Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian...

24
SUNDAY VESPERS Throughout the Year

Transcript of Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian...

Page 1: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

SUNDAY VESPERS Throughout the Year

Page 2: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

This booklet was prepared for parish use (October 2014) and is available with other booklets from gregorian-chant-hymns.com Text and English translation are from The Divinum Officium Project (http://divinumofficium.com). Music for Vespers is from the Benedictines of Solesmes (eds.) The Liber Usualis with Introduction and Rubrics in English. (Desclee Company, 1961) and music for Benediction is from the Parish Book of Chant (Church Music Association of America, 2012).

Page 3: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

1

SUNDAY AT VESPERS All stand for the beginning of Vespers.

INVITATORY Make the Sign of the Cross ( ✠ ) with the Officiant as he intones: Officiant: All:

From Septuagesima to Wednesday in Holy Week, the following is said instead of Alleluia:

O God, come to my assistance. ✠ Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As is was in the beginning, is now, and ever shall be, Amen. Alleluia

SUNDAY AT VESPERS.Pater n6ster. Ave Maria.

Festal Tone.

D6- -=-+ Hi 1 I • • +9

E-us in adjuto-ri-um m^-urn inte"nde. 1̂7. Dominem •

ad

j — • —

adjuvandum

— • • • •—g—

me—th—

festina.

• •—•

G16-ri-

—•—•—

a Patri,«—•—fr-

etHI—

Fi-li-

-•—•-

o,1

et

J—•-

Spi-rf-tu- i Sdncto. Sicut 6rat in

principi- o,

—fr-

et nunc, et

semper, et in sae*cu-la saecu-lorum. Amen. Alle-lu-ia.From Septuagesima to Wednesday in Holy Week, the following is said

instead of Alleluia :

Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.At Vespers of Solemn Feasts, the following Chant may be used :Solemn Tone.

D•r -*—•—• • • •-

S-rE-us in adjuto-ri-um me- um intdnde. 1 .̂ Domi-

i

neg• • i•

adi

adjuvandum

, b ; . .• / • •

me

pi

festi-na.• „ S

G16-ri- a Patri, et Fi-i

li- o, et Spi- ri- tu- i Sancto. Sicut erat in principi- o,

SUNDAY AT VESPERS.Pater n6ster. Ave Maria.

Festal Tone.

D6- -=-+ Hi 1 I • • +9

E-us in adjuto-ri-um m^-urn inte"nde. 1̂7. Dominem •

ad

j — • —

adjuvandum

— • • • •—g—

me—th—

festina.

• •—•

G16-ri-

—•—•—

a Patri,«—•—fr-

etHI—

Fi-li-

-•—•-

o,1

et

J—•-

Spi-rf-tu- i Sdncto. Sicut 6rat in

principi- o,

—fr-

et nunc, et

semper, et in sae*cu-la saecu-lorum. Amen. Alle-lu-ia.From Septuagesima to Wednesday in Holy Week, the following is said

instead of Alleluia :

Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.At Vespers of Solemn Feasts, the following Chant may be used :Solemn Tone.

D•r -*—•—• • • •-

S-rE-us in adjuto-ri-um me- um intdnde. 1 .̂ Domi-

i

neg• • i•

adi

adjuvandum

, b ; . .• / • •

me

pi

festi-na.• „ S

G16-ri- a Patri, et Fi-i

li- o, et Spi- ri- tu- i Sancto. Sicut erat in principi- o,

SUNDAY AT VESPERS.Pater n6ster. Ave Maria.

Festal Tone.

D6- -=-+ Hi 1 I • • +9

E-us in adjuto-ri-um m^-urn inte"nde. 1̂7. Dominem •

ad

j — • —

adjuvandum

— • • • •—g—

me—th—

festina.

• •—•

G16-ri-

—•—•—

a Patri,«—•—fr-

etHI—

Fi-li-

-•—•-

o,1

et

J—•-

Spi-rf-tu- i Sdncto. Sicut 6rat in

principi- o,

—fr-

et nunc, et

semper, et in sae*cu-la saecu-lorum. Amen. Alle-lu-ia.From Septuagesima to Wednesday in Holy Week, the following is said

instead of Alleluia :

Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.At Vespers of Solemn Feasts, the following Chant may be used :Solemn Tone.

D•r -*—•—• • • •-

S-rE-us in adjuto-ri-um me- um intdnde. 1 .̂ Domi-

i

neg• • i•

adi

adjuvandum

, b ; . .• / • •

me

pi

festi-na.• „ S

G16-ri- a Patri, et Fi-i

li- o, et Spi- ri- tu- i Sancto. Sicut erat in principi- o,

SUNDAY AT VESPERS.Pater n6ster. Ave Maria.

Festal Tone.

D6- -=-+ Hi 1 I • • +9

E-us in adjuto-ri-um m^-urn inte"nde. 1̂7. Dominem •

ad

j — • —

adjuvandum

— • • • •—g—

me—th—

festina.

• •—•

G16-ri-

—•—•—

a Patri,«—•—fr-

etHI—

Fi-li-

-•—•-

o,1

et

J—•-

Spi-rf-tu- i Sdncto. Sicut 6rat in

principi- o,

—fr-

et nunc, et

semper, et in sae*cu-la saecu-lorum. Amen. Alle-lu-ia.From Septuagesima to Wednesday in Holy Week, the following is said

instead of Alleluia :

Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.At Vespers of Solemn Feasts, the following Chant may be used :Solemn Tone.

D•r -*—•—• • • •-

S-rE-us in adjuto-ri-um me- um intdnde. 1 .̂ Domi-

i

neg• • i•

adi

adjuvandum

, b ; . .• / • •

me

pi

festi-na.• „ S

G16-ri- a Patri, et Fi-i

li- o, et Spi- ri- tu- i Sancto. Sicut erat in principi- o,

(bow)

(upright)

Page 4: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

2

ANTIPHON 1

All make the sign of the cross as Officiant begins. Officiant: * All:

PSALM 109

Alternate verses Cantors and All

Cantor: * Cantors

2. Donec ponam ini- mí-cos tu- os, * scabéllum pedum tu-ó-rum. 3. (All) Vírgam virtútis túæ emíttet Dóminus ex Sion: * domináre in médio inimicórum tuórum.

4. Técum principium in díe virtútis túæ in splendóribus sanctórum: * ex útero ante luciférum génui te.

5. Jurávit Dóminus, et non pænitébit éum: * Tu es sacérdos in ætérnum secúndum órdinem Melchísedech.

6. Dóminus a déxtris túis, * confrégit in díe íræ súæ réges.

7. Judicábit in natiónibus, implébit ruínas: * conquassábit cápita in térra multórum.

8. De torrénte in vía bíbet: * proptérea exaltábit cáput.

9. (bow) Glória Pátri, et Fílio, * et Spirítui Sáncto.

10. (sit upright) Sícut érat in princípio, et nunc, et sémper, * et in sæcula sæculórum. Amen. All:

Ant. The Lord said to my Lord: * Sit thou at my right hand. Psalm 109

1. The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand:

2. Until I make thy enemies * thy footstool.

3. The Lord will send forth the sceptre of thy power out of Sion: * rule thou in the midst of thy enemies.

4. With thee is the principality in the day of thy strength: in the brightness of the saints: * from the womb before the day star I begot thee.

5. The Lord hath sworn, and he will not repent: * Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedech.

6. The Lord at thy right hand * hath broken kings in the day of his wrath.

7. He shall judge among nations, he shall fill ruins: * he shall crush the heads in the land of many.

8. He shall drink of the torrent in the way: * therefore shall he lift up the head.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As is was in the beginning, is now, and ever shall be. Amen. Ant. The Lord said to my Lord: * Sit thou at my right hand.

252 Sunday at Vespers.10. Sicut erat in principio, et mine, et semper, * et in saecula saecu-

iOrum. Amen.All the Psalms end thus with the doxology Gloria Patri. unless the

contrary be indicated.P. T. Ps. Confitebor. 7. c3. p. 139.

Ant.

2. Ant.3. b

/TTV

i 1—•—17"I I

Dixit DominusP • •" 1 ^ • •

-

Domino me-o :

fa ••

S6de3 •

• •• ••a d^xtrismd- is.

Agna opera D6mi-ni.

Psalm 110.

1. Confitebor tibi D6mine in toto cdr-de m6- o : * in con-j • • • • •—• • 4 •—• r -a -D '^ | a-*—, *-+

si'-li- o justorum, et congrega-//- 6- ne. Flex : su-6rum, -j-2. Magna 6pera D6mini : * exquisita in 6mnes voluntate 6jus.3. Confessio et raagnificentia 6pus ejus : * et justftia ejus manet in

saecu/u/n saeculi.4. Memoriam fecit mirabilium su6rum, f misericors et miserdtor

D6minus : * escam dedit tim6n//bus se.5. M6mor erit in saeculum testamenti sui : * virtutetn operum sudrura

annuntiabit p6pu/o siio :6. Ut det illis haereditdtem gentium : * opera manuum ejus veritas et

/udicium.7. Fidelia omnia mandata ejus : f confirmata in saeculum saeeuli : *

facta in veritate et ae^u/tate.8. Redempti6nem misit populo siio : * mandavit in aeternum testa-

m6ntum suum.9. Sanctum etterribile nbmen ejus : * initium sapientiae Ximor Ddmini.10. Intellectus b6nus omnibus facientibus eum : * laudatio ejus manet

in saecu/u/n saeculi.11. Gloria Patri, et Filio, * et Spiritu/ Sancto.12. Sicut erat in principio, et nune, et semper, * et in saecula saecu-

Idram. Amen.P. T. Ps. Beatus vir. 7. c». p, 146.

Sunday at Vespers. 251

• *

et nunc, et semper, et in saecula saeculo-mm. Amen.

Alle-lu-ia. or : Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.During the Year.

The Officiant The Cantor The Choi*1. Ant.7.C2

D Ixit Dominus Domino m^-o : * Sede a dextris

c • s \me- is.

In Paschal Time. Sole Antiphon for the 5 Psalms.Ant. = i-sr7. e2 C • • - -E Lle-lu-ia.

Psalm 109.The Cantor The Choir

I. Dfxit D6minus Domino m^- o:*Sede a dextris m^- is.

2. Donee ponam inimicos tiios, * scab l̂lum pedum tuorum.3. V/rg-am virtutis tiiae emittet Ddminus ex Sion : * dominare in mi-

dio inimiebrum tu6rum.4. T^cum principium in die virtutis tiiae in splendoribussanet6rum : *

ex litero ante luciferum genui te.5. Juravit Dominus, et non paenitebit eum : * Tu es sac^rdos in aete"r-

num secundum ordinem Melehisedech.6. Dominus a dextris tiiis, * confregit in die irae suae r6ges.7. Judicabit in nationibus, implebit ruinas : * conquassabit capita in

t^rra multdrum.8. De torrente in via bibet : * propt^rea exaltdbit eaput.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui S^ncto.

252 Sunday at Vespers.10. Sicut erat in principio, et mine, et semper, * et in saecula saecu-

iOrum. Amen.All the Psalms end thus with the doxology Gloria Patri. unless the

contrary be indicated.P. T. Ps. Confitebor. 7. c3. p. 139.

Ant.

2. Ant.3. b

/TTV

i 1—•—17"I I

Dixit DominusP • •" 1 ^ • •

-

Domino me-o :

fa ••

S6de3 •

• •• ••a d^xtrismd- is.

Agna opera D6mi-ni.

Psalm 110.

1. Confitebor tibi D6mine in toto cdr-de m6- o : * in con-j • • • • •—• • 4 •—• r -a -D '^ | a-*—, *-+

si'-li- o justorum, et congrega-//- 6- ne. Flex : su-6rum, -j-2. Magna 6pera D6mini : * exquisita in 6mnes voluntate 6jus.3. Confessio et raagnificentia 6pus ejus : * et justftia ejus manet in

saecu/u/n saeculi.4. Memoriam fecit mirabilium su6rum, f misericors et miserdtor

D6minus : * escam dedit tim6n//bus se.5. M6mor erit in saeculum testamenti sui : * virtutetn operum sudrura

annuntiabit p6pu/o siio :6. Ut det illis haereditdtem gentium : * opera manuum ejus veritas et

/udicium.7. Fidelia omnia mandata ejus : f confirmata in saeculum saeeuli : *

facta in veritate et ae^u/tate.8. Redempti6nem misit populo siio : * mandavit in aeternum testa-

m6ntum suum.9. Sanctum etterribile nbmen ejus : * initium sapientiae Ximor Ddmini.10. Intellectus b6nus omnibus facientibus eum : * laudatio ejus manet

in saecu/u/n saeculi.11. Gloria Patri, et Filio, * et Spiritu/ Sancto.12. Sicut erat in principio, et nune, et semper, * et in saecula saecu-

Idram. Amen.P. T. Ps. Beatus vir. 7. c». p, 146.

252 Sunday at Vespers.10. Sicut erat in principio, et mine, et semper, * et in saecula saecu-

iOrum. Amen.All the Psalms end thus with the doxology Gloria Patri. unless the

contrary be indicated.P. T. Ps. Confitebor. 7. c3. p. 139.

Ant.

2. Ant.3. b

/TTV

i 1—•—17"I I

Dixit DominusP • •" 1 ^ • •

-

Domino me-o :

fa ••

S6de3 •

• •• ••a d^xtrismd- is.

Agna opera D6mi-ni.

Psalm 110.

1. Confitebor tibi D6mine in toto cdr-de m6- o : * in con-j • • • • •—• • 4 •—• r -a -D '^ | a-*—, *-+

si'-li- o justorum, et congrega-//- 6- ne. Flex : su-6rum, -j-2. Magna 6pera D6mini : * exquisita in 6mnes voluntate 6jus.3. Confessio et raagnificentia 6pus ejus : * et justftia ejus manet in

saecu/u/n saeculi.4. Memoriam fecit mirabilium su6rum, f misericors et miserdtor

D6minus : * escam dedit tim6n//bus se.5. M6mor erit in saeculum testamenti sui : * virtutetn operum sudrura

annuntiabit p6pu/o siio :6. Ut det illis haereditdtem gentium : * opera manuum ejus veritas et

/udicium.7. Fidelia omnia mandata ejus : f confirmata in saeculum saeeuli : *

facta in veritate et ae^u/tate.8. Redempti6nem misit populo siio : * mandavit in aeternum testa-

m6ntum suum.9. Sanctum etterribile nbmen ejus : * initium sapientiae Ximor Ddmini.10. Intellectus b6nus omnibus facientibus eum : * laudatio ejus manet

in saecu/u/n saeculi.11. Gloria Patri, et Filio, * et Spiritu/ Sancto.12. Sicut erat in principio, et nune, et semper, * et in saecula saecu-

Idram. Amen.P. T. Ps. Beatus vir. 7. c». p, 146.

Sunday at Vespers. 251

• *

et nunc, et semper, et in saecula saeculo-mm. Amen.

Alle-lu-ia. or : Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.During the Year.

The Officiant The Cantor The Choi*1. Ant.7.C2

D Ixit Dominus Domino m^-o : * Sede a dextris

c • s \me- is.

In Paschal Time. Sole Antiphon for the 5 Psalms.Ant. = i-sr7. e2 C • • - -E Lle-lu-ia.

Psalm 109.The Cantor The Choir

I. Dfxit D6minus Domino m^- o:*Sede a dextris m^- is.

2. Donee ponam inimicos tiios, * scab l̂lum pedum tuorum.3. V/rg-am virtutis tiiae emittet Ddminus ex Sion : * dominare in mi-

dio inimiebrum tu6rum.4. T^cum principium in die virtutis tiiae in splendoribussanet6rum : *

ex litero ante luciferum genui te.5. Juravit Dominus, et non paenitebit eum : * Tu es sac^rdos in aete"r-

num secundum ordinem Melehisedech.6. Dominus a dextris tiiis, * confregit in die irae suae r6ges.7. Judicabit in nationibus, implebit ruinas : * conquassabit capita in

t^rra multdrum.8. De torrente in via bibet : * propt^rea exaltdbit eaput.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui S^ncto.

*

All sit.

Sunday at Vespers. 251

• *

et nunc, et semper, et in saecula saeculo-mm. Amen.

Alle-lu-ia. or : Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.During the Year.

The Officiant The Cantor The Choi*1. Ant.7.C2

D Ixit Dominus Domino m^-o : * Sede a dextris

c • s \me- is.

In Paschal Time. Sole Antiphon for the 5 Psalms.Ant. = i-sr7. e2 C • • - -E Lle-lu-ia.

Psalm 109.The Cantor The Choir

I. Dfxit D6minus Domino m^- o:*Sede a dextris m^- is.

2. Donee ponam inimicos tiios, * scab l̂lum pedum tuorum.3. V/rg-am virtutis tiiae emittet Ddminus ex Sion : * dominare in mi-

dio inimiebrum tu6rum.4. T^cum principium in die virtutis tiiae in splendoribussanet6rum : *

ex litero ante luciferum genui te.5. Juravit Dominus, et non paenitebit eum : * Tu es sac^rdos in aete"r-

num secundum ordinem Melehisedech.6. Dominus a dextris tiiis, * confregit in die irae suae r6ges.7. Judicabit in nationibus, implebit ruinas : * conquassabit capita in

t^rra multdrum.8. De torrente in via bibet : * propt^rea exaltdbit eaput.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui S^ncto.

Sunday at Vespers. 251

• *

et nunc, et semper, et in saecula saeculo-mm. Amen.

Alle-lu-ia. or : Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.During the Year.

The Officiant The Cantor The Choi*1. Ant.7.C2

D Ixit Dominus Domino m^-o : * Sede a dextris

c • s \me- is.

