not be reproduced, except in full, without the writen approval of NORMALABPage 1/1Mod. Lab 017, rev. 1
Normalab
Certificado de acreditação está disponível em www.normax.pt
Accreditation certificate available at www.normax.pt
Certificado de calibração disponível em 7 diferentes línguas.
Calibration certificate available in 7 different languages
Atendimento a clientes e encomendas:[email protected]
Customer service and orders:[email protected]
47
48
Lâminas - Lamelas
Tinas - Placas
|
|
Micro. slides and covers
Staining jar - Plates46 - 48
Microscopia e Microbiologia
Microscopy and microbiology
07www.normax.pt
Índice | Index
10 - 12
13 - 14
15
16 - 18
19
20
21- 22
Informação técnica
Balão volumétrico
Proveta graduada
Pipeta graduada
Pipeta volumetrica
Bureta
Bureta automática
|
|
|
|
|
|
|
Technical information
Volumetric flask
Volumetric cylinder
Graduated pipette
Volumetric pipette
Burette
Automatic burette
09 - 22
Vidraria volumétrica
Volumetric glassware
40
41
42
43
Cultura - Durham
Ensaio
Nessler
Centrífuga
|
|
|
|
Culture - Durham
Test
Nessler
Centrifuge39 - 43
Tubos
Tubes
54
55
56
Rosca - Conta-gotas
Laboratório - Reagente
Frascos
|
|
|
Screw neck - Dropping
Laboratory - Reagent
Bottles
53 - 56Frascos
Bottles
50, 52
51
Filtração
Funil
|
|Filtration
Funnel49 - 52
Filtração
Filtration
Industria farmacêutica
Pharmaceutical industry
58
58
Frasco capsular
Pipetas conta-gotas
|
|Snap seal bottle
Dropping pipettes57 - 58
24 - 25
26
27
28
29 - 30
31
32
33 - 34
35
36 - 38
Dessecador
Vidro relógio
Caixas Petri
Pipeta Pasteur
Ampola de decantação
Copos
Balão Erlenmeyer
Balões - Kipp
Cristalizador
Vidraria diversa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Desiccator
Watch glass
Petri dish
Pasteur pipette
Separating funnel
Beakers
Erlenmeyer flask
Flasks - Kipp
Crystallising dish
General glassware
23 - 38
Vidraria diversa
General laboratory glassware
44 - 45Destilnorma | DestilnormaDestilador de água | Water distiller
Seringa
Syringes
60
61
De gás - para pipetas
Seringas RUTHE
|
|Gas - for pipettes
RUTHE syringes59 - 61
92 - 93
94 - 96
Alfabético
por referência
|
|
Alphabetical
by reference code91 - 96
Índice
Index
62 - 90Esmerilados - Aparelhos | Ground ware - ApparatusComponentes | Components
Gama produtos | Products range
Vidraria
Glassware
Plásticos
Plastic ware
Doseamento de líquidos
Liquid handling
Reagentes
Reagents
Equip. de laboratório
Laboratory equipment
Material de colheita
Blood collection
Material para cirurgia
Surgery devices
Mobiliário
Furniture
Material de segurança
Safety devices
Análises de água
Water analysis
Calibração - NORMALAB
Calibration - NORMALAB
Visite-nos
Visit us
Miscellaneous
Diversos
www.normax.pt
A garantia de qualidade do produto baseia-se
fundamentalmente no cumprimento das normas
europeias (EN) e internacionais (ISO) aplicáveis.
O processo de produção é controlado em toda
a sua extensão, desde a recepção das matérias-
-primas até à libertação dos lotes, por um
sofisticado sistema SPC (statistical process control).
The product's quality assurance is fundamentally
based on the compliance with the applicable
European standards (EN) and the international
standards (ISO). The production process is controlled
in its full extension by sophisticated SPC (statistical
process control) system: right since the reception
of the raw-materials until the batch release.
Qualidade da vidraria volumétrica | Quality and certificates
Vidraria volumétrica | Volumetric glasswareInformação técnica | Technical information
All the laboratory glassware manufactured by
NORMAX can be cleaned manually or using
a laboratory washing machine.
NORMAX uses only the best quality glasses and
printing enamels.
All the graduation marks are made using amber
stains or enamels tested to comply with the
requirements of the international standard
ISO 4794 – Laboratory glassware – Methods for
assessing the chemical resistance of enamels used
for colour coding and colour marking.
Nevertheless, to reduce erosion of the glass and
graduation marks, we recommend gentle cleaning
with detergents of low alkalinity at temperatures
below 70ºC. Long immersion times are not
recommended.
If the glass needs stronger cleaning procedures,
we recommend filling the glassware with a mixture
of equal parts of a 30 g/l solution of potassium
permanganate (KMnO4) and 1 mol/l solution
of sodium hydroxide (NaOH). Two hours of contact
with the cleaning mixture should be enough
to remove the contamination. Then the residue
of MnO2 can be removed using diluted
hydrochloric acid or oxalic acid, followed
by distilled water.
All NORMAX glassware undergoes stabilizing
thermal treatments at temperatures higher than
500ºC. Nevertheless, we do not recommend the
users to exceed the temperature of 180ºC to dry
volumetric instruments. Care should also be taken
to avoid thermal shock.
Limpeza da vidraria | Cleaning of glassware
Toda a vidraria de laboratório fabricada pela
NORMAX pode ser limpa manualmente ou
utilizando uma máquina de lavar de laboratório.
A NORMAX utiliza somente a melhor qualidade
de vidro e tintas para impressão.
Todas as marcas de graduação são feitas usando
tintas testadas para cumprir os requisitos da norma
internacional ISO 4794 – Laboratory glassware –
Methods for assessing the chemical resistance of
enamels used for colour coding and colour marking.
Apesar desta garantia de resistência, para reduzir a
erosão do vidro e das marcas de graduação,
recomendamos a lavagem com detergentes de
baixa alcalinidade a temperaturas inferiores a 70ºC.
Não são recomendados tempos de imersão longos.
Caso o vidro necessite de procedimentos de limpeza
mais drásticos, recomendamos o seguinte método:
encher a vidraria com uma mistura em partes
iguais de uma solução a 30 g/l de permanganato
de potássio (KMnO4) com uma solução 1 mol/l
de hidróxido de sódio (NaOH). Duas horas
de contacto com a mistura de limpeza deverão
ser suficientes para remover a contaminação.
O resíduo de MnO2 pode ser removido usando
ácido clorídrico ou oxálico diluído, seguido
de enxaguamento com água destilada.
Toda a vidraria NORMAX é sujeita a um tratamento
térmico de estabilização a temperatura superior
a 500ºC. No entanto, não recomendamos aos
utilizadores que excedam a temperatura de 180ºC
na secagem de vidraria volumétrica.
Devem ser tomadas as medidas convenientes para
evitar o choque térmico.
BO
RO
Emitido pelo laboratório acreditado independente
Normalab, o instrumento medido é identificado
individualmente, correspondendo esta identificação
ao número do certificado de calibração. Neste
caso, os resultados constantes do certificado
são os valores obtidos para cada item (certificado
de acreditação em www.normax.pt).
Issued by Normalab, our independent and
accredited laboratory, the measured instrument
is individually identified and this number will
correspond to the calibration certificate number.
In this case, the results stated in the certificate
are the values that have been obtained for each
item (accreditation certificate at www.normax.pt).
Os utilizadores dos instrumentos volumétricos
Normax têm ao seu dispor o mais eficaz dos
sistemas de garantia da rastreabilidade dos
seus instrumentos - o número de série. Cada
instrumento é marcado de forma indelével com
o número de série de fabrico. É este número que
figura no certificado de série emitido com base
nos resultados de inspecção (SPC).
Ao receber a vidraria volumétrica Normax, não
necessita de dispender de tempo e outros recursos
a marcar os instrumentos recebidos, pois a Normax,
que possui um avançado sistema de gestão
de qualidade, já o fez especialmente para si.
The Normax volumetric instrument users have
at their disposal the most efficient traceability
system - the batch number. Each instrument
is ineffaceably marked with the production batch
number. This number will match the one stated
on the certificate of performance which is issued
based on the inspection results (SPC).
When you receive Normax volumetric glassware
you will not need to spend any further time or
other resources to mark the instruments,for,
thanks to our advanced quality system, we have
done it already, specially for you.
11www.normax.pt
Vidraria volumétrica | Volumetric glasswareInformação técnica | Technical information
Certificado de qualidade de série | Certificate of performance
Certificado de calibração | Calibration certificate
marca | brand name
marca | brand name
número de série | batch number
número de série | batch number
junta esmerilada | ground joint
classe (A ou B) | class (A or B)
classe (A ou B) | class (A ou B)
divisão | division
medidos a conter | graduated to containmedidos a conter | graduated to contain
tolerância | tolerance
tolerância | tolerance
tipo de vidro | glass type
temperatura de referênciareference temperature temperatura de referência
reference temperature
capacidade nominal volume
capacidade | nominal volume
unidade de volume | volume unit
unidade de volume | volume unit
conformidade ISOISO compliance
conformidade ISO | ISO compliance
Balão volumétrico | Volumetric flask Proveta graduada | Measuring cylinder
Vidraria volumétrica | Volumetric glasswareInformação técnica | Technical information
Pipeta graduadaGraduated pipette
Pipeta volumétricaVolumetric pipette
BuretaBurette
10
10
ISO
PORTUGAL
0,1
AS20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
marcabrand name
número de série batch number
tarja colorida
ISO1769colour code
capacidade | nominal volume
capacidadenominal volume
divisãodivision
conformidade ISOISO compliance
classe (A, AS ou B)class (A, AS or B)
unidade de volume | volume unit
tolerância | tolerance
medidos a escoargraduated to delivery
tempo de esperawaiting time
temperatura de referênciareference temperature
5
5PORTUGAL
A
Ex
20
ºC
± 0.015
ml
marcabrand name
número de série batch number
tarja colorida
ISO1769colour code
capacidade | nominal volume
capacidadenominal volume
conformidade ISOISO compliance
classe (A, AS ou B)class (A, AS or B)
unidade de volume | volume unit
tolerância | tolerance
medidos a escoargraduated to delivery
temperatura de referênciareference temperature
ISO
25
PORTUGAL
AS
20ºC
± 0.05
ml
número de série batch number
marcabrand name
capacidadenominal volume
conformidade ISOISO compliance
classe (A, AS ou B)class (A, AS or B)
unidade de volumevolume unit
tolerânciatolerance
medidos a escoargraduated to delivery
temperatura de referênciareference temperature
ISO
0,1
Ex + 30 s
tempo de esperawaiting time
divisãodivision
www.normax.pt 13
Available: calibration certificate by NormaLabISO 17025 accredited laboratory
Disponível: certificado de calibração por NormaLablaboratório acreditado segundo ISO 17025
Vidraria volumétrica | Volumetric glasswareBalão Volumétrico | Volumetric flask
Classe A
Certificado de qualidade de série
ISO 1042
Medidos a conter (In)
Class A
With certificate of performance
ISO 1042
Graduated to contain (In)
Impressão azul
111122222222222221
CaixaBox
55
1010202025255050
100100200250500
100020005000
Cap.(ml)
0,025
0,0250,025
0,0250,040,040,040,040,060,060,10,10,150,150,250,40,61,2
Tol. +/-(ml)
7/1610/197/16
10/1912/2110/1910/1912/2112/2114/2312/2114/2314/2314/2319/2624/2929/3234/35
INRef.
31 686 0731 686 0631 686 0831 686 0931 686 1131 686 1231 686 1431 686 1531 686 1731 686 1831 686 2431 686 2631 686 3231 686 3631 686 4431 686 5431 686 6331 686 73
Tampa de plástico
Disponível com tampa de vidro
Plastic stopper
Available with glass stopper
Blue printing
Vidro borosilicato Borosilicate glass
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
111122222222222221
CaixaBox
55
1010202025255050
100100200250500
100020005000
Cap.(ml)
0,025
0,0250,025
0,0250,040,040,040,040,060,060,10,10,150,150,250,40,61,2
Tol. +/-(ml)
7/1610/197/16
10/1912/2110/1910/1912/2112/2114/2312/2114/2314/2314/2319/2624/2929/3234/35
INRef.
31 888 07
31 888 08888888
31 888 1231 888 14
88831 888 17
888 888
31 888 26888888888 888888888
31 888 06
31 0931 11
31 15
31 1831 24
31 3231 3631 4431 5431 6331 73
Impressão âmbar
Tampa de plástico
Disponível com tampa de vidro
Amber printing
Plastic stopper
Available with glass stopper
Vidraria volumétrica | Volumetric glasswareBalão Volumétrico | Volumetric flask
Available: calibration certificate by NormaLabISO 17025 accredited laboratory
Disponível: certificado de calibração por NormaLablaboratório acreditado segundo ISO 17025
Classe A
Certificado de qualidade de série
ISO 1042
Medidos a conter (In)
Class A
With certificate of performance
ISO 1042
Graduated to contain (In)
Vidro borosilicato Borosilicate glass
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
1111222222222222
CaixaBox
55
1010202025255050
100100200250500
1000
Cap.(ml)
0,025
0,0250,025
0,0250,040,040,040,040,060,060,10,10,150,150,250,4
Tol. +/-(ml)
7/1610/19
7/1610/1912/2110/1910/1912/2112/2114/2312/2114/2314/2314/2319/2624/29
INRef.
31 886 07
31 886 08886886
31 886 1231 886 14
88631 886 17
886 886
31 886 26886886886 886
31 886 06
31 0931 11
31 15
31 1831 24
31 3231 3631 4431 54
Impressão branca, vidro âmbar
Tampa de plástico
Disponível com tampa de vidro
White printing, amber glass
Plastic stopper
Available with glass stopper
Certificate of performance available at www.normax.pt
Certificado de qualidade disponível em www.normax.pt
Certificado de qualidade
Certificate of performance
Ensaios realizados segundo a norma ISO 4787,
à temperatura de 20ºC
Tests performed according to ISO 4787, at 20ºC.
Os padrões utilizados são calibrados por laboratório acreditado
(ISO/IEC 17025) e são rastreáveis a padrões nacionais
ou internacionais reconhecidos.
The standards used are calibrated by ISO/IEC 17025 accredited
laboratories and are traceable to national or international
recognized standards.
Os produtos certificados por este documento são produzidos
no âmbito de um sistema de gestão da qualidade certificado
desde 1995.
The products certified by this document are manufactured
under a quality system certified since 1995.
Certificado ISO 9001:2008 disponível em www.normax.pt
ISO 9001:2008 certificate available at www.normax.pt
Certificado de qualidade
Certificate of performance
Normax, Lda. - Rua Santa Isabel, nº 17 - 2430-475 Marinha Grande - Portugal
BO
RO
Vidraria volumétrica | Volumetric glasswareProveta graduada | Measuring cylinder
222222111
CaixaBox
5102550
100250500
10002000
Cap.(ml)
0,1 0,2 0,5 1 1 2 51020
Divis.(ml)Ref.
51 396 0751 396 0851 396 1451 396 1751 396 2451 396 3651 396 4451 396 5451 396 63
Tol. +/-(ml)
0,05 0,10 0,25 0,5 0,5 1 2,5 510
Impressão âmbar
Com bico
Base hexagonal em vidro
Amber printing
With spout
Glass hexagonal base
Classe A
Certificado de qualidade de série
ISO 4788
Medidos a conter (In)
Vidro borosilicato
Class A
With certificate of performance
ISO 4788
Graduated to contain (In)
Borosilicate glass
Available: calibration certificate by NormaLabISO 17025 accredited laboratory
Disponível: certificado de calibração por NormaLablaboratório acreditado segundo ISO 17025
www.normax.pt 15
Impressão azul
Com tampa de plástico
Disponível com tampa de vidro
Base hexagonal em vidro
Blue printing
With plastic stopper
Glass hexagonal base
Available with glass stopper
BO
RO
222222111
CaixaBox
5102550
100250500
10002000
Cap. (ml)
0,1 0,2 0,5 1 1 2 51020
Divis. (ml)Ref.
51 818 0751 818 0851 818 1451 818 1751 818 2451 818 3651 818 4451 818 5451 818 63
Tol. +/- (ml)
0,05 0,10 0,25 0,5 0,5 1 2,5 510
Impressão azul
Com bico
Disponível com impressão a branco
Blue printing
With spout
Glass hexagonal base
Base hexagonal em vidro
Available with white printing
222222111
CaixaBox
5102550
100250500
10002000
Cap. (ml)
0,1 0,2 0,5 1 1 2 51020
Divis.(ml)Ref.
51 496 0751 496 0851 496 1451 496 1751 496 2451 496 3651 496 4451 496 5451 496 63
Tol. +/- (ml)
0,05 0,10 0,25 0,5 0,5 1 2,5 510
BO
RO
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064or [email protected]
Vidraria volumétrica | Volumetric glasswarePipeta graduada | Graduated pipette
Div.is(ml)
0,010,010,010,010,100,010,020,100,050,10,10,10,10,20,1
0,1 0,2 0,5 1 1 2* 2 2 5 51020252550*
Cap.(ml)
Código de corColour code
1 branca1 preta2 amarela1 amarela
2 branca1 preta
1 vermelha
1 laranja 2 amarela 1 branca1 verde2 laranja
1 vermelha
1 verde
1 azul
|||||||||||||||
1 white1 black2 yellow1 yellow
2 white1 black
1 red
1 orange2 yellow1 white1 green2 orange
1 red
1 green
1 blue
Comp. (± 10)(mm)Length
360360360360
360360360360360395360635
360360360
0,0060,0060,0060,007
0,0100,010
0,030
0,0500,1000,1000,1000,250
0,007
0,010
0,030
Tol. +/-. classe A / ASClass A / AS (ml)
0,01
0,010,01
0,020,02
0,05
0,100,200,200,200,50
0,01
0,01
0,02
0,05
Tol. +/- classe BClass B (ml)
55
555555555 | 4**
5555
| 4** | 4** | 4**
CaixaBox
* Em adição a ISO** Quantidade por caixa com bola de segurança
* In addition to ISO** Quantity per box with safety bulb
As pipetas graduadas de escoamento total, classe AS, são fabricadas com tempo de espera de 5s, graduadas a escoar (Ex + 5s)
ISO 835
A pedido, podem fabricar-se outras capacidadese divisões (ver tabela de especificações técnicas)
The graduated pipettes, complete delivery, class AS,are available with specified waiting time of 5s,manufactured to delivery (Ex + 5s)
ISO 835
Upon request, other capacities and scale divisionsare available (see table of technical data)
As pipetas graduadas apresentam uma tarja identificativa por código de cores, de acordo com a norma ISO 1769
All Normax graduated pipettes have colour codeidentification bands according to ISO 1769
10
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
AS20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
7
6
8
9
9
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
AS20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
10
Tipo 3, impressão âmbar
Escoamento total
Classe AS
Zero em cima
Type 3, amber printing
Complete delivery
Zero at the top
Class AS
Temp. escoa.Delivery time
4 - 104 - 104 - 10
-
7 - 137 - 137 - 13
11 - 1711 - 17
--
4 - 104 - 10
Ref.
