VesperswithGregorianChant for Sundays&HolyDays€¦ · jespers with Greyoritn Chtnt xor gunwtys &...
Transcript of VesperswithGregorianChant for Sundays&HolyDays€¦ · jespers with Greyoritn Chtnt xor gunwtys &...
Vespers withGregorianChantfor
Sundays&HolyDays
jespers with Greyoritn Chtnt xor gunwtys & Holy Dtys: newly typeset, based on he Liuer isutlis, edited by theBenedictines of Solesmes (Desclee Company, ).
atny thtnks to Elie foux xor vrettiny Greyorio, to tll the people tnsweriny questions on the Greyorio xorums, toclivier Berton xor vrettiny GreyoBtse (http://yreyoutse.seltpt.net) whivh mtkes it muvh etsier to inw tll the vhtntthtt Anwrew Hinkley tnw others htve vontriuutew to the puuliv womtin. Also mtny thtnks to my urother Benjtmin,whose weusite (http://uuloomx.yithuu.io/jytuv)mtkes it invrewiuly etsy to typeset the pstlms tnw suusttntitlly etsierthtn otherwise to typeset Greyoritn vhtnt with Greyorio.
Albert BloomieldCinvinntti, chio
http://tsuloomx.yithuu.io/ytuv-vhtnts
First ewition, Devemuer .gevonw ewition, Auyust .hirw ewition, Devemuer .Fourth ewition, Jtnutry .Fith ewition, cvtouer .
hypeset usiny LutLAhEl, Lilyponw version . . , tnw Greyorio version . .
his work is xree ox known vopyriyht restrivtions.
IgBb: ?????
C
Common ox Festtl jespersDeus in twjutórium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Benewivámus Dómino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
atritn AnthemsAlmt fewemptoris atter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ave feyint C2lorum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .feyint v2li . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .gtlve feyint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
gunwty tt jespersgunwty tt jespers throuyhout the yetr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
droper ox the hime – Awvent getsonFirst gunwty ox Awvent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .gevonw gunwty ox Awvent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .hirw gunwty ox Awvent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fourth gunwty ox Awvent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
droper ox the hime – Christmts getsonDevemuer : bttivity ox our Lorw – I jespers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Devemuer : bttivity ox our Lorw – II jespers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .gunwty within the cvttve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Jtnutry : cvttve ox the bttivity ox our Lorw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .he aost Holy btme ox Jesus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
droper ox the hime – Epiphtny getsonJtnutry : he Epiphtny ox cur Lorw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Holy Ftmily ox Jesus, atry & Joseph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
droper ox the hime – Ater Epiphtny2nd gunwty tter Epiphtny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3rd gunwty tter Epiphtny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4th gunwty tter Epiphtny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5th gunwty tter Epiphtny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6th gunwty tter Epiphtny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
droper ox the hime – geptutyesimt & Lentgeptutyesimt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .gextyesimt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .euinqutyesimt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1st gunwty ox Lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2nd gunwty ox Lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3rd gunwty ox Lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4th gunwty ox Lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dtssion gunwty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dtlm gunwty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
droper ox the hime – EtsterEtster gunwty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .gunwty tt jespers in dtsvhtltiwe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Low gunwty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2nd gunwty tter Etster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3rd gunwty tter Etster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4th gunwty tter Etster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5th gunwty tter Etster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Asvension ox cur Lorw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contents
gunwty tter the Asvension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
droper ox the hime – dentevost cvttve
dentevost gunwty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
hrinity gunwty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
2nd gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3rd gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20th gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21st gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22nd gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23rd gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24th or Ltst gunwty tter dentevost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
droper ox the gtints
Devemuer : Immtvultte Conveption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jtnutry : gt Frtnvis we gtles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Feurutry : duriivttion ox cur Ltwy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
atrvh : Annunvittion ox the Blessew jiryin atry . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
aty : gt Joseph the korker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
aty : gt dhilip beri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
June : bttivity ox gt John the Btptist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
June : gs deter & dtul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
July : he drevious Bloow ox cur Lorw Jesus Christ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auyust : hrtnsiyurttion ox cur Lorw Jesus Christ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auyust : Assumption ox the B. j. a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
geptemuer : Extltttion ox the Holy Cross. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
geptemuer : Dewivttion ox gt aivhtel the Arvhtnyel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
cvtouer : atternity ox the B. j. a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ltst gunwty in cvtouer: Jesus Christ, Kiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
bovemuer : All gtints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
bovemuer : Dewivttion ox the Lttertn Btsilivt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AppenwixCommon ox the Dewivttion ox t Churvh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .jespers xor the Detw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .drtyers xor the Forty Hours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Chtnts tt Benewivtion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Luvis Crettor cptime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .gtlve feyint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Almt fewemptoris atter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ave feyint C2lorum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .feyint C6li . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .atyniivtt . D, D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .atyniivtt . t. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .atyniivtt . G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C F a V
he Festal Tone may be sung on any Sunday or Feast. From Septuagesima toWednesday in HolyWeek, the Ltus tiuiis said instead ofAllelúit.
Dv
E-
us
z
in
t
wju
tó
ri-
um
mé-
um
i
nté
nwe.
rDó
mi
ne
tw
t
wju
vá
nwum
me
xe
stí
nt.
Gló
ri-
t
dá
tri,
et
Fí-
li-
o,
et
gpi-
rí
tu-
i
gá
nvto.
gi
vut
é
rtt
in
pri
nví
pi-
o,
et
nunv,
et
se
mper,
et
in
s2
vu
lt
s2
vu
ló
rum.
A
men.
A
lle
lúit.
or Ltus
tí
ui
Dó
mi
ne
fex
2
té
rn2
yló
ri-
2.
vc Gow, vome to my tssisttnve. rc Lorw, mtke htste to help me. Glory ue …
Deus in twjutórium
he Solemn Tone may only be sung on Feasts of the First or Second Class. From Septuagesima toWednesday in HolyWeek, the Ltus tiui is said instead ofAllelúit.
Dv
E-
us
z
in
t
wju
tó
ri-
um
mé-
um
i
nténwe.
rDó
mi
ne
tw
t
wju
vá
nwum
me
xe
stínt.
Gló
ri-
t
dá
tri,
et
Fí-
li-
o,
et
gpi-
rí-
tu-
i
gánvto.
gi
vut
é
rtt
in
pri
nví
pi-
o,
et
nunv,
et
semper,
et
in
s2
vu
lt
s2
vu
ló-
rum.
A
men.
A
lle
lúit.
or Ltus
tí
ui
Dó
mi
ne
fex
2
té
rn2
yló
ri-
2.
Vespers then proceed with the Proper Antiphons, Psalms, Chapter, Hymn, Versicle, Magniicat, and Collect given for
the respective Sunday or Feast.For Sundays throughout the year, p. .For Sundays in Paschaltide, p. .
All Vespers conclude with the following:vDóminus vouísvum. vhe Lorw ue with you.r Et vum spíritu tuo. rAnw with thy spirit.
Or, in the absence of a priest or deacon:vDómine, exáuwi orttiónem metm. v Lorw, hetr my prtyer.r Et vltmor meus tw te vénitt. rAnw let my vry vome unto hee.
he “Benedicámus Dómino” is then sungin one of the tones on the next pages.
v Fiwélium ánim2 per miserivóriwtm Dei requiésvtnt in v aty the souls ox the xtithxul weptrtew throuyh theptve. mervy ox Gow rest in petve. rAmen.rAmen.
Common ox Festtl jespers
. On feasts of the I class.
At 1st jespers.
B
. Ene
wi
vá
mus
Dó-
mino.
rDé-
o
yrá-
ti- ts.
At 2nd jespers.
B.
E
ne
wi-
vá-
mus
Dó-
mino.
rDé-
o
yrá-
ti- ts.
or more commonly:
B.
E
ne
wi
vá
mus
Dó-
mino.
rDé-
o
yrá-
ti-
ts.
Marian anthems can be found on the following pages:
Almt fewemptoris atter (Advent through February ), . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. &Ave feyint C2lorum (February through Lent), . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. &feyint C2li (Easter through the Friday ater Pentecost), . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. >lve feyint ( st Vespers of Trinity Sunday until before Advent), . . . . . . . . . . . . . . . p. &
Benewivámus Dómino
. On feasts of the II class.
At 1st jespers.
B.
Ene
wi-vá-
mus
Dó-
mi
no.
rDé-
o
yrá-
ti-
ts.
At 2nd jespers.
B.
E-
ne
wi
vá-
mus
Dó
mi
no.
rDé- o
yrá-
ti-
ts.
. On feasts of the Blessed Virgin.
B
. E
ne
wi
vá
mus
Dó-
mi
no.
rDé-
o
yrá
ti-
ts.
. On Sundays during the Year
and Septuagesima, Sexagesima, andQuinquagesima.
B.
E
ne
wi
vá
mus
Dó-
mi
no.
rDé-
o
yrá-
ti-ts.
. On Sundays of Advent and Lent.
B.
E
ne
wi
vá-
mus
Dó-
mino.
rDé-
oyrá-
ti- ts.
. On Sundays of Paschal Time.
B.
E
ne
wi
vá
mus
Dó-
mi
no.
rDé-
o
yrá-
ti-
ts.
Ma a A
Almt fewemptoris atter
From Vespers of Saturday before the 1st Sunday of Advent to 2nd Vespers of the Puriication.Polyphonic version by Palestrina is found on page .
Simple Tone.
A
Ant..
L-
mt
fe
we
mptó
ris
aá
ter,
qu2
pé
rvi-
t
v2
li
pó
rtt
má
nes,
Et
sté
llt
má
ris,
su
vvú
rre
vt
wé
nti
sú
rye
re
qui
vú
rtt
pó
pu
lo :
hu
qu2
ye
nu-
í
sti,
nt
tú
rt
mi
rá
nte,
tú-
um
sá
nvtum
Ge
ni
tórem :
jí
ryo
pri-
us
tv
po
sté
ri-
us,
Gt
uri-
é-
lis
tu
ó
re
sú
mens
í
lluw
A
ve,
pe
vvt
tó
rum mi
se-
ré-
re.
Solemn Tone.
AAnt.
. L-
mt
fe
we
mptó
ris
aá-
ter,
qu2
pé
rvi- t
v2
li
pórtt
má-
nes,
Et
stél-
lt
má- ris,
suvvú
rre
vt
wén-
ti
sú
rye
re
qui
vú- rtt pó
pu
lo :
hu
qu2
ye
nu-
í-sti,
nt
tú-
rt
mi
rán-
te,
tú-um
sá
nvtum Ge-ni-
tó
rem :
jír-
yo
pri-
us
tv
po
sté-ri-
us,
Gt
uri-
é-lis
tu
ó-re
súmens
í
lluw
A
ve,
pe
vvt
tó
rum
mi
se
ré re.
Belovew aother ox the gtviour, tnw wiwe open Gtte ox hetven, gttr ox the get, uriny help to the peoplethtt wetkens tnw wtvers. c thou, whom mtrvelliny btture stw yive uirth to thy Crettor; jiryin uexoretnw tter, ttkiny up thtt “Htil” xrom the mouth ox Gturiel, show pity, to us sinners.
During Advent:
vAnyelus Dómini nuntiávit atrí2. vhe Anyel ox the Lorw wevltrew unto atry.r Et vonvépit we gpíritu gtnvto. rAnw she vonveivew uy the Holy Ghost.
crémus. Let us prty,
G á tutm, quǽsumus Dómine, méntiuus no- P xorth, we ueseevh hee, c Lorw, hy yrtve intostris inxúnwe : † ut qui, Anyelo nuntiánte, Christi our hetrts; thtt we, to whom the Invtrnttion ox
Fílii tui invtrnttiónem voynóvimus, * per ptssiónem ejus Christ hy gon wts mtwe known uy the messtye ox tnet vruvem tw resurrevtiónis ylóritm perwuvámur. der eú- Anyel, mty, uy His dtssion tnw Cross, ue urouyht to themwem Christum Dóminum nostrum. rAmen. ylory ox His fesurrevtion. hrouyh the stme Christ our
Lorw. rAmen.
From 1st Vespers of Christmas to 2nd Vespers of the Puriication:
v dost pártum jíryo inviolátt permtnsísti. vAter vhilwuirth thou wiwst remtin t pure jiryin.rDéi Génitrix intervéwe pro nóuis. r Intervewe xor us, c aother ox Gow.
crémus. Let us prty,
Ave feyint C2lorum
D , qui stlútis 2térn2, ueát2 atrí2 viryinitáte x6- OG , who, uy the xruitxul viryinity ox ulessewvúnwt, humáno yéneri prǽmit pr2stitísti : † tríuue, atry, htst yiven to mtnkinw the rewtrws ox eter-
quǽsumus; ut ipstm pro nouis intervéwere sentiámus, * ntl stlvttion; yrtnt, we ueseevh hee, thtt we mty ex-per qutmmerúimus tuvtórem vit2 susvípere, Dóminum perienve her intervession xor us, throuyh whom we htvenostrum Jesum Christum Fílium tuum. rAmen. weservew to reveive the Author ox lixe, our Lorw Jesus
Christ, hy gon. rAmen.
Ave feyint C2lorum
From Compline of February 2nd (even if the Feast of the Puriication be transferred) until Compline of Wednesday inHolyWeek.Polyphonic version by Soriano is found on page .
Simple Tone.
A
Ant..
-
ve
fe
yínt
v2
ló
rum,
A
ve
Dó
mi
nt
A
nye
ló
rum :
gá
lve
rá
wix,
sá
lve
pó
rtt,
Ex
qut
mu
nwo
lux
est
ó
rtt :
Gáu
we
jí
ryo
ylo
ri-
ó
st,
gu-
per
ó
mnes
spe
vi-ó
st :
já
le,
o
vt
lwe
we
vó-
rt,
Et
pro
nó-
uis
Chrí
stum
e
xó-
rt.
Solemn Tone.
AAnt.
. -
ve
fe
yí
nt v2-
ló-rum,
A-
ve Dó
mi
nt Anye
ló-rum :
gál-
ve
ráwix,
sá
lve
pórtt,
Ex
qut
mun-
wo
lux
est
ór-
tt :
Gáu
we
jíryo
ylo
ri-
ó-st,
gu
per
óm-
nes
spe
vi-
ó-
st :
já-
le,
o
vtlwe we
vó
rt,
Et pro
nó-uis
Chrís-
tum
e
xó-
rt.
Htil, eueen oxHetven! Htil, eueen ox Anyels! Htil, ulest foot tnwGtte, xromwhivh vtme liyht uponthe worlw! fejoive, c ylorious jiryin, thtt surptssest tll in uetuty! Htil, c most lovely, tnw prty xor usto Christ.
vDiynáre me ltuwáre te jíryo stvrátt. v jouvshtxe, c holy jiryin, thtt I mty prtise thee.rDt míhi virtútem vóntrt hóstes túos. rGive me power tytinst thine enemies.
crémus. Let us prty,
C é , misérivors Deus, xrtyilitáti nostr2 pr2sí- G , c mervixul Gow, hy protevtion to us in ourwium : † ut qui stnvt2 Dei Genitrívis memóritm wetkness; thtt we, who veleurtte the memory ox
áyimus, * intervessiónis ejus tuxílio t nostris iniquitáti- the holy aother ox Gow, mty, throuyh the tiw ox her in-uus resuryámus. der eúmwem Christum Dóminum no- tervession, rise tytin xrom our sins. hrouyh the stmestrum. rAmen. Christ our Lorw. rAmen.
atritn Anthems
feyint v2li
From Compline of Easter Sunday to Compline of Friday ater the Feast of Pentecost inclusively.Polyphonic version by Palestrina is found on page .
Simple Tone.
RAnt.
. E
yí
nt
v2
li,
l2
tá
re,
t
lle
lú
it :
eui-
t
quem
me
ru-
í
sti
po
rtá
re,
t
lle
lú
it :
fe
su
rré
xit,
si
vut
wi
xit,
t
lle-
lú
it :
c
rt
pro
nó
uis
Dé-
um,
t
lle
lú-
it.
Solemn Tone.
RAnt.
. E
yí
nt
v2
li,
l2
tá-
re,
t
lle-lú
it :
eui-
t
quem
me-ru- í
sti
por-
tá-
re,
tlle-
lú
it :
fe
su
rré-
xit,
si
vut
wí
xit,
tlle-
lúit :
c-
rt
pro
nóuis
Dé-um,
t
lle-
lú-
it.
c eueen ox hetven, rejoive, tlleluit.For He whom thou wiwst merit to uetr, tlleluit;Hts risen ts He stiw, tlleluit.drty xor us to Gow, tlleluit.
vGáuwe et l2táre jiryo atrít, tllelúit. v fejoive tnw ue yltw, c jiryin atry, tlleluit.reuit surréxit Dóminus vere, tllelúit. r For the Lorw is risen inweew, tlleluit.
crémus. Let us prty,
D , qui per resurrevtiónem Fílii tui Dómini no- OG , who wiwst vouvhstxe to yive joy to the worlwstri Jesu Christi munwum l2tiiváre wiynátus es : † throuyh the resurrevtion ox hy gon our Lorw Je-
pr2stt, quǽsumus; ut per ejusGenitrívemjíryinemat- sus Christ; yrtnt, we ueseevh hee, thtt throuyh Hisrítm * perpétu2 vtpiámus yáuwit vit2. der eúmwem aother, thejiryinatry, wemty outtin the joys ox ever-Christum Dóminum nostrum. rAmen. ltsiny lixe. hrouyh the stme Christ our Lorw. rAmen.
gtlve feyint
From 1st Vespers of the Feast of the Blessed Trinity to None on Saturday before the 1st Sunday of Advent.
Polyphonic version by Soriano is found on page .
gtlve feyint
Simple Tone.
SAnt.
. Alve,
fe
yí
nt,
má
ter
mi
se
ri
vó
rwi-
2 :
jí
tt,
wu
lvé-
wo,
et
spes
nó
strt,
sá
lve.
Aw
te
vlt
má
mus,
é
xsu
les
xí-
li-
i
Hé
v2.
Aw
te
su
spi
rámus,
ye
mé
ntes
et
lé
ntes
in
htv
lt
vri
má
rum
válle.
E
it
e
ryo,
A
wvo
vá
tt
nó
strt,
í
llos
tú-
os
mi
se
ri
vó
rwes
ó
vu
los
tw
nos
vonvé
rte.
Et
Jé
sum,
ue
ne
wí
vtum
xrú
vtum
vé
ntris
tú-
i,
nóuis
post
hov
e
xsí-
li-
um
o
sté
nwe.
c
vlé
mens :
c
pí- t :
c
wú
lvis
jíryo
at-
rí-
t.
Htil, holy eueen, aother ox mervy; htil, our lixe, our sweetness, tnw our hope! ho thee wo we vry, poorutnishew vhilwren ox Eve; to thee wo we senw up our siyhs, mourniny tnw weepiny in this vtle ox tetrs.hurn then, most yrtvious twvovtte, thine eyes ox mervy towtrws us; tnw tter this our exile, show unto usthe ulessew xruit ox thy womu, Jesus. c vlement, c loviny, c sweet jiryin atry.
Solemn Tone.
he solemn tone is found on the next page.
vcrt pro nóuis sánvtt Déi Génitrix. v drty xor us, c holy aother ox Gow.rit wíyni eiviámur promissióniuus Chrísti. r htt we mty ue mtwe worthy ox the promises ox
Christ.
crémus. Let us prty,
O í sempitérne Deus, qui yloriós2 jíryi- A , everltstiny Gow, who with the voopert-nisattrisatrí2 vorpus et ánimtm, ut wiynumFí- tion ox the Holy Ghost wiwst preptre the uowy tnw
lii tui htuitávulum éivi mererétur, gpíritu gtnvto voo- soul ox the ylorious jiryin atry, to mtke it it to ue theperánte pr2ptrásti : † wt, ut vujus vommemorttióne l2- worthy wwelliny ox hy gon; yrtnt thtt uy the loviny in-támur, * ejus pit intervessióne tu instántiuus mtlis et t tervession ox her in whose vommemorttion we rejoive,morte perpétut liuerémur. der eúmwem Christum Dó- we mty ue weliverew xrom present ills, tnw xrom everltst-minum nostrum. rAmen. iny wetth. hrouyh the stme Christ our Lorw. rAmen.
atritn Anthems
Solemn Tone.he punvtt vtvt (open notes) inwivtte where t mtle vhorus vtn siny t wrone. hese wrones tre tlwtys t ith tptrt
on either the fE tnw the LA or theDc tnw the gcL.hen xor the sevtions with t urtve tuove, instetw ox wroniny, themelowy is suny in ptrtllel, either t ith tuove or uelow. he wrone shoulw only ue interruptew tt the wouule utrs.
SAnt.
. Al-
ve,
fe-yí- nt,
↓má
ter
mi-
se
ri
vó
rwi-↑2 :
jí-
tt,
wulvé- wo,
↓et
spes
nó
strt,
sál-↑ve.
Aw
te
vlt
mámus,
é
xsu
les
↓xí-
li-
i- Hé-↑v2.
Aw
te
su
spi
rá-mus,
ye
mé
ntes
et
↓lén-
tes
in
htv lt
vri
márum
↑vá
lle.
E-
it
e
ryo,
A
wvo
vá-
tt
nó
strt,
í
llos
tú-
os
mi
se
ri
vó
rwes
ó
vu-
↓los
tw
nos
vonvér-↑te.
Et
Jé
sum,
ue
ne-
wí-
↓vtum
xrú
vtum
vé
ntris
tú- i,↑
nó-
uis
post
hov
e
xsí-
li- um↓
o-stén-
↑we.
c
vlé-
mens :
c
pí- t :
c
wúlvis
↓jí
ryo
at
rí-
t.↑
vcrt pro nóuis sánvtt Déi Génitrix.rit wíyni eiviámur promissióniuus Chrísti.
Prayer on page .
g a a V
gunwty tt jespers throuyhout the yetr
vDeus in twjutórium, p. .
dstlm .
D. Ant.. v
I
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
mé-
o :
gé
we
twé
xtris
mé-
is.
. Donev
pó
ntm
i
ni
mí-
vos
tú-
os,
svt
uél
lum
pé
wum
tu-
ó-
rum.
. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
womináre in méwio inimicórum tuórum. htnw:. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemaelchísewevh. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 su2 strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
reyes. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
qutssáuit vápitt in terrt multórum. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltáuit ca- aelvhisewevh.
put. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. the wty ox his wrtth.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:
sǽvult s2vulórum. Amen. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
M. Ant.. u
A
ynt ó
pe
rt
Dó
mi-ni,
e
xqui-
sí-
tt
in
ó
mnes
vo
lu
ntá-
tes é-
jus.
Grett tre the works ox the Lorw, souyht out tvvorwiny to tll His wills.
dstlm .. Co
ni
té
uor
tí
ui,
Dó
mi
ne,
in
tó
to
cór-
we
mé-o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
vo
nyre
yt
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vol- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
untátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2vulum s2vuli. vorwiny to tll his wills.
gunwty tt jespers
. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.
. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueinyóperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to
. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he
. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in s2- will shew xorth to his people the power ox his works.vulum s2culi, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-
. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew
. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth
. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.ltuwátio ejus mtnet in s2vulum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtisesǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
Q. Ant.. y
iI
tí
met
Dó
mi
num,
in
mt
nwá
tis
é
jus
vúpit
ní
mis.
He thtt xetreth the Lorw weliyhteth exveewinyly in His vommtnwments.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
tí
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
é
jus
vó
let
ní-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenewicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2vulum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.vommovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est cor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimívos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2culum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et tabésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
gunwty tt jespers throuyhout the yetr
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
S. Ant.. v
Ih
nó
men
Dó
mi
ni
uene
wí
vtum in
s2
vu
lt.
Blessew ue the ntme ox the Lorw xorever.
dstlm .. Ltuwá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
nó-
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glórit ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore ériyens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum l2tántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
D. Ant.
h. der. E-
us
tu
tem
nó
ster
in
v2-lo :
ó
mni-
t
qu2
vú
mque vó
lu-
it,
xé-
vit.
But our Gow is in hetven; He htth wone tll thinys, whttsoever He woulw.
dstlm .. In
é
xi
tu
Is
rt-
ël
de
Æ
gýp-
to,
wó
mus
Já
vou
we
pó
pu
lobá
rut-
ro.
Flex: pt
lpá
uunt :
†
. Ftvtt est Juwǽt stnvtiicátio ejus, * Isrtël potéstas . khen Isrtel went out ox Eyypt, the house ox Jtvou
ejus. xrom t utrutrous people:. atre vidit, et fuyit : * Jorwánis vonvérsus est . Juwetwtsmtwe his stnvtutry, Isrtel his wominion.
retrórsum. . he set stw tnw lew: Jorwtn wts turnew utvk.. aontes exsulttvérunt ut aríetes, * et volles sivut . hemounttins skippew like rtms, tnw thehills like
tgni óvium. the ltmus ox the lovk.
gunwty tt jespers
. euiw est tiui, mtre, quod fugísti : * et tu, Jorwánis, . khtt tilew thee, c thou set, thtt thou wiwst lee:quit vonvérsus es retrórsum? tnw thou, c Jorwtn, thtt thou wtst turnew utvk?
. aontes, exsultástis sicut aríetes, * et volles, sivut . me mounttins, thtt ye skippew like rtms, tnw yetgni óvium. hills, like ltmus ox the lovk?
. A xávie Dóminimota est terrt, * t xávie Dei Javou. . At the presenve ox the Lorw the etrth wts movew,
. eui vonvértit petrtm in stagna aquárum, * et ru- tt the presenve ox the Gow ox Jtvou:pem in xontes aquárum. . kho turnew the rovk into pools ox wtter, tnw the
. bon nouis, Dómine, non nouis : * sew nómini tuo stony hill into xounttins ox wtters.da glóritm. . bot to us, c Lorw, not to us; uut to thy ntme yive
. guper miserivórwit tut, et veritáte tut : * ylory.nequánwo wivtnt yentes : iui est Deus eórum? . For thy mervy, tnw xor thy truth’s stke: lest the
. Deus tutem noster in c2lo : * ómnit qu2vúmque yentiles shoulw sty: khere is their Gow?vóluit, fevit. . But our Gow is in hetven: he htth wone tll thinys
. gimulávrt yéntium trgéntum, et aurum, * ópert whttsoever he woulw.mánuum hóminum. . he iwols ox the yentiles tre silver tnw yolw, the
. cs htuent, et non loquéntur : * óvulos htuent, et works ox the htnws ox men.non vidéuunt. . hey htve mouths tnw spetk not: they htve eyes
. Aures htbent, et non áuwient : * ntres htuent, et tnw see not.non odoráuunt. . hey htve etrs tnw hetr not: they htve noses tnw
. atnus htuent, et non ptlpáuunt : † pewes htuent, smell not.et non ambuláuunt : * non vltmáuunt in yútture suo. . hey htve htnws tnw xeel not: they htve xeet tnw
. gímiles illis itnt qui fáciunt et : * et omnes qui wtlk not: neither shtll they vry out throuyh their thrott.vonxíwunt in eis. . Let them thtt mtke them uevome like unto them:
. Domus Isrtël sperávit in Dómino : * twjútor tnw tll suvh ts trust in them.eórum et protévtor eórum est, . he house ox Isrtel htth hopew in the Lorw: he is
. Domus Atron sperávit in Dómino : * twjútor their helper tnw their protevtor.eórum et protévtor eórum est, . he house ox Atron htth hopew in the Lorw: he is
. eui timentDóminum, spertvérunt inDómino : * their helper tnw their protevtor.twjútor eórum et protévtor eórum est. . hey thtt xetr the Lorw htth hopew in the Lorw:
. Dóminusmemor fuit nostri : * et uenewíxit nouis : he is their helper tnw their protevtor.
. Benewíxit dómui Isrtël : * uenewíxit wómuiAtron. . he Lorw htth ueen minwxul ox us, tnw htth
. Benewíxit ómniuus, qui timentDóminum, * pusíl- ulessew us.lis vummajóriuus. . He htth ulessew the house ox Isrtel: he htth
. Awjívitt Dóminus super vos : * super vos, et super ulessew the house ox Atron.xílios vestros. . He htth ulessew tll thtt xetr the Lorw, uoth little
. Benewícti vos aDómino, * qui xevit v2lum, et ter- tnw yrett.rtm. . aty the Lorw tww ulessinys upon you: upon you,
. C2lum cæli Dómino : * terrtm tutem wewit xíliis tnw upon your vhilwren.hóminum. . Blessew ue you ox the Lorw, who mtwe hetven tnw
. bon mórtui ltudábunt te, Dómine : * neque etrth.omnes, qui wesvénwunt in inférnum. . he hetven ox hetven is the Lorw’s: uut the etrth
. gew nos qui vívimus, uenedícimus Dómino, * ex he hts yiven to the vhilwren ox men.hov nunv et usque in sǽvulum. . he wetw shtll not prtise thee, c Lorw: nor tny ox
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. them thtt yo wown to hell.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . Butwe thtt live uless theLorw: xromthis timenowsǽvult s2vulórum. Amen. tnw xor ever.
Repeat antiphon.
gunwty tt jespers throuyhout the yetr
Chtpter.
In Septuagesima & Lent, rom the Sunday, p. to .
Otherwise:
B í Déus, et dáter Dómini nóstri Jésu B ue the Gow tnw Ftther ox our Lorw JesusChrísti. † dáter miserivorwiárum, et Déus totíus Christ, the Ftther oxmervies tnw theGowox tll vom-
vonsolatiónis, * qui vonsolátur nos in ómni triuulttióne xort, who vomxorteth us in tll our triuulttion.nóstrt.
Polyphonic version of Luvis Creátor óptime by Palestrina is found on page .
LHymn.
. i
vis
Cre-
á-tor ó
pti
me,
Lú
vem wi-
é-
rum
pró
xe
rens,
dri
mó
rwi-
is lú-vis
nó
v2
aú
nwi pá
rtns o
rí
yi-
nem :
. eui
má
ne
júnvtum vé
spe
ri
wí-
em vo
vá-
ri
pr2
vi
pis :
I
llá
ui-
tur tétrum
vhá-
os,
Au
wi pré
ves vum
lé
ti-
uus.
. be
mens
yrt
vá-tt vrí
mi
ne,
jí-
t2 sit
éx-
sul
mú
ne
re,
Dum
nil
per-
énne vó
yi
ttt,
ge-
séque
vúlpis
í
lli
ytt.
. C2
lé
ste
púlset ó
sti-
um,
ji-
tá-le
tól-
ltt
pr2
mi-
um :
ji
té
mus
ómne nó
xi-
um,
du
ryémus
ómne
pé
ssi
mum.
. dr2-
stt,
dá-
ter pi- í
ssi
me,
dt
tríque
vó
mptr
i
ni
ve,
Cum
gpí-
ri-
tu dt-rá
vli
to,
fé
yntns per
ómne
s2
vu
lum.
Amen.
For translation, see page .
vDi-
ri
yá
tur
Dó
mi
ne
o
rá
ti-
o
mé-
t.
r gi
vut
i
nvé
nsum
in
vo
nspé
vtu
tú-
o.
2. Another Chant (ad libitum).
LHymn.
. ivis
Cre-
á
tor
ó
pti
me,
Lúvem
wi-
é
rum
pró
xe
rens,
dri
mó
rwi-
is lú-vis
nó
v2
aú
nwi
pá
rtns
o
rí
yi
nem :
. eui
má
ne
jú
nvtum
vé
spe
ri
wí-em
vo
vá
ri
pr2
vi
pis :
I
llá-
ui-
tur tétrum
vhá-
os,
Au
wi
pré
ves
vum
lé
ti
uus.
. be
mens
yrt
vá
tt
vrí
mi
ne,
jít2
sit
é
xsul
mú
ne
re,
Dum
nil
per-
énne vó
yi
ttt,
gesé
que
vú
lpis
í
lli
ytt.
gunwty tt jespers. C2
lé
ste
pú
lset
ó
sti-
um,
jitá
le
tó
lltt
pr2
mi-
um :
ji
té
mus
ómne nó
xi-
um,
duryé
mus
ó
mne
pé
ssi
mum.
. dr2
stt,
dá
ter
pi-
í
ssi
me,
dttrí
que
vó
mptr
i
ni
ve,
Cum
gpí-
ri-
tu dt-rá
vli
to,
féyntns
per
ó
mne
s2
vu
lum.
Amen.
For translation, see page .
vDi-
ri
yá
tur
Dó
mi
ne
o
rá
ti-
o
mé-
t.
r gi
vut
i
nvé
nsum
in
vo
nspé
vtu
tú-
o.
3. Another Chant.
LHymn.
. i-
vis Cre-
á-
tor
ó
ptime,
Lúvem wi-
é-rum
pró
xe
rens,
dri
mórwi-
is
lú-
vis nó
v2
aú
nwi
pá-
rtns
o
rí
yi
nem :
. eui
máne
jú
nvtum
vé
spe-ri
wí-
em vo
vá-ri
pr2
vi
pis :
I
lláui
tur
té
trum vhá-
os,
Au
wi
pré-
ves
vum
lé
ti
uus.
. be
mens yrt
vá-
tt
vrí
mine,
jí
t2 sit
éxsul
mú
ne-
re,
Dum
nil pe
ré
nne
vó- yi
ttt,
ge
sé
que
vúl-
pis
í
lli
ytt.
. C2-
léste
púl-
set
ó
sti- um,
ji
tá- le
tólltt
pr2
mi-
um :
ji-
témus
ó
mne
nó- xi-
um,
du
ryé-
mus
ó
mne
pé
ssi
mum.
. dr2
stt, dá
ter
pi-
í
ssime,
dt
tríque
vómptr
i
ni-
ve,
Cum
gpí-ri
tu
dt-
rá- vli
to,
fé
yntns
per
ó
mne
s2
vu
lum.
Amen.
gunwty tt jespers throuyhout the yetr
. c ulest Crettor ox the Liyht! kho wost the wtwnxrom wtrkness uriny: Anw, xrtminy btture’s wepth tnwheiyht, Diwst with the liyht thy work ueyin;
. kho yently ulenwiny eve with morn, Anw mornwith eve, wiwst vtll them wty; hivk lows the loow oxwtrkness wown; c hetr us ts we weep tnw prty.
. Keep thou our souls xrom svhemes ox vrime; boryuilt remorsexul let them know; bor, thinkiny uut on
thinys ox time, Into eterntl wtrkness yo.
. hetvh us to knovk tt hetven’s hiyh woor; hetvh usthe prize ox lixe to win; hetvh us tll evil to tuhor, Anwpurixy ourselves within.
. Ftther ox mervies, hetr our vry; Hetr us, c sole-ueyotten gon, kho, with the Holy Ghost most hiyh,feiynest while enwless tyes run. Amen.
vDi-
ri
yá
tur
Dó
mi
ne
o
rá
ti-
o
mé-
t.
r gi
vut
i
nvé
nsum
in
vo
nspé
vtu
tú-
o.
v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.rAs invense in hy siyht.
Magniicat & Collect of the Sunday.
Time ater Epiphany, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. toSeptuagesima & Lent, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. toTime ater Pentecost, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. to
v Benedicámus Dómino , ptye ; or in Lent, , ptye .
d h – A g a
First gunwty ox Awvent
1st ClassvDeus in twjutórium, p. .
I. Ant.. G
b
íl-
lt
wí-
e
sti
llá
uunt
mó
ntes
wu
lvé
wi
nem,
et
vó
lles
lú-
ent
ltv
et
mel,
t
lle
lú-
it.
In thtt wty the mounttins shtll wrop wown sweetness, tnw the hills shtll low with milk tnw honey, tlleluit.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
splenwóriuus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thygénui te. strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es uexore the wty sttr I ueyot thee.stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer oxreyes. aelvhisewevh.
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys inqutssáuit vápitt in terra multórum. the wty ox his wrtth.
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:put. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in shtll he lit up the hetw.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
J. Ant.. G*
i
vu
nwá-
re
xí-li-
t
gí- on,
e
xsú
ltt
st-
tis
xí-
li-
t
Je
rú
st
lem,
t
lle
lú-
it.
ghout xor joy, c wtuyhter ox gion, rejoive yrettly, c wtuyhter ox Jerustlem, tlleluit.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
vor
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
First gunwty ox Awvent
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; involuntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.
. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-ejus mtnet in s2culum s2vuli. vorwiny to tll his wills.
. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.
. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueinyóperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to
. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he
. Fiwélit ómnitmtnwátt ejus : † vonirmátt in s2vu- will shew xorth to his people the power ox his works.lum s2vuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-
. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew
. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth
. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.ltuwátio ejus mtnet in s2culum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtisesǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
E. Ant.. t
C
ve
Dó
mi
nus
vé
ni-
et,
et
ó
mnes
sá
nvti
é
jus
vum
é-
o :
et
é
rit
in
wí-
e
í
llt
lux
má
ynt,
t
lle
lú- it.
Beholw, the Lorw shtll vome, tnw tll His gtints with Him: tnw there shtll ue in thtt wty t yrett liyht, tlleluit.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo-
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenewicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in womo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2vulum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimívos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: his
droper ox the hime – Awvent getson
xremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtll
sǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox thewivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
O. Ant.. v
-
mnes
si-
ti-
én-tes,
ve
ní
te
tw á
quts :
qu
2ri
te
Dó
minum,
wum
i
nve
ní-
ri
pó
test,
t
lle
lú-
it.
All ye thtt thirst vome to the wtters: seek the Lorw while He vtn ue xounw, tlleluit.
dstlm .. Ltuwá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
nó-
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glórit ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore ériyens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum l2tántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.Repeat antiphon.
E. Ant.. A*
C
ve
vé
ni-
et
dro
phé-
tt má
ynus,
et
í
pse
re
no
vá
uit
Je
rúst-
lem,
t
lle
lú-
it.
Beholw there shtll vome t yrett drophet, tnw He shtll renew Jerustlem, tlleluit.
dstlm .. In
é
xi
tu
I
srt-
ël
de
Æ
gýp-
to,
wo
mus
Jt
vou
we
pó
pu
lo
bá
rut
ro :
Flex: pt
lpá
uunt :
†
. Ftvtt est Juw2t stnvtiivátio ejus, * Isrtël potéstas . khen Isrtel went out ox Eyypt, the house ox Jtvou
ejus. xrom t utrutrous people:. atre vidit, et fuyit : * Jorwánis vonvérsus est retrór- . Juwetwtsmtwe his stnvtutry, Isrtel his wominion.
sum. . he set stw tnw lew: Jorwtn wts turnew utvk.
First gunwty ox Awvent
. aontes exsulttvérunt ut aríetes, * et volles sicut a- . hemounttins skippew like rtms, tnw thehills likegni óvium. the ltmus ox the lovk.
. euiw est tiui, mtre, quod fugísti : * et tu, Jorwánis, . khtt tilew thee, c thou set, thtt thou wiwst lee:quit vonvérsus es retrórsum? tnw thou, c Jorwtn, thtt thou wtst turnew utvk?
. aontes, exsultástis sicut aríetes, * et volles, sicut a- . me mounttins, thtt ye skippew like rtms, tnw yegni óvium. hills, like ltmus ox the lovk?
. A xávie Dómini mota est terrt, * t xávie Dei Javou. . At the presenve ox the Lorw the etrth wts movew,
. eui vonvértit petrtm in sttgna aquárum, * et ru- tt the presenve ox the Gow ox Jtvou:pem in fontes aquárum. . kho turnew the rovk into pools ox wtter, tnw the
. bon nouis, Dómine, non nouis : * sew nómini tuo stony hill into xounttins ox wtters.da glóritm. . bot to us, c Lorw, not to us; uut to thy ntme yive
. gupermiserivórwit tut, et veritáte tut : * nequánwo ylory.wivtnt yentes : iui estDeus eórum? . For thy mervy, tnw xor thy truth’s stke: lest the
. Deus tutem noster in c2lo : * ómnit qu2vúmque yentiles shoulw sty: khere is their Gow?vóluit, fevit. . But our Gow is in hetven: he htth wone tll thinys
. gimulávrt yéntium tryéntum, et aurum, * ópert whttsoever he woulw.mánuum hóminum. . he iwols ox the yentiles tre silver tnw yolw, the
. cs htuent, et non loquéntur : * óvulos htuent, et works ox the htnws ox men.non vidéuunt. . hey htve mouths tnw spetk not: they htve eyes
. Aures htuent, et non áuwient : * ntres htuent, et tnw see not.non odoráuunt. . hey htve etrs tnw hetr not: they htve noses tnw
. atnus htuent, et non ptlpáuunt : † pewes htuent, smell not.et non ambuláuunt : * non vltmáuunt in gútture suo. . hey htve htnws tnw xeel not: they htve xeet tnw
. gímiles illis itnt qui xáciunt et : * et omnes qui wtlk not: neither shtll they vry out throuyh their thrott.vonfídunt in eis. . Let them thtt mtke them uevome like unto them:
. Domus Isrtël sperávit in Dómino : * twjútor tnw tll suvh ts trust in them.eórum et protéctor eórum est, . he house ox Isrtel htth hopew in the Lorw: he is
. Domus Atron sperávit in Dómino : * twjútor their helper tnw their protevtor.eórum et protéctor eórum est, . he house ox Atron htth hopew in the Lorw: he is
. eui timentDóminum, spertvérunt inDómino : * their helper tnw their protevtor.twjútor eórum et protéctor eórum est. . hey thtt xetr the Lorw htth hopew in the Lorw:
. Dóminusmemor fuit nostri : * et uenedíxit nouis : he is their helper tnw their protevtor.
. Benewíxit wómui Isrtël : * uenewíxit dómuiAtron. . he Lorw htth ueen minwxul ox us, tnw htth
. Benewíxit ómniuus, qui timentDóminum, * pusíl- ulessew us.lis cum majóriuus. . He htth ulessew the house ox Isrtel: he htth
. Awjívitt Dóminus super vos : * super vos, et super ulessew the house ox Atron.fílios vestros. . He htth ulessew tll thtt xetr the Lorw, uoth little
. Benewívti vos aDómino, * qui xevit cælum, et ter- tnw yrett.rtm. . aty the Lorw tww ulessinys upon you: upon you,
. C2lum cæli Dómino : * terrtm tutem wewit fíliis tnw upon your vhilwren.hóminum. . Blessew ue you ox the Lorw, who mtwe hetven tnw
. bon mórtui ltuwábunt te, Dómine : * neque etrth.omnes, qui wesvéndunt in inférnum. . he hetven ox hetven is the Lorw’s: uut the etrth
. gew nos qui vívimus, uenewícimus Dómino, * ex he hts yiven to the vhilwren ox men.hov nunv et usque in s2vulum. . he wetw shtll not prtise thee, c Lorw: nor tny ox
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. them thtt yo wown to hell.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . Butwe thtt live uless theLorw: xromthis timenowsǽvult s2culórum. Amen. tnw xor ever.Repeat antiphon.
droper ox the hime – Awvent getson
Chtpter.
F :Hort est jtmnos we somno súryere : † nunv B : it is now the hour xor us to rise xrom sleep.enim própior est nostra sálus, * qutm vum vredí- For now our stlvttion is netrer thtn when we ue-
wimus. lievew.
CHymn.
. fe-
á
tor
á
lme
sí
we
rum,
Æ
té
rnt
lux
vre
wé
nti-
um,
Jé
su,
fe
wé
mptor
ó
mni-
um,
I
nté
nwe
vó
tis
sú
ppli
vum.
. eui
w2
mo
nis
ne
xráu
wi
uus
de
rí
ret
ó
ruis,
í
mpe
tu
A
mó
ris
á
vtus,
lá
nyui
wi
aú
nwi
me
wé
lt
xá
vtus
es.
. Co
mmú
ne
qui
mú
nwi
né
xts
it
e
xpi-
á
res,
tw
vrú
vem
E
jí
ryi
nis
st
vrá
ri-
o
I
ntá
vtt
pró
wis
ví
vti
mt.
. Cú
jus
po
té
stts
yló
ri-
2,
bo
mé
nque
vum
pri
mum
só
ntt,
Et
v2
li
tes
et
í
nxe
ri
hre
mé
nte
vu
rvá
ntur
yé
nu.
. he
we
pre
vá
mur,
ú
lti
m2
aá
ynum
wi-
é-
i
Jú
wi
vem,
A
rmis
su
pé
rn2
yrá
ti-
2
De
xé
nwe
nos
tu
hó
sti
uus.
. jí
rtus,
hó
nor,
ltus,
yló
ri-
t
Dé-
o
dá
tri
vum
Fí-
li-
o,
gá
nvto
si
mul
dt
rá
vli
to,
In
s2
vu
ló
rum
s2
vu
lt.
Amen.
. Crettor ox the sttrs ox niyht hy people’s everltst-
iny liyht, Jesu, feweemer, stve us tll, Anw hetr hy ser-vtnts when they vtll.
. hou, lest the wemon’s tnvient vurse ghoulw woomto wetth t universe, In love wtst mtwe, hyselx tlone, hemetns to stve t worlw unwone.
. howtrws the Cross hou wentest xorth, htt houmiyht’st hetl the vrimes ox etrth; droveewiny xrom t vir-yin shrine, he spotless jivtim tll wivine.
. At whose wretw btme, mtjestiv now, All kneesmust uenw, tll hetrtsmust uow;Anw thinys velestitlheeshtll own, Anw thinys terrestritl, Lorw tlone.
. chou, whose vominy is with wretw, ho juwye tnwwoom the quivk tnw wetw. hy hetvenly yrtve on us ue-stow, ho shielw us xrom our yhostly xoe.
. ho Gow the Ftther, Gow the gon, Anw Gow thegpirit, hree in cne, Ltuw, honour, miyht, tnw ylory ueFrom tye to tye eterntlly. Amen.
v fo
rá
te
v2
li
wé
su
per,
et
nú
ues
plú-
tnt
jú
stum.
rA
pe
ri-
á
tur
té
rrt,
et
yé
rmi
net
gt
lvt
tó
rem.
v me hetvens, wrop wown wew xrom tuove, tnw let the vlouws rtin wown the Just cne.r Let the etrth open tnw uuw xorth the gtviour.
First gunwty ox Awvent
On the 2nd Sunday of Advent,atyniivtt, p. 32.On the 3rd Sunday of Advent,atyniivtt, p. 38.On the 4th Sunday of Advent,atyniivtt, p. 44-45.
atyniivtt.
NAt atyn.Ant. . G
E
tí
me-ts
at
rí-
t,
i
nve
ní
sti
yrá-
ti- tm
t
puw
Dó
mi
num :
e
vve
vonví-
pi- es,
et
pá
ri-
es
xí-
li-
um,
t
lle
lú-
it.
Fetr not, atry, xor thou htst xounw yrtve with the Lorw: ueholw thou shtlt vonveive tnw uriny xorth t son,tlleluit.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
E , quǽsumus Dómine, poténtitm tutm, et ve- S up hy power, we ueseevh hee, c Lorw, tnwni : † ut tu imminéntiuus pevvttórum nostrórum vome: thtt xrom the thretteniny wtnyers ox our sins
perívulis, temereámur proteyénte éripi, * te liueránte stl- we mty weserve to ue resvuew uy hy protevtion, tnw továri. eui vivis et reynts vum Deo dttre in unitáte gpíri- ue stvew uy hy welivertnve: kho livest tnw reiynesttus gtnvti Deus : * per ómnit sǽvult s2vulórum. with Gow the Ftther in the unity ox the Holy Ghost,
worlw without enw.
v Benewivámus Dómino , page .
droper ox the hime – Awvent getson
gevonw gunwty ox Awvent
1st ClassIf today isDecember , gevonwjespers ox the ImmtvultteConveption is sungwith aCommemoration of this Sunday,
page .
vDeus in twjutórium, p. .
E. Ant.. y
C-
ve
in
nú
ui
uus v2
li
Dó
mi
nus
vé
ni- et,
vum
po
te
stá
te
máynt,
tlle-lú-
it.
Beholw, the Lorw shtll vome in the vlouws ox hetven with yrett power, tlleluit.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terra multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
U
. Ant.. w
fus
xo
rti
tú
wi
nis
nó
str2
gí-
on,
gt
lvá
tor
po
né-tur
in
é-
t
mú
rus
et
tnte
mu
rá-
le :
t
pe
rí-
te pó
rtts,
qui-
t
no
uí
svum
Dé-
us,
tlle
lú- it.
gion, the vity ox our strenyth, t gtviour shtll ue set therein ts t wtll tnw uulwtrk: open ye the yttes, xor Gow iswith us, tlleluit.
dstlm .
gevonw gunwty ox Awvent. Coni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga-
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vo- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
luntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2vulum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in s2- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum s2vuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2vulum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
E
. Ant.. t
C
ve
t
ppt-
ré-
uit
Dó
minus,
et
non
me
nti-
é-tur :
si
mó
rtm
xé
ve
rit,
e
xspé
vtt
é-
um,
qui-
t
vé
ni-
et,
et
non
tt
rwá
uit,
t
lle
lú-
it.
Beholw the Lorw shtll tppetr, tnw shtll not lie: ixHe welty wtit xorHim, xorHe shtll vome, tnw shtll not ttrry,tlleluit.
dstlm .. Be-á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo-
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenewicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2vulum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.
droper ox the hime – Awvent getson
. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw hiset miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.
. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: hepónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimívos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
M. Ant.. x
cntes
et
vó
lles
vtntá
uunt
vo
rtm
Dé-
o láu
wem,
et
ó
mni-
t
lí
ynt
silvá
rum
pláu
went má
ni
uus :
quó
ni-
tm
vé
ni-
et
Dó
mi
nus
Do
mi
ná
tor
in
ré
ynum
2
térnum,
t
llelú
it,
t
lle-lú-
it.
he mounttins tnw the hills shtll siny prtise uexore Gow, tnw tll the trees ox the woows shtll vltp their htnws,xor the sovereiyn Lorw shtll vome into His everltstiny kinywom, tlleluit, tlleluit.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi-
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem i- the poor out ox the wunyhill:
liórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.
gevonw gunwty ox Awvent
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
E. Ant.. t
C
ve
Dó
mi
nus
nó
ster
vum
vi
rtú
te
vé
ni- et,
ut
i
llú
mi
net
ó
vu
los
se
rvó
rum
su-
ó
rum,
t
lle
lú-
it.
Beholw our Lorw shtll vome with strenyth to enliyhten the eyes ox His servtnts, tlleluit.
dstlm .. In
é
xi
tu
I
srt-
ël
de
Æ-
gýpto,
wo
mus
Jt
vou
we
pó
pu
lo
bá
rut-
ro :
Flex: pt
lpá
uunt :
†
. Ftvtt est Juw2t stnvtiicátio ejus, * Isrtël potéstas . khen Isrtel went out ox Eyypt, the house ox Jtvou
ejus. xrom t utrutrous people:. atre viwit, et fuyit : * Jorwánis vonvérsus est . Juwetwtsmtwe his stnvtutry, Isrtel his wominion.
retrórsum. . he set stw tnw lew: Jorwtn wts turnew utvk.. aontes exsulttvérunt ut tríetes, * et volles sivut t- . hemounttins skippew like rtms, tnw thehills like
gni óvium. the ltmus ox the lovk.. euiw est tiui, mtre, quod xugísti : * et tu, Jorwánis, . khtt tilew thee, c thou set, thtt thou wiwst lee:
quit vonvérsus es retrórsum? tnw thou, c Jorwtn, thtt thou wtst turnew utvk?. aontes, exsultástis sivut tríetes, * et volles, sivut . me mounttins, thtt ye skippew like rtms, tnw ye
tgni óvium. hills, like ltmus ox the lovk?. A xávie Dóminimott est terrt, * t xávie Dei Javou. . At the presenve ox the Lorw the etrth wts movew,. eui vonvértit petrtm in staynt tquárum, * et ru- tt the presenve ox the Gow ox Jtvou:
pem in xontes aquárum. . kho turnew the rovk into pools ox wtter, tnw the. bon nouis, Dómine, non nouis : * sew nómini tuo stony hill into xounttins ox wtters.
da glóritm. . bot to us, c Lorw, not to us; uut to thy ntme yive. guper miserivórwit tut, et veritáte tut : * ylory.
nequánwo wivtnt yentes : iui est Deus eórum? . For thy mervy, tnw xor thy truth’s stke: lest the. Deus tutem noster in c2lo : * ómnit qu2vúmque yentiles shoulw sty: khere is their Gow?
vóluit, fevit. . But our Gow is in hetven: he htth wone tll thinys. gimulávrt yéntium trgéntum, et aurum, * ópert whttsoever he woulw.
mánuum hóminum. . he iwols ox the yentiles tre silver tnw yolw, the. cs htuent, et non loquéntur : * óvulos htuent, et works ox the htnws ox men.
non vidéuunt. . hey htve mouths tnw spetk not: they htve eyes. Aures htuent, et non áudient : * ntres htuent, et tnw see not.
non odoráuunt. . hey htve etrs tnw hetr not: they htve noses tnw. atnus htuent, et non ptlpáuunt : † pewes htuent, smell not.
et non amuuláuunt : * non vltmáuunt in yútture suo. . hey htve htnws tnw xeel not: they htve xeet tnw. gímiles illis itnt qui fáviunt et : * et omnes qui wtlk not: neither shtll they vry out throuyh their thrott.
vonxíwunt in eis. . Let them thtt mtke them uevome like unto them:. Domus Isrtël sperávit in Dómino : * twjútor tnw tll suvh ts trust in them.
eórum et protévtor eórum est, . he house ox Isrtel htth hopew in the Lorw: he is. Domus Atron sperávit in Dómino : * twjútor their helper tnw their protevtor.
eórum et protévtor eórum est, . he house ox Atron htth hopew in the Lorw: he is. eui timentDóminum, spertvérunt inDómino : * their helper tnw their protevtor.
twjútor eórum et protévtor eórum est. . hey thtt xetr the Lorw htth hopew in the Lorw:. Dóminusmemor fuitnostri : * et uenewíxitnouis : he is their helper tnw their protevtor.
droper ox the hime – Awvent getson
. Benewíxit dómui Israël : * uenewíxit wómui . he Lorw htth ueen minwxul ox us, tnw htthAtron. ulessew us.
. Benewíxit ómniuus, qui timent Dóminum, * . He htth ulessew the house ox Isrtel: he htthpusíllis vummajóriuus. ulessew the house ox Atron.
. AwjívittDóminus super vos : * super vos, et super . He htth ulessew tll thtt xetr the Lorw, uoth littlexílios vestros. tnw yrett.
. Benewívti vos tDómino, * qui xevit v2lum, et ter- . aty the Lorw tww ulessinys upon you: upon you,rtm. tnw upon your vhilwren.
. C2lum c2li Dómino : * terrtm tutem wewit xíliis . Blessew ue you ox the Lorw, who mtwe hetven tnwhóminum. etrth.
. bon mórtui ltudáuunt te, Dómine : * neque . he hetven ox hetven is the Lorw’s: uut the etrthomnes, qui wesvénwunt in inférnum. he hts yiven to the vhilwren ox men.
. gew nos qui vívimus, uenedívimus Dómino, * ex . he wetw shtll not prtise thee, c Lorw: nor tny oxhov nunv et usque in s2vulum. them thtt yo wown to hell.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Butwe thtt live uless theLorw: xromthis timenow
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in tnw xor ever.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
F : eu2vúmque svriptt sunt, tw nostrtm wov- B : khtt thinys soever were written, weretríntm scríptt sunt : † ut per pttiéntitm, et vonso- written xor our letrniny: thtt throuyh pttienve tnw
lttiónem Scripturárum, * spem htueámus. the vomxort ox the gvriptures, we miyht htve hope.
Hymn.Creátor tlme síwerum, page . v foráte, page .
atyniivtt.
TAt atyn.Ant. . G*
i
es
qui
ve
ntú
rus es,
tn
á- li- um
e
xspe
vtá
mus?
Dí
vi
te
Jo-á
nni
qu2
vi-wí
stis :
tw
lú
men
ré
we-unt
v2
vi,
mó
rtu-
i re
sú
ryunt,
páupe
res
e-vt
nye-li
zá
ntur,
t
lle-
lú-
it.
Art hou He thtt trt to vome, or look we xor tnother? feltte to John whtt you htve seen: he ulinw revovertheir siyht, the wetw rise tytin, the poor htve the Gospel pretvhew to them, tlleluit.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
Commemorttion ox Immtvultte Conveption I jespers
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
E Dómine vorwt nostrt tw pr2ptránwts iniyé- S up our hetrts, c Lorw, to preptre the wtys oxniti tui vits : † ut per ejus twvéntum, * puriivátis tiui hine only-ueyotten gon: thtt throuyh His vominy
méntiuus servíre mereámur. eui tevum vivit et reyntt. wemty weserve to serveheewith puriiewminws: khowith hee liveth tnw reiyneth.
If today isDecember , Firstjespers ox the ImmtvultteConveption is commemorated as follows. Otherwise vBenewivá-mus Dómino , page .
Commemoration of Immaculate Conception I Vespers
BAt atyn.Ant. . G
E-
á
ttm
me
wí
vent
ó
mnes
ye
ne-
rt
ti-
ó nes,
qui-t
xé-
vit
mí
hi
má
ynt
qui
pó
tens
est,
t
lle
lú-
it.
All yenerttions shtll vtll me ulessew, uevtuse he thtt is miyhty, htth wone yrett thinys xor me, tlleluit.
v ImmtvuláttConvéptio est hówie stnvt2atrí2 vhowty is the Immtvultte Conveption ox the holy jir-Víryinis. yin atry.
reu2 serpéntis vtput viryíneo pewe vontrívit. r kho with her viryintl xoot vrushew the hetw ox theserpent.
Collevt.
D , qui per Immtvuláttm jíryinis Conveptiónem OG , who, uy the Immtvultte Conveption ox thewiynum Fílio tuo htuitávulum pr2ptrásti : † quǽ- jiryin, wiwst preptre xor hy gon t worthy htui-
sumus; ut qui ex morte ejúswem Fílii tui pr2víst, etm tu tttion, we ueseevh hee, thtt ts hou wiwst preserve heromni ltue pr2servásti, * nos quoque munwos ejus inter- xrom every sttin uy the xoreseen wetth ox this hy gon,vessióne tw te perveníre vonvéwts. der eúmwem Domi- so hou woulwst yrtnt thtt we tlso ueiny vletnsew xromnum. yuilt uy her intervession, mty vome to hee. hrouyh
the stme Lorw.v Benewivámus Dómino , page .
hirw gunwty ox Awvent
1st ClassvDeus in twjutórium, p. .
V. Ant.. t
E
ni-
et
Dó
mi
nus,
et
non
ttrwá
uit,
ut
i
llú
mi
net
t
usvó
nwi
tt
te
ne
urá
rum,
et
mt
ni-
xe
stá
uit
se
tw
ó
mnes
yéntes,
tlle-lú-
it.
droper ox the hime – Awvent getson
he Lorw will vome, tnw will not ttrry, tnw will uriny to liyht the hiwwen thinys ox wtrkness, tnw will mtnixestHimselx to tll the nttions, tlleluit.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terra multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
J. Ant.. u
E
rú
st
lem
yáu
we
yáu
wi-
o
má
yno,
qui-
t
vé
ni- et
tí
ui
gt
lvá-tor,
t
lle
lú-
it.
fejoive, c Jerustlem, with yrett joy, xor there shtll vome unto thee t gtviour, tlleluit.
dstlm .. Coni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga-
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vo- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
luntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2vulum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
hirw gunwty ox Awvent
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in s2- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum s2vuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2vulum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
D. Ant.. G
A
uo
in gí-
on
st
lú
tem,
et
in
Je
rú-st
lem
yló
ri-
tm
mé-tm,
t
lle
lú-
it.
I will yive stlvttion in gion, tnw my ylory in Jerustlem, tlleluit.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in womo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2culum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
droper ox the hime – Awvent getson
M. Ant.. t
c
ntes
et
ómnes
vó
lles
hu
mi-
li-
t
uú
ntur :
et
é
runt
prá
vt
in
wi
ré
vtt,
et
á
spe
rt
in
ví-
ts
plá
nts :
vé
ni
Dó
mi-
ne,
et
nó-
li
tt
rwá
re,
t
lle
lú- it.
he mounttins tnw tll the hills shtll ue mtwe low: tnw the vrookew shtll uevome strtiyht tnw the rouyh wtyspltin: Come, c Lorw, tnw ttrry not, tlleluit.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no-
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glórit ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore ériyens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum l2tántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
J. Ant.. D
i
ste
et
pi-
e
vi-vá
mus,
e
xspe
vtá
ntes
ue-
á
ttm spem,
et
t
wvé
ntum
Dó
mi
ni.
Let us live justly tnw piously, lookiny xor the ulessew hope tnw the vominy ox the Lorw.
dstlm .. In
é
xi
tu
I
srt-
ël
we
Æ
gýp-
to,
wo
mus
Jt
vou
we
pó
pu
lo
bá
rut
ro :
Flex: pt
lpá
uunt :
†
. Ftvtt est Juw2t stnvtiivátio ejus, * Isrtël potéstas . khen Isrtel went out ox Eyypt, the house ox Jtvou
ejus. xrom t utrutrous people:. atre viwit, et fuyit : * Jorwánis vonvérsus est . Juwetwtsmtwe his stnvtutry, Isrtel his wominion.
retrórsum. . he set stw tnw lew: Jorwtn wts turnew utvk.. aontes exsulttvérunt ut tríetes, * et volles sivut t- . hemounttins skippew like rtms, tnw thehills like
gni óvium. the ltmus ox the lovk.
hirw gunwty ox Awvent
. euiw est tiui, mtre, quow xugísti : * et tu, Jorwánis, . khtt tilew thee, c thou set, thtt thou wiwst lee:quit vonvérsus es retrórsum? tnw thou, c Jorwtn, thtt thou wtst turnew utvk?
. aontes, exsultástis sivut tríetes, * et volles, sivut . me mounttins, thtt ye skippew like rtms, tnw yetgni óvium. hills, like ltmus ox the lovk?
. A xávie Dómini mott est terrt, * t xávie Dei Javou. . At the presenve ox the Lorw the etrth wts movew,
. eui vonvértit petrtm in sttynt tquárum, * et ru- tt the presenve ox the Gow ox Jtvou:pem in xontes aquárum. . kho turnew the rovk into pools ox wtter, tnw the
. bon nouis, Dómine, non nouis : * sew nómini tuo stony hill into xounttins ox wtters.da glóritm. . bot to us, c Lorw, not to us; uut to thy ntme yive
. guper miserivórwit tut, et veritáte tut : * ylory.nequánwo wivtnt yentes : iui est Deus eórum? . For thy mervy, tnw xor thy truth’s stke: lest the
. Deus tutem noster in c2lo : * ómnit qu2vúmque yentiles shoulw sty: khere is their Gow?vóluit, fevit. . But our Gow is in hetven: he htth wone tll thinys
. gimulávrt yéntium tryéntum, et aurum, * ópert whttsoever he woulw.mánuum hóminum. . he iwols ox the yentiles tre silver tnw yolw, the
. cs htuent, et non loquéntur : * óvulos htuent, et works ox the htnws ox men.non vidéuunt. . hey htve mouths tnw spetk not: they htve eyes
. Aures htuent, et non áuwient : * ntres htuent, et tnw see not.non odoráuunt. . hey htve etrs tnw hetr not: they htve noses tnw
. atnus htuent, et non ptlpáuunt : † pewes htuent, smell not.et non tmuuláuunt : * non vltmáuunt in yútture suo. . hey htve htnws tnw xeel not: they htve xeet tnw
. gímiles illis itnt qui xáviunt et : * et omnes qui wtlk not: neither shtll they vry out throuyh their thrott.vonxíwunt in eis. . Let them thtt mtke them uevome like unto them:
. Domus Isrtël sperávit in Dómino : * twjútor tnw tll suvh ts trust in them.eórum et protévtor eórum est, . he house ox Isrtel htth hopew in the Lorw: he is
. Domus Atron sperávit in Dómino : * twjútor their helper tnw their protevtor.eórum et protévtor eórum est, . he house ox Atron htth hopew in the Lorw: he is
. eui timentDóminum, spertvérunt inDómino : * their helper tnw their protevtor.twjútor eórum et protévtor eórum est. . hey thtt xetr the Lorw htth hopew in the Lorw:
. Dóminusmemor xuitnostri : * et uenewíxitnouis : he is their helper tnw their protevtor.
. Benewíxit wómui Isrtël : * uenewíxit wómuiAtron. . he Lorw htth ueen minwxul ox us, tnw htth
. Benewíxit ómniuus, qui timentDóminum, * pusíl- ulessew us.lis vummajóriuus. . He htth ulessew the house ox Isrtel: he htth
. Awjívitt Dóminus super vos : * super vos, et super ulessew the house ox Atron.xílios vestros. . He htth ulessew tll thtt xetr the Lorw, uoth little
. Benewívti vos tDómino, * qui xevit v2lum, et ter- tnw yrett.rtm. . aty the Lorw tww ulessinys upon you: upon you,
. C2lum v2li Dómino : * terrtm tutem wewit xíliis tnw upon your vhilwren.hóminum. . Blessew ue you ox the Lorw, who mtwe hetven tnw
. bon mórtui ltuwáuunt te, Dómine : * neque etrth.omnes, qui wesvénwunt in inférnum. . he hetven ox hetven is the Lorw’s: uut the etrth
. gew nos qui vívimus, uenewívimus Dómino, * ex he hts yiven to the vhilwren ox men.hov nunv et usque in s2vulum. . he wetw shtll not prtise thee, c Lorw: nor tny ox
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. them thtt yo wown to hell.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . Butwe thtt live uless theLorw: xromthis timenowsǽvult s2vulórum. Amen. tnw xor ever.
Repeat antiphon.
droper ox the hime – Awvent getson
Chtpter.
F : Gtuwéte in Dómino semper : íterum wivo, B , fejoive in the Lorw tlwtys: tytin, I sty,ytudéte. †aowéstit vestrt nott sit ómnibus homíni- rejoive. Let yourmowesty ue known to tll men: xor
uus : * Dóminus enim própe est. the Lorw is niyh.
Hymn.Creátor tlme síwerum, page . v foráte, page .
atyniivtt.On December , the Antiphonc gtpiéntit on p. is sung instead of Beátt es.
BAt atyn.Ant. . G
E-
á-
tt es
at
rí-
t,
qu2 vre
wi
wí
sti :
pe
ri
vi-
éntur
in
te
qu2
wí
vtt
sunt
tí
ui
t
Dó
mi
no,
t
lle
lú-
it.
Blessew trt thou, atry, thtt htst uelievew: those thinys shtll ue tvvomplishew in thee, whivh were spoken tothee uy the Lorw, tlleluit.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
December 17.
OAt atyn.Ant. . D
gtpi-
énti-
t,
qu2
ex
ó
re
A
ltí
ssi
mi
pro
wí
sti,
t
ttínyens
t
xí
ne
u
sque
tw
xí
nem,
xó
rti-
ter
su-
á
vi
ter
wi
spo
nénsque
ó
mni- t :
vé
ni
tw
wo
vénwum
nos
ví-
tm
pru
wé
nti-
2.
c kiswom, whivh vtmest out ox the mouth ox the aost Hiyh, retvhiny xrom enw to enw tnw orweriny tllthinys miyhtily tnw sweetly: vome tnw tetvh us the wty ox pruwenve.
. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
Fourth gunwty ox Awvent. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
A tutm, quǽsumus Dómine, préviuus nostris I hine etr, weueseevhhee,cLorw, to ourpe-tvvómmowt : † et mentis nostr2 téneurts * yrátit titions: tnw, uy the yrtve ox hy visitttion, enliyhten
tu2 visitttiónis illústrt. eui vivis et reynts. the wtrkness ox our minws: kho livest tnw reiynest.
v Benewivámus Dómino , page .
Fourth gunwty ox Awvent
1st ClassIf today is December , First jespers ox Christmts is used on page .
vDeus in twjutórium, p. .
C
. Ant.. y
A
nite
tú-
ut
in
gí-
on,
qui-
t
pro
pe
est
wí-
es
Dó-
mi-
ni :
e
vve
vé
ni-
et
tw
st
lvá
nwum
nos,
t
lle-
lú-
it,
t
lle-lú-
it.
Blow ye the trumpet in gion, xor the wty ox the Lorw is netr: ueholw He shtll vome to stve us, tlleluit, tlleluit.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy
droper ox the hime – Awvent getson
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womustvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.
. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.qutssáuit vápitt in terra multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexoresǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
E. Ant.. x
Cvevéni-et
we-
si
we
rá
tus
vú
nvtis
yé
nti
uus :
et
re
plé
ui
tur
yló-
ri- t
wó
mus
Dó
mi-
ni,
tlle-lú-
it.