In Paschal Time. Sole Antiphon for the 5 Psalms.Ant. = i-sr7. e2 C • • - -E Lle-lu-ia.

Psalm 109.The Cantor The Choir

I. Dfxit D6minus Domino m^- o:*Sede a dextris m^- is.

2. Donee ponam inimicos tiios, * scab l̂lum pedum tuorum.3. V/rg-am virtutis tiiae emittet Ddminus ex Sion : * dominare in mi-

dio inimiebrum tu6rum.4. T^cum principium in die virtutis tiiae in splendoribussanet6rum : *

ex litero ante luciferum genui te.5. Juravit Dominus, et non paenitebit eum : * Tu es sac^rdos in aete"r-

num secundum ordinem Melehisedech.6. Dominus a dextris tiiis, * confregit in die irae suae r6ges.7. Judicabit in nationibus, implebit ruinas : * conquassabit capita in

t^rra multdrum.8. De torrente in via bibet : * propt^rea exaltdbit eaput.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui S^ncto.

Sunday at Vespers. 251

• *

et nunc, et semper, et in saecula saeculo-mm. Amen.

Alle-lu-ia. or : Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.During the Year.

The Officiant The Cantor The Choi*1. Ant.7.C2

D Ixit Dominus Domino m^-o : * Sede a dextris

c • s \me- is.

In Paschal Time. Sole Antiphon for the 5 Psalms.Ant. = i-sr7. e2 C • • - -E Lle-lu-ia.

Psalm 109.The Cantor The Choir

I. Dfxit D6minus Domino m^- o:*Sede a dextris m^- is.

2. Donee ponam inimicos tiios, * scab l̂lum pedum tuorum.3. V/rg-am virtutis tiiae emittet Ddminus ex Sion : * dominare in mi-

dio inimiebrum tu6rum.4. T^cum principium in die virtutis tiiae in splendoribussanet6rum : *

ex litero ante luciferum genui te.5. Juravit Dominus, et non paenitebit eum : * Tu es sac^rdos in aete"r-

num secundum ordinem Melehisedech.6. Dominus a dextris tiiis, * confregit in die irae suae r6ges.7. Judicabit in nationibus, implebit ruinas : * conquassabit capita in

t^rra multdrum.8. De torrente in via bibet : * propt^rea exaltdbit eaput.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui S^ncto.

Sunday at Vespers. 251

• *

et nunc, et semper, et in saecula saeculo-mm. Amen.

Alle-lu-ia. or : Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.During the Year.

The Officiant The Cantor The Choi*1. Ant.7.C2

D Ixit Dominus Domino m^-o : * Sede a dextris

c • s \me- is.

In Paschal Time. Sole Antiphon for the 5 Psalms.Ant. = i-sr7. e2 C • • - -E Lle-lu-ia.

Psalm 109.The Cantor The Choir

I. Dfxit D6minus Domino m^- o:*Sede a dextris m^- is.

2. Donee ponam inimicos tiios, * scab l̂lum pedum tuorum.3. V/rg-am virtutis tiiae emittet Ddminus ex Sion : * dominare in mi-

dio inimiebrum tu6rum.4. T^cum principium in die virtutis tiiae in splendoribussanet6rum : *

ex litero ante luciferum genui te.5. Juravit Dominus, et non paenitebit eum : * Tu es sac^rdos in aete"r-

num secundum ordinem Melehisedech.6. Dominus a dextris tiiis, * confregit in die irae suae r6ges.7. Judicabit in nationibus, implebit ruinas : * conquassabit capita in

t^rra multdrum.8. De torrente in via bibet : * propt^rea exaltdbit eaput.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui S^ncto.

Sunday at Vespers. 251

• *

et nunc, et semper, et in saecula saeculo-mm. Amen.

Alle-lu-ia. or : Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.During the Year.

The Officiant The Cantor The Choi*1. Ant.7.C2

D Ixit Dominus Domino m^-o : * Sede a dextris

c • s \me- is.

In Paschal Time. Sole Antiphon for the 5 Psalms.Ant. = i-sr7. e2 C • • - -E Lle-lu-ia.

Psalm 109.The Cantor The Choir

I. Dfxit D6minus Domino m^- o:*Sede a dextris m^- is.

2. Donee ponam inimicos tiios, * scab l̂lum pedum tuorum.3. V/rg-am virtutis tiiae emittet Ddminus ex Sion : * dominare in mi-

dio inimiebrum tu6rum.4. T^cum principium in die virtutis tiiae in splendoribussanet6rum : *

ex litero ante luciferum genui te.5. Juravit Dominus, et non paenitebit eum : * Tu es sac^rdos in aete"r-

num secundum ordinem Melehisedech.6. Dominus a dextris tiiis, * confregit in die irae suae r6ges.7. Judicabit in nationibus, implebit ruinas : * conquassabit capita in

t^rra multdrum.8. De torrente in via bibet : * propt^rea exaltdbit eaput.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui S^ncto.

Sunday at Vespers. 251

• *

et nunc, et semper, et in saecula saeculo-mm. Amen.

Alle-lu-ia. or : Laus tfbi Domine Rex aeternae glo-ri-ae.During the Year.

The Officiant The Cantor The Choi*1. Ant.7.C2

D Ixit Dominus Domino m^-o : * Sede a dextris

c • s \me- is.

In Paschal Time. Sole Antiphon for the 5 Psalms.Ant. = i-sr7. e2 C • • - -E Lle-lu-ia.

Psalm 109.The Cantor The Choir

I. Dfxit D6minus Domino m^- o:*Sede a dextris m^- is.

2. Donee ponam inimicos tiios, * scab l̂lum pedum tuorum.3. V/rg-am virtutis tiiae emittet Ddminus ex Sion : * dominare in mi-

dio inimiebrum tu6rum.4. T^cum principium in die virtutis tiiae in splendoribussanet6rum : *

ex litero ante luciferum genui te.5. Juravit Dominus, et non paenitebit eum : * Tu es sac^rdos in aete"r-

num secundum ordinem Melehisedech.6. Dominus a dextris tiiis, * confregit in die irae suae r6ges.7. Judicabit in nationibus, implebit ruinas : * conquassabit capita in

t^rra multdrum.8. De torrente in via bibet : * propt^rea exaltdbit eaput.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui S^ncto.

Page 5: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

3

ANTIPHON 2

Cantors: * All:

PSALM 110

Alternate verses Cantors and All Cantor: * Cantors:

2. (All) Mágna ópera Dómini: * exquisita in ómnes voluntátes éjus.

3. Conféssio et magnificéntia ópus éjus: * et justítia éjus mánet in sæculum sæculi.

4. Memóriam fécit mirabílium suórum, † miséricors et miserátor Dóminus: * éscam dédit timéntibus se.

5. Mémor érit in sæculum testaménti súi: * virtútem opérum suórum annuntiábit pópulo súo:

6. Ut det íllis hæreditátem géntium: * opera mánuum éjus véritas et judícium.

7. Fidélia ómnia mandáta éjus: † confirmáta in sæculum sæculi: * fácta in veritáte et æquitáte.

8. Redemptiónem mísit pópulo súo: * mandávit in ætérnum testaméntum súum.

Ant. Great are the works of the Lord, * sought out according to all his wills. Psalm 110

1. I will praise thee, O Lord, with my whole heart; * in the council of the just, and in the congregation.

2. Great are the works of the Lord: * sought out according to all his wills.

3. His work is praise and magnificence: * and his justice continueth for ever and ever.

4. He hath made a remembrance of his wonderful works, being a merciful and gracious Lord: * he hath given food to them that fear him.

5. He will be mindful for ever of his covenant: * he will shew forth to his people the power of his works.

6. That he may give them the inheritance of the Gentiles: * the works of his hands are truth and judgment.

7. All his commandments are faithful: confirmed for ever and ever, * made in truth and equity.

8. He hath sent redemption to his people: * he hath commanded his covenant for ever.

Sunday at Vespers. 2 5 3

Ant.

Magna opera D6mi-ni, exquisi-ta in omnes

vo-lunt^tes e-jus.

3. Ant.g—4. g —i"

U UI ti'itimet Dominum.

Psalm 111.

I. Be-a tus vir qui timet Dominum : * in manda-tis ejus v6-

let ni- mis. Flex : commodat , f

2. Potens in t^rra 6rit semen ejus : * generatio rectorum benedie6tur.3. Gloria et divitiae in domo ejus : * et justitia 6jus manet in sa6-

culum saeculi.4. Exortum est in tenebris lumen rectis : * mis6rkors, et miserator,

et Justus. ,5. Juciindus homo qui miser^tur et commodat, f disponet sermones

suos in yudicio : * quia in aeternum non commovebitur.6. In memdria aeterna erit Justus : * ab auditione mala non timebit.7. Paratum cor ejus sperare in Domino, f confirmatum est cor ejus : *

non commovebitur donee despiciat inimicos suos.8. Disp^rsit, d^dit paupe"ribus : f justitia ejus manet in saeculam sae-

culi : * cornu ejus exaltabitur in gloria.9. Peccator vid^bit, et irascetur, f d^ntibus suis fre"met et tabescet: *

desiderium peccatorum peribit.10. Gloria Patri, et Filio, * et Spiritui Sancto.11. Sicut 6rat in principio, et nunc, et semper, * etin sa^cula saecu-

lorum. Amen.P. T. Ps. Laudate piieri. 7. c2. p. 151.

252 Sunday at Vespers.10. Sicut erat in principio, et mine, et semper, * et in saecula saecu-

iOrum. Amen.All the Psalms end thus with the doxology Gloria Patri. unless the

contrary be indicated.P. T. Ps. Confitebor. 7. c3. p. 139.

Ant.

2. Ant.3. b

/TTV

i 1—•—17"I I

Dixit DominusP • •" 1 ^ • •

-

Domino me-o :

fa ••

S6de3 •

• •• ••a d^xtrismd- is.

Agna opera D6mi-ni.

Psalm 110.

1. Confitebor tibi D6mine in toto cdr-de m6- o : * in con-j • • • • •—• • 4 •—• r -a -D '^ | a-*—, *-+

si'-li- o justorum, et congrega-//- 6- ne. Flex : su-6rum, -j-2. Magna 6pera D6mini : * exquisita in 6mnes voluntate 6jus.3. Confessio et raagnificentia 6pus ejus : * et justftia ejus manet in

saecu/u/n saeculi.4. Memoriam fecit mirabilium su6rum, f misericors et miserdtor

D6minus : * escam dedit tim6n//bus se.5. M6mor erit in saeculum testamenti sui : * virtutetn operum sudrura

annuntiabit p6pu/o siio :6. Ut det illis haereditdtem gentium : * opera manuum ejus veritas et

/udicium.7. Fidelia omnia mandata ejus : f confirmata in saeculum saeeuli : *

facta in veritate et ae^u/tate.8. Redempti6nem misit populo siio : * mandavit in aeternum testa-

m6ntum suum.9. Sanctum etterribile nbmen ejus : * initium sapientiae Ximor Ddmini.10. Intellectus b6nus omnibus facientibus eum : * laudatio ejus manet

in saecu/u/n saeculi.11. Gloria Patri, et Filio, * et Spiritu/ Sancto.12. Sicut erat in principio, et nune, et semper, * et in saecula saecu-

Idram. Amen.P. T. Ps. Beatus vir. 7. c». p, 146.

*

Page 6: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

4

9. (bow head) Sánctum et terríbile nómen éjus: * (sit upright) inítium sapiéntiæ tímor Dómini.

10. Intelléctus bonus ómnibus faciéntibus éum: * laudátio éjus mánet in sæculum sæculi.

11. (bow) Glória Pátri, et Fílio, * et Spirítui Sáncto.

12. (sit upright) Sícut érat in princípio, et nunc, et sémper, * et in sæcula sæculórum. Amen. All:

ANTIPHON 3 Cantors: * All:

PSALM 111

Alternate verses Cantors and All Cantors: * Cantors:

9. Holy and terrible is his name: * the fear of the Lord is the beginning of wisdom.

10. A good understanding to all that do it: * his praise continueth for ever and ever.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As is was in the beginning, is now, and ever shall be. Amen. Ant. Great are the works of the Lord, * sought out according to all his wills.

Ant. Blessed is the man that feareth the Lord; * he shall delight exceedingly in his commandments.

Psalm 111

1. Blessed is the man that feareth the Lord: he shall delight exceedingly in his commandments.

Sunday at Vespers. 2 5 3

Ant.

Magna opera D6mi-ni, exquisi-ta in omnes

vo-lunt^tes e-jus.

3. Ant.g—4. g —i"

U UI ti'itimet Dominum.

Psalm 111.

I. Be-a tus vir qui timet Dominum : * in manda-tis ejus v6-

let ni- mis. Flex : commodat , f

2. Potens in t^rra 6rit semen ejus : * generatio rectorum benedie6tur.3. Gloria et divitiae in domo ejus : * et justitia 6jus manet in sa6-

culum saeculi.4. Exortum est in tenebris lumen rectis : * mis6rkors, et miserator,

et Justus. ,5. Juciindus homo qui miser^tur et commodat, f disponet sermones

suos in yudicio : * quia in aeternum non commovebitur.6. In memdria aeterna erit Justus : * ab auditione mala non timebit.7. Paratum cor ejus sperare in Domino, f confirmatum est cor ejus : *

non commovebitur donee despiciat inimicos suos.8. Disp^rsit, d^dit paupe"ribus : f justitia ejus manet in saeculam sae-

culi : * cornu ejus exaltabitur in gloria.9. Peccator vid^bit, et irascetur, f d^ntibus suis fre"met et tabescet: *

desiderium peccatorum peribit.10. Gloria Patri, et Filio, * et Spiritui Sancto.11. Sicut 6rat in principio, et nunc, et semper, * etin sa^cula saecu-

lorum. Amen.P. T. Ps. Laudate piieri. 7. c2. p. 151.

2 5 4

Ant.

4. Ant.;7. e

Sunday at Vespers.

5• , • -

Qui ti'met

P ••i •

i-i• • • •

D6minum, in

• ' • •*

• • •

manda-tis

• V

6 jus

f* - m • . " • > " "S B* •* II

cupit nimis.

IT nomen D6mi-ni.

Psalm 112.

i. Laudate pii-e-ri Dominum : * laudate nd-men Domini.

2. Sit n6men D6mini benedictum, * ex hoc nunc, et usque in saecu-lum.

3. A solis ortu usque ad oceasum, * laudabile n6men D6mini.4. Excelsus super omnes gentes Dbminus, * et super caelos gl6ria

6jus.5. Quis sicut Dominus Deus noster, qui in ̂ .ltis habitat, * et humilia

respicit in caelo et in terra?6. Suscitans a terra inopem, * et de stercore erigens pauperem :7. Ut c611ocet. eum eum prineipibus, * cum principibus p6puli siii.8. Qui habitare facit sterilem in d6mo, * matrem fili6rum laetdntem.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui Sancto.10. Sicut erat in principio, et nune, et semper, * et in saecula saecu-

16rum. Amen.P. T. Ps. In 6xitu. 7. c2. p. 157.

Ant. "fr

Sit n6men D6mi-ni benedictum in sa^cu-la.5. Ant.

Pereg. T.

D -8-

E-us autem noster.Psalm 113.

h- T T• • •—•—•-

1. In ̂ xi-tu Isra-^/ de Aegf- pto, * domus Jacob de popu-

Sunday at Vespers. 2 5 3

Ant.

Magna opera D6mi-ni, exquisi-ta in omnes

vo-lunt^tes e-jus.

3. Ant.g—4. g —i"

U UI ti'itimet Dominum.

Psalm 111.

I. Be-a tus vir qui timet Dominum : * in manda-tis ejus v6-

let ni- mis. Flex : commodat , f

2. Potens in t^rra 6rit semen ejus : * generatio rectorum benedie6tur.3. Gloria et divitiae in domo ejus : * et justitia 6jus manet in sa6-

culum saeculi.4. Exortum est in tenebris lumen rectis : * mis6rkors, et miserator,

et Justus. ,5. Juciindus homo qui miser^tur et commodat, f disponet sermones

suos in yudicio : * quia in aeternum non commovebitur.6. In memdria aeterna erit Justus : * ab auditione mala non timebit.7. Paratum cor ejus sperare in Domino, f confirmatum est cor ejus : *

non commovebitur donee despiciat inimicos suos.8. Disp^rsit, d^dit paupe"ribus : f justitia ejus manet in saeculam sae-

culi : * cornu ejus exaltabitur in gloria.9. Peccator vid^bit, et irascetur, f d^ntibus suis fre"met et tabescet: *

desiderium peccatorum peribit.10. Gloria Patri, et Filio, * et Spiritui Sancto.11. Sicut 6rat in principio, et nunc, et semper, * etin sa^cula saecu-

lorum. Amen.P. T. Ps. Laudate piieri. 7. c2. p. 151.

2 5 4

Ant.

4. Ant.;7. e

Sunday at Vespers.

5• , • -

Qui ti'met

P ••i •

i-i• • • •

D6minum, in

• ' • •*

• • •

manda-tis

• V

6 jus

f* - m • . " • > " "S B* •* II

cupit nimis.

IT nomen D6mi-ni.

Psalm 112.

i. Laudate pii-e-ri Dominum : * laudate nd-men Domini.