54 143 0554 143 11
54 143 1754 143 16F54 143 2454 143 24F54 143 2954 143 3254 143 3454 143 36*54 143 38*
54 143 11F54 143 16*
Cap.(ml)
0,5 1 1 2 2 2 5 51020252550
Divis. (ml)
0,010,010,100,010,020,10,050,10,10,10,10,20,1
Tol. +/- (ml)
0,0060,0070,0070,010,010,010,030,030,050,10,10,10,25
* em adição a ISO * in addition to ISO
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Vidro sódico-cálcico Soda-lime glass
Com de sériecertificado de qualidade
Disponível com para uma leitura mais exacta
banda Schellbach
Disponível com bola de segurança
Disponível por NormaLablaboratório acreditado segundo ISO 17025
certificado de calibração
With certificate of performance
Available with for best reading accuracy
Schellbach stripe
Available with safety bulb
Available by NormaLabISO 17025 accredited laboratory
calibration certificate
www.normax.pt 17
Vidraria volumétrica | Volumetric glasswarePipeta graduada | Graduated pipette
Ref.
54 543 01**54 543 03**54 543 05*54 543 11
54 543 16*
54 543 24
54 543 2954 543 32*54 543 34
54 543 38*54 543 39*
54 543 11F
54 543 1754 543 16F
54 543 24F
54 543 36
Cap.(ml)
0,1 0,2 0,5 1 1 2 2 2 5 5102025255050
Divis.(ml)
0,010,010,010,010,100,010,020,10,050,10,10,10,10,20,10,2
Tol. +/- (ml)
0,0060,0060,0060,0070,0070,010,010,010,030,030,050,10,10,10,250,25
Temp. escoa.Delivery time
1 - 31 - 4
- 5 - 7
-6 - 96 - 9
8 - 118 - 11
10 - 13-
11 - 1611 - 16
--
5 - 7
* em adição a ISO ** em adição a ISO e graduadas a conter
* in addition to ISO** in addition to ISO and graduated to contain
10
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
AS20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
7
6
8
9
9
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
AS20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
10
Tipo 3, impressão azul
Escoamento total
Classe A
Zero em cima
Type 3, blue printing
Complete delivery
Zero at the top
Class A
Tipo 3, impressão âmbar
Escoamento total
Zero em cima
Type 3, amber printing
Complete delivery
Zero at the top
Class A
Disponível com bico largo
Classe A
Available with wide tip
Ref.
54 343 01**54 343 03**54 343 05*54 343 11
54 343 16*
54 343 24
54 343 2954 343 32*54 343 34
54 343 38*54 343 39*
54 343 11F
54 343 1754 343 16F
54 343 24F
54 343 36
Cap.(ml)
0,1 0,2 0,5 1 1 2 2 2 5 5102025255050
Divis.(ml)
0,010,010,010,010,100,010,020,10,050,10,10,10,10,20,10,2
Tol. +/- (ml)
0,0060,0060,0060,0070,0070,010,010,010,030,030,050,10,10,10,250,25
Temp. escoa.Delivery time
1 - 31 - 4
- 5 - 7
-6 - 96 - 9
8 - 118 - 11
10 - 13-
11 - 1611 - 16
--
5 - 7
* em adição a ISO ** em adição a ISO e graduadas a conter
* in addition to ISO** in addition to ISO and graduated to contain
10
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
A20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
7
6
8
9
9
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
A20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
10
Ref.
54 943 01**54 943 03**54 943 05*54 943 11
54 943 16*
54 943 24
54 943 2954 943 32*54 943 34
54 943 38*
54 943 11F
54 943 1754 943 16F
54 943 24F
54 943 36
Cap.(ml)
0,1 0,2 0,5 1 1 2 2 2 5 51020252550
Divis.(ml)
0,010,010,010,010,100,010,020,10,050,10,10,10,10,20,1
Tol. +/- (ml)
0,0060,0060,0060,0070,0070,010,010,010,030,030,050,10,10,10,25
Temp. escoa.Delivery time
1 - 31 - 4
- 5 - 7
-6 - 96 - 9
8 - 118 - 11
10 - 13-
11 - 1611 - 16
-
5 - 7
* em adição a ISO ** em adição a ISO e graduadas a conter
* in addition to ISO** in addition to ISO and graduated to contain
10
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
AS20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
7
6
8
9
9
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
AS20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
10
Tipo 3, impressão branco
Escoamento total
Classe A
Zero em cima
Type 3, white printing
Complete delivery
Zero at the top
Class A
* em adição a ISO * in addition to ISO
10
10
10
ISO
PORTUGAL
0,1
AS20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
3
4
2
1
10
1
10
ISO
PORTUGAL
0,1
AS20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
10
Tipo 2, impressão âmbar
Escoamento total
Classe AS
Type 2, amber printing
Total delivery
Zero at the bottom
Zero em baixo
Class AS
Ref. Cap.(ml)
0,5 1 1 2 2 2 5 5102025
54 243 0554 243 1154 243 11F54 243 16*54 243 1754 243 16F54 243 2454 243 24F54 243 2954 243 3254 243 34
Temp. escoa.Delivery time
4 - 104 - 104 - 10
-
7 - 137 - 137 - 13
11 - 1711 - 17
4 - 104 - 10
0,010,010,100,010,020,100,050,10,10,10,1
Divis.(ml)
Tol. +/- (ml)
0,0060,007
0,01
0,03
0,050,10,1
0,007
0,010,01
0,03
Vidraria volumétrica | Volumetric glasswarePipeta graduada | Graduated pipette
Ref.
74 343 11574 343 16574 343 24574 343 29574 343 32574 343 34574 343 385
Cap.(ml)
125
10202550
Divis.(ml)
0,010,020,050,10,10,10,1
Tol. +/- (ml)
0,010,020,050,10,20,20,5
Temp. escoa.Delivery time
2 - 112 - 125 - 145 - 179 - 219 - 21
—
Com êmbolo, imp, âmbar
Escoamento total
Zero em cima
With piston, amber printing
Complete delivery
Zero at the top
Classe B
Class B
10
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
B20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
8
7
9
10 10
10
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
B20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
* em adição a ISO * in addition to ISO
10
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
AS20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
8
7
9
10
10
0
10
ISO
PORTUGAL
0,1
AS20ºC
Ex + 5 s± 0.05 ml
ml
10
Tipo 1, impressão âmbar
0,1 0,2 0,5 1 1 2 2 2 5 51020252550
Cap.(ml)Ref.
54 344 0154 344 03
54 344 1154 344 11F54 344 16*54 344 1754 344 16F54 344 2454 344 24F54 344 2954 344 32*54 344 3454 344 3654 344 38*
54 344 05*
Escoamento parcial
Classe A
Zero em cima
Type 1, amber printing
Partial delivery
Zero at the top
Class A
Temp. escoa.Delivery time
2 - 32 - 4
-7 - 102 - 10
-8 - 122 - 12
10 - 144 - 14
13 - 17-
15 - 215 - 15
-
Divis.(ml)
0,010,01
0,10
0,020,100,050,10,10,1
0,010,01
0,01
0,10,20,1
Tol. +/- (ml)
0,0060,0060,0060,0070,0070,010,010,010,030,030,050,10,10,10,25
* em adição a ISO * in addition to ISO
0,5 1 1 2 2 2 5 5102025
Cap.(ml)
Temp. escoa.Delivery time
4 - 104 - 104 - 10
-
7 - 137 - 13
11 - 1711 - 17
4 - 104 - 10
7 - 13
Divis.(ml)
0,10
0,020,100,050,10,10,1
0,010,01
0,01
0,1
Tol. +/- (ml)
0,0060,007
0,01
0,030,050,10,1
0,007
0,010,010,03
Ref.
54 244 0554 244 1154 244 11F54 244 16*54 244 1754 244 16F54 244 2454 244 24F54 244 2954 244 3254 244 34
Classe AS
Class AS
Disponível com bola de segurança Classe Be em
Com de sériecertificado de qualidade
Disponível: por NormaLablaboratório acreditado segundo ISO 17025
certificado de calibração
Graduadas a escoar (Ex)
Cada pipeta possui uma tarja identificativa por código de cores, em conformidade com a ISO 1769
Available with safety bulb Class Band in
With certificate of performance
Available: by NormaLabISO 17025 accredited laboratory
calibration certificate
Graduated to delivery (Ex)
Each and every volumetric pipette has a colour-codeidentification border according to ISO 1769
Vidro sódico-cálcico Soda-lime glass
www.normax.pt 19
Vidraria volumétrica | Volumetric glasswarePipeta volumétrica | Volumetric pipette
Dois traçosTwo marks
34 340 0134 340 0234 340 0734 340 0834 340 1434 340 1734 340 24
CaixaBox
Tol. +/- (ml)
0,0080,010,0150,020,030,050,08
Cap.(ml)
1 2 5 10 25 50100
Um traçoOne mark
34 339 0134 339 0234 339 0734 339 0834 339 1434 339 1734 339 24
5555522
Código de corColour code
1 azul1 laranja1 branco1 vermelho1 azul1 vermelho1 amarelo
|||||||
1 blue1 orange1 white1 red1 blue1 red1 yellow
Classe AS
Impressão azul
Class AS
Blue printing
Ref. CaixaBox
74 338 01574 74 74 74 74
338 025338 075338 085338 125338 145
Cap.(ml)
125
102025
Tol. +/- (ml)
0,0080,010,0150,020,030,03
555555
Código de corColour code
1 azul1 laranja1 branco1 vermelho1 amarelo1 azul
||||||
1 blue1 orange1 white1 red1 yellow1 blue
Impressão azul, com êmbolo
Classe B
Blue printing, with piston
Class B
Um traçoOne mark
Dois traçosTwo marks
Bola de segurançaSafety bulb
Cap. (ml)
0,5 1 2 2,5 3 4 5 6 7 8 9 10 11 15 20 25 30 40 50100150200
Tol. +/- (ml)
0,0050,0080,010,0120,0150,0150,0150,0150,020,020,020,020,020,030,030,030,030,050,050,080,10,15
5555555555555555422222
CaixaBox
34 338 1934 338 0134 338 0234 338 04*34 338 03*34 338 05*34 338 0734 338 06*34 338 13*34 338 11*34 338 18*34 338 0834 338 10*34 338 09*34 338 1234 338 1434 338 15*34 338 16*34 338 1734 338 2434 338 26*34 338 36*
Dois traçosTwo marks
Código de corColour code
2 preto1 azul1 laranja-1 preto2 vermelho1 branco2 laranja2 verde1 azul1 preto1 vermelho
1 verde1 amarelo1 azul 1 preto 1 branco 1 vermelho 1 amarelo 2 preto
-
1 azul
2 black1 blue1 orange-1 black2 red1 white2 orange2 green1 blue1 black1 red-1 green1 yellow1 blue1 black1 white1 red1 yellow2 black1 blue
||||||||||||||||||||||
* em adição a ISO * In addition to ISO
Classe A
Impressão azul
Class A
Blue printing
Um traçoOne mark
Dois traçosTwo marks
Bola de segurançaSafety bulb
34 337 1934 337 0134 337 0234 337 04*34 337 03*34 337 05*34 337 0734 337 06*34 337 13*34 337 11*34 337 18*34 337 0834 337 10*34 337 09*34 337 1234 337 1434 337 15*34 337 16*34 337 1734 337 2434 337 26*34 337 36*
Um traçoOne mark
Torneira direita, macho PTFE
Classe AS, impressão azul
Disponível buretas com válvula PTFE e buretas classe B sem tempo de espera
Tempo de espera 30s
Straight stopcock, PTFE key
Class AS, blue printing
Waiting time 30s
Available burettes with PTFE needle-valveand class B burettes without waiting time
Cap.(ml)
25
10252550
100
Com funilWith flared top
54 730 1654 730 2254 730 2754 730 3454 730 3354 730 3654 730 39
Sem funilWithout flared top
54 3301654 330 2254 330 2754 330 3454 330 3354 330 3654 330 39
Divis.(ml)
0,010,020,020,050,10,10,2
Sem funilWithout flared top
0
Com funilWith flared
top0
Com funilWith flared top
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Vidraria volumétrica | Volumetric glassware
Disponível com para uma leitura mais exacta
banda Schellbach,
Graduadas a escoar (Ex)
Com de sériecertificado de qualidade
Disponível: por NormaLablaboratório acreditado segundo ISO 17025
certificado de calibração
Available with for best reading accuracy
Schellbach stripe
Graduated to delivery (Ex)
Vendemos lubrificante especial para as torneiras We sell special lubricant for the stopcocks
With certificate of performance
Available: by NormaLabISO 17025 accredited laboratory
calibration certificate
Vidro borosilicato
Disponível buretas de torneira lateral
Borosilicate glass
Available lateral stopcock burettes
Divis(ml)
0,010,020,020,050,10,10,2
25
10252550
100
Cap.(ml)
0,010,010,020,030,050,050,1
Tol. +/-. classe ASClass AS (ml)
0,020,020,05
0,10,10,2
0,05
Tol. +/- classe BClass B (ml)
1111111
CaixaBox
Temp. escoa. classe ASDelivery time class AS
8 - 2015 - 2535 - 4535 - 4535 - 4535 - 4530 - 50
Temp. escoa. classe BDelivery time class B
20 - 5020 - 6540 - 95
30 - 7030 - 70
40 - 10030 - 100
Torneira direita, macho de vidro
Classe AS, impressão azul
Disponível buretas classe Bsem tempo de espera
Tempo de espera 30s
Straight stopcock, glass key
Class AS, blue printing
Waiting time 30s
Available class B buretteswithout waiting time
Cap.(ml)
25
10252550
100
54 328 1654 328 2254 328 2754 328 3454 328 3354 328 3654 328 39
Sem funilWithout flared top
Com funilWith flared top
54 728 1654 728 2254 728 2754 728 3454 728 3354 728 3654 728 39
Divis.(ml)
0,010,020,020,050,10,10,2
Sem funilWithout flared top
0
Com funilWith flared
top0
Com funilWithflared top
Bureta | Burette
www.normax.pt 21
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Vidraria volumétrica | Volumetric glassware
Vidro sódico-cálcico
Soda-lime glass
Vidro brancoClear glass
40 433 63N
Cap.(ml)
2000
CaixaBox
6
Vidro âmbarAmber glass
40 434 63N
Cap.(ml)
2000
CaixaBox
6Vidro âmbarAmber glass
Frasco para buretas automáticas | Bottle for automatic burettes
Torneira intermédia com macho PTFE, torneira lateral com válvula PTFEIntermediate stopcock PTFE key, lateral stopcock PTFE needle-valve
Impres. azulBlue print.
34 518 2234 518 2734 518 3434 518 3334 518 36
Cap.(ml)
1010252550
Divis.(ml)
0,020,050,050,10,1
34 618 2234 618 2734 618 3434 618 3334 618 36
Impressão branco, vidro âmbarWhite printing, amber glass
CaixaBox
11111
Tol. +/- (ml)
0,020,020,030,050,05
Duas torneiras, macho PTFE
Classe A
Com zero automático
Sem reservatório
Two stopcocks, PTFE key
Class A
Without reservoir bottle
With automatic zero point
Imp. brancavidro âmbar
White print.amber glass
Vidro borosilicato Borosilicate glass
Disponível com para uma leitura mais exacta
banda Schellbach,
Graduadas a escoar (Ex)
Com de sériecertificado de qualidade
Disponível: por NormaLablaboratório acreditado segundo ISO 17025
certificado de calibração
Available with for best reading accuracy
Schellbach stripe
Graduated to delivery (Ex)
Vendemos pêras de borracha e lubrificante especial para as torneiras
We sell rubber pipette fillers and special lubricant for the stopcocks
With certificate of performance
Available: by NormaLabISO 17025 accredited laboratory
calibration certificate
Impres. azulBlue print.
34 318 2234 318 2734 318 3434 318 3334 318 36
Cap.(ml)
1010252550
Divis.(ml)
0,020,050,050,10,1
34 418 2234 418 2734 418 3434 418 3334 418 36
Impressão branco, vidro âmbarWhite printing, amber glass
CaixaBox
11111
Tol. +/- (ml)
0,020,020,030,050,05
Duas torneiras, macho de vidro
Classe AS
Com zero automático
Sem reservatório
Two stopcocks, glass key
Class AS
Without reservoir bottle
With automatic zero point
Imp. brancavidro âmbar
White print.amber glass
Bureta automática | Automatic burette
1
2
3
4
5
6
7
8
49
50
50ml
1/10
Modelo Dr. Schilling
Classe B
According Dr. Schilling
Class B
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details:we will produce it!
Ref.
30 869 2230 869 2730 869 3030 869 3330 869 36
Cap.(ml)
510152550
0,050,10,10,10,1
Divis.(ml)
500500500
10001000
Cap. reservatório(ml)Flask capacity
Sem certificado de qualidade de série No certificate of performance available
CaixaBox
11111
Vidraria volumétrica | Volumetric glasswareBureta automática | Automatic burette
Micro
Class AS
Micro
Class AS
Macho vidroGlass key
34 319 1134 319 1634 319 2234 319 27
Válvula PTFEPTFE needle-valve
34 317 1134 317 1634 317 2234 317 27
Cap.(ml)
125
10
0,010,010,020,02
Divis.(ml)
CaixaBox
1111
Torneira de duas vias
Classe AS
Two-way stopcock
Class AS
Ref.
34 501 273336
34 501 34 501 34 501 39
Cap.(ml)
102550
100
0,050,10,10,2
Divis.(ml)
CaixaBox
1111
Disponível com para uma leitura mais exacta
banda Schellbach,
Graduadas a escoar (Ex)
Com de sériecertificado de qualidade
Disponível: por NormaLablaboratório acreditado segundo ISO 17025
certificado de calibração
Available with for best reading accuracy
Schellbach stripe
Graduated to delivery (Ex)
Vendemos pêras de borracha e lubrificante especial para as torneiras
We sell rubber pipette fillers and special lubricant for the stopcock
With certificate of performance
Available: by NormaLabISO 17025 accredited laboratory
calibration certificate
Vidro borosilicato Borosilicate glass
Macho vidroGlass key
Dessecador | Desiccator
Fundo
Bottom
Medida (mm)Size
150200250300
49 071 1949 071 2449 071 3149 071 34
Ref. CaixaBox
1111
Tampa com torneira
Lid with stopcock
Medida (mm)Size
150200250300
Ref.
49 063 1949 063 2449 063 3149 063 34
CaixaBox
1111
Tampa sem torneira
Lid without stopcock
Medida (mm)Size
150200250300
49 062 1949 062 2449 062 3149 062 34
Ref.CaixaBox
1111
Tampa com capuchão
Lid with rot. sleeve valve
Medida (mm)Size
150200250300
Ref.
49 066 1949 066 2449 066 3149 066 34
CaixaBox
1111
Placa
Plate
Medida (mm)Size
150200250300
49 064 0249 064 0449 064 0549 064 06
PorcelanaPorcelain
CaixaBox
1111
49 065 0249 065 0449 065 0549 065 06
Metal
Metal
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Vidraria diversa | General laboratory glassware
Torneira
Stopcock
IN
14
CaixaBox
190 650 21
Ref.