Beholw the Desirew ox tll nttions shtll vome: tnw the house ox the Lorw shtll ue illew with ylory, tlleluit.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
voluntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2culum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in s2- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum s2vuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2culum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
Fourth gunwty ox Awvent
E. Ant.. y
-runt
prá
vt
in
wi
ré
vtt,
et
á
spe
rt
in
ví-
ts plá
nts :
vé
ni
Dó
mi
ne,
et
nó-
li
tt
rwá-re,
tlle-lú-
it.
he vrookew shtll uevome strtiyht, tnw the rouyh wtys pltin: vome, c Lorw, tnw ttrry not, tlleluit.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2culum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
D. Ant.. x
c
mi
nus
vé
ni-
et,
o
vvú
rri
te
í
lli,
wi
vé
ntes :
aá
ynum
pri
nví
pi-
um,
et
ré
yni
é-
jus
non
é
rit
xí
nis :
Dé-
us,
xó
rtis,
wo
mi
ná
tor,
prí
nveps
pá
vis,
tlle
lú
it,
t
lle-lú-
it.
he Lorw shtll vome, yo xorth to meet Him, styiny: Grett is His sovereiynty, tnw ox His kinywom there shtllue no enw: Gow the miyhty, the Lorw, the drinve ox petve, tlleluit, tlleluit.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi-
ni.
droper ox the hime – Awvent getson
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme oxusque in s2vulum. the Lorw.
. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorthDómini. now tnw xor ever.
. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown oxv2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.
. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his yloryuittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.
. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth onpáuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw
. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up
. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem i- the poor out ox the wunyhill:liórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
O. Ant.. D
-
mní
po
tens
sé
rmo
tú-
us
Dó
mi
ne
t
re
yá-
li
uus
sé-
wi
uus
vé
ni-
et,
t
lle-lú-
it.
hine tlmiyhty korw, c Lorw, shtll vome xorth xrom hy roytl throne, tlleluit.
dstlm .. In
é
xi
tu
I
srt-
ël
we
Æ
gýp-
to,
wo
mus
Jt
vou
we
pó
pu
lo
bá
rut
ro :
Flex: pt
lpá
uunt :
†
. Ftvtt est Juw2t stnvtiivátio ejus, * Isrtël potéstas . khen Isrtel went out ox Eyypt, the house ox Jtvou
ejus. xrom t utrutrous people:. atre viwit, et fuyit : * Jorwánis vonvérsus est . Juwetwtsmtwe his stnvtutry, Isrtel his wominion.
retrórsum. . he set stw tnw lew: Jorwtn wts turnew utvk.. aontes exsulttvérunt ut tríetes, * et volles sivut t- . hemounttins skippew like rtms, tnw thehills like
gni óvium. the ltmus ox the lovk.. euiw est tiui, mtre, quow xugísti : * et tu, Jorwánis, . khtt tilew thee, c thou set, thtt thou wiwst lee:
quit vonvérsus es retrórsum? tnw thou, c Jorwtn, thtt thou wtst turnew utvk?. aontes, exsultástis sivut tríetes, * et volles, sivut . me mounttins, thtt ye skippew like rtms, tnw ye
tgni óvium. hills, like ltmus ox the lovk?. A xávie Dómini mott est terrt, * t xávie Dei Javou. . At the presenve ox the Lorw the etrth wts movew,. eui vonvértit petrtm in sttynt tquárum, * et ru- tt the presenve ox the Gow ox Jtvou:
pem in xontes aquárum. . kho turnew the rovk into pools ox wtter, tnw the. bon nouis, Dómine, non nouis : * sew nómini tuo stony hill into xounttins ox wtters.
da glóritm. . bot to us, c Lorw, not to us; uut to thy ntme yive. guper miserivórwit tut, et veritáte tut : * ylory.
nequánwo wivtnt yentes : iui est Deus eórum? . For thy mervy, tnw xor thy truth’s stke: lest the. Deus tutem noster in c2lo : * ómnit qu2vúmque yentiles shoulw sty: khere is their Gow?
vóluit, fevit. . But our Gow is in hetven: he htth wone tll thinys. gimulávrt yéntium tryéntum, et aurum, * ópert whttsoever he woulw.
Fourth gunwty ox Awvent
mánuum hóminum. . he iwols ox the yentiles tre silver tnw yolw, the. cs htuent, et non loquéntur : * óvulos htuent, et works ox the htnws ox men.
non vidéuunt. . hey htve mouths tnw spetk not: they htve eyes. Aures htuent, et non áuwient : * ntres htuent, et tnw see not.
non odoráuunt. . hey htve etrs tnw hetr not: they htve noses tnw. atnus htuent, et non ptlpáuunt : † pewes htuent, smell not.
et non tmuuláuunt : * non vltmáuunt in yútture suo. . hey htve htnws tnw xeel not: they htve xeet tnw. gímiles illis itnt qui xáviunt et : * et omnes qui wtlk not: neither shtll they vry out throuyh their thrott.
vonxíwunt in eis. . Let them thtt mtke them uevome like unto them:. Domus Isrtël sperávit in Dómino : * twjútor tnw tll suvh ts trust in them.
eórum et protévtor eórum est, . he house ox Isrtel htth hopew in the Lorw: he is. Domus Atron sperávit in Dómino : * twjútor their helper tnw their protevtor.
eórum et protévtor eórum est, . he house ox Atron htth hopew in the Lorw: he is. eui timentDóminum, spertvérunt inDómino : * their helper tnw their protevtor.
twjútor eórum et protévtor eórum est. . hey thtt xetr the Lorw htth hopew in the Lorw:. Dóminusmemor xuitnostri : * et uenewíxitnouis : he is their helper tnw their protevtor.. Benewíxit wómui Isrtël : * uenewíxit wómuiAtron. . he Lorw htth ueen minwxul ox us, tnw htth. Benewíxit ómniuus, qui timentDóminum, * pusíl- ulessew us.
lis vummajóriuus. . He htth ulessew the house ox Isrtel: he htth. Awjívitt Dóminus super vos : * super vos, et super ulessew the house ox Atron.
xílios vestros. . He htth ulessew tll thtt xetr the Lorw, uoth little. Benewívti vos tDómino, * qui xevit v2lum, et ter- tnw yrett.
rtm. . aty the Lorw tww ulessinys upon you: upon you,. C2lum v2li Dómino : * terrtm tutem wewit xíliis tnw upon your vhilwren.
hóminum. . Blessew ue you ox the Lorw, who mtwe hetven tnw. bon mórtui ltuwáuunt te, Dómine : * neque etrth.
omnes, qui wesvénwunt in inférnum. . he hetven ox hetven is the Lorw’s: uut the etrth. gew nos qui vívimus, uenewívimus Dómino, * ex he hts yiven to the vhilwren ox men.
hov nunv et usque in s2vulum. . he wetw shtll not prtise thee, c Lorw: nor tny ox. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. them thtt yo wown to hell.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . Butwe thtt live uless theLorw: xromthis timenow
sǽvult s2vulórum. Amen. tnw xor ever.
Repeat antiphon.
Chtpter.
F : giv nos exístimet homo ut minístros Chrí- B , let t mtn so tvvount ox us ts ox the minis-sti, † et wispensttóres mysteriórum Déi. * Hiv jtm ters ox Christ tnw the wispensers ox the mysteries ox
quǽritur inter wispensttóres, ut iwélis quis inveniátur. Gow. Here now it is requirew tmony the wispensers thttt mtn ue xounw xtithxul.
Hymn.Creátor tlme síwerum, page . v foráte, page .
heMagniicat antiphon is found on the following pages and is proper to the day of the month.
droper ox the hime – Awvent getson
December 18.
OAt atyn.Ant. . D
A
woná-
i,
et
Dux
wó
mus I
srt-
ël,
qui
aó-
y
si
in
í
yne
lá
mm2
rú
ui
t
ppt
ru-
í-
sti,
et
é-
i
in
gí
nt
lé
yem
we
wísti :
vé
ni
tw
rewi
ménwum
nos
in urá
vhi-
o
e
xté
nto.
c Awonti, tnw Letwer ox the house ox Isrtel, who wiwst tppetr to aoses in the ltme ox the uurniny uush tnwwiwst yive unto him the ltw on ginti: vome tnw with tn outstretvhew trm reweem us.
atyniivtt. page .
December 19.
OAt atyn.Ant. . D
fá-
wix Jé
sse,
qui
stts
in
sí
ynum
po
pu
ló
rum,
su
per
quem
vo
nti
né
uunt
ré
yes
os
sú-
um,
quem
yé
ntes
we
pre-vt-
uú
ntur :
vé
ni
tw
liue
ránwum
nos,
jtm
nó-
li
tt
rwá
re.
c foot ox Jesse, whivh sttnwest xor tn ensiyn ox the people, uexore whom kinys shtll keep silenve, whom theGentiles shtll ueseevh: vome tnw weliver us, tnw ttrry not.
atyniivtt. page .
December 20.
OAt atyn.Ant. . D
Clá-
vis Dá
viw,
et
své
ptrum
wó
mus I
srt-
ël :
qui
ápe
ris,
et
né
mo
vláu
wit ;
vláu
wis,
et
némo
á
pe-
rit :
vé
ni,
et é
wuv ví
nvtum
we
wó
mo
vá
rve-
ris,
se
wé
ntem
in
téne
uris
et
ú
murt
mór-
tis.
c Key ox Dtviw, tnw gveptre ox the house ox Isrtel, thtt openest tnw no mtn shutteth, tnw shuttest tnw nomtn openeth: vome tnw uriny the prisoner xorth xrom the prison-house, tnw him thtt sitteth in wtrkness tnwin the shtwow ox wetth.
atyniivtt. page .
Fourth gunwty ox Awvent
December 21.
OAt atyn.Ant. . D
c-
ri-
ens,
splé
nwor
lú
vis
2
té
rn2,
et
sol
ju
stí-
ti-
2 :
vé
ni,
et i
llú
mi-
nt
se
wé
ntes
in
téne
uris
et
ú
murt
mór-
tis.
cDty-spriny, Briyhtness ox liyht eterntl, tnw gun ox Justive, vome tnw enliyhten them thtt sit in wtrkness tnwin the shtwow ox wetth.
atyniivtt. page .
December 22.
OAt atyn.Ant. . D
fex
yénti-
um,
et
we
si
we
rá
tus
e-
á
rum,
lt
písque
t
nyu
lá-
ris,
qui
xá
vis
ú
trtque
ú
num :
vé
ni,
et
sálvt
hómi
nem,
quem
we
lí
mo
xo
rmá-
sti.
c Kiny ox the Gentiles tnw the wesire thereox, hou vornerstone thtt mtkest uoth one, vome tnw welivermtnkinw, whom hou wiwst xorm out ox vlty.
atyniivtt. page .
December 23.
OAt atyn.Ant. . D
E
mmánu-
el,
fex
et
lé
yi-
xer
nó
ster,
e
xspe
vtá
ti-
o
yé
nti-
um,
et
gt
lvá-
tor e-
á
rum :
vé
ni
tw
st
lvánwum
nos
Dómi
ne
Dé-
us
nó-
ster.
c Emmtnuel, our Kiny tnw Ltwyiver, the wesire ox the nttions tnw the gtviour thereox, vome to stve us, cLorw our Gow.
atyniivtt. page .
droper ox the hime – Awvent getson. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
E , quǽsumusDómine, poténtitm tutm, et veni, O L , we ueseevh hee, stir up hy power, tnwet mtynt nouis virtúte suvvúrre : † ut per tuxílium vome, tnw with yrett miyht suvvour us: thtt uy
yráti2 tu2, quow nostrt pevvátt pr2péwiunt, * inwulyén- the help ox hy yrtve, thtt whivh is hinwerew uy our sinstit tu2 propitittiónis tvvéleret. eui vivis et reynts vum mty ue htstenew uy hy mervixul xoryiveness: who livestDeo dttre. tnw reiynest.
v Benewivámus Dómino , page .
d h –C a g a
Devemuer 24: bttivity ox our Lorw – I jespers
1st ClassvDeus in twjutórium, p. or .
R. Ant.. G
El
pt-ví-
i
vus
mt
yni-
i
vá
tus
est,
vu
jus
vú
ltum we
sí
we
rtt
u-ni
vé
rst
te
rrt.
he Kiny ox petve is shown to ue yrett; the whole etrth wesires to see his xtve.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
splenwóriuus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thygénui te. strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es uexore the wty sttr I ueyot thee.stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer oxreyes. aelvhisewevh.
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys inqutssáuit vápitt in terra multórum. the wty ox his wrtth.
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:put. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in shtll he lit up the hetw.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
M. Ant.. t
A
yni-
i
vá
tus
est
fex
pt
ví-
i
vus
su
per
o
mnes
re
yes
u-ni
vé
rs2
te
rr2.
He is shown to ue yrett, the Kiny ox petve, tuove tll kinys ox the whole etrth.
dstlm .. Coni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga-
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vo- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
luntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.
droper ox the hime – Christmts getson
. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. vorwiny to tll his wills.
. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.
. aemor erit in sǽvulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueinyóperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to
. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he
. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in sǽ- will shew xorth to his people the power ox his works.vulum sǽvuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-
. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew
. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth
. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.ltuwátio ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtisesǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
C. Ant.. G
c
mplé
ti
sunt
wi-
es
at
rí-
2,
ut
pá
re
ret
xí-
li-
um su-
um pri
mo
yé
ni
tum.
atry’s wtys were tvvomplishew, thtt she shoulw uriny xorth her irst-uorn son.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in womo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2culum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
Devemuer : bttivity ox our Lorw – I jespers
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
S. Ant.. G
Ci
tó
te
qui-
t
pro
pe
est
re
ynum
Dé-
i :
t
men
wi
vo
vo
uis,
qui-
t non
tt
rwá
uit.
Know thtt the Kinywom ox Gow is tt htnw; verily I sty to you, it will not ttrry.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:
iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
L. Ant.. y
E-
vátevá
pi-
tt ve
strt :
e
vve
t
ppro
pinquá
uit
rewémpti-
o
ve strt.
Lit up your hetws; ueholw, your rewemption is tt htnw.
dstlm .. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos misericórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in ætérnum. peoples.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
droper ox the hime – Christmts getson
Repeat antiphon.
Chtpter.
A á ueníynitts et humánitts gtlvttóris nostri T yoowness tnw kinwness ox Gow our gtviour tp-Déi † non ex opériuus justíti2, qu2 fécimus nos, * petrew; not uy the works ox justive whivh we htve
sew sevúnwum sutm miserivórwitm stlvos nos févit. wone, uut tvvorwiny to his mervy he stvew us.
Hymn. Jesu fewémptor ómnium, page .vCrá
sti
nt
wí-
e
we
lé
ui
tur
i
ní
qui
tts
té
rr2.
r Et
re
yná
uit
su
per
nos
gt
lvá
tor
mú
nwi.
vhomorrow shtll the iniquity ox the ltnw ue ulottew out.rAnw the gtviour ox the worlw shtll reiyn over us.
CAt atyn.Ant. . G
ia o
rtus
xú-
e
rit
sol
we
v2
lo,
vi
wé
ui-
tis
fe
yem
ré-
yum
pro
ve
wé
ntem
t
dt
tre,
tt
mqutm
spo
nsum
wethá
lt
mo
su-
o.
khen the sun hts risen in the sky, you shtll see the Kiny ox kinys vominy xorth xrom the Ftther, like t uriwe-yroom xrom his vhtmuer.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Devemuer : bttivity ox our Lorw – II jespers
Collevt.
C é , quǽsumus omnípotens Deus : † ut G , we ueseevh hee, tlmiyhty Gow, thtt the newnosiniyéniti tui novt per vtrnembttívitts lí- uirth ox hine only-ueyotten gon in the lesh mty set
ueret; * quos suu pevváti juyo vetústt sérvitus tenet. us xree, who tre helw uy the olw uonwtye unwer the yoke oxder eúmwem Dóminum. sin. hrouyh the stme our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
Devemuer 25: bttivity ox our Lorw – II jespers
1st Class
&
gunwty within the cvttve
2nd Class
vDeus in twjutórium, p. or .
T
. Ant.. y
E
vum
pri
nví-
pi-
um
in
wí-
e vi
rtú-
tis tú-
2,
in
spe
nwó
ri
uus
st
nvtó
rum,
ex
ú
te
ro
t
nte
lu
ví-
xe
rum
yénu-
i
te.
kith hee is the prinviptlity in the wty ox hy strenyth in the uriyhtness ox the gtints, xrom the womu uexorethe wty sttr I ueyot hee.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terra multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
droper ox the hime – Christmts getson
R. Ant.. t
E
we
mpti-
ó
nem
mí-
sit
Dó
mi
nus
pó-
u-
lo sú-
o :
mt
nwá
vit
in
2
térnum
te
stt
mé
ntum
sú-
um.
he Lorw htth sent rewemption to His people, He htth vommtnwew His voventnt xor ever.
dstlm .. Coni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga-
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vo- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
luntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in sǽvulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in sǽ- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum sǽvuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
E. Ant.. u
l-
ór-
tum
est
in
té
ne-uris
lúmen
ré
vtis
vó
rwe :
mi
sé
ri
vors
et
mi
se
rá-
tor,
et
jú
stus
Dó
mi
nus.
ho the true ox hetrt t liyht is risen up in wtrkness: the Lorw is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.
dstlm .. Be-á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo-
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenewicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.
Devemuer : bttivity ox our Lorw & gunwty within the cvttve
. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-mtnet in sǽvulum sǽvuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.
. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw hiset miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.
. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: hepónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimívos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin sǽvulum sǽvuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.Repeat antiphon.
A. Ant.. A*
-
puw
Dó
mi
num
mi
se-
ri-vó
rwi-
t,
et
vo
pi-
ó-
st
tpuw
é-
um
re
wé
mpti-
o.
kith the Lorw there is mervy, tnw with Him plentixul rewemption.
dstlm .. De
pro
xú
nwis
vlt
má
vi
ad
te,
Dó
mi
ne :
Dó
mi
ne,
ex
áu
di
vo
cem
me-
tm :
. Fitnt tures tu2 intendéntes : * in vovemweprevtti- . cut ox the wepths I htve vriew to thee, c Lorw:
ónisme2. Lorw, hetr my voive.. gi iniquitátes ouserváveris, Dómine : * Dómine, . Let thy etrs ue tttentive to the voive ox my suppli-
quis sustinéuit? vttion.. euit tpuw te propitiátio est : * et propter leyem . Ix thou, c Lorw, wilt mtrk iniquities: Lorw, who
tutm sustínui te,Dómine. shtll sttnw it.. gustinuit ánimt met in verbo ejus : * sperávit án- . For with thee there is mervixul xoryiveness: tnw uy
imtmea inDómino. retson ox thy ltw, I htve wtitew xor thee, c Lorw.. A vustówit mttutínt usque ad novtem : * speret . ay soul htth reliew on his worw: my soul htth
Israël inDómino. hopew in the Lorw.. euit tpuw Dóminum misericórwit : * et vopióst . From the morniny wttvh even until niyht, let Is-
tpuw eum redémptio. rtel hope in the Lorw.. Et ipse réwimet Isrtël : * ex ómniuus iniquitátibus . Bevtuse with the Lorw there is mervy: tnw with
ejus. him plentixul rewemption.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Anw he shtll reweem Isrtel xrom tll his iniquities.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in
sǽvult s2culórum. Amen.
Repeat antiphon.
droper ox the hime – Christmts getson
D. Ant.. G
E
xrú
vtu vé
ntris
tú-
i
pó
ntm su
per
sé
wem
tú-
tm.
cx the xruit ox thy uowy I will set upon thy throne.
dstlm .. ae
mé
nto,
Dó
mi
ne,
Da-
viw,
et
o
mnis
mt
nsu-
e
tú
di
nis
e-
jus :
. givut jurávitDómino, * votum vovitDeo Javou : . Lorw, rememuer Dtviw, tnw tll his meekness.. gi introíero in ttuernávulum womus me2, * si ts- . How he swore to the Lorw, he vowew t vow to the
vénwero in levtum stratimei : Gow ox Jtvou:. gi wéwero somnum óvulismeis, * et pálpeuris meis . Ix I shtll enter into the ttuerntvle ox my house: ix
wormitatiónem : I shtll yo up into the uew wherein I lie:. Et réquiem tempóriuus meis : wonev invénitm . Ix I shtll yive sleep to my eyes, or slumuer to my
lovumDómino, * ttuernávulumDeo Javou. eyeliws,. Evve tuwívimus etm in Ephrttt : * invénimus etm . cr rest to my temples: until I inw out t pltve xor
in campis silv2. the Lorw, t ttuerntvle xor the Gow ox Jtvou.. Introíuimus in ttuernávulum ejus : * tworáuimus . Beholw we htve hetrw ox it in Ephrttt: we htve
in lovo, uui stetérunt pedes ejus. xounw it in the ielws ox the woow.. gurye, Dómine, in réquiem tutm, * tu et trvt . kewill yo into his ttuerntvle: wewill twore in the
stnvtiivttiónis tu2. pltve where his xeet stoow.. gtverwótes tui inwuántur justítitm : * et stnvti tui . Arise, cLorw, into thy restiny pltve: thou tnw the
exsúltent. trk, whivh thou htst stnvtiiew.. dropter Dtviw, servum tuum : * non tvértts xá- . Let thy priests ue vlothew with justive: tnw let thy
viem Christi tui. stints rejoive.. Jurávit Dóminus Dtviw veritátem, et non xrus- . For thy servtnt Dtviw’s stke, turn not twty the
tráuitur etm : * we xruvtu ventris tui pontm super sedem xtve ox thy tnointew.tutm. . he Lorw htth sworn truth to Dtviw, tnw he will
. gi vustowíerint xílii tui testtméntum meum : * et notmtke it voiw: ox the xruit ox thywomu Iwill set upontestimónit met h2v, qu2 wocébo eos. thy throne.
. Et xílii eórum usque in sǽvulum : * sewéuunt super . Ix thy vhilwren will keep my voventnt, tnw thesesedem tutm. my testimonies whivh I shtll tetvh them:
. euónitmeléyitDóminusSion : * eléyit etm inht- . heir vhilwren tlso xor evermore shtll sit upon thyuitttiónem siui. throne.
. H2v réquies met in sǽvulum sǽvuli : * hiv . For the Lorw htth vhosen gion: he htth vhosen ithtuitáuo, quónitm elégi etm. xor his wwelliny.
. jíwutm ejus uenewívens uenedívtm : * páuperes . his is my rest xorever: here will I wwell, xor I htveejus stturábo pániuus. vhosen it.
. gtverwótes ejus ínwutm stlutári : * et stnvti ejus ex- . Blessiny I will uless her wiwow: I will sttisxy hersultttióne exsultáuunt. poor with uretw.
. Illuv prowúvtm vornu Daviw : * ptrávi luvérntm . I will vlothe her priests with stlvttion: tnw herChristomeo. stints shtll rejoive with exveewiny yrett joy.
. Inimívos ejus ínwutm vonxusióne : * super ipsum . here will I uriny xorth t horn to Dtviw: I htvetutem eloréuit stnvtiivátiomet. preptrew t ltmp xor my tnointew.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . His enemies I will vlothe with vonxusion: uut
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in upon him shtll my stnvtiivttion lourish.sǽvult s2vulórum. Amen.
Devemuer : bttivity ox our Lorw & gunwty within the cvttve
Repeat antiphon.
Chtpter.
At II Vespers of Christmas:
M á multísque mowis olim Deus loquens G , who tt sunwry times tnw in wivers mtnnerspátriuus in prophétis : † novíssime wiéuus istis spoke in times ptst to the xtthers uy the prophets,
lovútus est nouis in Fílio, quem vonstítuit h2réwem ú- ltst ox tll in these wtys htth spoken to us uy His gon,niversórum, * per quem xevit et sǽvult. whom He htth tppointew heir ox tll thinys, uy whom
tlso He mtwe the worlw.
At II Vespers of the Sunday within the Octave of Christmas:
F : eutnto témpore h2res párvulus est, nihil B , ts lony ts the heir is t vhilw, he wiferethwifert t servo, vum sit wóminus ómnium : † sew suu nothiny xromt servtnt, thouyhheue lorwox tll: uut
tutóriuus et tvtóribus est, * usque tw pr2inítum tempus is unwer tutors tnw yovernors until the time tppointewt pátre. uy the xtther.
JHymn.
. Esu
fe
wémptor ó
mni-
um,
euem
lú
vis
tnte
o
rí-
yi-
nem,
dá
rem
pt
té
rn2
yló
ri-2,
dáter
su
prémus
é
wi
wit.
. hu
lúmen
et splénwor
dá
tris,
hu
spes
pe
ré
nnis
ó
mni-
um :
I
nté
nwe
quts
xúnwunt
pré
ves
hú-iper
óruem sé
rvu-
li.
. aemé
nto,
rérum Có
nwi
tor,
bóstri
quow
o-
lim
vó
rpo-
ris,
gt
vráta
tu
á
lvo
jíryi
nis
bt
své
nwo,
xórmtm sú
mpse
ris.
. hestátur
hov prǽ- sens
wí-
es,
Cúrrens
per
á
nni
ví
rvu-
lum,
euow
só
lus
e
sínu
dátris
aú
nwi
sá-
lus twvé
ne
ris.
. Hunv
ástrt,
téllus, ǽ
quo
rt,
Hunv
ó
mne
quow
vǽ
lo
súu-
est,
gt
lú
tis
tu
vtó-
rem
nóv2
bó
vo
st-
lú-ttt vá
nti
vo.
. Et
nos,
ue-
á-tt quos
sá
vri
fiyá
vit
ú
nwt
sá
nyui-
nis,
bt
tá-
lis
ou
wí-
em
tú-
i,
Hý
mni
tri
uútum só
lvi
mus.
. Jé
su,
tí-
ui sit yló
ri-
t,
eui
ná
tus
es
we
jí
ryi-
ne,
Cum
dátre
et
á
lmo
gpí-
ritu,
In
sempi-
térnt sǽ
vu
lt.
Amen.
. Jesus, feweemer ox the worlw, Beyotten ere thewtwn ox liyht, ktst ox the Ftther’s ylory uorn, Immensein ylory ts in miyht.
. hou trt the Ftther’s splenwiw liyht, hou trtth’eterntl hope ox tll hrouyhout the worlw to hee we
prty, c, hetr hy servtnts ts they vtll.
. fememuer, c vrettor Lorw! htt xrom the jir-yin’s stvrewwomuhouwiwst vome xorth, tnw ox her leshhou wiwst our morttl xorm tssume.
. his wty, revurriny, yetr uy yetr, Betrs witness true
droper ox the hime – Christmts getson
thtt tll tlone ho stve the worlw hou vtmest xorth, dro-veewiny xrom the Ftther’s throne.
. his wty, the sttrs, the etrth, tnw set, Anw tll vre-ttion welvome siny. his wty whivh urouyht our liuerty.khen vtme our Lorw, our gtviour, Kiny.
. Anw we, too, Lorw, who htve ueen wtshew Inhine own xont ox Bloow wivine, cfer the triuute ox ourprtise cn this ulest ntttl wty ox hine.
. c Jesu, ox the jiryin uorn, invetsiny ylory ue tohee; Anw to the Ftther ininite, Anw Holy Ghost eter-ntlly. Amen.
On Dec. , vCrástint wie, p. .On Dec. , v jeruum& Jan. , vbotum xevit, p. .
At II Vespers of Christmas:vbó
tum
xé
vit
Dó
mi
nus,
t
lle-lú
it.
r gt
lu
tá
re
sú-
um,
t
lle-lú
it.
vhe Lorw htth mtwe known, tlleluit.rHis stlvttion, tlleluit.
At II Vespers of the Sunday within the Octave of Christmas:v jé
ruum
vá
ro
xá
vtum
est,
t
lle
lú
it.
r Et
ht
ui
tá
vit
in
nó
uis,
t
lle
lú
it.
vhe korw wts mtwe lesh, tlleluit.rAnw wwelt tmony us, tlleluit.
atyniivtt.
At II Vespers of Christmas:
HAt atyn.Ant. . y
c
wi-
e
Chrí-
stus
ná
tus
est :
hó
wi-
e
gt
lvá
tor
t
ppá
ru- it :
hó
wi-
e
in
té
rrt vá
nunt
A
nye-
li,
l2
tántur
A
rvhá
nye-
li :
hó
wi-
e
e
xsúl-
ttnt
jú
sti,
wi
vé
ntes :
Gló-
ri- t
in
e
xvé
lsis
Dé-o,
tlle-lú-
it.
his wty Christ is uorn: this wty the gtviour htth tppetrew: this wty the Anyels siny on etrth, tnw theArvhtnyels rejoive: this wty the just exult, styiny: Glory to Gow in the hiyhest, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
Devemuer : bttivity ox our Lorw & gunwty within the cvttve. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers of the Sunday within the Octave of Christmas:
PAt atyn.Ant. . F
i-
er
Jésus
pro-
i
vi-
é
utt
2
tá
te
et
stpi-
é
nti- t
vo
rtm
Dé-
o
et
homí
ni
uus.
he Chilw Jesus twvtnvew in tye tnw wiswom uexore Gow tnw men.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
At II Vespers of Christmas:
C é , quǽsumus omnípotens Deus : † ut G , we ueseevh hee, tlmiyhty Gow, thtt the new uirthnosiniyéniti tui novt per vtrnembttívitts ox hine only-ueyotten gon in the lesh mty set us xree,
líueret; * quos suu pevváti juyo vetústt sérvitus te- who tre helw uy the olw uonwtye unwer the yoke ox sin. hrouyhnet. der eúmwem Dóminum. the stme Jesus Christ our Lorw.
droper ox the hime – Christmts getson
At II Vespers of the Sunday within the Octave of Christmas:
O í sempitérne Deus, wíriye tvtus O tnw everltstiny Gow, wirevt our tvtions tv-nostros in ueneplávito tuo : † ut in nómine vorwiny to hy yoow pletsure; thtt in the btme ox hy
wilévti Fílii tui, * mereámur uonis opériuus tuun- uelovew gon we mty weserve to tuounw in yoow works: khowáre. eui tevum vivit et reyntt. with hee liveth tnw reiyneth.
v Benewivámus Dómino , page .
Jtnutry 1: cvttve ox the bttivity ox our Lorw1st Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
O. Ant.. F
t
wmi
rá
ui-
le
vo
mmé
rvi- um!
Cre-
á
tor
yé
ne
ris
hu
má
ni,
t
ni
má-
tum
vó
rpus
sú
mens,
we
jí
ryi
ne
ná
svi
wi
yná-
tus est :
et
pro
vé
wens
hó
mo
sine
sé
mi
ne,
ltryí
tus
est
nó
uis
sú-
tm
we- i
tá-
tem.
c wonwrous exvhtnye! the Crettor ox mtnkinw, ttkiny unto Himselx t liviny uowy, htth weiynew to ue uornox t jiryin: tnw uevominy mtn xrom no humtn seew, htth uestowew upon us His Divinity.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimícos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
splenwóriuus sanctórum : * ex útero tnte luvíxerum . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thygénui te. strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
. Jurávit Dóminus, et non p6nitébit eum : * hu es uexore the wty sttr I ueyot thee.stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer oxreyes. aelvhisewevh.
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys inqutssáuit vápitt in terra multórum. the wty ox his wrtth.
. De torrénte in via biuet : * proptéret extltábit ca- . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:put. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in shtll he lit up the hetw.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Jtnutry : cvttve ox the bttivity ox our Lorw
Q. Ant.. t
it
nwo
ná
tus
es
i
ne
ft
uí-
li
ter
ex jí
ryi
ne,
tunv
i
mplé
t2
sunt
gvri
ptú
r2 :
si
vut
plú
vi-
t in
vé
llus
we
sve
nwí
sti,
ut
sá
lvum
xá
ve
res
yé-
nus
humá
num :
te
ltu
wámus
Dé-
us nó
ster.
khen hou wtst uorn in ineftuly ox t jiryin, then were the gvriptures xulillew: hou vtmest wown like rtinupon the leeve to stve mtnkinw: we prtise hee, c our Gow.
dstlm .Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
minum :
ltu
wá
te
nomen
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
hábittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:
iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
R. Ant.. E
iuum
quem
ví
we
rtt
aó-
y
ses
i
nvo
muú
stum,
vo
nse
rvá
ttm
t
ynó
vi
mus
tú-
tm
ltu
wá
ui-
lem
vi
ryi-
ni-tá
tem :
Dé-
i
Gé
nitrix,
i
nte
rvé
we
pro
nó
uis.
In the uush whivhaoses stwwhivh wts unuurnt, we tvknowlewye the iyure ox thy ylorious viryinity: aotherox Gow, intervewe xor us.
dstlm .. L2
tá
tus
sum
in
his,
qu2
wi
cta
sunt
mi-
hi :
In
wo
mum
Dó
mi-
ni í
bimus.
droper ox the hime – Christmts getson
. gttntes ertnt pedes nostri, * in átriis tuis, . I rejoivew tt the thinys thtt were stiw to me: keJerúsalem. shtll yo into the house ox the Lorw.
. Jerústlem, qu2 2wiivátur ut cívitts : * vujus ptr- . cur xeet were sttnwiny in thy vourts, c Jerustlem.tivipátio ejus in idípsum. . Jerustlem, whivh is uuilt ts t vity, whivh is vom-
. Illuv enim tsvenwérunt triuus, tribus Dómini : * ptvt toyether.testimónium Isrtël tw voniténwum nóminiDómini. . For thither wiw the triues yo up, the triues ox the
. euit illiv sewérunt sewes in judívio, * sewes super Lorw: the testimony ox Isrtel, to prtise the ntme ox thedomumDaviw. Lorw.
. foyáte qu2 tw ptvem sunt Jerústlem : * et . Bevtuse their setts htve stt in juwyment, settstuunwántit wiligéntibus te : upon the house ox Dtviw.
. Fitt ptx in virtúte tut : * et tuunwántit in túrribus . drty ye xor the thinys thtt tre xor the petve oxtuis. Jerustlem: tnw tuunwtnve xor them thtt love thee.
. dropter xrttresmeos, et próximosmeos, * loquébar . Let petve ue in thy strenyth: tnw tuunwtnve in thypacem de te : towers.
. dropter womum Dómini,Dei nostri, * qu2sívi bo- . Formyurethren tnwmyneiyhuours, I spoke petvena tiui. ox thee.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Bevtuse ox the house ox the Lorw our Gow, I htve
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in souyht yoow thinys xor thee.sǽvult s2culórum. Amen.
Repeat antiphon.
G
. Ant.. x
E
rmi
ná
vit rá
wix Jé
sse,
ó
rtt
est
sté
llt
ex
Já
vou :
jí
ryo
pé
pe
rit
gt
lvt
tó-
rem :
te
ltu
wámus,
Dé-
us
nó ster.
he root ox Jesse htth uuwwew: the gttr is risen out ox Jtvou: the jiryin htth urouyht xorth the gtviour: keprtise hee, c our Gow.
dstlm .. bi-
si
Dó
mi
nus
2
wi-
i-
cá
ve
rit
do-
mum,
in
vt
num
lt
uo
rt
vé
runt
qui
2
wí-
i
cant
e-
tm.
. bisi Dóminus vustowíerit civitátem, * xrustrt víyi- . inless the Lorw uuilw the house, they ltuour in
ltt qui vustódit etm. vtin thtt uuilw it.. jtnum est vouis tnte luvem súryere : * súryite . inless the Lorw keep the vity, he wttvheth in vtin
postqutm sewéritis, qui mtnwuvátis ptnem dolóris. thtt keepeth it.. Cum wéwerit wilévtis suis somnum : * evve heréwi- . It is vtin xor you to rise uexore liyht, rise ye tter
tts Dómini xílii : merves, ructus ventris. you htve sitten, you thtt ett the uretw ox sorrow.. givut styítt2 in manu poténtis : * itt xílii ex- . khen he shtll yive sleep to his uelovew, ueholw
cussórum. the inherittnve ox the Lorw tre vhilwren: the rewtrw, the. Beátus vir qui implévit wesiwérium suum ex ip- xruit ox the womu.
sis : * non vonxunwétur vum loquétur inimívis suis in . As trrows in the htnw ox the miyhty, so the vhil-portt. wren ox them thtt htve ueen shtken.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Blessew is the mtn thtt htth illew the wesire with
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in them; he shtll not ue vonxounwewwhen he shtll spetk to
Jtnutry : cvttve ox the bttivity ox our Lorw
sǽvult s2vulórum. Amen. his enemies in the ytte.
Repeat antiphon.
E. Ant.. D
C
ve
at
rí-
t
yé
nu-
it
nó
uis gt
lvt
tó
rem,
quem
Jo-
á
nnes
ví
wens
e
xvlt
má-
vit, wí-
vens :
E
vve
A
ynus
Dé-
i,
e
vve qui
tó
llit
pe
vvá
tt
mú
nwi,
t
lle
lú-
it.
Beholw atry htth urouyht xorth unto us the gtviour, whom when John stw, he vriew out: Beholw the Ltmuox Gow, ueholw Him who ttkes twty the sins ox the worlw, tlleluit.
dstlm .. Ltu
wt,
Je
rú
st
lem,
Dó
mi
num :
ltu
wt
De-
um
tu-
um,
Si-
on.
. euónitm vonxortávit serts portárum tuárum : * . drtise the Lorw, c Jerustlem: prtise thy Gow, c
uenewíxit xíliis tuis in te. gion.. eui pósuit ines tuos pavem : * et áwipe xruménti . Bevtuse he htth strenythenew the uolts ox thy
sátiat te. yttes he htth ulessew thy vhilwren within thee.. eui emíttit elóquium suum terr2 : * velóviter vur- . kho htth pltvew petve in thy uorwers: tnw illeth
rit sermo ejus. thee with the xtt ox vorn.. eui wtt nivem sivut lantm : * néuultm sivut . kho senweth xorth his speevh to the etrth: his
vínerem sparyit. worw runneth switly.. aittit vrystállum sutm sivut uuvcéllts : * tnte xá- . kho yiveth snow like wool: svtttereth mists like
viem xríyoris ejus quis sustinéuit? tshes.. Emíttet veruum suum, et liquexáviet et : * ltuit . He senweth his vrysttl like morsels: who shtll
spíritus ejus, et luent aqu2. sttnw uexore the xtve ox his volw?. eui tnnúntitt veruum suum Javou : * justítits, et . He shtll senw out his worw, tnw shtll melt them:
juwívit sua Isrtël. his winw shtll ulow, tnw the wtters shtll run.. bon xevit táliter omni nttióni : * et juwívit sut non . kho wevltreth his worw to Jtvou: his justives tnw
mtnixestávit eis. his juwyments to Isrtel.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Hehtthnot wone so to every nttion: tnwhis juwy-. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in ments he htth not mtwe mtnixest to them.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
On Feb. ,Chtpter and following, p. .
Chtpter.
A á yrátit Dei gtlvttóris nóstri ómniuus ho- T yrtve ox Gow our gtviour htth tppetrew to tllmíniuus, † erúwiens nos, ut tuneyántes impietátem men, instruvtiny us, thtt wenyiny unyowliness tnw
et s2vulárit desidérit, * sóurie, et juste, et pie vivámus in worlwly wesires, we shoulw live souerly tnw justly tnwhov sǽvulo. yowly in this worlw.
Hymn. Jesu fewémptor ómnium, page .
droper ox the hime – Christmts getson
At I Vespers:v je
ruum
vt
ro
xt
vtum
est,
t
lle
lu
it.
r Et
ht
ui
tá
vit
in
no
uis,
t
lle
lu
it.
vhe korw wts mtwe lesh, tlleluit.rAnw wwelt tmonyst us, tlleluit.
At II Vespers:vbó
tum
xé
vit
Dó
mi
nus,
t
lle
lú
it.
r gt
lu
tá
re
sú-
um,
t
lle
lú
it.
vhe Lorw htth mtwe known, tlleluit.rHis stlvttion, tlleluit.
atyniivtt.
At I Vespers:
PAt atyn.Ant. . G
fo-
pter
ní
mi-
tm
vt
ri
tá
tem
su-
tm,
qut
wi-
léx-it nos
De-
us,
Fí-
li-
um su-
um
mi-
sit
in
simi-li-
túwi
nem
vt
rnis
pe
vvá-ti,
t
lle
lú-
it.
ForHis exveewiny vhtritywherewithHe lovew us, Gow sentHis owngon, in the likeness ox sinxul lesh, tlleluit.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
Jtnutry : cvttve ox the bttivity ox our Lorw
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:
MAt atyn.Ant. . A
A-
ynum
h2
re
wi
tá-
tis my
sté-
ri-
um :
té
mplum
Dé-
i
xá
vtus est
ú-
terus
né
svi- ens ví
rum :
non
est
po
llú
tus
ex
é-t
vár-
nem
t
ssú
mens :
ó-mnes
yé
ntes
vé
ni- ent,
wi-
vé
ntes :
Gló
ri-
ttí
ui
Dó-
mi
ne.
Grett themystery ox our inherittnve: the womu thtt knew notmtn is uevome the temple ox Gow: ttkiny leshxrom her, he is not weilew: tll nttions shtll vome, tnw sty: Glory to hee, c Lorw.
. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
D , qui stlútis 2térn2, ueát2 atrí2 viryinitáte xe- OG , who uy the xruitxul viryinity ox ulessewatryvúnwt, humáno yéneri prǽmit pr2stitísti : † tríuue htst uestowew upon mtnkinw the rewtrws ox eter-
quǽsumus; ut ipstm pro nouis intervéwere sentiámus, * ntl stlvttion: yrtnt, we ueseevh hee, thtt we mty ex-per qutmmerúimus tuvtórem vit2 susvípere, Dóminum perienve her intervession xor us, throuyh whom we htvenostrum JesumChristumFílium tuum. eui tevumvivit. ueen mtwe worthy to reveive the Author ox Lixe, Jesus
Christ hy gon, our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
droper ox the hime – Christmts getson
he aost Holy btme ox Jesus2nd Class
his feast is celebrated on the Sunday between the Octave Day of the Nativity and the Epiphany of Our Lord. If noSunday occurs within that time, this feast is then celebrated on January .
When the Feast of the Most Holy Name of Jesus occurs on January , First jespers ox the Epiphtny on page is sungwithout a commemoration of the Holy Name of Jesus.
vDeus in twjutórium, p. .
O. Ant.. G
-mnis
qui
i
nvo
vá
ve
rit
no
men Dó
mi
ni,
stl-
vus
e-
rit.
All who shtll vtll on the ntme ox the Lorw shtll ue stvew.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
splenwóriuus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thygénui te. strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es uexore the wty sttr I ueyot thee.stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer oxreyes. aelvhisewevh.
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys inqutssáuit vápitt in terra multórum. the wty ox his wrtth.
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:put. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in shtll he lit up the hetw.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
S. Ant.. t
A
nvtum
et
te
rrí-
ui-
le
no-men e-
jus,
i
ní-
ti-
um st
pi-é
nti-
2
timor
Dó
mi
ni.
Holy tnw terriule is His ntme; the xetr ox the Lorw is the ueyinniny ox wiswom.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
vor
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga-
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
he aost Holy btme ox Jesus†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
voluntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in sǽvulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnitmtnwátt ejus : † vonirmátt in sǽvu- will shew xorth to his people the power ox his works.
lum sǽvuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
E. Ant.. t
-
yo
tu
tem
in
Dó
mi
no ytu-
wéuo,
et
e
xsu
ltá
uo
in
De-
o
Jé-
su me-
o.
met I will rejoive in the Lorw tnw exult in the Gow ox my stlvttion.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
minum :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo-let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in sǽculum sǽvuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judício : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.
droper ox the hime – Christmts getson
inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look over
in sǽvulum sǽculi, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: his
xremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtll
sǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox thewivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
A. Ant.. E
so-
lis órtu
u
sque
tw
ovvá
sum
ltuwá
ui-
le no
men Dómi
ni.
From the risiny ox the sun to its settiny, the Lorw’s btme is to ue prtisew.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men Dó
mini.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽculum. the Lorw.. A solis ortu usque ad occásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terra ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2culórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
S. Ant.. v
A
vri-
i
vá
uo hó
sti-
tm
ltu
wis,
et
no
men
Dó
mi-
ni
i
nvo
vá
uo.
I will ofer the stvriive ox prtise, tnw will vtll upon the btme ox the Lorw.
dstlm .. Cré
wi
wi,
pro
pter
quow
lo
cú
tus
sum :
e
yo
tu
tem
hu
mi-
li-
á
tus
sum
ni-
mis.
Flex: ví
nvu
lt
me-
t :
†
he aost Holy btme ox Jesus
. Eyo wixi in exvéssumeo : * cmnis homomenwtx. . I htve uelievew, therexore htve I spoken; uut I htve
. euiw retríuutm Dómino, * pro ómniuus, qu2 ueen humulew exveewinyly.retríbuitmihi? . I stiw in my exvess: Every mtn is t litr.
. Cálivem stlutáris tvcípitm : * et nomen Dómini . khtt shtll I renwer to the Lorw, xor tll the thinysinvocáuo. thtt he htth renwerew to me?
. jott met Dómino rewwtm vortm omni pópulo . I will ttke the vhtlive ox stlvttion; tnw I will vtllejus : * pretióst in vonspévtu Dómini mors stnctórum upon the ntme ox the Lorw.ejus : . I will pty my vows to the Lorw uexore tll his peo-
. c Dómine, quit eyo servus tuus : * eyo servus ple: previous in the siyht ox the Lorw is the wetth ox histuus, et xílius tncíllæ tu2. stints.
. Dirupísti vínvult met : † tiui stvriiváuo hóstitm . cLorw, xor I tm thy servtnt: I tm thy servtnt, tnwlauwis, * et nomen Dómini invocáuo. the son ox thy htnwmtiw.
. jott met Dómino rewwtm in vonspévtu omnis . houhtst urokenmyuonws: Iwill stvriive to theepópuli ejus : * in átriis womus Dómini, in méwio tui, the stvriive ox prtise, tnw Iwill vtll upon the ntmeox theJerústlem. Lorw.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . I will pty my vows to the Lorw in the siyht ox tll
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in his people: in the vourts ox the house ox the Lorw, in thesǽvult s2vulórum. Amen. miwst ox thee, c Jerustlem.
Repeat antiphon.
Chtpter.
F : Christus humiliávit semetípsum, xtvtus ou- C humulew Himselx, uevominy ouewient untoéwiens usque tw mortem, mortem tutem crúvis. † wetth, even the wetth ox the vross. For whivh vtuse
dropter quow et Deus extltávit illum, et wonávit illi Gow tlso htth extltew Him, tnw yiven Him t ntmenomen quow est super omne nómen : * ut in nómine Jesu whivh is tuove tll ntmes: htt in the ntme ox Jesus everyomne yenu levtátur. knee shoulw uow.
JHymn.
. E
su
wu
lvis
me
mó
ri-
t,
Dtns
ve
rt
vo
rwis
yáu
wi-
t :
gew
su
per
mel
et
ó
mni-
t,
E
jus
wu
lvis
pr2
sé
nti-
t.
. bil
vá
ni
tur
su-
á
vi-
us,
bil
tu
wí
tur
ju
vú
nwi-
us,
bil
vo
yi
tá
tur
wú
lvi-
us,
eutm
Je
sus
Dé-
i
Fí-
li-
us.
. Je
su
spes
p2
nité
nti
uus,
eutm
pi-
us
es
pe
té
nti
uus!
eutm
uo
nus
te
qu2
ré
nti
uus!
gew
quiw
i
nve
ni-
é
nti
uus?
. bev
li
nyut
vt
let
wí
ve
re,
bev
lí
tte
rt
e
xprí
me
re :
E
xpé
rtus
po
test
vré
we
re,
euiw
sit
Je
sum
wi-
lí
ye
re.
. gis
Je
su
no
strum
yáu
wi-
um,
eui
es
xu
tú
rus
prǽ
mi-
um :
git
no
strt
in
te
yló
ri-
t,
der
vu
nvtt
se
mper
sǽ
vu
lt.
Amen.
. Jesu, the very thouyht ox hee kith sweetness ills
my uretst; But sweeter xtr hy xtve to see, Anw in hypresenve rest.
. bor voive vtn siny, nor hetrt vtn xrtme, bor vtn
the memory inw, A sweeter sounw thtn hy ulest btme,c gtviour ox mtnkinw!
. c Hope ox every vontrite hetrt, c Joy ox tll themeek, ho those who xtll, how kinw hou trt! How yoow
droper ox the hime – Christmts getson
to those who seek!
. But whtt to those who inw? Ah! this bor tonyuenor pen vtn show: he love ox Jesus, whtt it is bone uutHis lovew ones know.
. Jesu, our only joy ue hou, As hou our prize wiltue; Jesu, ue hou our ylory now, Anw throuyh eternity.Amen.
v git
no
men
Dó
mi
ni
ue
ne
wí
vtum,
t
lle
lú
it.
r Ex
hov
nunv,
et
u
sque
in
s2
vu
lum,
t
lle
lú
it.
v Blessew ue the btme ox the Lorw, tlleluit.r From this time xorth, tnw xor evermore, tlleluit.
VAt atyn.Ant. . y
c-
vá-
uis
nomen e
jus
Jé-sum :
i
pse
e
nim
st
lvum
xá
vi-
et
pó
pu
lum su-
um
t
pe
vvá
tis
e- ó
rum,
tlle-
lúit.
hou shtlt vtll His btme Jesus, xor He shtll stve His people xrom their sins, tlleluit.. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
Collevt.
D , qui uniyénitum Fílium tuum vonstituí- OG , kho htst tppointew hine cnly-ueyotten gon tosti humáni yéneris gtlvttórem, et Jesum vo- ue the gtviour ox mtnkinw, tnw vommtnwew thtt He
vári jussísti : † vonvéwe propítius; ut vujus stnvtum shoulw ue vtllew Jesus, mervixully yrtnt thtt we, who here onnomen venerámur in terris, * ejus quoque tspévtu etrth wo worshipHisHolybtme, mty uemtwe yltw in hetvenperxruámur in v2lis. der eúmwem Dóminum. uy His dresenve. hrouyh the stme our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
d h – E a g a
Jtnutry 6: he Epiphtny ox cur Lorw
1st ClassI & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
A. Ant.. D
b
te
lu
ví-
xe
rum yé
ni
tus,
et t
nte
s2
vu
lt,
Dó
mi-
nus
gt
lvá
tor
nó
ster
hó
wi-
e
mú
nwo
t
ppá
ru-
it.
Beyotten uexore the wty-sttr, tnw uexore the tyes, he Lorw our gtviour towty tppetrew to the worlw.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
wex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
riuus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum yénui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terrtmultórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
V. Ant.. y
E
nit
lú
men tú-
um
Je- rú-
st-
lem,
et
yló-
ri- t
Dó-
mi
ni
su
per
te
ór-
tt
est,
et
t
muu-lá
uunt yé
ntes
in
lú
mine
tú-
o,
tl-
le-
lú
it.
hy liyht is vome, c Jerustlem, tnw the ylory ox the Lorw is risen upon thee; tnw the Gentiles shtll wtlk in thyliyht, tlleluit.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
ó-
ne.
droper ox the hime – Epiphtny getsonFlex: su-
ó
rum, †
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
voluntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2culum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in s2- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum s2vuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2culum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
A. Ant.. y
-
pé
rtis
the
sáu
ris
sú-
is
ou-
tu
lé
runt aá-yi
Dó
mino
áu
rum,
thus
et
mý
rrhtm,
t
lle-
lú- it.
khen the wise men htw openew their tretsures, they oferew unto the Lorw yolw, xrtnkinvense, tnw myrrh,tlleluit.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt, †
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2culum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: he
Jtnutry : he Epiphtny ox cur Lorw
tum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.Repeat antiphon.
M. Ant.. E
A
ri-t
et
lú
mi
nt,
uene
wí
vi
te
Dó
mi
no :
hý
mnum
wí
vi
te,
xó
ntes,
Dó
mi
no,
t
lle
lú-
it.
c ye sets tnw rivers, uless ye the Lorw. c ye xounttins, siny t hymn to the Lorw, tlleluit.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men Dó
mini.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽculum. the Lorw.. A solis ortu usque ad occásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terra ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2culórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
S. Ant.. v
hé
llt
í
stt
si
vut
lá
mmt
vo
rú
svtt,
et
fé
yem
ré
yum
Dé-
um
we
mó
nstrtt :
aá-
yi
é-
tm
vi
wé
runt,
et
má
yno
fé
yi
mú
ne
rt
o
utu
lé
runt.
his sttr shineth ts t ltme ox ire, tnw pointeth out Gow, the Kiny ox kinys: the kise aen stw it, tnw oferewyits unto the yrett Kiny.
droper ox the hime – Epiphtny getson
At I Vespers:dstlm .
. Ltuwá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos misericórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in 2térnum. peoples.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:dstlm .
. In é
xi
tu
I
srt-
ël
de
Æ
gýp-
to,
wo
mus
Jt
vou
we
pó
pu
lo
bá
rut-
ro :
Flex: pt
lpá
uunt :
†
. Ftvtt est Juw2t stnvtiicátio ejus, * Isrtël potéstts . khen Isrtel went out ox Eyypt, the house ox Jtvou
ejus. xrom t utrutrous people:. atre viwit, et fuyit : * Jorwánis vonvérsus est . Juwetwtsmtwe his stnvtutry, Isrtel his wominion.
retrórsum. . he set stw tnw lew: Jorwtn wts turnew utvk.. aontes exsulttvérunt ut tríetes, * et volles sivut a- . hemounttins skippew like rtms, tnw thehills like
yni óvium. the ltmus ox the lovk.. euiw est tiui, mtre, quod xugísti : * et tu, Jorwánis, . khtt tilew thee, c thou set, thtt thou wiwst lee:
quit vonvérsus es retrórsum? tnw thou, c Jorwtn, thtt thou wtst turnew utvk?. aontes, exsultástis sivut tríetes, * et volles, sivut . me mounttins, thtt ye skippew like rtms, tnw ye
ayni óvium. hills, like ltmus ox the lovk?. A xávie Dóminimott est terrt, * t xávieDei Javou. . At the presenve ox the Lorw the etrth wts movew,. eui vonvértit petrtm in staynt tquárum, * et ru- tt the presenve ox the Gow ox Jtvou:
pem in fontes tquárum. . kho turnew the rovk into pools ox wtter, tnw the. bon nouis, Dómine, nonnouis : * sew nómini tuo stony hill into xounttins ox wtters.
wt glóritm. . bot to us, c Lorw, not to us; uut to thy ntme yive. guper miserivórwit tut, et veritáte tut : * ylory.
nequánwo wivtnt yentes : iui estDeus eórum? . For thy mervy, tnw xor thy truth’s stke: lest the. Deus tutem noster in c2lo : * ómnit qu2vúmque yentiles shoulw sty: khere is their Gow?
vóluit, fevit. . But our Gow is in hetven: he htth wone tll thinys. gimulávrt yéntium trgéntum, et aurum, * ópert whttsoever he woulw.
mánuum hóminum. . he iwols ox the yentiles tre silver tnw yolw, the. cs htuent, et non loquéntur : * óvulos htuent, et works ox the htnws ox men.
non vidéuunt. . hey htve mouths tnw spetk not: they htve eyes. Aures htuent, et non áuwient : * ntres htuent, et tnw see not.
non oworáuunt. . hey htve etrs tnw hetr not: they htve noses tnw. atnus htuent, et non ptlpáuunt : † pewes htuent, smell not.
et non amuuláuunt : * non vltmáuunt in gútture suo. . hey htve htnws tnw xeel not: they htve xeet tnw. gímiles illis itnt qui fáviunt et : * et omnes qui wtlk not: neither shtll they vry out throuyh their thrott.
vonfíwunt in eis. . Let them thtt mtke them uevome like unto them:. Domus Isrtël sperávit in Dómino : * twjútor tnw tll suvh ts trust in them.
eórum et protévtor eórum est, . he house ox Isrtel htth hopew in the Lorw: he is. Domus Atron sperávit in Dómino : * twjútor their helper tnw their protevtor.
Jtnutry : he Epiphtny ox cur Lorw
eórum et protévtor eórum est, . he house ox Atron htth hopew in the Lorw: he is. eui timentDóminum, spertvérunt inDómino : * their helper tnw their protevtor.
twjútor eórum et protévtor eórum est. . hey thtt xetr the Lorw htth hopew in the Lorw:. Dóminusmemor fuitnostri : * et uenedíxitnouis : he is their helper tnw their protevtor.. Benewíxit dómui Isrtël : * uenewíxit dómui . he Lorw htth ueen minwxul ox us, tnw htth
Atron. ulessew us.. Benewíxit ómniuus, qui timent Dóminum, * pu- . He htth ulessew the house ox Isrtel: he htth
síllis cummtjóriuus. ulessew the house ox Atron.. AwjívittDóminus super vos : * super vos, et super . He htth ulessew tll thtt xetr the Lorw, uoth little
fílios vestros. tnw yrett.. Benewívti vos tDómino, * qui xevit c2lum, et ter- . aty the Lorw tww ulessinys upon you: upon you,
rtm. tnw upon your vhilwren.. C2lum c2li Dómino : * terrtm tutem wewit fíliis . Blessew ue you ox the Lorw, who mtwe hetven tnw
hóminum. etrth.. bon mórtui ltudáuunt te, Dómine : * neque . he hetven ox hetven is the Lorw’s: uut the etrth
omnes, qui wesvénwunt in inférnum. he hts yiven to the vhilwren ox men.. gew nos qui vívimus, uenedívimus Dómino, * ex . he wetw shtll not prtise thee, c Lorw: nor tny ox
hov nunv et usque in s2vulum. them thtt yo wown to hell.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Butwe thtt live uless theLorw: xromthis timenow. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in tnw xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
S , illumináre Jerústlem, quit venit lumen A , ue enliyhtenew, c Jerustlem, xor thy liyht is vome,túum, * et ylórit Dómini super te órtt est. tnw the ylory ox Gow is risen upon thee.
CHymn.
. fu
wé-
lis
He
rówes,
Dé-um
fé
yem
ve
ní-re quiw
tí
mes?
bon
é-
ri-
pit mortá-
li- t,
eui
ré
ynt
wtt
v2-lé
sti-
t.
. Iutnt
aá
yi,
qutm
ví
we-rtnt,
gté
lltm
se
quéntes pr2
vi-
tm :
Lú
men
re
quí-runt lú
mi-ne :
Dé-
um
xt
té
ntur
mú
ne
re.
. Lt
vá
vrt
pú
riyú
ryi-tis
C2
lé
stis
Aynus á
tti
yit :
de
vvá-
tt,
qu2 non wé-
tu-lit,
bos
t
ulu-
é
nwo sú
stu-
lit.
. bó
vum
yé
nus
poté
nti-2 :
A
qu2
ru
uésvunt hý
wri-
2 :
ji
nú
mque
jússt xú
nwe-re,
au
tá
vit
únwa
o-rí
yi
nem.
. Jé
su,
tí
ui
sit
yló-
ri- t,
eui t
ppt
ru-
í-sti yé
nti
uus,
Cum
dátre
et
álmo gpí-
ri-tu,
In
se
mpi
té
rnt s2
vu
lt.
Amen.
. khy, impious Herow, vtinly xetr htt Christ the
gtviour vometh here? He ttkes no etrthly retlms twtykho yives the vrown thtt ltsts xor tye.
. ho yreet His uirth the kise aen went, Lew uy the
sttr uexore them sent; Ctllew on uy liyht, towtrws liyhtthey pressew, Anw uy their yits their Gow vonxessew.
. In holy Jorwtn’s purest wtve he hetvenly Ltmuvouvhstxew to ltve;httHe, tokhomwts sin unknown,
droper ox the hime – Epiphtny getson
aiyht vletnse His people xrom their own.
. bew mirtvle ox power wivine! he wtter rewwensinto wine: He sptke the worw: tnw pourew the wtve Inother stretms thtn ntture ytve.
. All ylory, Lorw, toheeweptyForhineEpiphtnyto-wty: All ylory, ts is ever meet, ho Ftther tnw to dtrt-vlete. Amen.
v fé
yes
há
rsis
et
í
nsu
l2
mú
ne
rt
ó
fe
rent.
r fé
yes
A
rt
uum
et
gá
ut
wó
nt
t
wwú
vent.
vhe kinys ox htrshish tnw ox the isles shtll uriny presents.rhe kinys ox Artuit tnw gtut shtll ofer yits.
atyniivtt.
At I Vespers:
MAt atyn.Ant. . G
A-
yi
vi
wén-
tes
sté
lltm,
wi
xé-
runt tw í
nvi
vem :
Hov
sí
ynum
má
yni
fé-yis est :
e-á
mus,
et
i
nqui
rá
mus
é-
um,
et
o
fe
rá
mus
é- i
mú
ne
rt,
áu
rum,
thus
et
mý
rrhtm.
khen the kise aen stw the sttr, they stiw one to tnother: his is the siyn ox the yrett Kiny: let us yo tnwsetrvh xor Him, tnw ofer Him yits, yolw, xrtnkinvense, tnw myrrh.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Holy Ftmily ox Jesus, atry & Joseph
At II Vespers:
T
At atyn.Ant. . D
fí
uus
mi-
rá-
vu-
lis
o
rná
tum
wí-
em sá
nvtum
vó-
limus :
hó
wi-
e
sté
llt
aáyos
wú
xit
tw
pr2sépi-um :
hówi-e
ví
num
ex
áqut
xá
vtum
est
tw nú
pti-
ts :
hówi-e
in
Jo
rwá
ne
t
Jo-
á
nne
Chrí
stus
ut
pti-
zá-ri
vó-
lu- it,
ut
stl-
vá-
ret nos,
t
lle-lú-
it.
his wty we keep t holiwty in honour ox three wonwers: towty t sttr lew the wise men to the mtnyer; towtywtter wts mtwe wine tt the mtrritye; towty Christ wts pletsew to ue utptisew in the Jorwtn uy John xor ourstlvttion, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
D , qui howiérnt wie iniyénitum tuum yéntiuus OG , kho uy the letwiny ox t sttr wiwst, on thisstellt wuve revelásti : † vonvéwe propítius; ut qui wty, mtnixest hine cnly-ueyotten gon to the
jtm te ex iwe voynóvimus, * usque tw vontemplánwtm Gentiles, mervixully yrtnt thtt we, who tlretwy knowspéviem tu2 velsitúwinis perwuvámur. der eúmwem Dó- hee uy xtith,mty vome tt ltst to the vision ox the uetutyminum. oyhyatjesty. hrouyh the stme JesusChrist ourLorw.
v Benewivámus Dómino , page .
Holy Ftmily ox Jesus, atry & Joseph
First Sunday ater the Epiphany.2nd Class
I & II VespersvDeus in twjutórium, p. .
droper ox the hime – Epiphtny getson
P. Ant.. G
cst
trí
wu-
um,
i
nve
né
runt Jé-
sum in té
mplo,
se
wé
ntem in
mé
wi-
o
wo
vtó
rum,
tu
wi-
éntem
í
llos
et
i
nterroyá
ntem
é-
os.
Ater three wtys, they xounw Jesus in the temple, sittiny in the miwst ox the wovtors, hetriny them tnw tskinythem questions.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
splenwóriuus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thygénui te. strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es uexore the wty sttr I ueyot thee.stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer oxreyes. aelvhisewevh.
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys inqutssáuit vápitt in terra multórum. the wty ox his wrtth.
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:put. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in shtll he lit up the hetw.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
D. Ant.. E
I
xit
aá
ter
Jésu
tw íllum :
Fí-
li,
quiw
xe-ví
sti
nó
uis siv?
Evve
pá
ter
tú-
us
et
éyo
wo-
lé
ntes
qu2
re
uá
mus
te.
he aother ox Jesus stiw to Him: gon, why htst hou wone so to us? Beholw hy xtther tnw I htve souyhthee sorrowiny.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men Dó
mini.
Holy Ftmily ox Jesus, atry & Joseph
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme oxusque in sǽculum. the Lorw.
. A solis ortu usque ad occásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorthDómini. now tnw xor ever.
. Exvélsus super omnes gentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown oxv2los glória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.
. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his yloryuittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.
. gúsvittns t terra ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth onpáuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw
. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up
. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:iliórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,sǽvult s2culórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
D. Ant.. G
E
svénwit
Jé
sus
vum
é-
is,
et
vé
nit
bá
zt
reth,
et
é-rtt
sú
uwi
tus
í
llis.
Jesus went wown with them tnw vtme to btztreth, tnw wts suujevt to them.
dstlm .. L2
tá
tus
sum
in
his,
qu2
wi
vtt
sunt
mi-
hi :
In
wo
mum
Dó
mi
ni
í
ui
mus.
. gttntes ertnt pewes nostri, * in átriis tuis, . I rejoivew tt the thinys thtt were stiw to me: ke
Jerústlem. shtll yo into the house ox the Lorw.. Jerústlem, qu2 2wiivátur ut cívitts : * vujus ptr- . cur xeet were sttnwiny in thy vourts, c Jerustlem.
tivipátio ejus in idípsum. . Jerustlem, whivh is uuilt ts t vity, whivh is vom-. Illuv enim tsvenwérunt triuus, triuus Dómini : * ptvt toyether.
testimónium Isrtël tw voniténwum nóminiDómini. . For thither wiw the triues yo up, the triues ox the. euit illiv sewérunt sewes in judívio, * sewes super Lorw: the testimony ox Isrtel, to prtise the ntme ox the
domumDaviw. Lorw.. foyáte qu2 tw ptvem sunt Jerústlem : * et . Bevtuse their setts htve stt in juwyment, setts
tuunwántit wiligéntibus te : upon the house ox Dtviw.. Fitt ptx in virtúte tut : * et tuunwántit in túrribus . drty ye xor the thinys thtt tre xor the petve ox
tuis. Jerustlem: tnw tuunwtnve xor them thtt love thee.. dropter xrttres meos, et próximos meos, * lo- . Let petve ue in thy strenyth: tnw tuunwtnve in thy
quéutr pacem de te : towers.. dropter womum Dómini, Dei nostri, * qu2sívi bo- . Formyurethren tnwmyneiyhuours, I spoke petve
na tiui. ox thee.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Bevtuse ox the house ox the Lorw our Gow, I htve. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in souyht yoow thinys xor thee.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
droper ox the hime – Epiphtny getson
E. Ant.. D
h
Jé-
sus pro-
i
vi-
é-
utt
st
pi-
é
nti- t,
et
2
tá
te,
et
yrá-
ti- t
t
puw
Dé-
um
et
hó
mi
nes.
Anw Jesus twvtnvew in wiswom, tnw tye, tnw yrtve with Gow tnw men.
dstlm .. bi-
si
Dó
mi
nus
2
wi-
i
vá
ve
rit
do-
mum,
in
vt
num
lt
uo
rt
vé
runt
qui
2
wí-
i
cant
e-
tm.
. bisi Dóminus vustowíerit vivitátem, * xrustrt víyi- . inless the Lorw uuilw the house, they ltuour in
ltt qui vustódit etm. vtin thtt uuilw it.. jtnum est vouis tnte luvem súryere : * súryite . inless the Lorw keep the vity, he wttvheth in vtin
postqutm sewéritis, qui mtnwuvátis ptnem dolóris. thtt keepeth it.. Cum wéwerit wilévtis suis somnum : * evve heréwi- . It is vtin xor you to rise uexore liyht, rise ye tter
tts Dómini xílii : merves, xructus ventris. you htve sitten, you thtt ett the uretw ox sorrow.. givut styítt2 in mtnu poténtis : * itt xílii ex- . khen he shtll yive sleep to his uelovew, ueholw
cussórum. the inherittnve ox the Lorw tre vhilwren: the rewtrw, the. Beátus vir qui implévit wesiwérium suumex ipsis : * xruit ox the womu.
non vonxunwétur vum loquétur inimívis suis in portt. . As trrows in the htnw ox the miyhty, so the vhil-. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. wren ox them thtt htve ueen shtken.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . Blessew is the mtn thtt htth illew the wesire with
sǽvult s2vulórum. Amen. them; he shtll not ue vonxounwewwhen he shtll spetk tohis enemies in the ytte.
Repeat antiphon.
E. Ant.. G
h
wi-vé
utnt :
i
nwe
hú-
iv
st
pi-
é
nti-
t
h2v,
et
vi
rtú
tes?
bo
nne
hiv
est xá
uri
xí-
li-
us?
Anw they stiw: How vtme this atn uy this wiswom tnw mirtvles? Is not this the vtrpenter’s son?
dstlm .. Ltu
wt,
Je
rú
st
lem,
Dó
mi
num :
ltu
wt
De-
um
tu-
um,
Si-
on.
. euónitm vonxortávit serts portárum tuárum : * . drtise the Lorw, c Jerustlem: prtise thy Gow, c
uenewíxit xíliis tuis in te. gion.. eui pósuit ines tuos pavem : * et áwipe xruménti . Bevtuse he htth strenythenew the uolts ox thy
sátiat te. yttes he htth ulessew thy vhilwren within thee.. eui emíttit elóquium suum terr2 : * velóviter vur- . kho htth pltvew petve in thy uorwers: tnw illeth
rit sermo ejus. thee with the xtt ox vorn.. eui wtt nivem sivut lantm : * néuultm sivut víne- . kho senweth xorth his speevh to the etrth: his
rem sparyit. worw runneth switly.. aittit vrystállum sutm sivut uuvcéllts : * tnte xá- . kho yiveth snow like wool: svtttereth mists like
viem xríyoris ejus quis sustinéuit? tshes.. Emíttet veruum suum, et liquexáviet et : * ltuit . He senweth his vrysttl like morsels: who shtll
spíritus ejus, et luent aqu2. sttnw uexore the xtve ox his volw?. eui tnnúntitt veruum suum Javou : * justítits, et . He shtll senw out his worw, tnw shtll melt them:
juwívit sua Isrtël. his winw shtll ulow, tnw the wtters shtll run.