2. Sit n6men D6mini benedictum, * ex hoc nunc, et usque in saecu-lum.

3. A solis ortu usque ad oceasum, * laudabile n6men D6mini.4. Excelsus super omnes gentes Dbminus, * et super caelos gl6ria

6jus.5. Quis sicut Dominus Deus noster, qui in ̂ .ltis habitat, * et humilia

respicit in caelo et in terra?6. Suscitans a terra inopem, * et de stercore erigens pauperem :7. Ut c611ocet. eum eum prineipibus, * cum principibus p6puli siii.8. Qui habitare facit sterilem in d6mo, * matrem fili6rum laetdntem.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui Sancto.10. Sicut erat in principio, et nune, et semper, * et in saecula saecu-

16rum. Amen.P. T. Ps. In 6xitu. 7. c2. p. 157.

Ant. "fr

Sit n6men D6mi-ni benedictum in sa^cu-la.5. Ant.

Pereg. T.

D -8-

E-us autem noster.Psalm 113.

h- T T• • •—•—•-

1. In ̂ xi-tu Isra-^/ de Aegf- pto, * domus Jacob de popu-

*

Page 7: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

5

All:

! 2. Pótens in térra érit sémen é- jus: * generátio rectórum bene-

3. (Cantors) Glória et divítiæ in dómo éjus: * et justítia éjus mánet in sæculum sæculi.

4. (All) Exórtum est in ténebris lúmen réctis: * miséricors, et miserátor, et jústus.

5. Jucúndus hómo qui miserétur et cómmodat, † dispónet sermónes súos in judício: * quia in ætérnum non commovébitur.

6. In memória ætérna érit jústus: * ab auditióne mála non timébit.

7. Parátum cor éjus speráre in Dómino, † confirmátum est cor éjus: * non commovébitur dónec despíciat inimícos súos.

8. Dispérsit, dédit paupéribus: † justítia éjus mánet in sæculum sæculi: * córnu éjus exaltábitur in glória.

9. Peccátor vidébit, et irascétur, † déntibus súis frémet et tabéscet: * desidérium peccatórum períbit.

10. (bow) Glória Pátri, et Fílio, * et Spirítui Sáncto.

11. (sit upright) Sícut érat in princípio, et nunc, et sémper, * et in sæcula sæculórum. Amen. All:

2. His seed shall be mighty upon earth: * the generation of the righteous shall be blessed.

3. Glory and wealth shall be in his house: * and his justice remaineth for ever and ever.

4. To the righteous a light is risen up in darkness: * he is merciful, and compassionate and just.

5. Acceptable is the man that sheweth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment: * because he shall not be moved for ever.

6. The just shall be in everlasting remembrance: * he shall not fear the evil hearing.

7. His heart is ready to hope in the Lord: his heart is strengthened, * he shall not be moved until he look over his enemies.

8. He hath distributed, he hath given to the poor: his justice remaineth for ever and ever: * his horn shall be exalted in glory.

9. The wicked shall see, and shall be angry, he shall gnash with his teeth and pine away: * the desire of the wicked shall perish.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As it was in the beginning, is now, and ever shall be. Amen. Ant. Blessed is the man that feareth the Lord; * he shall delight exceedingly in his commandments.

Sunday at Vespers. 2 5 3

Ant.

Magna opera D6mi-ni, exquisi-ta in omnes

vo-lunt^tes e-jus.

3. Ant.g—4. g —i"

U UI ti'itimet Dominum.

Psalm 111.

I. Be-a tus vir qui timet Dominum : * in manda-tis ejus v6-

let ni- mis. Flex : commodat , f

2. Potens in t^rra 6rit semen ejus : * generatio rectorum benedie6tur.3. Gloria et divitiae in domo ejus : * et justitia 6jus manet in sa6-

culum saeculi.4. Exortum est in tenebris lumen rectis : * mis6rkors, et miserator,

et Justus. ,5. Juciindus homo qui miser^tur et commodat, f disponet sermones

suos in yudicio : * quia in aeternum non commovebitur.6. In memdria aeterna erit Justus : * ab auditione mala non timebit.7. Paratum cor ejus sperare in Domino, f confirmatum est cor ejus : *

non commovebitur donee despiciat inimicos suos.8. Disp^rsit, d^dit paupe"ribus : f justitia ejus manet in saeculam sae-

culi : * cornu ejus exaltabitur in gloria.9. Peccator vid^bit, et irascetur, f d^ntibus suis fre"met et tabescet: *

desiderium peccatorum peribit.10. Gloria Patri, et Filio, * et Spiritui Sancto.11. Sicut 6rat in principio, et nunc, et semper, * etin sa^cula saecu-

lorum. Amen.P. T. Ps. Laudate piieri. 7. c2. p. 151.

Sunday at Vespers. 2 5 3

Ant.

Magna opera D6mi-ni, exquisi-ta in omnes

vo-lunt^tes e-jus.

3. Ant.g—4. g —i"

U UI ti'itimet Dominum.

Psalm 111.

I. Be-a tus vir qui timet Dominum : * in manda-tis ejus v6-

let ni- mis. Flex : commodat , f

2. Potens in t^rra 6rit semen ejus : * generatio rectorum benedie6tur.3. Gloria et divitiae in domo ejus : * et justitia 6jus manet in sa6-

culum saeculi.4. Exortum est in tenebris lumen rectis : * mis6rkors, et miserator,

et Justus. ,5. Juciindus homo qui miser^tur et commodat, f disponet sermones

suos in yudicio : * quia in aeternum non commovebitur.6. In memdria aeterna erit Justus : * ab auditione mala non timebit.7. Paratum cor ejus sperare in Domino, f confirmatum est cor ejus : *

non commovebitur donee despiciat inimicos suos.8. Disp^rsit, d^dit paupe"ribus : f justitia ejus manet in saeculam sae-

culi : * cornu ejus exaltabitur in gloria.9. Peccator vid^bit, et irascetur, f d^ntibus suis fre"met et tabescet: *

desiderium peccatorum peribit.10. Gloria Patri, et Filio, * et Spiritui Sancto.11. Sicut 6rat in principio, et nunc, et semper, * etin sa^cula saecu-

lorum. Amen.P. T. Ps. Laudate piieri. 7. c2. p. 151.

2 5 4

Ant.

4. Ant.;7. e

Sunday at Vespers.

5• , • -

Qui ti'met

P ••i •

i-i• • • •

D6minum, in

• ' • •*

• • •

manda-tis

• V

6 jus

f* - m • . " • > " "S B* •* II

cupit nimis.

IT nomen D6mi-ni.

Psalm 112.

i. Laudate pii-e-ri Dominum : * laudate nd-men Domini.

2. Sit n6men D6mini benedictum, * ex hoc nunc, et usque in saecu-lum.

3. A solis ortu usque ad oceasum, * laudabile n6men D6mini.4. Excelsus super omnes gentes Dbminus, * et super caelos gl6ria

6jus.5. Quis sicut Dominus Deus noster, qui in ̂ .ltis habitat, * et humilia

respicit in caelo et in terra?6. Suscitans a terra inopem, * et de stercore erigens pauperem :7. Ut c611ocet. eum eum prineipibus, * cum principibus p6puli siii.8. Qui habitare facit sterilem in d6mo, * matrem fili6rum laetdntem.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui Sancto.10. Sicut erat in principio, et nune, et semper, * et in saecula saecu-

16rum. Amen.P. T. Ps. In 6xitu. 7. c2. p. 157.

Ant. "fr

Sit n6men D6mi-ni benedictum in sa^cu-la.5. Ant.

Pereg. T.

D -8-

E-us autem noster.Psalm 113.

h- T T• • •—•—•-

1. In ̂ xi-tu Isra-^/ de Aegf- pto, * domus Jacob de popu-

di - cé- tur.

Sunday at Vespers. 2 5 3

Ant.

Magna opera D6mi-ni, exquisi-ta in omnes

vo-lunt^tes e-jus.

3. Ant.g—4. g —i"

U UI ti'itimet Dominum.

Psalm 111.

I. Be-a tus vir qui timet Dominum : * in manda-tis ejus v6-

let ni- mis. Flex : commodat , f

2. Potens in t^rra 6rit semen ejus : * generatio rectorum benedie6tur.3. Gloria et divitiae in domo ejus : * et justitia 6jus manet in sa6-

culum saeculi.4. Exortum est in tenebris lumen rectis : * mis6rkors, et miserator,

et Justus. ,5. Juciindus homo qui miser^tur et commodat, f disponet sermones

suos in yudicio : * quia in aeternum non commovebitur.6. In memdria aeterna erit Justus : * ab auditione mala non timebit.7. Paratum cor ejus sperare in Domino, f confirmatum est cor ejus : *

non commovebitur donee despiciat inimicos suos.8. Disp^rsit, d^dit paupe"ribus : f justitia ejus manet in saeculam sae-

culi : * cornu ejus exaltabitur in gloria.9. Peccator vid^bit, et irascetur, f d^ntibus suis fre"met et tabescet: *

desiderium peccatorum peribit.10. Gloria Patri, et Filio, * et Spiritui Sancto.11. Sicut 6rat in principio, et nunc, et semper, * etin sa^cula saecu-

lorum. Amen.P. T. Ps. Laudate piieri. 7. c2. p. 151.

Page 8: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

6

ANTIPHON 4 Cantors: * All:

PSALM 112

Alternate verses Cantors and All

Cantor: * Cantors:

2. (bow) (All) Sit nómen Dómini benedíctum, * (sit upright) ex hoc nunc, et úsque in sæculum.

3. A sólis órtu usque ad occásum, * laudábile nómen Dómini.

4. Excélsus super ómnes géntes Dóminus, * et super cælos glória éjus.

5. Quis sicut Dóminus Déus nóster, qui in áltis hábitat, * et humília respícit in cælo et in térra?

6. Súscitans a térra ínopem, * et de stércore érigens páuperem:

7. Ut collócet éum cum princípibus, * cum princípibus pópuli súi.

8. Qui habitáre fácit stérilem in dómo, * mátrem filiórum lætántem.

9. (bow) Glória Pátri, et Fílio, * et Spirítui Sáncto.

10. (sit upright) Sícut érat in princípio, et nunc, et sémper, * et in sæcula sæculórum. Amen. All:

Ant. Blessed be the name of the Lord * from henceforth now and for ever.

Psalm 112

1. Praise the Lord, ye children: * praise ye the name of the Lord.

2. Blessed be the name of the Lord, * from henceforth now and for ever.

3. From the rising of the sun unto the going down of the same, * the name of the Lord is worthy of praise.

4. The Lord is high above all nations; * and his glory above the heavens.

5. Who is as the Lord our God, who dwelleth on high: * and looketh down on the low things in heaven and in earth?

6. Raising up the needy from the earth, * and lifting up the poor out of the dunghill:

7. That he may place him with princes, * with the princes of his people.

8. Who maketh a barren woman to dwell in a house, * the joyful mother of children.

Glory be to the Father, to the Son, and to the Holy Spirit. As it was in the beginning, is now, and ever shall be. Amen. Ant. Blessed be the name of the Lord * from henceforth now and for ever.

2 5 4

Ant.

4. Ant.;7. e

Sunday at Vespers.

5• , • -

Qui ti'met

P ••i •

i-i• • • •

D6minum, in

• ' • •*

• • •

manda-tis

• V

6 jus

f* - m • . " • > " "S B* •* II

cupit nimis.

IT nomen D6mi-ni.

Psalm 112.

i. Laudate pii-e-ri Dominum : * laudate nd-men Domini.

2. Sit n6men D6mini benedictum, * ex hoc nunc, et usque in saecu-lum.

3. A solis ortu usque ad oceasum, * laudabile n6men D6mini.4. Excelsus super omnes gentes Dbminus, * et super caelos gl6ria

6jus.5. Quis sicut Dominus Deus noster, qui in ̂ .ltis habitat, * et humilia

respicit in caelo et in terra?6. Suscitans a terra inopem, * et de stercore erigens pauperem :7. Ut c611ocet. eum eum prineipibus, * cum principibus p6puli siii.8. Qui habitare facit sterilem in d6mo, * matrem fili6rum laetdntem.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui Sancto.10. Sicut erat in principio, et nune, et semper, * et in saecula saecu-

16rum. Amen.P. T. Ps. In 6xitu. 7. c2. p. 157.

Ant. "fr

Sit n6men D6mi-ni benedictum in sa^cu-la.5. Ant.

Pereg. T.

D -8-

E-us autem noster.Psalm 113.

h- T T• • •—•—•-

1. In ̂ xi-tu Isra-^/ de Aegf- pto, * domus Jacob de popu-

2 5 4

Ant.

4. Ant.;7. e

Sunday at Vespers.

5• , • -

Qui ti'met

P ••i •

i-i• • • •

D6minum, in

• ' • •*

• • •

manda-tis

• V

6 jus

f* - m • . " • > " "S B* •* II

cupit nimis.

IT nomen D6mi-ni.

Psalm 112.

i. Laudate pii-e-ri Dominum : * laudate nd-men Domini.

2. Sit n6men D6mini benedictum, * ex hoc nunc, et usque in saecu-lum.

3. A solis ortu usque ad oceasum, * laudabile n6men D6mini.4. Excelsus super omnes gentes Dbminus, * et super caelos gl6ria

6jus.5. Quis sicut Dominus Deus noster, qui in ̂ .ltis habitat, * et humilia

respicit in caelo et in terra?6. Suscitans a terra inopem, * et de stercore erigens pauperem :7. Ut c611ocet. eum eum prineipibus, * cum principibus p6puli siii.8. Qui habitare facit sterilem in d6mo, * matrem fili6rum laetdntem.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui Sancto.10. Sicut erat in principio, et nune, et semper, * et in saecula saecu-

16rum. Amen.P. T. Ps. In 6xitu. 7. c2. p. 157.

Ant. "fr

Sit n6men D6mi-ni benedictum in sa^cu-la.5. Ant.

Pereg. T.

D -8-

E-us autem noster.Psalm 113.

h- T T• • •—•—•-

1. In ̂ xi-tu Isra-^/ de Aegf- pto, * domus Jacob de popu-

2 5 4

Ant.

4. Ant.;7. e

Sunday at Vespers.

5• , • -

Qui ti'met

P ••i •

i-i• • • •

D6minum, in

• ' • •*

• • •

manda-tis

• V

6 jus

f* - m • . " • > " "S B* •* II

cupit nimis.

IT nomen D6mi-ni.

Psalm 112.

i. Laudate pii-e-ri Dominum : * laudate nd-men Domini.

2. Sit n6men D6mini benedictum, * ex hoc nunc, et usque in saecu-lum.

3. A solis ortu usque ad oceasum, * laudabile n6men D6mini.4. Excelsus super omnes gentes Dbminus, * et super caelos gl6ria

6jus.5. Quis sicut Dominus Deus noster, qui in ̂ .ltis habitat, * et humilia

respicit in caelo et in terra?6. Suscitans a terra inopem, * et de stercore erigens pauperem :7. Ut c611ocet. eum eum prineipibus, * cum principibus p6puli siii.8. Qui habitare facit sterilem in d6mo, * matrem fili6rum laetdntem.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui Sancto.10. Sicut erat in principio, et nune, et semper, * et in saecula saecu-

16rum. Amen.P. T. Ps. In 6xitu. 7. c2. p. 157.

Ant. "fr

Sit n6men D6mi-ni benedictum in sa^cu-la.5. Ant.

Pereg. T.

D -8-

E-us autem noster.Psalm 113.

h- T T• • •—•—•-

1. In ̂ xi-tu Isra-^/ de Aegf- pto, * domus Jacob de popu-

*

Page 9: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

7

ANTIPHON 5 Cantors: * All:

PSALM 113

Alternate verses Cantors and All

Cantor: * Cantors:

3. Máre vídit, et fúgit: * Jordánis conversus est retrórsum.

4. Móntes exsultavérunt ut aríetes, * et cólles sicut ágni óvium.

5. Quid est tíbi mare quod fugísti? * et tu Jordánis, quia convérsus es retrórsum?

6. Móntes exsultástis sicut aríetes, * et cólles sicut ágni óvium?

7. A fácie Dómini móta est térra, * a fácie Déi Jácob:

8. Qui convértit pétram in stágna aquárum: * et rúpem in fóntes aquárum.

Ant. But our God is in heaven, * he hath done all things whatsoever he would. Psalm 113

1. When Israel went out of Egypt, * the house of Jacob from a barbarous people:

2. Judea was made his sanctuary, * Israel his dominion.

3. The sea saw and fled: * Jordan was turned back.

4. The mountains skipped like rams, * and the hills like the lambs of the flock.

5. What ailed thee, O thou sea, that thou didst flee: * and thou, O Jordan, that thou wast turned back?

6. Ye mountains, that ye skipped like rams, * and ye hills, like lambs of the flock?

7. At the presence of the Lord the earth was moved, * at the presence of the God of Jacob:

8. Who turned the rock into pools of water, * and the stony hill into fountains of waters.

256 Sunday at Vespers.27. Sed nos qui vivimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usque

in saeculum.28. Gloria Pdtrl, et Filio, * et Spiritu/ S&ncto.29. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, * et in saecula saecu-

\6rum. Amen.

Ant.g

-•— '-Di-us autem noster in caelo : 6mni-a quaecum-

H • • • •* •*

que v6-lu-it, fe-cit.

P.T.Ant.

Alle-lu-ia, alle-lu- ia, alle- lu- ia.Chapter. 2. Cor. 1.

"O Enedictus Deus, et Pater DdminiJ 3 nostri Jesu Christi, t Pater mi-sericordiarum, et Deus totius con-

solatidnis, * qui consolatur nos inomni tribulati6ne nostra.