Vidro sódico-cálcico Soda-lime glass
www.normax.pt 25
Com torneira
With stopcock49 060 1949 060 2449 060 3149 060 34
CaixaBox1111
Medida (mm)Size
150200250300
Sem placa de porcelanaWithout porcelain plate
Dessecador | Desiccator
CaixaBox1111
Medida (mm)Size
150200250300
49 060 19249 060 24249 060 31249 060 342
CaixaBox1111
Medida (mm)Size
150200250300
49 061 19249 061 24249 061 31249 061 342
Sem torneira
Without stopcock49 061 1949 061 2449 061 3149 061 34
CaixaBox1111
Medida (mm)Size
150200250300
Sem placa de porcelanaWithout porcelain plate
CaixaBox1111
Medida(mm)Size
150200250300
Com placa de porcelanaWith porcelain plate
49 061 19149 061 24149 061 31149 061 341
Com capuchão
With rot. sleeve valve49 065 1949 065 2449 065 3149 065 34
CaixaBox1111
Medida (mm)Size
150200250300
Sem placa de porcelanaWithout porcelain plate
CaixaBox1111
Medida (mm)Size
150200250300
Com placa de porcelanaWith porcelain plate
49 065 19149 065 24149 065 31149 065 341
CaixaBox1111
Medida (mm)Size
150200250300
Com placa de metalWith metal plate
49 065 19249 065 24249 065 31249 065 342
CaixaBox1111
Medida (mm)Size
150200250300
Com placa de porcelanaWith porcelain plate
49 060 19149 060 24149 060 31149 060 341
Com placa de metalWith metal plate
Com placa de metalWith metal plate
Vidraria diversa | General laboratory glassware
Vidraria diversa | General laboratory glassware
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
CaixaBoxRef.
101010101010101010101010
41 321 2441 321 3241 321 3441 321 3641 321 4141 321 4441 321 4641 321 5041 321 5241 321 5741 321 6141 321 66
Diâmetro externo(mm)O. D.
405060708090
100120125150200250
DIN 12341
Vidro sódico-cálcico
Bordos queimados
DIN 12341
Soda-lime glass
Glazed rims
Vidro de relógio | Watch glass
www.normax.pt 27
Caixa de Petri | Petri dish
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Altura x diâmetro(mm)Height x O. D.
12 x 4015 x 6015 x 8015 x 90
10 x 10015 x 10020 x 10020 x 12025 x 15030 x 18030 x 20050 x 200
CaixaBox403024323636367236666
Vidraria diversa | General laboratory glassware
50 585 0150 585 4150 585 4350 585 4650 585 4450 585 4550 585 4850 585 5050 585 5850 585 5950 585 6050 585 61
Vidro sódico-cálcicoSoda-lime glass
50 586 4150 586 4350 586 4650 586 4450 586 4550 586 4850 586 5050 586 5850 586 5950 586 6050 586 61
Vidro borosilicatoBorosilicate glass
Pipeta Pasteur | Pasteur pipette
Vidraria diversa | General laboratory glassware
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Ponta aberta
Vidro sódico-cálcico
Open tip
Soda-lime glass
Disponível em vidro neutroou em vidro soda com cérioponta fechada sem algodãoponta fechada com algodãoembalagens personalizadas
Available neutral glassor cerium soda-lime glassclosed tip unpluggedclosed tip pluggedcustomised packing - OEM
Diâmetro(mm)O. D.
6,5 - 86,5 - 86,5 - 8
145 - 150225 - 230
270
Comp. (mm)
(± 10) Length
CaixaBox250250250
CaixaBox
Diâmetro(mm)O. D.
6,5 - 86,5 - 86,5 - 8
145 - 150225 - 230
270
Comp. (mm)
(± 10) Length
250250250
54 260 1554 260 2354 260 27
Sem algodãoUnplugged
54 260 15C54 260 23C54 260 27C
Com algodãoCotton plugged
Com algodãoCotton plugged
- - -
- - -
www.normax.pt 29
Vidraria diversa | General laboratory glasswareAmpolas de decantação | Separating funnel
CaixaBox
1111111111111
IN
14/2319/2614/2319/2614/2319/2619/2629/3219/2629/3224/2929/3229/32
Cap.(ml)
25255050
100100250250500500
100010002000
Macho de vidroGlass key
441 07441 14441 01441 08441 02441 03441 10441 04441 11441 05441 12441 06441 13
Macho PTFEPTFE key
448 07448 14448 01448 08448 02448 03448 10448 04448 11448 05448 12448 06448 13
Forma cónica
Tampa de plástico
Conical shape
Plastic stopper
Válvula PTFENeedle-valve
451 07451 14451 01451 08451 02451 03451 10451 04451 11451 05451 12451 06451 13
FuroBore
2,52,52,52,52,52,5
4444666
Válvula PTFENeedle--valve
Macho PTFEPTFE key
CaixaBox
111111111111
INCap.(ml)
Macho de vidroGlass key
Macho PTFEPTFE key
14/2319/2614/2319/2614/2319/2619/2629/3219/2629/3229/3229/32
25255050
100100250250500500
10002000
449 01449 12449 02449 03449 04449 05449 07449 13449 08449 14449 09449 11
447 01447 12447 02447 03447 04447 05447 07447 13447 08447 14447 09447 11
Forma pêra
Tampa de plástico
Pear shape
Plastic stopper
FuroBore
2,52,52,52,52,52,5
444466
Válvula PTFENeedle-valve
450 01450 12450 02450 03450 04450 05450 07450 13450 08450 14450 09450 11
Válvula PTFENeedle--valve
Macho PTFEPTFE key
CaixaBoxINCap.
(ml)Macho de vidro
Glass keyTampa de plástico
Forma esférica
Spherical shape
Plastic stopper
111111111
Macho PTFE
(Gilson)PTFE key
90 650 69
90 650 33
90 650 76
437 01437 02437 03
437 04437 05437 06437 07
5050
100250250500500
10001000
14/2319/2619/2619/2629/3219/2624/2919/2629/32
Macho de vidroGlass key(Gilson)
90 650 31
90 650 75
Macho vidro
(Gilson)Glass key
Macho PTFE
(Gilson)PTFE key
Vidro borosilicato Borosilicate glass
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details:we will produce it!
Ampolas de decantação | Separating funnel
CaixaBox
1111111
INCap.(ml)
LisaBlank
GraduadoGraduated
14/2314/2319/2624/2929/3224/2929/32
460 02460 08460 03460 05 460 09460 10460 11
460 16460 18460 19460 27 460 21460 22460 23
50100100250250500500
Forma cilíndrica, tampa de plástico
Tubo de equalização de pressão
Vidro borosilicato, macho vidro
Cylindrical shape, plastic stopper
Pressure equalisation tube
Disponível com macho PTFE
Available with PTFE key
Borosilicate glass, glass key
LisoBlank
Vidraria diversa | General laboratory glassware
GraduadoGraduated
020ºCml
250
100 150
50 200
150 100
200 50
CaixaBox
11111111
INCap.(ml)
LisaBlank
GraduadoGraduated
14/2314/2319/2624/2929/3224/2929/3229/32
433 02433 08433 03433 05433 09433 10433 11433 13
433 16433 18433 19433 27 433 21433 22433 23433 25
50100100250250500500
1000
Forma cilíndrica, tampa de plástico
Vidro borosilicato
Junta cónica esmerilada
Vidro borosilicato, macho vidro
Cylindrical shape, plastic stopper
Borosilicate glass, glass key
Disponível com macho PTFE
Standard ground joint
Available with PTFE key
LisoBlank
GraduadoGraduated
GraduadoGraduated
020ºCml
250
100 150
50 200
150 100
200 50
CaixaBox
111111111111
INCap.(ml)
LisaBlank
GraduadoGraduated
14/2314/2319/2614/2319/2619/2629/3224/2929/3224/2929/3229/32
434 01434 02434 07434 08434 03434 04434 09434 10434 11434 12434 13434 14
434 15434 16434 17434 18434 19434 20434 21434 22434 23434 24434 25434 26
255050
100100250250500500
100010002000
LisoBlank
GraduadoGraduated
020ºCml
250
100 150
50 200
150 100
200 50
Vidro borosilicato, macho vidro
Forma cilíndrica, tampa de plástico
Disponível com macho PTFE
Borosilicate glass, glass key
Available with PTFE key
Cylindrical shape, plastic stopper
GraduadoGraduated
Cylindrical shape
Forma cilíndrica Cap.(ml)
305060
125250500
10002000
CaixaBox
11111111
432 0190 650 40
432 02432 03432 04432 10432 13432 14
Macho de vidroGlass key
Macho PTFEPTFE key
90 650 3290 650 86
Funil de carga | Dropping funnel
Forma baixaLow form
Forma altaTall form
500
600 ml
400
300
200
100
500
600 ml
400
300
200
100
Com bico, graduado
Vidro borosilicato
ISO 3819
With spout, graduated
Borosilicate glass
ISO 3819
21 101 07N21 101 08N21 106 14N21 106 17N21 106 24N21 106 29N21 106 36N21 106 41N21 106 48N21 106 53N21 106 54N21 106 63N21 106 68N21 106 73N21 106 86N
CaixaBox101010101010101010101010
111
Cap.(ml)
5102550
100150250400600800
1000200030005000
10000
Forma baixaLow form
21 116 14N21 116 17N21 116 24N21 116 29N21 116 36N21 116 41N21 116 48N21 116 53N21 116 54N21 116 63N21 116 68N21 116 73N
Forma altaTall form
Forma baixaLow form
Forma altaTall form
500
600 ml
400
300
200
100
0
100
200
300
400
600 ml
5000
400100
300200
200300
100400
Com bico, graduado, com dupla escala
Vidro borosilicato
ISO 3819
With spout, graduated, double scale
Borosilicate glass
ISO 3819
21 401 07N21 401 08N21 406 14N21 406 17N21 406 24N21 406 29N21 406 36N21 406 41N21 406 48N21 406 53N21 406 54N21 406 63N21 406 68N21 406 73N21 406 86N
CaixaBox101010101010101010101010
111
Cap.(ml)
5102550
100150250400600800
1000200030005000
10000
Forma baixaLow form
21 416 14N21 416 17N21 416 24N21 416 29N21 416 36N21 416 41N21 416 48N21 416 53N21 416 54N21 416 63N21 416 68N21 416 73N
Forma altaTall form
Tipo sinoBell shape
100
80
60
45
30
20
10
3
250
150
50
ml
CónicoConical
Vidro sódico-cálcico
Soda-lime glass
Tipo sinoBell shape
40 111 1440 111 17
40 111 2440 111 2140 111 3640 111 4440 111 5440 111 63
CónicoConical
40 101 1440 101 1740 101 2040 101 2440 101 2140 101 3640 101 44
Cap.(ml)
255060
100125250500
10002000
CaixaBox
111111111
www.normax.pt 31
Vidraria diversa | General laboratory glasswareCopos | Beakers
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064or [email protected]
CaixaBox
Cap.(ml)
Boca largaWide neck
Boca estreitaNarrow neck
2550
100200250300500
1000200030005000
101010101010101010
11
21 226 14N21 226 17N21 226 24N21 226 32N21 226 36N21 226 39N21 226 44N21 226 54N21 226 63N21 226 68N21 226 73N
21 216 14N21 216 17N21 216 24N21 216 32N21 216 36N21 216 39N21 216 44N21 216 54N21 216 63N21 216 68N21 216 73N
Graduado
Vidro borosilicato
ISO 1773
Graduated
Borosilicate glass
Boca estreitaNarrow neck
100
150
200
250
250 ml
Boca largaWide neck
100
150
200
250
250 ml
Vidraria diversa | General laboratory glassware
Balão Erlenmeyer | Erlenmeyer flask
Cap.(ml)
100250300500
IN
29/3229/3229/3229/32
Ref.
34 192 2734 192 3734 192 3934 192 46
CaixaBox
1111
Índice de iodo
Graduado, vidro borosilicato
Iodine determination
Graduated, borosilicate glass
Cap.(ml)
100250500
1000
GL
25323232
Ref.
21 803 24521 803 36521 803 44521 803 545
CaixaBox
1111
Com rosca e tampa
Graduado, vidro borosilicato
With screw-cap
Graduated, borosilicate glass
Ref.
471 01471 02471 03471 04471 05471 06471 07471 08471 09471 10471 11471 12471 13471 14471 15471 16471 17471 18471 27471 19471 20471 21471 22471 23471 24471 25471 26
Cap.(ml)
510252525505050
100100100100200200200250250250300500500500
10001000100020002000
IN
10/1910/1910/1914/2319/2614/2319/2624/2914/2319/2624/2929/3219/2624/2929/3219/2624/2929/3229/3219/2624/2929/3224/2929/3234/3529/3234/35
CaixaBox101010101010101010101010101010101010101010101010101010
Junta cónica esmerilada
Vidro borosilicato
Com tampa de plástico acrescentar um “T” à referência
Standard ground joint
Borosilicate glass
With plastic stopperadd “T” to the reference
Tampa de plásticoPlastic stopper
ISO 1773
www.normax.pt 33
Vidraria diversa | General laboratory glasswareBalão | Flask
Cap.(ml)
CaixaBox
Boca largaWide neck
21 741 17N21 741 24N21 741 36N21 741 44N21 741 54N21 741 63N21 741 68N21 741 71N21 741 73N21 741 76N21 741 86N21 741 91N
50100250500
100020003000400050006000
1000020000
101010101010111111
Fundo planoFlat bottom
Fundo redondoRound bottom
CaixaBox11111111111111111111111
Fundo planoFlat bottom
470 01470 02
470 03470 04470 05470 06470 07470 08470 09470 10470 11470 12470 13470 14470 15470 16
Fundo redondoRound neck
468 01468 02468 03468 04468 05468 06468 07468 08468 09468 10468 11468 12468 13468 14468 15468 16468 17468 18468 19468 20468 21468 22468 23
Cap.(ml)
510252525505050
100100100100250250250500500500
10001000100020002000
IN
10/1910/1914/2319/2624/2914/2319/2624/2914/2319/2624/2929/3219/2624/2929/3224/2929/3234/3524/2929/3234/3529/3234/35
Fundo redondo
Vidro borosilicato
ISO 1773, DIN 12380
Round bottom
Borosilicate glass
ISO 1773, DIN 12380
Junta cónica esmerilada
Vidro borosilicato
ISO 1773, DIN 12380
Standard ground joint
Borosilicate glass
ISO 1773, DIN 12380
Cap.(ml)
50100250500
100020003000400050006000
10000
CaixaBox101010101010
11111
Boca largaWide neck
21 731 17N21 731 24N21 731 36N21 731 44N21 731 54N21 731 63N21 731 68N21 731 71N21 731 73N
Fundo plano
Vidro borosilicato
ISO 1773, DIN 12380
Flat bottom
Borosilicate glass
ISO 1773, DIN 12380
Boca estreitaNarrow neck
Boca largaWide neck
Boca estreitaNarrow neck
Boca largaWide neck
Boca estreitaNarrow neck21 711 17N21 711 24N21 711 36N21 711 44N21 711 54N21 711 63N21 711 68N21 711 71N21 711 73N21 711 76N21 711 86N
Boca estreitaNarrow neck21 721 17N21 721 24N21 721 36N21 721 44N21 721 54N21 721 63N21 721 68N21 721 71N21 721 73N21 721 76N21 721 86N21 721 91N
34
Junta cónica esmer.Stand. ground joint
Vidro borosilicato
DIN 12360
Borosilicate glass
DIN 12360
“Engler”
Vidro borosilicato
“Engler”
Borosilicate glass
IN
19/2619/2624/2924/2924/2929/32
29/32
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Sem junta esmerNo stand. joint21 231 17N21 231 24N
21 231 36N21 231 44N
21 231 51N21 231 54N
Cap.(ml)
50100100250500500800
1000
474 01474 02474 03474 04474 05474 06
474 08
Junta cónica esmeriladaStandard ground joint
Balão Kjeldahl | Kjeldahl flask
Vidraria diversa | General laboratory glassware
Cap.(ml)
50100200250500
1000
Ref.
31 243 1731 243 2431 243 3431 243 3631 243 4431 243 54
Balão para destilação | Distilling flask
Balões com tubuladura, ver página 71 - 73 Flasks with hose connection, see page 71 - 73
Medidor de Kipp | Kipp dispenser
Automático, frasco de 1 LAutomatic, 1 litre bottle
30 301 0130 301 0230 301 0730 301 0830 301 1130 301 1230 301 1430 301 1730 301 24
Pipeta, junta esmeriladaPipette, ground joint
34 302 0134 302 0234 302 0734 302 0834 302 1134 302 1234 302 1434 302 1734 302 24
Cap.(ml)
125
1015202550
100
10 ml
AutomáticoAutomatic
IN 29/32
Vidro borosilicato
IN 29/32
Borosilicate glass
Available pipettewithout ground joint
Disponível pipeta sem junta esmerilada
PipetaPipette
Reparação de peças de vidro | Repairing services of glass items
Cristalizador | Crystallising dish
35
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Vidraria diversa | General laboratory glassware
www.normax.pt
Vidro borosilicatoBorosilicate glass
21 311 2421 311 3221 311 3421 311 3821 311 4121 311 4421 311 4921 311 5421 311 5921 311 63
Vidro sódico-cálcicoSoda-lime glass44 705 2444 705 3244 705 3444 705 3844 705 4144 705 4444 705 4944 705 5444 705 5944 705 6344 705 72
Cap.(ml)
204060
100150300500900
200035005000
Diam. x Altura(mm)D. x Height
40 x 2550 x 3060 x 3570 x 4080 x 4595 x 55
115 x 65140 x 75190 x 90
230 x 100250 x 120
Com bico
With spout
Sem bico
Without spout
CaixaBox1010101010101010101010
CaixaBox1010101010101010101010
Vidro borosilicatoBorosilicate glass
Vidro sódico-cálcicoSoda-lime glass
44 704 2444 704 3244 704 3444 704 3844 704 4144 704 4444 704 4944 704 5444 704 5944 704 6344 704 72
Cap.(ml)
204060
100150300500900
200035005000
Diam. x Altura(mm)D. x Height
40 x 2550 x 3060 x 3570 x 4080 x 4595 x 55
115 x 65140 x 75190 x 90
230 x 100250 x 120
21 313 2421 313 3221 313 3421 313 3821 313 4121 313 4421 313 4921 313 5421 313 5921 313 63
Sem bico, prensado
Vidro sódico-cálcico
Without spout, pressed
Soda-lime glass
Cap.(ml)
100200450
10001500
Diam. x Altura(mm)Diam. x Height
80 x 40100 x 47128 x 59160 x 72192 x 85
Ref.
44 706 4044 706 5044 706 6044 706 7044 706 90
Sem bico, com tampa
Vidro sódico-cálcico
Without spout, with cover
Soda-lime glass
Cap.(ml)
40150300500900
20005000
Ref.
44 704 32A
44 704 44A44 704 41A
44 704 49A44 704 54A44 704 59A44 704 72A
Diam. x Altura(mm)Diam. x Height
50 x 3080 x 4595 x 55
115 x 65140 x 75190 x 90
250 x 120
CaixaBox100100100100100100100
CaixaBox11111
36
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Vidraria diversa | General laboratory glassware
Com bico
Pilão de vidro
CaixaBox
111111
With spout
Glass pestle
Cap.(ml)
50100250500
10002000
Diam.(mm)
6080
100120150180
Ref.