Holy Ftmily ox Jesus, atry & Joseph
. bon xevit táliter omni nttióni : * et juwívit sut non . kho wevltreth his worw to Jtvou: his justives tnwmtnixestávit eis. his juwyments to Isrtel.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Hehtthnot wone so to every nttion: tnwhis juwy-
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in ments he htth not mtwe mtnixest to them.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
D é Jesus vum atrít et Joseph, et venit Ná- J went wown with atry tnw Joseph, tnw vtme toztreth, * et ertt súuwitus íllis. btztreth, tnw wts suujevt to them.
OHymn.
. lux
ue-á
tt
C2
li
tum,
Et
sú
mmt spes
mortá-
li-
um :
Jé
su,
o vui
wo
mé
sti-vt
A
rrí-
sit ó
rto
vá
ri
tts :
. at
rí-
t, wí
ves
yrá
ti-
t,
c
só-
lt qu2
vásto
pó
tes
Fo
vé-
re Jé
sum
pé
vto-re,
Cum
lá
vte wó
ntns
ó
svu
lt.
. húque
ex
ve-tú
stis
pá
tri
uus,
De
lé
vte vú
stos jí
ryi
nis,
Dú
lvi
pátris
quem
nó
mine
Di
ví
nt dró
les
í
nvo
vtt :
. De
stí
rpe Jé
sse
nó
ui-
li
báti
in
st-lú
tem yé
nti-
um,
Au
wí-
te nos
qui
sú
ppli-ves
jé
strts
tw á
rts
sí
sti
mus.
. Dum
sol
réwux
tw
vé
spe
rum
fé
uus
ni-tó
rem wé
trt
hit,
bos
hiv
mtné
ntes
í
ntimo
Ex
vó
rwe vó
tt
xú
nwi
mus.
. eut
vé
strt sé
wes
ló
ru-
it
ji
rtú-
tis ó
mnis yrá
ti-
t,
Htnv
wé-
tur in
wo
mé
sti-vis
fe
xé
rre pó
sse
mó
ri
uus.
. Jé
su,
tú- is
o
ué
wi-
ens
eui
xá
vtus es
pt-ré
nti
uus,
Cum
dá
tre súmmo
tv
gpí-
ri-tu
ge
mper
tí-ui
sit
yló
ri-
t.
Amen.
. hou ulessew Liyht ox stints tuove Anw hiyhest
Hope ox morttls here, c Jesu, on whose vhilwhoow’s wtyshe love ox home shone uriyht tnw vletr:
. catry, who trt xull ox yrtve,khose viryin uosomunweilew, Gtve Jesus nourishment; whose trms kithlove emurtvew the Holy Chilw:
. Anw thou, whom Gow wiw vhoose xrom tll hoyutrw the spotless aother-atiw. cn whom Gow’s gonts xtther vtllew, A xtther’s love with love reptiw:
. cx Jesse’s noule linetye uorn ho uriny etrth’s nt-tions hetliny yrtve, c hetr us ts we lowly uow, Anw see
you in this holy pltve.
. he settiny sun urinys eveniny netr Anw wusk veilstll thinys etrthly now, ke here tuiwe to pour our prtyer,cur inmost hetrt’s wesires we show.
. In btz’reth’s home tll virtues yrew Anw yrtve pro-wuvew its xtirest lowers, c mty suvh yrtve tnw virtuesweet ghine xorth in ev’ry home ox ours.
. cuewient to hy ptrents mtwe, All ylory Jesu, ueto hee, kith Gow the Ftther ininite, Anw Holy Ghost,eterntlly. Amen.
droper ox the hime – Epiphtny getsonv dó
ntm
u
ni
vé
rsos
xí-
li-
os
tú-
os
wó
vtos
t
Dó
mi
no.
r Et
mu
lti
tú
wi
nem
pá
vis
xí-
li-
is
tú-
is.
v I will vtuse tll thy vhilwren to ue ttuyht ox the Lorw.rAnw yrett shtll ue the petve ox thy vhilwren.
atyniivtt.
MAt atyn.Ant. . G
A
rí-
t
tu
tem
vo
nse
rvá
utt
ó
mni-
t
vé
rut
h2v,
vó
nxe
rens
in
vó
rwe
sú-
o.
atry kept tll these worws, tnw ponwerew them in her hetrt.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
Dó Jesu Christe, qui atrí2 et Joseph súuwitus, O L Jesus Christ, who, ueiny suujevt to atrywoméstivtm vittm ineftuíliuus virtútiuus vonse- tnw Joseph, wiwst stnvtixy home lixe with ineft-
vrásti : † xtv nos, utriúsque tuxílio, Ftmíli2 stnvt2 tu2 ule virtues: yrtnt thtt with the tiw ox uoth, we mty ueexémplis ínstrui; * et vonsórtium vónsequi sempitér- ttuyht uy the extmple ox hy Holy Ftmily, tnw ttttin tonum : eui vivis et reynts vum Deo dttre. eterntl xellowship with them: kho livest tnw reiynest
with Gow the Ftther.
v Benewivámus Dómino , page .
d h – A E a
2nw gunwty tter Epiphtny2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
DAt atyn.Ant. . x
Ei-vi-
é
nte
ví
no,
jú
ssit
Jé
sus
i
mplé
ri
hý
wri-
ts á
qut,
qu2
in
vínum
vonvé
rst est,
tlle-lú-
it.
he wine xtiliny, Jesus vommtnwew the wtter-pots to ue illew with wtter, whivh wts vhtnyew into wine, tl-leluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
Collevt.
O í sempitérneDeus, qui v2léstit simul et O tnw eterntl Gow, who wost yovern tllterréntmoweráris : † supplivttiónes pópuli tui vle- thinys uoth in hetven tnw on etrth: mervixully
ménter exáuwi; * et ptvem tutm nostris vonvéwe tempó- hetr the prtyers ox hy people, tnw yrtnt us hy petveriuus. der Dóminum nostrum. in our time. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
3rw gunwty tter Epiphtny2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
D
At atyn.Ant. . y
c
mi
ne,
si
tu
vis,
pó
tes
me
munwá
re :
et
á-
it
Jé-
sus :
jó
lo,
mu
nwá
re.
Lorw, ix hou wilt, hou vtnst mtke me vletn: tnw Jesus stiw: I will, ue thou mtwe vletn.
droper ox the hime – Ater Epiphtny. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
O í sempitérne Deus, inirmitátem no- OA tnw eterntlGow, lookmervixully uponstrtm propítius réspive : † ttque tw proteyénwum our wetkness: tnw stretvh xorth the riyht htnw ox
nos * wéxtertm tu2 mtjestátis exténwe. der Dóminum hy atjesty to protevt us. hrouyh our Lorw.nostrum.
v Benewivámus Dómino , page .
4th gunwty tter Epiphtny2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
DAt atyn.Ant. . y
c
mi
ne,
sá
lvt
nos,
per-í
mus :
ímpe
rt,
et
xtv
Dé-us
trt
nqui
lli-tá-
tem.
Lorw, stve us, we perish; vommtnw, c Gow, tnw mtke t vtlm.. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
5th gunwty tter Epiphtny
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
D , qui nos in ttntis perívulis vonstitútos, pro hu- OG , who knowest us to ue set in the miwst ox sománt svis xrtyilitáte non posse suusístere : † wt no- yrett wtnyers, thtt uy retson ox the xrtilty ox our
uis stlútem mentis et vórporis; * ut et qu2 pro pevvátis ntture, we vtnnot sttnw xtst: yrtnt us hetlth oxminw tnwnostris pátimur, te twjuvánte vinvámus. der Dóminum uowy, thtt whtt we sufer xor our sins, we mty overvomenostrum. uy hy help. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
5th gunwty tter Epiphtny2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
CAt atyn.Ant. . y
cllí-
yi
te
pri
mum
zi
zá
ni-
t,
et
t
lli
yá
te
é-
t
in
xt
sví
vu
los
tw
vo
muu-ré
nwum :
trí-
ti-vum
tu
tem
vonyre
yá-
te
in
hór-
re-
um
mé-
um,
wí-
vit Dó
mi
nus.
Gtther up irst the vovkle, tnw uinw it into uunwles to uurn: uut the whett ytther ye into my utrn, stith theLorw.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
droper ox the hime – Ater Epiphtny
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
F í tutm, quǽsumus Dómine, vontínut pietá- I hine unvetsiny yoowness, c Lorw, we ueseevhte vustówi : † ut qu2 in solt spe yráti2 v2léstis inní- hee, keep stxe hy householw: tnw, sinve their only
titur, * tut semper protevtióne muniátur. der Dóminum hope is to letn on hy hetvenly yrtve, mty hy protev-nostrum. tion ue their stetwy wexenve. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
6th gunwty tter Epiphtny2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
SAt atyn.Ant. . t
I
mi-
le
est
ré
ynum
v2-ló
rum
xe
rmé
nto,
quow
t
vvé
ptum
mú-
li-
er
t
usvó
nwit
in
xt-
rí-n2
sátis
trí
uus,
wo
nev
xe
rme
ntá
tum
est tó
tum.
he kinywom ox hetven is like to letven, whivh t womtn took tnw hiw in three metsures ox metl, until thewhole wts letvenew.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
6th gunwty tter Epiphtny
Collevt.
P æ , quǽsumus omnípotens Deus : † ut semper G , we ueseevh hee, tlmiyhty Gow, thtt tlwtysrttiontuílit mewitántes, * qu2 tiui sunt plávitt, et ponweriny retsontule thinys, we mty tvvomplish,
wivtis exsequámur, et xtvtis. der Dóminum nostrum. uoth in worws tnw works, thtt whivh is pletsiny tohee.hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
d h – g a a& L
geptutyesimt2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
N.B. From this Sunday until Palm Sunday inclusive, at theDeus, in twjutórium, theAllelúit is replaced by Ltus tiui,Dómine, fex 2tern2 ylóri2.
Chtpter.
F : besvítis quow ii qui in stáwio cúrrunt, † B : Know you not thtt they thtt run in theomnes quiwem vurrunt, sew unus ávvipit urtvíum? rtve, tll run inweew, uut one reveiveth the prize? go
giv vúrrite ut vomprehendátis. run, thtt you mty outtin.
Hymn. Luvis Creátor, page . vDiriyátur, page .
atyniivtt.
D
At atyn.Ant. . t
Ixit
ptte
rxt
mí-
li-
ts
o
pe
rá
ri-
is
sú-
is :
euiw
hiv
stá-
tis
tó
tt
wí- e o
ti-
ó-
si?
At
í
lli
re
spo
nwé
ntes
wi
xé runt :
eui-
tné
mo
nos
vo
nwú
xit.
I-
te
in ví
ne-
tm
mé-
tm :
et
quow
jú
stum
xú-e
rit,
wáuo
vó uis.
hehouseholwer stiw unto his ltuourers: khy sttnw ye here tll the wty iwle? Anw they tnsweriny stiw, Bevtuseno mtn htth hirew us. Go ye into my vineytrw, tnw I will yive you whtt shtll ue just.
. atyní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
t
Dó
mi
num.
. Et e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
gextyesimt
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
P pópuli tui, quǽsumus Dómine, vleménter ex- G hetr, we ueseevh hee, c Lorw, theáuwi : † ut qui juste pro pevvátis nostris tlíyimur, * prtyers ox hy people, thtt we, who tre justly tx-
pro tui nóminis ylóritmiserivórwiter liuerémur. derDó- livtew xor our sins, mty xor the ylory ox hy ntme ueminum nostrum. mervixully weliverew. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
gextyesimt2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
Chtpter.
F : Liuénter sufértis insipiéntes, vum sitis B : mou yltwly sufer the xoolish: wherets your-ipsi stpiéntes : † sustinétis enim si quis vos in selves tre wise. For you sufer ix t mtn uriny you into
servitútem réwiyit, si quis wévortt, si quis ávvipit, si uonwtye, ix t mtn wevour you, ix t mtn ttke xrom you, ix tquis extóllitur, * si quis in xáviem vos c2wit. mtn ue litew up, ix t mtn strike you in the xtve.
Hymn. Luvis Creátor, page . vDiriyátur, page .
atyniivtt.
VAt atyn.Ant. . F
c
uis
wá
tum est
nó
ssemy
stéri-
um
réyni
Dé-
i,
vé
te
ris
tu
tem in
pt
rá
uo-
lis,
wí
xit
Jé
sus
wi
svípu-lis
sú-
is.
ho you it is yiven to know the mystery ox the kinywom ox Gow, uut to the rest, in ptrtules, stiw Jesus to Hiswisviples.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
droper ox the hime – geptutyesimt & Lent
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
D , qui vónspivis quit ex nullt nostrt tvtióne OG ,who seest thtt we put not our trust in tnythinyvonxíwimus : † vonvéwe propítius; ut vontrt tw- thtt we wo: mervixully yrtnt, thtt uy the protevtion
vérst ómnit, * Dovtóris yéntium protevtióne muniá- ox the Dovtor ox the Gentiles we mty ue wexenwew tytinstmur. der Dóminum nostrum. tll twversities. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
euinqutyesimt2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
Chtpter.
F : gi linyuis hóminum loqutr, et Anyeló- B : Ix I spetk with the tonyues ox men tnw oxrum, † vtritátem tutem non háuetm, * xtvtus sum Anyels, tnwhtvenot vhtrity, I tmuevome ts sounw-
velut 2s sontns, tut výmutlum tínniens. iny urtss, or t tinkliny vymutl.
Hymn. Luvis Creátor, page . vDiriyátur, page .
atyniivtt.
SAt atyn.Ant. . D
htns
tutem
Jé-sus
jú
ssit
v2
vum
twwú-
vi
tw
se,
et
á- it í
lli :
euiw
vis
xá-
vi-tm
tí
ui?
Dó
mi
ne, ut
ví
we-
tm.
Et
Jé
sus
á- it
íl-
li :
fé
spi
ve,
xíwes
tú-
t
te
sá
lvum
xé-
vit.
Et
vo
nxéstim ví
wit,
et
seque
uá-tur
íllum,
mtyní-
i-
vtns Dé-
um.
Anw Jesus sttnwiny, vommtnwew the ulinw mtn to ue urouyht to Him, tnw stiw to him: khtt wilt thou thttI wo to thee? Lorw, thtt I mty see. Anw Jesus stiw to him: cuserve; thy xtith htth mtwe thee whole. Anwimmewittely he stw, tnw xollowew Him, ylorixyiny Gow.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
1st gunwty ox Lent. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
P nostrts, quǽsumus Dómine, vleménter exáu- M hetr our prtyers, we ueseevh hee, cwi : † ttque t pevvttórum vínvulis tusolútos, * tu Lorw: tnw reletsiny us xrom the xetters ox our sins,
omni nos twversitáte vustówi. der Dóminum nostrum. yutrw us xrom every twversity. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
1st gunwty ox Lent1st Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
Chtpter.
F : Hortámur vos, ne in vávuum yrátitm Dei B : ke exhort you lest you reveive the yrtverevipiátis. † Ait enim : hémpore tvvépto exaudívi ox Gow in vtin, For He stith: In tn tvveptew time
te, * et in wie stlútis twjúvi te. htve I hetrw thee, tnw in the wty ox stlvttion htve Ihelpew thee.
AHymn.
. iwi,
uení
yne
Có
nwi
tor,
bóstrts
pré-ves
vum
lé
ti
uus,
In
hov
sá
vro je
jú
ni-
o
Fú
sts
qut
wrtye
ná-ri-
o.
. gvru-tá-
tor á
lme
vó
rwi-
um,
Inxí
rmt tu
svis
ví-
ri-
um :
Aw
te
re
vérsis
é
xhi
ue
fe
mi
ssi-
ó-nis
yrá-ti-
tm.
. aultum
quiwem
pe
vvá
vi
mus,
gew pá
rve vo
ni
té
nti
uus :
Aw
nó
mi-
nis láu
wem
tú-
i,
Có
nxer
me
wé-ltm
lányui
wis.
. Convé
we nó
strum
vó
nte
ri
Córpus
per t
usti
né
nti-
tm,
Cúlpæ
ut
re-
línqutnt
pá
uu
lum
Je
jú
nt
vórwt
vrími
num.
. dr2stt
ue-á
tt
hrí
ni
tts,
Convé
we sí
mplex
i
ni
tts :
it
xru
vtu-
ó-st
sint
tú-
is
Je
ju
ni-
ó-rum
múne
rt.
Amen
droper ox the hime – geptutyesimt & Lent
. hou loviny atker ox mtnkinw, uexore thy thronewe prty tnw weep; oh, strenythen us with yrtve wivine,wuly this stvrew Lent to keep.
. getrvher ox hetrts! thou wost wisvern our ills, tnwtll our wetkness know: tytin to thee with tetrs we turn;tytin to us thy mervy show.
. auvh htve we sinn’w; uut we vonxess our yuilt, tnwtll our xtults weplore: oh, xor the prtise ox thy yrettbtme,
our xtintiny souls to hetlth restore!
. Anw yrtnt us, while uy xtsts we strive this morttluowy to vontrol, to xtst xrom tll the xoow ox sin, tnw so topurixy the soul.
. Hetr us, c hrinity thrive ulest! gole inity! tohee we vry: vouvhstxe us xrom these xtsts uelow to retpimmorttl xruit on hiyh.
vA
nye-
lis
sú-
is
Dé-
us
mt
nwá
vit
we
te.
rit
vu
stó
wi-
tnt
te
in
ó
mni
uus
ví-
is
tú-
is.
vGow htth yiven his Anyels vhtrye over thee.rho keep thee in tll thy wtys.
On the 2nd Sunday of Lent,atyniivtt, p. 91.On the 3rd Sunday of Lent,atyniivtt, p. 92.On the 4th Sunday of Lent,atyniivtt, p. 94.
atyniivtt.
EAt atyn.Ant. . G*
Cvenunv
té
mpus
t
vve
ptá
ui-le,
evve
nunv
wí-
es
st
lú
tis :
in
his
eryo
wi-
é-uus
e
xhi
ue-
á
mus
nos
sivut
Dé-
i
mi
ní
stros,
in
mú
ltt
pt-ti-
é
nti-
t,
in
je
jú
ni-
is,
in
vi
yí-
li-
is,
et
in
vt
ri-
tá-
te non
xí
vtt.
Beholw now is the tvvepttule time, ueholw now is the wty ox stlvttion: let us therexore exhiuit ourselves ts theministers ox Gow, in muvh pttienve, in xtstinys, in wttvhinys, tnw in vhtrity unxeiynew.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
2nd gunwty ox Lent
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
D , qui Evvlésitm tutm ánnuteutwrtyesimáli ou- OG , who wost purixy hy Churvh uy the yetrlyservttióne puríivts : † pr2stt xtmíli2 tu2 ; ut quow ouservtnve ox Lent: yrtnt to hy householw, thtt
t te outinére tustinénwo nítitur, * hov uonis opériuus ex- whtt we strive to outtin xrom hee uy tustinenve, wesequátur. der Dóminum nostrum. mty tvhieve uy yoow works. hrouyh our Lorw.v Benewivámus Dómino , page .
2nw gunwty ox Lent1st Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
Chtpter.
F : foyámus vos, et ousevrámus inDómino Je- B : ke prty tnw ueseevh you in the Lorwsu : † ut quemáwmowumtvvepístis t nouis quómowo Jesus thtt, ts you htve reveivew xrom us how you
vos opórtett tmuuláre, et pltcéreDeo : * siv et tmuulétis, ouyht towtlk tnw to pletseGow, so tlso youwoulwwtlk,ut tuunwétismayis. thtt you mty tuounw the more.
Hymn.Auwi, ueníyne Cónwitor, page . vAnyelis suis, page .
atyniivtt.
VAt atyn.Ant. . x
I-si-
ó
nem
qutm
vi-wí
stis,
né
mi
ni
wi-
xé-ri-
tis,
wonev
t
mó
rtu-
is
re
sú
rytt
Fí-
li-
us hó
mi
nis.
hell the vision whivh you htve seen to no mtn, till the gon ox mtn ue risen xrom the wetw.. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
droper ox the hime – geptutyesimt & Lent
Collevt.
D , qui vónspivis omni nos virtúte westítui : inté- OG , who seest thtt we tre wholly westitute oxrius exteriúsque vustówi ; † ut tu ómniuus twversi- strenyth, keep uswithin tnwwithout: thttwemty
tátiuusmuniámur in vórpore, * et t prtvis voyitttióniuus ue wexenwew in uowy xrom tll twversity: tnw vletnsew inmunwémur in mente. der Dóminum nostrum. minw xrom evil thouyhts. hrouyh our Lorw.
If today is March or , First jespers ox gt Joseph is commemorated as follows. Otherwise v Benewivámus Dómino, page .
Commemoration of the First Vespers of St Joseph
EAt atyn.Ant. . y
l
sú
ryens
Jó
seph
t
sómno,
xé- vit
si
vut
pr2
vé
pit
é- i
A
nye
lus
Dó
mi
ni,
et t
vvé-
pit
vó
nju
yem sú-
tm.
Joseph, risiny xrom sleep, wiw ts the Anyel ox the Lorw vommtnwew him, tnw took unto himselx his wixe.
vConstítuit eum wóminum womus su2. vHe tppointew him lorw ox his house.r Et prínvipem omnis possessiónis su2. rAnw ruler ox tll his suusttnve.
Collevt.
S í æ Genitrívis tu2 gponsi, quǽsu- W ueseevh hee, c Lorw, thtt we mty ue helpew uy themus Dómine, méritis twjuvémur : † ut quow merits ox the gpouse ox hyaost Holy aother: so thtt
possiuílitts nostrt non óutinet, * ejus nouis inter- whtt we vtnnot outtin ox ourselves, mty ue yiven to us throuyhvessióne wonétur. eui vivis et reynts. his intervession: kho livest tnw reiynest.
v Benewivámus Dómino , page .
3rw gunwty ox Lent1st Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
Chtpter.
F : Estóte imitttóresDei, sivut xílii vtríssimi : † B : Be ye xollowers ox Gow, ts most wetr vhil-et tmuuláte in wilevtióne, sivut et Christus wiléxit wren: tnw wtlk in love, ts Christ tlso htth lovew us
nos, et tráwiwit semetípsum pro nouis, * oulttiónem et tnw htth weliverew Himselx xor us, tn oulttion tnw t stv-hóstitm Deo in owórem sutvitátis. riive to Gow xor tn owour ox sweetness.
Hymn.Auwi, ueníyne Cónwitor, page . vAnyelis suis, page .
atyniivtt.
EAt atyn.Ant. . G
l
tó
llens
qu2wtm
mú-
li-
er
vó
vem
we
tú
rut wí-
xit :
Be-
á-
tus
vé
nter
qui te
po
rtá
vit,
et
ú
ue
rt
qu2 su
xí
sti.
At
Jé
sus
á-
it
í
lli :
eui
ní
mmo
ue-
á
ti
qui
áu
wi-
unt
véruum
Dé-
i,
et
vu
stó-
wi-
unt
í
lluw.
A verttin womtn xrom the vroww, litiny up her voive, stiw: Blessew is the womu thtt uore thee tnw the uretstshou wiwst suvk. But Jesus stiw to her: met, rtther, ulessew tre they who hetr the Gow’s worw tnw keep it.
Commemorttion ox the First jespers ox the Annunvittion
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
Q ǽ omnípotensDeus, vott humílium réspi- W ueseevh hee, c tlmiyhty Gow, look upon theve : † ttque tw wexensiónem nostrtm, * wéxtertm wesires ox the humule: tnw stretvh xorth the riyht
tu2 mtjestátis exténwe. der Dóminum nostrum. htnw ox hy atjesty to ue our wexenve. hrouyh ourLorw.
If today is March or , First jespers ox gt Joseph is commemorated as on page . If today is March or , Firstjespers ox the Annunvittion is commemorated as follows. Otherwise v Benewivámus Dómino , page .
Commemoration of the First Vespers of the Annunciation
SAt atyn.Ant. . G
dí-ri
tus
gá
nvtus
in
te
we
své
nwet,
at
rí-
t :
et
ví
rtus Altí
ssimi
ouu
murá
uit
tí
ui.
T. P.A
lle
lú-
it.
he Holy Ghost shtll vome wown upon thee, atry, tnw the power ox the aost Hiyh shtll overshtwow thee.
vAve atrít, yrátit plent. vHtil atry, xull ox yrtve.rDóminus tevum. rhe Lorw is with thee.
Collevt.
D , qui we ueát2 atrí2 jíryinis útero jer- OG , who wiwst will thtt hy korw shoulw ttke lesh,uum tuum, Anyelo nuntiánte, vtrnem susví- tt the messtye ox tn Anyel, in the womu ox the Blessew
pere voluísti : † pr2stt supplíviuus tuis; ut qui ve- jiryin atry, yrtnt to hy supplitnt people, thtt we who ue-re etm Genitrívem Dei vréwimus, * ejus tpuw te in- lieve her to ue truly the aother ox Gow, mty ue helpew uy hertervessióniuus twjuvémur. der eúmwem Dóminum intervession with hee. hrouyh the stme our Lorw.nostrum.
In Lent, v Benewivámus Dómino , page , or in Easter, , page .
droper ox the hime – geptutyesimt & Lent
4th gunwty ox Lent1st Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
Chtpter.
F : gvriptum est quónitmAurthtm wuos xílios B : It is written thtt Aurthtm htw two sons;háuuit : unum we tnvíllt, et unum we líuert : † sew the one uy t uonwwomtn, tnw the other uy t xree
qui we tnvíllt, sevúnwum vtrnem nttus est : qui tutem womtn. But he who wts ox the uonwwomtn wts uornwe líuert, per repromissiónem : * qu2 sunt per tlleyorítm tvvorwiny to the lesh; uut he ox the xree womtn wts uydivtt. promise; whivh thinys tre stiw uy tn tlleyory.
Hymn.Auwi, ueníyne Cónwitor, page . vAnyelis suis, page .
atyniivtt.
S
At atyn.Ant. . y
i
ui-it
e
ryo
in
mó
ntem
Jé-
sus,
et
i
ui
sewé
utt
vum
wi
sví
pu-
lis sú-
is.
Jesus therexore went up on t mounttin, tnw there He stt with His wisviples.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
C é , quǽsumus omnípotens Deus : † ut, qui ex G , we ueseevhhee, tlmiyhtyGow, thttwewhomérito nostr2 tvtiónis tlíyimur, * tu2 yráti2 von- tre justly tlivtew xor our weews, mty ue relievew uy
solttióne respirémus. der Dóminum nostrum. the vonsolttion ox hy yrtve. hrouyh our Lorw.
If today is March or , First jespers ox gt Joseph is commemorated as on page . If today is March or , Firstjespers ox the Annunvittion is commemorated as on page . Otherwise v Benewivámus Dómino , page .
dtssion gunwty
dtssion gunwty1st Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
Chtpter.
F : Christus tssístens póntixex xuturórum uo- B : Christ ueiny vome, t Hiyh driest ox thenórum, per ámplius et perxévtius ttuernávulum non yoow thinys to vome, uy t yretter tnw more perxevt
mtnuxávtum, iw est, non hujus vrettiónis : † neque per ttuerntvle, not mtwe uy htnws, thtt is, not ox this vre-sányuinem hirvórum tut vitulórum, sew per próprium ttion: neither uy the uloow ox yotts or ox vtlves, uut uysányuinem introívit semel in Sanvtt, * 2térnt rewemp- His ownBloow, enterew onve into theHolies, htviny ou-tióne invéntt. ttinew eterntl rewemption.
All kneel for the sixth verse of the following hymn.
VHymn.
. E
xíl-
lt
fé-
yis
pró-we-
unt :
Fú
lyet
Crú-
vis my
sté
ri-um,
eutvítt
mórtem
pé
rtu-
lit,
Et
mór-
te
ví-ttm
pró
tu-lit.
. eu2
vu
lne
rá-
tt
lánve-
2
au
vró
ne
wír-o,
vrí
mi
num
it
nos
lt
vá-
ret
só
rwi
uus,
at-
ná-
vit
únwa et
sán-
yui
ne.
. I
mplé-
tt
sunt
qu2
vónvi-
nit
Dá
viw
i
wé-li
vá
rmi
ne,
Divénwo
nt-
ti-
ó-
ni
uus :
fe
yná-
vit
t lí
yno
Dé-
us.
. A
ruor
we
vóra
et
xúl-yi
wt,
c
rná
tt
fé-yis
pú
rpu
rt,
Elévtt
wíyno
stí-
pi-
te
htm
sán-
vtt
mémurt
tá
nye
re.
. Be-
á-
tt,
vú-
jus
urá-vhi-
is
dré
tium
pe
pénwit
s2
vu-li :
gtttért
xávtt
vó
rpo-
ris,
hu-
lít-
que
pr2wtm
tá
rttri.
. c
C
á
,
ú-
,
Hov
dt
ssi-
ó-nis
té
mpo
re
di-is
t
wáu
ye
yrá-
ti-
tm,
fe-
ís-
que
wé-le
vrí
mi
nt.
. he,
xons
st
lú-
tis
hrí- ni-
tts,
Co
lláu
wet
ómnis
spí-
ritus :
euíuus
Crú-
vis
vi
vtó-
ri-
tm
Lt
ryí-
ris,
twwe
pr2
mi-
um.
Amen.
. Forth vomes the gttnwtrw ox the Kiny: All htil,thou aystery twor’w! Htil, Cross! on whivh the LixeHimselx Diew, tnw uy wetth our lixe restor’w!
. cnwhivh our gtviour’s holy siwe fent openwith tvruel spetr cx uloow tnw wtter pourew t stretm, ho wtshus xrom weilement vletr.
. c stvrew woow! in hee xulill’w kts holy Dtviw’struthxul lty! khivh tolw the worlw, thtt xrom t tree heLorw shoulw tll the nttions swty.
. aost roytlly empurplew o’er, How uetuteously thystemwoth shine! How ylorious wts its lot to touvhhose
limus so holy tnw wivine!
. hrive ulest, upon whose trms outstretvhew hegtviour ox the worlw revlinew; Btltnve suulime! uponwhose uetm kts weiyhew the rtnsom ox mtnkinw.
. Htil, Cross! thou only hope ox mtn, Htil, on thisholy dtssionwty! ho stints invretse the yrtve they htve;From sinners purye their yuilt twty.
. gtlvttion’s spriny, ulest hrinity, Be prtise to heethrouyh etrth tnw skies: hou throuyh theCross the viv-tory Dost yive; oh, tlso yive the prize! Amen.
droper ox the hime – geptutyesimt & Lentv E
ri
pe
me,
Dó
mi
ne,
tu
hó
mi
ne
má
lo.
rA
vi
ro
i
ní
quo
é
ri
pe
me.
vDeliver me, c Lorw, xrom the wivkew mtn.rAnw stve me xrom the evil-woer.
atyniivtt.
AAt atyn.Ant. . D
-
urt-
htm
pá-
ter vé
ster
e
xsultá
vit
ut
vi
wé
ret
wí-
em mé-
um :
ví-
wit,
et
yt
ví
sus
est.
Aurthtm your xtther rejoivew thtt he miyht see ay wty: he stw it tnw wts yltw.
. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
Q ǽ , omnípotens Deus, xtmílitm tutm pro- W ueseevh hee, c tlmiyhty Gow, look mervixullypítius réspive : † ut, te ltryiénte, reyátur in vórpo- upon hy xtmily: thtt uy hy uounty it mty ue
re; * et te servánte, vustowiátur in mente. der Dóminum yovernew in uowy, tnw uy hy keepiny ue yutrwew innostrum. minw. hrouyh our Lorw.
If today is March or , First jespers ox gt Joseph is commemorated as on page . If today is March or , Firstjespers ox the Annunvittion is commemorated as on page . Otherwise v Benewivámus Dómino , page .
dtlm gunwty1st Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
dtlm gunwty
Chtpter.
F : Hov enim sentíte in vouis quow et in Chri- B : Let this minw ue in you whivh wts tlsosto Jesu : qui vum in xormt Dei esset, non rtpí- in Christ Jesus: who ueiny in the xorm ox Gow,
ntm truitrátus est esse se 2quálem Deo : † sew semetíp- thouyht it not rouuery to ue equtl with Gow; uut emp-sumexintnívit, xormtmservi tvvípiens, in similitúwinem tiewHimselx, ttkiny the xorm ox t servtnt, ueinymtwe inhóminum favtus, * et háuitu invéntus ut homo. the likeness ox men, tnw in htuit xounw ts t mtn.
Hymn. jexíllt feyis, page . v Eripe me, Dómine, page .
atyniivtt.
SAt atyn.Ant. . G*
Crí
ptum
est
e
nim :
de
rvú-
ti- tm
pt
stó
rem,
et
wi
spe
ryéntur ó
ves
yré
yis :
po
stqutm
tu
tem
re
su
rré
xe
ro,
pr2
vé
wtm vos
in
Gt- li-
l2-
tm :
i-
ui
me
vi
wé
ui-
tis,
wí
vit
Dómi
nus.
For it is written: I will strike the ghepherw, tnw the sheep ox the lovk shtll ue wispersew; uut tter I shtll uerisen tytin, I will yo uexore you into Gtlilee: there you shtll see me, stith the Lorw.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
Collevt.
O í sempitérne Deus, qui humáno yéneri, OA tnw everltstiny Gow, who wiwst vtusetw imitánwum humilitátis exémplum, gtlvttórem our gtviour to ttke upon Him our lesh tnw un-
nostrum vtrnem súmere, et vruvem suuíre xevísti : † von- weryo the vross, xor tn extmple ox humility to ue imi-véwe propítius; ut et pttiénti2 ipsíus htuére wovumén- tttew uy mtnkinw: mervixully yrtnt thtt we mty weservett, * et resurrevtiónis vonsórtit mereámur. der eúmwem to possess not only the lesson ox His pttienve, uut tlsoDóminum nostrum. the xellowship ox His fesurrevtion. hrouyh the stme
our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
d h – Ea
Etster gunwty
1st ClassvDeus in twjutórium, p. or .
A. Ant.. G
b
ye
lus
tutem
Dó-
mi
ni
we
své
nwit
we v2-
lo,
et
t
vvé-wens
re
vólvit
lá
pi
wem,
et
se
wé
utt
su
per
é-
um,
t
lle
lú-
it, t
lle
lú-
it.
For tn tnyel ox the Lorw wesvenwew xrom hetven; tnw vominy, rollew utvk the stone, tnw stt upon it, tlleluit,tlleluit.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
splenwóriuus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thygénui te. strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es uexore the wty sttr I ueyot thee.stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer oxreyes. aelvhisewevh.
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys inqutssáuit vápitt in terra multórum. the wty ox his wrtth.
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:put. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in shtll he lit up the hetw.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
E. Ant.. v
h
e
vve
te
rr2
mó
tus,
xá
vtus
est má
ynus :
A
nye
lus
e
nim
Dó
mi-
ni
wesvé
nwit
we
v2-
lo,
t
lle
lú-
it.
Anw ueholw there wts t yrett etrthqutke; xor tn tnyel ox the Lorw wesvenwew xrom hetven, tlleluit.
dstlm .. Coni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga-
ti-
ó-
ne.
Etster gunwtyFlex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vo- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
luntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2vulum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in s2- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum s2vuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2vulum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
E
. Ant.. v
-
rtt
tu-
tem
t
spé
vtus
é
jus
si-vut
xúl-yur :
ve
sti
mé
ntt
é-
jus
si
vut
nix,
t
lle
lúit,
t
lle
lú-
it.
Anw his vountentnve wts ts liyhtniny, tnw his rtiment ts snow, tlleluit, tlleluit.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in womo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2culum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: he
droper ox the hime – Etster
tum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
P. Ant.. t
fÆ
ti
mó
re
tu
tem
é
jus
e
xté
rri-
ti
sunt
vu
stó
wes,
et
xá
vti
sunt
ve
lut
mó
rtu-
i,
t
lle
lú-
it.
Anw xor xetr ox him the yutrws were struvk with terror, tnw uevtme ts wetw men, tlleluit.
dstlm .. Ltuwá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no-
men
Dó
mi-
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glórit ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore ériyens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum l2tántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
R. Ant.. G
E
spó
nwens
tutem
A
nye
lus
wí
xit
mu-
li- é
ri
uus :
bo-
lí
te
ti
mé-
re :
sví-
o e
nim
quow
Jé
sum
qu
2ri-
tis,
t
lle
lú-
it.
Anw the tnyel tnsweriny, stiw to the women, Fetr not you, xor I know thtt you seek Jesus, tlleluit.
Etster gunwty
dstlm .. In
é
xi
tu
I
srt-
ël
we
Æ
gýp-
to,
wo
mus
Jt
vou
we
pó
pu
lo
bá
rut
ro :
Flex: pt
lpá
uunt :
†
. Ftvtt est Juwǽt stnvtiivátio ejus, * Isrtël potéstas . khen Isrtel went out ox Eyypt, the house ox Jtvou
ejus. xrom t utrutrous people:. atre viwit, et fuyit : * Jorwánis vonvérsus est . Juwetwtsmtwe his stnvtutry, Isrtel his wominion.
retrórsum. . he set stw tnw lew: Jorwtn wts turnew utvk.. aontes exsulttvérunt ut tríetes, * et volles sivut a- . hemounttins skippew like rtms, tnw thehills like
gni óvium. the ltmus ox the lovk.. euiw est tiui, mtre, quow xugísti : * et tu, Jorwánis, . khtt tilew thee, c thou set, thtt thou wiwst lee:
quit vonvérsus es retrórsum? tnw thou, c Jorwtn, thtt thou wtst turnew utvk?. aontes, exsultástis sivut tríetes, * et volles, sivut . me mounttins, thtt ye skippew like rtms, tnw ye
agni óvium. hills, like ltmus ox the lovk?. A xávie Dómini mott est terrt, * t xávieDei Javou. . At the presenve ox the Lorw the etrth wts movew,. eui vonvértit petrtm in sttynt tquárum, * et ru- tt the presenve ox the Gow ox Jtvou:
pem in xontes aquárum. . kho turnew the rovk into pools ox wtter, tnw the. bon nouis, Dómine, non nouis : * sew nómini tuo stony hill into xounttins ox wtters.
da glóritm. . bot to us, c Lorw, not to us; uut to thy ntme yive. guper miserivórwit tut, et veritáte tut : * ylory.
nequánwo wivtnt yentes : iui est Deus eórum? . For thy mervy, tnw xor thy truth’s stke: lest the. Deus tutem noster in c2lo : * ómnit qu2vúmque yentiles shoulw sty: khere is their Gow?
vóluit, fevit. . But our Gow is in hetven: he htth wone tll thinys. gimulávrt yéntium tryéntum, et aurum, * ópert whttsoever he woulw.
mánuum hóminum. . he iwols ox the yentiles tre silver tnw yolw, the. cs htuent, et non loquéntur : * óvulos htuent, et works ox the htnws ox men.
non vidéuunt. . hey htve mouths tnw spetk not: they htve eyes. Aures htuent, et non áuwient : * ntres htuent, et tnw see not.
non odoráuunt. . hey htve etrs tnw hetr not: they htve noses tnw. atnus htuent, et non ptlpáuunt : † pewes htuent, smell not.
et non tmuuláuunt : * non vltmáuunt in yútture suo. . hey htve htnws tnw xeel not: they htve xeet tnw. gímiles illis itnt qui xáviunt et : * et omnes qui wtlk not: neither shtll they vry out throuyh their thrott.
vonxídunt in eis. . Let them thtt mtke them uevome like unto them:. Domus Isrtël sperávit in Dómino : * twjútor tnw tll suvh ts trust in them.
eórum et protéctor eórum est, . he house ox Isrtel htth hopew in the Lorw: he is. Domus Atron sperávit in Dómino : * twjútor their helper tnw their protevtor.
eórum et protéctor eórum est, . he house ox Atron htth hopew in the Lorw: he is. eui timentDóminum, spertvérunt inDómino : * their helper tnw their protevtor.
twjútor eórum et protéctor eórum est. . hey thtt xetr the Lorw htth hopew in the Lorw:. Dóminusmemor xuitnostri : * et uenedíxitnouis : he is their helper tnw their protevtor.. Benewíxit wómui Isrtël : * uenewíxit wómuiAtron. . he Lorw htth ueen minwxul ox us, tnw htth. Benewíxit ómniuus, qui timentDóminum, * pusíl- ulessew us.
lis cum majóriuus. . He htth ulessew the house ox Isrtel: he htth. Awjívitt Dóminus super vos : * super vos, et super ulessew the house ox Atron.
xílios vestros. . He htth ulessew tll thtt xetr the Lorw, uoth little. Benewívti vos tDómino, * qui xevit v2lum, et ter- tnw yrett.
rtm. . aty the Lorw tww ulessinys upon you: upon you,. C2lum v2li Dómino : * terrtm tutem wewit xíliis tnw upon your vhilwren.
hóminum. . Blessew ue you ox the Lorw, who mtwe hetven tnw
droper ox the hime – Etster
. bon mórtui ltuwáuunt te, Dómine : * neque etrth.omnes, qui wesvénwunt in inférnum. . he hetven ox hetven is the Lorw’s: uut the etrth
. gew nos qui vívimus, uenewívimus Dómino, * ex he hts yiven to the vhilwren ox men.hov nunv et usque in sǽvulum. . he wetw shtll not prtise thee, c Lorw: nor tny ox
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. them thtt yo wown to hell.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . Butwe thtt live uless theLorw: xromthis timenowsǽvult s2vulórum. Amen. tnw xor ever.
Repeat antiphon.
Chapter, Hymn, and Versicle are all omitted, but the following Antiphon is said :
HAnt.
. ÆC
wí-
es,
qutm
xé-
vit
Dó-mi-
nus :
e
xsu
lté-
mus,
et
l2- té-
mur
in
é-
t.
his is the wty whivh the Lorw htth mtwe: let us ue yltw tnw rejoive therein.
atyniivtt.
E
At atyn.Ant. . t
h
re
spi
vi-
én-
tes
vi
wé
runt
re
vo-
lútum
lá
pi
wem :
é
rtt
qui
ppe
má
ynus
vtlwe,
t
lle-
lú- it.
Anw lookiny, they stw the stone rollew utvk: xor it wts very yrett, tlleluit.. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Etster gunwty
Collevt.
D , qui howiérnt wie per iniyénitum tuum, OG , who, on this wty, throuyh hine only-ueyotten2ternitátis nouis áwitum wevívtt morte reserá- gon, htst vonquerewwetth, tnw thrownopen tous the
sti : † vott nostrt, qu2 pr2veniénwo tspírts, * étitm ytte ox everltstiny lixe, yive efevt uyhine tiw to our wesires,twjuvánwo proséquere. der eúmwem Dóminum. whivh hou wost tntiviptte tnw inspire. hrouyh the stme
our Lorw.
Bv
E
ne
wi
vá
mus
Dó
mi
no,
t
lle
lú
it,
t
lle-
lú-
it.
rDé-
o
yrá
ti-
ts,
t
lle
lú
it,
t
lle-
lú-
it.
droper ox the hime – Etster
gunwty tt jespers in dtsvhtltiwe
vDeus in twjutórium, p. .
AAnt.. v
L
le
lú
it,
tl-
le-
lú-
it,
t
lle- lú-
it.
dstlm .
. Di-xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex-
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimicórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemaelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 su2 . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terrt multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltáuit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
dstlm .. Coni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga-
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vo- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
luntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2vulum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in s2- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum s2vuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
gunwty tt jespers in dtsvhtltiwe
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2vulum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
dstlm .. Be-á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo-
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenewicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in sǽvulum sǽvuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimívos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin sǽvulum sǽvuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
dstlm .. Ltuwá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no-
men
Dó
mi-
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glórit ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore ériyens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
droper ox the hime – Etster
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum l2tántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
dstlm .. In é
xi
tu
I
srt-
ël
de
Æ
gýp-
to,
wo
mus
Jt
vou
we
pó
pu
lo
bá
rut-
ro :
Flex: pt
lpá
uunt :
†
. Ftvtt est Juw2t stnvtiicátio ejus, * Isrtël potéstts . khen Isrtel went out ox Eyypt, the house ox Jtvou
ejus. xrom t utrutrous people:. atre viwit, et fuyit : * Jorwánis vonvérsus est . Juwetwtsmtwe his stnvtutry, Isrtel his wominion.
retrórsum. . he set stw tnw lew: Jorwtn wts turnew utvk.. aontes exsulttvérunt ut tríetes, * et volles sivut a- . hemounttins skippew like rtms, tnw thehills like
yni óvium. the ltmus ox the lovk.. euiw est tiui, mtre, quod xugísti : * et tu, Jorwánis, . khtt tilew thee, c thou set, thtt thou wiwst lee:
quit vonvérsus es retrórsum? tnw thou, c Jorwtn, thtt thou wtst turnew utvk?. aontes, exsultástis sivut tríetes, * et volles, sivut . me mounttins, thtt ye skippew like rtms, tnw ye
ayni óvium. hills, like ltmus ox the lovk?. A xávie Dóminimott est terrt, * t xávieDei Javou. . At the presenve ox the Lorw the etrth wts movew,. eui vonvértit petrtm in staynt tquárum, * et ru- tt the presenve ox the Gow ox Jtvou:
pem in fontes tquárum. . kho turnew the rovk into pools ox wtter, tnw the. bon nouis, Dómine, nonnouis : * sew nómini tuo stony hill into xounttins ox wtters.
wt glóritm. . bot to us, c Lorw, not to us; uut to thy ntme yive. guper miserivórwit tut, et veritáte tut : * ylory.
nequánwo wivtnt yentes : iui estDeus eórum? . For thy mervy, tnw xor thy truth’s stke: lest the. Deus tutem noster in c2lo : * ómnit qu2vúmque yentiles shoulw sty: khere is their Gow?
vóluit, fevit. . But our Gow is in hetven: he htth wone tll thinys. gimulávrt yéntium trgéntum, et aurum, * ópert whttsoever he woulw.
mánuum hóminum. . he iwols ox the yentiles tre silver tnw yolw, the. cs htuent, et non loquéntur : * óvulos htuent, et works ox the htnws ox men.
non vidéuunt. . hey htve mouths tnw spetk not: they htve eyes. Aures htuent, et non áuwient : * ntres htuent, et tnw see not.
non oworáuunt. . hey htve etrs tnw hetr not: they htve noses tnw. atnus htuent, et non ptlpáuunt : † pewes htuent, smell not.
et non amuuláuunt : * non vltmáuunt in gútture suo. . hey htve htnws tnw xeel not: they htve xeet tnw. gímiles illis itnt qui fáviunt et : * et omnes qui wtlk not: neither shtll they vry out throuyh their thrott.
vonfíwunt in eis. . Let them thtt mtke them uevome like unto them:. Domus Isrtël sperávit in Dómino : * twjútor tnw tll suvh ts trust in them.
eórum et protévtor eórum est, . he house ox Isrtel htth hopew in the Lorw: he is. Domus Atron sperávit in Dómino : * twjútor their helper tnw their protevtor.
eórum et protévtor eórum est, . he house ox Atron htth hopew in the Lorw: he is. eui timentDóminum, spertvérunt inDómino : * their helper tnw their protevtor.
twjútor eórum et protévtor eórum est. . hey thtt xetr the Lorw htth hopew in the Lorw:. Dóminusmemor fuitnostri : * et uenedíxitnouis : he is their helper tnw their protevtor.
gunwty tt jespers in dtsvhtltiwe
. Benewíxit dómui Isrtël : * uenewíxit dómui . he Lorw htth ueen minwxul ox us, tnw htthAtron. ulessew us.
. Benewíxit ómniuus, qui timent Dóminum, * pu- . He htth ulessew the house ox Isrtel: he htthsíllis cummtjóriuus. ulessew the house ox Atron.
. AwjívittDóminus super vos : * super vos, et super . He htth ulessew tll thtt xetr the Lorw, uoth littlefílios vestros. tnw yrett.
. Benewívti vos tDómino, * qui xevit c2lum, et ter- . aty the Lorw tww ulessinys upon you: upon you,rtm. tnw upon your vhilwren.
. C2lum c2li Dómino : * terrtm tutem wewit fíliis . Blessew ue you ox the Lorw, who mtwe hetven tnwhóminum. etrth.
. bon mórtui ltudáuunt te, Dómine : * neque . he hetven ox hetven is the Lorw’s: uut the etrthomnes, qui wesvénwunt in inférnum. he hts yiven to the vhilwren ox men.
. gew nos qui vívimus, uenedívimus Dómino, * ex . he wetw shtll not prtise thee, c Lorw: nor tny oxhov nunv et usque in s2vulum. them thtt yo wown to hell.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Butwe thtt live uless theLorw: xromthis timenow
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in tnw xor ever.sǽvult s2vulórum. Amen.
AAnt.. v
L
le
lú
it,
tl-
le-
lú-
it,
t
lle- lú-
it.
Chapter of the Sunday.
Low Sunday . . . . . . . . . . . . . p.2nd Sunday ater Easter, . . . . . . . . . p.3rd Sunday ater Easter . . . . . . . . . p.
4th Sunday ater Easter . . . . . . . . . p.5th Sunday ater Easter . . . . . . . . . p.Sunday ater the Ascension . . . . . . . . p.
droper ox the hime – Etster
AHymn.
. D
ré-yi- ts A
yni
wá
pes,
gtó-
lis t
mí
vti
vá
nwi
wis,
dost
trá
nsi-
tum
má
ris
fú
uri,
Chrí
sto vtná
mus
drí
nvi
pi.
. Di-
ví-nt vú-jus
vá
ri
tts
gá
vrum pro
pí
ntt
sá
nyui
nem,
A
lmí
que
mé
murt
vó
rpo
ris
A
mor stvé
rwos
í
mmo
ltt.
. gpá
rsum vru-ó-rem
pó
sti
uus
jt
stá-tor
hó
rret
A
nye
lus :
Fu
yí
tque
wi
ví
sum
má
re,
ae
ryúntur hó
stes
lú
vti
uus.
. Jtm
dásvht nóstrum
Chrí
stus
est,
dt
svhá-lis
í
wem
ví
vti
mt :
Et
pú-
rt
pú
ris
mé
nti
uus
gi
nve-ri-tá
tis
á
zy
mt.
. c
vé-rt v2-li
ví
vti
mt,
gu
ujévtt
vui
sunt
tá
rtt
rt,
go
lú-
tt
mó
rtis
ví
nvu
lt,
fe-
véptt ví
t2
pr2
mi-
t.
. jí
vtor suu-ávtis
í
nxe
ris,
hro
ph2t
Chrí
stus
é
xpli
vtt,
C2
lóque
t-
pé
rto,
sú
uwi
tum
fé
yem tene
urá
rum
trá
hit.
. it
sis per-énne
mé
nti
uus
dt
svhá-le
Jé
su
yáu
wi-
um,
A
mó
rte
wí
rt
vrí
mi
num
jí-
t2 rená
tos
lí
ue
rt.
. Dé-
o dátri sit
yló
ri-
t,
Et
Fí-li-
o,
qui t
mó
rtu-
is
gu
rré-
xit,
tv
dt
rá
vli
to,
In
sempi-té
rnt
s2
vu
lt.
Amen.
. At theLtmu’s hiyh xetstwe siny prtise to our vivto-
rious Kiny,kho htthwtshew us in the tiwe lowiny xromHis piervew siwe.
. drtise we Him khose love wivine yives the yuestsHis Bloow xorwine, yivesHis Bowy xor the xetst, Love thevivtim, Love the priest.
. khere the dtsvhtl uloow is pourew, Detth’s wtrkAnyel shetthes his sworw; Isrtel’s hosts triumphtnt yothrouyh the wtve thtt wrowns the xoe.
. Christ, the Ltmu khose Bloow wts shew, dtsvhtlvivtim, dtsvhtl uretw; with sinverity tnw love ett wemtnnt xrom tuove.
. aiyhty jivtim xrom the sky, powers ox hell ue-netthhee lie;Detth is vonquerew in theiyht;houhtsturouyht us lixe tnw liyht.
. bow hy utnner hou wost wtve; vtnquishew gt-ttn tnw the yrtve; see the prinve ox wtrkness quellew;hetven’s uriyht yttes tre open helw.
. dtsvhtl triumph, dtsvhtl joy, only sin vtn this we-stroy; xrom sin’s wetth wohou set xree souls re-uorn, wetrLorw, in hee.
. Hymns ox ylory, sonys ox prtise, Ftther, unto heewe rtise; risenLorw, tll prtise tohee, everwith the gpiritue. Amen.
vaá
ne
no
uí
svum
Dó
mi
ne,
t
lle
lú
it.
reuó
ni-
tm
t
wve
spe
rá
svit,
t
lle
lú
it.
Low gunwty
v gtty with us c Lorw, tlleluit.r Bevtuse it is towtrws eveniny, tlleluit.
Magniicat & Collect of the Sunday.
Low Sunday . . . . . . . . . . . . . p.2nd Sunday ater Easter, . . . . . . . . . p.3rd Sunday ater Easter . . . . . . . . . p.
4th Sunday ater Easter . . . . . . . . . p.5th Sunday ater Easter . . . . . . . . . p.Sunday ater the Ascension . . . . . . . . p.
v Benedicámus Dómino , ptye .
Low gunwty
1st ClassvDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys in dtsvhtltiwe, p. .
Chtpter.
C í : cmne quow nttum est ex Deo, vínvit D uelovew, khttsoever is uorn ox Gow, over-munwum : † et h2v est vivtórit qu2 vincit mun- vometh the worlw; tnw this is the vivtory whivh
wum, * iwes nostrt. overvometh the worlw, our xtith.
Hymn.Aw féyits Ayni Dtpes, page . vatne nouísvum, page .
atyniivtt.
PAt atyn.Ant. . v
cst
wí-
es
o-vto,
jánu-
is
vláu
sis,
i
nyré
ssus
Dó
mi
nus
wíxit
é-
is :
dtx
vó
uis,
t
lle
lú
it,
t
llelú-
it.
Ater eiyht wtys, the woors ueiny shut, the Lorw enterew tnw stiw to them: detve ue to you, tlleluit, tlleluit.
. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
droper ox the hime – Etster
Collevt.
P æ , quǽsumus, omnípotens Deus : † ut G , we ueseevh hee, tlmiyhty Gow, thtt we who htvequi ptsvhálit xestt peréyimus, * h2v, te ltr- veleurttew the dtsvhtl Fetst, mty, uy hy uounty, rettin
yiénte, móriuus et vitt teneámus. der Dóminum its xruits in our wtily htuits tnw uehtviour. hrouyh our Lorw.nostrum.
If the Feast of theAnnunciation has been transferred to theMonday followingLowSunday, First jespers is commemoratedas on page . If today is April , May , or May , First jespers ox gt Joseph the korker is commemorated as follows.Otherwise v Benewivámus Dómino , page .
Commemoration of the First Vespers of St Joseph theWorker
CAt atyn.Ant. . v
Hrí
stus
Dó
mi
nus
xt
uri
xí-
li-
us
pu
tá
ri
wi
yná
tus
est,
t
lle
lú-
it.
Christ the Lorw weiynew to ue thouyht the son ox t vtrpenter, tlleluit.
v golémnitts est hówie stnvti Joseph, tllelúit. vhowty is the solemnity ox gt Joseph, tlleluit.reui mániuus suis Fílio Dei ministrávit, tllelúit. rkhoministerewwithhis htnws to the gonoxGow,
tlleluit.
Collevt.
R vónwitor Deus, qui leyem ltuóris humá- G , Crettor ox tll thinys, kho esttulishew the ltw oxno yéneri stttuísti : † vonvéwe propítius; ut, work xor the humtn rtve: yrtviously yrtnt, thtt uy the
stnvti Joseph exémplo et pttrovínio, ópert periviá- extmple tnw pttrontye ox gt Joseph, we mty perxorm themus qu2 pr2vipis, * et pr2mit vonsequámur qu2 works whivh hou wost vommtnw tnw outtin the rewtrwspromíttis. der Dominum nostrum. hou wost promise. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
2nw gunwty tter Etster
2nd ClassvDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys in dtsvhtltiwe, p. .
Chtpter.
C í : Christus ptssus est pro nouis : † vouis D uelovew, Christ suferew xor us, letviny yourelínquens exémplum, ut sequámini vestígia ejus. * tn extmple thtt you shoulw xollow His steps. He
eui pevvátum non xevit, nev invéntus est wolus in ore e- wiw no sin, neither wts yuile xounw in His mouth.jus.
Hymn.Aw féyits Ayni Dtpes, page . vatne nouísvum, page .
atyniivtt.
EAt atyn.Ant. . t
-
yo
sum
pá
stor
uónus,
qui
pá
svo
ó
ves
mé-
ts,
et
pro
ó
vi
uus
mé- is
pó
no
á
ni
mtm
mé-
tm,
t
lle-lú-
it.
I tm the yoow shepherw, who xeew ay sheep; tnw xor ay sheep I lty wown ay lixe, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
3rd gunwty tter Etster. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vatne nouísvum Dómine, tllelúit. v gtty with us c Lorw, tlleluit.reuónitm twvesperásvit, tllelúit. r Bevtuse it is towtrws eveniny, tlleluit.
Collevt.
D , qui in Fílii tui humilitáte, jtvéntem munwum OG , who uy the humility oxhy gon, wiwst lit uperexísti : † iwéliuus tuis perpétutm vonvéwe l2tí- t xtllen worlw, yrtnt unenwiny htppiness to hy
titm ; * ut quos perpétu2 mortis eripuísti vásiuus, yáu- xtithxul: thtt those whom hou htst snttvhew xrom thewiis xávits pérxrui sempitérnis. der eúmwem Dóminum perils ox enwless wetth, hou mtyest vtuse to rejoive innostrum. everltstiny joys. hrouyh the stme our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
3rw gunwty tter Etster
2nd ClassvDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys in dtsvhtltiwe, p. .
Chtpter.
C í : cusevro vos ttmqutm áwvents et pere- D uelovew, I ueseevh you ts strtnyers tnw pil-grínos, † tustinére vos t vtrnáliuus desidériis, * qu2 yrims, to rexrtin yourselves xrom vtrntl wesires
mílittnt twvérsus ánimtm. whivh wtr tytinst the soul.
Hymn.Aw féyits Ayni Dtpes, page . vatne nouísvum, page .
atyniivtt.
AAt atyn.Ant. . G
-
men,
t
men wí
vo
vó
uis,
qui-
t
plo
rá
ui-
tis
et
léui-
tis
vos :
mú
nwus
tu-
tem
ytu
wé
uit,
vos
ve
ro
vo
ntristtuí
mi
ni :
sew
tri
stí-
ti-
t
vé
strt
verté
tur
in
yáu
wi-
um,
t
lle
lú-
it.
droper ox the hime – Etster
Amen, tmen, I sty to you, thtt you shtll ltment tnw weep, uut the worlw shtll rejoive; tnw you shtll ue mtwesorrowxul, uut your sorrow shtll ue turnew into joy, tlleluit.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vatne nouísvum Dómine, tllelúit. v gtty with us c Lorw, tlleluit.reuónitm twvesperásvit, tllelúit. r Bevtuse it is towtrws eveniny, tlleluit.
Collevt.
D , qui errántiuus, ut in vitmpossint rewíre ju- OG , who to those thtt yo tstrty wost show the liyhtstíti2, veritátis tu2 lumen osténwis : † wt vunv- ox hy truth, thtt they mty return to the ptth ox jus-
tis qui vhristiánt proxessióne venséntur, et illt re- tive: yrtnt thtt tll who tre enrollew in the Christitn xtith,spúere qu2 huiv inimívt sunt nómini ; * et et qu2 mty uoth spurn tll thtt is hostile to thtt ntme, tnw xollowsunt tptt sevtári. der Dóminum nostrum. tter whtt is ittiny to it. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
4th gunwty tter Etster
2nd ClassvDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys in dtsvhtltiwe, p. .
Chtpter.
C í : cmne wttumóptimum, et omne wonum D uelovew, every uest yit tnw every perxevt yit,perxévtum wesúrsum est, wesvénwens t dttre lúmi- is xrom tuove; vominy wown xrom the Ftther ox
num, † tpuw quem non est transmutátio, * nev vivissitú- liyhts, with whom there is no vhtnye, nor shtwow ox tl-winis ouumbrátio. terttion.
Hymn.Aw féyits Ayni Dtpes, page . vatne nouísvum, page .
5th gunwty tter Etster
atyniivtt.
VAt atyn.Ant. . D
A
wo
tw
é-
um
qui
mí-
sit me :
sew
qui-
t
h2v
lo
vú
tus
sum
vó
uis,
tri
stí-
ti- t i
mplé
vit
vor
vé
strum,
t
lle-lú-
it.
I yo to him who sent me; uut uevtuse I htve spoken these thinys to you, sorrow htth illew your hetrt, tlleluit.
. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vatne nouísvum Dómine, tllelúit. v gtty with us c Lorw, tlleluit.reuónitm twvesperásvit, tllelúit. r Bevtuse it is towtrws eveniny, tlleluit.
Collevt.
D , qui iwélium mentes uníus éivis voluntátis : † OG , who mtkest the xtithxul to ue ox one minwwt pópulis tuis iw tmáre quow prǽvipis, iw wesiwe- tnw will: yrtnt to hy people the yrtve to love
ráre quow promíttis ; * ut inter munwánts vtrietátes, iui whtt hou wost vommtnw tnw to wesire whtt hou wostnostrt ixt sint vorwt, uui vert sunt yáuwit. der Dómi- promise, thtt tmiw the vhtnyes ox the worlw our hetrtsnum nostrum. mty there ue ixew where true joys tre xounw. hrouyh
our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
5th gunwty tter Etster
2nd ClassvDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys in dtsvhtltiwe, p. .
droper ox the hime – Etster
Chtpter.
C í : Estóte xtvtóres verui, et non tuwitóres D uelovew, ue ye woers ox the worw tnw notttntum, xtlléntes vosmetípsos. † euit si quis tu- hetrers only, weveiviny your own selves. For ix t
wítor est verui, et non xtvtor : hiv vomptráuitur viro mtn ue t hetrer ox the worw, tnw not t woer, he shtllvonsiweránti vultum nttivitátis suæ in spévulo : * vonsiw- ue vomptrew to t mtn ueholwiny his own vountentnveerávit enim se, et áuiit, et stttim oulítus est qutlis fúerit. in t yltss: xor he uehelw himselx tnw went his wty, tnw
presently xoryot whtt mtnner ox mtn he wts.
Hymn.Aw féyits Ayni Dtpes, page . vatne nouísvum, page .
atyniivtt.
PAt atyn.Ant. . G*
E
ti
te,
et
t
vvi
pi-
é-
tis,
ut
yáu
wi-
um
vé
strum
sit
plé
num :
í
pse
e
nim
dá-ter
á
mtt
vos,
qui-
t
vos
me
t
mástis,
et
vre
wi
wí
stis,
t
lle
lú-
it.
Ask, tnw you shtll reveive, thtt your joy mty ue xull, xor the FttherHimselx loveth you, uevtuse you htve lovewme, tnw htve uelievew, tlleluit.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vatne nouísvum Dómine, tllelúit. v gtty with us c Lorw, tlleluit.reuónitm twvesperásvit, tllelúit. r Bevtuse it is towtrws eveniny, tlleluit.
Asvension ox cur Lorw
Collevt.
D , t quo uont vunvtt provéwunt, ltryíre supplí- OG , xrom whom tll yoow thinys wo vome, yrtntviuus tuis : † ut voyitémus, te inspiránte, qu2 revtt to us hy supplitnts, thtt uy hine inspirttion we
sunt ; * et te yuuernánte, étwem xtviámus. derDóminum mty think whtt is riyht, tnw unwer hy yuiwtnve per-nostrum. xorm it. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
Asvension ox cur Lorw
1st ClassI & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
V. Ant.. t
I-
ri
Gt-
li-
l2- i,
quiw
t
spí
vi-
tis
in
v2-
lum?
Hiv
Jé
sus,
qui
t
ssú
mptus
est
t
vó
uis
in
v2lum,
siv
véni-
et,
t
lle
lú-
it.
me men ox Gtlilee, why look ye up to hetven? his Jesus, who is ttken up xrom you into hetven, shtll so vome,tlleluit.
dstlm .. Di-xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex-
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimicórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemaelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 su2 . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terrt multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltáuit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
droper ox the hime – Etster
C. Ant.. G*
i
mque
i
ntu-
e
ré
ntur
in
v2
lum
e-
ú
ntem
í
llum,
wi-
xérunt,
t
lle
lú-
it.
khile they were ueholwiny Him yoiny up to hetven, they stiw: Alleluit.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
vor
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
voluntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2culum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnitmtnwátt ejus : † vonirmátt in s2vu- will shew xorth to his people the power ox his works.
lum s2vuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2culum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
E. Ant.. A*
-
le
vá
tis
má
ni
uus,
ue
ne
wí-
xit é-
is :
et
xe
re
uá
tur
in
v2-
lum,
tlle
lú-
it.
Litiny up His htnws, He ulessew them tnw wts vtrriew up into hetven, tlleluit.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum benedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
Asvension ox cur Lorw
mtnet in sǽculum sǽvuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtla lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est cor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin sǽculum sǽvuli, * vornu ejus extltábitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et tabésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2culórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
E. Ant.. G*
l-
t
ltá-
te
fé
yem
ré-yum,
et
hý
mnum
wí
vi
te
Dé-o,
t
lle
lú-
it.
Glorixy the Kiny ox kinys, tnw siny t hymn to Gow, tlleluit.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:
iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
droper ox the hime – Etster
V. Ant.. G
I
wé
nti
uus
í
llis
e
le
vá
tus
est,
et
nú
ues
su
své
pit
é-
um
in
v2
lo,
t
lle
lú-
it.
khile they lookew on, He wts rtisew up: tnw t vlouw reveivew Him in hetven, tlleluit.
dstlm .. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos miserivórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in ætérnum. peoples.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
P quiwem sermónem xevi we ómniuus, o heó- T xormer trettise I mtwe, c heophilus, ox tllphile, † qu2 v6pit Jesus xávere et wovére, usque in thinys whivh Jesus ueytn to wo tnw to tetvh, until
wiem, qut pr2vípiens Apóstolis per gpíritum gtnvtum, the wty on whivh, yiviny vommtnwments uy the Holyquos eléyit, * tssúmptus est. Ghost to the Apostles whom He htw vhosen, He wts
ttken up.
SHymn.
. A
lú-
tis
humá
n2
gá
tor,
Jé
su
vo-
lúptts
vó
rwi-
um,
cruis
rewémpti Có
nwi
tor,
Et
vá
stt
lux t
má
nti-
um.
. eut
ví-
vtus
es vle
mé
nti-
t,
it
nó
strt
xérres
vrí
mi
nt,
aó
rtem
suuí-res í
nno
vens,
A
mó
rte
nos ut
tól-
le
res!
. de
rrú
mpis
inxé
rnum
vhá-
os,
jí
nvtis
vt-
ténts
wé
trt
his :
jívtor
tri-
úmpho nó
ui-
li,
Aw
wé
xte
rtm dá
tris
sé
wes.
. he
vó-
ytt
inwu
lyé
nti-
t,
it
wá
mnt
nóstrt
sá
rvi-
ts,
hu-íque
vúltus vó
mpo
tes,
Dí
tes
ue-
á-to
lú
mi
ne.
. hu
wux
tw
ástra, et
sé
mi
tt,
gis
mé
tt
nóstris
vó
rwi
uus,
gis
ltvrimá
rum yáu
wi-
um,
gis
wú
lve
ví-t2
pr2
mi-
um.
Amen.
. c hou pure Liyht ox souls thtt love! hrue joy ox
every humtn uretst! gower ox lixe’s immorttl seew! curatker, tnw feweemer ulest!
. khtt wonw’rous pity hee o’ervtme ho mtke ouryuilty lotw hine own, Anw, sinless, sufer wetth tnwshtme, For our trtnsyressions to ttone!
. hou, uurstinyHtwes openwiwe,Diwst tll the vtp-tive souls unvhtin; Anw thenve tohy wretw Ftther’s siwekith ylorious pomp tsvenw tytin.
. c still mty pity hee vompel ho hetl the wounwsox whivh we wie; Anw ttke us in hy liyht to wwell, khoxor hy ulissxul dresenve siyh.
Asvension ox cur Lorw
. Be hou our Guiwe: ue hou our Gotl: Be houour dtthwty to the skies; cur Joy when sorrow ills the
soul; In wetth our everltstiny drize. Amen.
On the Sunday ater the Ascension, vDóminus in v2lo, p. .vA
své
nwit
Dé-
us
in
ju
ui-
lt
ti-
ó
ne,
t
lle-lú
it.
r Et
Dó
mi
nus
in
vó
ve
tú
u2,
t
lle-lú
it.
vGow is tsvenwew with juuilee, tlleluit.rAnw the Lorw with the sounw ox t trumpet, tlleluit.
atyniivtt.