1$. Deo gratias.

s. gh-

i

B _••

•Ucis

Cre-

P"a-tor

P1 •_

P*-

Hymn.B •

••optime, Lucem di- 6-

1 a

a \ • •

• • i

rum pro-

• • S • J1 • • i

ferens,

i

Primordi-

is

•—

lu-cis

P" ->•

novae•—

Mundi_ ^_

nV

pa-rans

3-4*

o-rf-gi-

~1i—i—i1

nem

•y •

*

: 2. Qui mane

junctum

>—

v6spe-ri

••

Df- emi ^• •

voca- ri

pra^ci-pis : Illabi-tur t^trum cha-os, Audi prices cum

fl6-tibus. 3. Ne mens grava-ta erf mine, Vi'tae sit e"xsul

2 5 4

Ant.

4. Ant.;7. e

Sunday at Vespers.

5• , • -

Qui ti'met

P ••i •

i-i• • • •

D6minum, in

• ' • •*

• • •

manda-tis

• V

6 jus

f* - m • . " • > " "S B* •* II

cupit nimis.

IT nomen D6mi-ni.

Psalm 112.

i. Laudate pii-e-ri Dominum : * laudate nd-men Domini.

2. Sit n6men D6mini benedictum, * ex hoc nunc, et usque in saecu-lum.

3. A solis ortu usque ad oceasum, * laudabile n6men D6mini.4. Excelsus super omnes gentes Dbminus, * et super caelos gl6ria

6jus.5. Quis sicut Dominus Deus noster, qui in ̂ .ltis habitat, * et humilia

respicit in caelo et in terra?6. Suscitans a terra inopem, * et de stercore erigens pauperem :7. Ut c611ocet. eum eum prineipibus, * cum principibus p6puli siii.8. Qui habitare facit sterilem in d6mo, * matrem fili6rum laetdntem.9. G16ria Pdtri, et Filio, * et Spiritui Sancto.10. Sicut erat in principio, et nune, et semper, * et in saecula saecu-

16rum. Amen.P. T. Ps. In 6xitu. 7. c2. p. 157.

Ant. "fr

Sit n6men D6mi-ni benedictum in sa^cu-la.5. Ant.

Pereg. T.

D -8-

E-us autem noster.Psalm 113.

h- T T• • •—•—•-

1. In ̂ xi-tu Isra-^/ de Aegf- pto, * domus Jacob de popu-Sunday at Vespers. 255

.' » ^ ^ ^ » • _ • ^ ^ ^ .

HI D-

barbaro. 2. Facta est Judae-a sancti-fk<i- ti- 0 6- jus,

i 1 1 • • •—•-

Isra-el pote.y/a.y £- jus. Flex : palpabunt : f

3. Mare vidit, et fiigit : * Jordanis conv^rsus est retrorsum.4. M6ntes exsultaverun/ ut arietes, * et c6Ues sicut agni 6vium.5. Quid est tibi mare quod fagisti? * et tu Jordanis, quia conversus es

retrbrsum?6. M6ntes exsultastis sicut arietes, * et colles sicut Agni 6vium?7. A facie D6mini mota est terra, * a facie D6i Jacob :8. Qui convertit petram in stdgna aquarum : * et rupem in fdntes

aquarum.9. Non n6bis Domine, non nobis, * sed nomini tiio da gldriam :10. Super misericdrdia tiia et veritdte tiia : * nequando dfcant g6ntes :

Ubi est Deus corum?11. D6us autem nosier in eaelo : * omnia quaecumque voluit, f^cit.12. Simulacra gentium zxgentum et aurum, * opera manuum hbmi-

num.13. Os habent, et non /oquentur : * oculos habent, et non vfdebunt.14. Aures habent, et non audient : * nares habent, et non orfora-

bunt.15. Manus habent, et non palpabunt : f pedes habent, et non ambu-

labunt : * non clamabunt in gutture suo.16. Similes illis fiant qui fdciunt ea : * et 6mnes qui confidunt in 6is.17. Domus Israel sperdvit in D6mino : * adjutor eorum et protector

ebrum est.18. Domus Aaron sperdvit in Dbmino : * adjutor eorum et protector

cbrum est.19. Qui timent Dominum spemverunt in Domino : * adjutor edrum

et protector e6rum est.20. Dominus memor fuit nbstri : * et benediJc// nobis.21. Benedixit domui Israel : * benedixit d6mu/ Aaron.22. Benedixit 6mnibus qui timent Dominum, * pusillis cum maj6-

ribus.23. Adjiciat Dominus super vos : * super vos, et super filios vestros.24. Benedict vos a Ddmino, * qui fecit ca61um et tepram25. Cae7am caeli Ddmino : * t^rram autem dedit filiw h6minum.26. Non mortui lauddbunt te D6mine : * neque omnes qui desc6ndunt

in mfernum.

*

(All:)

256 Sunday at Vespers.27. Sed nos qui vivimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usque

in saeculum.28. Gloria Pdtrl, et Filio, * et Spiritu/ S&ncto.29. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, * et in saecula saecu-

\6rum. Amen.

Ant.g

-•— '-Di-us autem noster in caelo : 6mni-a quaecum-

H • • • •* •*

que v6-lu-it, fe-cit.

P.T.Ant.

Alle-lu-ia, alle-lu- ia, alle- lu- ia.Chapter. 2. Cor. 1.

"O Enedictus Deus, et Pater DdminiJ 3 nostri Jesu Christi, t Pater mi-sericordiarum, et Deus totius con-

solatidnis, * qui consolatur nos inomni tribulati6ne nostra.

1$. Deo gratias.

s. gh-

i

B _••

•Ucis

Cre-

P"a-tor

P1 •_

P*-

Hymn.B •

••optime, Lucem di- 6-

1 a

a \ • •

• • i

rum pro-

• • S • J1 • • i

ferens,

i

Primordi-

is

•—

lu-cis

P" ->•

novae•—

Mundi_ ^_

nV

pa-rans

3-4*

o-rf-gi-

~1i—i—i1

nem

•y •

*

: 2. Qui mane

junctum

>—

v6spe-ri

••

Df- emi ^• •

voca- ri

pra^ci-pis : Illabi-tur t^trum cha-os, Audi prices cum

fl6-tibus. 3. Ne mens grava-ta erf mine, Vi'tae sit e"xsul

Page 10: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

8

(Cantors:)

9. Non nóbis, Dó - mi-ne, non nó-bis, * sed nómini túo da glóri-am:

10. (All) Super misericórdia túa et veritáte túa: * nequándo dícant géntes: Ubi est Déus eórum?

11. Déus autem nóster in cælo: * ómnia quæcúmque vóluit,fécit.

12. Simulácra géntium argéntum et áurum, * ópera mánuum hóminum.

13. Os hábent, et non loquéntur: * óculos hábent, et non vidébunt.

14. Aures hábent, et non áudient: * náres hábent, et non odorábunt.

15. Mánus hábent, et non palpábunt: † pédes hábent, et non ambulábunt: * non clamábunt in gútture súo.

16. Símiles íllis fíant qui fáciunt éa: * et ómnes qui confídunt in éis.

17. Dómus Israel sperávit in Dómino: * adjútor eórum et protéctor eórum est.

18. Dómus Aaron sperávit in Dómino: * adjútor eórum et protéctor eórum est.

19. Qui tíment Dóminum speravérunt in Dómino: * adjútor eórum et protéctor eórum est.

20. Dóminus mémor fúit nóstri: * et benedíxit nóbis.

21. Benedíxit dómui Israel: * benedíxit dómui Aaron.

22. Benedíxit ómnibus qui tíment Dóminum, * pusíllis cum majóribus.

23. Adjíciat Dóminus súper vos: * super vos, et super fílios véstros.

9. Not to us, O Lord, not to us; * but to thy name give glory.

10. For thy mercy, and for thy truth’s sake: * lest the Gentiles should say: Where is their God?

11. But our God is in heaven: * he hath done all things whatsoever he would.

12. The idols of the Gentiles are silver and gold, * the works of the hands of men.

13. They have mouths and speak not: * they have eyes and see not.

14. They have ears and hear not: * they have noses and smell not.

15. They have hands and feel not: they have feet and walk not: * neither shall they cry out through their throat.

16. Let them that make them become like unto them: * and all such as trust in them.

17. The house of Israel hath hoped in the Lord: * he is their helper and their protector.

18. The house of Aaron hath hoped in the Lord: * he is their helper and their protector.

19. They that fear the Lord have hoped in the Lord: * he is their helper and their protector.

20. The Lord hath been mindful of us, * and hath blessed us.

21. He hath blessed the house of Israel: * he hath blessed the house of Aaron.

22. He hath blessed all that fear the Lord, * both little and great.

23. May the Lord add blessings upon you: * upon you, and upon your children.

160 la exitu. Tonus peregrinus.

26. Non m6rtui laudabunt te D6mine : * neque 6mnes qui desc^nduntin infevnum.

27. Sed nos qui vfvimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usquein saeculum.

28. G16ria Patri, et Filio, * et Spirttai Sdncto.29. Sicut 6rat in princfpio, et nunc, et semper, * et in sa^cula saecu-

Idrum. Amen.Tonus Peregrinus.

Mediant of i accent with 3 preparatory Ending of 1 accent with 1 prepara-syllables. tory syllable.

4. In 6xi-tu Isra-elde Aeg$-pto, * d6mus Jacob de p6pu-/o barbaro

Hi • • • • • • • • • • • • •

2. Facta est Juda6-a sancti-fka- ti- 0 e- jus : * Isra-el pot-6stas e- jus.

Flex : palpabunt : f And so for all the Verses.3. Mare vidit, et fiigit : * Jordanis conversus est retPdrsum.4. M6ntes exsultav6ru/i/ at orietes : * et colles sicut kgni 6vium.5. Quid est ti'bi mare quod /agisti? • et tu Jordanis, quia conversus

es retPdPsum?6. M6ntes exsultastis sicut apietes, * et c6Ues sicut Agni 6vium?7. A facie D6mini mdta est terra, * a facie D6i J icob :8. Qui conv^rtit p^tram in stdgna aquarum, * et riipem in f6ntes

aqudrum.9. Non n6bis Ddmine, non n6bis, *• sed n6mini tiio da glbriam.

10. Super miseric6rdia ttia et vtritdte tua : * nequando dkant g^ntes :Ubi est Deus ebrum?

11. Ddus autem noster in eaelo : * 6mnia quaecumque voluit, fecit.12. Simulacra gentium axgentum et iurum, * 6pera manuam h6-

minum.13. Os habent, et non /oquintur : * 6culos habent, et non v/debunt.14. Aures \vkbent et non audient : * nares habent, et non orfop&bunt.15. Man us habent et non palpabunt : f p^des habent, et non ambolk-

bunt : * non clamabunt in gutture suo.16. Similes fllis fiant qui fdciunt ea : * et 6mnes qui confidunt in eis.17. D6mus Israel sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

edrum est.18. D6mus Aaron sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

ebrum est.

160 la exitu. Tonus peregrinus.

26. Non m6rtui laudabunt te D6mine : * neque 6mnes qui desc^nduntin infevnum.

27. Sed nos qui vfvimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usquein saeculum.

28. G16ria Patri, et Filio, * et Spirttai Sdncto.29. Sicut 6rat in princfpio, et nunc, et semper, * et in sa^cula saecu-

Idrum. Amen.Tonus Peregrinus.

Mediant of i accent with 3 preparatory Ending of 1 accent with 1 prepara-syllables. tory syllable.

4. In 6xi-tu Isra-elde Aeg$-pto, * d6mus Jacob de p6pu-/o barbaro

Hi • • • • • • • • • • • • •

2. Facta est Juda6-a sancti-fka- ti- 0 e- jus : * Isra-el pot-6stas e- jus.

Flex : palpabunt : f And so for all the Verses.3. Mare vidit, et fiigit : * Jordanis conversus est retPdrsum.4. M6ntes exsultav6ru/i/ at orietes : * et colles sicut kgni 6vium.5. Quid est ti'bi mare quod /agisti? • et tu Jordanis, quia conversus

es retPdPsum?6. M6ntes exsultastis sicut apietes, * et c6Ues sicut Agni 6vium?7. A facie D6mini mdta est terra, * a facie D6i J icob :8. Qui conv^rtit p^tram in stdgna aquarum, * et riipem in f6ntes

aqudrum.9. Non n6bis Ddmine, non n6bis, *• sed n6mini tiio da glbriam.

10. Super miseric6rdia ttia et vtritdte tua : * nequando dkant g^ntes :Ubi est Deus ebrum?

11. Ddus autem noster in eaelo : * 6mnia quaecumque voluit, fecit.12. Simulacra gentium axgentum et iurum, * 6pera manuam h6-

minum.13. Os habent, et non /oquintur : * 6culos habent, et non v/debunt.14. Aures \vkbent et non audient : * nares habent, et non orfop&bunt.15. Man us habent et non palpabunt : f p^des habent, et non ambolk-

bunt : * non clamabunt in gutture suo.16. Similes fllis fiant qui fdciunt ea : * et 6mnes qui confidunt in eis.17. D6mus Israel sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

edrum est.18. D6mus Aaron sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

ebrum est.

160 la exitu. Tonus peregrinus.

26. Non m6rtui laudabunt te D6mine : * neque 6mnes qui desc^nduntin infevnum.

27. Sed nos qui vfvimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usquein saeculum.

28. G16ria Patri, et Filio, * et Spirttai Sdncto.29. Sicut 6rat in princfpio, et nunc, et semper, * et in sa^cula saecu-

Idrum. Amen.Tonus Peregrinus.

Mediant of i accent with 3 preparatory Ending of 1 accent with 1 prepara-syllables. tory syllable.

4. In 6xi-tu Isra-elde Aeg$-pto, * d6mus Jacob de p6pu-/o barbaro

Hi • • • • • • • • • • • • •

2. Facta est Juda6-a sancti-fka- ti- 0 e- jus : * Isra-el pot-6stas e- jus.

Flex : palpabunt : f And so for all the Verses.3. Mare vidit, et fiigit : * Jordanis conversus est retPdrsum.4. M6ntes exsultav6ru/i/ at orietes : * et colles sicut kgni 6vium.5. Quid est ti'bi mare quod /agisti? • et tu Jordanis, quia conversus

es retPdPsum?6. M6ntes exsultastis sicut apietes, * et c6Ues sicut Agni 6vium?7. A facie D6mini mdta est terra, * a facie D6i J icob :8. Qui conv^rtit p^tram in stdgna aquarum, * et riipem in f6ntes

aqudrum.9. Non n6bis Ddmine, non n6bis, *• sed n6mini tiio da glbriam.

10. Super miseric6rdia ttia et vtritdte tua : * nequando dkant g^ntes :Ubi est Deus ebrum?

11. Ddus autem noster in eaelo : * 6mnia quaecumque voluit, fecit.12. Simulacra gentium axgentum et iurum, * 6pera manuam h6-

minum.13. Os habent, et non /oquintur : * 6culos habent, et non v/debunt.14. Aures \vkbent et non audient : * nares habent, et non orfop&bunt.15. Man us habent et non palpabunt : f p^des habent, et non ambolk-

bunt : * non clamabunt in gutture suo.16. Similes fllis fiant qui fdciunt ea : * et 6mnes qui confidunt in eis.17. D6mus Israel sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

edrum est.18. D6mus Aaron sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

ebrum est.

160 la exitu. Tonus peregrinus.

26. Non m6rtui laudabunt te D6mine : * neque 6mnes qui desc^nduntin infevnum.

27. Sed nos qui vfvimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usquein saeculum.

28. G16ria Patri, et Filio, * et Spirttai Sdncto.29. Sicut 6rat in princfpio, et nunc, et semper, * et in sa^cula saecu-

Idrum. Amen.Tonus Peregrinus.

Mediant of i accent with 3 preparatory Ending of 1 accent with 1 prepara-syllables. tory syllable.

4. In 6xi-tu Isra-elde Aeg$-pto, * d6mus Jacob de p6pu-/o barbaro

Hi • • • • • • • • • • • • •

2. Facta est Juda6-a sancti-fka- ti- 0 e- jus : * Isra-el pot-6stas e- jus.

Flex : palpabunt : f And so for all the Verses.3. Mare vidit, et fiigit : * Jordanis conversus est retPdrsum.4. M6ntes exsultav6ru/i/ at orietes : * et colles sicut kgni 6vium.5. Quid est ti'bi mare quod /agisti? • et tu Jordanis, quia conversus

es retPdPsum?6. M6ntes exsultastis sicut apietes, * et c6Ues sicut Agni 6vium?7. A facie D6mini mdta est terra, * a facie D6i J icob :8. Qui conv^rtit p^tram in stdgna aquarum, * et riipem in f6ntes

aqudrum.9. Non n6bis Ddmine, non n6bis, *• sed n6mini tiio da glbriam.

10. Super miseric6rdia ttia et vtritdte tua : * nequando dkant g^ntes :Ubi est Deus ebrum?

11. Ddus autem noster in eaelo : * 6mnia quaecumque voluit, fecit.12. Simulacra gentium axgentum et iurum, * 6pera manuam h6-

minum.13. Os habent, et non /oquintur : * 6culos habent, et non v/debunt.14. Aures \vkbent et non audient : * nares habent, et non orfop&bunt.15. Man us habent et non palpabunt : f p^des habent, et non ambolk-

bunt : * non clamabunt in gutture suo.16. Similes fllis fiant qui fdciunt ea : * et 6mnes qui confidunt in eis.17. D6mus Israel sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

edrum est.18. D6mus Aaron sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

ebrum est.

160 la exitu. Tonus peregrinus.

26. Non m6rtui laudabunt te D6mine : * neque 6mnes qui desc^nduntin infevnum.

27. Sed nos qui vfvimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usquein saeculum.

28. G16ria Patri, et Filio, * et Spirttai Sdncto.29. Sicut 6rat in princfpio, et nunc, et semper, * et in sa^cula saecu-

Idrum. Amen.Tonus Peregrinus.