40 541 1740 541 2440 541 3640 541 4440 541 5440 541 63
PilãoPestle
PilãoPestle
90 950 5090 950 4690 950 1190 950 3890 950 0490 950 23
80100120140160200
Comprimento pilão(mm)Pestle length
Almofariz | Mortar
41 694 24
CaixaBox
1
Diâmetro externo(mm)Outside diameter
70
Ref. Cap.(ml)
100
Lamparina para álcool | Night-lamp for alcohol
Impressão a vermelho
Disponível tampae impressão personalizada
Red graduation
Available coverand customised printing
TampaCover
CaixaBoxRef.
36 420 2936 420 36
Cap.(ml)
150250
5454100
150
200
50
Biberão | Feeding-bottle
CaixaBox
1111
Com botãoWith knob
IN 29/32
15 021 5315 021 5415 021 5515 021 56
Com botãoWith knob15 022 5315 022 5415 022 5515 022 56
150 x 200150 x 250200 x 200200 x 300
Medida(mm)Size
Campânula | Bell jar
IN 29/32
900 ml750 ml
CaixaBox10101
Cap.(ml)
900750750
Ref.
46 500 5846 501 5846 501 58U
Urinol | Urinal
37www.normax.pt
Vidraria diversa | General laboratory glassware
Coluna cromatografia | Chromatography column
CaixaBox1111111111
Sem placa porosa
Com placa porosa, acrescentar à referência a porosidade desejada
Without sintered glass-disc
With sintered glass-disc add the required porosity to the reference code
Macho vidroGlass key
34 370 0034 370 0134 370 0934 370 0334 370 0234 370 0434 370 0534 370 0634 370 0734 370 08
Macho PTFEPTFE key
34 470 0034 470 0134 470 0934 470 0334 470 0234 470 0434 470 0534 470 0634 470 0734 470 08
Diam. int.(mm)I. D.
10101515202020303040
Comp. útil(mm)Eff. length
100200200400200400600400600800
CaixaBox1010101010101010
44
Cap.(ml)
1015456090
170320600
15002500
Diam.(mm)
405060708095
115140190230
Vidro borosilicato
Borosilicate glass
Ref.
21 301 2421 301 3221 301 3421 301 3821 301 4121 301 4421 301 4921 301 5421 301 5921 301 63
Cápsula de evaporação | Evaporating dish
Disponível com termómetro
A pedido fabricamos picnómetros Hubbard segundo ISO 3507
Available with thermometer
Upon request we manufacture Hubbard pycnometer according to ISO 3507
Para sólidosFor solids
CaixaBox1111111111
Para sólidosFor solids
34 552 1434 552 1734 552 2134 552 3634 552 4434 552 54
Para líquidos Gay-lussacFor liquids Gay-lussac
34 551 0134 551 0234 551 0734 551 0834 551 1434 551 1734 551 21
Picnómetro | Pycnometer
Tol. +/-(ml)0,10,30,51233---
Cap.(ml)
125
102550
100250500
1000
Para líquidos Gay-lussacFor liquids Gay-lussac
1000
ml 20ºC
900
800
700
600
500
400
300
200
100
Sem torneiraWithout stopcock
Com torneiraWith stopcock
Cone de sedimentação, mod. Imhoff | Sedimentation cone, Acc. Imhoff
CaixaBox1
Com torneiraWith stopcock
37 200 00 120
Diam.(mm)
Cap.(ml)
1000
CaixaBox1
Sem torneiraWithout stopcock
37 100 00 120
Diam.(mm)
Cap.(ml)
1000
Vidraria diversa | General laboratory glassware
CaixaBox
11111111
DIN 12605
Vidro borosilicato
DIN 12605
Borosilicate glass
Forma baixaLow shape
Forma altaTall shape
Forma baixaLow form
34 210 23
34 210 32
34 210 41
Forma altaTall form
34 211 0734 211 13
34 211 18
34 211 2334 211 24
Cap.(ml)
3,510152030457080
Diam. ext. x altura(mm)Diam. x Height
10 x 8025 x 4035 x 3030 x 5050 x 3035 x 7040 x 8080 x 30
Pesa-filtro | Weighing bottle
CaixaBox
1111
Ref.
44 311 0144 312 0144 311 0044 312 00
Medida(mm)Size
100 x 100100 x 100200 x 200200 x 200
CaracterísticasFeature
com ranhuras | sem ranhuras |
com ranhuras | sem ranhuras |
with grooveswithout grooves
with grooveswithout grooves
Tina para cromatografia | Separating chamber for chromatography
CaixaBox
11111
CilíndricaCylindrical
CilíndricaCylindrical44 311 02*90 950 22
RetangularRectangular
90 950 3444 306 0044 306 01
Ø 100 x 210Ø 125 x 210
100 x 40 x 50140 x 70 x 45
200 x 100 x 50
Medida(mm)Size
RetangularRectangular
Tina | Staining trough
* com tampa * with cover
CaixaBox
111111
Ref.
90 650 8890 650 9090 6509190 651 7490 651 7590 65176
Cap.(ml)
35
10152025
Corredor de pesagem | Weighing boat
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064or [email protected]
Tubos | Tubes
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Tubo para culturas | Culture tube
Rosca (GL)Thread
12181818181818
CaixaBox
336264264264198180180
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
12 x 10016 x 10016 x 15016 x 16018 x 18020 x 15020 x 200
Ref.
36 135 12536 135 16536 135 30536 135 21536 135 23536 135 24536 135 295
Com tampa plásticaautoclavável até 121ºC
With plastic capautoclavable up to 121ºC
Neutral glass
Vidro neutro
Tubo Durham | Durham tubes
CaixaBox
100100100100100100100100100
Ref.
56 112 0456 112 0556 112 0656 112 0156 112 0756 112 0256 112 0856 112 0956 112 03
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
6 x 206 x 306 x 406 x 507 x 307 x 357 x 408 x 30
10 x 45
Sem bisel
Without bevel edge
CaixaBox
100100100
Ref.
56 120 0156 120 0256 120 03
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
6 x 507 x 35
10 x 45
Com bisel
With bevel edge
Available in flat bottom
Disponível em fundo plano
Com tampa alumínio
With aluminium cap
Vidro neutro
Rosca(GL)Thread
1616
CaixaBox
265220
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
16 x 16018 x 180
36 335 21536 335 235
Ref.
Neutral glass
Available in flat bottom
Disponível em fundo plano
www.normax.pt 41
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Tubos de ensaio | Test tubes
0,80 mm
31 603 0131 603 1131 603 0231 603 0331 603 0431 603 0531 603 1331 603 1531 603 1631 603 1431 603 0631 603 1731 603 0731 603 0831 603 0931 603 10
1,00 mm
32 603 0832 603 0932 603 10
CaixaBox
100100100100100100100100100100100100100100100100
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
8 x 709 x 65
10 x 7510 x 10012 x 75
12 x 10012 x 12015 x 10015 X 12515 x 15016 x 10016 x 15016 x 16018 x 18020 x 15020 x 200
Vidro sódico-cálcico
Sem rebordo
Disponível em fundo planoe com rebordo
Soda-lime glass
Rimless
Available in flat bottomand with rim
0,60 mm
31 602 01
31 602 0231 602 0331 602 0431 602 0531 602 13
31 602 1431 602 06
31 602 0731 602 0831 602 0931 602 10
Tubos | Tubes
Outros tubos, ver páginas 85 - 89 Other tubes, see pages 85 - 89
0,80 mm
56 110 0856 110 1156 110 12
1,00 mm
56 110 3856 110 1656 110 2156 110 2356 110 2656 110 29 56 110 3456 110 36
CaixaBox
100100100100100100100100100100100100100189
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
8 x 7010 x 75
10 x 10012 x 75
12 x 10012 x 12015 x 15016 x 10016 x 16018 x 18020 x 15020 x 20022 x 22025 x 200
0,60 mm
56 110 0156 110 0356 110 06
Vidro neutro
Sem rebordo
Disponível em fundo planoe com rebordo
Neutral glass
Rimless
Available in flat bottomand with rim
1,20 mm
56 110 16A56 110 17A56 110 37A56 110 21A56 110 23A56 110 26A
CaixaBox
500250250250250250250250250250100100
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
8 x 7010 x 75
10 x 10012 x 75
12 x 10013 x 10016 x 10016 X 12516 x 15016 x 16018 x 18020 x 150
Vidro borosilicato
Sem rebordo
Disponível em fundo planoe com rebordo
Borosilicate glass
Rimless
Available in flat bottomand with rim
1,00 mm
56 110 01A56 110 03A56 110 06A56 110 08A56 110 11A56 110 13A
CaixaBox
111
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
20 x 30024 x 37524 x 375
Ref.
56 173 01 56 173 02 56 173 03
Cap.(ml)
50100100
Graduado a (ml)Grad. at50
10050 - 100
Forma alta, com bico
Tall form, with spout
Forma baixa, sem bico
Short form, without spout
CaixaBox
111
Ref.
56 170 01 56 170 02 56 170 03
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
25 x 17532 x 20032 x 200
Cap.(ml)
50100100
Graduado a(ml)Grad. at 50
10050 - 100
CaixaBox
111
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
25 x 17532 x 20032 x 200
Ref.
56 172 01 56 172 02 56 172 03
Cap.(ml)
50100100
Graduado a(ml)Grad. at 50
10050 - 100
Forma baixa, com bico
Short form, with spout
56 271 0156 271 0456 271 03
IN
19/26
Com rolha
With stopper
CaixaBox
1
Cap.(ml)
50
Graduado a(ml)Grad. at 50
CaixaBox
111
IN
24/2924/2924/29
Cap.(ml)
5050
100
Graduado a(ml)Grad. at 50
25 - 5050 - 100
Forma altaTall form
56 273 01
Forma baixaShort form
50 ml
Forma baixaShort form
50 ml
Forma altaTall form
CaixaBox
111
Ref.
56 171 01 56 171 02 56 171 03
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
20 x 30024 x 37524 x 375
Cap.(ml)
50100100
Graduado a (ml)Grad. at50
10050 - 100
Forma alta, sem bico
Tall form, without spout
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Tubos Nessler | Nessler tubesTubos | Tubes
www.normax.pt 43
Tubos | Tubes
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Outros tubos, ver páginas 85 - 89 Other tubes, see pages 85 - 89
Tubos de centrífuga | Centrifuge tubes
CaixaBox
100100
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
16 x 11017 x 115
LisoPlain
30 177 0830 177 11
CaixaBox
100100
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
16 x 11017 x 115
GraduadoGraduated
30 177 08G30 367 11
Fundo cónico
Vidro neutro
Conical bottom
Neutral glass
Fundo cónico
Neutral glass
With plastic stopper
Conical bottom
GraduadoGraduated
GraduadoGraduated
LisoPlain
CaixaBox
5050
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
16 x 12317 x 138
LisoPlain
30 369 0830 369 11
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
16 x 12317 x 138
GraduadoGraduated
30 376 0830 376 11
Cap.(ml)1015
CaixaBox
5050
Cap.(ml)1015
Com rolha de plástico
Vidro neutro
GraduadoGraduated
GraduadoGraduated
LisoPlain
CaixaBox
100100
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
16 x 100 16 x 100
Ângulo 30º30º angle
34 263 1134 263 11G*
Cap.(ml)1010
* graduado * graduated
Ângulo 60º60º angle
31 611 1431 611 1731 611 2431 611 26
CaixaBox
1111
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
24 x 10034 x 10040 x 11544 x 100
Cap.(ml)25508080
Fundo cónico
Conical bottom
Neutral glass
Vidro neutro
Ângulo 60º60º angle
Ângulo 30º30º angle
Ângulo 60º60º angle
Ref.
31 601 1031 601 1131 601 1431 601 1731 601 2431 601 2631 601 36
Cap.(ml)
61225508080
250
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
12 x 100
24 x 10034 x 10040 x 11544 x 10056 x 147
16 x 100
Espessura(mm)Thickness
1,3 - 1,51,6 - 1,81,6 - 1,81,8 - 2,02,0 - 2,32,0 - 2,32,2 - 2,5
Fundo redondo
Round bottom
Borosilicate glass
Vidro borosilicato
www.normax.pt 45
Destilnorma | DestilnormaDestilador de água | Water distiller
larg. x comp. x alt. |peso aproximado |
W. x L. x H.approximate weight
Geral | General data
600 x 175 x 460 mm7,9 kg
Modelo L304 Model L304
Componentes vidro borosilicato Boro. glass components
Resistência de quartzo Quartz heater
Fácil manutenção Easy maintenance
De acordo com a directiva UE Compliance UE directive
Capacidade 4 litros/hora Distillate output 4 litre/hour
Sistema de controlo automático Automatic control system
pHcondutividade | livre de pirogénicos | temperatura |
conductivitypyrogen free
temperature
Qualidade da água destilada | Distilled water quality
5,50 - 6,601 - 5 µS/cm
sim | 25º C - 30º C
yes
Serviços requeridos | Required conditions
potência | energia | pressão de água | água fria |
powerelectrical data
water pressurecold water
2,6 kW200/240V ~ 56 - 60Hz 16A
1,5 kg/cm2
1 L/min.
Ref. Descrição | Description
520 700 0790 650 0892 000 00 700 19
700 03
700 04 700 2090 650 07 700 18 700 22 700 23
700 12 700 13 700 16 700 0590 650 06
completo | interruptor on / off |depósito |resistência manga quartz | indicador de passagem de corrente na resistência
rosca GL 45 e vedante da fixação da resistência
braçadeiras | pressóstato de protecção | elemento refrigerador | tubos de circulação de água | tampa de entrada de lavagem | rosca GL 25 e vedante de fixação do tubo de nível
tubo de entrada de água | vávula de corte geral de água |estrutura metálica de suporte | ficha de alimentação | tubo de nível |
complete
resistance in quartz tube
power warning signal
resistance fixation seal and GL 45 thread capclamps
protection pressure switchcooling coil
water circulation tubestank cover cap
levelling tube fixation seal and GL 25 thread capwater admission tube
metallic structureelectric plug
levelling tube
tank
water valve
switch on / off
www.normax.pt 47
Microscopia e microbiologia | Microscopy and microbiology
Espessura 0,13 - 0,17 mm
ISO 8255-1
Vidro óptico
Thickness 0,13 - 0,17 mm
ISO 8255-1
Optical glass
CaixaBox
Comp. x larg.(mm)L. x W.
12 x 1212 x 2318 x 1818 x 2420 x 2020 x 2421 x 2622 x 2222 x 3222 x 4022 x 5022 x 6022 x 6424 x 2424 x 3224 x 3624 x 4024 x 5024 x 6025 x 4025 x 5025 x 60
Ref.
54 700 0154 700 0254 700 03A54 700 1054 700 04A54 700 2054 700 1154 700 05A54 700 1254 700 1354 700 21A54 700 2254 700 2354 700 06A54 700 07A54 700 1454 700 15A54 700 08A54 700 16A54 700 1754 700 1854 700 19
100100
10 x 100100
10 x 100100100
10 x 100100100
10 x 100100100
10 x 10010 x 100
1005 x 1005 x 1005 x 100
100100100
Lamelas para microscopia | Microscope cover glasses
76 x 26 mmCaixaBox
Características | Features
ângulo 90º | ângulo 45º | ângulo 90º | ângulo 45º | ângulo 90º | ângulo 45º | ângulo 90º | ângulo 45º | ângulo 90º | ângulo 45º | ângulo 90º | ângulo 45º | carga positiva
®adesivada com Polysine
adesivada |
90º angled45º angled90º angled45º angled90º angled45º angled90º angled45º angled90º angled45º angled90º angled45º angled
positive charged
®Polysine pre-coatedsilane pre-coated
54 710 0154 710 0254 710 0354 710 0454 710 0554 710 0654 710 0754 710 0854 710 0954 710 1054 710 1154 710 1254 711 01
54 712 01
54 713 01
50505050505050505050505072
72
72
Ref.
Lâminas Normafrost | Normafrost slides
76 x 26 mm
Cor | Colour
branco | branco | laranja | laranja | verde | verde | rosa | rosa | azul | azul | amarelo | amarelo | branco
branco
branco |
whitewhiteorangeorange
greengreen
pinkpinkblueblue
yellowyellow
white
whitewhite
CaixaBox
Acabamentos | Edges
bordos cortados | bordos esmerilados | bordos esmerilados, canto fosco 20 mm
cut edgesground edges
ground edges, frosted end 20 mm
54 701 08A54 702 08A54 703 08A
100100100
Ref.
Lâminas para microscopia | Microscope slides
Espessura 0,95 - 1,05 mm
Thickness 0,95 - 1,05 mm
76 x 26 mm, ISO 8037-1
76 x 26 mm, ISO 8037-1
Tina para lâminas | Staining jar
Ref.
44 309 0044 309 0144 309 0244 309 0344 309 0744 309 0544 309 04
Para lâminasFor slides
10
10
10
1111111
CaixaBox
1 2 3 4
Características | Feature
completo | tampa | base | tampa e base | suporte | asa de metal | suporte, asa de metal
completecover
dishcover and dish
glass tray metal handle
glass tray, metal handle
2
2
3
3
4
4
1
1
48
Microscopia e microbiologia | Microscopy and microbiology
Ref
90 750 01
44 202 0744 205 11
77 x 54
80 x 60110 x 70
Comp. x larg.(mm)L. x W.
CaracterísticasFeature
impressão vermelha 6 divisões
12 godets8 godets
red print 6 divisions 1
11
CaixaBox12 godets 8 godets6 divis.
Placas | Plates
Tina Schiefferdecker | Schiefferdecker staining jar
Ref.
44 307 00
Para lâminasFor slides
10 1
CaixaBox
Tina Coplin | Coplin staining jar
Ref.
44 308 00
Para lâminasFor slides
5
1
CaixaBox
Tina Hellendahl | Hellendahl staining jar
Ref.
44 310 00
Para lâminasFor slides
8 1
CaixaBox
Filtração | Filtration
CabeçaHead
Com placa porosaWith porous plate
CaixaBox
1111
PorosidadePorosity1 - 41 - 41 - 41 - 4
Substituir na Ref. “X“ pela porosidade desejada Replace “X“ by the required porosity
35 701 0X35 702 0X35 703 0X36 780 00X
Com placa porosaWith porous plate
34 809 0034 810 0034 811 0036 780 00
Sem placa porosaWithout porous plate
Cap.(ml) 100250500
cabeça | head
Esmerilado normalizado
With standard ground joint
IN 29/32
Other sizes and shapeson request
IN 29/32
Outras medidas e modelospor pedido
Frasco lavador de gases | Gas washing bottle
CaixaBox
111
Cap.(ml) 500
10002000
475 01475 02 475 03
Colo esmerilado normalizadoStandard ground neck IN
29/3229/3229/32
Vidro borosilicato
Borosilicate glass
Balão lavador de esguicho | Gas washing flask
CaixaBox
11111
Cap.(ml) 30005000
100001500020000
21 191 6821 191 7321 191 8621 191 8821 191 91
Para vácuoFor vacuum use
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
170 x 295185 x 360240 X 420255 x 500290 x 535
Tubuladura lateral
Vidro borosilicato, ISO 6556
Borosilicate glass, ISO 6556
With hose connection
Frasco Kitasato | Kitasato bottle
Cap.(ml) 100250500
10002000
21 201 24N21 201 36N21 201 44N21 201 54N21 201 63N
Para vácuoFor vacuum use
CaixaBox1010101010
Tubuladura lateral
Vidro borosilicato
Borosilicate glass
With hose connection
Balão Kitasato | Kitasato flask
Consumo de água: 300 L/h
Pressão MIN (ATM): 1,2
Water flow: 300 L/h
MIN water/pressure: 1,2
CaixaBox2
2
Ref.