At I Vespers:
PAt atyn.Ant. . F
A-
ter,
mtni-
xe
stá
vi
nómen
tú-
um
ho
mí-
ni
uus
quos
wewísti
mí-
hi :
nunv
tu
tem
pro
é-
is
ró-yo,
non
pro mú
nwo,
qui-
t
tw
te
vá-wo,
t
lle
lúit.
Ftther, I htve mtnixestew hy btme unto the men whom hou ytvest ae; tnw now I prty xor them, not xorthe worlw, uevtuse I vome to hee, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
droper ox the hime – Etster
At II Vespers:
OAt atyn.Ant. . D
fex
yló-ri-
2,
Dó
mi
ne vi
rtú-
tum,
qui
tri-u
mphá
tor
hówi-
e
su
per
omnes v2
los
t
sve
nwí-
sti,
ne
we
re-
lí
nquts nos
ó
rpht
nos :
sew mi
tte
pro
mí
ssum dt-tris
in nos,
gpí-
ri
tum
ve
ri-
tá-tis, t
lle-lú-
it.
cKiny ox ylory, Lorw ox hosts, who towty wiwst tsvenw in triumph tuove tll hetvens, letve us not orphtns, uutsenw us the promise ox the Ftther, the gpirit ox truth, tlleluit.
. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
C é , quǽsumus omnípotens Deus : † ut qui G , we ueseevh hee, tlmiyhty Gow: thtt we, whohowiérnt wie iniyénitum tuum fewemptórem uelieve hine cnly-Beyotten gon, our feweemer, to
nostrum tw v2los tsvenwísse vréwimus, * ipsi quoque htve tsvenwew this wty into hetven, mty tlso ourselvesmente in v2léstiuus htuitémus. der eúmwem Dómi- wwell in minw tmony hetvenly thinys. hrouyh the stmenum nostrum. our Lorw.
If today is April or May , First jespers ox gt Joseph the korker is commemorated as on page . Otherwisev Benewivámus Dómino , page .
gunwty tter the Asvension
2nd ClassvDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys in dtsvhtltiwe, p. .
gunwty tter the Asvension
Chtpter.
C í : Estóte pruwéntes, et viyiláte in orttióni- D uelovew, ue pruwent, tnw wttvh in prtyers.uus. † Ante ómnit tutem, mútutm in vouismetíp- But uexore tll thinys, htve t vonsttnt mututl vhtr-
sis vtritátem vontínuam habéntes : * quit váritts óperit ity tmony yourselves: xor vhtrity vovereth tmultituwe oxmultitúwinem pevvttórum. sins.
Hymn. gtlútis humán2 gttor, page .vDó
mi
nus
in
v2
lo,
t
lle
lú
it.
r dt
rá
vit
sé
wem
sú-
tm,
t
lle
lú
it.
vhe Lorw in hetven, tlleluit.rHts preptrew His throne, tlleluit.
atyniivtt.
HAt atyn.Ant. . G
ÆC
lovú
tus
sum
vó
uis,
ut
vum
vé
ne
rit
hó-
rt e- ó
rum,
re
mi
ni
svá
mi
ni
qui-
t
é
yo
wí
xi
vó
uis,
t
lle
lú-
it.
hese thinys htve I spoken to you thtt, when the hour shtll vome, you mty rememuer thtt I tolw you, tlleluit.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
droper ox the hime – Etster
If the Sunday is being commemorated:
vDóminus in v2lo, tllelúit. vhe Lorw in hetven, tlleluit.r dtrávit sewem sutm, tllelúit. rHts preptrew His throne, tlleluit.
Collevt.
O í sempitérne Deus : † xtv nos tiui sem- A tnw everltstiny Gow, mtke us tlwtys uetrper et wevóttm yérere voluntátem, * et mtjestáti towtrwshee t wevotewwill, tnw servehyatjesty
tu2 sinvéro vorwe servíre. der Dóminum nostrum. with t sinvere hetrt. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
d h – d c a
dentevost gunwty
1st ClassI & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
D. Ant.. t
ia
vo
mple
ré
ntur
wí-
es
de
nte
vó
stes,
é
rtnt
ó
mnes
pá
ri
ter
wi
vé
ntes, t
lle-lú-
it.
khen the wtys ox dentevost were tvvomplishew, they were tll toyether, styiny: Alleluit.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-o :
ge
we
t
dextris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terra multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
S. Ant.. G
dí-ri- tus
Dó
mi-
ni
replé-
vit
ó
ruem
te
rrá
rum,
tl-
le
lú
it.
he gpirit ox the Lorw htth illew the whole etrth: tlleluit.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
vor
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
droper ox the hime – dentevost cvttve
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; involuntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.
. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-ejus mtnet in s2culum s2vuli. vorwiny to tll his wills.
. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.
. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueinyóperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to
. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he
. Fiwélit ómnitmtnwátt ejus : † vonirmátt in s2vu- will shew xorth to his people the power ox his works.lum s2vuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-
. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew
. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth
. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.ltuwátio ejus mtnet in s2culum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtisesǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
R. Ant.. G
E
plé-
ti
sunt ó
mnes
gpí-
ri
tu
gá
nvto,
et
v6
pé
runt
ló
qui, t
lle
lú-
it.
hey were tll illew with the Holy Ghost, tnw they ueytn to spetk, tlleluit.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in womo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2culum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look over
dentevost gunwty
in s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: his
xremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtll
sǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox thewivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
F. Ant.. t
cntes,
et
ó
mni-
t
qu2
mo
vé
ntur
in á
quis,
hý
mnum
wí
vi
te
Dé-o,
tlle-lú-
it.
c ye xounttins, tnw tll thtt move in the wtters, siny t hymn to Gow, tlleluit.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem i- the poor out ox the wunyhill:
liórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
L. Ant.. v
c
que
uá
ntur
vá-
ri-
is
lí
nyuis
A
pó
sto-
li
mt
yná-
li- t Dé-
i,
tlle
lú
it,
t
lle-
lú
it,
t
lle-
lú-
it.
he Apostles spoke in wivers tonyues the wonwerxul works ox Gow, tlleluit, tlleluit, tlleluit.
At I Vespers:dstlm .
. Ltuwá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
droper ox the hime – dentevost cvttve
. euónitm vonirmátt est super nos misericórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll yeejus : * et véritts Dómini mtnet in 2térnum. peoples.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:dstlm .
. In é
xi
tu
I
srt-
ël
de
Æ
gýp-
to,
wo
mus
Jt
vou
we
pó
pu
lo
bá
rut-
ro :
Flex: pt
lpá
uunt :
†
. Ftvtt est Juw2t stnvtiicátio ejus, * Isrtël potéstts . khen Isrtel went out ox Eyypt, the house ox Jtvou
ejus. xrom t utrutrous people:. atre viwit, et fuyit : * Jorwánis vonvérsus est . Juwetwtsmtwe his stnvtutry, Isrtel his wominion.
retrórsum. . he set stw tnw lew: Jorwtn wts turnew utvk.. aontes exsulttvérunt ut tríetes, * et volles sivut a- . hemounttins skippew like rtms, tnw thehills like
yni óvium. the ltmus ox the lovk.. euiw est tiui, mtre, quod xugísti : * et tu, Jorwánis, . khtt tilew thee, c thou set, thtt thou wiwst lee:
quit vonvérsus es retrórsum? tnw thou, c Jorwtn, thtt thou wtst turnew utvk?. aontes, exsultástis sivut tríetes, * et volles, sivut . me mounttins, thtt ye skippew like rtms, tnw ye
ayni óvium. hills, like ltmus ox the lovk?. A xávie Dóminimott est terrt, * t xávieDei Javou. . At the presenve ox the Lorw the etrth wts movew,. eui vonvértit petrtm in staynt tquárum, * et ru- tt the presenve ox the Gow ox Jtvou:
pem in fontes tquárum. . kho turnew the rovk into pools ox wtter, tnw the. bon nouis, Dómine, nonnouis : * sew nómini tuo stony hill into xounttins ox wtters.
wt glóritm. . bot to us, c Lorw, not to us; uut to thy ntme yive. guper miserivórwit tut, et veritáte tut : * ylory.
nequánwo wivtnt yentes : iui estDeus eórum? . For thy mervy, tnw xor thy truth’s stke: lest the. Deus tutem noster in c2lo : * ómnit qu2vúmque yentiles shoulw sty: khere is their Gow?
vóluit, fevit. . But our Gow is in hetven: he htth wone tll thinys. gimulávrt yéntium trgéntum, et aurum, * ópert whttsoever he woulw.
mánuum hóminum. . he iwols ox the yentiles tre silver tnw yolw, the. cs htuent, et non loquéntur : * óvulos htuent, et works ox the htnws ox men.
non vidéuunt. . hey htve mouths tnw spetk not: they htve eyes. Aures htuent, et non áuwient : * ntres htuent, et tnw see not.
non oworáuunt. . hey htve etrs tnw hetr not: they htve noses tnw. atnus htuent, et non ptlpáuunt : † pewes htuent, smell not.
et non amuuláuunt : * non vltmáuunt in gútture suo. . hey htve htnws tnw xeel not: they htve xeet tnw. gímiles illis itnt qui fáviunt et : * et omnes qui wtlk not: neither shtll they vry out throuyh their thrott.
vonfíwunt in eis. . Let them thtt mtke them uevome like unto them:. Domus Isrtël sperávit in Dómino : * twjútor tnw tll suvh ts trust in them.
eórum et protévtor eórum est, . he house ox Isrtel htth hopew in the Lorw: he is. Domus Atron sperávit in Dómino : * twjútor their helper tnw their protevtor.
eórum et protévtor eórum est, . he house ox Atron htth hopew in the Lorw: he is. eui timentDóminum, spertvérunt inDómino : * their helper tnw their protevtor.
twjútor eórum et protévtor eórum est. . hey thtt xetr the Lorw htth hopew in the Lorw:. Dóminusmemor fuitnostri : * et uenedíxitnouis : he is their helper tnw their protevtor.. Benewíxit dómui Isrtël : * uenewíxit dómui . he Lorw htth ueen minwxul ox us, tnw htth
dentevost gunwty
Atron. ulessew us.. Benewíxit ómniuus, qui timent Dóminum, * pu- . He htth ulessew the house ox Isrtel: he htth
síllis cummtjóriuus. ulessew the house ox Atron.. AwjívittDóminus super vos : * super vos, et super . He htth ulessew tll thtt xetr the Lorw, uoth little
fílios vestros. tnw yrett.. Benewívti vos tDómino, * qui xevit c2lum, et ter- . aty the Lorw tww ulessinys upon you: upon you,
rtm. tnw upon your vhilwren.. C2lum c2li Dómino : * terrtm tutem wewit fíliis . Blessew ue you ox the Lorw, who mtwe hetven tnw
hóminum. etrth.. bon mórtui ltudáuunt te, Dómine : * neque . he hetven ox hetven is the Lorw’s: uut the etrth
omnes, qui wesvénwunt in inférnum. he hts yiven to the vhilwren ox men.. gew nos qui vívimus, uenedívimus Dómino, * ex . he wetw shtll not prtise thee, c Lorw: nor tny ox
hov nunv et usque in s2vulum. them thtt yo wown to hell.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Butwe thtt live uless theLorw: xromthis timenow. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in tnw xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
C vompleréntur wies dentevóstes, ertnt omnes wi- W the wtys ox dentevost were tvvomplishew,svípuli páriter in eówem lovo : † et xtvtus est they were tll toyether in one pltve; tnw suwwenly
repénte we v2lo sonus, ttmqutm twveniéntis spíritus ve- there vtme t sounw xrom hetven ts ox t miyhty winwheméntis, * et replévit tottm womum uui ertnt sedéntes. vominy, tnw it illew the whole house where they were
sittiny.
All kneel for the irst stanza of the following hymn.
VHymn.
. E
ni
Cre-
á-
tor gpí-
ri
tus,
aé
ntes
tu-
ó
rum ví-
si
tt :
I
mple
supérnt
yrá
ti-
t
eu2
tu
vre-
á
sti pé
vto
rt.
. eui
wí-
ve-
ris
dt-rá
vli
tus,
A
ltí
ssi
mi
wónum
Dé-
i,
Fons
ví
vus, íynis,
vá
ri
tts,
Et
spi-
ri-
tá-
lis ú
nvti-
o.
. hu
se
pti-
xó
rmis mú
ne
re,
Dí
yitus
pt
té
rn2 wé
xte
r2,
hu
ri-
te promí
ssum
dá
tris,
ge
rmó
ne
wí
ttns yú
ttu
rt.
. A
vvé
nwe
lú
men sé
nsi
uus,
I
nxúnwe
t
mó
rem vó
rwi
uus,
I
nxí
rmt nóstri
vó
rpo
ris
ji
rtú-
te
xí
rmtns pé
rpe
ti.
. Hó
stem
re
pé
llts ló
nyi-
us,
dt
vé
mque
wó
nes pró
ti
nus :
Du
vtó-
re siv te
pr2
vi-
o,
ji
té
mus
ó
mne nó
xi-um.
. der
te
svi-
á
mus wt
dá
trem,
bo
svá
mus
t
tque Fí-
li-
um,
héque
u
tri- úsque
gpí-
ri
tum
Cre
wá
mus
ó
mni té
mpo
re.
droper ox the hime – dentevost cvttve. Dé-
o
dá
tri
sit yló
ri-
t,
Et
Fí-
li-
o,
qui t mó
rtu-
is
gu
rré-
xit, tv dt
rá
vli
to,
In
s2
vu-
ló
rum s2
vult.
Amen.
. hou, Holy Ghost, Cretter, vome, tnw mtke hy
people’s soulshy home: with yrtve velestitl tnimtte thehetrts hou wiwst hyselx vrette.
. he dtrtvlete xrom Gow tuove, hou trt His yit,hou trt His love: the xount ox lixe tnw uurniny zetl tnwox our souls th’tnointiny setl.
. As sevenxolw hy yits exptnw, the inyer hou oxGow’s riyht htnw: the Ftther’s promise well xulillew, hytruths in us hou htst instillew.
. cur minws enkinwle with hy liyht, within ourhetrts hy love exvite: wo hou enwue our memuers xrtil
with strenyth ox hine thtt ne’er vtn xtil.
. Ftr keep xromusour tnvient xoe, withoutweltyhypetve uestow: ue hou our yuiwe: wo hou xoresttll themtny ills our ptth entrtll.
. hrouyh hee mty we the Ftther know, the gon’sefulyenve weiyn to show: in ulessiny hee xrom eithersent, mty our eterntl yetrs ue spent!
. ho Gow the Ftther, to Gow the gon, kho overwetth the vistory won, to uoth tnw to the dtrtvlete, wertise our hetrts with thtnks replete. Amen.
At I Vespers:v fe
plé
ti
sunt
ó
mnes
gpí-
ri
tu
gá
nvto,
t
lle-lú
it.
r Et
voe
pé
runt
lo
qui,
t
lle-lú
it.
vhey were tll illew with the Holy Ghost, tlleluit.rAnw they ueytn to spetk, tlleluit.
At II Vespers:v Lo
que
uá
ntur
vá
ri-
is
lí
nyuis
A
pó
sto-
li,
t
lle-lú
it.
rat
yná-
li-
t
Dé-
i,
t
lle-lú
it.
vhe tpostles spoke in wivers tonyues, tlleluit.rhe wonwerxul works ox Gow, tlleluit.
atyniivtt.At I Vespers:
N
At atyn.Ant. . D
cb
vos
re-
lí
nqutm
ó
rpht
nos,
t
llelú
it :
vá
wo
et
vé
ni-
o tw
vos,
t
llelú
it :
et
ytuwé
uit
vor
vé
strum,
t
lle-lú-
it.
I will not letve you orphtns, tlleluit; I yo twty, tnw I vome unto you, tlleluit; tnw your hetrt shtll rejoive,tlleluit.
hrinity gunwty
At II Vespers:
HAt atyn.Ant. . D
cwi-e
vomplé- ti
sunt
wí-
es
de
nte
vóstes,
tlle- lú-
it :
hó-
wi-
e
gpí-
ri- tus gánvtus
in
í
yne
wi
sví
pu-
lis t
ppá-ru-
it,
et
trí
uu-
it
é-
is
vht-
rísmt-
tum wó
nt :
mí-
sit
é- os
in
u
ni-vé
rsum mú
nwum
pr2
wi
vá
re
et
te
sti-
i-vá-
ri :
qui vre
wí
we
rit,
et ut
pti-
zá-tus
xú-e-
rit,
sálvus
é-
rit,
t
lle- lú-
it.
howty the wtys ox dentevost tre vomplete, tlleluit; towty the Holy Ghost tppetrew in ire to the wisviples,ytve them yits tnw yrtves, sent them into tll the worlw to pretvh tnw to uetr witness; whoever uelieves tnw isutptisew shtll ue stvew, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
D , qui howiérnt wie vorwt iwélium gtnvti gpíritus OG , who htst this wty ttuyht the hetrts ox theillustrttióne wovuísti : † wt nouis in eówem gpíri- xtithxul uy the liyht ox theHolyGhost: yrtnt thtt,
tu revtt sápere, * et we ejus semper vonsolttióne ytuwére. in the stme gpirit, we mty ue truly wise tnw ever rejoiveder Dóminum nostrum…in unitáte ejúswem. in His vonsolttions. hrouyh our Lorw…in the unity ox
the stme.
v Benewivámus Dómino , page .
hrinity gunwty
1st ClassvDeus in twjutórium, p. or .
droper ox the hime – dentevost cvttve
G. Ant.. x
Ló-
ri-t
tí-
ui
hrí-ni
tts
2
quá-
lis,
ú
nt Dé-
i
tts,
et
tn-
te
ó
mni-
t s2
vu-lt,
et
nunv, et in
per-
pétu-um.
Glory to thee, c equtl hrinity, one Gowhetw, uexore tll tyes, tnw now, tnw xor ever.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terra multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
L. Ant.. D
Aus
et
pe
ré
nnis
yló
ri-
t
Dé-
o
dátri,
et
Fí-
li- o,
sá
nvto
simul
dt
rá
vli
to,
in
s2
vu-lt
s2
vu-ló
rum.
drtise tnw eterntl ylory to Gow the Ftther, tnw the gon, toyether with the Holy Ghost, xor ever tnw ever.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
vor
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
vo
nyre
yt
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópertDómini : * exquisítt in omnes volun- . I will prtise thee, c Lorw, withmy whole hetrt; in
tátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevitmirtuíliumsuórum, †misérivors et . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.
hrinity gunwty
. aemor erit in sǽvulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueinyóperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : tmervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to them
. it wet illis herewitátem géntium : * ópert mánuum thtt xetr him.ejus véritts, et judívium. . Hewill ueminwxul xor ever ox his voventnt: hewill
. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in sǽvu- shew xorth to his people the power ox his works.lum sǽvuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-
. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew xor
. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium stpién- ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.ti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth
. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.ltuwátio ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtisesǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.Repeat antiphon.
G. Ant.. t
Ló-
ri-
t
láu
wis
ré-so
net
in
ó-
re ó
mni- um,
dá
tri,
ye
ni-
t2
que
dró-
li,
gpi-
rí-tu-
i
gá
nvto pá-
ri-ter
re
sú
ltet
láuwe
per- é
nni.
aty ylory tnw prtise re-evho on the lips ox tll, to the Ftther, to the gon he hts ueyotten; tnw likewise to theHoly Ghost mty everltstiny prtise resounw.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
minum :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo-let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in sǽculum sǽvuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judício : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin sǽvulum sǽculi, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
droper ox the hime – dentevost cvttve
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
L. Ant.. E
Aus
Dé-
odá
tri,
pt-
ri-
líque
dró-
li,
et
tí
ui
gá
nvte
stú
wi-
o
per-é
nni
gpí-ri
tus,
nóstro
ré-so
net
tu
ó
re
ó
mne
per 2
vum.
ho Gow the Ftther, to His vo-equtl gon, tnw to hee, c Holy Ghost unxtilinyly, mty prtise resounw xrom ourlips throuyh every tye.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men Dó
mini.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽculum. the Lorw.. A solis ortu usque ad occásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terra ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2culórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
E. Ant.. t
l
quo
ó
mni-
t,
per
quem
ó
mni- t,
in
quo
ó
mni-
t :
ípsi
yló-
ri-
t
in
s2
vu-
lt.
ho Him xrom whom tre tll thinys, throuyh whom tre tll thinys, in whom tre tll thinys, ue ylory xor ever.
dstlm .. In
é
xi
tu
I
srt-
ël
we
Æ
gýp-
to,
wo
mus
Jt
vou
we
pó
pu
lo
bá
rut
ro :
Flex: pt
lpá
uunt :
†
hrinity gunwty
. Ftvtt est Juwǽt stnvtiivátio ejus, * Isrtël potéstts . khen Isrtel went out ox Eyypt, the house ox Jtvouejus. xrom t utrutrous people:
. atre viwit, et fuyit : * Jorwánis vonvérsus est . Juwetwtsmtwe his stnvtutry, Isrtel his wominion.retrórsum. . he set stw tnw lew: Jorwtn wts turnew utvk.
. aontes exsulttvérunt ut tríetes, * et volles sivut a- . hemounttins skippew like rtms, tnw thehills likeyni óvium. the ltmus ox the lovk.
. euiw est tiui, mtre, quow xugísti : * et tu, Jorwánis, . khtt tilew thee, c thou set, thtt thou wiwst lee:quit vonvérsus es retrórsum? tnw thou, c Jorwtn, thtt thou wtst turnew utvk?
. aontes, exsultástis sivut tríetes, * et volles, sivut . me mounttins, thtt ye skippew like rtms, tnw yeayni óvium. hills, like ltmus ox the lovk?
. A xávie Dómini mott est terrt, * t xávieDei Javou. . At the presenve ox the Lorw the etrth wts movew,
. eui vonvértit petrtm in sttynt tquárum, * et ru- tt the presenve ox the Gow ox Jtvou:pem in fontes tquárum. . kho turnew the rovk into pools ox wtter, tnw the
. bon nouis, Dómine, non nouis : * sew nómini tuo stony hill into xounttins ox wtters.wt glóritm. . bot to us, c Lorw, not to us; uut to thy ntme yive
. guper miserivórwit tut, et veritáte tut : * ylory.nequánwo wivtnt yentes : iui estDeus eórum? . For thy mervy, tnw xor thy truth’s stke: lest the
. Deus tutem noster in c2lo : * ómnit qu2vúmque yentiles shoulw sty: khere is their Gow?vóluit, fevit. . But our Gow is in hetven: he htth wone tll thinys
. gimulávrt yéntium tryéntum, et aurum, * ópert whttsoever he woulw.mánuum hóminum. . he iwols ox the yentiles tre silver tnw yolw, the
. cs htuent, et non loquéntur : * óvulos htuent, et works ox the htnws ox men.non vidéuunt. . hey htve mouths tnw spetk not: they htve eyes
. Aures htuent, et non áuwient : * ntres htuent, et tnw see not.non oworáuunt. . hey htve etrs tnw hetr not: they htve noses tnw
. atnus htuent, et non ptlpáuunt : † pewes htuent, smell not.et non tmuuláuunt : * non vltmáuunt in gútture suo. . hey htve htnws tnw xeel not: they htve xeet tnw
. gímiles illis itnt qui xáviunt et : * et omnes qui wtlk not: neither shtll they vry out throuyh their thrott.vonfíwunt in eis. . Let them thtt mtke them uevome like unto them:
. Domus Isrtël sperávit in Dómino : * twjútor tnw tll suvh ts trust in them.eórum et protévtor eórum est, . he house ox Isrtel htth hopew in the Lorw: he is
. Domus Atron sperávit in Dómino : * twjútor their helper tnw their protevtor.eórum et protévtor eórum est, . he house ox Atron htth hopew in the Lorw: he is
. eui timentDóminum, spertvérunt inDómino : * their helper tnw their protevtor.twjútor eórum et protévtor eórum est. . hey thtt xetr the Lorw htth hopew in the Lorw:
. Dóminusmemor xuitnostri : * et uenedíxitnouis : he is their helper tnw their protevtor.
. Benewíxit wómui Isrtël : * uenewíxit dómui . he Lorw htth ueen minwxul ox us, tnw htthAtron. ulessew us.
. Benewíxit ómniuus, qui timent Dóminum, * pu- . He htth ulessew the house ox Isrtel: he htthsíllis cummtjóriuus. ulessew the house ox Atron.
. Awjívitt Dóminus super vos : * super vos, et super . He htth ulessew tll thtt xetr the Lorw, uoth littlefílios vestros. tnw yrett.
. Benewívti vos tDómino, * qui xevit c2lum, et ter- . aty the Lorw tww ulessinys upon you: upon you,rtm. tnw upon your vhilwren.
. C2lum v2li Dómino : * terrtm tutem wewit fíliis . Blessew ue you ox the Lorw, who mtwe hetven tnwhóminum. etrth.
. bon mórtui ltuwáuunt te, Dómine : * neque . he hetven ox hetven is the Lorw’s: uut the etrthomnes, qui wesvénwunt in inférnum. he hts yiven to the vhilwren ox men.
. gew nos qui vívimus, uenewívimus Dómino, * ex . he wetw shtll not prtise thee, c Lorw: nor tny oxhov nunv et usque in sǽvulum. them thtt yo wown to hell.
droper ox the hime – dentevost cvttve
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Butwe thtt live uless theLorw: xromthis timenow
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in tnw xor ever.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
OA ú wivitiárum stpiénti2 et sviénti2Dei : † Oh wepth ox the rivhes ox the wiswom tnw ox thequtm invomprehensiuílit sunt juwícia éjus, * et in- knowlewye ox Gow! How invomprehensiule tre
vestiyáuiles vi2 éjus! His juwyments, tnw how unsetrvhtule His wtys!
JHymn.
. Aa
sol re
vé
wit
í
yne-
us :
hu
lux pe
ré
nnis
i
ni
tts,
bó
stris,
ue-
á-
tt hrí-
ni-tts,
I
nxúnwe t
mó
rem
vó
rwi-
uus.
. he
mtne
láu
wum
vá
rmi
ne,
he
wepre
vá
mur
vé
spe
re :
Di
yné
ris
ut
te sú
ppli-ves
Ltu
wé-mus
i
nter
v2
li
tes.
. dá
tri si
mú
lque
Fí-
li-
o,
hi-
uíque
gá
nvte
gpí-
ri
tus,
gi
vut
xú-
it,
sit jú
yi-ter
g2
vlum per
ó
mne
yló
ri-
t.
Amen.
. bow the iery sun wevlines: hou, the everltstiny
Liyht, Gow, hriune, xor ever ulest, wrive twty our inwtrwniyht.
. hee inmorniny hymns we prtise, humuly hee tteve implore; hee mty we tmony the gtints thtnk tnw
prtise xor evermore.
. Ftther, gon, tnw Holy Ghost, hriune Gow, tllprtise to hee; ts it hts ueen, ue it now, tnw throuyh tlleternity. Amen.
v Be
ne
wí
vtus
es,
Dó
mi
ne,
in
i
rmt
mé
nto
v2
li.
r Et
ltu
wá
ui-
lis
et
ylo
ri-
ó
sus
in
s2
vu
lt.
v Blessew trt hou, c Lorw, in the irmtment ox hetven.rAnw worthy ox prtise tnw ylorious xor ever.
atyniivtt.
TAt atyn.Ant. . E
E
Dé-
um
dá
trem
i
nyé-
ni-tum,
te
Fí-
li-
um u
ni-yé-
ni-tum,
te
gpí-
ri-tum gánvtum
dt
rá-
vli-tum,
sá
nvttm
et
i
nwi-ví
wu-tm
hri-ni
tá-
tem,
tó
to
vó
rwe
et ó-
re
voni
té-mur,
ltuwá-
mus,
t
tque
ue
newí-
vimus :
tí-uiyló-
ri-
t
in
s2vu
lt.
hrinity gunwty
hee, Gow, the Ftther unueyotten, hee the gon, the only-ueyotten, hee the Holy Ghost the dtrtvlete, holytnw unwiviwew hrinity, with our whole hetrt tnw lips we tvknowlewye, we prtise tnw uless; to hee ue yloryxor ever.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
ma
mé-
a Dó
minum.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánctum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et exaltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽcult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2culórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
O í sempitérne Deus, qui wewísti xá- A tnw eterntl Gow, who htst yiven to hy ser-mulis tuis in vonxessióne ver2 xíwei, 2térn2 vtnts, in their vonxessiny the true xtith, to uetr witness
hrinitátis ylóritm tynósvere, et in poténtit mtjestá- to the ylory ox the eterntl hrinity, tnw to twore the inity intis tworáre initátem : † quǽsumus; ut ejúswem xíwei the power ox the mtjesty: vouvhstxe, we ueseevh hee, thttirmitáte, * tu ómniuus semper muniámur twvérsis. our stetwxtst holwiny to thtt stme xtith, mty ue our wexenveder… in tll twversity. hrouyh…
v Benewivámus Dómino , page .
d h – h A d
2nw gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
EAt atyn.Ant. . t
l-
I
vi
to
in
plt
té-
ts
et
ví-
vos
vi-
vi-tá
tis :
et
páupe
res
tv
wé
ui-
les,
v2
vos
et
vláu
wos
vo
mpé
lle
intrá
re,
ut
i
mple-
á
tur
wó
mus
mé-
t,
t
lle-lú-
it.
Go out quivkly into the streets tnw ltnes ox the vity, tnw vompel the poor tnw the xeeule tnw the ulinw tnw theltme to vome in, thtt my house mty ue illew, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
S nóminis tui, Dómine, timórem páriter et M us, c Lorw, to htve uoth t perpetutl xetr tnw ttmórem xtv nos htuére perpétuum : † quit nun- love ox hy holy btme: xor hou wost never weprive
qutm tut yuuernttióne westítuis, * quos in soliwitáte ox hy yuiwtnve those whom hou wost esttulish stetw-tu2 wilevtiónis instítuis. der Dóminum nostrum. xtstly in hy love. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
3rd gunwty tter dentevost
3rw gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
QAt atyn.Ant. . F
iÆ
mú-
li-
er
há
uens
wrá
vhmts
we
vem,
et
si
pe
rwí
we-
rit
wrá
vhmtm
ú
ntm,
no
nne
t
vvé
nwit
lu-
vér-
ntm
et
e
vé
rrit
wó
mum,
et
qu2rit
wi-liyé
nter,
wo
nev
i
nvé
ni-
tt?
khtt womtn htviny ten yrotts, ix she lose one yrott, woth not liyht t vtnwle, tnw sweep the house, tnw seekwiliyently until she inw it?
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
P é in te sperántium Deus, sine quo nihil est OG , the drotevtor ox tll who hope in hee, with-váliwum, nihil stnvtum : † multíplivt super nos mi- out khom nothiny is strony, nothiny holy: mul-
serivórwitm tutm; ut te revtóre, te wuve, siv trtnseámus tiplyhymervies upon us, thtthou ueiny our ruler tnwper uont temporálit, * ut non tmittámus 2térnt. der yuiwe, we mty so ptss throuyh thinys temportl, thtt weDóminum nostrum. lose not the eterntl. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
4th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
PAt atyn.Ant. . y
f2-
vé
ptor,
per
tó
ttm
nó
vtem
lt
uo
rá
ntes,
ni
hil
vé
pimus :
in
vé
ruo
tu
tem
tú-
o
lt
xá
uo ré-
te.
atster, we htve toilew tll niyht, tnw htve ttken nothiny; nevertheless tt thy worw I will let wown the net.. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
D nouis, qu2sumus Dómine, † ut et munwi vursus G , we ueseevh hee, c Lorw, thtt the vourse oxptvíivenouis tuoórwinewiriyátur : * etEvvlésit tut the worlw mty ue petvetuly orwerew uy hee, tnw
trtnquíllt wevotióne ltetétur. der Dóminum nostrum. thtthyChurvhmty joyxully servehee in tll quietness.hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
5th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
5th gunwty tter dentevost
atyniivtt.
SAt atyn.Ant. . D
I
ófers
múnus
tú-
um
tnte
t
ltá-
re,
et
re
vo
rwá-
tus xú-
e-
ris
qui-
t
xrá
ter tú-
us
há
uet
á-
li
quiw
twvé
rsum te :
re-
lí
nque
i
ui
mú
nus
tú-
um
tnte
t
ltá-
re,
et
vá
we
pri-
us
re
vo
nvi-
li-
á-ri
xrá
tri
tú-o :
et
tunv
vé
ni-
ens
ó
fe
res
mú
nus
tú-um,
t
lle-lú-
it.
Ix thou ofer thy yit tt the tlttr, tnw thou rememuer thtt thy urother htth tnythiny tytinst thee: letve therethine oferiny uexore the tlttr, tnw yo irst to ue revonvilew to thy urother, tnw then vominy thou shtlt oferthy yit, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
D , qui wiliyéntiuus te uont invisiuílit pr2pt- OG , who htst preptrew xor them thtt love hee suvhrásti : † inxúnwe vórwiuus nostris tui tmóris tx- yoow thinys ts ptss unwersttnwiny: pour into our
xévtum; ut te in ómniuus et super ómnit wiliyéntes, * hetrts suvh love towtrws hee, thtt we, loviny hee in tllpromissiónes tuts, qu2 omne wesiwérium súpertnt, thinys tnw tuove tll thinys, mty outtin hy promises whivhvonsequámur. der Dóminum nostrum. exveew tll thtt we vtn wesire. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
6th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
MAt atyn.Ant. . u
I-
sé-
re-
or
su
per
tú
rutm :
qui-
t
e
vve
jtm
trí
wu-
o
sú
sti
nent
me,
nev
háuent
quow
mt
nwú
vent :
et
si
wi
mí
se
ro
é-
os
je
jú
nos,
we-
xí
vi-
ent
in
ví-
t,
t
lle
lú-
it.
I htve vomptssion on the multituwe; xor ueholw they htve now ueen with ae three wtys tnw htve nothiny toett: tnw ix I shtll senw them twty xtstiny, they will xtint in the wty, tlleluit.
. atyní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
t
Dó
mi
num.
. Et e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
D virtútem, vujus est totum quow est óptimum : † OG ox hosts, to whom tll thtt is uest woth uelony,ínsere pevtóriuus nostris tmórem tui nóminis, et yrtt in our hetrts the love oxhybtme, tnw yrtnt
pr2stt in nouis reliyiónis tuyméntum; * ut qu2 sunt uo- us tn invretse ox reliyion: thtt hou mtyest xoster whttnt, nútrits, tv pietátis stúwio, qu2 sunt nutrítt, vustó- is yoow, tnw with tenwer zetl yutrw whtt hou htst xos-wits. der Dóminum nostrum. terew. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
7th gunwty tter dentevost
7th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
NAt atyn.Ant. . D
cb
pótest
áruor
uó
nt
xrú
vtus
má-
los
xávere,
ne
que
á
ruor má
lt
xrú
vtus
uó
nos xá
vere :
ó
mnis
á
ruor
qu2
non
xá
vit
xrú
vtum uó
num,
e
xvi
wétur,
et
in
íynem
mitté
tur,
t
lle-lú-
it.
Ayoow tree vtnnot uriny xorth evil xruit, neither vtn tn evil tree uriny xorth yoow xruit. Every tree thtt urinyethnot xorth yoow xruit shtll ue vut wown, tnw shtll ue vtst into the ire, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
D , vujus proviwéntit in sui wispositióne non xálli- OG , whose proviwenve xtileth not in its wesiyns,tur : † te súpplives exorámus; ut nóxit vunvtt suu- we humuly entrett hee: put xrom us tll thtt
móvets, * et ómnit nouis proxutúrt vonvéwts. der Dó- miyht ue htrmxul tnw yive us tll thtt will ue proittule.minum nostrum. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
8th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
QAt atyn.Ant. . E
iiw
xá-vi-
tm,
qui-
t
wó
mi
nus
mé-
us
áu
xert
tme
villivtti-
ó
nem?
xó-
we
re
non vá
le-
o,
me
nwi
vá-
re
e
ru-ué
svo :
sví-
o
quiw xá
vi-
tm,
ut
vum
t
mó
tus
xú-
e
ro
t
vil-
li-vt
ti-
ó
ne,
re-ví-
pi- tnt
me
in wó
mos sú-
ts.
khtt shtll I wo, uevtuse my lorw ttketh twty xrom me the stewtrwship? ho wiy I tm not tule, to uey I tmtshtmew. I knowwhtt I will wo, thtt when I shtll ue put out ox the stewtrwship, theymty reveiveme into theirhouses.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
ma
mé-
a Dó
minum.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-o.
. euit respéxit humilitátem tncíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi mágna qui pótens est : * et sánctum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in uráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et exaltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽcult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2culórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
L í nouis, quǽsumus Dómine, semper spíritum G yrtnt to us, we ueseevh hee, c Lorw,voyitánwi qu2 revtt sunt, propítius, et tyénwi : † ut the spirit to tlwtys think tnw wo suvh thinys ts tre
qui sine te esse non póssumus, * sevúnwum te vívere vt- riyhtxul: thttwe, whowithouthee vtnnot exist, mty ueleámus. der Dóminum nostrum. entulew to live tvvorwiny tohywill. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
9th gunwty tter dentevost
9th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
SAt atyn.Ant. . G
Crí
ptum
est
e- nim
qui-
t
wó
mus
mé-
t
wó
mus o-rt
ti-
ó
nis
est
vú
nvtis
yé
nti
uus :
vos
tu
tem
xe-
ví-stis í
lltm
spe
lú
nvtm
lt
tró-
num ;
et
é-
rtt
quo
tí
wi-
e
wó-
vens in
té
mplo.
For it is written thttay house is the house ox prtyer xor tll nttions; uut you htvemtwe it t wen ox thieves. AnwHe wts tetvhiny wtily in the temple.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
Pá tures miserivórwi2 tu2 Dómine préviuus L hy mervixul etrs, c Lorw, ue open to the prtyerssupplivántium : † et ut peténtiuus wesiwerátt von- oxhy supplitnts: tnw thtthoumtyest yrtnt their
véwts, * xtv eos qu2 tiui sunt plávitt postuláre. der Dó- wesires to those tskiny; mtke them tsk suvh thinys tsminum nostrum. pletse hee. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
10th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
DAt atyn.Ant. . G
E
své
nwit hiv
justi-
i
vá- tus
in
wómum sú-
tm tu
í
llo :
qui-
t
ó
mnis
qui
se ex-álttt,
hu
mi-
li-
á
ui
tur :
et
qui
se humí-
li-
tt,
e
xt
ltáui
tur.
his mtn went wown into his house justiiew rtther thtn the other: uevtuse every one thtt extlteth himselxshtll ue humulew, tnw he thtt humuleth himselx shtll ue extltew.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
D , qui omnipoténtitm tutm ptrvénwo máxime et OG , who wost mtnixest hine tlmiyhty powermiseránwo mtnixéstts : † multíplivt super nos mi- mostly in sptriny tnw showiny mervy: multiply
serivórwitm tutm; ut tw tut promísst vurréntes, * v2lé- upon us hy mervy: thtt ts we htsten towtrws hystium uonórum xávits esse vonsórtes. der Dóminum no- promises, hou mtyest mtke us ptrttkers ox hetvenlystrum. tretsures. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
11th gunwty tter dentevost
11th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
BAt atyn.Ant. . t
Ene
ó
mni- t xé
vit :
sú
rwos
xé-vit tu
wí-re,
et
mú
tos
ló qui.
He htth wone tll thinys well; he htth mtwe uoth the wetx to hetr, tnw the wumu to spetk.
. atyní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
t
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
O í sempitérne Deus, qui tuunwántit pie- A everltstiny Gow, who in the tuunwtnvetátis tu2, et méritt súpplivum exvéwis et vott : † ox hy kinwness trt wont to yo ueyonw our merits
efúnwe super nos miserivórwitm tutm; ut wimíttts qu2 tnw our prtyers: pour wown hy mervy on us: xoryive usvonsviéntit métuit, * et twjívits quow orátio non pr2sú- tuyht whereox our vonsvienve is txrtiw, tnw yrtnt us tllmit. der Dóminum nostrum. we wtre not tsk in prtyer. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
12th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
atyniivtt.
HAt atyn.Ant. . G
c
mo quí
wtm
we
sve
nwé
utt
tu
Je
rú
st
lem
in Jé
ri
vho,
et
í
nvi-
wit in lt
tró
nes :
qui
é
ti-
tm
we
spo-
li-
t-vé
runt
é-
um,
et
plá
yis
i
mpó
si-
tis
t
ui-
é
runt,
semi
ví
vo
re-
lí
vto.
A verttinmtnwent wown xrom Jerustlem to Jerivho tnw xell tmony thieves, who tlso strippew him, tnw htvinywounwew him, went twty letviny him htlx wetw.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
O í etmisérivorsDeus, we vujusmúnere O tnw mervixul Gow, ox whose yit itvenit, ut tiui t iwéliuus tuis wiyne et ltuwtuíliter vometh thtt hy xtithxul wo unto hee worthy tnw
serviátur : † tríuue quǽsumus nouis, * ut tw promis- ltuwtule servive: yrtnt us, we ueseevh hee, thtt we mtysiónes tuts sine ofensióne vurrámus. der Dóminum run without stumuliny towtrws the ttttinment ox hynostrum. promises. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
13th gunwty tter dentevost
13th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
UAt atyn.Ant. . D
-nus
tu
tem ex
íllis,
ut
ví-
wit
qui-
t
munwá-
tus est,
re
yré
ssus
est,
vum
máynt
vó-
ve
mt
yní-
i
vtns
Dé-um,
tlle-lú-
it.
Anw one ox them, when he stw thtt he wts mtwe vletn, went utvk, with t louw voive yloriiyiny Gow, tlleluit.. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
minum.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽcult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
O í sempitérne Deus, wt nouis xíwei, spei, A everltstiny Gow, yive to us tn invretse oxet vtritátis tuyméntum : † et ut mereámur ássequi Ftith, Hope tnwChtrity: tnw thtt wemty weserve
quow promíttis, * xtv nos tmáre quow prǽvipis. der Dó- to outtin whtt hou wost promise, mtke us love whttminum nostrum. hou wost vommtnw. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
14th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
Q
At atyn.Ant. . y
i2
rite
pri
mum
ré
ynum
Dé-
i,
et
ju
stí-
ti-
tm é
jus :
et
h2v
ó
mni- t
t
wji-vi-
é
ntur vó
uis,
t
lle-lú-
it.
geek ye irst the kinywom ox Gow tnw His riyhteousness, tnw tll these thinys shtll ue twwew unto you, tlleluit.. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
C ó Dómine, quǽsumus, Evvlésitm tutm pro- F hyChurvh unvetsinyly, cLorw, we ueseevhpitittióne perpétut : † et quit sine te láuitur humá- hee, tnw keep her stxe: tnw uevtuse tptrt xrom
nt mortálitts, * tuis semper tuxíliis et tustrthátur t nó- hee xrtilmtn iswont to xtll, mty she uyhyhelp ue everxiis, et tw stlutárit wiriyátur. der Dóminum nostrum. withwrtwn xromhtrm tnw yuiwew in yoow. hrouyh our
Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
15th gunwty tter dentevost
15th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
PAt atyn.Ant. . A
fo
phé
tt
má
ynus
su
rré
xit
in nó
uis :
et
qui-
t
Dé-
us
vi-si
tá-
vit
plé
uem
sú-
tm.
A yrett prophet is risen up tmony us; tnw Gow htth visitew His people.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
ma
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi mágna qui pótens est : * et sánctum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in uráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et exaltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2culórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
E é tutmDóminemiserátio vontinuáttmun- L hy vontinutl pity, c Lorw, vletnse tnw wexenwwet etmúnitt : † et quit sine te non potest stlvt von- hy Churvh: tnw uevtuse it vtnnot vontinue in
sístere, * tuo semper múnere yuuernétur. der Dóminum stxety without hee, mty it ever ue yovernew uy hynostrum. yoowness. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
16th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
atyniivtt.
CAt atyn.Ant. . t
ia
vo
vá
tus
xú-
e
ris
tw
nú
pti-
ts,
re
vúmue
in no
ví
ssi
mo
ló
vo :
ut
wívtt
tí
ui
qui
te
i
nvi
tá
vit :
A
mí
ve,
t
své
nwe su
pé
ri-
us :
et
é
rit
tí
ui
yló
ri-
t
vortm
si
mul
wi
svu
mué
nti
uus,
t
lle
lú-
it.
khen thou trt invitew to t wewwiny, sit wown in the lowest pltve, thtt he thtt invitew thee mty sty to thee:Frienw, yo up hiyher. hen shtlt thou htve ylory uexore them thtt sit tt ttule with thee, tlleluit.
. atyní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
t
Dó
mi
num.
. Et e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
T nos, quǽsumus Dómine, yrátit semper et pr2vé- M hy yrtve, we ueseevh hee c Lorw, ever yo ue-nitt et sequátur : * tv uonis opériuus júyiter pr2stet xore us tnw xollow us: tnwmtke us vontinutlly in-
esse inténtos. der Dóminum nostrum. tent upon yoow works. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
17th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
18th gunwty tter dentevost
QAt atyn.Ant. . E
iiw
vo-
uis
vi
wé
tur
we Chrí
sto?
vújus
xí- li-us
est?
Dí-
vunt é-
i ó
mnes :
Dá-
viw.
Dí
vit
é-
is Jé-
sus :
euó
mo
wo Dá
viw
in spí-ri
tu
vó
vtt
é-
um Dó
mi
num,
wí- vens :
Dí
xit
Dó
mi
nus
Dómi
no
mé-
o :
gé
we
t
wé
xtris mé-
is?
khtt think you ox Christ? khose gon is He? hey tll sty to Him: Dtviw’s. Jesus stith to them: How thenwoth Dtviw in spirit vtll Him Lorw, styiny: he Lorw stiw to my Lorw, sit on ay riyht htnw?
. at
yní-
i
vtt
á
ni
ma
mé-
a Dó
minum.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-o.
. euit respéxit humilitátem tncíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi mágna qui pótens est : * et sánctum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in uráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et exaltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽcult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2culórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
D , quǽsumus Dómine, pópulo tuo wituólivt vitáre G , we ueseevh hee, c Lorw, thtt hy peoplevontáyit : * et te solum Deum purt mente sevtári. mty shun tll the wiles ox the wevil: tnw with pure
der Dóminum nostrum. minw xollow hee, the only Gow. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
18th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
atyniivtt.
T
At atyn.Ant. . E
ilit
e
ryo
pt
rt
lý
ti
vus
lé
vtum
sú-
um
in
quo
jt
véutt,
mtyní-
i-vtns
Dé-
um :
et
ó
mnis
pleus,
ut ví-wit,
wéwit
láuwem
Dé-
o.
he mtn sivk ox the ptlsy therexore took up his uew in whivh he htw ueen lyiny, tnw yloriiew Gow: tnw tll thepeople, seeiny it, ytve prtise to Gow.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
ma
mé-
a Dó
minum.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-o.
. euit respéxit humilitátem tncíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi mágna qui pótens est : * et sánctum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in uráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et exaltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽcult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2culórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
Dí vorwt nostrt, quǽsumus Dómine, tu2 mi- L the exervise ox hy vomptssion, we ueseevh hee,serttiónis operátio : * quit tiui sine te pltvére non cLorw, wirevt our hetrts: xor withoutheewe vtn-
póssumus. der Dóminum nostrum. not pletse hee. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
19th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
19th gunwty tter dentevost
atyniivtt.
IAt atyn.Ant. . t
b
trá
vit
tu
tem
rex,
ut
vi
wé
ret
wisvu
mué
ntes,
et
ví
wit
i
ui
hó
mi
nem
non
ve
stí
tum
vé
ste
nu
pti- á-
li,
et
á-
it
í
lli :
A
mí
ve,
quó
mo
wo
huv
i
ntrá
sti,
non
há-
uens
vé
stem nu
pti- á-
lem?
Anw the kiny went in to see the yuests; tnw he stw there t mtn who htw not on t wewwiny ytrment. Anw hestith to him: Frienw, how vtmest thou in hither, not htviny on t wewwiny ytrment?
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
O í etmisérivorsDeus, univérstnouis tw- A tnwmervixulGow, remove everythiny thttversántit propitiátus exvlúwe : † ut mente et vór- miyhthinwer us: so thtt thus xreew inuowy tnw soul,
pore páriter expewíti, * qu2 tut sunt, líueris méntiuus wemtywith xull liuerty seekhywill. hrouyh our Lorw.exsequámur. der Dóminum nostrum.
v Benewivámus Dómino , page .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
20th gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
CAt atyn.Ant. . t
c
ynó
vit
tu
tem
pá
ter
qui-
t
í
llt
hó-rt
é
rtt,
in
qut
wí
xit
Jé-
sus :
Fí-
li-
us
tú-
us
ví-
vit :
et
vré
wi-
wit í
pse,
et wó
mus
é
jus tó
tt.
he xtther therexore knew thtt it wts tt the stme hour thtt Jesus stiw to him: hy son liveth: tnw himselxuelievew tnw his whole house.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
L í , quǽsumusDómine, iwéliuus tuis inwulyén- B tppetsew, c Lorw, we ueseevh hee, tnw uestowtitm pltvátus et ptvem : † ut páriter tu ómniuus on hy xtithxul ptrwon tnw petve, vletnsiny them
munwéntur ofénsis, * et sevúrt tiui mente wesérvitnt. xromevery sin tnw lettiny them xeel sevure inhy servive.der Dóminum nostrum. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
21st gunwty tter dentevost
21st gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
SAt atyn.Ant. . C
Er-
vene-
qutm,
ó
mne
wé
ui
tum
wimí-
si
tí
ui,
quó
ni- tm
ro
yá
sti
me :
nonne
e
ryo
o
pó
rtu-
it
et
te
mi
seré
rivonsé
rvi
tú-i,
si
vut
et
é
yo
tú- i
mi
sé
rtus
sum? t
lle
lú-
it.
hou wivkew servtnt, I xorytve thee tll the weut uevtuse thou uesouyhtest me: shoulwst thou not then htvehtw vomptssion tlso on thy xellowservtnt, even ts I htw vomptssion on thee? Alleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
F í tutm, quǽsumus Dómine, vontínut pietá- O L , we ueseevhhee, with stetwy kinwness keepte vustówi : † ut t vunvtis twversitátiuus te proteyén- hyhouseholw stxe: thtt, throuyhhyprotevtion,
te sit líuert, * et in uonis ávtiuus tuo nómini sit wevótt. it mty ue xree xrom tll twversities tnw wevoutly yiven toder Dóminum nostrum. yoow works xor the ylory ox hy ntme. hrouyh our
Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
22nw gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
atyniivtt.
R
At atyn.Ant. . y
E
wwi
te
e
ryo
qu2
sunt
C2
st-ris
C2
st-
ri,
et
qu2 sunt
Dé-
i
Dé-
o,
t
lle-
lú-
it.
fenwer therexore to C2str the thinys thtt tre C2str’s, tnw to Gow the thinys thtt tre Gow’s, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
D , rexúyium nostrum et virtus : † twésto piis Ev- OG , our rexuye tnw strenyth, Author ox tll we-vlési2 tu2 préviuus, tuvtor ipse pietátis, et pr2- votewness, yive etr to the wevotew prtyers ox hy
stt : * ut quow iwéliter pétimus, eiváviter vonsequámur. Churvh, tnw yrtnt: thtt we mty outtin in weew whtt weder Dóminum nostrum. tsk with xtith. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
23rw gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
24th or Ltst gunwty tter dentevost
atyniivtt.
AAt atyn.Ant. . x
h
Jé
sus
vo
nvérsus,
et
ví
wens
é-
tm,
wí-
xit :
Co
nxí
we,
xí-
li-
t :
xíwes
tú-
t
te
sá
lvtm
xé-vit,
tlle-lú-
it.
But Jesus, turniny tnw seeiny her, stiw: Be ox yoow hetrt, wtuyhter, thy xtith htth mtwe thee whole, tlleluit.. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
A ó , quǽsumus Dómine, tuórum welívtt popu- O L , we ueseevh hee, tusolve hy people xromlórum : † ut t pevvttórum néxiuus, qu2 pro nostrt their ofenves, thtt throuyh hy uountixul yoow-
xrtyilitáte vontráximus, * tut ueniynitáte liuerémur. der ness, wemtyue xreew xrom theuonws ox those sins, whivhDóminum nostrum. uy xrtilty we htve vommittew. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
24th or Ltst gunwty tter dentevost2nd Class
vDeus in twjutórium, p. . jespers ox gunwtys throuyhout the yetr, p. .
droper ox the hime – hime Ater dentevost
atyniivtt.
AAt atyn.Ant. . x
-men
wí
vo
vó
uis :
qui-
t
non
pr2
te
rí
uit
yenerá
ti-
o h2v,
wo
nev
ó
mni-
t xí-
tnt :
v2-
lum
et
térrt
trtnsí-
uunt,
vérut
tutem
mé-
t
non
trt
nsí
uunt,
wí-
vit Dó
mi
nus.
Amen, I sty to you, thtt this yenerttion shtll not ptss till tll these thinys ue wone: hetven tnw etrth shtll ptsstwty, uut ay worws shtll not ptss twty, stith the Lorw.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
If the Sunday is being commemorated:
vDiriyátur Dómine orátiomét. v Let my prtyer ue wirevtew, c Lorw.r givut invénsum in vonspévtu túo. rAs invense in hy siyht.
Collevt.
E , quǽsumus Dómine, tuórum iwélium vo- S up, we ueseevh hee, c Lorw, the wills ox hy xtith-luntátes : † ut wivíni óperis xruvtum propénsius xul to seek more etrnestly this xruit ox the wivine work,
exsequéntes, * pietátis tu2 reméwit mtjórt pervípitnt. thtt they will reveive more tuunwtntly hetliny yits xromder Dóminum nostrum. hy tenwer mervy. hrouyh our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
d ga
Devemuer 8: Immtvultte Conveption1st Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
T. Ant.. y
c
tt
pú
lvhrt
es
at
rí-
t,
et má
vu
lt
o
ri
yi
ná-
lis
non est
in
te.
hou trt tll xtir, c atry, tnw there is in thee no sttin ox oriyintl sin.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terra multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.Repeat antiphon.
V. Ant.. G
E
sti
mé
ntum
tú-
um
vá
nwi
wum
qut
si
nix,
et xá
vi-
es
tú-
t si
vut
sol.
hy ytrments tre white ts snow, tnw thy xtve ts the sun.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.
droper ox the gtints
. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his yloryuittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.
. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth onpáuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw
. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up
. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
T. Ant.. v
i
yló
ri-
t
Je
rú
st
lem,
tu
l2
tí-
ti-
t
I
srt-
ël,
tu
hono
ri-
i
vé
nti-
t
pó
pu-
li
nó
stri.
hou trt the ylory ox Jerustlem; thou trt the joy ox Isrtel; thou trt the honour ox our people.
dstlm .. L2
tá
tus
sum
in
his,
qu2
wi
vtt
sunt
mi-
hi :
In
wo
mum
Dó
mi
ni
í
ui
mus.
. gttntes ertnt pewes nostri, * in átriis tuis, . I rejoivew tt the thinys thtt were stiw to me: ke
Jerústlem. shtll yo into the house ox the Lorw.. Jerústlem, qu2 2wiivátur ut cívitts : * vujus ptr- . cur xeet were sttnwiny in thy vourts, c Jerustlem.
tivipátio ejus in idípsum. . Jerustlem, whivh is uuilt ts t vity, whivh is vom-. Illuv enim tsvenwérunt triuus, triuus Dómini : * ptvt toyether.
testimónium Isrtël tw voniténwum nóminiDómini. . For thither wiw the triues yo up, the triues ox the. euit illiv sewérunt sewes in judívio, * sewes super Lorw: the testimony ox Isrtel, to prtise the ntme ox the
domumDaviw. Lorw.. foyáte qu2 tw ptvem sunt Jerústlem : * et . Bevtuse their setts htve stt in juwyment, setts
tuunwántit wiligéntibus te : upon the house ox Dtviw.. Fitt ptx in virtúte tut : * et tuunwántit in túrribus . drty ye xor the thinys thtt tre xor the petve ox
tuis. Jerustlem: tnw tuunwtnve xor them thtt love thee.. dropter xrttres meos, et próximos meos, * lo- . Let petve ue in thy strenyth: tnw tuunwtnve in thy
quéutr pacem de te : towers.. dropter womum Dómini, Dei nostri, * qu2sívi bo- . Formyurethren tnwmyneiyhuours, I spoke petve
na tiui. ox thee.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Bevtuse ox the house ox the Lorw our Gow, I htve. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in souyht yoow thinys xor thee.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
B. Ant.. t
E
ne
wívtt
es
tu,
jí
ryo
at-
rí- t,
t Dó
mi
no
Dé-
o
exvé
lso
pr2
ó
mni
uus
mu-
li-
é
ri
uus
su
per
té
rrtm.
Blessew trt thou, c jiryin atry, uy the Lorw the aost Hiyh Gow, tuove tll women upon the etrth.
Devemuer : Immtvultte Conveption
dstlm .. bi-si
Dó
mi
nus
2
wi-
i
cá
ve
rit
do-
mum,
in
vt
num
lt
uo
rt
vé
runt
qui
2
dí-
i
vtnt
e-
tm.
. bisi Dóminus vustowíerit civitátem, * xrustrt víyi- . inless the Lorw uuilw the house, they ltuour in
ltt qui vustówit etm. vtin thtt uuilw it.. jtnum est vouis tnte luvem súryere : * súryite . inless the Lorw keep the vity, he wttvheth in vtin
postqutm sewéritis, qui mtnwuvátis panem wolóris. thtt keepeth it.. Cum wéwerit wilévtis suis somnum : * evve heréwi- . It is vtin xor you to rise uexore liyht, rise ye tter
tts Dómini xílii : merves, fruvtus ventris. you htve sitten, you thtt ett the uretw ox sorrow.. givut styítt2 in manu poténtis : * itt xílii ex- . khen he shtll yive sleep to his uelovew, ueholw
vussórum. the inherittnve ox the Lorw tre vhilwren: the rewtrw, the. Beátus vir qui implévit wesiwérium suum ex ip- xruit ox the womu.
sis : * non vonxunwétur vum loquétur inimívis suis in . As trrows in the htnw ox the miyhty, so the vhil-portt. wren ox them thtt htve ueen shtken.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Blessew is the mtn thtt htth illew the wesire with
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in them; he shtll not ue vonxounwewwhen he shtll spetk tosǽvult s2vulórum. Amen. his enemies in the ytte.
Repeat antiphon.
T. Ant.. t
fá
he
nos
jí
ryo
i
mmt
vu
lá-
tt,
post
te
vu
rré-
mus
in
o
wó
rem
u
nyue
ntórum
tu-ó
rum.
Drtw us, c immtvultte jiryin: we will run tter thee to the owour ox thine ointments.dstlm .
. Ltu
wt,
Je
rú
st
lem,
Dó
minum :
ltu
wt
De-
um
tu-um,
Si-
on.
. euónitm vonxortávit serts portárum tuárum : * . drtise the Lorw, c Jerustlem: prtise thy Gow, c
uenewíxit xíliis tuis in te. gion.. eui pósuit ines tuos pavem : * et áwipe xruménti . Bevtuse he htth strenythenew the uolts ox thy
sátiat te. yttes he htth ulessew thy vhilwren within thee.. eui emíttit elóquium suum terr2 : * velóviter vur- . kho htth pltvew petve in thy uorwers: tnw illeth
rit sermo ejus. thee with the xtt ox vorn.. eui wtt nivem sivut lantm : * néuultm sivut víne- . kho senweth xorth his speevh to the etrth: his
rem sparyit. worw runneth switly.. aittit vrystállum sutm sivut uuvcéllts : * tnte xá- . kho yiveth snow like wool: svtttereth mists like
viem xríyoris ejus quis sustinéuit? tshes.. Emíttet veruum suum, et liquefáviet et : * ltuit . He senweth his vrysttl like morsels: who shtll
spíritus ejus, et luent aqu2. sttnw uexore the xtve ox his volw?. eui tnnúntitt veruum suum Javou : * justítits, et . He shtll senw out his worw, tnw shtll melt them:
juwívit sua Isrtël. his winw shtll ulow, tnw the wtters shtll run.. bon xevit táliter omninatióni : * et juwívit sut non . kho wevltreth his worw to Jtvou: his justives tnw
mtnixestávit eis. his juwyments to Isrtel.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Hehtthnot wone so to every nttion: tnwhis juwy-. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in ments he htth not mtwe mtnixest to them.
sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
droper ox the gtints
Chtpter.
Dó posséwit me in inítio viárum suárum, ánte- T Lorw possessewme in the ueyininniny ox hiswtys,qutm quiwqutm xáveret t princípio. † Au 2térno uexore He mtwe tnythiny, xrom the ueyinniny. I
orwinátt sum, et ex tntíquis ántequtm terra fíeret. *bon- wts set up xrom eternity, tnw ox olw, uexore the etrth wtswum ertnt tuýssi, et eyo jtm vonvéptt ertm. mtwe. he wepths were not ts yet, tnw I wts tlretwy von-
veivew.
All kneel for the irst stanza of the following hymn.
A
Hymn..
-
ve
má
ris
sté
llt,
Dé-
i
aá
ter
álmt,
A
tque
se
mper
jí
ryo,
Fé-
lix
v2
li
pó
rtt.
. gú
mens
í
lluw
A
ve
Gt
uri-
é-
lis
ó-re,
Fú
nwt
nos
in
pá
ve,
aú
ttns
Hé
v2
nó
men.
. gó
lve
ví
nvlt
ré-
is,
dró
xer
lú
men
v2vis :
aá
lt
nó
strt
pé
lle,
Bó
nt
vú
nvtt
pó
sve.
. aó
nstrt
te é
sse
má
trem :
gú
mtt
per
te
pré-ves,
eui
pro
nó
uis
ná
tus,
hú-
lit
é
sse
tú-
us.
. jí
ryo
si
nyu
lá
ris,
I
nter
ó
mnes
mí-tis,
bos
vú
lpis
so
lú
tos,
aí
tes
xtv
et
vá
stos.
. jí
ttm
pr2
stt
pú
rtm,
I
ter
pá
rt
tútum :
it
vi
wé
ntes
Jé
sum,
ge
mper
vo
ll2
té
mur.
. git
ltus
Dé-
o
dá
tri,
gú
mmo
Chrí
sto
wévus,
gpi-
rí
tu-
i
gá
nvto,
hrí
uus
hó
nor
ú
nus.
Amen.
. Htil, thou sttr ox ovetn, dorttl ox the sky, Ever-
jiryin aother, cx the Lorw most Hiyh.
. ch! uy Gturiel’s Ave itterew lony tyo Evt’s ntmereversiny detve vonirm uelow.
. Bretk the vtptive’s xetters, Liyht on ulinwness pourChtse tll evils xrom us, Every uliss implore.
. ghow thyselx t aother, cfer Him our siyhs, kho
xor us invtrntte Diw not thee wespise.
. jiryin tll exvelliny, dtssiny meek tnw lowly, Freewxrom yuilt, preserve us Bltmeless vhtste tnw holy.
. gtill ts on we journey Help our wetk enwetvourhill we ytze on Jesus Anw rejoive xor ever.
. Ftther, gon, tnw gpirit, hree in cne vonxessiny.Give we equtl ylory, Equtl prtise tnw ulessiny. Amen.
Feb. & , v fespónsum, p.March & , vAve atrít, p.
Aug. & , v Extltátt est, p.Oct. & , v Benewívtt tu, p.
v I
mmt
vu
lá
tt
Co
nvé
pti-
o
est
hó
wi-
e
st
nvt2
at
rí-
2
jí
ryi
nis.
reu2
se
rpé
ntis
vá
put
vi
ryí
ne-
o
pé
we
vo
ntrí
vit.
Devemuer : Immtvultte Conveption
vhowty is the Immtvultte Conveption ox the holy jiryin atry.rkho with her viryintl xoot vrushew the hetw ox the serpent.
atyniivtt.
At I Vespers:
BAt atyn.Ant. . G
E-
á
ttm
me
wí
vent
ó
mnes
ye
ne-
rt
ti-
ó nes,
qui-t
xé-
vit
mí
hi
má
ynt
qui
pó
tens
est,
t
lle
lú-
it.
All yenerttions shtll vtll me ulessew, uevtuse he thtt is miyhty, htth wone yrett thinys xor me, tlleluit.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:
HAt atyn.Ant. . x
cwi-e
eyré
sst
est
ví
ryt
we
rt
wí-
ve Jé
sse :
hówi-e
si
ne
ú
llt
pe
vvá
ti
lá
ue
vo
nvé
ptt
est at-
rí-
t :
hó-
wi-
e
vontrí
tum
est
tu
é-
t
vá-
put
se
rpé
ntis
t
ntíqui,
tlle- lú-
it.
howty t row vtme xorth xrom the root ox Jesse; towty atry wts vonveivew without tny sttin ox sin; towty thehetw ox the olw serpent wts vrushew uy her, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
droper ox the gtints. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
D , qui per Immtvuláttm jíryinis Conveptiónem OG , who, uy the Immtvultte Conveption ox thewiynum Fílio tuo htuitávulum pr2ptrásti : † quǽ- jiryin, wiwst preptre xor hy gon t worthy htui-
sumus; ut qui ex morte ejúswem Fílii tui pr2víst, etm tu tttion, we ueseevh hee, thtt ts hou wiwst preserve heromni ltue pr2servásti, * nos quoque munwos ejus inter- xrom every sttin uy the xoreseen wetth ox this hy gon,vessióne tw te perveníre vonvéwts. der eúmwem Domi- so hou woulwst yrtnt thtt we tlso ueiny vletnsew xromnum. yuilt uy her intervession, mty vome to hee. hrouyh
the stme Lorw.
hen follows a Commemoration of the Advent Sunday or Feria according to the day of the week. he antiphon is followedby v foráte v2li, page , and then the appropriate Collect, page .
First Week of Advent.hursday.
EAt atyn.Ant. .
l
spe
vtá
uo
Dó
mi
num
gt
lvt
tó
rem me-
um,
et
pr2
sto
lá
uor
e-
um,
wum
pro
pe
est,
t
lle
lú-
it.
I will look xor the Lorw my gtviour, tnw twtit Him, while He is netr, tlleluit.
Friday.
EAt atyn.Ant. .
l
Æ
yý
pto
vo
vá
vi
Fí-
li-
um
me-
um :
vé
ni-
et,
ut
st
lvet
pópu
lum
su-
um.
cut ox Eyypt I htve vtllew my gon; he shtll vome to stve His people.
SecondWeek of Advent.Saturday.
VAt atyn.Ant. .
E
ni
Dó
mi
ne
vi-
si
tá
re
nos
in pt
ve,
ut
l2
té
mur
vo
rtm
te
vo
rwe
pe
rxé
vto.
Come, Lorw, to visit us in petve, thtt we mty rejoive uexore hee with t perxevt hetrt.
Devemuer : Immtvultte Conveption
Sunday.
TAt atyn.Ant. . G
i
es
qui
ve
ntú
rus es,
tn
á- li- um
e
xspe
vtá
mus?
Dí
vi
te
Jo-á
nni
qu2
vi-wí
stis :
tw
lú
men
ré
we-unt
v2
vi,
mó
rtu-
i re
sú
ryunt,
páupe
res
e-vt
nye-li
zá
ntur,
t
lle-
lú-
it.
Art hou He thtt trt to vome, or look we xor tnother? feltte to John whtt you htve seen: he ulinw revovertheir siyht, the wetw rise tytin, the poor htve the Gospel pretvhew to them, tlleluit.
Monday.
EAt atyn.Ant. .
C
ve
fex
vé
ni-
et
Dó
mi
nus te
rr2,
et
i
pse
áu
xe
ret
ju
yum
vt
pti
vi
tá
tis
no
str2.
Beholw, the Kiny shtll vome, the Lorw ox the ltnw; tnw He shtll ttke twty the yoke ox our vtptivity.
Tuesday.
VAt atyn.Ant. .
cl
vlt
má
ntis
in
we
sé
rto :
dt
rá
te
vi-
tm
Dó
mi
ni,
revtts
xávite
sé
mi
tts
De-
i
no stri.
A voive ox one vryiny in the wesert, dreptre ye the wty ox the Lorw, mtke strtiyht His ptths
Wednesday.
SAt atyn.Ant. .
I-
on
re
no
vá
ue
ris,
et
vi
wé
uis
ju
stum
tu-
um,
qui
ve
ntú-
rus
est
in
te.
gion, thou shtlt ue restorew, tnw shtlt see the Just cne who shtll tppetr in thee.
hursday.
QAt atyn.Ant. .
iI
post
me
ve
nit,
t
nte
me
xt
vtus
est :
vu
jus
non
sum
wi
ynus
vt
lve-t
mé
ntt
só
lve
re.
He thtt shtll vome tter me is prexerrew uexore me; whose shoes I tm not worthy to loose.
v foráte v2li wésuper, et nuues plutnt justum. v me hetvens, wrop wown wew xrom tuove, tnw letthe vlouws rtin wown the Just cne.
rAperiátur terrt, et yérminet gtlvttórem. r Let the etrth open tnw uuw xorth the gtviour.