Mediant of i accent with 3 preparatory Ending of 1 accent with 1 prepara-syllables. tory syllable.

4. In 6xi-tu Isra-elde Aeg$-pto, * d6mus Jacob de p6pu-/o barbaro

Hi • • • • • • • • • • • • •

2. Facta est Juda6-a sancti-fka- ti- 0 e- jus : * Isra-el pot-6stas e- jus.

Flex : palpabunt : f And so for all the Verses.3. Mare vidit, et fiigit : * Jordanis conversus est retPdrsum.4. M6ntes exsultav6ru/i/ at orietes : * et colles sicut kgni 6vium.5. Quid est ti'bi mare quod /agisti? • et tu Jordanis, quia conversus

es retPdPsum?6. M6ntes exsultastis sicut apietes, * et c6Ues sicut Agni 6vium?7. A facie D6mini mdta est terra, * a facie D6i J icob :8. Qui conv^rtit p^tram in stdgna aquarum, * et riipem in f6ntes

aqudrum.9. Non n6bis Ddmine, non n6bis, *• sed n6mini tiio da glbriam.

10. Super miseric6rdia ttia et vtritdte tua : * nequando dkant g^ntes :Ubi est Deus ebrum?

11. Ddus autem noster in eaelo : * 6mnia quaecumque voluit, fecit.12. Simulacra gentium axgentum et iurum, * 6pera manuam h6-

minum.13. Os habent, et non /oquintur : * 6culos habent, et non v/debunt.14. Aures \vkbent et non audient : * nares habent, et non orfop&bunt.15. Man us habent et non palpabunt : f p^des habent, et non ambolk-

bunt : * non clamabunt in gutture suo.16. Similes fllis fiant qui fdciunt ea : * et 6mnes qui confidunt in eis.17. D6mus Israel sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

edrum est.18. D6mus Aaron sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

ebrum est.

160 la exitu. Tonus peregrinus.

26. Non m6rtui laudabunt te D6mine : * neque 6mnes qui desc^nduntin infevnum.

27. Sed nos qui vfvimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usquein saeculum.

28. G16ria Patri, et Filio, * et Spirttai Sdncto.29. Sicut 6rat in princfpio, et nunc, et semper, * et in sa^cula saecu-

Idrum. Amen.Tonus Peregrinus.

Mediant of i accent with 3 preparatory Ending of 1 accent with 1 prepara-syllables. tory syllable.

4. In 6xi-tu Isra-elde Aeg$-pto, * d6mus Jacob de p6pu-/o barbaro

Hi • • • • • • • • • • • • •

2. Facta est Juda6-a sancti-fka- ti- 0 e- jus : * Isra-el pot-6stas e- jus.

Flex : palpabunt : f And so for all the Verses.3. Mare vidit, et fiigit : * Jordanis conversus est retPdrsum.4. M6ntes exsultav6ru/i/ at orietes : * et colles sicut kgni 6vium.5. Quid est ti'bi mare quod /agisti? • et tu Jordanis, quia conversus

es retPdPsum?6. M6ntes exsultastis sicut apietes, * et c6Ues sicut Agni 6vium?7. A facie D6mini mdta est terra, * a facie D6i J icob :8. Qui conv^rtit p^tram in stdgna aquarum, * et riipem in f6ntes

aqudrum.9. Non n6bis Ddmine, non n6bis, *• sed n6mini tiio da glbriam.

10. Super miseric6rdia ttia et vtritdte tua : * nequando dkant g^ntes :Ubi est Deus ebrum?

11. Ddus autem noster in eaelo : * 6mnia quaecumque voluit, fecit.12. Simulacra gentium axgentum et iurum, * 6pera manuam h6-

minum.13. Os habent, et non /oquintur : * 6culos habent, et non v/debunt.14. Aures \vkbent et non audient : * nares habent, et non orfop&bunt.15. Man us habent et non palpabunt : f p^des habent, et non ambolk-

bunt : * non clamabunt in gutture suo.16. Similes fllis fiant qui fdciunt ea : * et 6mnes qui confidunt in eis.17. D6mus Israel sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

edrum est.18. D6mus Aaron sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

ebrum est.

160 la exitu. Tonus peregrinus.

26. Non m6rtui laudabunt te D6mine : * neque 6mnes qui desc^nduntin infevnum.

27. Sed nos qui vfvimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usquein saeculum.

28. G16ria Patri, et Filio, * et Spirttai Sdncto.29. Sicut 6rat in princfpio, et nunc, et semper, * et in sa^cula saecu-

Idrum. Amen.Tonus Peregrinus.

Mediant of i accent with 3 preparatory Ending of 1 accent with 1 prepara-syllables. tory syllable.

4. In 6xi-tu Isra-elde Aeg$-pto, * d6mus Jacob de p6pu-/o barbaro

Hi • • • • • • • • • • • • •

2. Facta est Juda6-a sancti-fka- ti- 0 e- jus : * Isra-el pot-6stas e- jus.

Flex : palpabunt : f And so for all the Verses.3. Mare vidit, et fiigit : * Jordanis conversus est retPdrsum.4. M6ntes exsultav6ru/i/ at orietes : * et colles sicut kgni 6vium.5. Quid est ti'bi mare quod /agisti? • et tu Jordanis, quia conversus

es retPdPsum?6. M6ntes exsultastis sicut apietes, * et c6Ues sicut Agni 6vium?7. A facie D6mini mdta est terra, * a facie D6i J icob :8. Qui conv^rtit p^tram in stdgna aquarum, * et riipem in f6ntes

aqudrum.9. Non n6bis Ddmine, non n6bis, *• sed n6mini tiio da glbriam.

10. Super miseric6rdia ttia et vtritdte tua : * nequando dkant g^ntes :Ubi est Deus ebrum?

11. Ddus autem noster in eaelo : * 6mnia quaecumque voluit, fecit.12. Simulacra gentium axgentum et iurum, * 6pera manuam h6-

minum.13. Os habent, et non /oquintur : * 6culos habent, et non v/debunt.14. Aures \vkbent et non audient : * nares habent, et non orfop&bunt.15. Man us habent et non palpabunt : f p^des habent, et non ambolk-

bunt : * non clamabunt in gutture suo.16. Similes fllis fiant qui fdciunt ea : * et 6mnes qui confidunt in eis.17. D6mus Israel sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

edrum est.18. D6mus Aaron sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

ebrum est.

160 la exitu. Tonus peregrinus.

26. Non m6rtui laudabunt te D6mine : * neque 6mnes qui desc^nduntin infevnum.

27. Sed nos qui vfvimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usquein saeculum.

28. G16ria Patri, et Filio, * et Spirttai Sdncto.29. Sicut 6rat in princfpio, et nunc, et semper, * et in sa^cula saecu-

Idrum. Amen.Tonus Peregrinus.

Mediant of i accent with 3 preparatory Ending of 1 accent with 1 prepara-syllables. tory syllable.

4. In 6xi-tu Isra-elde Aeg$-pto, * d6mus Jacob de p6pu-/o barbaro

Hi • • • • • • • • • • • • •

2. Facta est Juda6-a sancti-fka- ti- 0 e- jus : * Isra-el pot-6stas e- jus.

Flex : palpabunt : f And so for all the Verses.3. Mare vidit, et fiigit : * Jordanis conversus est retPdrsum.4. M6ntes exsultav6ru/i/ at orietes : * et colles sicut kgni 6vium.5. Quid est ti'bi mare quod /agisti? • et tu Jordanis, quia conversus

es retPdPsum?6. M6ntes exsultastis sicut apietes, * et c6Ues sicut Agni 6vium?7. A facie D6mini mdta est terra, * a facie D6i J icob :8. Qui conv^rtit p^tram in stdgna aquarum, * et riipem in f6ntes

aqudrum.9. Non n6bis Ddmine, non n6bis, *• sed n6mini tiio da glbriam.

10. Super miseric6rdia ttia et vtritdte tua : * nequando dkant g^ntes :Ubi est Deus ebrum?

11. Ddus autem noster in eaelo : * 6mnia quaecumque voluit, fecit.12. Simulacra gentium axgentum et iurum, * 6pera manuam h6-

minum.13. Os habent, et non /oquintur : * 6culos habent, et non v/debunt.14. Aures \vkbent et non audient : * nares habent, et non orfop&bunt.15. Man us habent et non palpabunt : f p^des habent, et non ambolk-

bunt : * non clamabunt in gutture suo.16. Similes fllis fiant qui fdciunt ea : * et 6mnes qui confidunt in eis.17. D6mus Israel sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

edrum est.18. D6mus Aaron sperdvit in D6mino : * adjutor e6rum et protector

ebrum est.

Page 11: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

9

24. Benedícti vos a Dómino, * qui fécit cælum et térram.

25. Cælum cæli Dómino: * térram autem dédit fíliis hóminum.

26. Non mórtui laudábunt te Dómine: * neque ómnes qui descéndunt in inférnum.

27. Sed nos qui vívimus, benedícimus Dómino, * ex hoc nunc et úsque in sæculum.

28. (bow) Glória Pátri, et Fílio, * et Spirítui Sáncto.

29. (sit upright) Sícut érat in princípio, et nunc, et sémper, * et in sæcula sæculórum. Amen. All:

All Stand

LITTE CHAPTER II Corinthians 1: 3 – 4.

Officiant:

BENEDÍCTUS Deus, et Pater Dómini nostri Jesu Christi, † Pater misericordiárum, et Deus tótius consolatiónis, * qui consolátur nos in omni tribulatióne nostra. All: Deo grátias.

24. Blessed be you of the Lord, * who made heaven and earth.

25. The heaven of heaven is the Lord’s: * but the earth he has given to the children of men.

26. The dead shall not praise thee, O Lord: * nor any of them that go down to hell.

27. But we that live bless the Lord: * from this time now and for ever.

Glory be to the Father, to the Son, and to the Holy Spirit. As it was in the beginning, is now, and ever shall be. Amen. Ant. But our God is in heaven, * he hath done all things whatsoever he would. Chapter 2 Cor 1:3-4 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort, who comforteth us in all our tribulation. Thanks be to God.

256 Sunday at Vespers.27. Sed nos qui vivimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usque

in saeculum.28. Gloria Pdtrl, et Filio, * et Spiritu/ S&ncto.29. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, * et in saecula saecu-

\6rum. Amen.

Ant.g

-•— '-Di-us autem noster in caelo : 6mni-a quaecum-

H • • • •* •*

que v6-lu-it, fe-cit.

P.T.Ant.

Alle-lu-ia, alle-lu- ia, alle- lu- ia.Chapter. 2. Cor. 1.

"O Enedictus Deus, et Pater DdminiJ 3 nostri Jesu Christi, t Pater mi-sericordiarum, et Deus totius con-

solatidnis, * qui consolatur nos inomni tribulati6ne nostra.

1$. Deo gratias.

s. gh-

i

B _••

•Ucis

Cre-

P"a-tor

P1 •_

P*-

Hymn.B •

••optime, Lucem di- 6-

1 a

a \ • •

• • i

rum pro-

• • S • J1 • • i

ferens,

i

Primordi-

is

•—

lu-cis

P" ->•

novae•—

Mundi_ ^_

nV

pa-rans

3-4*

o-rf-gi-

~1i—i—i1

nem

•y •

*

: 2. Qui mane

junctum

>—

v6spe-ri

••

Df- emi ^• •

voca- ri

pra^ci-pis : Illabi-tur t^trum cha-os, Audi prices cum

fl6-tibus. 3. Ne mens grava-ta erf mine, Vi'tae sit e"xsul

Page 12: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

10

HYMN Lucis Creator Optime

Alternate verses Cantors and All

Verse 5: All

Cantors:

Hymn: O blest Creator of the light 1. O blest Creator of the light, Who mak’st the day with radiance bright, And o’er the forming world didst call The light from chaos first of all; 2. Whose wisdom joined in meet array The morn and eve, and named them day: Night comes with all its darkling fears; Regard thy people’s prayers and tears. 3. Lest, sunk in sin, and whelmed with strife, They lose the gift of endless life; While thinking but the thoughts of time, They weave new chains of woe and crime. 4. But grant them grace that they may strain The heavenly gate and prize to gain: Each harmful lure aside to cast, And purge away each error past. 5. O Father, that we ask be done, Through Jesus Christ, thine only Son; Who, with the Holy Ghost and thee, Doth live and reign eternally. Amen.

256 Sunday at Vespers.27. Sed nos qui vivimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usque

in saeculum.28. Gloria Pdtrl, et Filio, * et Spiritu/ S&ncto.29. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, * et in saecula saecu-

\6rum. Amen.

Ant.g

-•— '-Di-us autem noster in caelo : 6mni-a quaecum-

H • • • •* •*

que v6-lu-it, fe-cit.

P.T.Ant.

Alle-lu-ia, alle-lu- ia, alle- lu- ia.Chapter. 2. Cor. 1.

"O Enedictus Deus, et Pater DdminiJ 3 nostri Jesu Christi, t Pater mi-sericordiarum, et Deus totius con-

solatidnis, * qui consolatur nos inomni tribulati6ne nostra.

1$. Deo gratias.

s. gh-

i

B _••

•Ucis

Cre-

P"a-tor

P1 •_

P*-

Hymn.B •

••optime, Lucem di- 6-

1 a

a \ • •

• • i

rum pro-

• • S • J1 • • i

ferens,

i

Primordi-

is

•—

lu-cis

P" ->•

novae•—

Mundi_ ^_

nV

pa-rans

3-4*

o-rf-gi-

~1i—i—i1

nem

•y •

*

: 2. Qui mane

junctum

>—

v6spe-ri

••

Df- emi ^• •

voca- ri

pra^ci-pis : Illabi-tur t^trum cha-os, Audi prices cum

fl6-tibus. 3. Ne mens grava-ta erf mine, Vi'tae sit e"xsul

256 Sunday at Vespers.27. Sed nos qui vivimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usque

in saeculum.28. Gloria Pdtrl, et Filio, * et Spiritu/ S&ncto.29. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, * et in saecula saecu-

\6rum. Amen.

Ant.g

-•— '-Di-us autem noster in caelo : 6mni-a quaecum-

H • • • •* •*

que v6-lu-it, fe-cit.

P.T.Ant.

Alle-lu-ia, alle-lu- ia, alle- lu- ia.Chapter. 2. Cor. 1.

"O Enedictus Deus, et Pater DdminiJ 3 nostri Jesu Christi, t Pater mi-sericordiarum, et Deus totius con-

solatidnis, * qui consolatur nos inomni tribulati6ne nostra.

1$. Deo gratias.

s. gh-

i

B _••

•Ucis

Cre-

P"a-tor

P1 •_

P*-

Hymn.B •

••optime, Lucem di- 6-

1 a

a \ • •

• • i

rum pro-

• • S • J1 • • i

ferens,

i

Primordi-

is

•—

lu-cis

P" ->•

novae•—

Mundi_ ^_

nV

pa-rans

3-4*

o-rf-gi-

~1i—i—i1

nem

•y •

*

: 2. Qui mane

junctum

>—

v6spe-ri

••

Df- emi ^• •

voca- ri

pra^ci-pis : Illabi-tur t^trum cha-os, Audi prices cum

fl6-tibus. 3. Ne mens grava-ta erf mine, Vi'tae sit e"xsul

256 Sunday at Vespers.27. Sed nos qui vivimus, benedicimus D6mino, * ex hoc nunc et usque

in saeculum.28. Gloria Pdtrl, et Filio, * et Spiritu/ S&ncto.29. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, * et in saecula saecu-

\6rum. Amen.

Ant.g

-•— '-Di-us autem noster in caelo : 6mni-a quaecum-

H • • • •* •*

que v6-lu-it, fe-cit.

P.T.Ant.

Alle-lu-ia, alle-lu- ia, alle- lu- ia.Chapter. 2. Cor. 1.

"O Enedictus Deus, et Pater DdminiJ 3 nostri Jesu Christi, t Pater mi-sericordiarum, et Deus totius con-

solatidnis, * qui consolatur nos inomni tribulati6ne nostra.

1$. Deo gratias.

s. gh-

i

B _••

•Ucis

Cre-

P"a-tor

P1 •_

P*-

Hymn.B •

••optime, Lucem di- 6-

1 a

a \ • •

• • i

rum pro-

• • S • J1 • • i

ferens,

i

Primordi-

is

•—

lu-cis

P" ->•

novae•—

Mundi_ ^_

nV

pa-rans

3-4*

o-rf-gi-

~1i—i—i1

nem

•y •

*

: 2. Qui mane

junctum

>—

v6spe-ri

••

Df- emi ^• •

voca- ri

pra^ci-pis : Illabi-tur t^trum cha-os, Audi prices cum

fl6-tibus. 3. Ne mens grava-ta erf mine, Vi'tae sit e"xsulSunday at Vespers. 257

1 • • •J

•• • • •

1 % " • • •

3 PL •Vm * Si • • |

munere,•

Dum

nil per-e'nne

% •! %

cogi-tat,i

• <

Se-sdque

a f l • •

culpis fl-

• ,-i—i

ligat. 4. Caeleste pulset 6sti-um, Vi-ta-le tol-lat prae-

Fmi-um : Vi-temus omne noxi-um, Purgemus omne pdssi-

mum. 5-Praesta,

• *

Pa-ter

* P"

pi-

%

issime,•

'•••

Patrfque compar Uni-

m S 1

ce, Cum Spf-ri-tu Pa-racli-to, Regnans per omne sae-

cu-lum. Amen.

f e2. Another Chant (ad libitum).