34 362 99
34 361 99
com válvula de não retorno
sem válvula de não retornowith non-return valve
without non-return valve
CaracterísticasFeature
ComprimentoLength (mm)
275
275
Trompa de água | Filter pump
Haste compridaLong stem
www.normax.pt 51
Haste curtaShort stem
ISO 4798
Disponível funis para póse funis com placa porosa
ISO 4798
Available funnels for powder and funnels with porous plate
Büchner
Büchner
Ref.
21 341 2221 341 2821 341 3421 341 4421 341 54
Cap.(ml)
70125220500
1000
48607395
120
Diam. placa(mm)Disc. D.
Diam. ext. haste(mm)Stem O. D.
1010182222
Haste curtaShort stem
Diam. ext. sup.(mm)Top O. D.
3035404550556070758085
100110120150180200250300
31 351 20*31 351 2331 351 25*31 351 2831 351 30*31 351 3331 351 37*31 351 3831 351 40*31 351 4131 351 43*31 351 4631 351 47*31 351 48*31 351 5731 351 59*31 351 6131 351 6631 351 69*
VidroGlass
Boro.Boro.Boro.Boro.Boro.Boro.Boro.Boro.Boro.Boro.Boro.Boro.Boro.Boro.Boro.Soda.Soda.Soda.Soda.
* não normalizado * non ISO
Haste compridaLong stem
31 353 2831 353 3031 353 33
31 353 38
31 353 41
31 353 46
Com tubo obturador
Open top socket
De carga
Dropping
Cap.(ml)
50
Esmer. machoMale joint
19/26439 00
Ref. Esmer. fêmeaFemale joint
10/19
Substituir na Ref. “X“ pela porosidade desejada Replace “X“ by the required porosity
Cap.(ml)
5075
125500
10004000
Ref.
35 852 0X35 852 1X35 852 2X35 852 3X35 852 4X35 852 6X
1 - 41 - 41 - 41 - 41 - 41 - 4
PorosidadePorosity
3D11D17D25D26D
151D
DistintivoIdentif.
35456095
120175
Diam. placa(mm)Disc. D.
Com placa porosa
With porous plate
De filtração
Filtration
Funil | FunnelFiltração | Filtration
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details:we will produce it!
CaixaBoxRef.
90 600 0190 600 27
90 600 28
65 070 03
completo | completecopo, graduação
funil, placa porosa G3
pinça |
beaker, graduated body
funnel, porous plate G3 clamp
Características | Feature
11
1
1
Filtração | Filtration
Conjunto de filtração | Filtration set
ConjuntoSet
FunilFunnel
CopoBeaker
PinçaClamp
CaixaBox1111
Ref.
29 201 1429 201 2129 201 2629 201 31
26334149
Diam. Ext.(mm)O. D.
27344150
Diam. Sup. Alonga(mm)D. Adapter
Para cadinhos filtrantes
For filter crucibles
Anilha de borracha | Rubber sleeve
Conjunto 8 gukosSet 8 gukos
CaixaBox
11010101010101010
Ref.
29 202 1229 202 1729 202 2329 202 2729 202 3229 202 3629 202 3929 202 43
29 202 00
Conjunto 8 gukosSet 8 gukos
12 - 611216222933435261
Diam. Ext. Inf.(mm)Bottom O. D.
22 - 842229364453637384
Diam. Ext. Sup.Em borracha
Rubber
Guko
Disponível rolhas de borracha com furo
Available rubber stoppers with hole
CaixaBox
1111
Substituir na Ref. “X“ pela porosidade desejada Replace “X“ by the required porosity
Cap.(ml)
8153050
Ref.
25 851 0X25 851 1X25 851 2X25 851 3X
1 - 41 - 41 - 41 - 4
PorosidadePorosity
63D10D1D2D
DistintivoIdentif.
20233040
Diam. placa(mm)Disc. D.
Cadinho filtrante | Filter crucible
CaixaBox
1
Cap.(ml)
30
Ref.
90 651 15 2
PorosidadePorosity
30
Diam. placa(mm)Disc. D.
Top O. D. (mm)
* 127 unidades por caixa * 127 units per box
Vidro âmbar
Amber glass
CaixaBox195152
98105
68
Vidro âmbarAmber glass
40 400 2040 400 2140 400 2240 400 2340 400 24
Cap.(ml)
10203050
100
CaixaBox
111111
Cap.(ml)
1015203050
100
Tampa, pipeta e sugador de borrachaScrew-cap, pipette and rubber sucker
41 218 1241 218 1341 218 1441 218 1541 218 1741 218 24
CaixaBox
32643264
Cap.(ml)
50100
Tampa, pipeta e sugador de borrachaScrew-cap, pipette and rubber sucker
41 218 1941 218 23
CaixaBox100
Cap.(ml)
250
Vidro brancoClear glass
12 215 14
CaixaBox100
Cap.(ml)
250
Vidro âmbarAmber glass
12 214 14
Vidro sódico-cálcico
PP 28
PP 28
Soda-lime glass
Vidro sódico-cálcico
PP 18
PP 18
Soda-lime glass
Tampa inviolável
Vidro âmbar
Sugador preto acrescentar P à referência
Black rubber sucker add P to the reference code
Amber glass
Tamper proof closed cap
Completo
Complete
Vidro brancoClear glass
40 400 14*40 400 1140 400 13
40 400 0840 400 0940 400 10
Vidro âmbarAmber glass
40 400 1640 400 0740 400 06
40 400 0440 400 0340 400 0240 400 01
Cap.(ml)
3060
100125200250500
1000
CaixaBox117 16086
10467603520
Frascos | Bottles
Frasco com rosca | Screw neck bottle
Vidro brancoClear glass
Sugador pretoBlack rubber sucker
Vidro âmbarAmber glass
Frasco conta-gotas | Dropping bottle
Frasco líquidos voláteis | Capped acid bottle
www.normax.pt 55
Frascos | Bottles
Vidro sódico-cálcico
Com rolha, boca larga
With stopper, wide neck
Soda-lime glass
CaixaBox11111
Cap.(ml)
50100250500
1000
Vidro brancoClear glass
41 185 1741 185 2441 185 3641 185 4441 185 54
IN
19/2624/2934/3545/4045/40
Vidro âmbarAmber glass
41 188 1741 188 2441 188 3641 188 4441 188 54
Vidro sódico-cálcico
Com rolha, boca estreita
With stopper, narrow neck
Soda-lime glass
CaixaBox11111
Cap.(ml)
50100250500
1000
Vidro brancoClear glass
41 165 1741 165 2441 165 3641 165 4441 165 54
IN
12/2114/2319/2624/2929/32
Vidro âmbarAmber glass
41 168 1741 168 2441 168 3641 168 4441 168 54
Frasco para reagentes | Reagent bottle
Vidro borosilicato
ISO 4796
Vidro âmbar
ISO 4796
Borosilicate glass
Amber glass
Tampa PP azulBlue PP screw-cap GL
2532454545454545454545
CaixaBox10101111
101111
21 804 14521 804 17521 804 24521 804 36521 804 44521 804 54521 804 63521 804 73521 804 86521 804 88521 804 915
Cap.(ml)
2550
100250500
100020005000
100001500020000
Vidro borosilicato
ISO 4796
Vidro branco
ISO 4796
Borosilicate glass
Clear glass
Tampa PP azulBlue PP screw-cap GL
253245454545454545
CaixaBox101010101010111
21 801 14521 801 17521 801 24521 801 36521 801 44521 801 54521 801 63521 801 73521 801 865
Tampa PP vermelhaRed PP screw-cap
21 802 14521 802 17521 802 24521 802 36521 802 44521 802 54521 802 63521 802 73521 802 865
Cap.(ml)
2550
100250500
100020005000
10000
Frasco de laboratório | Laboratory bottle
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064or [email protected]
Frascos | Bottles
Vidro borosilicato
Borosilicate glass
Cap.(ml)
1200
Ref.
21 541 58
Comp. x Larg.(mm)L. x W.
260 x 122
CaixaBox10
Frasco Roux, para culturas | Roux bottle, for cultures
CaixaBox100100100
Cap.(ml)
250500
1000
3 tubuladuras3 necks
40 431 3640 431 4440 431 54
3 tubuladuras3 necks
Frasco Woulff | Woulff bottle
40 421 3640 421 4440 421 54
2 tubuladuras2 necks
2 tubuladuras2 necks
Vidro borosilicato
Com tubuladura inferior
With bottom tubulature
Borosilicate glass
CaixaBox
1111111
Com torneiraWith stopcock
24 701 4424 701 5424 701 6324 704 0024 705 0024 705 0124 707 00
Com torneiraWith stopcock
Sem torneiraWithout stopcock
Cap.(ml)
500100020005000
100001500020000
Sem torneiraWithout stopcock
21 162 7321 162 86
21 162 91
Frasco esmerilado | Standard ground joint bottle
Vidro sódico-cálcico
Soda-lime glass
CaixaBox
111
Cap.(ml)
100250300
Vidro brancoClear glass
44 710 2444 710 3644 710 39
Vidro âmbarAmber glass
Vidro âmbarAmber glass
44 711 36
Frasco Winkler | Winkler bottle
Reparação de peças de vidro | Repairing services of glass items
Indústrica farmacêutica | Pharmaceutical industry
Vidro âmbarAmber glass
Vidro neutro
Neutral glass
Other sizes and specifications on request
Outras medidas e especificações por pedido
CaixaBox800806840437396396255216216168120120120120
Ref.
34 010 4734 012 3234 013 5534 015 5434 016 4134 016 7034 020 4034 022 4034 022 4634 024 53B34 029 1034 029 5434 029 54B34 029 76
Diam. x Alt.(mm)O. D. x H.
10,25 x 47,011,75 x 32,013,75 x 55,0 15,75 x 54,016,50 x 41,516,75 x 70,020,50 x 40,022,00 x 40,022,50 x 46,024,50 x 58,0
29,00 x 105,029,25 x 54,029,25 x 54,029,25 x 76,0
Cor - classe hidrolíticaColour - hydrolytic class
branco - I | clear - Ibranco - I | clear - Ibranco - I | clear - Ibranco - I | clear - Ibranco - I | clear - Ibranco - I | clear - Ibranco - I | clear - Ibranco - I | clear - Ibranco - I | clear - I
âmbar - II | amber - IIbranco - I | clear - Ibranco - I | clear - I
âmbar - II | amber - IIbranco - I | clear - I
Frasco capsular | Snap seal bottle
CaixaBox418168180
Diam. x Alt.(mm)O. D. x H.
Cor - classe hidrolíticaColour - hydrolytic classRef.
34 016 5834 024 5234 024 48
16,75 x 58,024,00 x 52,024,50 x 48,0
âmbar - II | amber - IIâmbar - II | amber - IIâmbar - II | amber - II
Frasco com rosca | Screw neck bottle
Vidro neutro
Neutral glass
Other sizes andspecifications on request
Outras medidas e especificações por pedido
BoleadaTurned end
Vidro sódico-cálcico
Soda-lime glass
Available printing andother sizes and shapeson request
Disponível graduação e outras medidas ou modelos por pedido
Diam. x Comp.(mm)D. x L.
5,20 x 55,07,00 x 78,07,00 x 89,05,00 x 36,56,00 x 45,07,00 x 70,07,00 x 80,06,00 x 54,57,25 x 63,0
54 006 5554 007 7654 009 89
BoleadaTurned end
54 005 3654 006 4554 006 7054 007 80
CurvaCurve
54 002 54A54 002 63C*
Com bolaWith ball
* pipeta curva com bola * pipette curve with ball
Vidro neutro
Neutral glass
Available printing andother sizes and shapeson request
Disponível graduaçãoe outras medidas ou modelos por pedido
54 008 5554 009 5854 008 76
54 008 77A*
BoleadaTurned end
54 007 56A54 006 6554 007 50
CurvaCurve
54 005 62A
Com bolaWith ball
Diam. x Comp.(mm)D. x L.
7,25 x 55,07,25 x 58,08,00 x 76,06,25 x 55,56,25 x 63,08,00 x 49,57,25 x 62,08,25 x 77,0
* pipeta reta * pipette straight end
Pipeta conta-gotas | Dropping pipettes
CurvaCurve
Com bolaWith ball
RetaStraight end
Seringas | Syringes
Seringas de gás | Gas syringes
Soda-lime glass
Vidro sódico-cálcico CaixaBox
111111
Ref.
291 01291 02291 03291 04291 05291 06
Cap.(ml)
125
102025
Seringa para pipetas | Syringe pipettes for
292 1760 800 07
Ref. Cap.(ml) 50
100
Sem torneira
Without stopcock
290 06290 07
Ref. Cap.(ml) 50
100
Com torneira
With stopcock
293 01
Ref. Cap.(ml) 100
Com GL 14
With GL 14
293 02
Ref. Cap.(ml) 100
Com torneira de 3 vias
With 3 way stopcock
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064or [email protected]
Bico vidroLuer glass
60 000 0060 000 0160 000 0260 000 0360 000 0460 000 05
Metal luer slip
60 400 0060 400 0160 400 0260 400 0360 400 0460 400 05
Luer lock
60 300 0060 300 0160 300 0260 300 0360 300 0460 300 05
CaixaBox1442854603024
Cap.(ml)
1235
1020
www.normax.pt 61
®Seringas RUTHE | ®RUTHE syringes
Bico vidro | Luer glass Metal luer slipLuer lock
Seringas de uso médico | Syringes for medical use
CaixaBox111
Cap.(ml)
3050
100
Luer lock
60 300 0860 300 0660 300 07
Bico vidroLuer glass
60 000 0860 000 0660 000 07
Metal record(10%)
60 500 08*60 500 06*60 500 07*
60 400 0860 400 0660 400 07
Metal luer slip
* caixa com 1000 unidades * box with 1000 units
Esterizável por vapor
Vidro neutro
Êmbolo com anel âmbar
Can be sterilised by steam
Neutral glass
Piston with amber ring mark
Metal luer slip Metal record (10%)Luer lockBico vidro | Luer glass
Seringas de uso NÃO médico | NON medical use syringe
Embalagens individuais
Single packed
Esterizável por vapor
Vidro neutro
Êmbolo com anel âmbar
Can be sterilised by steam
Neutral glass
Piston with amber ring mark
Embalagens individuais
Single packed
Seringas de uso médico de acordo com a directiva 93/42/CEE
Certificado ISO 13485, versão actualizada e permanentemente disponível em www.normax.pt (download)
Syringes for medical use according to directive 93/42/CEE
Certificates ISO 13485, updated version permanentlyavailable at www.normax.pt (download)
Metal luer slip
60 100 0360 100 04
Luer lock
60 200 0360 200 04
CaixaBox6030
Cap.(ml)
510
LOR
LOR technique
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
www.normax.pt 63
02
04
06
08
01
03
05
07
IN fêmeaIN female
24/29
Ref.
635 00
01
com 2 colos em ângulo 2 angled necksIN machoIN male
19/2624/29
IN fêmeaIN female
19/2619/26
Ref.
403 01403 02
03
Diam. ext.(mm)O. D.
89
10
Comp. total(mm)Total length
115115115
Ref.
521 34521 35521 36
02
Adaptador Adapter
conector hose connector
05 com 3 colos 3 necks
Ref.
404 01404 02404 03404 04
IN machoIN male
24/2924/2929/3234/35
IN fêmeaIN female
19/2619/2619/2619/26
08 conexão em T T connection
Ref.
405 01405 02405 03405 04405 05405 06405 07405 08405 09
IN machoIN male
14/2319/2624/2919/2624/2929/3234/3524/2929/32
IN fêmeaIN female
14/2314/2314/2319/2619/2619/2619/2624/2929/32
IN fêmeaIN female
14/2319/2619/2619/26
06 com ângulo 105º with 2 sockets bent at 105º
Ref.
521 18521 19521 20
IN topoIN upper size
14/2319/2629/32
IN na baseIN lower size
19/2624/2929/32
07 com torneira with stopcock, cone and socket
Ref.
521 05521 06521 07521 08
IN machoIN male
14/2324/2924/2929/32
IN fêmeaIN female
14/2319/2624/2929/32
04 com 2 colos paralelos 2 parallel necks
Ref.
402 01402 02402 03402 04402 05402 06402 07
IN machoIN male
10/1914/2319/2624/2934/3524/2929/32
IN fêmeaIN female
10/1914/2319/2619/2619/2624/2929/32
Absorvedor, ASTM E - 1266 Absorver, ASTM E - 1266
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
64
09
Ref.
414 01414 02414 03414 04414 05
09
Adaptador Adapter
curvo bend, socket to cone
10 curvo, com tubo de respiração bend, socket to cone, with hose
Ref.
415 01415 02415 03415 04415 05415 06
IN machoIN male
10/1914/2319/2624/2924/2929/32
IN fêmeaIN female
10/1914/2319/2619/2624/2929/32
11 de ampliação expansion
Ref.
401 01401 02401 03401 04401 05401 06401 07401 08401 09401 10401 11
IN machoIN male
10/1914/2314/2319/2614/2319/2624/2919/2624/2929/3229/32
IN fêmeaIN female
14/2319/2624/2924/2929/3229/3229/3234/3534/3534/3540/38
12 de destilação straight delivery
Ref.
413 07413 01413 02413 03413 04413 05413 06
Comp.(mm)L.
80180180180180180300
IN fêmeaIN female
19/2614/2319/2624/2929/3234/3545/40
13 straight delivery, with 4 flasks,14/23
IN machoIN male
14/2319/2619/2624/2934/35
IN fêmeaIN female
14/2319/2624/2924/2934/35
11
13
10
12
14
Ref.
521 13521 14521 15521 16
IN topoIN upper size
14/2319/2629/3229/32
IN na baseIN lower size
19/2624/2929/3229/32
de destilação, com 4 balões, 14/23, direito
14 oblique delivery, with 4 flasks,14/23
Ref.
521 09521 10521 11521 12
de destilação, com 4 balões, 14/23, oblíquo
Cap.(ml)
50100100250
IN lateralIN side size
14/2319/2619/2629/32
IN vertical
19/2619/2624/2929/32
Cap.(ml)
5050
100100
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
65
17 18
20 19
16
15
Adaptador Adapter
de destilação curto short delivery
15 16
IN fêmeaIN female
14/2319/2624/2929/32
Comp.(mm)L.