Collevt.First keek ox Awvent.
E , quǽsumus Dómine, poténtitm tutm, et ve- S up hy power, we ueseevh hee, c Lorw, tnwni : † ut tu imminéntiuus pevvttórum nostrórum vome: thtt xrom the thretteniny wtnyers ox our sins
perívulis, temereámur proteyénte éripi, * te liueránte stl- we mty weserve to ue resvuew uy hy protevtion, tnw továri. eui vivis et reynts vum Deo dttre in unitáte gpíri- ue stvew uy hy welivertnve: kho livest tnw reiynesttus gtnvti Deus : * per ómnit sǽvult s2vulórum. with Gow the Ftther in the unity ox the Holy Ghost,
worlw without enw.
droper ox the gtints
gevonw keek ox Awvent.
E Dómine vorwt nostrt tw pr2ptránwts iniyé- S up our hetrts, c Lorw, to preptre the wtys oxniti tui vits : † ut per ejus twvéntum, * puriivátis tiui hine only-ueyotten gon: thtt throuyh His vominy
méntiuus servíre mereámur. eui tevum vivit et reyntt. wemty weserve to serveheewith puriiewminws: khowith hee liveth tnw reiyneth.
v Benewivámus Dómino , page .
Jtnutry 29: gt Frtnvis we gtles1st Class (patron of the Archdiocese of Cincinnati)
From Common of Confessor Bishop & Common of DoctorsI & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
E. Ant.. v
C
ve
st
vé
rwos
má
ynus,
qui
in
wi-
é
uus
sú-
is
plá
vu-
it Dé-
o,
et
i
nvé
ntus
est
jú
stus.
T. P.A
lle
lú
it.
Beholw t yrett priest, who in his wtys pletsew Gow, tnw wts xounw just.
dstlm .. Di-xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimicórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemaelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 su2 . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terrt multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltáuit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
N. Ant.. v
cb
est
i
nvé
ntus
sí
mi-
lis
í
lli,
qui
vo
nservá-
ret
lé
yem
E
xvé
lsi.
T. P.A
lle
lú
it.
here wts not tny xounw like to him, who kept the ltw ox the aost Hiyh.
Jtnutry : gt Frtnvis we gtles
dstlm .. Coni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga-
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vo- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
luntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2vulum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in s2- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum s2vuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2vulum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
I. Ant.. G*
D-
e-
o
ju
re
ju
rá
nwo
xé
vit
í
llum
Dó
minus
vré
sve
re
in
plé
uem
sú-
tm.
T. P.A
lle
lú
it.
herexore uy tn otth the Lorw mtwe him invretse tmony his people.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in womo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2culum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.
droper ox the gtints
commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-
non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: he
tum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
S. Ant.. v
A
ve
rwó
tes
Dé-
i,
ue
ne
wí-
vi
te
Dó
mi
num :
sé
rvi
Dó
mi
ni,
hý
mnum
wí
vi
te
Dé-o,
† t
lle
lú
it.
Ater Septuag. †
in
2
té
rnum.
driests ox Gow, uless the Lorw: servtnts ox the Lorw, siny t hymn to Gow, tlleluit.
dstlm .. Ltuwá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
nó-
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glórit ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore ériyens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum l2tántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
Jtnutry : gt Frtnvis we gtles
S. Ant.. y
E
rve
uó
ne
et
iwé-
lis,
í
ntrt
in
yáu
wi-um
Dó
mi
ni tú-
i.
T. P.A
lle-lú
it.
Goow tnw xtithxul servtnt, enter thou into the joy ox thy Lorw.
At I Vespers: dstlm .. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gentes :
ltu
wá
te
e-
um,
omnes
pó
pu
li :
. euónitm vonirmátt est super nos misericórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in ætérnum. peoples.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers: dstlm .. ae
mén
to,
Dó
mi
ne,
Daviw,
et
o
mnis
mt
nsu-
e
tú
dinis
e-
jus :
. givut jurávitDómino, * votum vovitDeo Javou : . Lorw, rememuer Dtviw, tnw tll his meekness.. gi introíero in ttuernávulum domus me2, * si ts- . How he swore to the Lorw, he vowew t vow to the
vénwero in levtum stratimei : Gow ox Jtvou:. gi wéwero somnum óvulismeis, * et pálpeuris meis . Ix I shtll enter into the ttuerntvle ox my house: ix
wormitatiónem : I shtll yo up into the uew wherein I lie:. Et réquiem tempóriuus meis : wonev invénitm lo- . Ix I shtll yive sleep to my eyes, or slumuer to my
vumDómino, * ttuernávulumDeo Javou. eyeliws,. Evve tuwívimus etm inEphratt : * invénimus etm . cr rest to my temples: until I inw out t pltve xor
in campis silv2. the Lorw, t ttuerntvle xor the Gow ox Jtvou.. Introíuimus in ttuernávulum ejus : * tworáuimus . Beholw we htve hetrw ox it in Ephrttt: we htve
in lovo, uui stetérunt pedes ejus. xounw it in the ielws ox the woow.. gurye, Dómine, in réquiem tutm, * tu et trvt . kewill yo into his ttuerntvle: wewill twore in the
stnvtiivttiónis tu2. pltve where his xeet stoow.. gtverwótes tui inwuántur justítitm : * et stnvti tui . Arise, cLorw, into thy restiny pltve: thou tnw the
exsúltent. trk, whivh thou htst stnvtiiew.. dropter Dtviw, servum tuum : * non tvértts xá- . Let thy priests ue vlothew with justive: tnw let thy
viem Christi tui. stints rejoive.. Jurávit Dóminus Dtviw veritátem, et non xrustrá- . For thy servtnt Dtviw’s stke, turn not twty the
uitur etm : * we xruvtu ventris tui pontm super sedem xtve ox thy tnointew.tutm. . he Lorw htth sworn truth to Dtviw, tnw he will
. gi vustowíerint xílii tui testtméntum meum : * et notmtke it voiw: ox the xruit ox thywomu Iwill set upontestimónit met h2v, qu2 wocébo eos. thy throne.
. Et xílii eórumusque in sǽculum : * sewéuunt super . Ix thy vhilwren will keep my voventnt, tnw thesesedem tutm. my testimonies whivh I shtll tetvh them:
. euónitm eléyit Dóminus Sion : * eléyit etm in . heir vhilwren tlso xor evermore shtll sit upon thyhtuitttiónem siui. throne.
. H2v réquies met in sǽvulum sǽculi : * hiv . For the Lorw htth vhosen gion: he htth vhosen ithtuitáuo, quónitm elégi etm. xor his wwelliny.
droper ox the gtints
. jíwutm ejus uenewívens benedívtm : * páuperes . his is my rest xorever: here will I wwell, xor I htveejus stturábo pániuus. vhosen it.
. gtverwótes ejus ínwutm salutári : * et stnvti ejus . Blessiny I will uless her wiwow: I will sttisxy herexsultttióne exsultáuunt. poor with uretw.
. Illuv prowúvtm cornu Daviw : * ptrávi luvérntm . I will vlothe her priests with stlvttion: tnw herChristomeo. stints shtll rejoive with exveewiny yrett joy.
. Inimívos ejus ínwutm vonfusióne : * super ipsum . here will I uriny xorth t horn to Dtviw: I htvetutem eloréuit stnvtiivátiomet. preptrew t ltmp xor my tnointew.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . His enemies I will vlothe with vonxusion: uut
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in upon him shtll my stnvtiivttion lourish.sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
Chtpter.
E stvérwos máynus, † qui in wiéuus suis plávuit B t yrett priest, who in his wtys pletsew Gow,Deo, et invéntus est jústus : * et in témpore tnw wts xounw just; tnw in the time ox wrtth wts
irtvúnwi2 xtvtus est revonviliátio. mtwe t revonvilittion.
IHymn.
. - ste
Co
nxé
ssor
Dó
mi
ni,
vo-
léntes
euem
pi-
e
láuwtnt
pó
pu
li
per
ó
ruem,
Htv
wí-
e
l2-tus
mé
ru-
it
su
pré
mos
Láu-
wis
ho
nó
res.
. eui pí-
us,
prú
wens,
hú
mi-
lis,
pu
wívus,
gó
uri-
tm
wúxit
si
ne
lá
ue
ví
ttm,
Do
nev
hu
mános
tni
má
vit
áu
r2
gpí-
ri
tus
á
rtus.
. Cú- jus
ou
pr2
sttns
mé
ri
tum
xre
quénter,
Æ
yrt
qu2
ptssim
jt
vu-
é
re
mé
murt,
jí-
ri
uus
mórui
wómi-
tis,
st
lú
ti
fe-
sti
tu-
ú
ntur.
. bó-ster
hinv
í
lli
vhó
rus
o
use
quéntem
Có
nvi
nit
láuwem
ve
le
uré
sque
pá
lmts,
it
pí-
is
é- jus
pré
vi
uus
ju
vé
mur
c
mne
per
2
vum.
. git sá
lus
í
lli,
wé
vus,
t
tque
vírtus,
eui
su
per
v2-li
só
li-
o
vo
rú
svtns,
hó
ti-
us
múnwi
séri-
em
yu
ué
rntt,
hrí-
nus
et
ú
nus.
Amen.
. he xtithxul servtnt who vonxessew his Lorw,
whose xetst the Churvh’s tnnutl joys revorw, this wty inrevompense is vtllew to ue uexore thy Ftther, Lorw, von-xessew uy thee.
. His humule pruwenve tnw his thouyhts on hiyh,his pure tnw unpretenwiny piety, uy ultmeless steps tsouer lixe vonveyew till ltst it ventrew where it irst wtsmtwe.
. kithin his tomu lies tll thtt hetven vtn sptre;hither the wetx, the ulinw, tnw ltme reptir; his kinw pro-
tevtion etvh wisetse restrtins, restores their losses, tnw re-lieves their ptins.
. Justlymty thenhis prtise uespetk our voive, to joinin vonsort, tnw with hetven rejoive. go mty we hopeto htve tn equtl shtre, ox his protevtion here, tnw meritthere.
. ho Gow, in ntture one, in persons three, eterntlylory, power tnw juuilee, whose sovereiyn tnw universtlthrone wisposes tll thinys with his worw tlone. Amen.
Jtnutry : gt Frtnvis we gtles
At I Vespers:vA
má
vit
e-
um
Dó
mi
nus,
et
o
rná
vit
e-
um. T. P.Allelúit.
r gto
ltm
yló
ri-
2
í
nwu-
it
e-
um.
T. P.Allelúit.
vhe Lorw lovew him tnw twornew him.rHe vlothew him with t roue ox ylory.
At II Vespers:v Jú
stum
we
wú
xit
Dó
mi
nus
per
ví-
ts
ré
vtts. T. P.Allelúit.
r Et
o
sté
nwit
í
lli
ré
ynum
Dé-
i.
T. P.Allelúit.
vhe Lorw lew the just uy riyht wtys.rAnw showew him the kinywom ox Gow.
atyniivtt.
OAt atyn.Ant. . D
Dó
vtor
ópti
me,
E
vvlé
si-
2
sá
nvt2
lú
men,
ue-
áte
Frt
nví
sve,
wi
ví
n2
lé
yis t
má
tor :
we
pre
vá
re
pro
nó
uis
Fí-
li-
um
Dé-
i.
T. P.A
lle
lú
it.
c uest ox hetvhers, liyht ox Holy Churvh, ulessew Frtnvis, lover ox wivine ltw; prty xor us to the gon ox Gow.
. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
droper ox the gtints
Collevt.
D , qui tw tnimárum stlútem ueátum Frtnvísvum OG , who, in orwer to stve souls, wiwst will thttConxessórem tuum ttque dontíivem, ómniuus ulessew Frtnvis shoulw uevome tll thinys to tll
ómnit xtvtum esse voluísti : † vonvéwe propítius ; ut vtri- men: yrtviously ill us with the sweetness ox hy love,tátis tu2 wulvéwine perxúsi, * ejus wiriyéntiuus mónitis tv tnw yrtnt thtt uy the liyht ox his vounsel tnw with thesufrtyántiuus méritis, 2térnt yáuwit vonsequámur. der help ox hismerits wemty ttttin eterntl joy. hrouyh ourDóminum nostrum. Lorw.
If today is Sunday, jespers ox the gunwty is commemorated withatyniivtt tntiphon, vDiriyátur, andCollevt.
4th gunwty tter Epiphtny, p. .geptutyesimt, p. .gextyesimt, p. .
v Benewivámus Dómino , page .
Feurutry 2: duriivttion ox cur Ltwy2nd Class
I & II Vespers
At I Vespers, Psalms and Antiphons of the Circumcision, p. , continuing with the chapter on p. .vDeus in twjutórium, p. .
S. Ant.. u
I
me-
on
ju
stus
et
ti
mo
rá
tus,
e
xspe
vtá
utt
re
we
mpti-
ó
nem
I
srt-
el,
et
gpí-
ri
tus
gtnvtus
e
rtt
in
e-
o.
gimeon, just tnw wevout, wtitew xor the rewemption ox Isrtel, tnw the Holy Ghost wts upon him.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-o :
ge
we
t
wex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum yénui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terrtmultórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Feurutry : duriivttion ox cur Ltwy
Repeat antiphon.
R. Ant.. t
E
spó
nsum
t
vvé
pit
gí
me-
on
t
gpí-
ri
tu
gt
nvto,
non
vi
sú
rum
se
mo
rtem,
ni-
si
vi
wé
ret
Dó
mi
num.
gimeon reveivew tn tnswer xrom the Holy Ghost, thtt he shoulw not see wetth uexore he htw seen the Christox the Lorw.
dstlm .. Ltuwá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no-
men
Dó
mi-
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glórit ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore ériyens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum l2tántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
A. Ant.. u
C
ví
pi-
ens
gí
me-
on
pú-
e
rum
in
má
ni
uus,
yrá
ti-
ts
t
yens,
ue
ne
wí
xit
Dó
mi
num.
htkiny the Chilw in his trms, gimeon ytve thtnks tnw ulessew the Lorw.
dstlm .. L2
tá
tus
sum
in
his,
qu2
di
vtt
sunt
mi-hi :
In
wo
mum
Dó
mi
ni
í
ui
mus.
. gttntes ertnt pewes nostri, * in átriis tuis, . I rejoivew tt the thinys thtt were stiw to me: ke
Jerústlem. shtll yo into the house ox the Lorw.. Jerústlem, qu2 2wiicátur ut cívitts : * vujus ptr- . cur xeet were sttnwiny in thy vourts, c Jerustlem.
tivipátio ejus in idípsum. . Jerustlem, whivh is uuilt ts t vity, whivh is vom-. Illuv enim tsvenwérunt triuus, triuus Dómini : * ptvt toyether.
testimónium Isrtël tw voniténwum nóminiDómini. . For thither wiw the triues yo up, the triues ox the. euit illiv sewérunt sewes in judício, * sewes super Lorw: the testimony ox Isrtel, to prtise the ntme ox the
droper ox the gtints
womumDaviw. Lorw.. foyáte qu2 tw ptvem sunt Jerúsalem : * et . Bevtuse their setts htve stt in juwyment, setts
tuunwántit wiliyéntibus te : upon the house ox Dtviw.. Fitt ptx in virtúte tut : * et tuunwántit in túrribus . drty ye xor the thinys thtt tre xor the petve ox
tuis. Jerustlem: tnw tuunwtnve xor them thtt love thee.. dropter xrttres meos, et próximos meos, * lo- . Let petve ue in thy strenyth: tnw tuunwtnve in thy
quéutr ptcem de te : towers.. dropter womum Dómini, Dei nostri, * qu2sívi . Formyurethren tnwmyneiyhuours, I spoke petve
uona tiui. ox thee.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Bevtuse ox the house ox the Lorw our Gow, I htve. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in souyht yoow thinys xor thee.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
L. Ant.. v
i
men
tw
re
ve
lt
ti-
ó
nem
yé
nti-
um :
et
yló
ri-
tm ple
uis
tu-
2
I
srt-
el.
A liyht to the revelttion ox the yentiles, tnw the ylory ox thy people Isrtel.
dstlm .. bi-
si
Dó
mi
nus
2
wi-
i
vá
ve
rit
do-
mum,
in
vt
num
lt
uo
rt
vé
runt
qui
2
wí-
i
cant
e-
tm.
. bisi Dóminus vustowíerit vivitátem, * xrustrt víyi- . inless the Lorw uuilw the house, they ltuour in
ltt qui vustódit etm. vtin thtt uuilw it.. jtnum est vouis tnte luvem súryere : * súryite . inless the Lorw keep the vity, he wttvheth in vtin
postqutm sewéritis, qui mtnwuvátis ptnem dolóris. thtt keepeth it.. Cum wéwerit wilévtis suis somnum : * evve heréwi- . It is vtin xor you to rise uexore liyht, rise ye tter
tts Dómini xílii : merves, ructus ventris. you htve sitten, you thtt ett the uretw ox sorrow.. givut styítt2 in mtnu poténtis : * itt xílii ex- . khen he shtll yive sleep to his uelovew, ueholw
cussórum. the inherittnve ox the Lorw tre vhilwren: the rewtrw, the. Beátus vir qui implévit wesiwérium suumex ipsis : * xruit ox the womu.
non vonxunwétur vum loquétur inimívis suis in portt. . As trrows in the htnw ox the miyhty, so the vhil-. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. wren ox them thtt htve ueen shtken.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . Blessew is the mtn thtt htth illew the wesire with
sǽvult s2vulórum. Amen. them; he shtll not ue vonxounwewwhen he shtll spetk tohis enemies in the ytte.
Repeat antiphon.
O. Ant.. G
B
tu
lé
runt pro
e-
o
Dó
mi
no
ptr
tú
rtu
rum,
tut
wu-
os
pú
llos
vo
lu
muá
rum
hey oferew xor him to the Lorw, t ptir ox turtle woves, or two youny piyeons.
dstlm .. Ltu
wt,
Je
rú
st
lem,
Dó
mi
num :
ltu
wt
De-
um
tu-
um,
Si-
on.
Feurutry : duriivttion ox cur Ltwy
. euónitm vonxortávit serts portárum tuárum : * . drtise the Lorw, c Jerustlem: prtise thy Gow, cuenewíxit xíliis tuis in te. gion.
. eui pósuit ines tuos pavem : * et áwipe xruménti . Bevtuse he htth strenythenew the uolts ox thysátiat te. yttes he htth ulessew thy vhilwren within thee.
. eui emíttit elóquium suum terr2 : * velóviter vur- . kho htth pltvew petve in thy uorwers: tnw illethrit sermo ejus. thee with the xtt ox vorn.
. eui wtt nivem sivut lantm : * néuultm sivut víne- . kho senweth xorth his speevh to the etrth: hisrem sparyit. worw runneth switly.
. aittit vrystállum sutm sivut uuvcéllts : * tnte xá- . kho yiveth snow like wool: svtttereth mists likeviem xríyoris ejus quis sustinéuit? tshes.
. Emíttet veruum suum, et liquexáviet et : * ltuit . He senweth his vrysttl like morsels: who shtllspíritus ejus, et luent aqu2. sttnw uexore the xtve ox his volw?
. eui tnnúntitt veruum suum Javou : * justítits, et . He shtll senw out his worw, tnw shtll melt them:juwívit sua Isrtël. his winw shtll ulow, tnw the wtters shtll run.
. bon xevit táliter omni nttióni : * et juwívit sut non . kho wevltreth his worw to Jtvou: his justives tnwmtnixestávit eis. his juwyments to Isrtel.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Hehtthnot wone so to every nttion: tnwhis juwy-
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in ments he htth not mtwe mtnixest to them.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.Chtpter.
E eyo mitto Anyelum meum, et pr2ptráuit vitm B I senwmyAnyel, tnwhe shtll preptre thewtytnte xáviem metm. † Et stttim véniet tw templum uexore my xtve; tnw presently the Lorw, whom you
stnvtum suum Dominátor, quem vos quǽritis, * et An- seek, tnw the Anyel ox the testtment, whom you wesire,yelus testtménti, quem vos vultis. shtll vome to his temple.
Hymn.Ave atris gtellt, p. .v fe
spó
nsum
t
vvé
pit
gí
me-
on
t
gpí-
ri
tu
gá
nvto.
rbon
vi
sú
rum
se
mó
rtem,
ni-
si
vi
wé
ret
Chrí
stum
Dó
mi
ni.
v gimeon reveivew tn tnswer xrom the Holy Ghost.rhtt he shoulw not see wetth uexore he htw seen the Christ ox the Lorw.
atyniivtt.
At I Vespers:
SAt atyn.Ant. . D
Enex
pú-
erum
po
rtá-
utt,
pu-
er
tu-
tem
se
nem
reyé utt :
quem
ji
ryo
pé
pe
rit,
et
post
ptrtum
ji
ryo
permá
nsit :
i
psum
quem
yé
nu-
it,
t
wo-rá
vit.
he olw mtn vtrriew the Chilw, uut the Chilw lew the olw mtn. he jiryin uore the Chilw, tnw tter vhilw-uetriny wts viryin still: khom she uore, Him she tworew.
droper ox the gtints. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
At II Vespers:
HAt atyn.Ant. . G*
cwi-e
ue-
á
tt
ji
ryo
at-rí-
t
pú- e
rum
Je
sum
pr2
sentá-
vit in
te
mplo :
et
gíme-
on,
re
plé-
tus
gpí-
ri-
tu gt
nvto,
t
vvé-
pit
e-
um
in
ulnts sú-
ts,
et
uenewí
xit
De-
um
in
2
té
rnum.
howty wiw the Blessew jiryin atry present the Chilw Jesus in the temple; tnw gimeon, illew with the HolyGhost, took Him up in his trms, tnw ulessew Gow xor ever.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
atrvh : Annunvittion ox the Blessew jiryin atry
Collevt.
O í sempitérne Deus, mtjestátem tutm A tnw everliviny Gow, we humuly ueseevhsúpplives exorámus : † ut sivut uniyénitus Fílius thy atjesty, thtt ts hine cnly-ueyotten gon wts
tuus howiérntwie vumnostr2 vtrnis suustántit in templo this wty presentew in the temple in suusttnve ox our lesh,est pr2sentátus; * itt nos xávits puriivátis tiui méntiuus so we mty ue presentew unto hee with pure tnw vletnpr2sentári. der eúmwem Dóminum. hetrts. hrouyh the stme.
v Benewivámus Dómino , page .
atrvh 25: Annunvittion ox the Blessew jiryin atry1st Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
M. Ant.. G*
I
ssus
est
Gá
uri-
el
A
nye
lus
tw
aá
ri-
tm
jí
ryi
nem
we
sponsá
ttm
Jo
seph.
T. P.Alle
lú-
it.
he Anyel Gturiel wts sent to the jiryin atry espousew to Joseph.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
splenwóriuus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thygénui te. strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es uexore the wty sttr I ueyot thee.stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer oxreyes. aelvhisewevh.
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys inqutssáuit vápitt in terra multórum. the wty ox his wrtth.
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:put. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in shtll he lit up the hetw.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
droper ox the gtints
A
. Ant.. y
-
ve
at-
rí-
t,
yrá
ti-
t
ple
nt :
Dó
mi
nus
te
vum :
ue
ne
wí
vtt
tu
in mu-
li- é
ri
uus.
T. P. in mu-
li- é
riuus,
t
lle-lú-
it.
Htil, atry, xull ox yrtve, the Lorw is with thee; ulessew trt thou tmonyst women.dstlm .
. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem i- the poor out ox the wunyhill:
liórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
N. Ant.. G
E
tí
me-ts,
at
rí-
t,
i
nve
ní
sti
yrá-
ti- tm
t
puw
Dó
mi
num :
e
vve
vonví-
pi- es,
et
pá
ri-
es
xí-
li-
um
T. P. xí-
li-
um,
t
lle
lú-
it.
Fetr not, atry, thou htst xounw yrtve with the Lorw; ueholw, thou shtlt vonveive, tnw uriny xorth t gon.
dstlm .. L2
tá
tus
sum
in
his,
qu2
wi
vtt
sunt
mi-
hi :
In
wo
mum
Dó
mi
ni
í
ui
mus.
. gttntes ertnt pewes nostri, * in átriis tuis, . I rejoivew tt the thinys thtt were stiw to me: ke
Jerústlem. shtll yo into the house ox the Lorw.. Jerústlem, qu2 2wiivátur ut cívitts : * vujus ptr- . cur xeet were sttnwiny in thy vourts, c Jerustlem.
atrvh : Annunvittion ox the Blessew jiryin atry
tivipátio ejus in idípsum. . Jerustlem, whivh is uuilt ts t vity, whivh is vom-. Illuv enim tsvenwérunt triuus, triuus Dómini : * ptvt toyether.
testimónium Isrtël tw voniténwum nóminiDómini. . For thither wiw the triues yo up, the triues ox the. euit illiv sewérunt sewes in judívio, * sewes super Lorw: the testimony ox Isrtel, to prtise the ntme ox the
domumDaviw. Lorw.. foyáte qu2 tw ptvem sunt Jerústlem : * et . Bevtuse their setts htve stt in juwyment, setts
tuunwántit wiligéntibus te : upon the house ox Dtviw.. Fitt ptx in virtúte tut : * et tuunwántit in túrribus . drty ye xor the thinys thtt tre xor the petve ox
tuis. Jerustlem: tnw tuunwtnve xor them thtt love thee.. dropter xrttres meos, et próximos meos, * lo- . Let petve ue in thy strenyth: tnw tuunwtnve in thy
quéutr pacem de te : towers.. dropter womum Dómini, Dei nostri, * qu2sívi bo- . Formyurethren tnwmyneiyhuours, I spoke petve
na tiui. ox thee.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Bevtuse ox the house ox the Lorw our Gow, I htve. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in souyht yoow thinys xor thee.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
D. Ant.. x
Auit
e-
i
Dó
mi
nus
se
wem
Dt
viw
pá
tris
ejus,
et
reyná-
uit
in
2-té
rnum.
T. P.A
lle-lú-
it.
he Lorw shtll yive unto Him the throne ox His xtther Dtviw, tnw He shtll reiyn xorever.
dstlm .. bi-
si
Dó
mi
nus
2
wi-
i-
cá
ve
rit
do-
mum,
in
vt
num
lt
uo
rt
vé
runt
qui
2
wí-
i
cant
e-
tm.
. bisi Dóminus vustowíerit civitátem, * xrustrt víyi- . inless the Lorw uuilw the house, they ltuour in
ltt qui vustódit etm. vtin thtt uuilw it.. jtnum est vouis tnte luvem súryere : * súryite . inless the Lorw keep the vity, he wttvheth in vtin
postqutm sewéritis, qui mtnwuvátis ptnem dolóris. thtt keepeth it.. Cum wéwerit wilévtis suis somnum : * evve heréwi- . It is vtin xor you to rise uexore liyht, rise ye tter
tts Dómini xílii : merves, ructus ventris. you htve sitten, you thtt ett the uretw ox sorrow.. givut styítt2 in manu poténtis : * itt xílii ex- . khen he shtll yive sleep to his uelovew, ueholw
cussórum. the inherittnve ox the Lorw tre vhilwren: the rewtrw, the. Beátus vir qui implévit wesiwérium suum ex ip- xruit ox the womu.
sis : * non vonxunwétur vum loquétur inimívis suis in . As trrows in the htnw ox the miyhty, so the vhil-portt. wren ox them thtt htve ueen shtken.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Blessew is the mtn thtt htth illew the wesire with
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in them; he shtll not ue vonxounwewwhen he shtll spetk tosǽvult s2vulórum. Amen. his enemies in the ytte.
Repeat antiphon.
E. Ant.. v
C
ve tnví
llt
Dó
mi
ni :
i-
tt
mí-
hi
sevú
nwum
ve
ruum
tu-
um.
T. P.A
lle
lú-
it.
Beholw the htnwmtiw ox the Lorw: ue it wone unto me tvvorwiny to thy worw.
droper ox the gtints
dstlm .. Ltu
wt,
Je
rú
st
lem,
Dó
mi
num :
ltu
wt
De-
um
tu-
um,
Si-
on.
. euónitm vonxortávit serts portárum tuárum : * . drtise the Lorw, c Jerustlem: prtise thy Gow, c
uenewíxit xíliis tuis in te. gion.. eui pósuit ines tuos pavem : * et áwipe xruménti . Bevtuse he htth strenythenew the uolts ox thy
sátiat te. yttes he htth ulessew thy vhilwren within thee.. eui emíttit elóquium suum terr2 : * velóviter vur- . kho htth pltvew petve in thy uorwers: tnw illeth
rit sermo ejus. thee with the xtt ox vorn.. eui wtt nivem sivut lantm : * néuultm sivut víne- . kho senweth xorth his speevh to the etrth: his
rem sparyit. worw runneth switly.. aittit vrystállum sutm sivut uuvcéllts : * tnte xá- . kho yiveth snow like wool: svtttereth mists like
viem xríyoris ejus quis sustinéuit? tshes.. Emíttet veruum suum, et liquexáviet et : * ltuit . He senweth his vrysttl like morsels: who shtll
spíritus ejus, et luent aqu2. sttnw uexore the xtve ox his volw?. eui tnnúntitt veruum suum Javou : * justítits, et . He shtll senw out his worw, tnw shtll melt them:
juwívit sua Isrtël. his winw shtll ulow, tnw the wtters shtll run.. bon xevit táliter omni nttióni : * et juwívit sut non . kho wevltreth his worw to Jtvou: his justives tnw
mtnixestávit eis. his juwyments to Isrtel.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Hehtthnot wone so to every nttion: tnwhis juwy-. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in ments he htth not mtwe mtnixest to them.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
E viryo vonvípiet et páriet fílium, † et B t viryin shtll vonveive, tnw uetr t son, tnw hisvováuitur nomen ejus Emmánuel. * Butýrum et ntme shtll ue vtllew Emmtnuel. He shtll ett uutter tnw
mel vómewet, ut svitt reprouáre mtlum, et elíyere honey, thtt hemty know to rexuse the evil, tnw to vhoose thebonum. yoow.
Hymn.Ave atris gtellt, p. .
At II Vespers in Paschal time, add Alleluia to the versicle and response.vA
ve
at
rí-
t
yrá
ti-
t
plé
nt.
rDó
mi
nus
té
vum.
vHtil atry, xull ox yrtve.rhe Lorw is with thee.
atyniivtt.
atrvh : Annunvittion ox the Blessew jiryin atry
At I Vespers:
SAt atyn.Ant. . G
dí-ri
tus
gá
nvtus
in
te
we
své
nwet,
at
rí-
t :
et
ví
rtus Altí
ssimi
ouu
murá
uit
tí
ui.
T. P.A
lle
lú-
it.
he Holy Ghost shtll vome wown upon thee, atry, tnw the power ox the aost Hiyh shtll overshtwow thee.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:
GAt atyn.Ant. . w
A
uri-
el
Anye
lus
lo
vú
tus
est
at-
rí-
2 wi-
vens :
A
ve
yrá
ti-
t
ple
nt :
Dó
mi
nus
tevum :
ue
ne
wí
vtt tu
in mu-
li-
é
ri
uis.
T. P.A
lle
lú-
it.
he Anyel Gturiel spoke to atry, styiny: Htil, xull ox yrtve, the Lorw is with thee; ulessew trt thou tmonystwomen.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
t
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum.
droper ox the gtints
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
D , qui we ueát2 atrí2 jíryinis útero jer- OG , who wiwst will thtt hy korw shoulw ttke lesh,uum tuum, Anyelo nuntiánte, vtrnem susví- tt the messtye ox tn Anyel, in the womu ox the Blessew
pere voluísti : † pr2stt supplíviuus tuis; ut qui ve- jiryin atry, yrtnt to hy supplitnt people, thtt we who ue-re etm Genitrívem Dei vréwimus, * ejus tpuw te in- lieve her to ue truly the aother ox Gow, mty ue helpew uy hertervessióniuus twjuvémur. der eúmwem Dóminum intervession with hee. hrouyh the stme our Lorw.nostrum.
hen follows a Commemoration of the Lenten Feria. Finally, v Benewivámus Dómino , page .
SecondWeek of Lent.Wednesday.
TAt atyn.Ant. .
ftwé-tur
e
nim
yé
nti
uus
tw
i
llu
wé
nwum,
et
lt
ye
llá
nwum,
et
vru
vi-
i
yé nwum.
He will ue htnwew over to the yentiles to ue movkew tnw svouryew tnw vruviiew.
v foráte v2li, page .
Collevt.
D innovénti2 restitútor et tmátor, wíriye tw te G , the fenewer tnw Lover ox innovenve, turn thetuórum vorwt servórum : * ut spíritus tui xervóre hetrts ox hy servtnts to hyselx, so thtt they,
vonvépto, et in iwe inveniántur stáuiles, et in ópere ei- enkinwlew with the ire ox hy gpirit, mty ue xounw everváves. der Dóminum. rootew in xtith, tnw xruitxul in works.
hursday.
DAt atyn.Ant. .
I
ves
i
lle
yu
tttm
t
qu2 pé
ti-
it,
qui
mi
vts
pt
nis
Lá
zt
ro
ne
yá
vit.
htt rivh mtn who htw rexusew Ltztrus uretw-vrumus, vriew xor t wrop ox wtter.
v foráte v2li, page .
Collevt.
A é Dómine xámulis tuis, et perpétutm ueniyni- L , ue present tohy servtnts, tnw yrtnt unto thosetátem ltryíre posvéntiuus : * ut iis, qui te tuvtóre tskiny tn tuiwiny mervy; thtt ts they uotst in hee,
et yuuernttóre yloriántur, et vonyreyátt restáures, et re- their vrettor tnw yoverner, so hou wilt renew in themstturátt vonsérves. der Dóminum. the yits uestowew, tnw preserve whtt hou htst re-
newew.
Friwty in the gevonw keek ox Lent.
Friday.
QAt atyn.Ant. .
i2
ré
ntes
e-
um te
né
re,
ti
mu-
é
runt
tur-
utm,
qui-
t
si
vut
pro
phé-
ttm
e-
um
htué
utnt.
geekiny to lty htnws on Him, they xetrew the multituwe, uevtuse they took Him xor t drophet.
v foráte v2li, page .
Collevt.
D , quǽsumus Dómine, pópulo tuo stlútem mentis G unto hy people, c Lorw, we ueseevh hee,et vórporis : * ut uonis opériuus inh2rénwo, tu2 sounwness ox minw tnw uowy, thtt they, vletviny
semper virtútis mereátur protevtióne wexénwi. der Dó- unto yoow works, mty evermore worthily ue wexenwewminum. uy the protevtion ox hy miyht.
hirdWeek of Lent.Monday.
JAt atyn.Ant. .
Esus
tu
tem
trá
nsi-
ens,
per
mé
wi-
um
i
lló
rum i
utt.
But Jesus ptssiny throuyh their miwst, went His wty.
v foráte v2li, page .
Collevt.
S é nouis Dómine miserivórwit tut : * ut tu L our help, c Lorw, ue in hy mervy, thtt we overimminéntiuus pevvttórum nostrórum perívulis te whom hy wrtth woth most justly htny uevtuse ox
mereámur proteyénte éripi, te liueránte stlvári. der Dó- our sins, mty in tll wtnyers worthily ue shielwew uy hyminum. protevtion tnw weliverew uy hy stlvttion.
Tuesday.
UAt atyn.Ant. .
-
ui
wu-
o
vel
tres
vo
nyre
yá-
ti xú-
e
rint
in
nó
mi
ne
me-
o,
in
mé
wi-
o
e-
ó
rum
sum,
wi-
vit Dó
mi
nus.
khere two or three tre yttherew in my ntme, I tm in their miwst, stith the Lorw.
v foráte v2li, page .
Collevt.
T nos Dómine protevtióne wexénwe : * et tu omni O L , shielw us uy hy protevtion, tnw keep ussemper iniquitáte vostówi. der Dóminum. ever xrom tll iniquity.
Wednesday.
NAt atyn.Ant. .
cb
lo
tis
má
ni
uus
mtnwu
vá-
re,
non
vo-
í
nqui
ntt
hó
mi
nem.
ho ett with unwtshen htnws, weileth not t mtn.
v foráte v2li, page .
droper ox the gtints
Collevt.
C é , quǽsumus omnípotens Deus : ut qui pro- G , we ueseevh hee, Almiyhty Gow, thtt wetevtiónis tu2 yrátitm quǽrimus, * liueráti t mtlis who seek the provtevtion ox hy yrtve, xreew xrom
ómniuus, sevúrt tiui mente serviámus. der Dóminum. tll evils, mty serve hee in petve tnw quietness ox spirit.
hursday.
OAt atyn.Ant. .
-mnes
qui
ht
ué
utnt
i
nxí
rmos,
wuvé
utnt
i
llos
tw
Je
sum,
et
st
nt
uá ntur.
All who htw tny sivk urouyht them to Jesus, tnw they were hetlew.
v foráte v2li, page .
Collevt.
S é tiui pópulum, quǽsumusDómine, propi- L , we ueseevh hee thtt hine hetvenly detve-tiátio v2léstis tmplíivet : * et tuis semper xávitt ser- cferiny mty so efevtutlly work xor tll hy people,
víre mtnwátis. der Dóminum. uowiny wown uexore hee, thtt they mty ever vontinueto keep hy vommtnwments.
Friday.
DAt atyn.Ant. .
c
mi
ne,
ut
ví
we-
o,
pro
phé-tt
es
tu :
pt
tres
no
stri
in
mo
nte
hov
tw-o
rt
vé
runt.
Lorw, I see thtt hou trt t prophet: our xtthers worshippew on this mounttin.
v foráte v2li, page .
Collevt.
P æ , quǽsumus omnípotensDeus : † ut qui in tut G , we ueseevh hee, Almiyhty Gow, thtt weprotevtióne vonxíwimus, * vunvtt nouis twversántit who trust is hy protevtion, mty, with hy help,
te twjuvánte vinvámus. der Dóminum. overvome tll evils thtt rise up tytinst us.
FourthWeek of Lent.Monday.
SAt atyn.Ant. .
c
lvite
te
mplum
hov,
wi
vit
Dó
minus :
et
post
trí
wu-um
re-
2
wi-i
vá
uo
i
lluw :
hov
tu
tem
wi
vé
utt
we
templo
vó
rpo
ris
su-
i.
hus stith the Lorw: Destroy this temple, tnw in three wtys I will reuuilw it. ButHewts spetkiny ox the templeox His Bowy.
v foráte v2li, page .
hueswty in the Fourth keek ox Lent.
Collevt.
D ó nostrtm, quǽsumus Dómine, ue- L , we ueseevh hee, yrtviously hetr our suppli-níynus exáuwi : * et quiuus supplivánwi pr2stts tx- vttion, tnw evermore help tnw wexenw tll those to
xévtum, tríuue wexensiónis tuxílium. der Dóminum. whom hou htst yiven the minw to prty.
Tuesday.
N
At atyn.Ant. .
E
mo
in
e-
um
mi-
sit mt
num :
qui-
t
no
nwum vé
ne
rtt
ho-
rt e-
jus.
bo mtn ltiw htnws on Him; uevtuse His hour wts not yet vome.
v foráte v2li, page .
Collevt.
M é Dómine pópulo tuo : * et vontínuis triuu- L , htve mervy uponhy people, tnw ue yrtviouslylttióniuus ltuorántem, propítius respiráre vonvé- pletsew to yrtnt reliex unto the stme, who tre ever
we. der Dóminum. toiliny tmiw the storms ox wiverse triuulttions.
Wednesday.
I
At atyn.Ant. .
L
le
ho
mo,
qui
wí
vi
tur
Je
sus,
lu
tum
xe
vit
ex
spu
to,
et
li
ní
vit
ó
vu
los
me-
os,
et
mowo
ví
we-
o.
he mtn thtt is vtllew Jesus, mtwe vlty ox spittle, tnw tnointew mine eyes, tnw now I see.
v foráte v2li, page .
Collevt.
Pá tures miserivórwi2 tu2 Dómine préviuus L hy mervixul etrs, Lorw, ue open unto the prtyerssupplivántium : * et ut peténtiuus wesiwerátt vonvé- ox those entrettiny hee, tnw thtt hou mtyest
wts, xtv eos qu2 tiui sunt plávitt postuláre. der Dómi- yrtnt whtt we tsk, tetvh us ever to tsk whtt is pletsinynum. to hee.
hursday.
PAt atyn.Ant. .
fo
phé
tt
mt
ynus
su
rré
xit
in no
uis :
et
qui-
t
De-
us
vi-si
tá-
vit
ple
uem
su-
tm.
A yrett prophet is risen up tmony us, tnw Gow htth visitew His people.
v foráte v2li, page .
Collevt.
Pó tui Deus institútor et revtor, pevvátt quiuus OG ,hetvher tnwghepherwoxhypeople, xree theimpuynátur, expélle : * ut semper tiui plávitus, et tuo stme xrom tll sins tsstiliny them, thtt theymty ue
munímine sit sevúrus. der Dóminum. ever pletsiny in hy siyht tnw stxe unwer hy shelter.
droper ox the gtints
Friday.
DAt atyn.Ant. .
c
mi
ne,
si
hiv
xu-
í
sses,
Lá
zt
rus
non
e
sset mór-tu-
us :
e
vve
jtm
x6-
tet
qut
tri
wu-
á
nus
in
mo
numé
nto.
Lorw, ix hou htwst ueen here, Ltztrus htw not wiew; ueholw tlretwy he stinketh, xor he htth ltin in the yrtvexour wtys.
v foráte v2li wésuper, et nuues plutnt justum. v me hetvens, wrop wown wew xrom tuove, tnw letthe vlouws rtin wown the Just cne.
rAperiátur terrt, et yérminet gtlvttórem. r Let the etrth open tnw uuw xorth the gtviour.
Collevt.
D nouis, quǽsumus omnípotensDeus : * ut qui inir- G , we ueseevh hee, Almiyhty Gow, unto usmitátis nostr2 vónsvii, we tut virtúte vonxíwimus, who know our wetkness tnw who trust in hy
suu tut semper pietáte ytuweámus. der Dóminum. strenyth, to ever rejoive in hy loviny kinwness.
Passiontide.Monday.
SAt atyn.Ant. .
I
quis
si-
tit,
vé
ni-
tt
et ui
utt :
et
we
ve
ntre
é-
jus
lu-ent
t
qu2
vi
v2.
Ix tnyone thirst, let him vome tnw wrink; tnw xrom his uelly will low liviny wtter.
v Eripe me, page .
Collevt.
D , quǽsumus Dómine, pópulo tuo stlútem mentis G unto hy people, c Lorw, we ueseevh hee,et vórporis : * ut uonis opériuus inh2rénwo, tut sounwness ox minw tnw uowy, thtt they, vletviny
semper mereátur protevtióne wexénwi. der Dóminum. unto yoow works, mty evermore worthily ue wexenwewuy hy protevtion.
Tuesday.
V
At atyn.Ant. .
cg
t
své
nwi
te
tw
wi-
em
xe
stum hunv :
e-
yo
non
t
své
nwtm,
qui-
t
te
mpus
mé-
um
no
nwum
twvé
nit.
Go ye up unto this Fetst; I yo not, xor ay time is not yet xull vome.
v Eripe me, page .
Collevt.
D nouis, quǽsumus Dómine, perseverántem in tut G , we ueseevhhee, Lorw, to yive us yrtve to en-voluntáte xtmulátum : * ut in wiéuus nostris, etmé- wure to the enw in woiny hy will, thtt in our wtys
rito et número pópulus tiui sérviens tuyeátur. derDómi- hy people whivh serve hee mty htve invretse, uoth innum. merit tnw numuer.
kewneswty in dtssiontiwe.
Wednesday.
MAt atyn.Ant. .
i
ltt
uo
nt
ó
pe
rt
o
pe
rá
tus
sum
vo
uis :
pro
pter
quow
o-
pus
vultis
me
o
vví
we
re?
I htve wrouyht mtny yoow works tmony you: on tvvount ox whivh work wo you wtnt to kill me?
v Eripe me, below.
Collevt.
A é supplivttióniuus nostris omnípotens G hetr our prtyers, AlmiyhtyGow, tnw tsDeus : * et quiuus iwúvitm speránw2 pietátis hou wost yive us to look with voniwenve xor hy
inwúlyes, vonsuét2 miserivórwi2 tríuue ueníynus xtvour xor whivh we hope, so yrtnt us, in hy yoowness,efévtum. der Dóminum. hine tvvustomew mervy.
hursday.
DAt atyn.Ant. .
E
si
wé
ri-
o
we
si
we
rá
vi
hov
dt
svht
mt
nwu
vá
re
vó
ui
svum,
ánte
qutm
pá
ti-
tr.
kith wesire I htve wesirew to ett this dtsvh with you uexore I sufer.
v Eripe me, below.
Collevt.
E , quǽsumus Dómine, propítius pleui tu2 : * ut L , we ueseevhhee, wetl mervixully withhy peo-qu2 tiui non pltvent respuéntes, tuórum pótius re- ple, tnw ill plentixully with the rivh thinys ox hy
pleántur welevtttióniuus mtnwttórum. der Dóminum. vommtnwments those who shun thtt whivh wispletsethhee.
Friday.
P
At atyn.Ant. .
fí
nvi
pes
st
ve
rwó
tum
vo
nsí-
li-
um
xe-
vé
runt
ut
Je
sum
o
vví
we
rent :
wi
vé
utnt tu-
tem :
bon
in
wi-
e
xe
sto,
ne
xo
rte
tu
mú
ltus
xí-e
ret
in pó
pulo.
he vhiex driests vonsultew thtt they miyht kill Jesus, uut they stiw: bot on the Fetst-wty, lest there ue tnuprotr tmony the people.
v Eripe me, Dómine, tu hóminemalo. vDeliver me, c Lorw, xrom the wivkew mtn.rA viro iníquo éripeme. rAnw stve me xrom the evil-woer.
Collevt.
C é , quǽsumus omnípotens Deus : * ut qui G , we ueseevh hee, Almiyhty Gow, thtt weprotevtiónis tu2 yrátitm quǽrimus, liueráti t mtlis who seek the provtevtion ox hy yrtve, xreew xrom
ómniuus, sevúrt tiui mente serviámus. der Dóminum. tll evils, mty serve hee in petve tnw quietness ox spirit.
droper ox the gtints
aty 1: gt Joseph the korker1st Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
D. Ant.. x
E-
us,
mu
nwi
ó
pi-
xex
pó
su-
it
hó
minem
ut
o
pe
rt-
ré-
tur
et
vu
sto
wí
ret
terrtm,
tlle-lú-
it.
Gow, the mtker ox the worlw, hts stttionew mtn to wress tnw keep the etrth, tlleluit.dstlm .
. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terra multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
C. Ant.. x
Hristus,
De-
i Fí-
li- us,
má
ni
uus
su-
is
operá
ri
wi
yná
tus
est,
t
lle-lú-
it.
Christ, the gon ox Gow, weiynew to work with his htnws, tlleluit.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
voluntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.
aty : gt Joseph the korker
. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-ejus mtnet in s2culum s2vuli. vorwiny to tll his wills.
. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.
. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueinyóperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to
. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he
. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in s2- will shew xorth to his people the power ox his works.vulum s2vuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-
. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew
. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth
. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.ltuwátio ejus mtnet in s2culum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtisesǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
A. Ant.. t
f
tem
xt-
uri
i
wé-
li-ter
e
xé
rvens
st
nvtus
Jo
seph,
lt
uó-
ris mi
rá
ui-le
re
xúl-yet
e
xémpltr,
t
lle
lú-
it.
he vtrpenter, gt Joseph, xtithxully exervisiny his trtwe, shines xorth ts t mtrvellous extmple ox work, tlleluit.
dstlm .. Be-á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo-
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenewicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2vulum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimívos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
droper ox the gtints
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
F. Ant.. t
I
wé-
lis
se
rvus
et
pru
wens,
quem
vo
nstí
tu-
it
Dó
mi
nus
su
per
xt
mí-
li-
tm su-
tm,
t
lle-lú-
it.
Ftithxul tnw pruwent servtnt, whom the Lorw htth tppointew over his xtmily, tlleluit.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
minum :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi-
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
bittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:
iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
J. Ant.. v
c
seph,
ó
pi-
xex st
nvte,
ó
pe
rt
no
strt
tu-
é-re,
tl-
le
lú-
it.
c Joseph, holy workmtn, wexenw our work, tlleluit.
dstlm .. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos miserivórdia . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in 2térnum. peoples.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
aty : gt Joseph the korker
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
F : Ctritátem htuéte, quow est vínvulum per- B , htve vhtrity, whivh is the uonw ox per-xevtiónis, † et ptx Christi exsúltet in vórdibus, vé- xevtion, tnw let the petve ox Christ rejoive in your
stris, * et yrtti estóte. hetrts, tnw ue ye thtnkxul.
THymn.
. E
Jo-seph
vé
le
urent
á
ymi
nt
vǽlitum :
he
vu
nvti ré
so
nent
vhristí-
t
wum
vho-ri,
eui
vlt-rus
mé
ri-
tis, ju
nvtus
es
í
nvlý
t2
Ct
sto
x6
were
jí
ryi-
ni.
. Almo vum
tú
mi
wtm
yé
rmi
ne
vónju
yem
Awmí
rtns,
wú
ui-
o
tánye
ris
á
nxi- us,
A
lá-tu sú
pe-
ri Flá
mi
nis
A
nye-
lus
Co
nvé
ptum
pú-
e
rum
wo
vet.
. hu
nt-tum
Dó
mi
num
stri
nyis,
tw
éxte
rts
Æyý
pti pró
xu
yum
tu sé
que
ris
pltyts :
A
míssum gó
ly
mis qu
2ris,
et
í
nve
nis,
ai
svens
yáu
wi-t
lé-
ti
uus.
. dost
mortem
ré-
li
quos
sors
pi-
t
vónse
vrtt,
dtlmá
mque
e
mé
ri
tos
yló-ri-
t
sú
svi-pit :
hu
vi-vens, gú
pe-
ris ptr,
xrú-
eris
De-
o,
ai
rt
sorte
ue-
á-
ti-
or.
. bouis, su
mmt
hri-
ts,
pt
rve
pre
vánti
uus :
DtJo
seph mé
ri-
tis
síwe
rt
svá
nwe-re,
it
ttnwem lí
ve-
tt nos
ti
uipé
rpe-
tim
Grt
tum
pró
me
re
vá
nti-
vum.
Amen.
. Let tnyels vhtnt thy prtise, pure spouse ox puresturiwe, khile Christenwom’s sweet vhoirs the yltwsomestrtins repett, ho tell thy wonwrous xtme, to rtise thepetliny hymn, kherewith we tll thy ylory yreet.
. khen wouuts tnw uitter xetrs thy hetvy hetrt op-pressew, Anw illew thy riyhteous soul with sorrow tnwwismty, An tnyel quivkly vtme, the wonwrous sevret tolw,Anw wrove thy tnxious yriexs twty.
. hy trms thy new-uorn Lorw, with tenwer joy em-urtve; Him then to Eyypt’s ltnw thy wttvhxul vtre woth
uriny; Him in the temple’s vourts onve lost thou wost re-ytin, Anw ’miw thy tetrs wost yreet thy Kiny.
. bot till wetth’s ptnys tre o’er wo others ytin theirvrown, But, Joseph, unto thee the ulessew lot wts yivenkhile lixe wiw yet enwure, thy Gow to see tnw know, Aswo the stints tuove in hetven.
. Grtnt us, yrett hrinity, xor Joseph’s holy stke, Inhiyhest uliss tnw love, tuove the sttrs to reiyn, htt wein joy with him mty prtise our loviny Gow, Anw siny ouryltw eterntl strtin. Amen.
At I Vespers:v go
lé
mni
tts
est
hó
wi-
e
st
nvti
Jo
seph,
t
lle-lú
it.
droper ox the gtintsreui
má
ni
uus
su-
is
Fí-
li-
o
De-
i
mi
ni
strá
vit,
t
lle-lú
it.
vhowty is the solemnity ox gt Joseph, tlleluit.rkho ministerew with his htnws to the gon ox Gow, tlleluit.
At II Vespers:vc
rt
pro
no
uis,
st
nvte
Jo
seph,
t
lle-lú
it.
r Lt
uó
rum
no
stró
rum
pro
té
vtor
i
wé-
lis,
t
lle-lú
it.
v drty xor us, gt Joseph, tlleluit.r Ftithxul protevtor ox our ltuours, tlleluit.
atyniivtt.
At I Vespers:
CAt atyn.Ant. . v
Hri
stus
Dó
mi
nus
xt
uri
xí-
li-
us
pu
tá
ri
wi
yná
tus
est,
t
lle
lú-
it.
Christ the Lorw weiynew to ue thouyht the son ox t vtrpenter, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
me-
t
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
me-us
in
De-
o
st
lu
tá-
ri
me-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 su2 : * evve enim ex hov ueáttm me wivent omnes yeneratiónes.
. euit xevit mihimaynt qui potens est : * et stnvtum nomen ejus.
. Et miserivórwit ejus t proyénie in progénies * timéntiuus eum.
. Fevit poténtitm in brávhio suo : * wispérsit supéruos mente corwis sui.
. Depósuit poténtes we sewe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bonis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum suum, * revorwátus misericórwi2 su2.
. givut lovútus est tw patres nostros, * Aurthtm et sémini ejus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
aty : gt dhilip beri
At II Vespers:
EAt atyn.Ant. . w
h
i
pse
Je
sus
e
rtt
i
nví
pi-
ens
qut-si
t
nnó
rum
tri
yí
ntt,
ut
pu
tt
uá-tur,
xí-
li-
us
Jo
seph,
t
lle
lú-
it.
Anw Jesus himselx wts ueyinniny tuout the tye ox thirty yetrs; ueiny ts it wts supposew, the son ox Joseph,tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
t
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
R vónwitor Deus, qui leyem ltuóris humáno yé- G , Crettor ox tll thinys, who wiwst lty on theneri stttuísti :† vtnvéwe propítius; ut, stnvti Joseph humtn rtve the ltw ox ltuour: yrtviously yrtnt;
exémplo et pttrovínio, ópert periviámus qu2 prǽvipis, * thtt uy xollowiny the extmple ox gt Joseph tnw unweret prǽmit vonsequámur qu2 promíttis. der Dóminum. his pttrontye, we mty vtrry out the work hou wost
vommtnw, tnw outtin the rewtrw hou wost promise.hrouyh.
If today is Sunday, jespers ox the gunwty is commemorated with atyniivtt tntiphon, v atne nouísvum, andCollevt.
2nd gunwty tter Etster, p. .3rd gunwty tter Etster, p. .
4th gunwty tter Etster, p. .5th gunwty tter Etster, p. .
v Benewivámus Dómino , page .
aty 26: gt dhilip beri1st Class (proper to the Oratory)
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
droper ox the gtints
D. Ant.. v
E e
xvé
lso
mí-
sit
í
ynem
in
ó
ssi
uus
mé-
is
et
e
ru
wí
vit
me.
T. P.A
lle
lú-
it.
From tuove htth he sent ire into my uones, tnw it prevtileth tytinst them.
dstlm .. Di-xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex-
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimicórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemaelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 su2 . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terrt multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltáuit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
C. Ant.. D
c
nvá
lu-
it
vor mé-
um
i
ntrt
me,
et
in
me
wi-tt
ti-
ó
ne
mé-
t
e
xt
rwé
svet
í
ynis.
T. P.A
lle
lú-
it.
ay hetrt wts hot within me: tnw while I wts thus musiny the ire kinwlew.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
vor
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
vo
nyre
yt
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vol- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
untátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in sǽvulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
aty : gt dhilip beri
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnitmtnwátt ejus : † vonirmátt in sǽvu- will shew xorth to his people the power ox his works.
lum sǽvuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
C. Ant.. y
cf
mé-
um
et
vá
ro
mé-
t
e
xsu
ltt
vé
runt
in
Dé-
um
ví
vum.
T. P.A
lle
lú-
it.
ay hetrt tnw my lesh rejoive in the liviny Gow.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2culum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
droper ox the gtints
F. Ant.. t
Avtus
est
in
vórwe
mé-
o
qut
si
í
ynis
e
x2
stu-
tns,
et
we
xévi
xé
rre
non
sústinens.
T. P.A
lle
lú- it.
here vtme in my hetrt ts t uurniny ire, shut up in my uones, tnw I wts wetriew, not ueiny tule to uetr it.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no-
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glórit ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore ériyens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum l2tántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
D. Ant.. t
E
xé
vit
vá-ro mé-
t,
et vor mé-
um,
Dé-
us
vó
rwis
mé-
i,
et
ptrs
mé- t Dé-
us
in
2-té
rnum.
T. P.A
lle-lú-
it.
ay lesh tnw my hetrt xtileth; uut Gow is the strenyth ox my hetrt, tnw my portion xor ever.
dstlm .. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
o
mnes
Gentes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos misericórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in ætérnum. peoples.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
aty : gt dhilip beri
Chtpter.
Cá Déi wifúst est in vórwiuus nóstris, per inht- T love ox Gow is shew turotw in our hetrts uy theuitántem gpíritum ejus in nóuis. Holy Ghost whivh is yiven unto us.
PHymn.
. Anyá
mus
bé
ri-
o
wé
ui
tt
vá
nti
vt,
euem
su
prt
ní-
ti
wi
sí
we
rt
vé
rti
vis,
jírtus,
et
mé
ri
tum
sú
stu-
lit
í
nvly
tum
Ct
rptú
rum
pí-
t yáuwi-
t.
. giv
ú
ri
sú
ui-
tis
wum
ví
wet
í
yni
uus
2
wes,
quts
há
ui
ttt,
lé
ti
uus
á
usti
net,
Flámmts
vum
pé
ni
tus
quí
ve
rit
hó
rri
wts
dáu
vis
vín-
ve
re lávry
mis.
. culá
tum
pá
tru-
i
mú
nus,
et
áu
re-
os
bú
mmos
mt
yná
ni
mus
vá
lvtt,
et
í
mpi
yer
fómtm
wi
yré
wi
tur,
qutm
mt
yis
ó
mni
uus
I
llú
strem
xá
vit úrui
uus.
. bó
vtes
suu
spé
vu
uus,
vó
rpo
rt
má
rty
rum
euts
í
mplent,
ví
yi-
ltt
sé
wu
lus
í
nte
yrts ;
Ex í
psis
sá
tt
yens
wí
sve
re
mó
rtu-
is
bó
rmtm,
qut
ue
ne ví-ve
ret.
. Alm2
sit
hrí-
t
wi
yló
ri-
t
pé
rpe
tim,
eutm
v2
lum,
uá
rt
thrum,
té
rrt
que
sú
svi
pit ;
eu2 nó
uis
bé
ri-
i
wet
pré
ve
jú
yi-
t
Dú
lvis
yáu-
wi-
t pátri-
2.
Amen.
. Let us siny the sonys thtt tre beri’s wue, khom
jirtue tnwaerit xtmously extltewcver the shininy sttrsin the sky,kherehemiyht pluvk thepious joys ox hetven.
. geeiny his wwelliny pltve ftvtyew uy suwwen tnwvtltmitous ire,He wiswtinsweepiny,houyh t xew ox histetrs miyht etsily overvome the ltmes.
. Foreyoiny his unvle’s mtyntnimous ofer ox yolwvoins, He wenweth his wty to fome khom, more thtntny other vity, He illustriously mtkes to shine tytin.
. Down in the vtttvomus, Fillew with the uowiesox the mtrtyrs, He spenws whole wtkexul niyhts, Busilyletrniny xrom the very wetw, he rule whereuy to live.
. Consttnt Glory ue to the nourishiny hrinity, gus-ttiner ox the gky, Auyss tnw Etrth themselves; Anw khoyrtnt us throuyh beri’s prtyers he perpetutl joys oxhetven, our true tnw nttive home. he perpetutl joys oxthe sweet nttive ltnw. Amen.
Translated by Dr Roberto LionellovDé-
us
vi
rtú
tum,
ré
spi
ve
we
v2
lo,
et
ví-
si
tt
ví
ne-
tm
í
sttm.
r Et
pé
ri
ve
é-
tm,
qutm
plt
ntá
vit
wé
xte
rt
tú-
t.
vGow ox hosts, look wown xrom hetven, tnw visit this vineytrw.rAnw perxevt the stme whivh thy riyht htnw htth pltntew.
droper ox the gtints
In Paschaltide:vDé-
us
vi
rtú
tum,
ré
spi
ve
we
v2
lo,
et
ví-
si
tt
ví
ne-
tm
í
sttm.
Allelúit.
r Et
pé
ri
ve
é-
tm,
qutm
plt
ntá
vit
wé
xte
rt
tú-
t.
A
lle-lú
it.
atyniivtt.
At I Vespers:
DAt atyn.Ant. . D
cmus
mé-
t
wó-
mus
o
rt
ti-
ó-
nis
vová
uitur :
wí-
vit Dó
mi
nus.
T. P.A
lle-lú-
it.
ay house shtll ue vtllew t house ox prtyer, stys the Lorw.. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
minum.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽcult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:
VAt atyn.Ant. . A
E
ní
te,
xí-
li-
i,
tu
wí-
te me,
ti
mó
rem
Dó
mi-
ni
wové
uo
vos.
h. d. A
lle
lu-
it.
Come, vhilwren, hetrken to me: I will tetvh you the xetr ox the Lorw.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
ma
me-
a
Dó
mi
num.
June : bttivity ox gt John the Btptist. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-ri
tus
me-
us
in
De-
o
st
lu
tá
ri
me-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ su2 : * evve enim ex hov ueáttm me wivent omnes yeneratiónes.
. euit xevit mihimagna qui potens est : * et stnctum nomen ejus.
. Et miserivórwit ejus t proyénie in progénies * timéntibus eum.
. Fevit poténtitm in bráchio suo : * wispérsit supéruos mente cordis sui.
. Depósuit poténtes de sewe, * et exaltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bonis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum suum, * revorwátus misericórdiæ su2.
. givut lovútus est ad patres nostros, * Aurthtm et sémini ejus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2culórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
D , qui ueátum dhilíppum, vonxessórem túum, OG ,who htst extltew ulessew dhilip,hyConxes-stnvtórum tuórum ylórit suulimásti : † vonvéwe sor, in the ylory ox hy stints, yrtnt thtt, ts we re-
propítius, ut vújus solemnitáte l2támur, * ejus virtútum joive in his solemnity, so wemty proit uy the extmple oxproiviámus exémplo. der Dóminum nostrum. his virtues. hrouyh our Lorw.
If today is Sunday, jespers ox the gunwty is commemorated withatyniivtt tntiphon, v, andCollevt.
5th gunwty tter Etster, p. .gunwty tter the Asvension, p. .2nd gunwty tter dentevost, p. .
v Benewivámus Dómino , page .
June 24: bttivity ox gt John the Btptist1st Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
II Vespers psalms and antiphons, page .
At I Vespers:
I. Ant.. t
-
pse
pr2-
í
uit
t
nte
í
llum
in
spí-
ri
tu
et
vi
rtú
te
E
lí- 2,
pt-
rá-re
Dó
mi
no
plé
uem
pe
rxé
vttm.
He shtll yo uexore Him in the spirit tnw power ox Elits, to preptre unto the Lorw t perxevt people.
dstlm .. Di-xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex-
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
droper ox the gtints
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimicórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemaelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 su2 . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terrt multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltáuit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
J. Ant.. G
c-
á
nnes
est
nó
men
éjus :
ví
num
et
sí-
ve-rtm
non
uí
uet,
et
múl-
ti
in
nt
ti
vi
tá
te
é
jus
ytu
wé
uunt.
John is his ntme. kine tnw strony wrink he shtll not wrink, tnw mtny shtll rejoive in his uirth.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
vor
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
voluntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2culum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnitmtnwátt ejus : † vonirmátt in s2vu- will shew xorth to his people the power ox his works.
lum s2vuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2culum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw
June : bttivity ox gt John the Btptist
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtisesǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
E. Ant.. x
l
úte-ro
se
ne
vtú
tis
et
sté
ri-
li
Jo-
á
nnes
ná-
tus est,
dr2
vú
rsor Dó
mi
ni.
From the utrren womu ox tye wts uorn John, the xorerunner ox the Lorw.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in sǽculum sǽvuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin sǽvulum sǽvuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
I. Ant.. A*
-
ste
pú-
er
má
ynus
vo
rtm
Dó
mino :
ntm
et
má
nus
é-
jus
vum
í-pso
est.
his vhilw is yrett uexore the Lorw, xor the htnw ox Gow is with him.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
droper ox the gtints
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme oxusque in sǽvulum. the Lorw.
. A solis ortu usque ad occásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorthDómini. now tnw xor ever.
. Exvélsus super omnes gentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown oxv2los glória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.
. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his yloryuittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.
. gúsvittns t terra ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth onpáuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw
. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up
. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:iliórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,sǽvult s2culórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
N. Ant.. t
Azt
r2
us
vo
vá
ui
tur
pú-
er
í
ste :
vínum
et
sí
ve
rtm
non
uí
uet,
et
ó
mne
immú
nwum
non
mt
nwu
vá
uit
ex
ú
te
ro
má
tris
sú- 2.
his vhilw shtll ue vtllew t btztrite; wine tnw strony wrink he shtll not wrink, tnw xrom his mother’s womu heshtll ett nothiny unvletn.
dstlm .. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos miserivórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in 2térnum. peoples.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chapter and following, page .
At II Vespers:
E. Ant.. t
-
lí
st
ueth
nt
vht
rí-
2
má
ynum
ví
rum
yé
nu- it,
Jo-
á
nnem
Bt
ptí
sttm
dr2
vu
rsó
rem
Dó
mi
ni.
Eliztueth, the wixe ox ntvhtrits, ytve uirth to t yrett mtn, John the Btptist, the xorerunner ox the Lorw.
June : bttivity ox gt John the Btptist
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-o :
ge
we
t
wex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum yénui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terrtmultórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
I
. Ant.. E
b
nu-
é
utnt
pá
tri é
jus
quem
vé
llet
vo
vá-
ri
é-
um :
et
svrí
psit wí
vens :
Jo-
á
nnes est
nó
men
é-
jus.
hey mtwe siyns unto his xtther, uy whtt ntme he shoulw ue vtllew: tnw he wrote, styiny: His ntme is John.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor
de
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
gre
ga-
ti-
óne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt óperaDómini : * exquisítt in omnes volun- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
tátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in sǽculum sǽculi. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in sǽvulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. itwet illis herewitátemgéntium : * ópertmánuum them thtt xetr him.
ejus véritas, et judícium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnitmtnwátt ejus : † vonirmátt in sǽcu- will shew xorth to his people the power ox his works.
droper ox the gtints
lum sǽvuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testaméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuilenomen ejus : * inítium stpién- xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
tiæ timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntibus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in sǽculum sǽculi. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2culórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
J. Ant.. x
c-
ánnes
vo
vá
ui
tur
nó
men
é
jus,
et
in
nt
ti
vi
tá
te
é-
jus
mú
lti
ytuwé
uunt.
His ntme shtll ue vtllew John, tnw mtny shtll rejoive in his uirth.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in sǽculum sǽvuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin sǽvulum sǽvuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
I. Ant.. u
b
ter ná
tos
mu-
lí-
e- rum
non
su
rré
xit
má
jor
Jo-
á
nne
Btptí
stt.
June : bttivity ox gt John the Btptist
Amony those uorn ox women, there htth not risen t yretter thtn John the Btptist.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
minum :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
bittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:
iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
T. Ant.. u
i
pú-
er,
pro
phé-
tt
A
ltí
ssi
mi
vová
ue
ris :
pr2-
í
uis
t
nte
Dó
mi
num
pt
rá-
re ví-
ts é-
jus.
hou, vhilw, shtlt ue vtllew the drophet ox the aost Hiyh: thou shtlt yo uexore the Lorw to preptre His wtys.
dstlm .. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gentes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos misericórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in ætérnum. peoples.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
A í ínsul2, et ttténwite pópuli we lonye : † G etr, ye isltnws, tnw hetrken, ye people xrom txtr.Dóminus tu útero vocávit me, * we ventre mttris heLorw htth vtllewme xrom the womu, xrom the
me2 revorwátus est nóminismei. uowels oxmymotherHe htth ueenminwxul oxmy ntme.
UHymn.
. h
qué-
tnt
lá
xis
re
so
ná
re
xí
uris
aí-
rt
ye
stórum
xá
mu-
li
tu-
ó-rum,
gól-ve po
llú
ti
lá
ui-
i
re-
á
tum,
droper ox the gtintsgánvte Jo-
á
nnes.
. bú
nti-
us
vé
lso
vé
ni-
ens
c
lý
mpo,
he
pá
tri
máynum
xó
re
nt
svi-
túrum,
bó-men, et
ví
t2
sé
ri-
em
ye
ré
nw2
crwine
pró
mit.
. I
lle
pro
mí
ssi
wú
ui-
us
su
pé
rni,
dé
rwi
wit
prómpt2
mó
wu
los
lo
qué-l2 :
gew re-xo
rmá
sti
yé
ni
tus
pe
ré
mpt2
crytnt
vó
vis.