1

JJL Ucis

lUcis Cre-a-tor optime, Lucem di-erum profe-rens,

Frimdrdi- is lu-cis novae Mundi parans o-n'-ginem.g

2. Qui mane junctum vespe-ri Di- em voca-ri praecipis

-*-*-•?

Illa-bi-tur tetrum cha-os, Audi preces cum fle-tibus.

Sunday at Vespers. 257

1 • • •J

•• • • •

1 % " • • •

3 PL •Vm * Si • • |

munere,•

Dum

nil per-e'nne

% •! %

cogi-tat,i

• <

Se-sdque

a f l • •

culpis fl-

• ,-i—i

ligat. 4. Caeleste pulset 6sti-um, Vi-ta-le tol-lat prae-

Fmi-um : Vi-temus omne noxi-um, Purgemus omne pdssi-

mum. 5-Praesta,

• *

Pa-ter

* P"

pi-

%

issime,•

'•••

Patrfque compar Uni-

m S 1

ce, Cum Spf-ri-tu Pa-racli-to, Regnans per omne sae-

cu-lum. Amen.

f e2. Another Chant (ad libitum).

1

JJL Ucis

lUcis Cre-a-tor optime, Lucem di-erum profe-rens,

Frimdrdi- is lu-cis novae Mundi parans o-n'-ginem.g

2. Qui mane junctum vespe-ri Di- em voca-ri praecipis

-*-*-•?

Illa-bi-tur tetrum cha-os, Audi preces cum fle-tibus.

Sunday at Vespers. 257

1 • • •J

•• • • •

1 % " • • •

3 PL •Vm * Si • • |

munere,•

Dum

nil per-e'nne

% •! %

cogi-tat,i

• <

Se-sdque

a f l • •

culpis fl-

• ,-i—i

ligat. 4. Caeleste pulset 6sti-um, Vi-ta-le tol-lat prae-

Fmi-um : Vi-temus omne noxi-um, Purgemus omne pdssi-

mum. 5-Praesta,

• *

Pa-ter

* P"

pi-

%

issime,•

'•••

Patrfque compar Uni-

m S 1

ce, Cum Spf-ri-tu Pa-racli-to, Regnans per omne sae-

cu-lum. Amen.

f e2. Another Chant (ad libitum).

1

JJL Ucis

lUcis Cre-a-tor optime, Lucem di-erum profe-rens,

Frimdrdi- is lu-cis novae Mundi parans o-n'-ginem.g

2. Qui mane junctum vespe-ri Di- em voca-ri praecipis

-*-*-•?

Illa-bi-tur tetrum cha-os, Audi preces cum fle-tibus.

Sunday at Vespers. 257

1 • • •J

•• • • •

1 % " • • •

3 PL •Vm * Si • • |

munere,•

Dum

nil per-e'nne

% •! %

cogi-tat,i

• <

Se-sdque

a f l • •

culpis fl-

• ,-i—i

ligat. 4. Caeleste pulset 6sti-um, Vi-ta-le tol-lat prae-

Fmi-um : Vi-temus omne noxi-um, Purgemus omne pdssi-

mum. 5-Praesta,

• *

Pa-ter

* P"

pi-

%

issime,•

'•••

Patrfque compar Uni-

m S 1

ce, Cum Spf-ri-tu Pa-racli-to, Regnans per omne sae-

cu-lum. Amen.

f e2. Another Chant (ad libitum).

1

JJL Ucis

lUcis Cre-a-tor optime, Lucem di-erum profe-rens,

Frimdrdi- is lu-cis novae Mundi parans o-n'-ginem.g

2. Qui mane junctum vespe-ri Di- em voca-ri praecipis

-*-*-•?

Illa-bi-tur tetrum cha-os, Audi preces cum fle-tibus.

*

(All:)

(All:)

(Cantors:)

(Bow) (All:)

(stand upright)

Page 13: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

11

Cantors:

All:

Sicut incénsum in conspectus tu-o. Remain standing.

MAGNIFICAT ANTIPHON AND TONE

Turn now to the Proper of the Sunday (see separate handout) for the Magnificat Antiphon, the Magnificat, and the Collect.

CONCLUSION

Officiant: Dóminus vobíscum.

All: Et cum spíritu tuo. Cantors:

All:

Officiant (in recto tono): Fidélium ánimæ per misericórdiam Dei requiéscant in pace.

All: Amen.

BENEDICTION OF THE BLESSED SACRAMENT All kneel. The Blessed Sacrament is taken out of the tabernacle and placed in the monstrance and exposed to the view of the people (Exposition).

V. Let my prayer, O Lord, be set forth. R. As incense before thee. Prayer {from the Proper of the season} for the Magnificat Antiphon, the Magnificat, and the Collect. V. The Lord be with you.

R. And with your spirit. V. Let us bless the Lord.

R. Thanks be to God.

V. May the souls of the faithful through the mercy of God rest in peace.

R. Amen.

Sunday at Vespers. 259

v , •%prae"ci-pis :

y

Illa-bi-tur

•P "—i

tetrum cha-os, Audi• *

Pi "r i •

pre-i a

i—i

|

ces

cum fle"-tibus. 3. Ne mens grava- ta cnmi-ne, Vi-tae sit

^ ^

exsul mune-re, Dum nil peren-ne co- gi-tat, Ses^-que

153=ciil-pis

•- 8

flligat. 4- Cae-leste

a •. 2P1

pul- set

1% •

osti-

— 1 • • • •

um, Vi-ta- le

•,

tol-

lat pradmi- um : Vi-t^mus orane no- xi-um, Purgd-mus

sorane pessimum. 5. Pra&sta, Pa-ter pi- issime, Patrfque

gIS

compar Uni-ce, Cum Spi- ri-tu Para- cli-to, R^gnans

-a .' II A ^per omne saecu-lum. Amen.

. Di-rigdtur Domine ora-ti- o me- a.

. Sicut incensum in conspe"ctu tu-o.

Sunday at Vespers. 259

v , •%prae"ci-pis :

y

Illa-bi-tur

•P "—i

tetrum cha-os, Audi• *

Pi "r i •

pre-i a

i—i

|

ces

cum fle"-tibus. 3. Ne mens grava- ta cnmi-ne, Vi-tae sit

^ ^

exsul mune-re, Dum nil peren-ne co- gi-tat, Ses^-que

153=ciil-pis

•- 8

flligat. 4- Cae-leste

a •. 2P1

pul- set

1% •

osti-

— 1 • • • •

um, Vi-ta- le

•,

tol-

lat pradmi- um : Vi-t^mus orane no- xi-um, Purgd-mus

sorane pessimum. 5. Pra&sta, Pa-ter pi- issime, Patrfque

gIS

compar Uni-ce, Cum Spi- ri-tu Para- cli-to, R^gnans

-a .' II A ^per omne saecu-lum. Amen.

. Di-rigdtur Domine ora-ti- o me- a.

. Sicut incensum in conspe"ctu tu-o.

126 Tones for the ~f. « Benedicamus Domino ».

At 2nd Vespers.

B -T4-

E- nedi-ca- mus Domino.

. D6- o gra- ti- as.

III. — On feasts of the III class.

g

B ^ "E-nedi-camus Do- mino. R7. De- o gra- ti- as.

IV. — On feasts of the Blessed Virgin.

,. tB ^

n r -\;

I

E-nedi-camus Do- mino.

ty. D£- o gra-ti- as.

V. — On Sundays during the Yearand on the Sundays of Septuagesima, Sexagesima, and Quinquagesima.

B ^-••- . 7 \ -^ 1% i •r

Enedi-camus Do- mino.

^. D6- o gra- ti- as.

126 Tones for the ~f. « Benedicamus Domino ».

At 2nd Vespers.

B -T4-

E- nedi-ca- mus Domino.

. D6- o gra- ti- as.

III. — On feasts of the III class.

g

B ^ "E-nedi-camus Do- mino. R7. De- o gra- ti- as.

IV. — On feasts of the Blessed Virgin.

,. tB ^

n r -\;

I

E-nedi-camus Do- mino.

ty. D£- o gra-ti- as.

V. — On Sundays during the Yearand on the Sundays of Septuagesima, Sexagesima, and Quinquagesima.

B ^-••- . 7 \ -^ 1% i •r

Enedi-camus Do- mino.

^. D6- o gra- ti- as.

Page 14: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

12

All:

After a period of meditation and reflection the Tantum ergo is sung:

(bow)

Hymn: O Saving Victim 1. O Saving Victim, opening wide The gate of heav’n to man below; Our foes press on from every side; Thine aid supply, Thy strength bestow. 2. To thy great name be endless praise, Immortal Godhead, One in Three; O grant us endless length of days In our true native land with Thee. Amen. Hymn: Tantum ergo 1. Therefore we, before him bending, This great Sacrament revere; Types and shadows have their ending, For the new rite is here; Faith, our outward sense befriending, Makes the inward vision clear. 2. Glory let us give, and blessing To the Father and the Son; Honor, might, and praise addressing, While eternal ages run; Ever too his love confessing, Who from both, with both is one. Amen.

!"#"$%&'()*#+'%#,'-.%#/+' !"#'

!"""##$%&&"##'&###&"'"&&&###(&""""#&##)*""&&+&"&"(&,"##&&-&&#&#&)*&#&&"#'###&###%"."/#""#&##&0'#&&&."/""&%&1""-&"#&$%"&##&#&#'#""+"&"*&&&&&&23

012'$%&'()*(+',-.-%/&'(-)0.1---23'()4,'+-.4(5'()0.----6780(9:(90-

!"#&4+"&#&&#&&(&"&"#(&,"&#&5"&##&(+(##"&#67&8,"#&&59#&"""&&&:::::::"&&3

-:(;<,0.=---->(,?7=-

@-,A.9-.B??9-C+?D51-@-ED09FE')-D75-.A')(7A'+0.F07G-EAA5=-32-@-3D.&FD)-H0&90,1-@-,A.9-G?79)?-ID,J1- )DBE')-$D&+0E0&?=-42-6,,A+9D)-K)?.F-8?0)?5-J<-LA5-'75?+-9F?-EA+,-AE-J+?D5=-52-$9+?7G9F?7-'.-07-?8?+<-BD<-J<-9F?-EAA5-AE-G+D&?-.?8?7EA)5-E+A,- 9F?-MA)<- $30+09=- 62-NF?7-OFA'- D+9- +?&?08?51- 7A9- &A7.',?51-OFA'- 5A.9-G08?-)0E?-?9?+7D)-9A-F0,-BFA-+?&?08?.-OF??=-72-KA+-J<-.A-G+?D9-D-G0E9-OFA'-5A.9-,?+&0E'))<-&)?D7.?-9FA.?-D&&'.?5-AE-.07=-82-OA-'709?-'.-9A-OF??1-9A-.9+?7G9F?7-'.-07-GAA51-G+D79-'.-9A-+?&?08?-OF??-BA+9F0)<=-92-P+0807G-DBD<-9?,39D90A71-,DQ?-'.-)08?-07-FA)07?..-B09F-OF??=-:2-$A1-&A,EA+9?5-J<-9F?-&'3-AE-OF<-C)AA51-J<-9F?-FA)<-JD7R'?9-AE-OF<-K)?.F=-012-KA+-?8?+-D75-?8?+-B?-,D<-+?SA0&?1-&D))?5-9A-9F?-F0GF-E?D.9-AE-OF<-?9?+7D)-TD.&F=->,?7='

032';'<=>?@=AB<'(;<@B=C'D#'(E#E$'EF'/."'G&"++",'<%H$%*"#/'

- H666

3 !""'"""&;<=#>?""@*""#&A'""#%/%"""#&&0'"&"#*&""#'&B"""##-#&""##'""""#C/"""##D"""#&&E"""#F/"&&&G3

@- ----$D(---)'(-9:(-+0.--M*.90(--D1---U'%--&%(-)0--3D750.-

!"#A'""#&%"&"#D&H"""#&I"""D"&"##&$%""""##D"""'"""""&";<""#A'&##&"#*&&""&'&B""#&-#&""*""&"&A'"&"#JK"#"""#F/###&G3

*(.90(-',1--C?)()D-3+?,'79-FA.9V(--)0(--D1---PD--+A(J'+1-E?+-

!"##A'""&4+""#&*""#'&B"""5"##"#&'"""&;<=#>?""#&@*""&&A'##""#%/%#&&&&&&"#&&0'&""#*#""#'&B""#&-"###'"#""#C/""""&D"&&&L3

D'(WV(-)0(-',=-32-X(70----9+0(-7*R'?---P*,0(7A----$09-.?,30(-

!"##E"""F/"#&&"#A'""#%&&""D&H""&I"&&"D&""&&$%&"&&##D"##"""'#&&"";<"&"#&#A'"&&"#*#&&##"&'&B"##&-"##*"""A'"##&&"#JK##"#F/##G3

94+7D--G)*(-+0(-D1-U'0--80(9D,-.0(7?--94+,0(7A--YA(J0.-5A7?9-

!##&##A'"""&4+""#*""#'&B""&5""#&'%'""#&MN&OP""5:::::::9#3

07-3:9+0(-D=------>(,?7=-

@- .D807G-H0&90,1-NFA- A3?7?.9- 9F?- GD9?- AE- F?D8?71-BD+- +DG?.- +A'75- '.Z- G08?-.9+?7G9F1-J+07G-F?)3=-32-OA-9F?-IA+5-9F+??-D75-A7?-J?-G)A+<-EA+-?8?+1-NFA-G08?.-'.-)0E?-B09FA'9-?75-07-A'+-FA,?-DJA8?=->,?7=-

!"#$%&'()*'%+'$',-./-)$%

!"##$"#""""#""""%&$%##"######%'%""#""#%"()######""%*+%"###"#+####%#%,-%#"#"###".#/%#""##"#0#""##"%12%#%.#""%"#3.%%#""4"""##"#"#"%56"#%%#"#.%%##7"89#:######"";""<=01!"#$"%&!!'()*!!+,-.,/0123/!!45156.0/3.!-0.136!78!!!!!!!

!###+#""#"##%56############.#"#######""">4%"##%%"%""6#%"#"##*+"%####%6"#""##%+#:%#%##0#%#%56%#"###4"###%%*+%#####+""##%%&$#%##"##6""###%?@A?)#BC########"##;####"#%$%%%*+%##<='2!!,129:33/!;<6-3/0123/!$<=<!!-5;,2!!.96236!!78!!!!>.?@252!!

!#""##+####%%&$%%%####+##%##%#%""56"""#%""6###"%%+#:%%##0#"%""6"#%#"#""#>4%#%#+%"##%%"%"@+"##""""D$%##"#)###""#"#$#B%"###E"FGG%#=A76;5@!@3BBC5/0123/!+51@36!3/!;56!A0-236!7D!

!"####$"""###%&$%##%'%#%"()######""%*+%"###"#+#%#%,-%#"#"###".#/%#""#0"##"%12%##%####.##"##"%"#3.%%""4""#"%56"#####"#.%%##7"89#:######"#"#;"#"#####+#""#"#%56##"###H=21!)561762E6.7F!)561762E:35!!!G,3@!52!H36I76CJ6276!<F!!!!!!+,6!C3@F!!

!#######.########""">4%"###%"%""6#%"####*+%"""""#"%####%6"""#""##%+#:%#""0"##%56%#"""##4"#""##%%*+%#####+""#####%&$#%#####6""###%?@A?)#BC######"#;###"#%$%%*+%##%+%%"##&$#""<=!K<61<.F!=7.23@!:3<:35!!!+72!!52!I5156;9-276!!<8!!!>.<-5;0127!!

!#""##+##%##%##"56"""#""""6##"##"%%+#:%%#0#"%""6"#%####"#""#>4%#######%#+%"#####"%"@+"###""""D$%####")####""##$#B%"###E""#"####$'$"######## IJ#KL###""#EGM%##=!,I!!32.E:35!!!L</B,.!@72!C,36;J6!276!<D!!!!!#6!/51D!

+71MF!/N!2<1M35F!2K5!/[email protected]!<A!2K5!MC<.7<3@!O<;N!,1;!<A!2K5!B.5-7<3@!OC<<;F!PK7-KF!A.372!<A!2K5!IC5@@5;!P</IF!Q5!2K5!R71M!<A!1,27<1@!M,=5!2<!.,1@</!2K5!P<.C;D! 31!)7=51! 2<! 3@F! I<.1! A<.! 3@! <A! ,! @B<2C5@@! =7.M71F! Q5! ;P5C2! <1! 5,.2KF!@<P71M!2K5!@55;!<A!Q7@!P<.;F!27CC!P72K!,!P<1;5.A3C!.725!Q5!-C<@5;!K7@!C7A5D!41!S1!2K5!17MK2!<A! 2K5! C,@2! @3BB5.F! @5,25;!P72K! 2K5!I.52K.51F!K,=71M! A3CA7CC5;!,CC! 2K5!C,P! .5:37.5;F! 2<! 2K5! 2P5C=5! P72K! Q7@! <P1! K,1;@! ,@! A<<;! Q5! M7=5@! Q7/@5CAD!51!T<.;!/,;5! AC5@KF! IN! K7@! P<.;!Q5! -K,1M5@! I.5,;! 712<! K7@! O<;N! ,1;!P715!I5-</5@!2K5!OC<<;!<A!LK.7@2D!SA!<3.!@51@5@!A,7C!3@F!A,72K!,C<15!P7CC!/,U5!,!2.35!K5,.2!A7./D!01!O<P71M!C<P!2K51!C52!3@!P<.@K7B!@<!M.5,2!,!+,-.,/512D!"K5!<C;!C,P!M7=5@!BC,-5!2<!,!15P!.725F!A,72K!@3BBC75@!2K5!C,-U!<A!@7MK2D%21!"<!2K5!V,2K5.!,1;!2<!2K5!+<1!I5!B.,7@5!,1;!MC<.NF!@,C=,27<1F!K<1<.F!B<P5.!,1;!IC5@@71MW!2<!Q7/!TK<!A.</!I<2K!B.<-55;@!I5!2K5!@,/5!P<.@K7BD!