65656565
Ref.
411 01411 02411 03411 04
de destilação longo long delivery
17 de destilação para vácuo vacuum connection
Ref.
416 01416 02416 03416 04416 05
Comp.(mm)L.
110130140140155
IN fêmeaIN female
14/2319/2619/2624/2929/32
18
19
IN fêmeaIN female
10/1914/2319/2624/2929/32
Comp.(mm)L.
120190200200200
Ref.
412 01412 02412 03412 04412 05
IN machoIN male
14/2319/2624/2924/2929/32
vacuum connection2 females and 2 males
Ref.
425 01425 02425 03425 04425 05425 06
IN machoIN male
14/2319/2619/2624/2929/3219/26
IN machoIN male
14/2314/2314/2314/2314/2314/23
de destilação para vácuo, 2 fêmeas e 2 machos
IN fêmeaIN female
14/2319/2624/2924/2929/3234/35
vacuum connection, with groundand screwthreaded, 155 mm
Ref.
91 650 05
IN machoIN male
29/32
de destilação para vácuo, com rosca e esmerilado, 155 mm
IN fêmeaIN female
29/32
20 de redução reduction
Ref.
400 01400 02400 03400 04400 05400 06400 07400 08400 09400 10400 11400 12400 13400 14400 15400 16
IN fêmeaIN female
10/1914/2314/2314/2319/2619/2619/2619/2619/2619/2624/2924/2924/2924/2924/2924/29
IN machoIN male
14/2319/2624/2929/3224/2929/3234/3540/3845/4055/4429/3234/3540/3845/4045/4050/42
www.normax.pt
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
66
25 de união com ângulo recovery bend, sloping
75º
427 01427 02427 03427 04427 05427 06427 07427 08427 09
IN
14/2319/2624/2924/2924/2929/3229/3234/3534/35
IN central
14/2319/2614/2319/2624/2919/2629/3219/2624/29
24 for thermometer with groundand screwthreaded
Ref.
91 650 04
IIN machoIN male
19/26
IN machoIN male
19/26
de termómetro com rosca e esmerilado
IN fêmeaIN female
19/26
Adaptador Adapter
22
24
23
25
21 de termómetro thermometer
Ref.
455 01455 02455 05455 06
GL
14141818
IN fêmeaIN female
14/2319/2619/2629/32
22
23 de termómetro com rosca cone with screwthread
Ref.
442 01442 02442 03442 04
GL
14141414
IN lateralIN side size
14/2314/2314/2319/26
IN central
14/2319/2624/2929/32
plain still head with thermometer socket
Ref.
424 01424 02424 03424 04424 05424 06
424 07424 08424 09424 10424 11
IIN machoIN male
10/1914/2319/2619/2619/2624/2919/2629/3219/2624/2934/35
IN machoIN male
10/1914/2314/2319/2614/2314/2314/2314/2314/2314/2314/23
de termómetro com 1 fêmea e 2 machos
IN fêmeaIN female
10/1314/2319/2619/2624/2924/2929/3229/3234/3534/3534/35
21 20
20 de redução reduction
Ref.
400 17400 18400 19400 20400 21400 22
IN fêmeaIN female
29/3229/3234/3534/3534/3534/35
IN machoIN male
34/3545/4040/3845/4050/4255/44
75º
90º
25
90º
427 10427 11427 12427 13427 14427 15427 16427 17427 18
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
www.normax.pt 67
32 esmerilado com ligação direita cone, with straight connection
Ref.
408 01408 02408 03
IN
14/2319/2624/29
Diam. ext. oliva(mm)O. D. of olive
999
30 esmerilado cone, flexible tubing
Ref.
410 01410 02410 03
IN
19/2624/2929/32
Diam. ext. oliva(mm)O. D. of olive
999
28 29
31 30
26
Adaptador Adapter
direito straight connector
27
IN baseIN lower size
19/2624/2929/32
IN topoIN upper size
14/2319/2629/32
Ref.
521 25521 26521 27
27 em forma de ponte recovery bend, vertical
IN
14/2319/2624/2924/2945/4029/32
Ref.
426 01426 02426 03426 04426 05426 07
28 em T, vidro borosilicato T connector, borosilicate glass
Ref.
521 30521 31
Comp.(mm)L.
115115
Diam. ext.(mm)O. D.
8 - 9 10 - 11
26
33 32
IN
14/2319/2619/2624/2945/4029/32
31 esmerilado, ângulo 90º à direita 90º right angled connection
Ref.
409 01409 02409 03409 04409 05409 06
IN
10/1914/2319/2624/2929/3234/35
Diam. ext. oliva(mm)O. D. of olive
999999
29 em Y, vidro borosilicato Y connector, borosilicate glass
Ref.
521 32521 33
Comp.(mm)L.
115115
Diam. ext.(mm)O. D.
8 - 9 10 - 11
33 esmerilado com torneira cone, with stopcock
Ref.
418 01418 02418 03418 04
IN
14/2319/2624/2929/32
Diam. ext. oliva(mm)O. D. of olive
9999
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
42
Ampola de retrogradação Splash head
haste longa com 2 esmerilados with 2 vertical ground cone
Ref.
428 01428 02428 03428 04428 05
IN vertical
19/2624/2924/2914/2329/32
IN lateral
19/2619/2624/2914/2329/32
42
68
Componentes | Components
38 para vácuo curvo sloping delivery
Ref.
423 00
IN fêmeaIN female
19/26
IN machoIN male
19/26
Adaptador Adapter
36
38
37
39
35 34
34 múltiplos multiple
Ref.
427 19427 20
IN
14/2329/32
40
35 múltiplos com 3 colos multiple with 3 necks
Ref.
421 01421 02421 03
IN machoIN male
14/2329/3229/32
36 para vácuo vertical delivery
Ref.
422 00
IN machoIN male
19/26
37 para vácuo, múltiplas saídas multiple connection
Ref.
420 01420 02420 03420 04
41
IN fêmeaIN female
14/2319/2629/32
IN fêmeaIN female
19/26
Comp.(mm)L.
65110110115
IN fêmeaIN female
10/1914/2319/2629/32
IN machoIN male
10/1914/2314/2314/23
39 para vácuo, reto vertical receiver, vacuum conne.
Ref.
417 00417 01
Comp.(mm)L.
140125
IN fêmeaIN female
24/2914/23
IN machoIN male
24/2914/23
40 para vácuo, vários membros multi-limb delivery
Ref. IN fêmeaIN female
19/26
IN machoIN male
14/23
Ampola de retenção Trap
41 com esmerilado, ASTM D 1266 with ground, ASTM D 1266
Ref.
636 00
Diam(mm)
65
IN
24/29
421 00
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
48
Aparelho Apparatus
dosagem de arsénio, Ledebur arsenic determination, Ledebur
Ref.
531 531 01
531 00
482 00
Cap. /Dimens.
500 ml
200 mm
IN
29/3219/2629/32
19/26
Característica | Feature
completo | balão fundo redondo
cabeça de carga com torneira
refrigerante com serpentina
complete
round bottom flask
receiver tube with stopcock
coil condenser
Dean Stark, determinação de humidade
Dean Stark,complete
Ref.
530 468 16
473 08
643 02
Cap. /Dimens.
500 ml
200 mm
10-25 ml
IN
24/29
24/29
completo | balão fundo redondo
refrigerante Liebig
tubo recetor |
complete
round bottom flask
Liebig condenserreceiver tube
filtração do óleo, ASTM E 721 filter oil stick, ASTM E 721
Ref.
535535 01535 00
IN
macho | 24/29fêmea | 24/29
male female
Característica | Feature
completo | cabeça placa porosa | tubo |
completeporous plate
tube
Característica | Feature
www.normax.pt 69
modelo Stutzer Stutzer type
Ref.
431 00431 01431 02
IN vertical
19/2614/2329/32
IN lateral
24/2914/2329/32
modelo Sloping Sloping type
Ref.
429 01429 02429 03429 04429 05429 06429 07
IN vertical
19/2624/2924/2929/3234/3534/3514/23
IN lateral
19/2619/2624/2929/3219/2634/3514/23
Ampola de retrogradação Splash head
46
47
44
43
43 44
45
47
46
45
Kjeldahl Kjeldahl
Ref.
517402 04
413 02
428 01
474 05439 00
486 03
IN
19/2624/29 19/26
19/26
24/29
19/26
completo | adaptador múltiplo
adaptador de destilação
ampola de retrogradação longa
alão Kjeldahl | funil de carga com tubo obturador
refrigerante Liebig |
complete
multiple adapter
straight delivery adapter
splash headb Kjeldahl flask
dropping funnel with open top socketLiebig condenser
Característica | FeatureCap. /
Dimens.
500 ml
200 mm
48
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
70
Componentes | Components
52
Aparelho Apparatus
49
50
51
53
54
para determinação de enxofrenos derivados do petróleo
combustionand absorption
Ref.
534 635 00636 00638 00634 00637 00
IN
24/29
completo | absorvedores | ampolas de retenção | balão Erlenmeyer | chaminé | queimadores |
completeabsorver
trapErlenmeyer flask
chimneyburner
Característica | FeatureASTM
D 1266D 1266D 1266D 1266D 1266
p/ determinação de nitrogénio, ampola esférica direita
nitrogen determinato,straight spheric ampoule
Ref.
521 00522 00
com placa porosa | sem placa porosa |
with sintered glass-discwithout sintered glass-disc
Característica | Feature
49 50
51
p/ determinação de nitrogénio,ampola esférica a 45º
nitrogen determinator,45º spheric ampoule
Ref.
521 11522 10
com placa porosa | sem placa porosa |
with sintered glass-discwithout sintered glass-disc
Característica | Feature
p/ determinação de nitrogénio,componentes
nitrogen determinator,spare part
Ref.
521 01
52102
521 04521 03474 09
ampola cilíndrica com placa porosa
ampola cilíndrica sem placa porosa
ampola esférica a 45º | ampola esf. direita | balão Kjeldahl |
cylindrical ampoule with sintered glass-disc
cylindrical ampoule without sintered glass-disc45º spherical ampoule
straight spheric ampouleKjeldahl flask
Característica | FeatureIN
19/26
Cap.(ml)
500
p/ determinação nos vinhosda acidez volátil
for wine volatile aciditydetermination
Ref.
533468 06533 01482 02533 00
completo | balão esférico | proveta acidímetro | refrigerante | tubo de carga |
completeround flask
acidimeter meas. cylindercondenser
receiver tube
Característica | FeatureIN
14/23
14/2314/23
Cap.(ml)
5024
10024
p/ determinação nos vinhosdo grau alcoólico
distilling for wine alcohol degree determination
Ref.
53290 651 70 468 2031 687 3290 650 96
completo | adaptador em forma de ponte
balão fundo redondo | balão volumétrico | refrigerante serpentina |
complete
receiver bendsround bottom flask
volumetric flaskcoil condenser
Característica | FeatureIN
29/32
29/32
29/32
Cap. /Dimens.
1000 ml200 ml
150 mm
53 54
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
52
521 01
521 02
521 04
521 03
474 09
forma pera pear shaped
Ref.
Erlenmeyer com esmerilado Erlenmeyer flask standard wall
Ref.
638 00
Cap. (ml)
25
Soxhlet, com balão fundo plano e refrigerante Allihn
Soxhlet, with flat bottom flask and Allihn condenser
Ref.
528 01528 10528 02528 12528 09528 03528 04528 11528 05528 06528 07528 08
Balão (ml)Flask
100100100100250250250500500
100020002000
Engler, E 133 distiling flask Engler, E 133
Ref.
610 01610 02610 03610 04
Extrator(ml)
20305060
100125150200250500
10002000
IN balãoIN flask
29/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/32
IN refrigeradorIN condenser
29/3229/3234/3545/4045/4045/4045/4045/4055/5055/5070/5070/50
Balão Flask
Cap.(ml)
100125200250
Ø interno coloInternal neck
16 mm17 mm21 mm15 mm
Comp. x alt.(mm)L. x H.
100 x 215100 x 215127 x 179100 x 215
Ø externo balãoExternal flask
65 mm68 mm73 mm86 mm
Ø interno lat.External hose
6 mm7 mm7 mm6 mm
IN
14/10
ASTM
D 1266
Cap.(ml)
50100250500
1000
466 00466 01466 02466 03466 04
IN
24/2929/3229/3229/3229/32
extrator de Soxhlet Soxhlet extractor
Ref.
472 10472 01472 02472 11472 12472 03472 08472 09472 04472 05472 06472 07
Extrator(ml)
20305060
100125150200250500
10002000
IN machoIN male
29/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/32
IN fêmeaIN female
29/3229/3234/3534/3545/4045/4045/4045/4045/4055/5070/5070/50
71
58
56 57
55 54
54
55
56
57
Aparelho Apparatus
58
www.normax.pt
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
72
Componentes | Components
61
59
60
59 60
61
fundo redondo, com duastubuladuras esmeriladas
round bottom, two necks, standard ground joint
29/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/32
Colo central INCentre joint IN
14/2319/2614/2319/2629/3214/2319/2629/3214/2319/2629/3214/2319/2629/3229/32
Colo lateral INSide joint IN
Cap.(ml)
100100250250250500500500
1000100010002000200020004000
ParalelaParallel463 01463 02463 03463 04463 05463 06463 07463 08463 09463 10463 11463 12463 13463 14463 15
Em ânguloAngled464 01464 02464 03464 04464 05464 06464 07464 08464 09464 10464 11464 12464 13464 14464 15
Em ânguloAngled
ParalelaParallel
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Balão Flask
fundo redondo, com trêstubuladuras esmer. paralelas
Cap.(ml)
250250500500500
1000100010001000100020002000200020002000
462 01462 02462 03462 04462 05462 06462 07462 08462 09462 10462 11462 12462 13462 14462 15
Ref.
fundo redondo, com trêstubuladuras esmer. em ângulo
461 01461 02461 03461 04461 05461 06461 07461 08461 09461 10461 11461 12461 13461 15
Ref.Cap.(ml)
100100100250250250250500500500
1000100010002000
round bottom, three parallelside necks, stand. ground joint
24/2929/3224/2929/3229/3224/2929/3229/3234/3534/3524/2929/3229/3234/3534/35
Colo central INCentre joint IN
19/2614/2319/2614/2319/2619/2614/2319/2619/2624/2919/2614/2319/2619/2624/29
Colo lateral INSide joint IN
round bottom, three angledside necks, stand. ground joint
14/2314/2319/2619/2614/2319/2614/2314/2319/2614/2314/2319/2619/2619/26
Colo lateral INSide joint IN
19/2624/2924/2919/2624/2924/2929/3224/2924/2929/3224/2924/2934/3534/35
Colo central INCentre joint IN
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
66 Classe AS, vidro neutro Class AS, neutral glass
Ref.
273 43273 44273 45273 46273 49
Sem marcaNo brand
276 43276 44276 45276 46276 49
Cap. (ml)
10252550
100
Grad. (ml)
0,050,050,100,100,20
com banda Schellbach acrescentar 1 à referênciawith Schellbach stripe add 1 to the reference code
Cano para bureta Burette tube
63 62
73
Balão Flask
65
62
Bolbo ASTM Bulb ASTM
Ref.
625 00
Diam. (mm)
24 - 25
Alt. | (mm)H.
56 - 58
ASTM
D 524
Cápsula de alumínio Capsule aluminium
Ref.
60 200 0565 070 02
Dimens.(mm)
1320
ASTM
D 524D 524
viscosímetro “Saybolt” flask viscosity “Saybolt”
Ref.
645 00
Cap. (ml)
60
IN
14/10
ASTM
D 88
fundo redondo, tubula. lateral round bottom, hose connection
Ref.
459 00
Cap. (ml)
25
IN
14/23
64 65
Classe AS, vidro borosilicato Class AS, borosilicate glass
Ref.
273 37273 30273 31273 32273 33273 34273 35273 36273 39
Sem marcaNo brand
277 47277 40277 41277 42277 43277 44277 45277 46277 49
Cap. (ml)
125
1010252550
100
Grad. (ml)
0,010,010,020,020,050,050,100,100,20
66
Classe B, vidro borosilicato Class B, borosilicate glass
Ref.
279 37279 30279 31279 32279 33279 34279 35279 36279 39
Sem marcaNo brand Cap. (ml)
125
1010252550
100
Grad. (ml)
0,010,010,020,020,050,050,100,100,20
66
274 37274 30274 31274 32274 33274 34274 35274 36274 39
66
www.normax.pt
64
63
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
70
com banda Schellbach acrescentar 1 à referênciawith Schellbach stripe add 1 to the reference code
Cano para bureta Burette tube
66
69
66 67
68
74
Componentes | Components
66 Classe B, vidro neutro Class B, neutral glass
Ref.
274 43274 44274 45274 46274 49
Sem marcaNo brand
279 43279 44279 45279 46279 49
Cap. (ml)
10252550
100
Grad. (ml)
0,050,050,100,100,20
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Ref.
519519 01519 02
Característica | Feature
completo | balão | refrigerante |
completeflask
condenser
IN
29/3229/32
68 de Vigreux Vigreux
Ref.
492 01492 02492 03492 04492 05492 06492 07492 08492 10492 11492 12
Coluna Column
Comp.(mm)L. 360600360200300300400400600800800
IN
24/2924/2929/3214/2314/2324/2924/2929/3229/3224/2929/32
69 de Vigreux, com rosca e esmerilado
Vigreux, ground and screwthreaded jointComp.
(mm)L. Ref.
91 650 02 200
70 reta plain
Ref.
495 01495 02495 03495 04495 05495 06
IN
24/2924/2929/3224/2934/3534/35
Comp.(mm)L.
320570570820350600
71
Destilador de Vigreux Vigreux distiller
67
Chaminé Chimney
Ref.
634 00
IN machoIN male24/29
IN fêmeaIN female
14/23
ASTM
D 1266
71
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
76
74
75
72 fêmea, duplo socket, rolled shoulder, double
Ref.
208 01208 02208 03208 04208 05208 06208 07208 08
Esmerilado Ground ware
Espessura (mm)Thick
1,51,51,81,82,02,02,32,5
Ø ext. max. (mm)O. D.1013172228344050
IN
7/1610/1914/2319/2624/2929/3234/3545/40
Comp.(mm)L.
122128136142168174180190
73 72
www.normax.pt
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
75
macho, longo, duplo cone, long tip, doubleEspessura
(mm)Thick
1,51,81,82,0
Ø ext. max. (mm)O. D.
14182228
Comp.(mm)L.
556095
125
14/2319/2624/2929/32
IN
fêmea, simples socket, rolled shoulder, single
Ref.
498 01498 02498 03498 04498 05498 06498 07498 08498 09498 11498 14
Espessura (mm)Thick
1,01,51,51,81,81,82,02,02,32,53,2
Ø ext. max. (mm)O. D.8
10131517222833405065
IN
5/137/16
10/1912/2114/2319/2624/2929/3234/3545/4060/46
Comp.(mm)L.
113116119121123126129132135140180
macho, DIN 12249, ISO 383 cone, DIN 12249, ISO 383
200 01200 08200 02200 03200 04200 05200 06200 07
Espessura (mm)Thick
1,01,51,51,81,82,02,02,3
Ø ext. max. (mm)O. D.9
11131722263040
Sem bisel, duploPlain end, double
Comp.(mm)L.