. jé
ntris
o
ustrú
so
ré
vu
utns
vu
uí-
li
gé
nse
rts
féyem
thá
lt
mo
mt
néntem :
Hinv pá-rens
ná
ti
mé
ri-
tis
u
té
rque
Auwi-tt
pá
nwit.
. git
wé
vus
dá
tri,
ye
ni-
t2
que
dró-
li,
Et
tí
ui
vómptr
u
tri-
ú
sque
vírtus,
gpí- ri-tus
se
mper,
Dé-
us
ú
nus,
ó
mni
hémpo-ris
2
vo.
Amen.
. c let thy power, holy John, now loosen honyues
whivh tre xetter’w, vletnse our lips pollutew, htt wethy servtnts tll thy wonwrous tvtions aty sounw xorthmeetly.
. Lo! t swit hertlw xrom the hetv’ns wesvenwinyBrinys to thy xtther tiwiny ox thy yrettness, hy ntme re-vetliny, tnw thy lixe’s hiyh story Duly wevltriny.
. Douutiny in spirit ox the hetv’nly messtye,gtrtiyhtwty his tonyue the pow’r ox speevh xorstketh,
But on the uirthwty thou his voive restorest At thine tp-petriny.
. hou, while yet hiwwen, in the womu still vrtwlew,Knewest thy aontrvh, in his uriwtl vhtmuer: khenvethe twomothers, throuyh their vhilwren’s merits, ayster-ies utter’w.
. Glory to Gow the Ftther in the hiyhest Anw to thegole-ueyotten gon ue yiven, drtise, too, to hee, c yrettvo-equtl gpirit, cne Gow, xor ever. Amen.
At I Vespers:v Fú-
it
hó
mo
mí
ssus
t
Dé-
o.
rCú-
i
nó
men
é
rtt
Jo-
á
nnes.
vhere wts t mtn sent xrom Gow.rkhose ntme wts John.
At II Vespers:v I
ste
pú-
er
má
ynus
vo
rtm
Dó
mi
no.
rbtm
et
má
nus
é
jus
vum
í
pso
est.
vhis vhilw is yrett uexore the Lorw.r For in truth His htnw is with him.
June : bttivity ox gt John the Btptist
atyniivtt.
At I Vespers:
IAt atyn.Ant. . G
b
yré
sso
nt
vht
rí-
t
té
mplum
Dó
mi
ni,
t
ppá-
ru-
it
é-
i
Gá
uri-
el A
nye
lus,
sttns
t wé
xtris
t
ltá- ris
i
nvé
nsi.
khen ntvhtrits htw enterew the temple ox the Lorw, there tppetrew to him the Anyel Gturiel, sttnwiny tt theriyht htnw ox the tlttr ox invense.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:
PAt atyn.Ant. . w
i-
er
qui
ná
tus
est nó
uis,
plus
qutm
pro
phé
tt
est :
hiv
est
e
nim
we
quo
gt
lvá
tor
á-
it :
Inter
ná
tos
mu-
lí-
e
rum
non
su
rré
xit má-
jor
Jo-
á
nne
Bt
ptí
stt.
he vhilw thtt is uorn to us is more thtn t prophet; xor this is he ox whom the gtviour stiw: Amony those uornox women there htth not risen t yretter thtn John the Btptist.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
t
Dó
mi
num.
droper ox the gtints. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
D , qui pr2séntemwiemhonoráuilemnouis inueá- OG , who htst mtwe this wty worthy ox honourti Joánnis bttivitáte xevísti : † wt pópulis tuis spiri- uy the uirth ox ulessew John: yrtnt to hy people
tuálium yrátitm ytuwiórum; * et ómnium iwéliummen- the yrtve ox spiritutl joys, tnw wirevt the minws ox tll thetes wíriye in vitm stlútis 2térn2. der Dóminum no- xtithxul into the wty ox eterntl stlvttion. hrouyh ourstrum. Lorw.
If today is Sunday, jespers ox the gunwty is commemorated withatyniivtt tntiphon, vDiriyátur, andCollevt.
2nd gunwty tter dentevost, p. .3rd gunwty tter dentevost, p. .4th gunwty tter dentevost, p. .
5th gunwty tter dentevost, p. .6th gunwty tter dentevost, p. .
v Benewivámus Dómino , page .
June 29: gs deter & dtul1st Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
II Vespers psalms and antiphons, page .
At I Vespers:
P. Ant.. G
E
trus
et Jo-
á
nnes
t
sve
nwé
utnt
in
té
mplum,
tw
hó- rtm o-
rt-ti-
ó-
nis
nó
ntm.
deter tnw John went up into the hemple tt the ninth hour ox prtyer.
dstlm .
June : gs deter & dtul. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
splenwóriuus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thygénui te. strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es uexore the wty sttr I ueyot thee.stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer oxreyes. aelvhisewevh.
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys inqutssáuit vápitt in terra multórum. the wty ox his wrtth.
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:put. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in shtll he lit up the hetw.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
A. Ant.. u
f
yé
ntum
et
áu
rum
non
est
mí- hi :
quow
tutem
há
ue-
o,
hov
tí
ui
wo.
gilver tnw yolw htve I none, uut whtt I htve, I yive thee.
dstlm .. Coni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga-
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vo- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
luntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2vulum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in s2- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum s2vuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
droper ox the gtints
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2vulum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.Repeat antiphon.
D. Ant.. v
I
xit
Anye
lus
tw
dé
trum :
Ci
rvú
mwt
tí
ui
ve
sti
mé
ntum
tu-um,
et
sé
que
re
me.
he Anyel stiw to deter: Ctst thy ytrment tuout thee, tnw xollow me.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in womo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2culum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
M. Ant.. v
I-
sit
Dó
mi
nus
A
nye
lum
su-
um,
et
li
ue
rá
vit
me
we
mt
nu
He-ró
wis,
tl-
le-
lú-
it.
he Lorw htth sent His Anyel, tnw htth weliverew me out ox the htnw ox Herow. Alleluit.
June : gs deter & dtul
dstlm .. Ltuwá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no-
men
Dó
mi-
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glórit ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore ériyens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum l2tántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
T. Ant.. v
i
es
de
trus,
et
su
per
htnv
pé
trtm
2
wi- i
vá
uo
E
vvlé
si-
tm
me-
tm.
hou trt deter tnw upon this fovk I will uuilw ay Churvh.
dstlm .. Ltuwá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos misericórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in 2térnum. peoples.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chapter and following, page .
At II Vespers:
J. Ant.. G
i
rá
vit
Dó
mi
nus,
et
non
p2ni-
té
uit
é-
um :
hu
es
st
vérwos
in
2
té
rnum.
he Lorw htth sworn tnw will not repent: hou trt t priest xorever.
droper ox the gtints
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
splenwóriuus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thygénui te. strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es uexore the wty sttr I ueyot thee.stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer oxreyes. aelvhisewevh.
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys inqutssáuit vápitt in terra multórum. the wty ox his wrtth.
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:put. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in shtll he lit up the hetw.sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
C. Ant.. v
c
llo-vet é-
um
Dó
mi
nus
vum
pri
nví
pi
uus
pópu-
li
sú-
i.
aty the Lorw pltve him with the prinves ox His people.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:
iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox
June : gs deter & dtul
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
D. Ant.. t
I
ru
pí
sti,
Dó
mi
ne,
vínvu
lt
mé-t :
tí
ui
stvri-
i
vá
uo
hó
sti-
tm
láu
wis.
c Lorw, hou htst uroken my uonws, I will stvriive to hee the stvriive ox prtise.
dstlm .. Créwi
wi,
prop
ter
quod
lo
cú
tus
sum :
e
yo
tu
tem
hu
mi-
li-
á
tus
sum
ni-
mis.
Flex: ví
nvu
lt
me-
t :
†
. Eyo wixi in excéssumeo : *cmnis homomenwtx. . I htve uelievew, therexore htve I spoken; uut I htve. euiw retríuutm Dómino, * pro ómniuus, qu2 ueen humulew exveewinyly.
retríuuitmihi? . I stiw in my exvess: Every mtn is t litr.. Cálivem stlutáris tvcípitm : * et nomen Dómini . khtt shtll I renwer to the Lorw, xor tll the thinys
invocáuo. thtt he htth renwerew to me?. jott met Dómino rewwtm vortm omni pópulo . I will ttke the vhtlive ox stlvttion; tnw I will vtll
ejus : * pretióst in vonspévtu Dómini mors stnctórum upon the ntme ox the Lorw.ejus : . I will pty my vows to the Lorw uexore tll his peo-
. c Dómine, quit eyo servus tuus : * eyo servus ple: previous in the siyht ox the Lorw is the wetth ox histuus, et xílius tncíll2 tu2. stints.
. Dirupísti vínvult met : † tiui stvriiváuo hóstitm . cLorw, xor I tm thy servtnt: I tm thy servtnt, tnwlauwis, * et nomen Dómini invocáuo. the son ox thy htnwmtiw.
. jott met Dómino rewwtm in vonspévtu omnis . houhtst urokenmyuonws: Iwill stvriive to theepópuli ejus : * in átriis womus Dómini, in méwio tui, the stvriive ox prtise, tnw Iwill vtll upon the ntmeox theJerústlem. Lorw.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . I will pty my vows to the Lorw in the siyht ox tll
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in his people: in the vourts ox the house ox the Lorw, in thesǽvult s2vulórum. Amen. miwst ox thee, c Jerustlem.
Repeat antiphon.
E. Ant.. v
-
ú
ntes
í- utnt et
lé
utnt,
mi
tté
ntes
sé
mi
nt
sú-
t.
Goiny, they went tnw wept, vtstiny their seews.
dstlm .. In
vo
nve
rté
nwo
Dó
mi
nus
vt
pti
vi
tá
tem
Si-
on :
xt
vti
su
mus
si
vut
con
so
lá-
ti :
. hunv replétum est yáuwio os nostrum : * et linyut . khen the Lorw urouyht utvk the vtptivity ox
nostrt exsultatióne. gion, we uevtme like men vomxortew.. hunv wivent inter Gentes : * atyniivávit Dómi- . hen wts our mouth illew with yltwness; tnw our
droper ox the gtints
nus xávere cum eis. tonyue with joy.. atyniivávit Dóminus xávere nobísvum : * xtvti . hen shtll they sty tmony the Gentiles: he Lorw
sumus lætántes. htth wone yrett thinys xor them.. Convérte, Dómine, vtptivitátem nostrtm, * sivut . he Lorw htth wone yrett thinys xor us: we tre ue-
torrens in austro. vome joyxul.. eui sémintnt in lávrimis, * in exsultttiónemetent. . hurn tytin our vtptivity, c Lorw, ts t stretm in. Eúntes iutnt et leutnt, * mitténtes sémina sut. the south.. jeniéntes tutem vénient vum exsultttióne, * . hey thtt sow in tetrs shtll retp in joy.
portántes mtnípulos suos. . Goiny they went tnw wept, vtstiny their seews.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . But vominy they shtll vome with joyxulness, vtr-. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in ryiny their shetves.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
C. Ant.. v
cnxo
rtá-
tus
est
pri
nvi
pá-
tus
e-
ó-
rum,
et
ho
norá
ti
sunt
t
mí
vi
tú-
i
Dé-
us.
heir prinviptlity is strenythenew, tnw hy xrienws, c Gow, tre mtwe honourtule.
dstlm .. Dómi
ne,
pro
uá
sti
me,
et
co
yno
ví
sti
me :
tu
vo
yno
ví
sti
se
ssi-
ó
nem
me-
tm,
et
re
su
rre
vti-
ó-
nem
me-
tm.
Flex: t
te,
†
. Intellexísti voyitttiónesmets we lonye : * sémittm . Lorw, thou htst provew me, tnw known me: thou
metm, et xunívulum meum investigásti. htst known my sittiny wown, tnw my risiny up.. Et omnes vits mets pr2vidísti : * quit non est . hou htst unwerstoow my thouyhts txtr of: my
sermo in linyutmet. ptth tnw my lixe thou htst setrvhew out.. Evve, Dómine, tu voynovísti ómnit novíssimt, et . Anw thou htst xoreseen tll my wtys: xor there is
tntíqut : * tu xormásti me, et posuísti super me manum no speevh on my tonyue.tutm. . Beholw, c Lorw, thou htst known tll thinys, the
. airáuilis xtvtt est sviéntit tut exme : * vonxortátt ltst tnw those ox olw: thou htst xormewme, tnw htst ltiwest, et non pótero tw etm. thy htnw upon me.
. euo iuo t spíritu tuo? * et quo t xávie tut fúyitm? . hy knowlewye is uevome wonwerxul to me: it is
. gi tsvénwero in c2lum, tu illiv es : * si wesvénwero hiyh, tnw I vtnnot retvh to it.in inférnum, awes. . khither shtll I yo xrom thy spirit? or whither
. gi súmpsero penntsmets wilúvulo, * et htuitávero shtll I lee xrom thy xtve?in extrémismaris. . Ix I tsvenw into hetven, thou trt there: ix I wesvenw
. Etenim illuv mtnus tut wedúvet me : * et tenéuit into hell, thou trt present.me déxtert tut. . Ix I ttke my winys etrly in the morniny, tnw wwell
. Et wixi : Fórsittn téneur2 convulcáuunt me : * et in the uttermost ptrts ox the set:nox illuminátio met in welíviismeis. . Even there tlso shtll thy htnw letw me: tnw thy
. euit téneur2 non ousvurtuúntur t te, † et nox si- riyht htnw shtll holw me.vut wies illumináuitur : * sivut téneur2 ejus, itt et lumen . Anw I stiw: derhtps wtrkness shtll vover me: tnwejus. niyht shtll ue my liyht in my pletsures.
June : gs deter & dtul
. euit tu possewísti renesmeos : * susvepísti me we . But wtrkness shtll not ue wtrk to thee, tnw niyhtúteromatrisme2. shtll ue liyht ts the wty: the wtrkness thereox, tnw the
. Conitéuor tiui quit terriuíliter mtyniivátus es : † liyht thereox tre tlike to thee.mirtuílit ópert tut, * et ánimt met vognósvit nimis. . For thou htst possessew my reins: thou htst pro-
. bon est ovvultátum os meum t te, quow xevísti in tevtew me xrom my mother’s womu.ovcúlto : * et suustántit met in inxerióriuus terr2. . I will prtise thee, xor thou trt xetrxully mtyniiew:
. Imperxévtum meum viwérunt óvuli tui, † et in li- wonwerxul tre thy works, tnw my soul knoweth riyhturo tuo omnes svribéntur : * wies xormtuúntur, et nemo well.in eis. . ay uone is not hiwwen xrom thee, whivh thou htst
. aihi tutem nimis honoriiváti sunt tmívi tui,De- mtwe in sevret: tnw my suusttnve in the lower ptrts oxus : * nimis vonxortátus est prinvipátus eórum. the etrth.
. Dinumeráuo eos, et super tréntmmultiplivtbún- . hy eyes wiw see my imperxevt ueiny, tnw in thytur : * exsurréxi, et awhuv sum tevum. uook tll shtll ue written: wtys shtll ue xormew, tnw no
. gi ovvíweris, Deus, pecvttóres : * viri sányuinum, one in them.wevlináte ame. . But to me thy xrienws, c Gow, tre mtwe ex-
. euit wívitis in voyitatióne : *Avvípient in vtnitáte veewinyly honourtule: their prinviptlity is exveewinylyvivitátes tuts. strenythenew.
. bonne qui owérunt te, Dómine, ówertm? * et su- . I will numuer them, tnw they shtll ue multipliewper inimívos tuos tauescéutm? tuove the stnw: I rose up tnw tm still with thee.
. derxévto ówio ówertm illos : * et inimívi favti sunt . Ix thou wilt kill the wivkew, c Gow: ye men oxmihi. uloow, weptrt xrom me:
. drout me, Deus, et scito vor meum : * intérroyt . Bevtuse you sty in thouyht: hey shtll reveive thyme, et voynósve sémittsmets. vities in vtin.
. Et viwe, si vit iniquitátis inme est : * et wewuv me . Htve I not httew them, c Lorw, thtt httew thee:in vit 2térnt. tnw pinew twty uevtuse ox thy enemies?
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . I htve httew them with t perxevt httrew: tnw they
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in tre uevome enemies to me.sǽvult s2vulórum. Amen. . drove me, c Gow, tnw know my hetrt: extmine
me, tnw know my ptths.. Anw see ix there ue in me the wty ox iniquity: tnw
letw me in the eterntl wty.
Repeat antiphon.
Chtpter.
M Herówes rex mtnus, ut tlíyeret quoswtm we H the Kiny stretvhew xorth his htnws to tx-evclésit. † cvvíwit tutem Jtvóuum xrttrem Joán- livt some ox the Churvh: tnw he killew Jtmes,
nis gláwio. * jiwens tutem quit pltvéret Juwǽis, tppósuit the urother ox John, with the sworw; tnw seeiny thtt itut tpprehénweret et Petrum. pletsew the Jews, he proveewew to ttke up deter tlso.
D
Hymn..
E-
vó-
rt lux
2
te
rni-
tá-tis áu
re-tm
Dí-
em
ue-
á
tis
i
rri-
yá-vit í
yni
uus,
A-
po
sto- ló
rum
qu2
vo
róntt
drínvipes,
fe-
ísque
in
ástrt
lí
ue
rtm
pá
nwit ví-
tm.
. aún-
wi
at- yí
ster,
t
tque
v2-li Já
nitor,
fó
m2
pt
ré
ntes,
t
rui-
tríque yé
nti-
um,
der
é
nsis i
lle,
hiv
per
vrú-
vis
ví
vtor né
vem,
jí-
t2
sená
tum
droper ox the gtintsltu
re-
á
ti
póssi
went.
. c
fómt xé-
lix,
qu2
wu-
ó-rum drínvi
pum
Es
vo
nse
vrá
tt
ylo-
ri-
ó-so sányui
ne :
Ho-
rum
vru- ó
re
pu
rpu-
rá-
tt
vé-te
rts
E
xvé
llis
ó
ruis
ú
nt
pu
lvhri-
túwi
nes.
. git
hri-
ni- tá
ti
se
mpi-
térnt yló
ri-t,
Hó
nor,
po
té
stts,
t
tque
juui- lá
ti-o,
In
u
ni- tá
te
qu2
yu
ué
rntt
ómni-
t,
der
univé
rsa
2
te
rni
tá
tis
s2vu
lt.
Amen.
. he uetuteous liyht ox Gow’s eterntl mtjesty
gtretmswown in yolwen rtys to yrtve this holy wtykhivhvrownew the prinves ox the Apostles’ ylorious vhoir, Anwunto yuilty morttls showew the hetvenwtrw wty.
. he tetvher ox the worlw tnw keeper ox hetven’sytte, fome’s xounwers twtin tnw rulers too ox every ltnw,hriumphtnt over wetth uy sworw tnw shtmexul vross,kith lturel vrownew tre yttherew to the eterntl utnw.
. c htppy fome! who in thy mtrtyr prinves’ uloow,A twoxolw stretm, trt wtshew tnw wouuly stnvtiiew. Alletrthly uetuty thou tlone outshinest xtr, Empurplew uytheir outpourew lixe-uloow’s ylorious tiwe.
. All honour, power, tnw everltstiny juuilee ho himwho tll thinys mtwe tnw yoverns here uelow, ho Gow inessenve cne, tnw yet in persons hree, Both now tnwever, while unenwiny tyes low. Amen.
At I Vespers:v In
ó
mnem
té
rrtm
e
xí
vit
só
nus
e-
ó
rum.
r Et
in
xí
nes
ó
ruis
té
rr2
vé
rut
e-
ó
rum.
vheir sounw htth yone xorth into tll the etrth.rAnw their worws unto the enws ox the worlw.
At II Vespers:vA
nnu
nti-
t
vé
runt
ó
pe
rt
Dé-
i.
r Et
xá
vtt
é
jus
i
nte
lle
xé
runt.
vhey wevltrew the works ox Gow.rAnw unwerstoow His woinys.
atyniivtt.
June : gs deter & dtul
At I Vespers:
TAt atyn.Ant. . x
i
es
pt
stor
ó
vi-
um,
drí
nveps
A
posto- ló
rum :
tí
ui
trá
wi-
t2 sunt
vlt- ves
re
yni
v2-ló
rum.
hou trt the ghepherw ox the sheep tnw the drinve ox the Apostles, tnw unto thee tre yiven the keys ox thekinywom ox hetven.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:
HAt atyn.Ant. . D
cwi-e
gímon dé
trus
t
svén-wit
vrú
vis
pt
tí
uu-lum,
tlle- lú-
it :
hó-
wi-
e
Clt
vi
vu
lá
ri-
us
ré
yni,
yáu
wens
mi
yrá-
vit tw
Chrí-
stum :
hówi-e
dáu
lus A
pósto-
lus,
lú
men
ó
ruis te
rr2,
i
nvliná
to
vápi
te,
pro
Chrí
sti nó
mi-ne,
mt
rtý-
ri- o
vo-
ro
ná-
tus est,
tlle- lú-
it.
howty, gimon deter went up upon the yiuuet ox the vross, tlleluit; towty, he thtt holweth the keys ox the kiny-wom, weptrtew with joy to ue with Christ; towty, the Apostle dtul, the liyht ox the worlw, uowiny his hetw, xorChrist’s stke wts vrownew with mtrtyrwom, tlleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
droper ox the gtints. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
D , qui howiérntm wiem Apostolórum tuórum OG , who wiwst htllow this wty uy the mtrtyrwomdetri et dtuli mtrtýrio vonsevrásti : † wt Evvlé- ox hine Apostles deter tnw dtul: yrtnt thtt hy
si2 tu2, eórum in ómniuus sequi pr2véptum; * per Churvh mty in tll thinys xollow the prevepts ox thosequos reliyiónis sumpsit exórwium. derDóminumno- throuyh whom she reveivew the ueyinninys ox the Ftith.strum. hrouyh our Lorw.
If today is Sunday, jespers ox the gunwty is commemorated withatyniivtt tntiphon, vDiriyátur, andCollevt.
3rd gunwty tter dentevost, p. .4th gunwty tter dentevost, p. .5th gunwty tter dentevost, p. .
6th gunwty tter dentevost, p. .7th gunwty tter dentevost, p. .
v Benewivámus Dómino , page .
July 1: he drevious Bloow ox cur Lorw Jesus Christ1st Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
Q. Ant.. t
iis
est
í
ste
qui
vé
nit
we
E
wom,
tí
nvtis
vé
sti
uus
we
Bó
srt?
I
ste
xo
rmó
sus in
stó
lt
sú-
t.
kho is this thtt vometh xrom Ewom, with wyew ytrments xrom Bosrt? his uetutixul one in his roue.
dstlm .. Di-xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex-
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimicórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power
July : he drevious Bloow ox cur Lorw Jesus Christ
. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womustvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemaelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.
. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 su2 . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.qutssáuit vápitt in terrt multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltáuit ca- the wty ox his wrtth.put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexoresǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
E. Ant.. v
-
yo
qui
ló
quor
ju
stí-
ti-
tm,
et
pro
pu
yná
tor
sum
tw
st
lvá
nwum.
I thtt spetk justive tnw tm t wexenwer to stve.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
vor
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
voluntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2culum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnitmtnwátt ejus : † vonirmátt in s2vu- will shew xorth to his people the power ox his works.
lum s2vuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2culum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
droper ox the gtints
Repeat antiphon.
V. Ant.. A
E
stí
tus
é
rtt
vé
ste
t
spé
rst sá
nyui
ne,
et
vo
vá
tur
nó
men
é-
jus
jéruum
Dé-
i.
He wts vlothew in t roue sprinklew with uloow, tnw His ntme is vtllew the korw ox Gow.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum benedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in sǽculum sǽvuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtla lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est cor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin sǽculum sǽvuli, * vornu ejus extltábitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et tabésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2culórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.Repeat antiphon.
Q
. Ant.. v
it-
re e
ryo
rú
urum
est
i
nwu
mé
ntum
tú-
um,
et
ve
sti
mé
ntt
tú-
t
si
vut
vt
lvá
nti-
um
in
to
rvu
lá-
ri?
khy then is hine tpptrel rew, tnw hy ytrments like them thtt tretw in the winepress?
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.
July : he drevious Bloow ox cur Lorw Jesus Christ
. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his yloryuittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.
. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth onpáuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw
. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up
. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
T. Ant.. D
c
rvu
ltr
vt
lvá
vi
só
lus,
et we
yé
nti
uus
non
est vir mé
vum.
I htve trowwen the winepress tlone, tnw ox the nttions there is not t mtn with ae.
At I Vespers:dstlm .
. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos miserivórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in ætérnum. peoples.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:dstlm .
. Ltu
wt,
Je
rú
st
lem,
Dó
mi
num :
ltu
wt
De-
um
tu-
um,
Si-
on.
. euónitm vonxortávit serts portárum tuárum : * . drtise the Lorw, c Jerustlem: prtise thy Gow, c
uenewíxit xíliis tuis in te. gion.. eui pósuit ines tuos pavem : * et áwipe xruménti . Bevtuse he htth strenythenew the uolts ox thy
sátiat te. yttes he htth ulessew thy vhilwren within thee.. eui emíttit elóquium suum terr2 : * velóviter vur- . kho htth pltvew petve in thy uorwers: tnw illeth
rit sermo ejus. thee with the xtt ox vorn.. eui wtt nivem sivut lantm : * néuultm sivut . kho senweth xorth his speevh to the etrth: his
vínerem sparyit. worw runneth switly.. aittit vrystállum sutm sivut uuvcéllts : * tnte xá- . kho yiveth snow like wool: svtttereth mists like
viem xríyoris ejus quis sustinéuit? tshes.. Emíttet veruum suum, et liquexáviet et : * ltuit . He senweth his vrysttl like morsels: who shtll
spíritus ejus, et luent aqu2. sttnw uexore the xtve ox his volw?. eui tnnúntitt veruum suum Javou : * justítits, et . He shtll senw out his worw, tnw shtll melt them:
juwívit sua Isrtël. his winw shtll ulow, tnw the wtters shtll run.
droper ox the gtints
. bon xevit táliter omni nttióni : * et juwívit sut non . kho wevltreth his worw to Jtvou: his justives tnwmtnixestávit eis. his juwyments to Isrtel.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Hehtthnot wone so to every nttion: tnwhis juwy-
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in ments he htth not mtwe mtnixest to them.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
F : Christus tssístens póntixex xuturórum uo- B : Christ ueiny vome t Hiyh driest ox thenórum, per ámplius et perxévtius ttuernávulum non yoow thinys to vome, uy t yretter tnw more perxevt
mtnuxávtum, iw est non hujus vrettiónis : † neque per ttuerntvle, not mtwe with htnws, thtt is, not ox this vre-sányuinem hirvórum tut vitulórum, sew per próprium ttion: neither uy the uloow ox yotts or ox vtlves, uut uysányuinem introívit semel in Sánvtt, * 2térnt rewemp- His ownBloow, enterew onve into theHolies, htviny ou-tióne invéntt. ttinew eterntl rewemption.
FHymn.
. E
stí-
vis ré
so
nent
vó
mpi
tt
vó
vi
uus,
Cí-
ves l2-
tí-
ti-
tm
xró
nti
uus é
xpli
vent :
h2
wis
lt
mmí-
xe
ris
ór-wine
pró
we-
tnt
I
nstrú
vti pú-
eri
et
sé
nes.
. euem
wú-
rt mó
ri-
ens
Chrí
stus
in
á
ruo
re
Fú
wit mul-
tí
pli
vi
vú
lne-
re sá
nyui
nem,
bos
xá
vti
mé
mo
res
wum vó-li
mus,
wé
vet
gt
ltem
xúnwe
re
lá
vri
mts.
. Hu
má
no yé
ne
ri
pe
rní
vi-
es
yrá
vis
A
wámi
vé
te
ris
vrí
mi
ne vón-
ti
yit :
A
wámi
i
nté
yri
tts
et pí- e
tts
nó
vi
jí
ttm
réwwi
wit
ó
mni
uus.
. Clt
mó
rem vá-
li
wum
sú
mmus
tu
2
the
re
Lt
nyuéntis
Gé
ni-
ti
si
dá-
ter áu-
wi-
it,
dlt
vá
ri
pó
ti-
us
sányuine
wé
uu-
it,
Et
nó
uis vé
ni-
tm
wá
re.
. Hov
qui
vúmque
stó
ltm
sá
nyui
ne
pró
lu-
it,
A
ustéryit
má
vu
lts,
et
ró-
se-um
wé
vus.
euo
xí-
tt
sí
mi-
lis
pró- tinus
A
nye-
lis,
Et
fé-
yi plá
ve-
tt,
vá
pit.
. A
révto
instá
ui-
lis
trá
mi
te
pó
stmo
wum
ge
núllus
ré
trt
htt,
mé
tt
sew úl-
ti
mt
ht
nyá
tur :
trí
uu-
et
nó- ui-le
pr2
mi-
um,
eui
vú
rsum Dé-
us
á
wju
vtt.
. bó
uis
propí-
ti-
us
sis,
Gé
ni-
tor
pó
tens,
it
quos u-
ní
ye
n2
sá
nyui
ne Fí-
li-
i
July : he drevious Bloow ox cur Lorw Jesus ChristE
místi,
et
plá
vi
wo
Flá-mine
ré
vre-
ts,
C2li
tw
vúlmi
nt
trá
nsxe
rts.
Amen.
. In solemn vhtnt tnw sony, ts is most meet tnw
riyht, me vitizens ox gion, youny tnw olw, unite, Anw xorthwith metsur’w step tnw yletminy ttpers’ rty In yltw pro-vession wenw your wty.
. All minwxul ox thtt Bloow whivh Christ, our wyinyLorw, ipon the vruel tree xrommtny t wounw outpour’wke uow our knees in worship tt the mem’ry wetr, Anwholw not utvk the ittiny tetr.
. By the irst Awtm’s yuilty weew; tvenyiny wetthHtw ptss’w to tll on etrth who wrtw this leetiny uretth:he sevonw Awtm’s innovenve then vletns’w us xrom tllsttin, Anw with His Lixe tll live tytin.
. For when the miyhty plet ox Christ, Gow’s wyinygon,At the yrett Ftther’s throne onhiyh tvvepttnvewon,His previous Bloow, prevtil’w to pty the weut ox sin, Anw
ptrwon xrom the Juwye to win.
. kho so shtll wtsh his roues, tll wtrk with yuiltysttin, In thtt wetr vletnsiny Bloow, shtll inw them whitetytin; Anw wevk’w with rosette ylory he tt lenyth shtllsttnw, kith tnyels, tt the Kiny’s riyht htnw.
. hen xrom the ntrrow wty let not th’invonsttntsoul hurn utvk, uut ever onwtrw press to its wesir’w yotl,Anw Gow, whose yrtve woth tiw to run the rtve uelow,ghtll soon the ylorious prize uestow.
. Almiyhty Ftther, now in mervy uenw hine etr,hrouyh Him whose previous Bloow htth uouyht ourrtnsom wetr; By hy sweet gpirit’s workiny, yrtnt hylove tnw yrtve,httwe inhetv’nmty seehy xtve. Amen.
At I Vespers:v fe
we
mí
sti
nos,
Dó
mi
ne,
in
sá
nyui
ne
tú-
o.
r Et
xe
ví
sti
nos
Dé-
o
nó
stro
ré
ynum.
vhou htst reweemew us, c Lorw, in hy Bloow.rAnw htst mtwe ox us t kinywom unto our Gow.
At II Vespers:vhe
e
ryo
qu
2su
mus,
tú-
is
xá
mu-
lis
sú
uve
ni.
reuos
pre
ti-
ó
so
sá
nyui
ne
re
we
mí
sti.
vke therexore prty hee, help hy servtnts.rkhom hou htst reweemew with hy previous Bloow.
atyniivtt.
droper ox the gtints
At I Vespers:
AAt atyn.Ant. . t
C
ve
ssí
stis tw
gí-
on
mó
ntem,
et
vi
vi
tá
tem
Dé-
i
vi
vé
ntis,
Je
rú
st
lem
v2-lé
stem,
et
testt
mé
nti
nó-
vi
me
wi-
t
tó
rem
Jé
sum,
et
sá
nyui
nis
t
spe
rsi-
ó
nem
mé-
li-
us
loqué
ntem
qutm A
uel.
me tre vome toaount gion, tnw to the vity ox the livinyGow, the hetvenly Jerustlem, tnw to Jesus theaewittorox the new hesttment, tnw to the sprinkliny ox uloow whivh spetketh uetter thtn thtt ox Auel.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yenerttiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte vórdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórwiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:
HAt atyn.Ant. . D
Aué
ui-
tis
tu-
tem
hunv
wí-
em
in
mo
nu
méntum :
et ve
le
urá
ui-
tis
é- um
so-lé
mnem
Dó
mi
no
in
ye
ne
rt
ti-
ó
ni
uus
véstris
vú
ltu se
mpi
té rno.
me shtll ouserve this wty xor t memoritl: tnw ye shtll keep it holy unto the Lorw, in your yenerttions with tneverltstiny worship.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
minum.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
Auyust : hrtnsiyurttion ox cur Lorw Jesus Christ
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽcult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
O í sempitérne Deus, qui uniyénitum A everltstiny Gow, who wiwst tppoint hineFílium tuum munwi fewemptórem vonstituí- only-ueyotten gon to ue feweemer ox the worlw, tnw
sti, tv ejus sányuine pltvári voluísti : † vonvéwe, quǽ- wiwst vouvhstxe to ue tppetsew uy His Bloow: yrtnt, we ue-sumus, sálutis nostr2 prétium solémni vultu itt vene- seevh hee, thtt, uy our solemn servive, we mty so vener-rári, ttque t pr2séntis vit2 mtlis ejus virtúte wexénwi tte the drive ox our rewemption, tnw uy its power ue so we-in terris; * ut xruvtu perpétuo l2témur in v2lis. der xenwew xrom the evils ox this present lixe on etrth, thtt weeúmwem Dóminum nostrum. mty enjoy its xruit xor evermore in hetven. hrouyh the
stme our Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
Auyust 6: hrtnsiyurttion ox cur Lorw Jesus Christ2nd Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. .
A
. Ant.. y
g
súmpsit
Jé-
sus
dé
trum, et
Jt
vó
uum,
et
Jo-
á
nnem xrá
trem é
jus,
et
wú
xit
é-
os
in
mó
ntem
e
xvé
lsum
se-
ór-
sum,
et trt
nsi
yu
rá-
tus est
t
nte é-
os.
Jesus took deter tnw Jtmes, tnw John his urother, tnw lew them up unto t hiyh mounttin tptrt, tnw wts trtns-iyurew uexore them.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy
droper ox the gtints
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womustvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.
. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.qutssáuit vápitt in terra multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexoresǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
R. Ant.. G
E
splé
nwu- it
xá
vi-
es
é-
jus si
vut
sol,
ve
sti
mé
ntt tu
tem
é-
jus
xá
vtt
sunt
á
lut si
vut
nix,
t
lle
lú-
it.
His xtve wiw shine ts the sun, tnw His rtiment uevtme white ts snow, tlleluit.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
vor
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
voluntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2culum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnitmtnwátt ejus : † vonirmátt in s2vu- will shew xorth to his people the power ox his works.
lum s2vuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2culum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
Auyust : hrtnsiyurttion ox cur Lorw Jesus Christ
E. Ant.. E
h
evve
t
ppt
ru-
é
runt é-
is
aó-
y
ses
et E-lí-
ts,
lo
qué
ntes
vum
Jésu.
Anw ueholw, there tppetrew unto them aoses tnw Elits spetkiny with Jesus.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo-
let
nimis.
Flex: vó
mmo
wtt, †
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum benedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in sǽculum sǽvuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtla lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est cor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin sǽculum sǽvuli, * vornu ejus extltábitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et tabésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2culórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
R. Ant.. F
E
spó
nwens
tu
tem dé
trus,
wí
xit
tw
Jésum :
Dó
mi
ne,
uó
num
est
nos hiv é
sse.
Anw deter tnsweriny, stiw to Jesus: Lorw, it is yoow xor us to ue here.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw occásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
droper ox the gtints
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terra ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:
iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
A. Ant.. y
D
huv
é-
o
loqué
nte,
e
vve
nú
ues lú
vi
wt
o
uu
murá-
vit é-
os.
As he wts yet spetkiny, ueholw t uriyht vlouw overshtwowew them.
dstlm .. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gentes :
ltu
wá
te
e-
um,
omnes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos misericórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in ætérnum. peoples.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
S ó exspevtámus Dóminum nostrum Jesum W look xor the gtviour, our Lorw Jesus Christ, whoChristum, † qui rexormáuit vorpus humilitátis no- will rexorm the uowy ox our lowness, mtwe like to
str2, * voniyurátum vórpori vltritátis su2. the uowy ox His ylory.
QHymn.
. ii
vú
mque
Chrístum
qu
2ri-
tis,
c
vulos
in
áltum
tó
lli-
te :
Illiv
li-
véuit ví
se
re
gí
ynum
per-
énnis
yló-
ri-
2.
. I
llú-
stre
quíwwtm
vé
rni
mus,
euow
né
svi-
tt xí
nem
pá-
ti :
guulí
me,
vélsum,
intérmi
num,
A
ntí
qui-
us v2lo
et
vhá-
o.
. Hiv
íl-
le
fex est
yé
nti-
um,
do
pulí
que
fex Ju
wá-
i-
vi,
dro
mí
ssus
Aurth2
pá
tri,
E
júsque
in
2vum
sé
mi
ni.
. Hunv
et
dro
phé-tis
té
sti
uus,
I
iswé
mque-
si-ynt
tó
ri
uus,
hestá-tor
et
dá-ter
jú
uet
Auyust : hrtnsiyurttion ox cur Lorw Jesus ChristAu
wí
re
nos et
vré-
we
re.
. Jé
su,
tí-
ui sit
yló-
ri-
t,
eui
te
re
vé-lts
pá
rvu-
lis,
Cum
dátre
et
álmo gpí-
ri
tu,
In
se
mpi-
térnt
s2
vu
lt.
Amen
. All ye who seek xull lonyinyly For Christ, lit up
your eyes on hiyh: here mty ye see the vision uriyht,h’eterntl gon, in ylorious liyht.
. Beholw, His splenwour now tppetrs, kho knowsno vhtnye xrom ptssiny yetrs, Extltew, ininite, suulime,Bexore the voiw or hetven’s prime.
. his is the Kiny ox nttions tll, he Kiny ox Jewry’srtvewithtl, dromis’w toAurthtmox yore, Anw to his seew
xor evermore.
. ho Him the prophets testixy, Anw set their setl oxwitness hiyh; he Ftther xrom His hetv’nly throne, bowuiws us hetr His only gon.
. c Jesu, who hyselx wost show ho lowly ones, tllylory now ho hee, with Gow the Ftther ue, Anw HolyGhost eterntlly. Amen.
vGlo
ri-
ó
sus
t
ppt
ru-
í
sti
in
vo
nspé
vtu
Dó
mi
ni.
r dro
pté
re-
t
we
vó
rem
í
nwu-
it
te
Dó
mi
nus.
vGlorious wiwst hou tppetr in the siyht ox the Lorw.rherexore htth the Lorw vlothew hee with uetuty.
atyniivtt.At I Vespers:
CAt atyn.Ant. . E
Hri
stus
Je-sus
sple
nwor
dt
tris,
et
i
yú-
rt su
ustá
nti-
2
ejus,
porttns
ó
mni-
t
veruo
vi
rtú-tis
su-
2,
pu
ryt
ti-
ó
nem
pe
vvt
tó
rum
xá-vi-
ens,
in
mo
nte
exvé
lso
ylo-ri-
ó
sus
t
ppt-
ré-
re
hó-
wi-
e
wi-yná-tus
est.
Christ Jesus, rtwitnve ox the Ftther tnw imtye ox His Beiny, upholwiny tll thinys uy the worw ox His power;mtkiny ttonement xor sins, hts weiynew to tppetr towty in ylory on the hiyh mounttin.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
ma
mé-
a Dó
minum.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-o.
. euit respéxit humilitátem tncíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi mágna qui pótens est : * et sánctum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
droper ox the gtints
. Févit poténtitm in uráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et exaltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽcult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2culórum. Amen.Repeat antiphon.
At II Vespers:
EAt atyn.Ant. . G
h
tu
wi- é
ntes
wi
sví
pu-
li,
ve
vi
wérunt
in
xá
vi-
em
sú-
tm,
et
ti
mu-é
runt
vt
lwe :
et
t
vvé
ssit
Jé
sus,
et
té-ti
yit
é-
os,
wi
xí
tque
é- is :
gúr-yi
te,
et
no-
lí-
te
ti
mé-re,
t
lle
lú-
it.
Anw the wisviples hetriny, xell on their xtves, tnw were sore txrtiw; tnw Jesus vtme, tnw touvhew them, tnw stiwto them, Arise, tnw xetr not, tlleluit.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhi máynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in urávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
Collevt.
D , qui xíwei stvrtméntt in iniyéniti tui ylo- OG , who in the ylorious hrtnsiyurttion ox hinerióst hrtnsiyurttióne pttrum testimónio ro- only-ueyotten gon wiwst vonirm the aysteries ox the
uorásti, et twoptiónem iliórum perxévttm, vove we- xtith uy the witness ox the xtthers, tnw in the voive whivhlápst in nuue lúviwt, mirtuíliter pr2siynásti : † von- vtme wown xrom the shininy vlouw, wiwst wonwrously xore-véwe propítius; ut ipsíus feyis ylóri2 nos voheréwes show the perxevt twoption ox sons: vouvhstxe in hy lovinyefívits, * et ejúswem ylóri2 tríuuts esse vonsórtes. kinwness, to mtke us voheirs with this Kiny ox ylory, tnwder eúmwem Dóminum nostrum Jesum Christum to yrtnt thtt we mty ue mtwe ptrttkers ox thtt stme ylory.Fílium tuum, qui tevum. hrouyh the stme.
v Benewivámus Dómino , page .
Auyust : Assumption ox the B. j. a.
Auyust 15: Assumption ox the B. j. a.1st Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
A. Ant.. t
g
sú
mptt
est
at
rí-
t
in
v2-
lum :
yáuwent
A
nye-
li,
ltu
wá
ntes
uene
wí
vunt
Dó
mi
num.
atry is ttken up into hetven, the Anyels rejoive, tnw uless Gow with sonys ox prtise.
dstlm .. Di-xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex-
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimicórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemaelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 su2 . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terrt multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltáuit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.Repeat antiphon.
M. Ant.. G
A
rí-
t
jír-
yo
t
ssú
mptt
est
tw
2
thé
re-
um thá
lt
mum,
in
quo
fe
x ré
yum
ste
llá
to
sé-
wet
só-
li-
o.
he jiryin atry is ttken up into the uriwtl vhtmuer ox hetven, where the Kiny ox kinys sitteth on His sttrrythrone.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.
droper ox the gtints
. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his yloryuittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.
. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth onpáuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw
. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up
. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
I. Ant.. A*
b
o
wó
rem
u
nyue
ntó
rum
tu-
ó
rum
vú
rri
mus :
t
wo
le
své
ntu-
l2
wi-le-
xé
runt
te
ni
mis.
ke run tter the owour ox hine ointments. he youny mtiwens htve lovew thee exveewinyly.
dstlm .. L2
tá
tus
sum
in
his,
qu2
wi
cta
sunt
mi-
hi :
In
wo
mum
Dó
mi
ni
í
ui
mus.
. gttntes ertnt pedesnostri, * in átriis tuis, Jerústlem. . I rejoivew tt the thinys thtt were stiw to me: ke. Jerústlem, qu2 2wiivátur ut cívitts : * vujus ptr- shtll yo into the house ox the Lorw.
tivipátio ejus in idípsum. . cur xeet were sttnwiny in thy vourts, c Jerustlem.. Illuv enim tsvenwérunt triuus, tribus Dómini : * . Jerustlem, whivh is uuilt ts t vity, whivh is vom-
testimónium Isrtël tw voniténwum nóminiDómini. ptvt toyether.. euit illiv sewérunt sewes in judívio, * sewes super . For thither wiw the triues yo up, the triues ox the
domumDaviw. Lorw: the testimony ox Isrtel, to prtise the ntme ox the. foyáte qu2 tw ptvem sunt Jerústlem : * et Lorw.
tuunwántit wiligéntibus te : . Bevtuse their setts htve stt in juwyment, setts. Fitt ptx in virtúte tut : * et tuunwántit in túrribus upon the house ox Dtviw.
tuis. . drty ye xor the thinys thtt tre xor the petve ox. dropter xrttresmeos, et próximosmeos, * loquébar Jerustlem: tnw tuunwtnve xor them thtt love thee.
pacem de te : . Let petve ue in thy strenyth: tnw tuunwtnve in thy. dropter womum Dómini,Dei nostri, * qu2sívi bo- towers.
na tiui. . Formyurethren tnwmyneiyhuours, I spoke petve. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. ox thee.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . Bevtuse ox the house ox the Lorw our Gow, I htve
sǽvult s2culórum. Amen. souyht yoow thinys xor thee.
Repeat antiphon.
B. Ant.. v
Ene
wí-
vtt
xí-
li- t
tu-t
Dó
mi
no :
qui-
tper
te
xrú
vtum
ví-
t2
vommu
ni
vá
vi
mus.
c Dtuyhter, ulessew trt thou ox the Lorw, xor throuyh thee we htve ptrttken ox the xruit ox lixe.
Auyust : Assumption ox the B. j. a.
dstlm .. bi-si
Dó
mi
nus
2
wi-
i
cá
ve
rit
do-
mum,
in
vt
num
lt
uo
rt
vé
runt
qui
2
dí-
i
vtnt
e-
tm.
. bisi Dóminus vustowíerit civitátem, * xrustrt víyi- . inless the Lorw uuilw the house, they ltuour in
ltt qui vustówit etm. vtin thtt uuilw it.. jtnum est vouis tnte luvem súryere : * súryite . inless the Lorw keep the vity, he wttvheth in vtin
postqutm sewéritis, qui mtnwuvátis panem wolóris. thtt keepeth it.. Cum wéwerit wilévtis suis somnum : * evve heréwi- . It is vtin xor you to rise uexore liyht, rise ye tter
tts Dómini xílii : merves, fruvtus ventris. you htve sitten, you thtt ett the uretw ox sorrow.. givut styítt2 in manu poténtis : * itt xílii ex- . khen he shtll yive sleep to his uelovew, ueholw
vussórum. the inherittnve ox the Lorw tre vhilwren: the rewtrw, the. Beátus vir qui implévit wesiwérium suum ex ip- xruit ox the womu.
sis : * non vonxunwétur vum loquétur inimívis suis in . As trrows in the htnw ox the miyhty, so the vhil-portt. wren ox them thtt htve ueen shtken.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Blessew is the mtn thtt htth illew the wesire with
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in them; he shtll not ue vonxounwewwhen he shtll spetk tosǽvult s2vulórum. Amen. his enemies in the ytte.
Repeat antiphon.
P
. Ant.. y
i
lvhrt
es
et
we
vó
rt,
xí-
li-
t
Je
rú-
st-lem :
terrí
ui-
lis
ut
vt
stró
rum á-
vi- es
o
rwiná-
tt.
Ftir tnw uetutixul trt thou, c wtuyhter ox Jersutlem, terriule ts tn trmy in utttle trrty.
dstlm .. Ltu
wt,
Je-
rú
st
lem,
Dó
mi
num :
ltu
wt
De-
um
tu-
um,
Si-
on.
. euónitm vonxortávit serts portárum tuárum : * . drtise the Lorw, c Jerustlem: prtise thy Gow, c
uenewíxit xíliis tuis in te. gion.. eui pósuit ines tuos pavem : * et áwipe xruménti . Bevtuse he htth strenythenew the uolts ox thy
sátiat te. yttes he htth ulessew thy vhilwren within thee.. eui emíttit elóquium suum terr2 : * velóviter vur- . kho htth pltvew petve in thy uorwers: tnw illeth
rit sermo ejus. thee with the xtt ox vorn.. eui wtt nivem sivut lantm : * néuultm sivut víne- . kho senweth xorth his speevh to the etrth: his
rem sparyit. worw runneth switly.. aittit vrystállum sutm sivut uuvcéllts : * tnte xá- . kho yiveth snow like wool: svtttereth mists like
viem xríyoris ejus quis sustinéuit? tshes.. Emíttet veruum suum, et liquefáviet et : * ltuit . He senweth his vrysttl like morsels: who shtll
spíritus ejus, et luent aqu2. sttnw uexore the xtve ox his volw?. eui tnnúntitt veruum suum Javou : * justítits, et . He shtll senw out his worw, tnw shtll melt them:
juwívit sua Isrtël. his winw shtll ulow, tnw the wtters shtll run.. bon xevit táliter omninatióni : * et juwívit sut non . kho wevltreth his worw to Jtvou: his justives tnw
mtnixestávit eis. his juwyments to Isrtel.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Hehtthnot wone so to every nttion: tnwhis juwy-. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in ments he htth not mtwe mtnixest to them.
droper ox the gtints
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
B í te Dóminus in virtúte sut, quit per te tw T Lorw htth ulessew thee uy His power, uevtuseníhilum rewéyit inimívos nóstros. † Benewívtt es tu, uy thee He htth urouyht our enemies to nouyht.
xílit, t Dómino Deo excélso, * pr2 ómniuus muliériuus Blessew trt thou, c wtuyhter, uy the Lorw the most hiyhsuper térrtm. Gow, tuove tll women upon the etrth.
At II Vespers: Hymn.Ave atris gtellt, p. . v Extltttt. p. .
At I Vespers:
OHymn.
. drí
mt,
jí
ryo,
prówi
tt
E
Co
nwi-
tó-ris
spí-ri
tu,
dr2
we
sti
náta
Al- tíssi
mi
Gestáre
in
álvo
Fí-li-
um.
. hu
pé
rpes
hó
stis
xémi
nt
dr2
nu
nti-
á-tt
w2mo
nis,
c
pplé
ris
ú
nt yrá-ti-
t
Intt
mi
náta o-
rí-yi
ne.
. hu
vé
ntre
jí
ttm
vónvi
pis,
ji
támque
tu
Awtm
pérwi
ttm,
Dí-
2
li
tá
nw2 jívti
m2
Cárnem
mi-
nístrtns
ínte
yrts.
. aé
rves
pi-
á
vlo
wéui
tt,
De
ví
vtt
mors he
wé-se
rit,
A
lmí
que
vó
nsors Fí-li-
i
Aw á
strt
xérris
vórpo
re.
. há
ntt
vo
rú
svtns
yló-ri-
t,
bt
tú
rt
vunvta e
xtólli
tur ;
In
he
vo
vá
tt vérti
vem
Devó
ris
ómnis
tánye
re.
. Aw
nos,
tri-
ú
mphtns,
éxsu
les,
fe
yí
nt,
vérte
lúmi
nt,
C2li
ut
ue-
á
ttm pátri-
tm,
he, vo
nse
quámur,
áuspi
ve.
. Jé-
su,
tí-
ui
sit
yló-ri-
t,
eui
ná
tus
es we
jíryi
ne,
Cum
dátre
et
á
lmo gpí-ri
tu,
In se
mpi-
térnt
s2vu
lt.
Amen.
. c jiryin who wts irst to reveive he Crettor’s
yrtve uy the spirit, kho wts prewestinew uy the aostHiyh ho uetr in her womu the gon.
. c womtn, who wts xoretolw to ue he perpetutlenemy ox the wemon; kho tlone wts illew with yrtve,inweilew xrom vonveption.
. hou who vonveives Lixe itselx in thy womu, Lixethtt wts lost uy Awtm; Furnishiny the wivine jivtim, Auowy xor his stvriive.
. Detth, the revompense xor sin,Htwnovivtory overthee, tnw nowweptrts; Anw then thou htstenew uowily to
hetven ho ue thy loviny gon’s vomptnion.
. Illuminttew uy so yrett t Glory, All ntture is rtisewup; Anw in thee is vtllew to retvhhepinntvle ox tll ylorytnw splenwour.
. In thy triumph c our eueen, hurn thine eyes tous exiles; htt throuyh thy pttrontye, ke mty vome tohetven, our ulessew homeltnw.
. drtise to the Ftther! prtise to Him, he jiryin’sholy gon! drtise to the gpirit dtrtvlete, khile enwlesstyes run! Amen.
Auyust : Assumption ox the B. j. a.v E
xt
ltá
tt
est
sá
nvtt
Dé-
i
Gé
ni
trix.
r gu
per
vhó
ros
A
nye
ló
rum
tw
v2
lé
sti-
t
ré
ynt.
vhe holy aother ox Gow htth ueen extltew.rAuove the vhoirs ox Anyels, into the kinywom ox hetven.
atyniivtt.
At I Vespers:
VAt atyn.Ant. . x
Iryo
pru
wentí
ssi
mt,
quo
pro
yré-
we-
ris,
qutsi
turó-
rt
vt
lwe rú-
ti-ltns?
Fí-
li-
t
gí-
on,
tó-
tt
xo
rmó
st
et
su-
á
vis
es :
pú
lvhrt
ut lú-
nt,
e-
lé-
vtt
ut
sol.
c jiryin most pruwent, whither yoest thou, like the yolwen wtwn? Dtuyhter ox gion, thou trt tll uetutixultnw sweet; xtir ts the moon, uriyht ts the sun.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
At II Vespers:
HAt atyn.Ant. . G*
c
wi-
e
at-
rí- t ji
ryo
vǽ-
los tsvé
nwit :
ytu
wé
te,
qui-
t
vum
Chri
sto
re
yntt
in
2
té
rnum.
howty the jiryin atry hts yone up to hetven: rejoive, xor with Christ she reiyns xorever.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .
droper ox the gtints. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
O í sempitérne Deus, qui Immtvuláttm A everltstiny Gow, who htst ttken uowyjíryinematrítm, Fílii tui Genitrívem, vórpore et tnw soul into hetven the Immtvultte jiryin atry,
ánimt tw v2léstem ylóritm tssumpsísti : † vonvéwe, quǽ- aother ox hy gon: yrtnt, we ueseevh thee, thtt uysumus; ut tw supérnt semper inténti, * ipsíus ylóri2 me- stetwxtstly keepinyhetven ts our yotlwemtyue vountewreámur esse vonsórtes. der eúmwem Dóminum. worthy to join her in ylory. hrouyh the stme.
If today is Saturday, jespers ox the gtturwty uexore rw gunwty ox Auyust is commemorated as follows:
OAt atyn.Ant. . G
-
mnis
st
pi-
é
nti-
t
t Dó
mi
noDe-
o est,
et
vum
i
llo
xu-
it
se
mper,
et
est
t
nte
2
vum.
All wiswom is xrom the Lorw Gow, tnw with Him it will tlwtys ue, tnw hts ueen uexore tll time.
v jespertínt orátio tsvénwtt tw teDómine. vaty the eveniny prtyer tsvenw to hee, c Lorw.r Et wesvénwtt super nos miserivórwit tút. rAnw mty hy mervy wesvenw upon us.
heCollevt is taken rom the respective Sunday, found below.
If today is Sunday, jespers ox the gunwty is commemorated withatyniivtt tntiphon, vDiriyátur, andCollevt.
9th gunwty tter dentevost, p. .10th gunwty tter dentevost, p. .11th gunwty tter dentevost, p. .
12th gunwty tter dentevost, p. .13th gunwty tter dentevost, p. .
v Benewivámus Dómino , page .
geptemuer : Extltttion ox the Holy Cross
geptemuer 14: Extltttion ox the Holy Cross2nd Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. .
O. Ant.. v
má
ynum
pi-
e
tá
tis
ó
pus!
mors
mó
rtu-
t
tunv
est,
in
lí-
yno
qut
nwo
mó
rtu-
t
ví
tt
xú-
it.
c miyhty work ox love! Detth wiew when Lixe wts wetw upon the tree.
dstlm .. Di-xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex-
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimicórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemaelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 su2 . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terrt multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltáuit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
S. Ant.. t
A
lvt
nos,
Chrí
ste
gt
lvá
tor,
per
vi
rtú
tem
Crú
vis :
qui
st
lvá
sti
dé
trum
in
má-
ri,
mi-
se-ré-
re nó
uis.
gtve us, c Christ the gtviour, stve us uy the power ox hy Cross; hou kho wiwst stve deter on the set, htvemervy upon us.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
vo
nyre
yt
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vol- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
untátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. vorwiny to tll his wills.
droper ox the gtints
. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.
. aemor erit in sǽvulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueinyóperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to
. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he
. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in sǽ- will shew xorth to his people the power ox his works.vulum sǽculi, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-
. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew
. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth
. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.ltuwátio ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtisesǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
E
. Ant.. x
C
ve
Crú
vem Dó
mi-ni,
xú-
yi
te
pá
rtes
t
wvérs2 :
vívit
lé-
o
we
trí
uu
Jú
wt,
rá
wix
Dá
viw,
t
lle-lú-
it.
Beholw the Cross ox the Lorw, ly, ye rtnks ox the twverstry, the Lion ox the triue ox Juwth, the foot ox Dtviw,htth prevtilew. Alleluit.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in sǽculum sǽvuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin sǽvulum sǽvuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtll
geptemuer : Extltttion ox the Holy Cross
sǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox thewivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
N. Ant.. v
cg
tu
tem
ylo
ri-
á
ri
o
pó
rtet
in
Crú
ve
Dó
mi
ni
nó
stri
Jé
su
Chrí
sti.
But it uehoveth us to ylory in the Cross ox our Lorw Jesus Christ.
dstlm .. Ltuwá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
nó-
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los glórit ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore ériyens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem the poor out ox the wunyhill:
iliórum l2tántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
P. Ant.. v
Ef
sí
ynum
Crú- vis
we
i
ni
mí
vis
nóstris
lí
ue-
rt nos
Dé-
us
nó
ster.
By the Cross’ siyn, c our Gow, xree us xrom our enemies.
dstlm .. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos miserivórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in ætérnum. peoples.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
droper ox the gtints
Chtpter.
F : Hov enim sentíte in vouis quow et in Chri- B : Let this minw ue in you whivh wts tlsosto Jesu : qui vum in xormt Dei esset, non rtpí- in Christ Jesus: who ueiny in the xorm ox Gow,
ntm truitrátus est esse se 2quálem Deo : † sew semetíp- thouyht it not rouuery to ue equtl with Gow; uut emp-sumexintnívit, xormtmservi tvvípiens, in similitúwinem tiewHimselx, ttkiny the xorm ox t servtnt, ueinymtwe inhóminum favtus, * et háuitu invéntus ut homo. the likeness ox men, tnw in htuit xounw ts t mtn.
All kneel for the sixth verse of the following hymn.
VHymn.
. E
xíl-
lt
fé-
yis
pró-we-
unt :
Fú
lyet
Crú-
vis my
sté
ri-um,
eutvítt
mórtem
pé
rtu-
lit,
Et
mór-
te
ví-ttm
pró
tu-lit.
. eu2
vu
lne
rá-
tt
lánve-
2
au
vró
ne
wír-o,
vrí
mi
num
it
nos
lt
vá-
ret
só
rwi
uus,
at-
ná-
vit
únwa et
sán-
yui
ne.
. I
mplé-
tt
sunt
qu2
vónvi-
nit
Dá
viw
i
wé-li
vá
rmi
ne,
Divénwo
nt-
ti-
ó-
ni
uus :
fe
yná-
vit
t lí
yno
Dé-
us.
. A
ruor
we
vóra
et
xúl-yi
wt,
c
rná
tt
fé-yis
pú
rpu
rt,
Elévtt
wíyno
stí-
pi-
te
htm
sán-
vtt
mémurt
tá
nye
re.
. Be-
á-
tt,
vú-
jus
urá-vhi-
is
dré
tium
pe
pénwit
s2
vu-li :
gtttért
xávtt
vó
rpo-
ris,
hu-
lít-
que
pr2wtm
tá
rttri.
. c
C
á
,
ú-
,
In
htv
tri-
úmphi
yló
rt-t :
di-is
t
wáu
ye
yrá-
ti-
tm,
fe-
ís-
que
wé-le
vrí
mi
nt.
. he,
xons
st
lú-
tis
hrí- ni-
tts,
Co
lláu
wet
ómnis
spí-
ritus :
euíuus
Crú-
vis
vi
vtó-
ri-
tm
Lt
ryí-
ris,
twwe
pr2
mi-
um.
Amen.
. Forth vomes the gttnwtrw ox the Kiny: All htil,thou aystery twor’w! Htil, Cross! on whivh the LixeHimselx Diew, tnw uy wetth our lixe restor’w!
. cnwhivh our gtviour’s holy siwe fent openwith tvruel spetr cx uloow tnw wtter pourew t stretm, ho wtshus xrom weilement vletr.
. c stvrew woow! in hee xulill’w kts holy Dtviw’struthxul lty! khivh tolw the worlw, thtt xrom t tree heLorw shoulw tll the nttions swty.
. aost roytlly empurplew o’er, How uetuteously thystemwoth shine! How ylorious wts its lot to touvhhose
limus so holy tnw wivine!
. hrive ulest, upon whose trms outstretvhew hegtviour ox the worlw revlinew; Btltnve suulime! uponwhose uetm kts weiyhew the rtnsom ox mtnkinw.
. Htil, Cross! thou only hope ox mtn, In this yloryox triumph ho stints invretse the yrtve they htve; Fromsinners purye their yuilt twty.
. gtlvttion’s spriny, ulest hrinity, Be prtise to heethrouyh etrth tnw skies: hou throuyh theCross the viv-tory Dost yive; oh, tlso yive the prize! Amen.
vHov
si
ynum
Crú
vis
é
rit
in
vǽ
lo.
geptemuer : Extltttion ox the Holy CrossrCum
Dó
mi
nus
tw
ju
wi
vá
nwum
vé
ne
rit.
vhis siyn ox the Cross shtll ue in hetven.rkhen the Lorw vometh to juwyement.
atyniivtt.
At I Vespers:
O
At atyn.Ant. . D
Crux,
sple
nwí
wi-
or
vúnvtis
á
stris,
mú
nwo
vé-
le
uris,
homí-
niuus
mu
ltum
tmá
ui-lis,
sán-
vti- or u-
ni
vér-
sis :
qu2
só
lt
xu- í
sti wí
ynt
portá
re
tt-lé
ntum mú
nwi :
wú
lve lí
ynum,
wú
lves
vlá
vos,
wúlvi-
t
xé
rens pó
nwe
rt :
sál-
vt
pr2
sé
ntem
vt-té
rvtm,
in
tú- is
hó
wi- e
láuwi
uus
vo
nyreyá-
ttm.
c Cross, uriyhter thtn tll the sttrs thy ntme is honourtule upon etrth; exveewiny lovely to mtnkinw; holierthtn tll thinys; thou tlone wtst worthy to vtrry the rtnsom ox the worlw; sweet woow, sweet ntils, uetriny tuurwen sweeter still; stve this people yttherew here to prtise thee.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
droper ox the gtints
At II Vespers:
OAt atyn.Ant. . D
Crux
ue
ne-
wí-
vtt!
qu2
sólt
xu-
í-
sti
wíynt
portá-
re
féyem
v2
ló-
rum
et Dómi
num,
tl-
le-
lú-
it.
c ulessew trt thou, c Cross whivh wtst vountew the only tree worthy to uetr the Lorw tnw Kiny ox hetven.Alleluit.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
minum.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽcult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
D , qui nos howiérnt wie Extltttiónis stnvt2 OG , kho wost this wty yltwwen us uy the yetrly Fetst oxCruvis ánnut solemnitáte l2tíivts : † pr2stt the Extltttion ox the Holy Cross, yrtnt, we ueseevh thee,
qu2sumus; ut vujus mystérium in terrt voynóvi- thtt ts we htve unwerstoow the mystery thereox upon etrth, somus, * ejus rewemptiónis pr2mit in v2lo mereá- we mty worthily enjoy in hetven the xruits ox the rewemptionmur. der eúmwem Dóminum. whivh wts ptiw thereon. hrouyh the stme Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
geptemuer 29: Dewivttion ox gt aivhtel the Arvhtnyel1st Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
S. Ant.. A*
hé
tit
A
nye
lus
ju
xtt
á
rtm té
mpli,
há
uens
thu
rí
uu
lum
áure-
um
in
má
nu
sú-
t.
T. P.A
le
lú-
it.
An Anyel stoow netr the tlttr ox the temple, holwiny t yolwen venser in his htnw.
geptemuer : Dewivttion ox gt aivhtel the Arvhtnyel
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
a
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimícos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimicórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus sanctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitébit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órdinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie iræ suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, implébit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terra multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in via biuet : * proptéret exaltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2culórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
D. Ant.. t
ia
pr2
li-
t-
ré-
tur
aí
vht-
ël
A
rvhá
nye
lus
vum
wrt
vóne,
tu
wí-
tt
est
vox
wi
vé
nti-
um :
gá
lus
Dé-
o
nó
stro,
t
lle
lú-
it.
As the Arvhtnyel aivhtel wts iyhtiny with the wrtyon, the voive ox t multituwe wts hetrw vryiny: gtlvttionunto our Gow. Alleluit.
dstlm .. Coni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga-
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes vo- . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
luntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
droper ox the gtints
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in sǽvulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in sǽ- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum sǽvuli, * xtvtt in veritáte et 2quitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in sǽvulum sǽvuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.
Repeat antiphon.
A. Ant.. G
f
vhá
nye
le
aí
vht-
ël,
vo
nstí
tu-
i
te
prí
nvi
pem
su
per
ó
mnes
á
ni
mts
su
svi
pi-
é
nwts.
T. P.A
lle
lú-
it.
c Arvhtnyel aivhtel, I htve mtwe thee t prinve, thtt thou mtyest reveive the souls ox tll.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in womo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2culum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
geptemuer : Dewivttion ox gt aivhtel the Arvhtnyel
Repeat antiphon.
A. Ant.
h. der. bye-liDó
mi
ni,
Dó
mi
num
ue
ne
wí
vi
te
in
2
té
rnum.
T. P.A
lle
lú-
it.
c ye Anyels ox the Lorw, uless ye the Lorw xor ever.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi-
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad occásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns a terra ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:
iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
A. Ant.. v
b
ye-
li,
A
rvhánye-
li,
hró
ni
et
Do
mi
nt
ti-
ó
nes,
drinvi
pá-
tus
et
dot-e
stá-
tes,
jirtú- tes
v2
ló-
rum,
ltu
wá
te
Dó
mi
num
we
v2lis,
t
lle
lú-
it.
Anyels tnw Arvhtnyels, hrones tnw Dominttions, drinviptlities tnw dowers, tll ye hosts ox hetven, prtise yethe Lorw ox hetven. Alleluit.
At I Vespers:dstlm .
. Ltuwá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos misericórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in 2térnum. peoples.
droper ox the gtints
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:
dstlm .. Coni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
quó
ni-
tm
tu
wí
sti
ver
ut
o-
ris
me-
i.
Flex: vi
vi-
i
vá
uis
me :
†
. In vonspévtu Anyelórum psalltm tiui : * tworáuo . I will prtise thee, c Lorw, with my whole hetrt:
tw templum stnvtum tuum, et vonitéuor nómini tuo. xor thou htst hetrw the worws ox my mouth.. guper miserivórwit tut, et veritáte tut : * quónitm . I will siny prtise to thee in the siyht ox the Anyels:
mtyniivásti super omne, nomen sanvtum tuum. I will worship towtrws thy holy temple, tnw I will yive. In qutvúmque wie invovávero te, exáuwi me : * ylory to thy ntme.
multipliváuis in ánimtmet virtútem. . For thy mervy, tnw xor thy truth: xor thou htst. Coniteántur tiui, Dómine, omnes reyes terr2 : * mtyniiew thy holy ntme tuove tll.
quit tuwiérunt ómnit verut oris tui. . In whtt wty soever I shtll vtll upon thee, hetr me:. Et vtntent in viis Dómini : * quónitm mtynt est thou shtlt multiply strenyth in my soul.
glóritDómini. . aty tll the kinys ox the etrth yive thee ylory, c. euónitmexvélsusDóminus, et humílit réspivit : * Lorw: xor they htve hetrw tll the worws ox thy mouth.
et tltt t lonye vognósvit. . Anw let them siny in the wtys ox the Lorw: xor. gi tmuulávero in méwio triuulttiónis, viviiváuis yrett is the ylory ox the Lorw.
me : † et super irtm inimivórummeórum extenwístima- . For the Lorw is hiyh, tnw looketh on the low: tnwnum tutm, * et stlvum me xevit déxtert tut. the hiyh he knoweth txtr of.
. Dóminus retríuuet prome : † Dómine, miserivór- . Ix I shtll wtlk in themiwst ox triuulttion, thouwiltwit tut in sǽvulum : * ópert mánuum tuárum ne wespí- quivken me: thou htst stretvhew xorth thy htnw tytinstvits. the wrtth ox my enemies: tnw thy riyht htnw htth stvew
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. me.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he Lorw will repty xor me: thy mervy, c Lorw,sǽvult s2vulórum. Amen. enwureth xor ever: c wespise not the works ox thy htnws.