!"#$%&'()*'%+'$',-./-)$%

!"##$"#""""#""""%&$%##"######%'%""#""#%"()######""%*+%"###"#+####%#%,-%#"#"###".#/%#""##"#0#""##"%12%#%.#""%"#3.%%#""4"""##"#"#"%56"#%%#"#.%%##7"89#:######"";""<=01!"#$"%&!!'()*!!+,-.,/0123/!!45156.0/3.!-0.136!78!!!!!!!

!###+#""#"##%56############.#"#######""">4%"##%%"%""6#%"#"##*+"%####%6"#""##%+#:%#%##0#%#%56%#"###4"###%%*+%#####+""##%%&$#%##"##6""###%?@A?)#BC########"##;####"#%$%%%*+%##<='2!!,129:33/!;<6-3/0123/!$<=<!!-5;,2!!.96236!!78!!!!>.?@252!!

!#""##+####%%&$%%%####+##%##%#%""56"""#%""6###"%%+#:%%##0#"%""6"#%#"#""#>4%#%#+%"##%%"%"@+"##""""D$%##"#)###""#"#$#B%"###E"FGG%#=A76;5@!@3BBC5/0123/!+51@36!3/!;56!A0-236!7D!

!"####$"""###%&$%##%'%#%"()######""%*+%"###"#+#%#%,-%#"#"###".#/%#""#0"##"%12%##%####.##"##"%"#3.%%""4""#"%56"#####"#.%%##7"89#:######"#"#;"#"#####+#""#"#%56##"###H=21!)561762E6.7F!)561762E:35!!!G,3@!52!H36I76CJ6276!<F!!!!!!+,6!C3@F!!

!#######.########""">4%"###%"%""6#%"####*+%"""""#"%####%6"""#""##%+#:%#""0"##%56%#"""##4"#""##%%*+%#####+""#####%&$#%#####6""###%?@A?)#BC######"#;###"#%$%%*+%##%+%%"##&$#""<=!K<61<.F!=7.23@!:3<:35!!!+72!!52!I5156;9-276!!<8!!!>.<-5;0127!!

!#""##+##%##%##"56"""#""""6##"##"%%+#:%%#0#"%""6"#%####"#""#>4%#######%#+%"#####"%"@+"###""""D$%####")####""##$#B%"###E""#"####$'$"######## IJ#KL###""#EGM%##=!,I!!32.E:35!!!L</B,.!@72!C,36;J6!276!<D!!!!!#6!/51D!

+71MF!/N!2<1M35F!2K5!/[email protected]!<A!2K5!MC<.7<3@!O<;N!,1;!<A!2K5!B.5-7<3@!OC<<;F!PK7-KF!A.372!<A!2K5!IC5@@5;!P</IF!Q5!2K5!R71M!<A!1,27<1@!M,=5!2<!.,1@</!2K5!P<.C;D! 31!)7=51! 2<! 3@F! I<.1! A<.! 3@! <A! ,! @B<2C5@@! =7.M71F! Q5! ;P5C2! <1! 5,.2KF!@<P71M!2K5!@55;!<A!Q7@!P<.;F!27CC!P72K!,!P<1;5.A3C!.725!Q5!-C<@5;!K7@!C7A5D!41!S1!2K5!17MK2!<A! 2K5! C,@2! @3BB5.F! @5,25;!P72K! 2K5!I.52K.51F!K,=71M! A3CA7CC5;!,CC! 2K5!C,P! .5:37.5;F! 2<! 2K5! 2P5C=5! P72K! Q7@! <P1! K,1;@! ,@! A<<;! Q5! M7=5@! Q7/@5CAD!51!T<.;!/,;5! AC5@KF! IN! K7@! P<.;!Q5! -K,1M5@! I.5,;! 712<! K7@! O<;N! ,1;!P715!I5-</5@!2K5!OC<<;!<A!LK.7@2D!SA!<3.!@51@5@!A,7C!3@F!A,72K!,C<15!P7CC!/,U5!,!2.35!K5,.2!A7./D!01!O<P71M!C<P!2K51!C52!3@!P<.@K7B!@<!M.5,2!,!+,-.,/512D!"K5!<C;!C,P!M7=5@!BC,-5!2<!,!15P!.725F!A,72K!@3BBC75@!2K5!C,-U!<A!@7MK2D%21!"<!2K5!V,2K5.!,1;!2<!2K5!+<1!I5!B.,7@5!,1;!MC<.NF!@,C=,27<1F!K<1<.F!B<P5.!,1;!IC5@@71MW!2<!Q7/!TK<!A.</!I<2K!B.<-55;@!I5!2K5!@,/5!P<.@K7BD!

2.

1

(upright)))

Page 15: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

13

Officiant: Panem de cælo præstitísti eis.

All: Omne delectaméntum in se habéntem.

Officiant: Orémus: Deus, qui nobis sub Sacraménto mirábili passiónis tuæ memóriam reliquísti: † tríbue, quaésumus, ita nos córporis et sánguinis tui sacra mystéria venerári; ut redemptiónis tuæ fructum in nobis júgiter sentiámus. Qui vivis et regnas in saécula sæculórum.

All: Amen. The celebrant will then bless all present with the Blessed Sacrament. The celebrant descends the steps and while kneeling all recite The Divine Praises.

THE DIVINE PRAISES Blessed be God. Blessed be his Holy Name. Blessed be Jesus Christ, true God and true Man. Blessed be the Name of Jesus. Blessed be his most Sacred Heart. Blessed be his most Precious Blood. Blessed be Jesus in the most holy Sacrament of the Altar. Blessed be the Holy Spirit, the Paraclete. Blessed be the great Mother of God, Mary most holy. Blessed be her holy and Immaculate Conception. Blessed be her glorious Assumption. Blessed be the name of Mary, Virgin and Mother. Blessed be St. Joseph, her most chaste spouse. Blessed be God in his Angels and in his Saints.

V. You gavest them Bread from heaven.

R. Containing within itself all sweetness.

V. Let us pray. Lord Jesus Christ, you gave us the Eucharist as the memorial of your suffering and death. May our worship of this sacrament of your body and blood, help us to experience the salvation won for us and the peace of the kingdom, where you live with the Father and the Holy Spirit, one God, for ever and ever.

R. Amen.

Page 16: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

14

REPOSITION Cantors: * All:

All stand and sing the Marian Antiphon.

Hymn: Let us worship forever the most holy Sacrament. Ps. O praise the Lord, all ye nations: praise Him, all ye people. For His mercy is confirmed upon us: and the truth of the Lord remaineth for ever. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit: as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

!"#"$%&'()*#+'%#,'-.%#/+' !"'

01! 23456789':;'<=65;87>'?@+/'A"#",BC/B@#' !"'D+'00E'

# $! "#$$%&##%%'#%%#$%&##$$$()*##%%$%%%+##$#$,###-./##%%&%0##$%%$%1%%%$##&####$2'##$&##$$)*##$#%#$$34###'%#$%5!#%# &'#('#)*+,-###./##0'1*)/,+####-2/314--.+,+##523)2'#

"%%%%$%*%6##%%%$*%6##$$$$7####%#$$*###&%##+####$+##$%+##$$%+####%+####%%+####%,##$$$+%8##%%%%%9%#$$%$+%##$$+$$%#$+#%%:!#+*/1,+6#D+1#72,89'1:##&;+.'/,+#(+/:-#<:/1:-=#>#?2,89'1:#

"#$%+##$+####$,####$$/####$+##$&##$&%0##7##$$%*##$$&##$+#####$+##$$%+####+##$+##%$+##$%%##+##$+%%%%:!#:'#,+#(+/:-#@;@,'?.6##A,;'/.'#2+#3(/B.)+9'12##:-1#-,@:)#

"#%$$$+####$$+#%#$+##$%+%##$+#$#$+%##$+##$%,##$+%8##%$9%##+###$$+##%+%##$+#$$###$+##$%+#%#$+%###$$$+##$+#$%%;!/(-#+.'-:').'3;)8.'#2##:'C,-=#>#:1#D*').'12-#&;+.'/.##+2/:1#

"##%,###%/#%##+##%#&%0##7$<=========##%%!##./#0'1*)/,+6#%8()*+,-6#

"#$$$$*##$$%&##$+###$%+##$+###%+###$%%,##$+##$+%8#$$%$%9##%+#####%+##$$,%##$/%##$/###$$%+#$$###&%0#$$%7$$5!#E?;'#).'#2##F21).###:1#G4'#?.'#(H##>##:1#5@.'#)4'1,'##.##52/31(6#

"##*##$%&#%##+%##$+%##%$$+#####$+###+##$$+##$+##$$$+##$$#$$+###%##$+###$$,%####$+%8##$$$%9$%##$+%%#$%$$+#%%%:!5.3',1##:')21##./#@)./34'@.'#(H##:1#/,/3H#:1#-:+@:)=##>##:1##./#

"##+##$+##%$+###+#%%#+#%%#,##$$%/#####%+##$$$&%0##%7$<======#!-#0I3,'?2#-03,'?;'),+6#%+:/6##%8()*+,-6#

7:1#,-#J()-K.@#B():D:)#1K:#+(-1#K(?L#523)2+:/16#D+1#M#@)2.-:#1K:#7()8H#2??#L:#/21.(/-=#@)2.-:#N.+H#2??#L:#@:(@?:6#G()#N.-#+:)3L#.-#3(/B.)+:8#,@(/#,-=#2/8#1K:#1),1K#(B#1K:#7()8#):+2./:1K#B()#:D:)6#E?()L#O:#1(#1K:#G21K:)H#2/8#1(#1K:#5(/H#2/8#1(# 1K:#N(?L#5@.).1=#2-# .1#J2-# ./# 1K:#O:<.//./<H#.-#/(JH#2/8#:D:)# -K2??#O:H#J()?8#J.1K(,1#:/86#%+:/6#

!"#"$%&'()*#+'%#,'-.%#/+' !"'

01! 23456789':;'<=65;87>'?@+/'A"#",BC/B@#' !"'D+'00E'

# $! "#$$%&##%%'#%%#$%&##$$$()*##%%$%%%+##$#$,###-./##%%&%0##$%%$%1%%%$##&####$2'##$&##$$)*##$#%#$$34###'%#$%5!#%# &'#('#)*+,-###./##0'1*)/,+####-2/314--.+,+##523)2'#

"%%%%$%*%6##%%%$*%6##$$$$7####%#$$*###&%##+####$+##$%+##$$%+####%+####%%+####%,##$$$+%8##%%%%%9%#$$%$+%##$$+$$%#$+#%%:!#+*/1,+6#D+1#72,89'1:##&;+.'/,+#(+/:-#<:/1:-=#>#?2,89'1:#

"#$%+##$+####$,####$$/####$+##$&##$&%0##7##$$%*##$$&##$+#####$+##$$%+####+##$+##%$+##$%%##+##$+%%%%:!#:'#,+#(+/:-#@;@,'?.6##A,;'/.'#2+#3(/B.)+9'12##:-1#-,@:)#

"#%$$$+####$$+#%#$+##$%+%##$+#$#$+%##$+##$%,##$+%8##%$9%##+###$$+##%+%##$+#$$###$+##$%+#%#$+%###$$$+##$+#$%%;!/(-#+.'-:').'3;)8.'#2##:'C,-=#>#:1#D*').'12-#&;+.'/.##+2/:1#

"##%,###%/#%##+##%#&%0##7$<=========##%%!##./#0'1*)/,+6#%8()*+,-6#

"#$$$$*##$$%&##$+###$%+##$+###%+###$%%,##$+##$+%8#$$%$%9##%+#####%+##$$,%##$/%##$/###$$%+#$$###&%0#$$%7$$5!#E?;'#).'#2##F21).###:1#G4'#?.'#(H##>##:1#5@.'#)4'1,'##.##52/31(6#

"##*##$%&#%##+%##$+%##%$$+#####$+###+##$$+##$+##$$$+##$$#$$+###%##$+###$$,%####$+%8##$$$%9$%##$+%%#$%$$+#%%%:!5.3',1##:')21##./#@)./34'@.'#(H##:1#/,/3H#:1#-:+@:)=##>##:1##./#

"##+##$+##%$+###+#%%#+#%%#,##$$%/#####%+##$$$&%0##%7$<======#!-#0I3,'?2#-03,'?;'),+6#%+:/6##%8()*+,-6#

7:1#,-#J()-K.@#B():D:)#1K:#+(-1#K(?L#523)2+:/16#D+1#M#@)2.-:#1K:#7()8H#2??#L:#/21.(/-=#@)2.-:#N.+H#2??#L:#@:(@?:6#G()#N.-#+:)3L#.-#3(/B.)+:8#,@(/#,-=#2/8#1K:#1),1K#(B#1K:#7()8#):+2./:1K#B()#:D:)6#E?()L#O:#1(#1K:#G21K:)H#2/8#1(#1K:#5(/H#2/8#1(# 1K:#N(?L#5@.).1=#2-# .1#J2-# ./# 1K:#O:<.//./<H#.-#/(JH#2/8#:D:)# -K2??#O:H#J()?8#J.1K(,1#:/86#%+:/6#

*

Page 17: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

15

MARIAN ANTHEM

Ordinary Time: Salve Regina page 16 Advent - 2 February: Alma Redemptoris Mater page 18 3 February – Holy Week: Ave Regina Caelorum page 20

Page 18: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

16

SALVE REGINA Ordinary Time

Cantor: * All:

Officiant: Ora pro nobis Sancta Dei Gé-netrix.

All: Ut digni efficiámur promissiónibus Chri- sti.

Hail, Holy Queen, Mother of Mercy, our life, our sweetness and our hope! To thee do we cry, poor banished children of Eve; to thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this valley of tears. Turn then, O most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us, and after this our exile, show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus. O clement, O loving, O sweet Virgin Mary!

V. Pray for us, O holy Mother of God.

R. That we may be worthy of the promises of Christ.

!

!!"!

#$%&'()&*(+#)&,'(-&(#.&./(.0(

,#1(231''1*(4-/5-&(%)/$(

"#$!%&'()!*)+,-&!.%/0123!456378!(59/:3!&69/1;56!15<9!=3693>5<9!

( 4

! "#$%$&'&$$()*$*#+**#$$)#,**$$**##*+**$#$-.&###$/*$*$+**#)**#$0+**#$$)*#$##)#,*###$1$###$.**$()*##$$$$*#+$$$$2!'( )678(/89:;9<=>(?(@=9A8B(@C9D89BC9EFBGC9(H>((4C9A=>(GI69(

"$$*3#3*$*#$4#5**$1$*#$'&**#3&*#()&##'$&64**%#7*#$8$#*#$)&*#+&#$9/&.&$)#,**$1$$$*$+&$/$$$$$$$:!(EJ9(GK>(((((8A(DL8D(<KDAB=>(D=678M((((()G(A8(E6=@N@ID>((((JODI9(

"*$#.&$*9/*$*+$$**()&$$#+**#)#,*#$8$$*$$.&*$()$**#$+&;3**#4&$'$5*#####1**'&()&+$&-.###*####$#+*$$#<!68D>(P;9(6C9((C((#87HM(((()G(A8(DIDLC9BN@ID>((:8@J<A8D(8A(P68<9(

"$*#)$,*##$1#$*+$&*#()&##3**##='**#$4$$$**='&**$$4**#%#7*$8**)**#0+*$$*#/&.$>**$#*#$)&*0+&.#$*#$#9/$$$$$?!A8D((((C<(Q=E(6=EBC@N9BI@(7=668M((((19C=(((8B:K>((()G7K9EN9A=(

"*$+#####$$*#)#,**$$$1$*#.$**()&#+*$*#$3$,**##*#$4**#='$**3#**#()&$$3&$$0+**#$$)#$**$)$,*#*#@$###$3&*#$='&*$4*$$$A!<KDAB=>(((((C66KD(AI9(KD(@C9D89BC9EFBG8D((F9EI9(6KD((((=G(<KD(EK<9(

"**64**#$%#7*$8**)&$#BC#**#$.$.**$#$**$/&()**##+&()D$)&0+&*$*#.&*9/&$#+$$**)#,*$$$$$$1$E!7JB9A8M((((1A(R89DI@>(S89<89G;EAI@(PBIEAI@(78<ABCD(AI9((C>(

"**$%&)$,&#*$#+&**##-.&$/**$$0+*$*$)**$'$5&#$$*3&64**#$%#7####$$$$8&$$'FG&*#'#'&#%#7**$$$8$$$#<!<K9SCD((LKDA(QKE(8OD;9(6C9(I@((KDAJ<G8M(((((((.((E689(@8<DT(

"$$$*)HC#I/**$#J)**#)#,**#$8*#*.#.#.#)K;3#LM4*$$*##$NO*$*)$,**##$1**$%**##$;3&$$*$'$$**$P%$$**%#7**8D*#**$!(.((((LC9((=T((((((.((((((((((GI6ECD(((4CB:K((%=9(B;9(((=M(

#=C6>(#K6U(VI88<>(%KAQ8B(KP(%8BEU>(KIB(6CP8>(KIB(DW88A<8DD(=<G(KIB(QKL8X(,K(

AQ88(GK(W8(EBU>(LKKB(S=<CDQ8G(EQC6GB8<(KP(178Y(AK(AQ88(GK(W8(D8<G(IL(KIB(DC:QD>(

@KIB<C<:(=<G(W88LC<:(C<(AQCD(7=668U(KP(A8=BDM(,IB<(AQ8<>(.(@KDA(:B=ECKID(=G9

7KE=A8>(AQC<8(8U8D(KP(@8BEU(AKW=BG(ID>(=<G(=PA8B(AQCD(KIB(8OC68>(DQKW(I<AK(ID(AQ8(

S68DD8G(PBICA(KP(AQU(WK@S>(R8DIDM(.(E68@8<A>(.(6K7C<:>(.(DW88A(4CB:C<(%=BUX(

!