90121123128144150153160
496 01496 02496 03496 04496 05496 06496 07496 09
Com biselAngled end
10/1912/2114/2319/2624/2929/3234/3545/40
IN
206 01206 02206 03206 04
Ref.
macho, longo, simples cone, long tip, singleEspessura
(mm)Thick
1,01,51,51,81,81,82,02,3
Ø ext. max. (mm)O. D.9
11131722263040
Comp.(mm)L.
90121123128144150153160
10/1912/2114/2319/2624/2929/3234/3545/40
IN
203 02203 11203 03203 04203 05203 06203 07203 09
Ref.
73
74
75
76
sem bisel, duploplain end, double
com biselangled drip
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
macho sem bisel cone plain endEspessura
(mm)Thick
0,81,51,51,51,51,81,82,02,02,32,5
Ø ext. max. (mm)O. D.468
1113172226304056
Comp.(mm)L.
113116119121123126139142145150166
5/137/16
10/1912/2114/2319/2624/2929/3224/3545/4060/46
IN
497 01497 02497 03497 04497 05497 06497 07497 08497 09497 11497 14
Ref.
macho com bisel, duplo cone angled drip, double
Ref.
202 01202 02202 03202 04
Ø ext. max. (mm)O. D.13172226
IN
14/2319/2624/2929/32
Comp.(mm)L.
156166188200
Frasco para reagentes, sem rolha Bottle for reagent, w/out stopper
boca estreita, sem esmerilado narrow neck, not grounded
76
Componentes | Components
78 77
81
80 79
boca larga, sem esmerilado wide neck, not grounded
ÂmbarAmber
41 186 1741 186 2441 186 3641 186 4441 186 54
BrancoWhite
41 181 1741 181 2441 181 3641 181 4441 181 54
Cap.(ml)
50100250500
1000
IN
19/2624/2934/3545/4045/40
ÂmbarAmber
41 166 1741 166 2441 166 3641 166 4441 166 54
BrancoWhite
41 161 1741 161 2441 161 3641 161 4441 161 54
Cap.(ml)
50100250500
1000
IN
12/2114/2319/2624/2929/32
81
macho e fêmea, esférico male and female, sphericalEspessura
(mm)Thick
12,70012,70019,05028,57534,92541,27550,800
Ø ext. max. (mm)O. D.88
1320243238
Comp.(mm)L.
100100100100100100100
S-13S-13S-19S-29S-35S-41S-51
INE
209 01209 02209 03209 04209 05209 06209 07
Ref.
79
77
Esmerilado Ground ware
78
80
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
77www.normax.pt
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Ref.
90 650 34
Comp.(mm)L.
170
com bola with bulb 83
Pipeta Pipette
Junta dupla Connector, double
82 Ref.
251 01251 02251 03251 04251 05251 06
Espessura (mm)Thick
1,51,51,51,51,51,5
Ø ext. max. (mm)O. D.689
101112
Comp.(mm)L.
115115115115115115
Ref.
lisa plain 84
54 345 0154 345 0354 345 0554 345 1154 345 1654 345 2454 345 2954 345 3254 345 34
Cap.(ml)
0,1 0,2 0,5 1 2 5102025
85
Ponta bureta Burette tip
Ref.
90 600 1190 600 1390 600 1090 600 1290 600 03
Cap.(ml)
2525
5 - 105 - 10
50
Vidro | Glass
borosilicato | neutro | borosilicato | neutro | borosilicato |
borosilicateneutral
borosilicateneutral
borosilicate
Proveta graduada Measuring cylinder
86 com bico, ASTM E 133 with spout, ASTM E 133
Ref.
620 14620 24620 34
Cap.(ml)
25100200
Queimador Burner
87 Ref.
637 00
Cap.(ml)
25
IN
14/23
ASTM
E 1266
Refrigerante Condenser
88 Allihn Allihn
Ref.
499 08499 04499 05499 06499 07
Extrator(ml)
200200210210200
IN machoIN male
29/3234/3545/4055/5070/50
82 83
84 85
88
87 86
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
ml
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
78
Componentes | Components
89 90
93
92 91
94
89 Davies, 2 juntas esmeriladas Davies, 2 ground joints
Ref.
487 01487 02487 03487 04487 05487 06487 07
90 651 08487 08487 10487 08
Comp.(mm)L.
100150150150200200200220300400500
IN machoIN male
10/1914/2324/2919/2624/2929/3219/2619/2619/2624/2934/35
Refrigerante Condenser
90 Davies, 1 junta esmerilada Davies, 1 ground joint
Ref.
488 01488 02488 03
IN
40/4545/4050/45
Comp.(mm)L.
200200200
94 de bolas, sem junta esmerilada Allihn, without ground joints
91 de bolas, 1 junta esmerilada, segundo Allihn
Allihn, 1 ground joint
92 de bolas, 2 juntas esmeriladas, segundo Allihn
Allihn, 2 ground joints
Comp.(mm)L.
200200200160250250300300400
490 01490 02490 03490 04490 05490 06490 07490 08490 09
Ref. IN
19/2624/2929/3219/2619/2624/2924/2929/3229/32
IN
14/2319/2619/2619/2619/2624/2929/3229/32
Comp.(mm)L.
160160200250300300300400
491 06491 07491 01491 08491 02491 03491 04491 05
Ref.
93 de bolas, com roscae esmerilado
ball, ground and screwthreaded joint
Comp.(mm)L.
20091 650 06
Ref.
Comp.(mm)L.
160200250300400
467 04467 01467 05467 02467 03
Ref.
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
www.normax.pt 79
Refrigerante Condenser
95 de Liebig, rosca e esmerilado Liebig, ground and screwthreaded jointComp.
(mm)L.
200
DireitoStraight
91 650 00
Ponta curvaWith curved end
91 650 01
Ref.
de Liebig, 1 junta esmerilada Liebig, 1 ground joint 96
473 06473 07473 08473 09473 10473 11473 12473 13473 14
Comp.(mm)L.
150200200250250300300400400
IN
19/2619/2624/2924/2929/3224/2929/3224/2929/32
Ref.
de Liebig, sem junta esmerilada Liebig, without ground joint 98
473 04473 01473 05473 02473 03
Comp.(mm)L.
150200250300400
Ref.
de Liebig, 2 juntas esmeriladas Liebig, 2 ground joints 97
486 01486 02486 03486 04486 09486 10486 05486 06486 07486 08
Comp.(mm)L.
150150200200250250400400400500
IN
10/1914/2319/2624/2919/2624/2919/2624/2929/3234/35
de serpentina, modelo Dimroth,2 juntas esmeriladas
coil, Dimroth type,2 ground joints
99
IN
14/2319/2629/3214/2319/2624/2914/2319/2629/3224/2929/3229/3245/40
Comp.(mm)L.
160160160200200200300300300400400500500
Ref.
489 06489 07489 08489 09489 01489 02489 10489 11489 12489 13489 03489 04489 05
95 96
direitostraight
ponta curvawith curved end
97 98
99
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
80
Componentes | Components
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
.04 de serpentina, sem juntaesmerilada
coil, without ground joint
Comp.(mm)L.
160200250300400
453 00453 01453 03453 02453 04
Ref.
.03 de serpentina, macho e fêmeaesmerilado
coil, male and female joint
Comp.(mm)L.
150150200200250250300300400500
483 03483 04483 01483 05483 06483 07483 02483 08483 09483 10
Ref. IN
24/2929/3219/3214/2324/2929/3229/3224/2929/3229/32
.01 de serpentina, 1 junta esmerilada
coil, 1 ground joint
Comp.(mm)L.
150150200200250250250300300300400
484 01484 02484 04484 03484 05484 06484 07484 08484 09484 10484 11
Ref. IN
29/3234/3514/2345/4029/3234/3545/4014/2329/3245/4029/32
.02 de serpentina, modelo Graham 2 juntas esmeriladas
coil, Graham type, 2 ground joints
IN
19/2624/2919/3219/2624/2929/3219/2624/2929/3224/2929/32
Comp.(mm)L.
150150150250250250300300300400400
485 01485 02485 03485 09485 10485 11485 04485 05485 06485 07485 08
Ref.
Refrigerante Condenser
.03 .04
.01 .02
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
81www.normax.pt
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
octogonal, branco, maciça octogonal, clear .08
AcabadoFinished
.10
Sugador em borracha Rubber sucker
65 080 0065 080 02
Ref.
branco | preto |
white black
Cor | Colour
redonda round .09
IN
7/1610/19
265 08265 09
Acabado | Branco | Âmbar |
FinishedClear Amber
264 08264 09
266 08266 09
Acabado | Branco | Âmbar |
FinishedClear Amber
267 08267 09
octogonal, branco octogonal, clear .07
266 01266 02266 03266 04266 05266 06266 07
AcabadoFinished IN
12/2114/2319/2624/2929/3234/3545/40
Esm. 0,2 mm0,2 mm ground
265 01265 02265 03265 04265 05265 06265 07
268 01268 02268 03268 04268 05268 06268 07
Sem esm.No ground
Rolha de borracha Rubber cap
Ref.
de Liebig, 1 junta esmerilada Liebig, 1 ground joint .05
65 070 0065 070 0165 070 04
CaracterísticaFeature
Liof. 1292 PH 21/50 GS-127/H 4001 A
13 mm
EstérilSterile
sim | não | sim |
yesnoyes
CorColour
cinza | cinza |
greygrey
.06
Rolha em vidro Glass stopper
515 01515 02515 03515 04515 05515 06515 07515 08515 09
Com gramposWith clamps
516 01516 02516 03516 04516 05516 06516 07516 08516 09
Sem gramposWithout clamps IN
7/1610/1912/2114/2319/2624/2929/3234/3545/40
octogonal, âmbar octogonal, amber .07
267 01267 02267 03267 04267 05267 06267 07
AcabadoFinished IN
12/2114/2319/2624/2929/3234/3545/40
264 01264 02264 03264 04264 05264 06264 07
Esm. 0,2 mm0,2 mm ground
.10 .09
.08
sem gramposwithout clamps
com gramposwith clamps
.06 .05
.07
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
266 17266 18
IN
34/3545/40
Esm. 0,2 mm0,2 mm ground
265 18
268 17268 18
Sem esm.No ground
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
82
Componentes | Components
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Ref.
29 248 0829 248 1129 248 1329 248 1929 248 28
GL
1418253245
.12 fechada, PBT, junta de silicone closed, PBT, silicone rubber seal
.12 fechada, PBT closed, PBT
Ref.
29 240 0829 240 1129 240 1329 240 1929 240 28
GL
1418253245
Cor | Colour
vermelha | vermelha | vermelha | vermelha | vermelha |
redredredredred
Ref.
29 239 1329 239 1929 239 28
GL
253245
.127 fechada, PP closed, PP
Cor | Colour
azul | azul | azul |
blueblueblue
Ref.
65 040 1720 000 41
GL
1418
.12 fechada para frasco com rosca closed for thread bottle
Cor | Colour
branca | white
Cor | Colour
vermelha | vermelha | vermelha | vermelha | vermelha |
redredredredred
Tampa Cap
.11 com furo, PBT, junta de silicone
with hole, PBT, silicone rubber seal
GL
1418253245
Cor | Colour
vermelha | vermelha | vermelha | vermelha | vermelha |
redredredredred
29 224 0629 225 0829 237 1029 236 1429 238 26
Ref.
.11 com furo, PBT with hole, PBT
Ref.
29 227 0529 227 0629 227 0929 227 0829 227 10
GL
1418253245
Cor | Colour
vermelha | vermelha | vermelha | vermelha | vermelha |
redredredredred
.11 conta-gotas dropping bottle
Ref.
60 200 0960 200 10
GL
1818
Cor | Colour
branco | preto | black
white
.11 com furo with hole
Ref.
60 200 27
GL
18
Cor | Colour
branco | white
.12 .11
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
83www.normax.pt
Torneira Stopcock
Max.(mm)D.
12,514,518,8
two-way vacuum, straight
de 2 vias para vácuo, paralela two-way vacuum, parallel .19
503 01503 02503 03
Ref.
cilindro para torneira barrel
262 04262 05262 06
BorosilicatoBorosilicate
IN
121419
Ø furo(mm)Bore
1,52,54
.17
262 01262 02262 03
NeutroNeutral
263 01263 02263 03
Sódico-cálcioSoda-lime
com vávula, rosca fina, vedação PTFE
with PTFE gasket .18
Ângular 90º90º angled
24 152 02S24 152 03S24 152 04S
RetaStraight
24 151 02S24 151 03S24 151 04S
Ø tubo(mm)Tube
91010
Ø furo(mm)Bore
1,52,54
Comp. hastesStem length
100100100
Ø das hastes(mm)Stem
89
10
de 2 vias para vácuo, reta .20
509 01509 02509 03509 04
Ref.Ø furo
(mm)Bore
368
10
Ø das hastes(mm)Stem
8111315
PassagemPassage
0 - 2,50 - 40 - 6
Tampa Cap
para amostra de perfume for perfume vials .15
20 000 40
Ref. Cor | Colour
natural
para tubo, para culturas, PP for culture tubes, PP .16
66 041 0066 041 01
Ref. Cor | Colour
incolor | incolor |
colourlesscolourless
inviolável tamper proof closed cap .13
Ref.
65 080 0365 080 0465 200 0665 200 08
Característica | Feature
DIN 18, com furo | GL 18,fechada | PP 28DIN 28, com conta-gotas
with holetamper proof closed cap
with dropping pipette
CorColour
branca | branca | branca |
whitewhitewhite
octogonal em plástico octogonal, plastic .14
66 041 0266 041 0366 041 0466 041 0566 041 0666 041 0766 041 0866 041 0966 041 10
Ref. IN
7/1610/1912/2114/2319/2624/2929/3234/3545/40
.19 .20
retastraight
ângular 90º90º angled
.18 .17
.14 .13
.15 .16
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
GL
1218
84
Componentes | Components
Completo | Completeesm. 0,2 mm
0,2 mm groundacabadofinished
.24 macho p/ torneira, esmerilado spare key, ground
261 01261 02261 03
260 01260 02260 03
IN
121419
Ø furo(mm)Bore
1,52,54
Comp. hastesStem length
100100100
Ø das hastes(mm)Stem
89
10
.21 de múltiplas vias para vácuo multiple way vacuum
Ref. Cor | Colour
.23 em T, 3 vias T, 3 way
Ref.
504 01504 02504 03
508 01508 02508 03508 04508 05
2 vias lateral2 way lateral
3 vias3 way
507 01507 02507 03507 04507 05
Ø furo(mm)Bore
2468
10
Ø das hastes(mm)Stem
69
111315
Só vidro | Glass
261 07261 08261 09
260 04260 05260 06
com furo, esm.with bore, ground
com furowith bore
.24 macho para torneira, não esmerilado
spare key, unground
Completo | Completecom furowith bore
261 10261 11261 12
sem furowithout bore
261 04261 05261 06
IN
121419
Só vidro | Glass
260 07260 08260 09
sem furowithout bore
Torneira Stopcock
Ø furo(mm)Bore
1,52,5
Entrada lateralSide entry
277 01277 02
.25 macho para torneira de bureta burette stopcock
IN
1214
Ø furo(mm)Bore
6
Ref.
506 02
.26 para barris tap for aspirator bottle
IN
19
.27 para bureta, ângular angled burette stopcock
IN
12,5276 01
Macho vidroGlass key
Vidro sódico-cálcicoSoda-lime glass
273 02274 02275 02
.28 para bureta, ângular angled burette stopcock
Característica | Feature
lisa | 0,2 mm esm. | esmerilada |
ungroundground
ground
273 01274 01275 01
Vidro borosilicatoBorosilicate glass
Macho PTFEPTFE key
276 02
Ø furo(mm)Bore
1,5
Ø furo(mm)Bore
12,512,512,5
Macho PTFEPTFE key
278 01278 02278 03
.29 para bureta, completa burette stopcock
272 01272 02272 03
Macho vidroGlass key
Ø furo x Ø ext.(mm)Bore x stem
121419
IN
1,5 x 82,5 x 94,0 x 9
.26 .25
.28 .27
.29
2 vias, lateral2 way, lateral
.21 .22
.24 .23
3 vias3 way
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
.22
85www.normax.pt
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
.31 .30
.37 .32
.34 .35
.36 .37
Ponta capilarCapillary end
.33
8
100ml
75
50
25
20
15
10
654
3
2
1
½
Torneira Stopcock
271 01271 02271 03
270 01270 02270 03
Vidro borosilicatoBorosilicate glass
para bureta, sem macho,semi-acabada, esm. 0,2 mm
single bore, semi finished, 0,2 mm ground
.31
Ø tubo x Ø int. máx.Ø tube x Ø max. int.
8 x 12,5 mm9 x 14,5 mm9 x 19,0 mm
Vidro sódico-cálcicoSoda-lime glass
Comprimento(mm)Length
60 / 3060 / 3080 / 30
para bureta, rosca fina,vedação PTFE
for burette, PTFE gasket .30
Ø tubo(mm)Tube
91010
24 154 02S24 154 03S24 154 04S
Ref.
24 155 02S24 155 03S24 155 04S
Ponta capilarCapillary end
PassagemPassage
0 - 2,50 - 40 - 6
reta, semi-acabada, esmerilado 0,2 mm
semi finished, 0,2 mm groundone-way stopcock
.34
280 01280 02280 03
Vidro borosilicatoBorosilicate glass
282 01282 02282 03
Vidro sódico-cálcicoSoda-lime glass
Ø furo x Ø ext.Ø bore x Ø stem.
1,5 x 8 mm2,5 x 9 mm4 x 10 mm
Comp. hastesStem length
100 mm100 mm100 mm
com rebordo with rim .37
centrífuga, D 96 centrifuge, D 96
632 00
Ref.
.35
Tubo Tube
100
Cap.(ml)
centrífuga, periforma centrifuge, pear shape
90 650 82
Ref.
.36
100
Cap.(ml)
reta one-way stopcock .32
502 01502 02502 03502 04502 05502 06
Macho vidroGlass key
Ø furo x Ø ext.Ø bore x Ø stem.
1,5 x 8 mm2,5 x 9 mm4 x 10 mm6 x 13 mm8 x 15 mm
10 x 18 mm
501 01501 02501 03501 04501 05501 06
Macho PTFEPTFE key
Comp. hastesStem length
100 mm100 mm100 mm100 mm130 mm150 mm
reta, haste capilar capilar glass, one-way stopcock .33
505 01505 02
Ref.Ø furo x Ø ext.
Ø bore x Ø stem.
1,5 x 8 mm2,5 x 9 mm
Comp. hastesStem length
100 mm100 mm
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
14 x 14016 x 16016 X 12525 x 10025 x 150
90 700 1190 700 3290 700 10
90 700 3490 700 35
Vidro borosilicatoBorosilicate glass
Disponível em fundo plano Available in flat bottom
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
86
Componentes | Components
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
.39 .38
.41 .40
.42
1. 2. 3.
ml
Graduado a (ml)Grad. at
0,4 - 25 - 10
1010
10 - 20
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
12 x 10016 x 16016 x 16018 x 18518 x 180
Ref.