Repeat antiphon.
Chtpter.
S á Deus qu2 opórtet xíeri cito, † lo- G siyniiew the thinys whivh must shortly vome toquens per Anyelum suum servo suo Joánni, qui tes- ptss, spetkiny throuyh His Anyel to His servtnt
timónium perhíuuit verbo Dei, * et testimónium Jesu John, who htth yiven testimony to the worw ox Gow tnwChrísti, qu2vúmque viwit. the testimony ox JesusChrist, whtt thinys soever he htth
seen.
THymn.
. E splé
nwor
et vír-
tus
dá
tris,
he
ví
tt
Jé-
su vó
rwi-
um,
Au
ó
re
qui
pé
nwent
tú-o,
Ltu
wá
mus
geptemuer : Dewivttion ox gt aivhtel the Arvhtnyeli
nter A
nye
los.
. híui mí
lle
wénst
mí
lli-
um
Dú
vum
vo
ró
nt mí-
li
ttt :
gew
é
xpli
vtt
ví-
vtor
vrúvem
aí
vhael
st
lú-
tis sí
yni-
xer.
. Drt-vó
nis
hiv wír-
um
vá
put
In
í
mt
pé
llit tá
rtt
rt,
Du
vé
mque
vum
re-
ué-
liuus
C2
lésti
tu
á
rve xú
lmi
ntt.
. Contrt
wú
vem su-
pé
rui-
2
ge
quá
mur
hunv
nos prí
nvi
pem,
it
wé
tur
ex
A
yni
thróno
bó
uis
vo
ró
nt yló
ri-
2.
. Dé- o
dá
tri sit
yló
ri-
t,
eui
quos
re
wé
mit Fí-
li-
us,
Et
gá
nvtus
ú
nxit
gpí-
ri-tus,
der
A
nye
los
vustó
wi-
tt.
Amen
. c hou, the Ftther’s ylorious aiyht, Jesus, true
lixe ox ev’ry hetrt, hee wo we prtise ’miw Anyels uriyhtkhose hope tnw liyht tlone hou trt.
. A thoustnw thoustnw hosts, xor hee, cx yloriouswtrriors, utttle wtye; But aivhtel wtves hy sttnwtrwxree, gtlvttion’s vross tnw vivt’ry’s ytye.
. he wrtyon ierve with stuuuorn vrown He hurlsto lowest wepths ox hell; he reuel vrew, their prinve
o’erthrown, He thrusts xrom Hetv’ns hiyh vittwel.
. he prinve ox priwe mty we, too, iyht, Anw xollowthis, our vtpttin true, htt so the vrown with ylory wiyhtBy Jesus yiven, mty ue our wue.
. Glory ue to Gow the Ftther, kho protevts uy HisAnyels, hose whom the gon reweemeth Anw the HolyGhost tnointeth. Amen.
At I Vespers:v gté
tit
A
nye
lus
ju
xtt
á
rtm
té
mpli.
rHá
uens
thu
rí
uu
lum
áu
re-
um
in
má
nu
sú-
t.
vhe Anyel stoow uy the tlttr ox the temple.rHolwiny in his htnw t venser ox yolw.
At II Vespers:v In
vo
nspé
vtu
A
nye
ló
rum
psá
lltm
tí
ui
Dé-
us
mé-
us.
rA
wo
rá
uo
tw
té
mplum
sá
nvtum
tú-
um,
et
vo
ni
té
uor
nó
mi
ni
tú-
o.
v In the siyht ox the Anyels, I will siny prtise to hee, c my Gow.r I will worship towtrws hy holy temple, tnw yive ylory to hy ntme.
droper ox the gtints
atyniivtt.At I Vespers:
DAt atyn.Ant. . G
ia sá
vrum
my
sté
ri-
um
vé
rne
ret
Jo-
á
nnes,
A
rvhá
nye-lus
aívht- ël
tú
ut
vé
vi
nit :
I
ynó
sve
Dó
mi
ne
Dé-
us
nó
ster,
qui
á
pe-ris
lí
urum,
et
só
lvis
si
yná
vu
lt
é-jus,
t
lle
lú-
it.
khile John wts ueholwiny the stvrew aystery, the Arvhtnyel aivhtel sounwew t trumpet. Foryive us, c Lorwour Gow, hou who openest the uook, tnw loosest the setls thereox. Alleluit.
A part arrangement of the even verses by Grassi may be found on page .. at
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:
P
At atyn.Ant. . D
fínveps
ylo
ri-
o-sí
ssime,
aí
vht- ël
Arvhá
nye-
le,
ésto mémor nó
stri :
hiv
et
u-
uíque se
mper
pre
vá-
re
pro
nó-
uis
Fí-
li-
um
Dé-
i,
tlle-
lú-
it,
t
lle- lú-
it.
c most ylorious prinve, aivhtel the Arvhtnyel, ue minwxul ox us, tnw here tnw everywhere entrett the gon oxGow xor us, tlleluit, tlleluit.
geptemuer : Dewivttion ox gt aivhtel the Arvhtnyel. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
minum.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽcult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Collevt.
D , qui miro órwine Anyelórum ministérit homi- OG , who htst vonstitutew the servives ox Anyelsnúmque wispénsts : † vonvéwe propítius; ut t qui- tnw oxmen in t wonwerxul orwer, mervixully yrtnt,
uus tiui ministrántiuus in v2lo semper tssístitur, * tu his thtt they who ever sttnw uexore hy xtve to wo heein terrt vitt nostrt muniátur. der Dóminum nostrum. servive in hetven, mty tlso wexenw our lixe upon etrth.
hrouyh our Lorw.
If today is Sunday, jespers ox the gunwty is commemorated withatyniivtt tntiphon, vDiriyátur, andCollevt.
16th gunwty tter dentevost, p. .17th gunwty tter dentevost, p. .18th gunwty tter dentevost, p. .
19th gunwty tter dentevost, p. .20th gunwty tter dentevost, p. .
v Benewivámus Dómino , page .
droper ox the gtints
cvtouer 11: atternity ox the B. j. a.2nd Class
I & II Vespers
his feast is outranked by any Sunday and no commemoration is made.vDeus in twjutórium, p. .
B. Ant.. v
E-
á-tt es
jí
ryo
at
rí-
t,
qu2
ó
mni-
um
po
rtásti
Cre-
t
tó
rem.
Blessew trt thou, c jiryin atry, who wiwst uetr the Crettor ox tll thinys.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
splenwóriuus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thygénui te. strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es uexore the wty sttr I ueyot thee.stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer oxreyes. aelvhisewevh.
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys inqutssáuit vápitt in terra multórum. the wty ox his wrtth.
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:put. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in shtll he lit up the hetw.sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
G. Ant.. F
E
nu- í
sti
qui
te
xé- vit,
et
in 2
té
rnum
pé
rmt
nes
jí
ryo.
hou wiwst yive uirth to Him who mtwe thee, tnw yet remtin t jiryin xorever.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw occásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.
cvtouer : atternity ox the B. j. a.
. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown oxv2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.
. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his yloryuittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.
. gúsvittns t terra ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth onpáuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw
. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up
. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
C. Ant.. x
ia
é
ssem
pá
rvu
lt,
plá
vu-
i
A
ltí
ssimo
et
we
mé-
is
vi
své
ri
uus
yé
nu-iDé-
um
et hó
mi
nem.
khen I wts little, I pletsew the aost Hiyh, tnw xrom my womu, I htve urouyht xorth Gow tnw mtn.
dstlm .. L2
tá
tus
sum
in
his,
qu2
di
vtt
sunt
mi-
hi :
In
wo
mum
Dó
mi
ni
í
ui
mus.
. gttntes ertnt pewes nostri, * in átriis tuis, . I rejoivew tt the thinys thtt were stiw to me: ke
Jerústlem. shtll yo into the house ox the Lorw.. Jerústlem, qu2 2wiicátur ut cívitts : * vujus ptr- . cur xeet were sttnwiny in thy vourts, c Jerustlem.
tivipátio ejus in idípsum. . Jerustlem, whivh is uuilt ts t vity, whivh is vom-. Illuv enim tsvenwérunt triuus, triuus Dómini : * ptvt toyether.
testimónium Isrtël tw voniténwum nóminiDómini. . For thither wiw the triues yo up, the triues ox the. euit illiv sewérunt sewes in judívio, * sewes super Lorw: the testimony ox Isrtel, to prtise the ntme ox the
domumDaviw. Lorw.. foyáte qu2 tw ptvem sunt Jerústlem : * et . Bevtuse their setts htve stt in juwyment, setts
tuunwántit wiligéntibus te : upon the house ox Dtviw.. Fitt ptx in virtúte tut : * et tuunwántit in túrribus . drty ye xor the thinys thtt tre xor the petve ox
tuis. Jerustlem: tnw tuunwtnve xor them thtt love thee.. dropter xrttres meos, et próximos meos, * lo- . Let petve ue in thy strenyth: tnw tuunwtnve in thy
quéutr pacem de te : towers.. dropter womumDómini,Dei nostri, * qu2sívi bo- . Formyurethren tnwmyneiyhuours, I spoke petve
na tiui. ox thee.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Bevtuse ox the house ox the Lorw our Gow, I htve. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in souyht yoow thinys xor thee.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
droper ox the gtints
B. Ant.. v
Ene
wí-
vtt
xí-
li- t
tu t
Dó
mi
no :
qui-
tper
te
xrú
vtum
ví-
t2
vommu
ni
vá
vi
mus.
Dtuyhter, thou trt ulessew ox the Lorw: xor uy thee, we htve ptrttken ox the xruit ox lixe.
dstlm .. bi-si
Dó
mi
nus
2
wi-
i
cá
ve
rit
do-
mum,
in
vt
num
lt
uo
rt
vé
runt
qui
2
dí-
i
vtnt
e-
tm.
. bisi Dóminus vustowíerit civitátem, * xrustrt víyi- . inless the Lorw uuilw the house, they ltuour in
ltt qui vustówit etm. vtin thtt uuilw it.. jtnum est vouis tnte luvem súryere : * súryite . inless the Lorw keep the vity, he wttvheth in vtin
postqutm sewéritis, qui mtnwuvátis panem wolóris. thtt keepeth it.. Cum wéwerit wilévtis suis somnum : * evve heréwi- . It is vtin xor you to rise uexore liyht, rise ye tter
tts Dómini xílii : merves, fruvtus ventris. you htve sitten, you thtt ett the uretw ox sorrow.. givut styítt2 in manu poténtis : * itt xílii ex- . khen he shtll yive sleep to his uelovew, ueholw
vussórum. the inherittnve ox the Lorw tre vhilwren: the rewtrw, the. Beátus vir qui implévit wesiwérium suum ex ip- xruit ox the womu.
sis : * non vonxunwétur vum loquétur inimívis suis in . As trrows in the htnw ox the miyhty, so the vhil-portt. wren ox them thtt htve ueen shtken.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Blessew is the mtn thtt htth illew the wesire with
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in them; he shtll not ue vonxounwewwhen he shtll spetk tosǽvult s2vulórum. Amen. his enemies in the ytte.
Repeat antiphon.
V. Ant.. t
I
wé
runt
é-
tm
xí-
li-
2
gí-
on,
et
ue-
á-ttm
wi-xé
runt,
et
re-
yín2
ltu
wt
vé
runt
é-
tm.
he wtuyhters ox gion stw her tnw vtllew her ulessew, tnw the queens prtisew her.
dstlm .. Ltuwt,
Je
rú
st
lem,
Dó
mi
num :
ltu
wt
De-
um
tu-
um,
Si-
on.
. euónitm vonxortávit serts portárum tuárum : * . drtise the Lorw, c Jerustlem: prtise thy Gow, c
uenewíxit xíliis tuis in te. gion.. eui pósuit ines tuos pavem : * et áwipe xruménti . Bevtuse he htth strenythenew the uolts ox thy
sátiat te. yttes he htth ulessew thy vhilwren within thee.. eui emíttit elóquium suum terr2 : * velóviter vur- . kho htth pltvew petve in thy uorwers: tnw illeth
rit sermo ejus. thee with the xtt ox vorn.. eui wtt nivem sivut lantm : * néuultm sivut cí- . kho senweth xorth his speevh to the etrth: his
nerem sparyit. worw runneth switly.. aittit vrystállum sutm sivut uuvcéllts : * tnte xá- . kho yiveth snow like wool: svtttereth mists like
viem xríyoris ejus quis sustinéuit? tshes.. Emíttet veruum suum, et liquefáviet et : * ltuit . He senweth his vrysttl like morsels: who shtll
spíritus ejus, et luent aqu2. sttnw uexore the xtve ox his volw?. eui tnnúntitt veruum suum Javou : * justítits, et . He shtll senw out his worw, tnw shtll melt them:
cvtouer : atternity ox the B. j. a.
juwívit sut Isrtël. his winw shtll ulow, tnw the wtters shtll run.. bon xevit táliter omninatióni : * et juwívit sut non . kho wevltreth his worw to Jtvou: his justives tnw
mtnixestávit eis. his juwyments to Isrtel.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Hehtthnot wone so to every nttion: tnwhis juwy-. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in ments he htth not mtwe mtnixest to them.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
Q vreávit me, requiévit in ttuernávulo meo : † et H thtt mtwe me restew in my ttuerntvle tnw stiw towixit mihi : In Jtvob inháuitt, * et in elévtis meis me: Let thy wwelliny ue in Jtvou, tnw ttke root
mitte rtdíves. tmony mine elevt.
Hymn.Ave atris gtellt, p. .v Be
ne
wí
vtt
tu
in
mu-
li-
é
ri
uus.
r Et
ue
ne
wí
vtus
xrú
vtus
vé
ntris
tú-
i.
v Blessew trt thou tmonyst women.rAnw ulessew is the xruit ox thy womu.
atyniivtt.At I Vespers:
CAt atyn.Ant. . t
ia
ju
vunwi
tá
te
at
te
rni
tt
tem ue-
á
t2
at
rí-
2
se
mper jí
ryi
nis
ve-le
uré
mus.
Let us veleurtte with joy the aotherhoow ox ulessew atry ever jiryin.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
t
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
droper ox the gtints
At II Vespers:
MAt atyn.Ant. . E
Até
rni
tts
tú-
t,
Dé-
i
Gé
ni
trix
jí
ryo,
yáu
wi-
um
t
nnunti-
á
vit
u
ni-vé
rso
mú
nwo :
ex
te e
nim
órtus
est
sol
ju
stí-
ti-
2,
Chrí
stus Dé-
us nó
ster.
hy aotherhoow, c jiryin aother ox Gow, hertlwew joy to the whole worlw: xor out ox thee hts trisen thesun ox justive, Christ our Gow.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
ma
mé-
a Dó
minum.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánctum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et exaltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽcult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2culórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
D , qui we ueát2 atrí2 jíryinis útero jeruum OG , who wiwst will thtt hy korw shoulw ttketuum, Anyelo nuntiánte, vtrnem susvípere voluí- lesh, tt the messtye ox tn Anyel, in the womu ox
sti : † pr2stt supplíviuus tuis; ut, qui vere etm Genitrí- the Blessew jiryin atry, yrtnt to hy supplitnt people,vem Dei vréwimus, * ejus tpuw te intervessióniuus twju- thtt we who uelieve her to ue truly the aother ox Gow,vémur. der eúmwem. mty ue helpew uy her intervession with hee. hrouyh
the stme.
v Benewivámus Dómino , page .
Ltst gunwty in cvtouer: Jesus Christ, Kiny1st ClassII Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
P. Ant.. G
A-
ví-
i
vus
vo
vá
ui
tur,
et thró
nus
é-
jus é
rit
i
rmí
ssi
mus
in pe
rpé
tu-
um.
Ltst gunwty in cvtouer: Jesus Christ, Kiny
He shtll ue vtllew the detvexul cne, tnw His throne shtll ue esttulishew xor ever.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
splenwóriuus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thygénui te. strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es uexore the wty sttr I ueyot thee.stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
. Dóminus t wextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer oxreyes. aelvhisewevh.
. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys inqutssáuit vápitt in terra multórum. the wty ox his wrtth.
. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:put. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in shtll he lit up the hetw.sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
R. Ant.. v
E
ynum
é- jus
ré
ynum se
mpi
té
rnum est,
et
ómnes
réyes
sé
rvi-
ent
é-
i
et o
ué
wi- ent.
His kinywom is t kinywom ox tll tyes, tnw tll kinys shtll serve tnw ouey him.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
vor
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
ó-
ne.
Flex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
voluntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2culum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnitmtnwátt ejus : † vonirmátt in s2vu- will shew xorth to his people the power ox his works.
lum s2vuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-
droper ox the gtints
. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew
. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth
. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.ltuwátio ejus mtnet in s2culum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtisesǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.Repeat antiphon.
E. Ant.. t
C
ve
vir
c
ri-
ens
nó
men é-
jus :
se
wé
uit
et
wo
mi
ná
ui
tur,
et
loqué
tur
pá
vem
Gé
nti
uus.
Beholw t atn, the Dtysttr is His ntme: He shtll sit tnw rule, tnw shtll spetk petve unto the nttions.
dstlm .. Be-á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo-
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenewicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2vulum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimívos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
D. Ant.. t
c
mi
nus
jú
wex
nó
ster,
Dó
mi
nus
lé
yi-
xer
nó
ster ;
Dó
mi
nus
fex
nó
ster,
í
pse
st
lvá
uit
nos.
Ltst gunwty in cvtouer: Jesus Christ, Kiny
he Lorw is our Juwye, the Lorw is our Ltwyiver; the Lorw is our Kiny, He will stve us.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
minum :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi-
ni.
. git nomen Dómini benedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in s2vulum. the Lorw.. A solis ortu usque ad ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes gentesDóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in altis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
bittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum cum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:
iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
E. Ant.. G
C
ve wé
wi
te
in
lú
vem
Gé
nti-um,
ut
sis
sá
lus
mé-t
usque
tw
extré
mum
té
rr2.
Beholw I htve yiven thee xor t liyht ox theGentiles, thtt thoumtyest uemy stlvttion unto the enws ox the etrth.
dstlm .. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos miserivórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in ætérnum. peoples.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
F : Grátits áyimus Deo dttri, qui wiynos nos B : ke yive thtnks to Gow the Ftther, whoxevit in ptrtem sortis stnvtórum in lúmine : † qui htth mtwe us worthy to ue ptrttkers ox the lot ox the
erípuit nos we potestáte tenebrárum, * et tránstulit in stints in liyht, who htth weliverew us xrom the power oxreynum Fílii wilevtiónis su2. wtrkness, tnw htth trtnslttew us into the kinywom ox the
gon ox His love.
droper ox the gtints
T
Hymn..
E
s2-
vu
ló
rum drí
nvi
pem,
he
Chrí
ste,
féyem
Gé
nti-
um,
hemé
nti-
um,
he vó
rwi-
um
i
num
xt
té-mur
á
rui
trum
. gve-
lé
stt
tú
rut vlá
mi
ttt :
fe
yná
re
Chrístum
nó-
lu
mus :
henos
o
vá
ntes ó
mni-
um
fé
yem
su
pré-mum
wí-
vi
mus.
. c
Chrí
ste,
drí
nveps dá
vi-
xer,
aé
ntes
re
uélles
sú
uji-
ve :
hu-óque
t
mó-
re wé
vi-
os,
c
víle
in
ú-num
vó
nyre
yt.
. Aw
hov
vru-
énta
tu á
ruo-
re,
dé
nwes
t
pértis
urá
vhi-
is :
Di
rá
que
xó
ssum vú
spi
we
Cor
í
yne
lá-yrtns
éx-
hi
ues.
. Aw
hov
in
á-
ris á
uwe-
ris
jí
ni
wt
písque i
má-
yi
ne,
Fúnwens
st
lú
tem xí-
li-
is
hrt
nsve
rue
rá- to
pé
vto-
re.
. he
nt-
ti-
ó
num dr2
si
wes
Ho
nó
re
tólltnt
pú
uli-
vo,
Có
ltnt
mt
yí
stri, jú
wi
ves,
Lé
yes
et
ár- tes
é
xpri
mtnt.
. gu
umí
sst
ré
yum xú
lye-
tnt
hí
ui
wi
váta i
nsí
yni-
t :
ai-
tí
que
své
ptro pá
tri-
tm
Do
mó
sque
súuwe
ví-
vi-
um.
. Jé-
su,
tí
ui
sit yló
ri-
t,
eui
své
ptrt
múnwi
té
mpe-
rts,
Cum
dátre,
et
á
lmo gpí-
ri
tu,
In
se
mpi
tér-nt
s2
vu-
lt.
Amen.
. hee, Christ, the Anyels’ Lorw we siny, hee,
Christ, ox tll the nttions Kiny; gole Lorw tnw Juwye,whose will woth uinw he hetrts tnw minws ox tllmtnkinw.
. hrouyh evil vrowws vry onve tytin kith xrenziewwill, “Christ shtll not reiyn,” met our exultiny voives siny,Anw htil hee, universtl Kiny.
. c Christ, the drinve ox detve, revtll All reuel willsto own hy thrtll; Anw let hy love letw utvk tnw keepkithin one xolw hy svttterew sheep.
. For this, upon the uloowsttinew hree, houspretwst hine trms unwetriewly, Anw show’st hineHetrt to our tmtze kith spetr trtnsixew, with love
tultze.
. For this on Alttr hou wost uiwe, In xorms ox winetnw xetst wost hiwe, htt xrom thtt piervew uretst mtylow gtlvttion’s stretm on us uelow.
. he rulers ox the nttions tll ghtll tt hy xeet twor-iny xtll, All juwyes mtynixy hy ntme, All ltws tnw trtsshow xorth hy xtme.
. Let kinyly vrowns more ylorious shine khen von-sevrttew, Lorw, tshine: dltvehou our ltnw tnw homestowty Benetth hy milw tnw yrtvious swty.
. c Jesus, prtise to hee we yielw, kho wost hyyuiwiny sveptrewielw,kith Ftther tnwwithHolyGhost,feiyniny xor tye o’er hetven’s host. Amen.
Ltst gunwty in cvtouer: Jesus Christ, Kinyvau
lti
pli
vá
ui
tur
é
jus
i
mpé
ri-
um.
r Et
pá
vis
non
é
rit
xí
nis.
vHis wominion shtll ue invretsew.rAnw ox petve there shtll ue no enw.
HAt atyn.Ant. . t
A
uet
in
ve
sti
mé
nto
et
in
xé
mo-
re sú-
o
svrí
ptum :
fex
ré-yum,
et
Dó
mi
nus
wo
miná
nti-
um.
I
psi yló
ri-
t
et
i
mpé
ri-
um
in
s2
vu
lt
s2vu
ló
rum.
He htth on His ytrment tnw on His thiyh written: Kiny ox kinys tnw Lorw ox lorws. ho Him ue ylory tnwempire xor ever tnw ever.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
t
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
Collevt.
O í sempitérne Deus, qui in wilévto Fílio A tnw eterntl Gow, who in hy uelovewtuo, universórum feye, ómnit instturáre voluí- gon, the Kiny ox the whole worlw, htst willew to
sti : † vonvéwe propítius; ut vunvt2 xtmíli2 Géntium, restore tll thinys, mervixully yrtnt thtt tll the xtmiliespevváti vúlnere wisyreyát2, * ejus sutvíssimo suuwántur ox nttions now kept tptrt uy the wounw ox sin, mty ueimpério : eui tevum vivit et reyntt. urouyht unwer the sweet yoke ox His rule: kho with
hee liveth tnw reiyneth.
If today is October , First jespers ox All gtints is commemorated with atyniivtt tntiphon, p. ; v L2támini. insimple commemoration tone, p. ; andCollevt, p. .
v Benewivámus Dómino , page .
droper ox the gtints
bovemuer 1: All gtints1st Class
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. or .
V. Ant.. x
Iwi
tu
rutm
mt
yntm,
qutm
wi
nu
me
rá
re
ne
mo
pó
te
rtt,
ex
ó
mni
uus
yé
nti
uus,
stt
ntes
t
nte thro
num.
I stw t yrett multituwe, whivh no mtn voulw numuer, ox tll nttions, sttnwiny uexore the throne.
dstlm .. Di
xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pedum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimivórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemMelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 suæ . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terra multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltábit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.Repeat antiphon.
E. Ant.. x
h
o
mnes
A
nye-
li
stt
utnt
in
vi
rvú-
i
tu
thro
ni,
et
ve
vi
wé
runt
in
vo
nspé
vtu
thro
ni
in
xá
vi-
es
su-
ts,
et
t
wo
rt
vé
runt De-
um.
Anw tll the Anyels stoow rounw tuout the throne, tnw xell uexore the throne on their xtves, tnw worshippewGow.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
ó-
ne.
bovemuer : All gtintsFlex: su-
ó
rum,
†
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
voluntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in s2culum s2vuli. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in s2vulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judívium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in s2- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum s2vuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in s2culum s2vuli. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.Repeat antiphon.
R. Ant.. G
Ewe
mí
sti
nos,
Dó
mi
ne
De-
us,
in
sá
nyui
ne tu-
o,
ex
o
mni
triuu,
et linyut,
et
pó
pu
lo,
et
nt
ti-
ó-ne :
et
xeví
sti
nos
De-
o nostro
re
ynum.
hou htst reweemew us, c Lorw Gow, uy hy Bloow, out ox every triue, tnw tonyue, tnw people, tnw nttion,tnw htst mtwe us t kinywom xor our Gow. dstlm .
. Be-
á
tus
vir,
qui
ti
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in womo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in s2culum s2vuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtum est in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
droper ox the gtints
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin s2vulum s2vuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
B. Ant.. G
E
ne
wí
vi-
te
Dó-
mi
num,
o
mnes
e-lé
vti
e
jus :
á
yi
te
wi-
es
l2
tí-
ti-
2,
et
vo
ni
té-mi
ni
i
lli.
Bless the Lorw, tll ye His vhosen: keep holiwty, tnw extol Him.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:
iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
H. Ant.. G
m
mnus
ó
mni
uus
gt
nvtis e
jus :
xí-
li-
is
I
srt-
el,
pó
pu
lo
t
ppro
pi
nquá
nti
si
ui :
yló-
ri-
t
h2v est
ó
mni
uus gt
nvtis e-
jus.
bovemuer : All gtints
A hymn to tll His gtints, to the vhilwren ox Isrtel, t people netr unto Him; this honour is to tll His gtints.
At I Vespers: dstlm .. Ltu
wá
te
Dó
mi
num,
om
nes
Gen-
tes :
ltu
wá
te
e-
um,
om
nes
pó
pu-
li :
. euónitm vonirmátt est super nos miserivórwit . c drtise the Lorw, tll ye nttions; prtise him, tll ye
ejus : * et véritts Dómini mtnet in ætérnum. peoples.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . For his mervixul kinwness is ever more tnw more. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in towtrws us; tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever.
sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
At II Vespers: dstlm .. Cré
wi
wi,
pro
pter
quow
lo
cú
tus
sum :
e
yo
tu
tem
hu
mi-
li-
á
tus
sum
ni-
mis.
Flex: ví
nvu
lt
me-
t :
†
. Eyo wixi in exvéssumeo : * cmnis homomenwtx. . I htve uelievew, therexore htve I spoken; uut I htve. euiw retríuutm Dómino, * pro ómniuus, qu2 ueen humulew exveewinyly.
retríbuitmihi? . I stiw in my exvess: Every mtn is t litr.. Cálivem stlutáris tvcípitm : * et nomen Dómini . khtt shtll I renwer to the Lorw, xor tll the thinys
invocáuo. thtt he htth renwerew to me?. jott met Dómino rewwtm vortm omni pópulo . I will ttke the vhtlive ox stlvttion; tnw I will vtll
ejus : * pretióst in vonspévtu Dómini mors stnctórum upon the ntme ox the Lorw.ejus : . I will pty my vows to the Lorw uexore tll his peo-
. c Dómine, quit eyo servus tuus : * eyo servus ple: previous in the siyht ox the Lorw is the wetth ox histuus, et xílius tncíllæ tu2. stints.
. Dirupísti vínvult met : † tiui stvriiváuo hóstitm . cLorw, xor I tm thy servtnt: I tm thy servtnt, tnwlauwis, * et nomen Dómini invocáuo. the son ox thy htnwmtiw.
. jott met Dómino rewwtm in vonspévtu omnis . houhtst urokenmyuonws: Iwill stvriive to theepópuli ejus : * in átriis womus Dómini, in méwio tui, the stvriive ox prtise, tnw Iwill vtll upon the ntmeox theJerústlem. Lorw.
. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . I will pty my vows to the Lorw in the siyht ox tll
. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in his people: in the vourts ox the house ox the Lorw, in thesǽvult s2vulórum. Amen. miwst ox thee, c Jerustlem.
Repeat antiphon.Chtpter.
E eyo Joánnes viwi álterum Anyelum tsvenwén- A I stw tnother tnyel tsvenwiny xrom the risiny oxtem tu ortu solis, htuéntem siynum Dei vívi : † et the sun, htviny the siyn ox the liviny Gow; tnw he
vltmávit vove mtynt quátuor Anyelis quiuus wttum est vriewwith t louw voive to the xour tnyels, to whom it wtsnovére terr2 etmtri, wivens : bolíte novére terr2 etmtri, yiven to hurt the etrth tnw the set, styiny: Hurt not theneque arbóriuus, * quotwúsque siynémus servosDei nos- etrth, nor the set, nor the trees, till we siyn the servtntstri in xróntiuus eórum. ox our Gow on their xorehetws.
PHymn.
. Lt-
vá
re
Christe
sérvu-
lis,
eui
uus dt
tris vle
ménti- tm,
hu-æ
tw tri
uú
ntl yrá
ti-
2,
dt
tró-nt
jiryo
póstu-
droper ox the gtintsltt.
. Et
vos
ue-
á-tt
per no
vem
Di
stínvtt
yy-ros
áymint,
Antíqut
vum
pr2sé
nti
uus,
Fu
tú- rt
wtmnt
pélli
te.
. A-
pó
sto-
li vum
já-ti
uus,
A
puw se
vérum
Jú-wi-vem,
jeris re-
ó
rum lé
ti
uus
E
xpó
svi
te
inwu
lyénti-
tm.
. jos
pu
rpu-
rá-ti
aárty
res,
jos
vtnwi
wá-ti
prǽmi- o
Co
nxes-si-
ó
nis, é
xsu
les
jo
vá- te
nos in
pátri-
tm.
. Cho-
ré-
t
vtstt
jíryi
num,
Et
quos e-
rémus
ínvo-lts
hrt
nsmí- sit
t
stris, vǽ
li
tum
Lo
vá- te
nos in
séwi
uus,
. Au-
xé
rte
yentem
péri
wtm
Cre
wén-ti-
um we
xí-niuus,
it
u-nus
o
mnes ú
ni
vum
c
ví- le
nos pt
stor re
ytt.
. De-
o
dt
tri sit
yló-ri-
t,
bt
tóque
dttris
ú-ni-vo,
gtnvto si
mul
dt-rá
vli
to,
In
sempi-
térnt
sǽvu
lt.
Amen.
. c Christ, thy yuilty people sptre! Lo, kneeliny tt
thy yrtvious throne,hyjiryin-aother pours her prtyer,Imploriny ptrwon xor her own.
. me tnyels, htppy evermore! kho in your virvlesnine tsvenw, As ye htve yutrwew us uexore, go still xromhtrm our steps wexenw.
. me prophets tnw Apostles hiyh! Beholw our peni-tentitl tetrs; Anw pletw xor us when wetth is niyh, curtll-setrvhiny juwye tppetrs.
. me mtrtyrs tll! t purple utnw, Anw vonxessors, twhite-rouew trtin; ch, vtll us to our nttive ltnw, From
this our exile, utvk tytin.
. Anw ye, c vhoirs ox viryins vhtste! feveive us toyour setts on hiyh; kith hermits whom the wesert wtstegent up ox olw into the sky.
. Drive xrom the lovk, c gpirit ulest! he xtlse tnwxtithless rtve twty; htt tll within one xolw mty rest, ge-vure uenetth one shepherw’s swty.
. ho Gow the Ftther ylory ue, Anw to his sole-ueyotten gon; Anw ylory, Holy Ghost, to thee,khile ev-erltstiny tyes run. Amen.
At I Vespers:v L2
tá
mi
ni
in
Dó
mi
no,
et
e
xsu
ltá
te
jú
sti.
r Et
ylo
ri-
á
mi
ni,
ó
mnes
ré
vti
vó
rwe.
v Be yltw in the Lorw, tnw rejoive ye riyhteous.rAnw shout xor joy, tll ye thtt tre upriyht in hetrt.
bovemuer : All gtints
At II Vespers:v E
xsu
ltá
uunt
gt
nvti
in yló
ri-
t.
r L2
tt
uú
ntur
in
vu
uí-
li
uus
su-
is.
vhe gtints will rejoive in ylory.rhey will ue joyxul upon their uews.
atyniivtt.
At I Vespers:
AAt atyn.Ant. . D
bye-li,
Arvhá
nye-
li,
hro-
ni
et
Domi
ntti- ó
nes,
drinvi
pá-tus
et
dot-
e-stá-
tes,
jir-tú tes :
Ché
ruuim t
tque
gé-
rt
phim :
dt
tri-
á
rvh2
et drophé
t2 :
st
nvti
le-yis
Dovtó-
res,
Apó-
sto-li o
mnes :
Chri
sti
aá
rtý-
res,
stnvti
Co
nxe
ssó-
res,
jí
ryines
Dó
mi
ni,
A-
ntvho- rí-
t2,
gtnvtí
que
o mnes,
inte
rvé-
wi-
tepro no
uis.
c ye Anyels, Arvhtnyels, hrones tnw Dominions, drinviptlities tnw dowers, jirtues, Cheruuim tnwgertphim, dttritrvhs tnw drophets, holy hetvhers ox the Ltw, tll Apostles, atrtyrs ox Christ, holy Conxes-sors, jiryins ox the Lorw, Hermits, tnw tll gtints, intervewe xor us.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
droper ox the gtints
Repeat antiphon.
At II Vespers:
OAt atyn.Ant. . F
qutm
ylo
ri-
ó-
sum
est
re
ynum,
in
quo
vum
Chri
sto
ytu
went
o
mnes
gt
nvti!
tmí
vti
sto-
lis
tl-
uis,
se quú
ntur
A-
ynum
quo-
vú
mque
í-
e
rit.
ch! how ylorious is the kinywom where tll the gtints rejoive with Christ; vlothew in white roues, they xollowthe Ltmu whithersoever he yoeth!
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.Repeat antiphon.
Collevt.
O í sempitérne Deus, qui nos ómnium A , eterntl Gow, kho yrtntew us to hon-gtnvtórum tuórum méritt suu unt triuuísti vele- our the merits ox tll hy gtints in t sinyle solemn
uritáte venerári : † qu2sumus; ut wesiweráttm nouis tu2 xestivtl, uestow on us, we ueseevh hee, throuyh theirproptittiónis tuunwántitm, * multipivátis intervessóri- mtnixolw intervession, thtt tuunwtnve ox hy mervy xoruus, ltryiáris. der Dóminum nostrum. whivh we yetrn. hrouyh our Lorw.
If today is Sunday, jespers ox the gunwty is commemorated withatyniivtt tntiphon, vDiriyátur, andCollevt.
21st gunwty tter dentevost, p. .22nd gunwty tter dentevost, p. .
23rd gunwty tter dentevost, p. .4th gunwty tter Epiphtny, p. .
v Benewivámus Dómino , page .
bovemuer 9: Dewivttion ox the Lttertn Btsilivt2nd Class
I & II Vespers
All rom the Common of the Dedication of a Church, page .
A
Common ox the Dewivttion ox t Churvh
I & II Vespers
vDeus in twjutórium, p. .
D. Ant.. t
c
mum
tú-
tm
Dó
mi
ne
wé
vet
st
nvti
tú
wo,
in
lo
nyi
tú
wi
nem
wi-
é
rum.
T. P.A
lle
lú-
it.
Holiness uevometh thy house, c Lorw, xorever.
dstlm .. Di-xit
Dó
mi
nus
Dó
mi
no
me-
o :
ge
we
t
dex-
tris
me-
is :
. Donev pontm inimívos tuos, * svtuéllum pewum . he Lorw stiw to my Lorw: git thou tt my riyht
tuórum. htnw:. jirytm virtútis tu2 emíttet Dóminus ex Sion : * . intil I mtke thy enemies thy xootstool.
womináre in méwio inimicórum tuórum. . he Lorw will senw xorth the sveptre ox thy power. hevum prinvípium in wie virtútis tu2 in splenwó- out ox gion: rule thou in the miwst ox thy enemies.
ribus stnctórum : * ex útero tnte luvíxerum génui te. . kith thee is the prinviptlity in the wty ox thy. Jurávit Dóminus, et non p6nitéuit eum : * hu es strenyth: in the uriyhtness ox the stints: xrom the womu
stvérwos in 2térnum sevúnwum órwinemaelchísewevh. uexore the wty sttr I ueyot thee.. Dóminus t dextris tuis, * vonxréyit in wie ir2 su2 . he Lorw htth sworn, tnw he will not repent:
reyes. hou trt t priest xor ever tvvorwiny to the orwer ox. Juwiváuit in nttióniuus, impléuit ruínts : * von- aelvhisewevh.
qutssáuit vápitt in terrt multórum. . he Lorw tt thy riyht htnw htth uroken kinys in. De torrénte in vit biuet : * proptéret extltáuit ca- the wty ox his wrtth.
put. . He shtll juwye tmony nttions, he shtll ill ruins:. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. he shtll vrush the hetws in the ltnw ox the mtny.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . He shtll wrink ox the torrent in the wty: therexore
sǽvult s2vulórum. Amen. shtll he lit up the hetw.
Repeat antiphon.
D. Ant.. D
cmus
mé-
á,
wó-
mus
o
rt
ti-
ó-
nis
vová
uitur.
T. P.A
lle-lú-
it.
ay house shtll ue vtllew the house ox prtyer.
dstlm .
Appenwix. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
cor-
we
me-
o :
in
vo
nsí-
li-
o
ju
stó
rum,
et
von
yre
ga
ti-
óne.
Flex: su-
ó
rum, †
. atynt ópert Dómini : * exquisítt in omnes . I will prtise thee, cLorw, withmywhole hetrt; in
voluntátes ejus. the vounvil ox the just: tnw in the vonyreyttion.. Conxéssio et mtyniivéntit opus ejus : * et justítit . Grett tre the works ox the Lorw: souyht out tv-
ejus mtnet in sǽculum sǽculi. vorwiny to tll his wills.. aemóritm xevit mirtuílium suórum, † misérivors . His work is prtise tnw mtyniivenve: tnw his jus-
et miserátorDóminus : * esvtm wewit timéntibus se. tive vontinueth xor ever tnw ever.. aemor erit in sǽvulum testtménti sui : * virtútem . He htth rememuerew his wonwerxul works, ueiny
óperum suórum tnnuntiáuit pópulo suo : t mervixul tnw yrtvious Lorw: he htth yiven xoow to. it wet illis herewitátem géntium : * ópert them thtt xetr him.
mánuum ejus véritts, et judícium. . He will ue minwxul xor ever ox his voventnt: he. Fiwélit ómnit mtnwátt ejus : † vonirmátt in sǽ- will shew xorth to his people the power ox his works.
vulum sǽvuli, * xtvtt in veritáte et æquitáte. . htt hemty yive them the inherittnve ox theGen-. fewemptiónem misit pópulo suo : * mtnwávit in tiles: the works ox his htnws tre truth tnw juwyment.
2térnum testtméntum suum. . All his vommtnwments tre xtithxul: vonirmew. gtnvtum, et terríuile nomen ejus : * inítium xor ever tnw ever, mtwe in truth tnw equity.
stpiénti2 timorDómini. . He htth sent rewemption to his people: he htth. Intellévtus uonus ómniuus xtviéntiuus eum : * vommtnwew his voventnt xor ever.
ltuwátio ejus mtnet in sǽculum sǽculi. . Holy tnw terriule is his ntme: the xetr ox the Lorw. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. is the ueyinniny ox wiswom.. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . A yoow unwersttnwiny to tll thtt wo it: his prtise
sǽvult s2vulórum. Amen. vontinueth xor ever tnw ever.Repeat antiphon.
H
. Ant.. x
ÆC
est
wó
mus
Dó
mi-
ni
xí
rmi
ter
2
wi-
i
vá-
tt :
uene
xu
nwá
tt
est
su
prt
xí
rmtm pé
trtm.
T. P.A
lle-lú-
it.
his is the Lorw’s house, stoutly uuilt, well xounwew upon t sure rovk.
dstlm .. Be-
á
tus
vir,
qui
ti-
met
Dó
mi
num :
in
mt
nwá
tis
e
jus
vo
let
ni-
mis.
Flex: vó
mmo
wtt,
†
. dotens in terrt erit semen ejus : * yenerátio rev- . Blessew is the mtn thtt xetreth the Lorw: he shtll
tórum uenedicétur. weliyht exveewinyly in his vommtnwments.. Glórit, et wivíti2 in domo ejus : * et justítit ejus . His seew shtll ue miyhty upon etrth: the yenert-
mtnet in sǽculum sǽvuli. tion ox the riyhteous shtll ue ulessew.. Exórtumest in téneuris lumen revtis : *misérivors, . Glory tnw wetlth shtll ue in his house: tnw his
et miserátor, et justus. justive remtineth xor ever tnw ever.. Juvúnwus homoquimiserétur et vómmowtt, † wis- . ho the riyhteous t liyht is risen up in wtrkness: he
pónet sermónes suos in judívio : * quit in 2térnum non is mervixul, tnw vomptssiontte tnw just.commovéuitur. . Avvepttule is the mtn thtt showeth mervy tnw
Common ox the Dewivttion ox t Churvh
. Inmemórit 2térnt erit justus : * tu tuwitiónemtlt lenweth: he shtll orwer his worws with juwyment: ue-non timéuit. vtuse he shtll not ue movew xor ever.
. dtrátum vor ejus speráre in Dómino, † vonirmá- . he just shtll ue in everltstiny rememurtnve: hetum est vor ejus : * non vommovéuitur wonev wespívitt shtll not hetr the evil hetriny.inimícos suos. . His hetrt is retwy to hope in the Lorw: his hetrt is
. Dispérsit, wewit ptupériuus : † justítit ejus mtnet strenythenew, he shtll not ue movew until he look overin sǽvulum sǽvuli, * vornu ejus extltáuitur in glórit. his enemies.
. devvátor viwéuit, et irtsvétur, † wéntiuus suis . Hehtthwistriuutew, he htth yiven to the poor: hisxremet et ttbésvet : * wesiwérium pevvttórum períuit. justive remtineth xor ever tnw ever: his horn shtll ue ex-
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. tltew in ylory.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in . he wivkew shtll see, tnw shtll ue tnyry, he shtllsǽvult s2vulórum. Amen. yntsh with his teeth tnw pine twty: the wesire ox the
wivkew shtll perish.
Repeat antiphon.
B. Ant.. v
E
ne xunwá
tt
est
wó
mus
Dó
mi
ni
su
prt
xí
rmtm
pé
trtm.
T. P.A
lle
lú-
it.
he Lorw’s house is well xounwew upon t sure rovk.
dstlm .. Ltu
wá
te,
pú-
e
ri,
Dó
mi
num :
ltu
wá
te
no
men
Dó
mi
ni.
. git nomen Dómini uenedívtum, * ex hov nunv, et . drtise the Lorw, ye vhilwren: prtise ye the ntme ox
usque in sǽvulum. the Lorw.. A solis ortu usque tw ovcásum, * ltuwáuile nomen . Blessew ue the ntme ox the Lorw, xrom henvexorth
Dómini. now tnw xor ever.. Exvélsus super omnes yentes Dóminus, * et super . From the risiny ox the sun unto the yoiny wown ox
v2los ylória ejus. the stme, the ntme ox the Lorw is worthy ox prtise.. euis sivut Dóminus, Deus noster, qui in tltis há- . he Lorw is hiyh tuove tll nttions; tnw his ylory
uittt, * et humílit réspivit in v2lo et in terrt? tuove the hetvens.. gúsvittns t terrt ínopem, * et we stérvore érigens . kho is ts the Lorw our Gow, who wwelleth on
páuperem : hiyh: tnw looketh wown on the low thinys in hetven tnw. it vóllovet eum vum princípiuus, * vum in etrth?
prinvípiuus pópuli sui. . ftisiny up the neewy xrom the etrth, tnw litiny up. eui htuitáre xtvit stérilem in domo, * mttrem il- the poor out ox the wunyhill:
iórum lætántem. . htt hemty pltve himwith prinves, the prinves ox. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. his people.. givut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in . kho mtketh t utrren womtn to wwell in t house,
sǽvult s2vulórum. Amen. the joyxul mother ox vhilwren.
Repeat antiphon.
L
. Ant.. y
A-
piwes
pre
ti-
ó
si
omnes
mú
ri
tú-
i,
et
tú
rres
Je
rú-
st-lem
yémmis
2
wi-
i-
vtuú
ntur.
T. P.A
lle-lú-
it.
All thy wtlls tre ox stones most previous, tnw the towers ox Jerustlem shtll ue uuilt up with jewels.
Appenwix
dstlm .. Ltu
wt,
Je-
rú
st
lem,
Dó
mi
num :
ltu
wt
De-
um
tu-
um,
Si-
on.
. euónitm vonxortávit serts portárum tuárum : * . drtise the Lorw, c Jerustlem: prtise thy Gow, c
uenewíxit xíliis tuis in te. gion.. eui pósuit ines tuos pavem : * et áwipe xruménti . Bevtuse he htth strenythenew the uolts ox thy
sátiat te. yttes he htth ulessew thy vhilwren within thee.. eui emíttit elóquium suum terr2 : * velóviter vur- . kho htth pltvew petve in thy uorwers: tnw illeth
rit sermo ejus. thee with the xtt ox vorn.. eui wtt nivem sivut lantm : * néuultm sivut víne- . kho senweth xorth his speevh to the etrth: his
rem sparyit. worw runneth switly.. aittit vrystállum sutm sivut uuvcéllts : * tnte xá- . kho yiveth snow like wool: svtttereth mists like
viem xríyoris ejus quis sustinéuit? tshes.. Emíttet veruum suum, et liquefáviet et : * ltuit . He senweth his vrysttl like morsels: who shtll
spíritus ejus, et luent aqu2. sttnw uexore the xtve ox his volw?. eui tnnúntitt veruum suum Javou : * justítits, et . He shtll senw out his worw, tnw shtll melt them:
juwívit sua Isrtël. his winw shtll ulow, tnw the wtters shtll run.. bon xevit táliter omninatióni : * et juwívit sut non . kho wevltreth his worw to Jtvou: his justives tnw
mtnixestávit eis. his juwyments to Isrtel.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. . Hehtthnot wone so to every nttion: tnwhis juwy-. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in ments he htth not mtwe mtnixest to them.
sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
Chtpter.
V vivitátem stnvttm Jerústlem novtm, † we- I the holy vity, bew Jerustlem, vominy wown xromsvenwéntem we v2lo a Deo, * ptráttm sivut spon- Gow out ox hetven, preptrew ts t Briwe twornew xor
stm ornáttm viro suo. her husutnw.
CHymn.
. Ælé
stis
urus
Je-
rú
st
lem,
Be-
á
tt
pá-vis
ví-
si-
o,
eu2
vélst
we
vi
vé
nti
uus
gt
xis
tw
ástrt
tó
lleris,
gpons2
que
rí-tu
ví
nye
ris
aí
lle
A
nye-
lórum
mí
lli
uus.
. c
só
rte
nú
ptt
pró
spe
rt,
Do
tá
tt
dátris
yló
ri-
t,
fe
spérst
gpó
nsi
yrá
ti-
t,
fe
yí
nt
xormo
sí
ssi
mt,
Chrí
sto
ju
yá-tt
drí
nvi
pi,
C2
li vo
rúsvt
vívi
tts.
. Hiv
mt
ryt-
rí-
tis
é
mi
vtnt,
dt
té
ntque
vúnvtis
ó
sti-
t :
ji
rtú-te
nt
mque
pr2
vi-
t
ao
rtá-
lis
il-luv
wú
vitur,
Amó
re
Chrísti
pé
rvi
tus
ho
rméntt
quísquis
sústi
net.
. gvá
lpri
st-
lú
uris
í
vti
uus,
Et
tu
nsi-
óne
plú
ri
mt,
Fá
uri po-
lí
tt
má
lle-
o
Htnv
sá
xt
Common ox the Dewivttion ox t Churvhmó-lem
vó
nstru-
unt,
Aptí
sque
júnvtt
né
xi
uus
Lo
vántur
in xt
stíyi-
o.
. Dé
vus
dt-
ré
nti
wé
ui
tum
git
u
sque
quá
que
A
ltí
ssi
mo,
bt-
tóque
dá
tris
ú
ni
vo,
Et
í
nvly-
to dt
rá
vli
to,
Cuiltus,
pot-
éstts,
yló
ri-
t
Æ
térnt
sit per
s2vu
lt.
Amen.
. hou hetvenly, new Jerustlem, jision ox petve in
prophet’s wretm! kith liviny stones uuilt up on hiyh,Anw risiny to yon sttrry sky; In uriwtl pomp thy xorm isvrownew, kith thoustnw thoustnw tnyels rounw!
. c uriwe, uetrothew in htppy hour, he Ftther’sylory is thy wower;heuriweyroom’s yrtve is shew on theehou queen tll xtir eterntlly; ho Christ tlliew, thy drinvetworew, Briyht shininy vity ox the Lorw!
. Beholw with petrls they ylitteriny sttnw thy petve-xul yttes to tll exptnw; By yrtve tnw strenyth wivinelyshew Etvh morttl thither mty ue lew; kho, kinwlew uy
Christ’s love, will wtre All etrthly suferinys now to uetr.
. By mtny t stluttry stroke, By mtny t wetry ulowthtt uroke, cr polishew with t workmtn’s skill, hestones thtt xorm thtt ylorious pile, hey tll tre itlyxrtmew to lie In their tppointew pltve on hiyh.
. Ftir tnw well pletsiny in thy siyht, dtrent mosthiyh, enthronew in liyht, Anw xor thine only gon mostmeet, Anw thee, tll-ylorious dtrtvlete, ho whom prtise,power, tnw ylory rise Forever throuyh the eterntl skies.Amen.
At I Vespers:vH2v
est
wó
mus
Dó
mi
ni
xí
rmi
ter
2
wi-
i
vá
tt.
r Be
ne
xu
nwá
tt
est
su
prt
xí
rmtm
pé
trtm.
vhis is the house ox the Lorw, stronyly uuilt.r It is well xounwew upon strony rovk.
At II Vespers:vDó
mum
tú-
tm
Dó
mi
ne
wé
vet
st
nvti
tú
wo. (T. P.Allelúit.)
r In
lo
nyi
tú
wi
nem
wi-
é
rum. (T. P.Allelúit.)
vHoliness uevometh thy house, c Lorw.r Forever.
atyniivtt.
Appenwix
At I Vespers:
S
At atyn.Ant. . y
A
nvti-
i-
vá-
vit
Dó
mi-
nus
tt
ue
rná-
vu-
lum su-
um :
qui-
t
h2v
est
womus
De-
i,
in
qut
invo-
vá-
tur no
men
e-
jus
wequo
svri
ptum
est :
Et
erit
nomen
me-
um
i
ui,
wi-
vit Dó
mi
nus.
T. P. A
lle-lú-
it.
he Lorw hts htllowew His wwelliny; xor this is the house ox Gow; there they vtll on His btme, ox whivh it iswritten: Anw ay btme shtll ue there, stith the Lorw.
. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.
At II Vespers:
OAt atyn.Ant. . F
qutm
me
tu-
é
nwus
est
ló
vus
í
ste!
ve-
re
non
est
hiv
á-
li- uw,
ni-
si
wó
mus
Dé-
i,
et
pór-
tt
v2
li.
T. P.A
lle
lú-
it.
How wretwxul is this pltve. gurely this is none other uut the house ox Gow, tnw the ytte ox hetven.
jespers xor the Detw. at
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimágna qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.
. Févit poténtitm in bráchio súo : * wispérsit supéruos ménte córdis súi.
. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.
. givut lovútus est ad pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Repeat antiphon.Collevt.
D , qui nouis per sínyulos tnnos hujus stnvti tem- OG , who every yetr wost uriny rounw unto us thepli tui vonsevrttiónis réptrts wiem, et stvris semper wty whereon this hy holy temple wts htllowew,
mystériis repr2séntts invólumes : † exáuwi preves pópuli tnw urinyest us tytin uninjurew to hy holy worship,tui, et pr2stt; ut quisquis hov templum uenexívit petitú- yrtviously hetr the prtyers ox hy people, tnw yrtnt thttrus inyréwitur, * vunvtt se impetrásse l2tétur. der Dómi- whosoever shtll vome into this temple to tsk xtvours,num nostrum. mty rejoive in outtininy tll his requests. hrouyh our
Lorw.
v Benewivámus Dómino , page .
jespers xor the Detw
vDeus in twjutórium, p. .
P. Ant.. u
Lt
vé
uo
Dó
mi
no
in
re
yi-
óne
vi-vó
rum.
I will pletse the Lorw in the ltnw ox the liviny.
dstlm .. Di-
lé
xi,
quó
ni-
tm
e
xáu
wi-
et
Dó
minus
vo
vem
o
rt
ti-
ó
nis
me-
2.
Flex: á
ni
mtm
me-
tm :
†
. euit invlinávit turem sutm mihi: * et in wiéuus . I htve lovew, uevtuse the Lorw will hetr the voive
meis invocáuo. ox my prtyer.. Cirvumwewérunt me wolóresmortis: * et perívult . Bevtuse he htth invlinew his etr unto me: tnw in
inxérni invenérunt me. my wtys I will vtll upon him.. hriuulttiónem et wolórem invéni: * et nomen . he sorrows ox wetth htve vomptssewme: tnw the
Appenwix
Dómini invocávi. perils ox hell htve xounw me.. c Dómine, líuert ánimtm metm: † misérivors . I met with trouule tnw sorrow: tnw I vtllew upon
Dóminus, et justus, * et Deus noster miserétur. the ntme ox the Lorw.. Custówiens párvulosDóminus: * humiliátus sum, . c Lorw, weliver my soul. he Lorw is mervixul tnw
et liberávit me. just, tnw our Gow sheweth mervy.. Convértere, ánimt met, in réquiem tutm: * quit . he Lorw is the keeper ox little ones: I wts hum-
Dóminus uenexécit tiui. ulew, tnw he weliverew me.. euit erípuit ánimtm metm we morte: † óvulos . hurn, c my soul, into thy rest: xor the Lorw htth
meos t lácrimis, * pewes meos a lapsu. ueen uountixul to thee.. dltcéuoDómino * in reyióne vivórum. . For he htth weliverewmy soul xromwetth: my eyes. féquiem 2térntm * wont eisDómine. xrom tetrs, my xeet xrom xtlliny.. Et lux perpétut * lúveat éis. . I will pletse the Lorw in the ltnw ox the liviny.
Repeat antiphon.
H. Ant.. D
E-
u me!
qui-
t
i
nvo
lá
tus
me-
us
pro-
lonyá
tus
est.
koe is me, thtt my sojourniny is prolonyew.
dstlm .. Aw
Dó
mi
num
vum
tri
uu
lá
rer
vlt
má-
vi:
et
e
xau
dí
vit
me.
Fle
x: prolo
nyá
tus
est :
†
. Dómine, líuert ánimtmmetm t láuiis iníquis, * et . In my trouule I vriew to the Lorw: tnw he hetrw
t linyut dolóst. me.. euiw wetur tiui, tut quiw tpponátur tiui * tw lin- . c Lorw, weliver my soul xrom wivkew lips, tnw t
yutm dolóstm? weveitxul tonyue.. gtyítt2 poténtis tcút2, * vum vtruóniuus wes- . khtt shtll ue yiven to thee, orwhtt shtll ue twwew
olatóriis. to thee, to t weveitxul tonyue?. Heu mihi! quit involátus meus prolonyátus est: † . he shtrp trrows ox themiyhty, with votls thtt lty
htuitávi vum htuitántiuus Cewtr: * multum ínvolt xuit wtste.ánimamet. . koe is me, thtt my sojourniny is prolonyew! I
. Cum his, qui owérunt ptvem, ertm ptcíivus: * htve wwelt with the inhtuittnts ox Cewtr: my soul htthvum loquéutr illis, impuynáutntme gratis. ueen lony t sojourner.
. féquiem 2térntm * wont eisDómine. . kith them thtt httew petve I wts petvetule:
. Et lux perpétut * lúveat éis. when I spoke to them they xouyht tytinst me withoutvtuse.
Repeat antiphon.
D. Ant.. G
c
mi
nus
vu
stó
wit
te
tu
o
mni
mt-
lo :
vu
stó
wi-
tt
á
ni
mtm tu-
tm
Dó
mi
nus.
he Lorw keepeth thee xrom tll evil : mty the Lorw keep thy soul.
dstlm .. Le
vá
vi
ó
vu
los
me-
os
in
mon-
tes,
u
nwe
vé
ni-
et
tu
xí-
li-
um
mi-
hi.
jespers xor the Detw
. Auxílium meum t Dómino, * qui xevit v2lum et . I htve litew up my eyes to the mounttins, xromterrtm. whenve help shtll vome to me.
. bon wet in vommotiónem pewem tuum: * neque . ay help is xrom the Lorw, who mtwe hetven tnwwormítet qui custówit te. etrth.
. Evve, non wormitáuit neque dórmiet, * qui . aty he not sufer thy xoot to ue movew: neithervustódit Isrtël. let him slumuer thtt keepeth thee.
. Dóminus vustówit te, Dóminus protévtio tut, * . Beholw he shtll neither slumuer nor sleep, thttsuper mtnum wéxteram tutm. keepeth Isrtel.
. der wiem sol non uret te: * neque luna per novtem. . he Lorw is thy keeper, the Lorw is thy protevtion
. Dóminus vustówit te tu omni malo: * vustówitt upon thy riyht htnw.ánimtm tuamDóminus. . he sun shtll not uurn thee uy wty: nor the moon
. Dóminus vustówitt intróitum tuum, et éxitum uy niyht.tuum: * ex hov nunv, et usque in sǽvulum. . heLorw keepeth thee xrom tll evil: mty the Lorw
. féquiem 2térntm * wont eisDómine. keep thy soul.
. Et lux perpétut * lúceat éis. . aty the Lorw keep thy vominy in tnw thy yoinyout; xrom henvexorth now tnw xor ever.
Repeat antiphon.
S. Ant.. G
I
i
ni
qui
tá
tes
o
use
rvá
ve
ris
Dó
mi
ne :
Dó
mi
ne,
quis
su
sti
né
uit?
Ix thou, c Lorw, wilt mtrk iniquities : Lorw, who shtll sttnw it?
dstlm .. De
pro
xú
nwis
vlt
má
vi
tw
te,
Dó
mi
ne:
Dó
mi
ne,
e
xáu
wi
vo
cem
me-
tm:
. Fitnt tures tu2 intendéntes: * in vovem wepre- . cut ox the wepths I htve vriew to thee, c Lorw:
vttiónisme2. Lorw, hetr my voive.. gi iniquitátes ouserváveris, Dómine: * Dómine, . Let thy etrs ue tttentive to the voive ox my suppli-
quis sustinéuit? vttion.. euit tpuw te propitiátio est: * et propter leyem . Ix thou, c Lorw, wilt mtrk iniquities: Lorw, who
tutm sustínui te,Dómine. shtll sttnw it.. gustínuit ánimt met in veruo ejus: * sperávit án- . For with thee there is mervixul xoryiveness: tnw uy
imt mea inDómino. retson ox thy ltw, I htve wtitew xor thee, c Lorw.. A vustówit mttutínt usque tw novtem: * speret Is- . ay soul htth reliew on his worw: my soul htth
rtël inDómino. hopew in the Lorw.. euit tpuw Dóminum misericórwit: * et vopióst . From the morniny wttvh even until niyht, let Is-
tpuw eum redémptio. rtel hope in the Lorw.. Et ipse réwimet Isrtël: * ex ómniuus iniquitátibus . Bevtuse with the Lorw there is mervy: tnw with
ejus. him plentixul rewemption.. féquiem 2térntm * wont eisDómine. . Anw he shtll reweem Isrtel xrom tll his iniquities.. Et lux perpétut * lúceat éis.
Repeat antiphon.
O. Ant.. D
-
pe-rt
má
nu-
um
tu-
á
rum,
Dó
mine,
ne
we
spí-
vi- ts.
Appenwix
c Lorw, wespise not the works ox thy htnws.
dstlm .. Co
ni
té
uor
ti
ui,
Dó
mi
ne,
in
to
to
vor
we
me-
o:
quó
ni-
tm
tu
wí
sti
ve
rut
o
ris
me-
i.
Fle
x: vivi-
i
vá
uis
me :
†
. In vonspévtu Anyelórum pstlltm tiui: * tworáuo . I will prtise thee, c Lorw, with my whole hetrt:
tw templum stnvtum tuum, et vonitéuor nómini tuo. xor thou htst hetrw the worws ox my mouth.. guper miserivórwit tut, et veritáte tut: * quónitm . I will siny prtise to thee in the siyht ox the Anyels:
mtyniivásti super omne, nomen stnctum tuum. I will worship towtrws thy holy temple, tnw I will yive. In qutvúmque wie invovávero te, exáuwi me: * ylory to thy ntme.
multipliváuis in ánimt met virtútem. . For thy mervy, tnw xor thy truth: xor thou htst. Coniteántur tiui, Dómine, omnes reyes terr2: * mtyniiew thy holy ntme tuove tll.
quit tuwiérunt ómnit verut oris tui. . In whtt wty soever I shtll vtll upon thee, hetr me:. Et vtntent in viis Dómini: * quónitm mtynt est thou shtlt multiply strenyth in my soul.
ylóriaDómini. . aty tll the kinys ox the etrth yive thee ylory, c. euónitm exvélsusDóminus, et humílit réspivit: * Lorw: xor they htve hetrw tll the worws ox thy mouth.
et tltt t lonye cognósvit. . Anw let them siny in the wtys ox the Lorw: xor. gi tmuulávero in méwio triuulttiónis, viviiváuis yrett is the ylory ox the Lorw.
me: † et super irtm inimivórum meórum extenwísti . For the Lorw is hiyh, tnw looketh on the low: tnwmtnum tutm, * et stlvum me xevit wéxtera tut. the hiyh he knoweth txtr of.
. Dóminus retríuuet pro me: † Dómine, miser- . Ix I shtll wtlk in themiwst ox triuulttion, thouwiltivórwit tut in sǽvulum: * ópert mánuum tuárum ne quivken me: thou htst stretvhew xorth thy htnw tytinstdespívits. the wrtth ox my enemies: tnw thy riyht htnw htth stvew
. féquiem 2térntm * wont eisDómine. me.
. Et lux perpétut * lúveat éis. . he Lorw will repty xor me: thy mervy, c Lorw,enwureth xor ever: c wespise not the works ox thy htnws.
Repeat antiphon.vAu
wí
vi
vo
vem
we
v2
lo
wi
vé
ntem
mi
hi.
r Be-
á
ti
mó
rtu-
i
qui
in
Dó
mi
no
mo
ri-
ú
ntur.
v I hetrw t voive xrom hetven, styiny to me.r Blessew tre the wetw who wie in the Lorw.
atyniivtt.
OAt atyn.Ant. . v
-
mne
quow
wtt
mi
hi
dt- ter,
tw me
vé-
ni-
et :
et
e-
um
qui
ve
nit tw
me,
non
e-
jí-
vi-
tm
xo
rts.
All thtt the Ftther yiveth to me shtll vome to me : tnw him thtt vometh to me, I will not vtst out.
jespers xor the Detw. atyní-
i
vtt
á
ni
mt
me-
t
Dó
mi
num.
. Et e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
me-
us
in
De-
o
st
lu
tá-
ri
me-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.
. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.
. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum.
. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.
. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.
. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.
. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2.
. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.
. féquiem 2térntm * wont eisDómine.
. Et lux perpétut * lúvett éis.
Repeat antiphon.
he following Prayers are said kneeling :
dtter noster. continued silently.
v Et ne nos inwúvts in tentttiónem.
r gew líuert nos t mtlo.
vA portt ínxeri. r Erue Dómine ánimts eórum oánimtm ejus].
v fequiésvtnt in páve ofequiésvtt in ptve]. rAmen.
vDómine exáuwi orttiónem metm. r Et vltmor meus tw te vénitt.
vDóminus vouísvum. r Et vum spíritu tuo.
crémus.
For wevetsew Brethren, felttions, tnw Benextvtors.
Prayer.
D véni2 ltryítor et humán2 stlútis tmátor : † quǽ- OG , who trt ever retwy to xoryive sins tnw whosumus vleméntitm tutm; ut nostr2 vonyreyttiónis ever seekest the stlvttionoxmen : wemosthumuly
xrttres, propínquos et uenextvtóres, qui ex hov sǽvulo entrett, ox thy mervy, thtt throuyh the intervession oxtrtnsiérunt, * ueátt atrít semper jíryine intervewénte ulessew atry ever jiryin tnw ox tll thy gtints, thevumómniuus gtnvtis tuis, tw perpétu2 uettitúwinis von- urethren, xrienws tnw uenextvtors ox our vonyreyttion,sórtium perveníre vonvéwts. der Dóminum. who htve ptssew out ox this worlw, mty toyether enjoy
thtt htppiness whivh hts no enw. hrouyh.
he following v andr are always said in the plural :
v féquiem 2térntm wont eis Dómine.
r Et lux perpétut lúvett eis.v fe
qui-
é
svtnt
in
ptve.
rA
men.
Appenwix
drtyers xor the Forty Hours
At the Exposition of the Blessed Sacrament :
Ateratss, theCeleurtnt, tt the sewilit, htviny ttken of the vhtsuule tnwmtniple tnw put on t vope, puts invenseinto two thuriules, yiviny no ulessiny.
Kneeliny on the lowest step ox the tlttr, he invenses the Blessew gtvrtment. hen he reveives the humertl veil.
he drovession xollows, while Pange, lingua is suny.
Ater the drovession, the Detvon pltves the Blessew gtvrtment on the throne, the Celeurtnt metnwhile puttinyof the humertl veil. Tantum ergo Sacraméntum is then suny; ttGenitóri the Blessew gtvrtment is invensew in the usutlwty.
khenTantum ergo is enwew, Panem de cælo etv. is not stiw, uut the Ctntors tt onve ueyin the Littny ox the gtints,p. .
On the day of Deposition :
Ater atss, the Celeurtnt, tt the sewilit, ttkes of vhtsuule tnw mtniple, tnw puts on t vope. he ainisters ltytsiwe their mtniples; tnw tll return to the tlttr.
he Littny ox the gtints, p. , is suny, tnw the xollowiny prtyer ts xtr ts the v Dómine exáudi oratiónem meaminvlusive.
he Celeurtnt sttnws tnw puts invense into two thuriules, yiviny no ulessiny. He invenses the Blessew gtvrtment,tnw reveives the humertl veil.
he drovession xollows while Pange, lingua is suny.
Ater the drovession the Blessew gtvrtment is pltvew on the tlttr, tnw Tantum ergo is suny. At Genitóri the Cele-urtnt puts invense into t thuriule, tnw invenses the Blessew gtvrtment.
At the enwoxTantumergo there xollowsPanemde cælo etv. heCeleurtnt sttnws, tnw (omittinyDóminus vobíscum)sinys tll the presvriuew prtyers. Aterwtrws he tytin kneels wown tnw sinys thevDómine exáudi etv. heCtntors sinyExáudiat nos etv., tnw the Celeurtnt twws Fidélium ánimæ etv. on t lower note.
Fintlly the Celeurtnt reveives the humertl veil tnw yives Benewivtion in the usutl wty.
PHymn.
. A
nye
lí
nyut
ylo
ri-
ó
si
Có
rpo
ris
my
sté
ri-
um,
gt
nyui
ní
sque
pre
ti-
ó
si,
euem
in
mú
nwi
pré
ti-
um
Frú
vtus
vé
ntris
ye
ne
ró
si
fe
x e
fú
wit yénti-
um.
. bó
uis
wá-
tus,
nó
uis
ná
tus
Ex
i
ntá
vtt
jí
ryi
ne,
Et
in
mú
nwo
von-
ve
rsá
tus,
gpá
rso
vé
rui
sé
mi
ne,
gú-
i
mó
rts
i
nvo
lá
tus
aí
ro
vláu
sit órwi
ne.
. In
su
pré
m2
nó
vte
voé
n2
fe
vú
muens
vum
xrá
tri
uus,
c
use
rvá
tt
lé
ye
ple
ne
Cí
uis
in
le
yá-
li
uus,
Cí
uum
tú
ru2
wu-
o
wé
n2
ge
wtt
sú-
is máni
uus.
. jé
ruum
vá-
ro,
pá
nem
vé
rum
jé
ruo
vá
rnem
é
i
vit :
Fí
tque
sá
nyuis
Chrí
sti
mé
rum,
Et
si
sé
nsus
wé-
i-
vit,
Aw
i
rmá
nwum
vor
si
nvé
rum
gó
lt
xí
wes súi
vit.
. há
ntum
e
ryo
gt
vrt
mé
ntum
je
ne
ré
mur
vé
rnu-
i :
Et
t
ntí
quum
wo
vu
mé
ntum
drtyers xor the Forty Hoursbó
vo
vé
wtt
rí
tu-
i :
dr2
stet
xí
wes
su
pple
mé
ntum
gé
nsu-
um
we-xévtu-
i.
. Ge
ni
tó-
ri,
Ge
ni
tó
que
Ltus
et
ju
ui-
lá-
ti-
o,
gá
lus,
hó
nor,
ví
rtus
quo
que
git
et
ue
ne
wí
vti-
o :
dro
ve
wé
nti
tu
u
tró
que
Có
mptr
sit
ltuwá-ti-
o.
Amen
. giny, my tonyue, the gtviour’s ylory cx His
Flesh themystery siny;cxHisBloow tll prive exveew-iny, ghew uy our immorttl Kiny, Destinew xor theworlw’s rewemption From t noule womu to spriny.
. cx t pure tnw spotless jiryin, Born xor us onetrth uelow,He, tsatnwithmtn vonversiny, gttyewthe seews ox truth to sow. hen He vlosew in solemnorwer konwrously His lixe ox woe.
. cn the niyht ox thtt ltst supper, gettew withHis vhosen utnw, He, the ptsvhtl vivtim ettiny, Firstxulils the Ltw’s vommtnw; hen ts xoow to tll Hisurethren Gives Himselx with His own Htnw.
. korw mtwe Flesh the uretw ox ntture By Hisworw to Flesh He turns; kine into His Bloow Hevhtnyes: khtt thouyh sense no vhtnye wisverns,cnly ue the hetrt in etrnest, Ftith her lesson quivklyletrns.
. Down in tworttion xtlliny, Lo, the stvrewHostwe htil, Lo, o’er tnvient xorms weptrtiny bewerrites ox yrtve prevtil: Ftith xor tll wexevts supplyiny,khere the xeeule senses xtil.
. ho the everltstiny Ftther Anw the gon whoreiyns on hiyh kith the Holy Ghost proveewinyForth xrom etvh eterntlly, Be stlvttion, honour,ulessiny, aiyht tnw enwless mtjesty. Amen.
Littny ox the gtints.
K
m
ri-
e
e
lé-
i
son. ij.
Chrí
ste
e
lé-
i
son. ij.
Ký
ri-
e
e
lé-
i
son. ij.
Chrí
ste
áu
wi
nos. ij.
Chrí
ste,
e
xáu
wi
nos. ij.
dt-
ter
we
vte
lis,
De-
us,
mi
se
ré
re
no
uis.
Fili fewémptor munwi, De-us, miserére nouis.gpí- ri- tus gtnvte, De-us, miserére nouis.gtnvtt hrínitts, unus De-us, miserére nouis.gt
nvtt
at-
rí-
t,
ó
ra
pro
no
uis.
gtnvtt Dei Gé-ni-trix, óra pro nouis.gtnvtt jiryo víryi-num, óra pro nouis.gtnvte Mívht- el, óra pro nouis.gtnvte Gáuri- el, óra pro nouis.gtnvte Rápht- el, óra pro nouis.c
mnes
st
nvti
A
nye-
li
et
Arvh
á
nye-
li,
o
rá
te
pro
no
uis.
cmnes stnvti uettórum gpirítuum órwines, oráte pro nouis.gtnvte Joánnes Bt-ptí- stt, o-ra pro nouis.gtnvte Jo-seph, o-ra pro nouis.cmnes stnvti dttriárvh2 et dro- phé-t2, oráte pro nouis.
Appenwixgtnv
te
Pe-
tre,
ó
ra
pro
no
uis.
gtnvte Paule, ora pro nóuis.gtnvte Anwrét, ora.gtnvte Jtcóue, ora.gtnvte Joánnes, ora.gtnvtehómt, ora.gtnvte Jtcóue, ora.gtnvte dhilíppe, ora.gtnvte Btrtholomǽe, ora.gtnvte attthǽe, ora.gtnvte Símon, ora.gtnvte htwdǽe, ora.gtnvte atthít, ora.gtnvte Bárntut, ora.gtnvte Lúvt, ora.gtnvteMárve, ora.cmnes stnvti Apóstoli et
Evtnyelíst2, oráte.cmnes stnvti Disvípuli
Dómini, oráte.cmnes stnvti Innocéntes, oráte.gtnvte Stéphtne, ora.gtnvte Lturénti, ora.gtnvte jincénti, ora.gtnvti Ftuiáne et geutstiáne, oráte.gtnvti Joánnes et Páule, oráte.gtnvti Cósmt et Dtmiáne, oráte.gtnvti Gervási et drotási, oráte.cmnes stnvtiMártyres, oráte.gtnvte gilvéster, ora.
gtnvte Gregóri, ora.gtnvte Ambrósi, ora.gtnvte Auyustíne, ora.gtnvte Hierónyme, ora.gtnvte atrtíne, ora.gtnvte bivoláe, ora.cmnes stnvti dontíives et
Conxessóres, oráte.cmnes stnvti Doctóres, oráte.gtnvte Antóni, ora.gtnvte Benedívte, ora.gtnvte Bernárwe, ora.gtnvte Domínive, ora.gtnvte Frtncísve, ora.cmnes stnvti gtverwótes et
Levít2, oráte.cmnes stnvti aóntvhi et
Eremít2, oráte.gtnvtt atrít atywtlént, ora.gtnvttAyttht, ora.gtnvtt Lúvit, ora.gtnvttAynes, ora.gtnvtt C2cílit, ora.gtnvtt Ctthtrínt, ora.gtnvtt Antstásit, ora.cmnes stnvt2 jíryines et
Víwu2, oráte.cmnes gtnvti et gtnvt2Dei,
intervéwite pro nóuis.dro
pí-
ti-
us
és-
to,
pt
rve
no
uis
Dó
mi
ne.
dropí- ti-us és-to, exáu-wi nos Dómine.Au ómnimálo, lí-ue-rt nos Dómine.
Au omni peccáto, líbera nos…
Be mervixul, spare us, O Lord.Be mervixul, graciously hear …From tll evil, deliver us, O …
From tll sin, deliver us, O Lord.Au ira tút, From hy wrtth,A suuitánet et improvísamórte, From suwwen tnw unproviwew wetth,Au insíwiis díáuoli, From the sntres ox the wevil,Au irt, et ówio, et ómnit mtlt voluntáte, From tnyer, httrew, tnw tll ill will,A spíritu xornicatíónis,A xúlyure et tempestáte, From the spirit ox unvletnness,A ltyéllo terræmótus, From liyhtniny tnw tempest,A peste, xtme, et béllo, From the svourye ox etrthqutke,Au imminéntibus perívulis, From pltyue, xtmine, tnw wtr,A morte perpétut, From threttenew wtnyers,der mystérium stnvt2 Invtrnttíónis tú2, From everltstiny wetth,
drtyers xor the Forty Hours
der Awvéntum túum, hrouyh the mystery ox hy holy Invtrnttion,der bttivitátem tútm, hrouyh hy vominy,der Btptísmum et stnvtum Jejúnium túum, hrouyh hy bttivity,der Cruvem et dtssíónem tútm, hrouyh hy Btptism tnw holy xtstiny,der aortem et gepultúram tútm, hrouyh hy Cross tnw dtssion,der stnvttm fesurrevtíónem tútm, hrouyh hy Detth tnw Buritl,der twmiráuilem Asvensíónem tútm, hrouyh hy holy fesurrevtion,der twvéntum gpíritus gtncti Parávliti, hrouyh hy wonwerxul Asvension,In wie judívii, hrouyh the vominy ox the Holy Ghost, the dtrtvlete,
In the wty ox juwyment,dev
ca
tó-
res,
te
ro
yá
mus
tu
wi
nos.
it nobis párvts,
ke sinners, beseechhee, hear us.htt hou woulwst sptre us,
it nouis indúlyets, htt hou woulwst ptrwon us,it tw vértm p2niténtitm nos perwúvere dignéris, htt hou woulwst uriny us to true pentnve,it Evvlésitm tutm stnvttm ’ réyere et vonserváre htt hou woulwst yovern tnw preserve hy Holy
dignéris, Churvh,it Dómnum Apostólivum et omnes evvlesiástivos htt hou woulwst preserve our dope, tnw tll orwers ox
órwines ’ in stnvtt reliyióne vonserváre dignéris, the Churvh, in holy reliyion,it inimívos stnvt2 Evvlési2 ’ humiliáre dignéris, htt hou woulwst humule the enemies ox holy Churvh,it réyiuus et prinvípiuus vhristiánis ’ ptvem et vertm von- htt hou woulwst yive petve tnw true vonvorw to Chris-
vórwitm wonáre dignéris, titn kinys tnw prinves,it vunvto pópulo vhristiáno ’ ptvem et unitátem ltryíri htt hou woulwst yrtnt petve tnw unity to tll Christitn
dignéris, peoples,it omnes errántes tw unitátem Evvlési2 revováre, ’ htthouwoulwst revtll tll who htve wtnwerew xrom the
et iniwéles univérsos tw Evtnyélii lumen perwúvere unity ox the Churvh, tnw letw tll unuelievers to thedignéris, liyht ox the Gospel,
it nosmetípsos in tuo stnvto servítio ’ vonxortáre et von- htt hou woulwst vonirm tnw preserve us in hy holyserváre dignéris, servive,
it mentes nostrts ’ tw v2léstit wesiwéria ériyts, htt hou woulwst lit up our minws to hetvenly wesires,it ómniuus uenextvtóriuus nostris ’ sempitérnt uont htt hou woulwst renwer eterntl ulessinys to tll our
retríuuts, uenextvtors,it ánimts nostrts ’ xrttrum, propinquórum et uenextv- htt hou woulwst weliver our souls, tnw the souls ox
tórum nostrórum ’ tu 2térnt wtmnttióne erípits, our urethren, relttions, tnw uenextvtors, xrom eterntlit xruvtus terr2 ’ wtre et vonserváre dignéris, wtmnttion,it ómniuus iwéliuus wexúnvtis ’ réquiem2térntm wonáre htthouwoulwst yive tnw preserve xromhtrm the xruits
dignéris, ox the etrth,it nos extuwíre dignéris, htthouwoulwst yrtnt eterntl rest to tll the xtithxul we-
ptrtew,FiliDéi, htt hou woulwst yrtviously hetr us,
gon ox Gow,A
ynus
De-
i,
qui
to
llis
pe
vvá-
tt
mu
nwi,
pt
rve
no
uis,
Do
mi
ne.
A
ynus
De-
i,
qui
to
llis
pe
vvá-
tt
mu
nwi,
e
xáu
wi
nos,
Do
mi
ne.
A
ynus
De-
i,
qui
to
llis
pe
vvá-
tt
mu
nwi,
mi
se
ré
re
no
uis.
Chri
ste,
tu
wi
nos.
AppenwixChri
ste,
e
xáu
wi
nos.
Ký
ri-
e,
e
lé-
i
son.
Chrí
ste,
e
lé-
i
son.
Ký
ri-
e,
e-
lé-
i
son.
dt
ter
no
ster. in silence.
v Et
ne
nos
i
nwú
vts
in
te
ntt
tí-
ó
nem.
r gew
lí
ue
rt
nos
t
mt
lo.
dstlm .
D
E-
us,
in
t
wju
tó
ri-
um
me-
um
in
té
nwe :
Dó
mi
ne
tw
t
wju
vá
nwum
me
xe
stí-
nt.
Flex: vi
ví-
i
vet
e-
um, †
. Conxunwántur et revereántur, * qui qu2runt áni- . c Gow, vome to my tssisttnve; c Lorw, mtke
mtmmetm. htste to help me.. Avertántur retrórsum, et erubésvtnt, * qui volunt . Let them ue vonxounwew tnw tshtmew thtt seek
mihimalt. my soul:. Avertántur stttimerubescéntes, * qui wivuntmihi : . Let them ue turnew utvkwtrw, tnw ulush xor
Euye, éuye. shtme thtt wesire evils to me.. Exsúltent et l2téntur in te omnes qui qu2runt te, * . Let them ue presently turnew twty ulushiny xor
et wivtnt semper : atyniivétur Dóminus : qui wíliyunt shtme thtt sty to me: ’his well, ’tis well.stlutáre tuum. . Let tll thtt seek thee rejoive tnw ue yltw in thee;
. Eyo vero eyénus, et pauper sum : * Deus, áwjuva tnw let suvh ts love thy stlvttion sty tlwtys: he Lorw ueme. mtyniiew.
. Awjútor meus, et liuerátormeus es tu : * Dómine, . But I tm neewy tnw poor; c Gow, help me.ne moréris. . hou trt my helper tnw my weliverer: c lorw,
. Glórit dttri, et Fílio, * et gpirítui Sanvto. mtke no welty.
. givut ertt in prinvípio, et nunc, et semper, * et insǽvult s2vulórum. Amen.
v gtlvos xtv servos túos. v gtve hy servtnts.r Deus meus sperántes in te. r kho hope in hee, my Gow.v Esto nouis Dómine turris xortitúwinis. v Be unto us, c Lorw, t tower ox strenyth.r A xávie inimívi. r From the xtve ox the enemy.v bihil proxívitt inimívus in nóuis. v Let not the enemy prevtil tytinst us.r Et xílius iniquitátis non tppóntt novére nóuis. r bor the son ox wivkewness htve power to hurt us.v Dómine non sevúnwum pevvátt nostrt xávits v c Lorw, wetl not with us tvvorwiny to our sins.
nóuis. r beither requite us tvvorwiny to our iniquities.r beque sevúnwum iniquitátes nostrts retríuuts v Let us prty xor our govereiyn dontifN.
nóuis. r he Lorw preserve him, tnw yive him lixe, tnwv crémus pro dontíive nostroN. mtke him ulessew upon the etrth, tnw weliver him notr Dóminus vonsérvet eum, et vivíivet eum, † et ueá- up to the will ox his enemies.
tum xávitt eum in térrt, * et non trtwtt eum in ánimtm v Let us prty xor our uenextvtors.inimivórum éjus. r jouvhstxe, c Lorw, xor hy btme’s stke, to re-
v crémus pro uenextvtóriuus nóstris. wtrw with eterntl lixe tll those who wo us yoow. Amen.r fetriuúere wiynáre Dómine, † ómniuus nouis v Let us prty xor the xtithxul weptrtew.
drtyers xor the Forty Hours
uont xtvíéntiuus propter nomen tuum, * vittm 2térntm. r Eterntl rest yrtnt unto them, c Lorw, tnw let per-Amen. petutl liyht shine upon them.
v crémus pro iwéliuus wefúnvtis. v aty they rest in petve.r féquiem 2térntm wont eis Dómine, * et lux per- r Amen.
pétut lúvett éis. v For our tusent urethren.v fequiésvtnt in páve.r Amen. r gtve hy servtnts, who hope in hee, c my Gow.v dro xrátriuus nostris tuséntiuus. v genw them help, c Lorw, xrom the holy pltve.r gtlvos xtv servos túos, *Deusmeus, sperántes in te. r Anw xrom gion protevt them.v aitte eis Dómine tuxílium we sánvto. v c Lorw, hetr my prtyer.r Et we gion tuére éos. r Anw let my vry vome unto hee.v Dómine exáuwi orttiónemmétm.r Et vltmor meus tw te vénitt.
On the day of Deposition there follow here the incensing of the Blessed Sacrament, the Procession, and htntum eryo.Ater the v dtnem we v2lo etc., the Celebrant (omittingDóminus vouísvum) stands and sings the following prayers.
But on the day of Exposition, immediately ater vDómine, exáuwi etc. the Celebrant stands and sings :
vDóminus vobísvum. r Et vum spíritu túo.
crémus..D , qui nouis suu gtvrtménto miráuili ptssiónis OG , who unwer t wonwerxul gtvrtment htst let
tu2 memóritm reliquísti : † tríuue, quǽsumus, us tmemoritl oxhydtssion; yrtnt us, we ueseevhitt nos Córporis et gányuinis tui stvrt mystérit ven- hee, so to venertte the stvrewmysteries oxhyBowy tnwerári; * ut rewemptiónis tu2 xruvtum in nouis júyiter sen- Bloow, thtt we mty ever xeel within us the xruit ox hytiámus. rewemption.
From Advent until Christmas :.D , qui we ueát2 atrí2 jíryinis útero jer- OG , who wtst pletsew thtt, tt the messtye ox tn
uum tuum, Anyelo nuntiánte, vtrnem susvípere Anyel,hykorw shoulw ttke lesh in thewomuoxvoluísti : † pr2stt supplíviuus tuis; * ut, qui vere etmGen- the ulessew jiryin atry, yrtnt to us hy supplitnts, thttitrívemDei vréwimus, ejus tpuw te intervessióniuus twju- we, who uelieve her to ue truly the aother ox Gow, mtyvémur. ue helpew uy her intervession with hee.
From Christmas to the Puriication :
D , qui stlútis 2térn2, ueát2 atrí2 viryinitáte xe- OG , who throuyh the xruitxul viryinity ox ulessewvúnwt, humáno yéneri prǽmit pr2stitísti : † tríuue, atry htst yiven to mtnkinw the rewtrws ox eter-
quǽsumus; ut ipstm pro nouis intervéwere sentiámus, * ntl stlvttion, yrtnt, we ueseevh hee, thtt we mty ex-per qutmmerúimus tuvtórem vit2 susvípere, Dóminum perienve her intervession xor us throuyh whom we werenostrum Jesum Christum Fílium tuum. mtweworthy to reveive theAuthor ox lixe, our Lorw Jesus
Christ hy gon.
From the Puriication until Advent, except during Paschal Time :
C nos xámulos tuos, quǽsumus, Dómine G to us hy servtnts, we ueseevh hee, c LorwDeus, perpétut mentis et vórporis stnitáte Gow, thtt we mty enjoy perpetutl hetlth ox minw
ytuwére : † et ylorióst ueát2 atrí2 semper jíryinis tnw uowy: tnw throuyh the intervession ox ulessew atryintervessióne, * t pr2sénti liuerári tristítit, et 2térnt ever jiryin ue weliverew xrompresent sorrow tnw possesspérxrui l2títit. eterntl joy.
Appenwix
In Paschal Time :
D , qui per resurrevtiónem Fílii tui, Dómini nos- OG , who wiwst vouvhstxe to yive joy to the worlwtri Jesu Christi, munwum l2tiiváre wiynátus es : † throuyh the fesurrevtion ox hy gon our Lorw Je-
pr2stt, quǽsumus; ut, per ejus Genitrívem jíryinem sus Christ: yrtnt, we ueseevh hee, thtt, throuyh Hisatrítm * perpétut vtpiámus yáuwit vit2. aother, the jiryin atry, we mty outtin the joys ox ev-
erltstiny lixe.
.O , sempitérne Deus, miserére xámulo A , everltstiny Gow, htve mervy upon hytuo dontíivi nostro N., † et wíriye eum sevún- servtnt N., our govereiyn dontif, tnw wirevt him
wum tutm vleméntitm in vitm stlútis 2térn2 : * ut, te tvvorwiny to hy vlemenvy into the wty ox eterntl stlvt-wonánte, tiui plávitt vúpitt, et tott virtúte perxívitt. tion, thtt uy hy yrtve he mty wesire those thinys plets-
iny to hee tnw perxorm them with tll his strenyth.
.D , rexúyium nostrum, et virtus : † twésto piis OG , our rexuye tnw strenyth, Author ox wevot-Evvlési2 tu2 préviuus, tuvtor ipse pietátis, et ewness, yive etr to the wevotew prtyers ox hy
pr2stt; * ut, quow iwéliter pétimus, eiváviter vonsequá- Churvh, tnw yrtnt: thtt we mty outtin in weew whtt wemur. tsk with xtith.
.O , sempitérne Deus, qui vivórum A , everltstiny Gow, who htst wominionwomináris simul et mortuórum, omniúmque over the liviny tnw the wetw, tnw trt mervixul to
miseréris, quos tuos iwe et ópere xutúros esse pr2nó- tll, ox whom hou xore-knowest thtt they will ue hinesvis : † te súpplives exorámus; ut, pro quiuus efún- uy xtith tnw yoow works: we humuly ueseevh hee, thttwere preves wevrévimus, quosque vel pr2sens sǽvulum they xor whom we intenw to pour xorth our prtyers,twhuv in vtrne rétinet, vel xutúrum jtm exútos vórpore whether this present worlw still wettin them in the lesh,susvépit, * intervewéntiuus ómniuus gtnvtis tuis, pietátis or the worlw to vome htth tlretwy reveivew them outtu2 vleméntit ómnium welivtórum suórum vénitm von- ox their uowies, mty, throuyh the intervession ox tll hysequántur. der Dóminum nostrum Jesum Christum, gtints, uy the vlemenvy ox hy yoowness, outtin the re-Fílium tuum : eui tevum vivit et reyntt in unitáte gpíri- mission ox tll their sins. hrouyh our Lorw Jesus Christtus gtnvti Deus, per ómnit sǽvult s2vulórum. rAmen. hygon,kho liveth tnw reiynethwithhee in the unity
ox he Holy gpirit, Gow, worlw without enw. rAmen.
heCelebrant kneels down and sings :
v Dómine, exáuwi orttiónem metm.
r Et vltmor meus tw te vénitt.
heCantors (where it is the custom) sing :
v Exáuwitt nos omnípotens et misérivors Dóminus.
r Et vustówitt nos semper. Amen.
heCelebrant sings on a lower note :
v Fiwélium ánim2 per miserivórwitm Dei requiésvtnt in ptve.
r Amen.
On the day of Exposition, ater a short prayer in silence, the Celebrant andMinisters withdraw.
On the day of Deposition, Benediction follows.
Chtnts tt Benewivtion
Chtnts tt Benewivtion
O.
gt-
lu-tá-ris Hó
sti-
t,
eu2
v2
li
pá
nwis ósti-
um :
Bé
llt
pré
munt
ho
stí-li-
t,
Dt
róuur,
xer tuxí-
li-
um.
. i
ni
tri-nóque Dó
mi
no
git
se
mpi
té
rnt yló-ri-
t,
eui
ví
ttm
si
ne
térmi
no
bó
uis wó
net in pá
tri-
t.
Amen.
. c stviny jivtim ox the worlw, kho openest wiwe
the yttes on hiyh, he xoe his utnws on us htthhurlew, c, yive us strenyth; xor tiw we vry.
. ho thee, one Lorw, yet hree in cne, Let everltst-iny ylory ue : c yrtnt us lixe thtt enw htth none, InFttherltnw to spenw with thee. Amen.
O.
gt-
lu
tá
ris
Hó-
sti- t,
eu2
v2-
li
pánwis
ó
sti-um :
Bé
llt
pré
munt
ho
stí-
li-
t,
Dt
ró-
uur,
xer
tu
xí-
li-
um.
. i
ni
tri
nó
que
Dó-
mino
git
se
mpi-
térnt
yló
ri-t,
eui
ví
ttm
si
ne
té
rmi
no
bó
uis
wó
net
in
pá-
tri- t.
Amen.
T
. A
ntum
e
ryo
gt
vrt
mé
ntum
je
ne
ré
mur
vé
rnu-
i :
Et
t
ntí
quum
wo
vu
mé
ntum
bó
vo
vé
wtt
rí
tu-
i :
dr2
stet
xí
wes
su
pple
mé
ntum
gé
nsu-
um
we- xévtu-
i.
. Ge
ni
tó-
ri,
Ge
ni
tó
que
Ltus
et
ju
ui-
lá
ti-
o,
gá
lus,
hó
nor,
ví
rtus
quo
que
git
et
ue
ne
wí
vti-
o :
dro
ve
wé
nti
tu
u
tró
que
Có
mptr
sit
ltuwá-ti-
o.
Amen.
. Another Chant.
T.
Antum
eryo
gt
vrt
mé
ntum
je-
ne
ré
mur
vé
rnu-
i :
Et
t
ntí
quum
wo
vu
méntum
bó
vo
vé
wtt
rítu-
i :
dr2
stet
xí
wes
su
pple
méntum
gé
nsu-
um
we-xé
vtu-
i.
. Genitóri,
Ge
ni
tó
que
Ltus
et
ju
ui-
lá
ti-
o,
gá
lus,
hó
nor,
ví
rtus
quoque
git
et
ue
ne
wívti-
o :
dro
ve
wé
nti
tu
u
tróque
Có
mptr
sit
ltuwá
ti-o.
Amen.
Appenwix
.Modern Chant.
T.
Antum
eryo
gtvrt
méntum
je
ne-
rémur
vé
rnu-
i :
Et
t
ntí
quum
wo
vu
méntum
bó
vo
vé
wtt
rí-tu-
i :
dr2
stet
xí
wes
supple
méntum
gé
nsu-
um we-
xé
vtu-
i.
. Genitó-
ri,
Geni-
tóque
Ltus
et
juui-
lá-
ti-o,
gá
lus,
hó
nor,
ví
rtus
quoque
git
et
ue
ne
wívti-
o :
dro
ve
wé
nti
tu
u
tróque
Có
mptr
sit ltu
wá-
ti-o.
Amen.
. Spanish Chant.
T.
Antum
e
ryo
gt
vrt
mé
ntum
jene
ré
mur
vérnu-
i :
Et
t
ntí
quum
wo
vu
mé
ntum
bó
vo
vé
wtt
rí
tu-
i :
dr2
stet
xí
wes
su
pple
mé
ntum
génsu-
um
we
xévtu-
i.
. Geni
tó
ri,
Ge
ni
tó
que
Ltus
et
ju
ui-
láti-
o :
gálus,
hó
nor,
ví
rtus
quo
que
git
et
ue
ne
wí
vti-
o :
dro
ve
wé
nti
tu
u
tró
que
Có
mptr
sit
ltu
wáti-
o.
A-
men.
. herexore we, uexore it uenwiny, this yrett stvrtmenttwore; type tnw shtwows htve their enwiny in the new riteevermore; xtith, our outwtrw sense tmenwiny, mtkethyoow wexevts uexore.
.Honour, ltuw, tnw prtise twwressiny to the Ftther tnwthe gon, miyht tsvriue we, virtue, ulessiny, tnw eterntluenison; Holy Ghost, xrom uoth proyressiny, equtl ltuwto thee ue wone. Amen.
v dánem we vǽlo pr2stitísti éis. (d. h. tllelúit.) v mou htve yiven them uretw xrom hetven.rcmne welevttméntum in se htuéntem. (d. h. tlle- rConttininy tll sweetness within it.
lúit.)
crémus. Let us prty,
D , qui nouis suu gtvrtménto miráuili ptssiónis OG , who htst let us t memoritl ox hy ptssiontu2 memóritm reliquísti : † tríuue, quǽsumus, itt unwer t wonwerxul gtvrtment: Grtnt, we uessevh
nos vórporis et sányuinis tui stvrt mystérit venerári; * hee, thttwemty so venertte the stvrewmysteries oxhyut rewemptiónis tu2 xruvtum in nouis júyiter sentiámus. uowy tnw uloow thtt we mty vontinutlly sense in our-eui vivis et reynts in sǽvult s2vulórum. Amen. selves the xruit ox hy rewemption. kho livest…
A.
D-
o
ré
mus
in
2
té
rnum
st
nvtí
ssi
mum
gt
vrt
mé
ntum.
Ps. Lau
dá
te
Dó
mi
num
óm
nes
gén-
tes :
ltu
wá
te
é-
um
óm
nes
pó
pu-
li.
. Quóniam vonirmátt est super nos miserivórwit éjus : * et véritts Dómini mánet in 2térnum. r Adorémus.
Chtnts tt Benewivtion
. Glória dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
. Sicut értt in prinvípio, et núnv, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen. r Adorémus.
Ant. Let us twore xor ever the aost Holy gtvrtment.Ps. All ye nttions, prtise the Lorw : tll ye peoples, siny his ylory.Bevtuse his mervixul kinwness is yrett towtrws us, tnw the truth ox the Lorw enwureth xor ever. Let ustwore…Glory.
Appenwix
Luvis Crettor cptime
4. Chant alternating with polyphony by Victoria.
LHymn.
. i
vis
Cre-
á- tor ó
pti
me,
Lú
vem wi-
é-
rum
pró
xe
rens,
dri
mó
rwi-
is lú-vis
nó
v2
aú
nwi pá
rtns
o
rí
yi
nem :
���
1581a, 1600b Tomás Luis de Victoria (c.1548-1611)���
o
o
spe
ne
N
o
qui
o
�
\ri
\
o
iun
o o o
\
Qui2.
N\
iun
o
ma
o
o
ne
or�
o
o
r
TN
o
ne
� ��
�
�
oT
o
ma
\
ctum
o
N
ma
oT o
o
\
o
ve
Noqui
o
ctum
\
\Qui2.
o
o
ma
�ne
o
ne
o
o
2.
� ¯o
o
Qui
<
� ¯o
o
�
�
�
�8
4
3
\
ma
�
¯
¯oo
�o
o
o o
o
ve
\
ma
o
iun
o
o
ctum
ri
o
\
�
<
N
spe
o
or
o
ctum
o
o
ve
o
\
Noiun
\
Qui2.
���
o
præ
vo
o\
ca
o
ri
\
ri
o
\
ca
�
o
o
em
\
o
em
o
vo
\ o
vo
o
\
ca
\
em
o
ctum
o
iun
o
ne
o
o N ��
oro
o
o
oDi
o
N
o
o
�
iun
\
o
<
ve
o
præ
o o o
N o
spe
o
o
o
o
o
\
8
�
�
�8
�
4
3
o
\
ve
<
\
Nve
T
o
o
ctum
o
<
\
ri
\ri,
ri,
<ri
o
\
\
Di
�
\
Di
o
Di
o
o
\
\
o
o
o o
spe
ospe
o
spe
�
�
o
<Teo \o
o o
�
oil
or<
o
ola
oo
ola
o\il
o oo o ote
or
�la
trum\tur
\
oTe
obi
obi
otrum
otur,
oos
\
�
No
ocha
\il
o
ori
o
\
\
\præ
o
o
\
\præ
ca
o \
\ci
15
�
�
�8
4
3�
o
o
o
ovo
�
o
o
o
\ri
em
<
otrum
<oos
�
otrum
\
oTe
ocha
ocha
oT
oos
o
N
N
<pis:
\pis:
<pis:
opis:
ci
\ci
oci
�
oTe
Luvis Crettor cptime���
\
�
tur,
tur
\o
bi
o
bi
�
\
o
tur,
\
\
Au
\
Au
�\
\
o
il
bi
o
\
tur
\
bi
o
la
o
la
o
\
o
os
o
o
o \
oT
�
N
o
o
o
pre
o
o
pre
\
o o
\
Au\
trum
o
o
o
o
Au
\
odi
o
di
o
pre
o
di
o
oT
o
�
\
o N
o
te
o
te
o
bi
o
il
otur,
�
\
il
o
la
�
22
�
�8
�
4
3
\
tur
\
os
o
os
N
o
la
o
bi
o
cha
o
cha
il
o
te
o
o
os
o
la
\
o
trum
o
\
o
tur,
o
cha
cha
o
il
o
orN
os
oT
il
o
o
trum
\
la
o
\
trum
o
cha
o
bi
o
o
\
oofle
N
o\
oro
oti
o
o
o
Nofle
ocum
<\
cum\pre cum
o o
o
o
\
o o
fle
oces
o
\\bus.
<
oNN
bus.
�
oo�o
bus.
�
�bus.
�
ti
oti
o
ti
oo
ofle
N
o
o
rofle
ocum\
di
ofle
N
o
T
o
o\o
��
8
�
�29 o4
3
oces
T
T
ocum
o
ocum
\
o
T
T
oces
oces
�
ces
o o
o\ \
odi
\
oau
ces
o
pre
o
oo
di
obus,
\pre\
bus
o
o
oti
\
oti
o
oau
o
. be
mens
yrt
vá-tt vrí
mi
ne,
jí-
t2 sit
éx-
sul
mú
ne
re,
Dum
nil
per-
énne vó
yi
ttt,
ge-
séque
vúlpis
í
lli
ytt.
���
o
rum
o
�
o
cæ
o
ti
o
tio
rum
o
No
\
pul
o
lo
o o
\
oin
o
oset
o
\
�
o \
No
oTN
ocæ
o
o
T
\
set
�
o
lo
o
in
N� T
\
mum
o
mum,
o
pul
�
cæ
o
o
set
�
�
o
set
\
o
in
o
rum
o
o
o
o�8
�
�
4
3
�
�
o
lo
o
rum
\
lo
o
pul
�36
<
Cæ4.
� o
Cæ4.
o
olo
\
in
o
o
Cæ4.
o o
Npul
o
o
NoT
o
rum
oo
\
lo
o
<
Cæ4.
�
set
ti
o
mum
oo
pul
\
Appenwix���
o
oT
\
vi
\ o
lat
lat
oNo
o
tol
opræ
\
o
præ
o
le
o
o
Vi
�
oVi
\ota
�
\
lat
o
le
tol
o
ta
\
præ
\
le
o
ta
o
le
�
o
mi
o
mi
o
mi
\
ta
<
o
o
\
o
um
o
vi
o
um,
<
um
N
o
o
\
pul
\
mum
N o
o
in
�
o
o
set
oo
ti
set
oT� N
No
o
43
�
lo
�
8
� \
pul
o
o o
rum
o
o
\
o
rum
o
o
r
T
\
in
o
ti
o
le
�
\
\
mum
ti
o
ta
4
3
\
mum
�
\
mum
\
tol
in
o
o
o
�Vi
o
o
o
\
o
ti
o
mne
\�
o\o
no
\Vi
<
�
xi
oxi
oooo
ooo
mus
mus
ovi
oxi
te
o�
Vi
teo
N
um,
um
vi
o\
�
o
mus
oo
oVi
o
�
te
te mne
omne
ooro
o o
no
ono
omus
o
o
N
o
\o o
\\
præ
olat
N
mi
olat
o
N
tol
o
�tol
\
præ
\lat
\tol
Novi
ovi
ooo
ta
o�
50
�
�
o8
� ole
o
\
\tol
olat
ota
�o
o
ole
�
Vi
<um
\umo
oum,
o�
\mi
omi
omio
4
3
N
\
\
�o o
præ
o\
um
oopræ
ooo o
si
�xi
<um
oum,
\mum,
�
o
\xi
\
pes
o
\no
o\no
omus
omneT
o
\
oo
o
No
o
oo
mus
omus
oo
\omus
o
� �
\Pur
\pur
\Pur
oge
o\ge\ge
o
ooono
�
omneo
\
\o
mus
omne
mus
o
o
ono
�8
�
�
4
3
� �
te
o ooo
57
\te
oumo
\o
o
omuso
xioxi
\mne
\o
\
omne
oge
oum,
\um
oPur
o
oo
o
\o
�
oo
tevi
\
ooo
o
o
Luvis Crettor cptime���
o
pes
o
oT
o
mne
\
pes
\
\
mne
N
o o
\
o
\
pes
N
\
�mne
o
mne
o
pes
\
\
o
\
o
o
o
o
\
mus
o
N o o
o
si
o
si
o
si
o
o
si
\
o �
mum.
�mum.
mum.
� �
mum.
�
oT
\
Pur
o
or
N
o
r o
o
o
o
o
o
si
\
o
��
8
�
�4
3
64 �
N
mne
o
pes
o
pes
No
mne
o
o
o
pes
o
mne
o
ge
\
mus
\
ge
\
\
pur
o
pur
o
pur
mus
o
ge
\
o
o
o
\
mus
o
si
o
si
\
ge
�
\
\
mum
o
mum,
mum,
o
o
. dr2
stt,
dá-
ter pi- í
ssi
me,
dt
tríque
vó
mptr
i
ni
ve,
Cum
gpí-
ri-
tu dt-rá
vli
to,
fé
yntns per
ómne
s2
vu
lum.
Amen.
vDiriyátur Dómine orátio met.r givut invénsum in vonspévtu tuo.
For translation and chant for the versicle, see page .
Appenwix
gtlve feyint���������
Francesco Soriano (c. 1549–1621)���������
\
\
cor
\
\
\
ri
\
se
cor
\
mi
\
ri
\
di
o\
mi
o o
\
se
o
N
cor
\
<
se
\
\
se
Nri
o
\
\
mi
\
\
mi
\
vi
\
viæ,
<\
di
<
æ,
\
\
cor
�
<æ,
<
æ,
�ri
\di
\
di
�<
�
Re
�
Re
Re
<
Re
\
\
\
ve
\
<
<
<
gi
gi<
gi
<
gi
o
42o� � 42o�
8
� 42Sal
�
� � 42
4
3
o� o
o
o
o
<
o
o
o
o
�
ma
�ma
�
ma
�
ma
�ter\
ter
<
ter
< NN
\
ter
<
<
<
<
�na,
�
na,
na,
�
na,
�
���������
o
o o
<
no
\
ve.
�
<
\
ve.
\ve.
<
ve.
o o <
N�
sal
�\stra
\\
sal
\no
\
stra
\
sal
o
�
�
\
sal
\
ostra
o
ovi
\
�o
o
o
N
\
Ad
\Ad
\
te
\
te��
\
cla
\
cla
odul
o
ce
<
ce\
ta,
<
ce
\
dul
ota,
\
dul
�
�\
o8
� �
� �
�8
�� �
4
3
o
or\
ta,
\
<
\
ta,
vi
\
o
\
N
\et
\
spes
<
spes
\
et
et
<
no
<
et
\
stra
<spes
\
spes\
no
<\ \
do,
<
do,
<
do,
\
do,
<
\
dul
<
<
ce
<
���������
fi
\
\
e
�
væ.
<væ,o
�
\
les\
e
xu N
\
e
\
væ.
�
o
\
fi
\
fi\
les
o o
\
væ.
�\
<
E
<
E
�
\
lii
\
lii
\
mus væ.
E
�
o
\
E
\
<�E
\les\
\
fi
o
xu
\xu
\
lii\
les
\
fi
\
lii
o
\
lii
oN <
Ad
\
Ad
\
Ad
\
ma
\
ma
<
Ad
�
N
te
<
te
\
Ad
<\
Ad
\
o
oN
�
14
� �
� �
8
�� �
4
3te
te
\
\
su
\
o
\
e
\
e
o
N
xu
o
xu
o
\
lesNo \
<
mus
N
\o
\
\
cla
\
clate
o
\
\
te
\
mus
\
mus
ma
\
o
<ma
gtlve feyint
<
<tes
tes
\tes,<
\in
<hac<
\tes
�\in
\et
\et\et\et
\tes
\tes,\tes
\tes
flen<flen
<
�<flen
<flen
in\la
�
o
\la
o\
\
ocry
� �
\hac
\o
<hac
\in
ola
�\
hac
ma
\ma
\
\
\N
cry
\la
rum
\
\su\su\su
o\spi
\spi<spi
\\ma
\
o
���
8
�
��
4
3
��20
\cry
\cry
\ma
�
\ge
\ge\ge\ \
��� <
men<men
men
�
ge
<men
<ra
<ra
<\ra
spi
<ra
mus
<mus
<mus
<mus
<
��
���������
\
vo
\
oo
o
vo
o
\
ca
<
go
\
ca
ad
\
o
go
o
\
\
<
go\
go
\
o <
�
\o
\
ad
<
o o
<
val
o
o
o
o
<
o
\
vo\
vo
�
\ <
no
o
�
\o
o
o
\
rum
o
o
<
val
<o
\
ta
\
ad<
ad
o
\
o
o
oo
�
o <
\rum
<
���
8
�
��
4
3
�
le.
<
rum
�26
\
ia
\
ia\
ia
\
ia
<
E
<
E<
E
E
�
<
<
er
\
er<
er
<
er
N
le.
� \
le.
\
le.
\
�
<
val
<
val
<
\
���������
\
o
o <
N<
ta
<
�
\ta
o
<
�
il
<
�
��
no
<no
<
\
no
<
\
stra,
�
stra,
�stra,
�
stra,
�
�\
des
o o\
cu
o
cu
o
cu
o
cu
\
o
o
N
<
N
ta
\
ca
\ca
\
stra,
�
los
<los\
los
<
losno ri
ori
ori
ori
o
Ncor
\cor
\cor
\
cor
\N
se
\se
\se
\se
\
�NN�
32
� �
�
�8
�� �
4
3
� �
\des
\
des
\
des
\
\
� �o
\
o
\<
los
\
los
\los
\
los
\
tu
<tu
<tu
<
tu
N il
<il
<
il
<
os
os
\os
\os
\
\
o
\
o
\
mi
\
mi
\mi
\
mi
�N
N
Appenwix���������
\
ne
\
�N
\Nne\
di
\
ne
ne
<
sum
<
sum
<
sum<
� <
be<
be
<
be
Nbe
sum
� <
o
ctum
�ctum
\ctum
<
ctum
<
<o
<
ctum
\
fru
\�fru
<�
di
�
di\
�
di
fru
<
con
\
con
\
con
\
\
con
\
\
nos
\
nos
\
nos
nos
�
\
o
\
ver
o
ver
ver
�39 �
� �
�8
�
4
3ad
\
ad
\
\
ad
�
<
� �
\
ad
\
\
�
Et
�
Et
�
Et�
Et
�
Je
<
<
Je
<
Je
<
Je
�o <
o
o
<
ver
\
o
\
�
�
te.
te.
\ �
�
�
te.
te.
<
���������
\
�
bis
\
bis
\
post
\
bis
\
bis
hoc
\
hoc
\
\
hoc
\
hoc
\
post\
post\
post
\�\
\
i,
��i,
no
\
no
\
no\
no\
�li
o
lio
lio
li
�� �
o
ex
\
\
ex\
ex\
ex
NNN
\
i
\
i\
i\
i
N
o\
ven
<
ven
<
i,
<
o
�oo o o o
� �
�8
�
�
4
3
�
�
<
ctum \
tris
<
<
tu
�47
�
<
ctum
\
\
ven
o
�
<
tu
<
tu
tris \
ven
\
tu\
tris
o <
<
<
i,
\
\
\o
\
fru
o
<
tris
\
\
<
ctum
���������
go,
\
go,
\
\
Ma
\
Ma
\
go,
go,
\ri
\
ri
<
ri
<�N
Ma\
Ma
\�
o
ri
\
\
cis
\
cis
cis
dul
\
dul
\
dul\
\
dul
N
� �
<
o
cis
� �
<
Vir
Vir<
Vir<
Vir
<
o� �<
<
<
o
�
a.
\� �
�
a.
�
a.�
a.
�
um
\um
\um
\um
\
NN\
de.\
de.
\
Oo
O
�
o
cle
<
cle
cle
\
O
�
�8
�� �
�
�4
3
53
� �
\
o
\o
\o
o
\ <
de.
\
de.
sten
sten
<sten
<sten
<
<
<
�
\
\�
a,
\
a,\
a,\
a,
<
o
O
pi
<
pi\
pi
pi
\
\
O
\
O
O\
O
�<
mens,
N\�
�
\
mens,\
mens,\
O
\O
\
O
\
vcrt pro nóuis sánvtt Déi Génitrix.rit wíyni eiviámur promissióniuus Chrísti. Prayer on page .
Almt fewemptoris atter
Almt fewemptoris atter������
Giovanni Pierluigi da Palestrina (c. 1525–1594)������
ta
\ta
o
cæ
\
o
li
cæ
o o
li\ ocæ
\
o o
o
poro
poro
li
o
por
o
li
o
pér
o
péro
pér
o
pér
o
vi
o
vio
vi
quæ
\
o
\
quæ\
quæ
o
a
o
ao
a
o
a
\
vi
cæ
Eto
Et
o
Et
o
\
ma
o
\
ma
\
mapor
o
ta
o
ma
o
ta
o
nes,
o
nes,
o
nes,
o
nes,
o
o
Et
o
o o
o
mao
o
\
Red
\
Red\
Red
\
Red
o
o
o
o
o \
em
\
em\
em
\
em
N
optó
o
ptó
o
ptó
o� ��� ° o
o
o
4
3
o
o� ��� °
o� ��� °
o�8
��� °Al
o
o
o
oo
o
o
o
o
ptó
o
o o
\
o
\
\
oter,
o
ter,�\
quæ
\
\
\
ter,
\
ter,
o
o
ris
o
ris
o
ris
o
ris
o
o
Ma
o o
oo
Ma
\
Ma
\Ma
������
re
o
o
T
o
\
pó
o
o
pó
o
pó
o
rat
o
rat
o
o
re
o
re
o
o
cu
o
N
cu
o
quio
qui
o
\
cu
\
cu
qui
\
rat
o
o
o
rato
Nqui
o o
stel
ostel
ostel
ostel
oo
pu
�
o
pu
o
pu
r
To
o
pu
o
o
pó
\
lo :
NN
<
lo :
<
lo :
<
lo :
<
\
��
o
suc
o
suc
o
suc
o
suc
�� o
o
re
cúr
\
cúr
\
\
cúr
\
cúr
�
���
�8
���
�
���
o
la
o
la
o
lao
4
3la
9
� ���
ris,
\
ris,
\
\
ris,
\
ris,
\
ma
\
ma
\
ma\
ma
o
súr
o
súr
súr
o
o
o
o
súr
�
oti,
o
ti,
o
ti,
\
ti,
o o
ge
o
ge
o
geo
ge
T
o
re
o
Nca
o
\dén
dén
o
dén
\
dén
re
o
re
o
re
\
o
ca
oca
o
ca
o
Ge
\Ge
Ge
oni
\
\
ni
\Ge
tó\tó
\niooni
o\tó
\tó
octum
otu
octum
\um
o\
um
\um
tu
�\
octum
octumtu
\tu
\
ogo
o
oVir
Vir
oo
rem :
orem :
\rem :\rem :
\o
ogo
\pri
o
o
onu
onuonuonu
osti,osti,
sti,
\í
\í\í
\í
osti,
o� ���
�8
���� ���
���
o
\Tu
\Tu\Tu\Tu
4
3
N
��
17
�
quæ
oquæ
o
oge
ogeoge
oge
NN
N
oquæ
oquæ mio
miomi
omi
oum
\ \san
\san\san\san
te,\te,
\
rán
\rán\rán
\rán
\te,
\te,
tú
\tú
\tú\
\tú
o
ona
naonaona
ora
ora
o
ra
ra
o
Appenwix������
o
é
o
é
o
o
é
o o
o
oo
Ga
o
Ga
oGa
Ga
o
bri
o
bri
obri
o
bri
o
o
To
o
o
o
o
N \
o
<
o
lis
o
lis
olis
o
lis
o
ab
ab
o
ab
\ab
o
o
o
sté
o
o
o
oT
é
No
�us,
o
�us,
o
Tri
�ri
o
po
po
ori
o
sté
\To
N
us,
\
sté
ous,
\
Tri
o
pri
o o
\
us
o N
\
ac
oac
o
go
N
o
o
po
o
oT
o
sté
o
�o
�8
���� ���
���\
Vir
o
Vir
o
4
3
26
� ���
�
��\
prioo o
o
uso
goo
re
<
re
<
re
<
re
<
o
o
po
o
o
o
\ o
o
\
\o
�N
�
pri
\
us
< T ous,
o
sté\
o
po
o
us
o
ri
ac
ac
o
ac
o
������
o
�
o
tó
mi
o
o
ca
o
o
rum
o
mio
mi
réo
ré
o
o
o
r
se
N
se
orum
�
�
\
tó\
tó
o
pec
o
cao
ca
oo
ca
o
tó
o
rum
o
rum
o
N or
o
omi
o
o
\
ré
o
ré
\
o
o
se
o
se
\
o
\
lud
o
\
il
\
il
\
il
\
il
lud
<A
o
<
A
<
A
\
lud
\
lud
o
A
8
��������
����
����4
3
34
\mens
\
mens
\
mens
\
mens
\su
\
su
\
su
\
su
o
\
�
o
o
pec
pec
\
pec
or
No
o
\
�
\
o
o
o \
o
ve,
o
ve,
o
ve,
\
o
N
ve,
������
mi
\
o
rum
o
rum
o
\
mi
\o
tó
o
\
tó
o
ré
\
rum
o
se
\
\
se
o
�
se
\
mi
o
pec
\
�
ca
o
o
pec
o
tó
\
o
ca
o
ca
o
�
rum
\
tó
\
o
o
o
\re,
o
o
\
re,
\
�
\
pec
N\pec
\
ca
41
� ���� ���
�8
���
4
3
o
o
� ���
o
\
re,
\
re,
o
se
\
ré
o
\
o
ré
<
o
ré
<
mi
o
re.
<
re.
<
<
re.
<
re.
During Advent:
vAnyelus Dómini nuntiávit atrí2.r Et vonvépit we gpíritu gtnvto.
From 1st Vespers of Christmas to 2nd Vespers of the Puriication:
v dost pártum jíryo inviolátt permtnsísti.rDéi Génitrix intervéwe pro nóuis.
Prayer on page .
Ave feyint C2lorum
Ave feyint C2lorum������
Francesco Soriano (1548 or 1549–1621)������
A
N
A
NN
rum,
\rum,
\
rum,
\
rum,
o
o
A
o
A
o o
ve,
o
ve,
Tr
ve,
T
T
o
Dó
o
Dó
N
o
ve,
o
o
o
o o
o
o
o
o
o
o o
oo
o
\
\
\
\
ge
o
ge
ro
o
ló
o
geo
ge
An
mi
o
o
na
o
na
\
na
o
na
Dó
o
Dó
o
mi
o
mi
o
mi
\
An
o
An
\
An
N
oo
o
o
o
o
o
o
o
ve,
\
Re
\Re
\
Re
\
Re
o
r
o
r
o
r
or
� °omore liturgico� � °A
8
4
3
o� � °
o� � °
o�
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Cæ
o
Cæ
o
Cæ
o
ló
oCæ
o
ló
o
ló
N o
o
o o
o
o
o
o
ló
o
NN
\
\
\
\
gí
\
\gí
\
gí
\
gí
o
na
\na
o
o
na
na
������
o
do
odo
o
do
o
do
Ex
est
est
o
o
est
o
est
o
o
lux
olux
o
lux
o
lux
o
qua
o
qua
o
qua
o
qua
\
Ex
\
Ex
o
o
o
o
mun
o
mun
o
o
mun
o
mun
\
ló
\
ló
\
o
ló
o
or
\o
\or
\
or
\
or
ta:
34
\ta:
\
ta:
\ta:
343434
ve,
o
ve,
o
ve,
o
\
ra
\
ra
\
N ra
o
ve, dix,
o
o
dix,
o
dix,
o
dix,
\
\
ra
N
�
� �
�8
�
�
� �
o
4
3
8
Sal
\
Sal
\
Sal
\
Sal
N\
N
\
rum:
\
rum:
\
rum:
\
rum:
\
o
por
o
\
\
\\
\
por
\por
por
\
ta
\
ta
\
ta
\
ta
\
Ex
o
o
o
o
sal
o
sal
o
o
salo
sal
ve,
o
ve,
o
\
ve,
o
ve,
������
o
nes
nes
nes
o
nes
o \
o
spe
spe\
spe\
spe
\
per
o
per
oper
o
o
per
\
\
om
om
\
om\
om
sa,
o
sa,
osa,
o
o
sa,
� o
ci
o
cio
°
°°
°\
ó
\ó
\
ó
\
ó
cio
ci
\
\
Vir
\
Vir
Vir\
Vir
de,
o
de,
ode,
o
o
de,
o
o
go
o
go
goo
go
� 343434
mossa16
� � 34�
�8
�
� �
4
3Gau
o
Gau
o
Gau
o
Gauo
��
�
\
ó
ó
\
ó\
ó
\
Su
\Su
\
Su
\
Su
o
sa,
o
sa,
o
sa,o
sa,
\\
\
glo
glo\
glo
\
glo
o
rio
ri
o
ri
o
ri
Appenwix������
o
o
T o
o
ra,
o
o
o
ex
ro
o
ó
\
ex
o
ó
o
o
ó
ó
No
rex
o
roo
stum
o
ó
o
stum
Chri
\
stum
r
\
Chri
o
stum
o
Chri
ro
ex
N
o
o
ex
o
Chri
No
\ \
o
o
o
o
r
o
o
o
ra.
<r
ra.
<
rra.
r\
\
\
o <r
ra.
<
\
val
\
val
\
val
\
val de
o
o
le,
o
N
le,
\
có
o
o
o
o
o
o
o
o
o
le,
o
le,
o
�
�8
�
� �
�
4
3
°
°
°
°
tempo primo24
� �
de
o
de
o
de
o
de
o
de
o
de
o
de
có
o
o
có
<
có
\
o
o
pro
pro
o
pro
o
pro
N
N
N
N
o
bis
o
bis
\
bis
o
bisno
orall.
no
o
no
o
noo
o�
<
ra,
<
ra,
ra,
<
ra,
o
Va
<
\
Va
T
\
Va
\
Va
\ \
\
\
Et
\
Et
\Et
Et
\
vDiynáre me ltuwáre te jíryo stvrátt.rDt míhi virtútem vóntrt hóstes túos.
Prayer on page .
feyint C6li���
G P da Palestrina (c. 1526–1594)���
o
o o o
oo
ta
\
ta
o
al
o
læ
o
læ
o
ia,o
o
le
\
le
o
re,
o
al
o
�
ia,
o
ia,
o
o
lu
o
ta
\
lu
o
al
�
o
lu
o
le
o
læ
ia,
o
re,
o
o
al
\
� o
o o
\re,
oo
o
\
o
o
le
o
o \
\
al
lu\
<
cæ
o
<
cæ
<
cæ
na
ona
\
na
\
na
o
cæ
\
\
li
o
li
\
li\
li
\
o oRe
<�8
� ¯Re<� � ¯Re
¯
4
3
<� � ¯Re
<� �
gi
\
gi
\
\
gi
\
gi
oo
o
o
o
o
al
ore,
o o
o
o
o
re,
o
o
otalæ
o
\
læ
o
�
�
\
ta
o
o
ta
o
o
læ
o
���
No
o
me
\
ru
o
N o o
o
o
or
�
\
o
Noi
o
o
ru
\
\
quem
\
sti
o
o
sti\
ru
i\
me
oro
o
i
\
o
re,
o
al
le
\ �
sti
o
o
por
o
\
\
i
N
ta
o o
o\
por
oT o
�\
sti
\
o
oo
o o
<
ia;
o
\
ia;
\
\
ia;
<
ia;
lu
\
\
lu
o
lu
9
� �
� �
�8
�
��
4
3
o oo
al
o
le
o
le
\
lu
\
le\
a
o
o
a
\
quem
o
o <
o
o
\
quem
\
me
\
ru\
a
quem\
me
\
Qui
o
Qui
Qui
o
o
\
a
\
Qui�
\
o
o
feyint C6li���
o
le
o
ia,
o
N
No
o
o
Tro
o
o
le
o o
o
ia,
ole
o
al
olu�
N
Nro
o
oo
al
o
o
r
al
o
�
� o�
o
\al
\
lu
�
o� o
o
luo
al
o
o
lu
� o
ia,
leo
ia,
�ooT
��
N
\
poro
o
tao
�
o
o
o
� �
o
�
\
ta
o
17
� �
� �
�8
�o
por
�
re,�\
o� \
re,
\
o
o
al
No o
�
4
3
o
�o
o
lu
ooro
le
o
o�
\
al
o
o
\
ta re,
<re,
o
�
\
���
o
sur
Nsic
xit,
o
re
\
re
o
xit,
o
xit,
�
o
\
re
o
o
sur
r\
di
o
<
xit,
�
oN\
cut
\
re
or
\
xit,
\
Re
xit,
o
re
o
sur
o
re
\
o
o
\
�
o
di
o
ut
o
o
ia,
o
o
��
��
N
\
oro
ut
o
\
si
cut
o
sic
o
si
lu
o
<
<
lu
<
lu
o
lu
ole
o
le
o
le
o o \ <
ia.
<ia.
<
ia.
<o
24
� �
� �
�8
�
� �
4
3
o
o
o
le
o
o
o
o
al
al
o
o
\
\
re
o
xit,
Re
\
ia.
\
sur
o
si
o
di
o
si
o
xit,
o
cut
\
sur
Re
\
�
Re
�
\
sur
\
re
oia;
o
o
��luole
o
le
oal
o
ia;
olu
o
o
o
o
o
�\
o
ooo
o
o
o
o
oo
o
�
\oo
�
oo�
��
\
\o
�
o
�
o
o�oal
\
�
\al
�
xit,
\xit,�
�
oleolu
�\
oalole
33
� �
� �
�8
�
� �
4
3 �\di\
xit,
\
o \xit,
o \
or
oo o
O
\\
\�o
N
oia;
lu
di
\cut
\di
oo o
oia;
ooo
o
Appenwix���
oT\le
o\
o
o
o
al
NT
le
oal� � o o
oo o o
oleo N
o
ia,o
ia,
N
T
o
o
o
luo
lu
��
o
� ���
\
lu
o
lu
��
o
ia,<
ia,
o
o
al
o
o
lu
oal
o
al
�
ole
o
le
N
pro
o
no
o
pro
�
o
pro
o
\
o
bis
no
oT
o
\
no
\
\
�
��
�8
�
���
40
<
O
<
O
\
4
3 <
\
ra
\
ra\
no
\
ra
N
O
o
ra
o
pro
o
<
um,
<
um,
\
um,
o
um,
o
o
al
o o�o
al
�
o
le
o
�
o <
<
De
\
De
<
N� o
De
\
bis
\
bis
\
bis
�
N
De
���
\
al
o
o
le
o
o
o
o
le
o
oo
le
o
ole
\
o
o
le
o
o
o
le
N
o
o
o
T
Nal
o
al
oal
o
al
o
o
ia,
o
o
o
o
ia,
\ia,
lu
o
lu
olu
o
lu
o
N
N
ia,
\
o
\
lu
o
ia,
\
o
le
le
o
lu�
No
�
\
o
le
o
\
al
o
al
o
al
o
le
oo
\
ia,
o
ia,
o
�T
o
lu
o
o
o
al
o
al
T
o
o
N
N
ia,
o
�ia,
o
ia,
o
No
o
o
o
le\
o
\
T
r
o
o
�ia,
\
o
le
o
��
N
4
3
�8
�
��
o��
49o
le lu
o
lu
o
lu
al
o
o
o
�
o
o
ro
or
o o
o o
o
\
o
<
ia.
<o
o
o
o
N
N
lu
\
o
lu
o
lu
oo
o
al
\o
<
ia.
<
ia.
<
ia.
<
lu
oN
o
vGáuwe et l2táre jiryo atrít, tllelúit.reuit surréxit Dóminus vere, tllelúit.
Prayer on page .
feyint C6li
atyniivtt 1. D, D2.
Simple Tone.
M. D
A
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
D Dó
minum.
D . Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
D mé-o.
D . euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles.. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
SMC������
stros,
\\usest :o :nis :
\\et
tensme
\\o
o
\
N
\ \
o
\
subono
nunc
\\
po
vittreset
\
\
\\
\
per,
\\sem
suutut
oo
cit
ooexa
<sultávitfecit mihipoténtiam inrién
o
oo
o
o� �
o� �
4
3
12.
4.
Fe6.
E8.
Sic10.
Sic
Qui
oo
<ooEt2.
ad
\\ri
gnachiim
pi
\\locútus
plépao,
o\
o
o\tusqui
<<erat in prín
\\ciest
brámaspi
tes
\\
������
men.
<<o.
jus.i.
nes.la.
<<o.
jus.i.
nes.la.
men.
\
cu
o
→ 3.→ 5.→ 7.→ 9.
→ 11.
o
→ 3.
cu
\\meesu
A
\\
sæ
\\me
\\
→ 7.esu
sæA
\<<12. et in sæcula10. Abraham, et
8. et dívi6.
→ 9.→ 11.
dispérsit su4. et2. in
<<
→ 5.
\\o
ctumbosdimicu
\\o
ctumbosdimicu
niló
o\sanomenmíniló
mí
in
o\sanomen
��
12.
4
3 ��sæ
\\Desanpértessésæ
sé
6.
et in sæcula10. Abraham, et
8. et dívidispérsit su
4. et2.
\\Desanpértes
tá
\\
corinjus
<<
corinjus
\
<<ri
mendisáin
rum.
\
in
\\rimendisá
tá
rum.
o
oN
\
o
\lu
tesite
\lu
tesite
atyniivtt . D, D .
Solemn Tone.
M. D
A
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
D Dó
minum.
D . Et
e
xsu
ltá
vit
spí- ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá
ri
mé-
o.
D mé-o.
D . euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes.. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum.. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles.. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto.
SMC������
stros,
\\usest :o :nis :
\\et
tensme
\\o
o
\
N
\ \
o
\
subono
nunc
\\
po
vittreset
\
\
\\
\
per,
\\sem
suutut
oo
cit
ooexa
<sultávitfecit mihipoténtiam inrién
o
oo
o
o� �
o� �
4
3
12.
4.
Fe6.
E8.
Sic10.
Sic
Qui
oo
<ooEt2.
ad
\\ri
gnachiim
pi
\\locútus
plépao,
o\
o
o\tusqui
<<erat in prín
\\ciest
brámaspi
tes
\\
������
men.
<<o.
jus.i.
nes.la.
<<o.
jus.i.
nes.la.
men.
\
cu
o
→ 3.→ 5.→ 7.→ 9.
→ 11.
o
→ 3.
cu
\\meesu
A
\\
sæ
\\me
\\
→ 7.esu
sæA
\<<12. et in sæcula10. Abraham, et
8. et dívi6.
→ 9.→ 11.
dispérsit su4. et2. in
<<
→ 5.
\\o
ctumbosdimicu
\\o
ctumbosdimicu
niló
o\sanomenmíniló
mí
in
o\sanomen
��
12.
4
3 ��sæ
\\Desanpértessésæ
sé
6.
et in sæcula10. Abraham, et
8. et dívidispérsit su
4. et2.
\\Desanpértes
tá
\\
corinjus
<<
corinjus
\
<<ri
mendisáin
rum.
\
in
\\rimendisá
tá
rum.
o
oN
\
o
\lu
tesite
\lu
tesite
atyniivtt 7. t.
Simple Tone.
M. t
Ayní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
t
Dó
mi
num.
. Et e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes. → .. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum. → .. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles. → .. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.9. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2. → .. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. → .. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Protodiogenes Lansingensis
otens
o
oo
nis :o :
est :us
\\o
oo
bosu
pome
o N
N
N
\\per,
stros,
N
10.
��12. Sicut erat in príncipio, et
Sicut locútus est ad8. Esuriéntes6. Fecit poténtiam in4. Quia fecit mihi2. Et exultávit
��
imbrá
spi
\\��o
o
4
3
mag
�� ooet
trespléchinari
o
pa
o
oosemno
vit
oquitus
oo
\\nunc
N
� NN
NooAcu
sue
me
oo
\men.
la.nes.
i.jus.o.
\\
\
��in Deo2. et4.
dispérsit supérbos6.
et dívites di
o
→ 11.→ 9.→ 7.→ 5.→ 3.
o
8.
Abraham, et sémini10.
et in sæcula12.
�� oo
sæe
mímensansa
oo�4
3� �
�
\\rum.
sæá
dismen
ri
\\
oocujussitte
ctumlu
oo
oolóinin
cornotá
oo
atyniivtt . t.
Solemn Tone.
M. t
A
yní-
i
vtt
á
ni
mt
mé-
t
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
spí-
ri
tus
mé-us
in
Dé-
o
st
lu
tá-
ri
mé-
o.
. euit respéxit humilitátem tncíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes. → .. euit xévit míhimáynt qui pótens est : * et sánvtum nómen éjus.. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntiuus éum. → .. Févit poténtitm in brávhio súo : * wispérsit supéruos ménte córwis súi.. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles. → .. Esuriéntes implévit bónis : * et wívites wimísit inánes.9. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus misericórwi2 sú2. → .. givut lovútus est tw pátres nóstros, * Aurthtm et sémini éjus in sǽvult.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. → .. givut értt in prinvípio, et núnc, et sémper, * et in sǽvult s2vulórum. Amen.
Protodiogenes Lansingensis
otens
o
oo
nis :o :
est :us
\\o
oo
bosu
pome
o N
N
N
\\per,
stros,
N
10.
��12. Sicut erat in príncipio, et
Sicut locútus est ad8. Esuriéntes6. Fecit poténtiam in4. Quia fecit mihi2. Et exultávit
��
imbrá
spi
\\��o
o
4
3
mag
�� ooet
trespléchinari
o
pa
o
oosemno
vit
oquitus
oo
\\nunc
N
� NN
NooAcu
sue
me
oo
\men.
la.nes.
i.jus.o.
\\
\
��in Deo2. et4.
dispérsit supérbos6.
et dívites di
o
→ 11.→ 9.→ 7.→ 5.→ 3.
o
8.
Abraham, et sémini10.
et in sæcula12.
�� oo
sæe
mímensansa
oo�4
3� �
�
\\rum.
sæá
dismen
ri
\\
oocujussitte
ctumlu
oo
oolóinin
cornotá
oo
atyniivtt 8. G.
Simple Tone.
M. G
A
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
e
xsu
ltá
vit
| spí-
ri
tus
mé-
us
in
Dé-
o
st
lu|
tá
ri
|mé|-
o.
. euit respéxit humilitátem tnvíll2 sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes. → .. euit xévit míhi máynt | qui pó|tens est : * et sánvtum | nómen | é|jus.. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum. → .. Févit poténtitm in | urávhio | súo : * wispérsit supéruos ménte | córdis | sú|i.. Depósuit poténtes we séwe, * et extltávit húmiles. → .. Esuriéntes | implévit | bónis : * et wívites wimísit in|á|nes.9. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2. → .. givut lovútus est tw | pátres | nóstros, * Aurthtm et sémini | éjus in | sǽvu|lt.. Glórit dátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. → .. givut értt in prinvípio, | et núnv, et | sémper, * et in sǽvult s2vu|lórum. |A|men.
Ciro Grassi (1868-1952)������
\semnobosu
tensme
o\
o
oet
vit
tus
oo
o
ous
\r\
est :
r\
per,stros,nis :o :
Esuriéntes6. Fecit poténtiam in4. Quia fecit mihi magna2. Et exultávit
��
8.
�12. Sicut erat in príncipio,10. Sicut locútus est ad
4
3��� o
��� o
o
po
onunc
trespléchi
ri
oo
r
qui
oetpaimbrá
spi
\\
N������
o.
r<
men.la.
nes.i.
jus.
<
\
o
�
r<
o
→ 3.
cu
\\��in Deo salu2. et sanctum4.
dispérsit supérbos mente6.
et dívites dimísit in8.
Abraham, et sémini10.
et in sæcula sæcu
o
→ 11.→ 9.→ 7.→ 5.
12.
�
o
ló
o
eá
cornotá
\\4
3� ��
���
oA
sæ
sueme
o\
oorum.
jus
dismenri
oo o
oo
in
o
atyniivtt . G.
Solemn Tone.
M. G
A
yní-i
vtt
á
ni
mt
mé-
a
Dó
mi
num.
. Et
exsu
ltá
vit
| spí-ri
tus
| mé-
us
in
Dé-
o
st
lu|
tá
ri
| mé|-
o.
. euit respéxit humilitátem ancíllæ sú2 : * evve enim ex hov ueáttm me wívent ómnes yeneratiónes. → .. euit xévit míhimágna | qui pó|tens est : * et sánvtum | nómen | é|jus.. Et miserivórwit éjus t proyénie in progénies * timéntibus éum. → .. Févit poténtitm in | bráchio | súo : * wispérsit supéruos ménte | córdis | sú|i.. Depósuit poténtes de séwe, * et extltávit húmiles. → .. Esuriéntes | implévit | bónis : * et wívites wimísit in|á|nes.9. gusvépit Isrtël púerum súum, * revorwátus miserivórdiæ sú2. → .. givut lovútus est ad | pátres | nóstros, * Aurthtm et sémini | éjus in | sǽvu|lt.. Glórit Pátri, et Fílio, * et gpirítui Sánvto. → .. givut értt in prinvípio, | et núnc, et | sémper, * et in sǽvult s2vu|lórum. |A|men.
Ciro Grassi (1868-1952)������
\semnobosu
tensme
o\
o
oet
vit
tus
oo
o
ous
\r\
est :
r\
per,stros,nis :o :
Esuriéntes6. Fecit poténtiam in4. Quia fecit mihi magna2. Et exultávit
��
8.
�12. Sicut erat in príncipio,10. Sicut locútus est ad
4
3��� o
��� o
o
po
onunc
trespléchi
ri
oo
r
qui
oetpaimbrá
spi
\\
N������
o.
r<
men.la.
nes.i.
jus.
<
\
o
�
r<
o
→ 3.
cu
\\��in Deo salu2. et sanctum4.
dispérsit supérbos mente6.
et dívites dimísit in8.
Abraham, et sémini10.
et in sæcula sæcu
o
→ 11.→ 9.→ 7.→ 5.
12.
�
o
ló
o
eá
cornotá
\\4
3� ��
���
oA
sæ
sueme
o\
oorum.
jus
dismenri
oo o
oo
in
o