50 600 2050 600 2150 600 2250 600 2350 600 24
Ref.
90 650 7090 650 8054 450 0054 460 0054 500 0054 520 0054 550 0054 600 00
54 361 5054 363 30
54 740 0054 750 0054 900 0054 010 50
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
42 x 29842 x 500
36 x 13536 x 330
54 x 45054 x 46054 x 50054 x 52054 x 55054 x 60054 x 74054 x 75054 x 900
54 x 1050
conjunto de digestão, C. Q. O. digestion set, C. Q. O. .38
Tubo Tube
crioscópio cryoscope .39
Ref.
90 650 9890 650 97
90 650 99
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
40 x 20015 x 430
CaracterísticasFeature
3. Tubo C. Q. O. | 2.
C. Q. O. tubeTubo de refrigeração - IN 29/32
1. Chaminé/campânula para tubo de refrigeração
Cooling tube - IN 29/32
Chimney/bell jar for cooling tube
Graduado a(ml)Graduated at
2 - 2,590 651 33
Ref.
de digestão, borda prensada digestion tube, with rim .40
de ensaio, com esmerilado test tube, standard ground joint .41
Cap.(ml)
25
1011151919315475
195
IN
10/1910/1912/2114/2314/2314/2319/2619/2624/2924/2934/35
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
14 x 6514 x 10017 x 10018 x 10018 x 12518 x 15022 x 10022 x 15028 x 15030 x 20040 x 250
Ref.
452 01452 02452 03452 04452 05452 06452 07452 08452 09452 10452 11
de ensaio, com marcação test tube, with graduation .42
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
87www.normax.pt
.49
.43 .44
.45 .46
.47 .48
.50
de secagem, direito, com bola drying tube, straight, with bulb .45
Ref.
56 130 0156 130 0256 130 0356 130 04
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
13 x 10013 x 13018 x 18018 x 250
de secagem, curva, com bola drying tube, bent, with bulb .44
de junção com rosca junction tube .43
250 01250 02250 03250 04250 05
Ref.
1418253245
GLØ ext. máx.
(mm)Ø max. O.
1216222840
110110110150180
Comp.(mm)L.
Espessura(mm)Thick.
1,51,81,82,02,3
Tubo Tube
Ref.
56 131 0156 131 0356 131 04
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
13 x 10018 x 18018 x 250
de segurança em S, 2 bolas safety S shape tube, 2 bulbs .46
Ref.
90 650 1690 650 10
Alt.(mm)H.
230355
em forma quadrada square shape tube .47
Ref.
90 650 79
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
20 x 250
em T T shape tube .48
Ref.
90 651 1930 864 10
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
8 x 11510 x 115
Alt.(mm)H.
140180295
IN
14/2319/2629/32
Ref.
30 860 0130 860 0230 860 03
em U, esmerilado fêmea U shape, stand. ground socket .50
em U U shape tube .49
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
10 x 8012 x 10012 x 12014 x 10014 x 12016 x 12016 x 15016 x 16018 x 15018 x 25020 x 16020 x 180
Ref.
30 863 2530 863 2630 863 2730 863 2830 863 2930 863 3030 863 3190 650 2630 863 3230 863 3390 650 6530 863 34
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
88
Componentes | Components
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
.51 .52
.54 .53
.55 .56
.57
25
12.5
4
ml
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
10 x 8012 x 10012 x 12014 x 10014 x 12016 x 12016 x 15018 x 15018 x 25020 x 12020 x 180
Ref.
30 863 2130 863 1230 863 1330 863 1430 863 1530 863 1630 863 1790 650 1830 863 1990 650 3730 863 20
Alt.(mm)H.
115130150
IN
14/2319/2629/32
Ref.
30 859 0130 859 0230 859 03
em U, esmerilado macho .55 em U, esmerilado macho U shape, stand. ground cone .51
em U, esmerilado macho .55 em U, tubuladura em baixo U shape, bottom h. connection .52
em U, esmerilado macho .55 em U, tubuladura em baixo U shape, bottom h. connection .53
Tubo Tube
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
20 x 30016 x 300
90 650 7790 650 78
Com torneiraWith stopcock
em U, esmerilado macho .55 em U, tubuladura lateral U shape, lateral h. connection .54
Alt.(mm)H.
100100180250
IN
12/2114/2324/2319/26
30 861 0130 861 0230 861 0330 861 04
Com rolhaWith glass stopper
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
10 x 8012 x 10012 x 12014 x 10014 x 12016 x 12016 x 15018 x 15018 x 25020 x 180
Ref.
30 862 1030 862 1230 862 1330 862 1430 862 1530 862 1630 862 1730 862 1830 862 1930 862 20
em U, esmerilado macho .55 em U, tubuladura lateral U shape, lateral h. connection .55
em U, esmerilado macho .55 em Y Y shape tube .56
Ref.
30 863 10
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
10 x 115
em U, esmerilado macho .55 Folin Wu Folin Wu .57
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
18 x 20018 x 20018 x 200
Ref.
34 271 2134 271 2234 271 23
Graduado aGraduated at (ml)
2512,5 - 25
4 - 12,5 - 25
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
89www.normax.pt
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
Tubo Tube
Alt.(mm)H.
130458 00
Ref.
10
Cap.(ml)
14/23
IN
Ref.
90 650 43
Diam. tubo de convecçãoConvection tube diam. (mm)
10
Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
26 x 145
56 140 01
Ref. Diam. Ext. x Alt.(mm)O. D. x H.
22 x 220
receção receiver tube
641 01641 02
Ref.
1025
Cap.(ml)
D 123D 123
ASTM
24/2924/29
IN fêmea e machoIN female and male
receção, fundo redondo receiver tube, round bottom .63
643 01643 02
Ref.
510
Cap.(ml)
24/2924/29
IN fêmea e machoIN female and male
Roux Roux tube .64
Thiele Thiele tube .65
Tubuladura lateral, com esmerilado
Hose connectionwith standard ground joint
.66
Alt.(mm)H.
160185220250
Ref.
90 600 1490 600 1790 600 2490 600 18
Cap.(ml) 60
125125250
647 00
Ref.
115 - 125
Alt.(mm)H.
D 97
ASTM
30 - 33,5
Ø ext. máx.(mm)Ø max. O.
90 651 20 superfícies verticais | for vertical surfaces90 651 20 superfícies verticais | for vertical surfaces90 651 20 superfícies verticais | for vertical surfaces90 651 20
Ref.
superfícies verticais | for vertical surfaces
CaracteristícaFeature
Ref.
90 650 8390 650 8490 650 85
Cap.(ml) 202550
gás graduado Gas graduated tube .58
Karsten Karsten tube .59
para ponto de congelação congelation point tube .60
proveta gás gas tube .61
.62
Vedante Pouring ring
.67 Ref.
29 242 1929 242 28
Cor | Colour
azul | azul |
blueblue
GL
3245
.64
.58 .59
.60 .61
.62 .63
.65
.66 .67
cc 0
1
2
3
4
10
9
8
7
6
5
4
3
2
ml10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Componentes | Componentsesmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Componentes | Components
Consulte-nos para outras medidas e especificações Contact us for other sizes and specifications
.68 .69
Viscosímetro Viscosimeter
.68 Cannon-fenske, para líquidos,ASTM D 445 e D 446
Cannon-fenske, for liquids, ASTM D 445 and D 446
TransparenteTransparent
700 00700 01700 02700 03700 04700 05700 06700 07700 08700 09700 10700 11
Const. aprox. cSt.Seg. constant
0,0020,0040,0080,0150,0350,1000,2500,5001,2002,5008,000
20,000
Vicos. cSt.Range
0,5 - 20,8 - 41,6 - 83 - 157 - 35
25 - 10050 - 250
100 - 500240 - 1200240 - 2500
1600 - 80004000 - 20000
SérieCapillary
255075
100150200300350400450500600
.69 Ubbelohde,ASTM D 445 e D 446
Ubbelohde, ASTM D 445 and D 446
Ref.
720 00720 01720 02720 03720 04720 05720 06720 07720 08720 09720 10720 11720 12720 13720 14720 15
Const. aprox. cSt.Seg. constant
0,0010,0030,0050,0100,0300,0500,1000,3000,5001,0003,0005,000
10,00030,00050,000
100,000
Vicos. cSt.Range
0,3 - 10,6 - 3
1 - 52 - 106 - 30
10 - 5020 - 10060 - 300
100 - 500200 - 1000600 - 3000
1000 - 50002000 - 1000006000 - 30000
10000 - 5000020000 - 100000
SérieCapillary
00C0B
11C1B
22C2B
33C3B
44C4B
5
.68 Cannon-fenske, para líquidos,ASTM D 445 e D 446
Cannon-fenske, for liquids, ASTM D 445 and D 446
OpacoOpaque
710 00710 01710 02710 03710 04710 05710 06710 07710 08710 09710 10710 11
Const. aprox. cSt.Seg. constant
0,0020,0040,0080,0150,0350,1000,2500,5001,2002,5008,000
20,000
Vicos. cSt.Range
0,5 - 20,8 - 41,6 - 83 - 157 - 35
25 - 10050 - 250
100 - 500240 - 1200240 - 2500
1600 - 80004000 - 20000
SérieCapillary
255075
100150200300350400450500600
esmerilados, aparelhos | ground ware, apparatus
Não encontra o que procura? Contacte-nos pelo nº +351 244 572 064 ou [email protected]
Not finding what you are looking for? Please contact us at +351 244 572 064 or [email protected]
Precisa de uma peça especial? Envie-nos um desenho e/ou características: nós produzimos!
Looking for a special product? Send us a drawing and/or details: we will produce it!
Reparação de peças de vidro
Repairing services of glass items
U
Urinol 36
V
VedanteVidraria diversaVidraria volumétrica Informação técnicaVidro de relógioViscosímetro
8923 - 3809 - 2210 - 12
2690
A
AbsorvedorAdaptadorAlmofarizAmpola de decantaçãoAmpola de retençãoAmpola retrogradaçãoAnilha de borrachaAparelhos
6363 - 68
3629, 30
6868, 69
5269 - 71
B
Balão fundo plano fundo redondo junta cónica esmeriladaBalão ErlenmeyerBalão KitasatoBalão Kjeldahl Balão lavador de esguichoBalão para destilação “Engler”Balão volumétricoBiberãoBolboBuretaBureta automática
33, 71 - 733333333250345034
13, 14367320
21, 22
C
Cadinho filtranteCaixa de PetriCampânulaCano para buretaCápsula de alumínioCápsula de evaporaçãoCertificadosChaminéColunaColuna cromatografiaComponentesCone de sedimentaçãoConjunto de filtraçãoContactosCoposCorredor de pesagemCristalizador
522736
73, 74733704747437
62 - 90375201313835
D
Dessecador fundo placa tampa torneiraDestilador de águaDestilnormaDestilador de Vigreux
24, 2524242424
44 - 454574
N
Normalab 05, 06
M
Medidor de KippMicroscopia e microbiologia
3446 - 48
Frasco capsularFrasco KitasatoFrasco lavador de gasesFrasco com roscaFrasco para buretas automáticasFrasco para reagentes, sem rolhaFrascos com esmerilado e torneira com rosca conta-gotas de laboratório para líquidos voláteis para reagentes Roux Winkler WoulffFunilFunil Büchner
585050582176
53 - 565654545554555656565151
G
Guko
I
Índice alfabético por referênciaIndústria farmacêuticaInformação geral
J
Junta dupla
L
Lamelas para microscopiaLâminas NormafrostLâminas para microscopiaLamparina
52
07, 91 - 9592
94 - 9657, 58
03
77
47474736
Filtração
F
49 - 52
E
Esmerilado 75, 76
P
Pesa-filtroPicnómetroPipetaPipeta conta-gotasPipeta graduada
38377758
16 - 18Pipeta PasteurPipeta volumétricaPlacas (6 divis., 8 e 12 godets)Ponta buretaProveta graduadaProveta graduada ASTM
Q
Queimador
R
RefrigeranteRolha em borrachaRolha em vidro
S
Seringas de gás para pipeta RutheSugador em borracha
281948771577
77
77 - 808181
59 - 6160606181
T
82, 83383848484848
83 - 8550
39 - 43, 85 - 894341404240
TampaTinaTina CoplinTina HellendahlTina para cromatografiaTina para lâminasTina SchiefferdeckerTorneiraTrompa de águaTubos de centrífuga de ensaio Durham Nessler para culturas
Índice | IndexÍndice alfabético
U
Urinal 36
V
Vigreux distillerViscosimeterVolumetric flaskVolumetric glassware technical informationVolumetric pipette
W
Watch glassWater destillerWeighing boatWeighing bottle
7490
13, 1409 - 22
10 - 1219
2644 - 45
3838
R
Rubber capRubber sleevesRubber sucker
815281
Schiefferdecker staining jarScrew neck bottleSedimentation coneSeparating chamberSeparating funnelSnap seal bottleSplash headStaining jarStaining troughStopcockSyringes gas for pipettes RUTHE
S
48583738
29, 3058
68, 694838
83 - 8559 - 61
606061
T
TrapTubes centrifuge culture Durham Nessler test tube
6839 - 43, 85 - 89
4340404241
93www.normax.pt
Índice | IndexAlphabetical index
E
Erlenmeyer flaskEvaporating dish
3237
A
AbsorberAdapter, hose connectorApparatusAutomatic burette
6363 - 6869 - 7121, 22
B
BeakersBell jarBottle for automatic burettesBottle for reagent, without stopperBottles capped acid bottle laboratory reagent Roux screw neck standard ground joint Winkler WoulffBüchner funnelBulbBuretteBurette tipBurette tubeBurner
31362176
53 - 56545555565456565651732077
73, 7477
C
CapCapsule aluminiumCertificatesChimneyChromatography columnColumnComponentsCondenserConnector, doubleContactsCoplin staining jarCrystallising dish
82, 837304743774
62 - 9077 - 80
77014835
D
Desiccator bottom lid plate stopcockDestilnormaDistiling flask “Engler”Dropping bottleDropping pipettes
24, 252424242445345458
Feeding-bottleFilter crucibleFilter pumpFiltrationFiltration setFlask flat bottom round bottom standard ground jointFunnel
F
525250
49 - 5252
33, 71 -7333333351
G
Gas washing bottleGas washing flaskGeneral informationGeneral laboratory glasswareGlass stopperGraduated pipetteGround wareGuko
505006
23 - 3881
16 - 1875, 76
52
H
Hellendahl staining jar 48
M
Measuring cylinderMeasuring cylinder ASTMMicroscope cover glassesMicroscope slidesMicroscopy and microbiologyMortar
15774747
46 - 4836
K
Kipp dispenserKitasato bottleKitasato flaskKjeldahl flask
34505034
I
Index alphabetical by reference code
07, 91 - 9593
94 - 96
N
Night-lampNormafrost slideNormalab
3647
05, 06
P
Pasteur pipettePetri DishPharmaceutical industryPipettePlates (6 divis., 8 and 12 godets)Pouring ringPycnometer
2827
57 - 5877488937
Ref. Pag.
507 508 509 515 516 517 519 520 521 522 528 530 531 532 533 534 535 610 620 625 632 634 635 636 637 638 641 643 645 647 700 710 72012 21412 21515 02115 02220 00021 10121 10621 11621 16221 19121 20121 21621 22621 23121 30121 31121 31321 34121 40121 40621 41621 54121 71121 721
8484838181697445
63, 64, 67, 70707169697070706971777385
70, 7463, 7068, 7070, 7770, 71
8969, 89
7389
45, 90909054543636
82, 8331313156505032323437353551313131563333
Índice | Index
Ref. Pag. Ref. Pag.
427 428 429 431 432 433 434 437 439 441 442 447 448 449 450 451 452 453 455 458 459 460 461 462 463 464 466 467 468 470 471 472 473 474 475 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 495 496 497 498 499 501 502 503 504 505 506
66, 6868, 69
696930303029
51, 6929662929292929868066897330727272727178
33, 69, 70333271
69, 7934, 69, 70
5069, 70
808080
69, 797878797878747475767577858583848584
200 202 203 206 208 209 250 251 260 261 262 263 264 265 266 267 268 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 282 290 291 292 293 400 401 402 403 404 405 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 420 421 422 423 424 425 426
7576757575768777848483838181818181858584
73, 8473, 74, 84
8473, 8473, 84
8473, 74
858560606060
65, 6664
63, 696363636767676565
64, 69646465686768686868666567
Índice por referência | Index by reference code
95www.normax.pt
Índice | Index
Ref. Pag.
34 02234 02434 02934 19234 21034 21134 26334 27134 30234 31734 31834 31934 33734 33834 33934 34034 36134 36234 37034 41834 47034 50134 51834 55134 55234 61834 80934 81034 81135 70135 70235 70335 85236 13536 33536 42036 78037 10037 20040 10140 11140 40040 42140 43140 43340 43440 54141 16141 16541 16641 16841 18141 18541 18641 18841 21841 321
585858323838438834222122191919195050372137222137372150505050505051404036503737313154565621213676557655765576555426
Ref. Pag.
21 73121 74121 80121 80221 80321 80424 15124 15224 15424 15524 70124 70424 70524 70725 85129 20129 20229 22429 22529 22729 23629 23729 23829 23929 24029 24229 24830 17730 30130 36730 36930 37630 85930 86030 86130 86230 86330 86430 86931 24331 35131 35331 60131 60231 60331 61131 68631 68731 88631 88832 60334 01034 01234 01334 01534 01634 020
333355553255838385855656565652525282828282828282828982433443434388878888
87, 888722345151434141431370141341585858585858
Índice por referência | Index by reference code
Ref. Pag.
41 69444 20244 20544 30644 30744 30844 30944 31044 31144 31244 70444 70544 70644 71044 71146 50046 50149 06049 06149 06249 06349 06449 06549 06649 07150 58550 58650 60051 39651 49651 81854 00254 00554 00654 00754 00854 00954 01054 14354 24354 24454 26054 32854 33054 34354 34454 34554 36154 36354 45054 46054 50054 52054 54354 55054 60054 700
36484838484848483838353535565636362525242424
24,2524242727861515155858585858588616181828202017187786868686868617868647
Ref. Pag.
54 70154 70254 70354 71054 71154 71254 71354 72854 73054 74054 75054 90054 94356 11056 11256 12056 13056 13156 14056 17056 17156 17256 17356 27156 27360 00060 10060 20060 30060 40060 50060 800 65 04065 07065 08065 20066 04174 33874 34390 60090 650
90 651
90 70090 75090 95091 65092 000
474747474747472020868686174140408787894242424242426161
61, 73, 826161616082
52, 73, 8181, 83
83831918
52, 77, 8924, 29, 30, 36, 38, 45, 70, 77, 85, 86,
87, 88, 8938, 52, 70, 78, 86,
87, 89854838
65, 66, 74, 78, 7945
Índice | IndexÍndice por referência | Index by reference code
NORMAX, Lda.
Rua Santa Isabel, 17
2430-475 Marinha Grande
Portugal
tel.: +351 244 572 064
fax: +351 213 516 246
www.normax.pt