!!"!

#$%&'()&*(+#)&,'(-&(#.&./(.0(

,#1(231''1*(4-/5-&(%)/$(

"#$!%&'()!*)+,-&!.%/0123!456378!(59/:3!&69/1;56!15<9!=3693>5<9!

( 4

! "#$%$&'&$$()*$*#+**#$$)#,**$$**##*+**$#$-.&###$/*$*$+**#)**#$0+**#$$)*#$##)#,*###$1$###$.**$()*##$$$$*#+$$$$2!'( )678(/89:;9<=>(?(@=9A8B(@C9D89BC9EFBGC9(H>((4C9A=>(GI69(

"$$*3#3*$*#$4#5**$1$*#$'&**#3&*#()&##'$&64**%#7*#$8$#*#$)&*#+&#$9/&.&$)#,**$1$$$*$+&$/$$$$$$$:!(EJ9(GK>(((((8A(DL8D(<KDAB=>(D=678M((((()G(A8(E6=@N@ID>((((JODI9(

"*$#.&$*9/*$*+$$**()&$$#+**#)#,*#$8$$*$$.&*$()$**#$+&;3**#4&$'$5*#####1**'&()&+$&-.###*####$#+*$$#<!68D>(P;9(6C9((C((#87HM(((()G(A8(DIDLC9BN@ID>((:8@J<A8D(8A(P68<9(

"$*#)$,*##$1#$*+$&*#()&##3**##='**#$4$$$**='&**$$4**#%#7*$8**)**#0+*$$*#/&.$>**$#*#$)&*0+&.#$*#$#9/$$$$$?!A8D((((C<(Q=E(6=EBC@N9BI@(7=668M((((19C=(((8B:K>((()G7K9EN9A=(

"*$+#####$$*#)#,**$$$1$*#.$**()&#+*$*#$3$,**##*#$4**#='$**3#**#()&$$3&$$0+**#$$)#$**$)$,*#*#@$###$3&*#$='&*$4*$$$A!<KDAB=>(((((C66KD(AI9(KD(@C9D89BC9EFBG8D((F9EI9(6KD((((=G(<KD(EK<9(

"**64**#$%#7*$8**)&$#BC#**#$.$.**$#$**$/&()**##+&()D$)&0+&*$*#.&*9/&$#+$$**)#,*$$$$$$1$E!7JB9A8M((((1A(R89DI@>(S89<89G;EAI@(PBIEAI@(78<ABCD(AI9((C>(

"**$%&)$,&#*$#+&**##-.&$/**$$0+*$*$)**$'$5&#$$*3&64**#$%#7####$$$$8&$$'FG&*#'#'&#%#7**$$$8$$$#<!<K9SCD((LKDA(QKE(8OD;9(6C9(I@((KDAJ<G8M(((((((.((E689(@8<DT(

"$$$*)HC#I/**$#J)**#)#,**#$8*#*.#.#.#)K;3#LM4*$$*##$NO*$*)$,**##$1**$%**##$;3&$$*$'$$**$P%$$**%#7**8D*#**$!(.((((LC9((=T((((((.((((((((((GI6ECD(((4CB:K((%=9(B;9(((=M(

#=C6>(#K6U(VI88<>(%KAQ8B(KP(%8BEU>(KIB(6CP8>(KIB(DW88A<8DD(=<G(KIB(QKL8X(,K(

AQ88(GK(W8(EBU>(LKKB(S=<CDQ8G(EQC6GB8<(KP(178Y(AK(AQ88(GK(W8(D8<G(IL(KIB(DC:QD>(

@KIB<C<:(=<G(W88LC<:(C<(AQCD(7=668U(KP(A8=BDM(,IB<(AQ8<>(.(@KDA(:B=ECKID(=G9

7KE=A8>(AQC<8(8U8D(KP(@8BEU(AKW=BG(ID>(=<G(=PA8B(AQCD(KIB(8OC68>(DQKW(I<AK(ID(AQ8(

S68DD8G(PBICA(KP(AQU(WK@S>(R8DIDM(.(E68@8<A>(.(6K7C<:>(.(DW88A(4CB:C<(%=BUX(

118 Tones for the Versicles.

The Tone " in directum. "

This tone is used for the Psalms which are said without an Antiphon:for instance Ps. 145 at Vespers for the Dead, Ps. 120 at Lauds for the Dead,Ps. 60 after the Litany of the Saints. The use of this tone is noted in therespective places.

At Easter and during the Octave of that feast, for the Psatms which are sungat the Hours without an Antiphon, and also for the Canticle Nunc dimittis. aspecial tone, indicated for those days, may be used. On Nov. 2nd, day of theCommemoration of all the Faithful Departed, another special tone in given adlibitum for the Psalms of the Little Hours and of Compline.

Tones for the Versicles.1. On Sundays and Feasts, after the Nocturns, after the Hymns of Lauds

and Vespers, and after the SJiort Responsory of the Little Hours :f

I- •M • • • • •

f. Di-rigatur D6mine ora-ti-o me-a.J%. Sicut inc6nsum in conspectu tu-o.

Or according to a more recent custom :r

-m—•—•—• • ' (V-. Di-rigjitur D6mine ora-ti- o mi- a.

$. Sicut inc6nsum in conspdctu tu-o.

2. In all other cases :Additional note.

y . Dignare me laudare te Virgo sacra-ta.... D6-i G^nitrix.I^. Da mini virtutem contra hostes tu- os.

A monosyllable or an indeclinable Hebrew word, coming at the end of aVersicle, is sung as follows :

A / B /11 • • •

_ ,a a

D6mi- ne su- pernos.speravi- mus in te.

in Je- ru- sa- lem. or :praev6- ni- et te.

J6- sus.

f D6mi- ne su- per nos.sperd- vi- mus in te.

in Je- ni- sa- lem.prae- v6- ni- et te.

Je- sus.

118 Tones for the Versicles.

The Tone " in directum. "

This tone is used for the Psalms which are said without an Antiphon:for instance Ps. 145 at Vespers for the Dead, Ps. 120 at Lauds for the Dead,Ps. 60 after the Litany of the Saints. The use of this tone is noted in therespective places.

At Easter and during the Octave of that feast, for the Psatms which are sungat the Hours without an Antiphon, and also for the Canticle Nunc dimittis. aspecial tone, indicated for those days, may be used. On Nov. 2nd, day of theCommemoration of all the Faithful Departed, another special tone in given adlibitum for the Psalms of the Little Hours and of Compline.

Tones for the Versicles.1. On Sundays and Feasts, after the Nocturns, after the Hymns of Lauds

and Vespers, and after the SJiort Responsory of the Little Hours :f

I- •M • • • • •

f. Di-rigatur D6mine ora-ti-o me-a.J%. Sicut inc6nsum in conspectu tu-o.

Or according to a more recent custom :r

-m—•—•—• • ' (V-. Di-rigjitur D6mine ora-ti- o mi- a.

$. Sicut inc6nsum in conspdctu tu-o.

2. In all other cases :Additional note.

y . Dignare me laudare te Virgo sacra-ta.... D6-i G^nitrix.I^. Da mini virtutem contra hostes tu- os.

A monosyllable or an indeclinable Hebrew word, coming at the end of aVersicle, is sung as follows :

A / B /11 • • •

_ ,a a

D6mi- ne su- pernos.speravi- mus in te.

in Je- ru- sa- lem. or :praev6- ni- et te.

J6- sus.

f D6mi- ne su- per nos.sperd- vi- mus in te.

in Je- ni- sa- lem.prae- v6- ni- et te.

Je- sus.

118 Tones for the Versicles.

The Tone " in directum. "

This tone is used for the Psalms which are said without an Antiphon:for instance Ps. 145 at Vespers for the Dead, Ps. 120 at Lauds for the Dead,Ps. 60 after the Litany of the Saints. The use of this tone is noted in therespective places.

At Easter and during the Octave of that feast, for the Psatms which are sungat the Hours without an Antiphon, and also for the Canticle Nunc dimittis. aspecial tone, indicated for those days, may be used. On Nov. 2nd, day of theCommemoration of all the Faithful Departed, another special tone in given adlibitum for the Psalms of the Little Hours and of Compline.

Tones for the Versicles.1. On Sundays and Feasts, after the Nocturns, after the Hymns of Lauds

and Vespers, and after the SJiort Responsory of the Little Hours :f

I- •M • • • • •

f. Di-rigatur D6mine ora-ti-o me-a.J%. Sicut inc6nsum in conspectu tu-o.

Or according to a more recent custom :r

-m—•—•—• • ' (V-. Di-rigjitur D6mine ora-ti- o mi- a.

$. Sicut inc6nsum in conspdctu tu-o.

2. In all other cases :Additional note.

y . Dignare me laudare te Virgo sacra-ta.... D6-i G^nitrix.I^. Da mini virtutem contra hostes tu- os.

A monosyllable or an indeclinable Hebrew word, coming at the end of aVersicle, is sung as follows :

A / B /11 • • •

_ ,a a

D6mi- ne su- pernos.speravi- mus in te.

in Je- ru- sa- lem. or :praev6- ni- et te.

J6- sus.

f D6mi- ne su- per nos.sperd- vi- mus in te.

in Je- ni- sa- lem.prae- v6- ni- et te.

Je- sus.

Page 19: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

17

SALVE REGINA - Ordinary Time (continued)

COLLECT Officiant: Oremus.

Omnípotens sempitérne Deus, qui gloriósae Vírginis Matris Maríae corpus et ánimam, ut dignum Fílii tui habitáculum éffici mererétur, Spíritu Sancto cooperánte, praeparásti: da, ut cuius commemoratióne laetámur; eius pia intercessióne, ab instántibus malis, et a morte perpétua liberémur. Per eundem Christum Dóminum nostrum.

All: Amen.

Officiant (recto tono): Divínum auxílium máneat semper nobíscum.

All: Amen.

V. Let us pray.

Almighty, everlasting God, who by the cooperation of the Holy Spirit, didst prepare the body and soul of the glorious Virgin-Mother Mary to become a worthy dwelling for Thy Son; grant that we who rejoice in her commemoration may, by her loving intercession, be delivered from present evils and from the everlasting death.

R. Amen. V. May the divine assistance remain always with us.

R. Amen.

Page 20: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

18

ALMA REDEMPTORIS MATER Advent - 2 February

Cantor: * All

Holy Mother of our Redeemer, thou gate leading to heaven and star of the sea; help the falling people who seek to rise, thou who, all nature wondering, didst give birth to thy holy Creator. Virgin always, hearing that Ave from Gabriel’s lips, take pity on us sinners.

!"#$%&'$(&)*'$+%&,$&!-$-.&-/&+*0&120%%0(&3,.4,$&5'."& !!"&

678& 9:59&;<=<5>?@;AB&59?<;C&3-+,D0&9$+,E*-$&9(D0$+FG0H8&6&

# $

! "#$%&'()*#+#+,+-.**+##,+**+/,.**#+0**##1.**+#2*++*,+-***+#3+++++*##4++.##54**#+4**+6*#++*##4**#+7++##8!%# &'()#*#+,-,(./0'#123#4)'/,15##678##.91:2'#)##;8'#<2#

"#+++4*+++##+96+***#+0*+*#,+-*#+#++3+#*#:0.#+###+2**++1***+#0**#,+-*#++*3*+*+4***+96***4**#+7**#4*+*##,+-**++3++*#54**+##6##+;!.=1/)#()>,35###?/#3/,<<)#()'1235###37;;@11,#;)-9>/2####3@1A,'#

"*#,++**#*+++0#**##2*+*#1.++*<**#2*+*+2+=**##>#+**2.**?1***+2++**2#+*##<**+,+-######+#+3++*#+2#+++*#+?1#++*##0+**++*,*++@!1,#672#;7'1)/#.0.7'<=B###C7#678#A,>7'#D3/25####>)'/@'1)#(2'#

"#*+6++##+*#4+A*#++++3+++*54*+*+4*##**###+0##+***##,.+#**#6++*#++#4#+*##+BC*#*D4+A-**+++>*++#+2+**++?1*#**#0#**,+-#*++++#+++:0+***##+,+++++8!#1)>/,5###/7'#7(#3)>;/7(#E,'>2'/0'1,(B##$21A=#.12'#73###);#.='#

"+++##+4++###*6*+*+,+-*+###++3#++*#:0***0**#2++#####0+**#,***+6++++*#4+A#*+++3++*+6*+**54**#*#+,+**,***#0**#,+-**#3*#+2**+*?1#+++E!3/9'#12'#735##E)F12'#9'#<23#)F#='1,####37(,>3#2<<7-#%:,5###.,;;)'#

"++*#+2#++*##F,*****+:0+**#6**+#G7*##++#%+H#+*#IJJJJJJJ.*#*+++!/0'17(#(2'3,'19'#1,G#

H=<I#4=/J,1#=K#=71#+,-,,(,15#/J=7#A)/,#<,)-2>A#/=#J,):,>#)>-#3/)1#=K#/J,#3,)L#J,<.#/J,#K)<<2>A#.,=.<,#MJ=#3,,N#/=#123,5#/J=7#MJ=5#)<<#>)/71,#M=>-,12>A5#-2-3/#A2:,#F21/J# /=#/JI#J=<I#O1,)/=1G#$21A2>#)<M)I35#J,)12>A#/J)/#9D0# K1=(#E)F12,<P3#<2.35#/)N,#.2/I#=>#73#32>>,13G##

6I8&9:59&;<=<5>?@;AB&59?<;&JB-20#$&?-$0K&

# $

! KL+##+B'MN)#O*PQ#R#ST#U#:VW#010#0**+X!'+-*#+Y*#0*+*:0**+***#+7**#&'****+*Z##[\+++*7+A***3**++0***#++]Q#+#^!%# ##&'###############()#*#+,-,(./0'123#4)'##/,15#678#.91'#

KL*##_0+*##()*+#*0**+0+`**Y##BCab**6**#*cFdX`7e?'Z**6+-*#I*##<*****2R1#!"**++#+,****01fd6**6+-*#+3+*7*+**+&b*#*#/,+++;!#:2'##)#;8'<2##.=1/)#()'##>,35###?/#3/,<'###<)#()'##1235#37;;@11,##

!"#$%&'$(&)*'$+%&,$&!-$-.&-/&+*0&120%%0(&3,.4,$&5'."& !!"&

678& 9:59&;<=<5>?@;AB&59?<;C&3-+,D0&9$+,E*-$&9(D0$+FG0H8&6&

# $

! "#$%&'()*#+#+,+-.**+##,+**+/,.**#+0**##1.**+#2*++*,+-***+#3+++++*##4++.##54**#+4**+6*#++*##4**#+7++##8!%# &'()#*#+,-,(./0'#123#4)'/,15##678##.91:2'#)##;8'#<2#

"#+++4*+++##+96+***#+0*+*#,+-*#+#++3+#*#:0.#+###+2**++1***+#0**#,+-*#++*3*+*+4***+96***4**#+7**#4*+*##,+-**++3++*#54**+##6##+;!.=1/)#()>,35###?/#3/,<<)#()'1235###37;;@11,#;)-9>/2####3@1A,'#

"*#,++**#*+++0#**##2*+*#1.++*<**#2*+*+2+=**##>#+**2.**?1***+2++**2#+*##<**+,+-######+#+3++*#+2#+++*#+?1#++*##0+**++*,*++@!1,#672#;7'1)/#.0.7'<=B###C7#678#A,>7'#D3/25####>)'/@'1)#(2'#

"#*+6++##+*#4+A*#++++3+++*54*+*+4*##**###+0##+***##,.+#**#6++*#++#4#+*##+BC*#*D4+A-**+++>*++#+2+**++?1*#**#0#**,+-#*++++#+++:0+***##+,+++++8!#1)>/,5###/7'#7(#3)>;/7(#E,'>2'/0'1,(B##$21A=#.12'#73###);#.='#

"+++##+4++###*6*+*+,+-*+###++3#++*#:0***0**#2++#####0+**#,***+6++++*#4+A#*+++3++*+6*+**54**#*#+,+**,***#0**#,+-**#3*#+2**+*?1#+++E!3/9'#12'#735##E)F12'#9'#<23#)F#='1,####37(,>3#2<<7-#%:,5###.,;;)'#

"++*#+2#++*##F,*****+:0+**#6**+#G7*##++#%+H#+*#IJJJJJJJ.*#*+++!/0'17(#(2'3,'19'#1,G#

H=<I#4=/J,1#=K#=71#+,-,,(,15#/J=7#A)/,#<,)-2>A#/=#J,):,>#)>-#3/)1#=K#/J,#3,)L#J,<.#/J,#K)<<2>A#.,=.<,#MJ=#3,,N#/=#123,5#/J=7#MJ=5#)<<#>)/71,#M=>-,12>A5#-2-3/#A2:,#F21/J# /=#/JI#J=<I#O1,)/=1G#$21A2>#)<M)I35#J,)12>A#/J)/#9D0# K1=(#E)F12,<P3#<2.35#/)N,#.2/I#=>#73#32>>,13G##

6I8&9:59&;<=<5>?@;AB&59?<;&JB-20#$&?-$0K&

# $

! KL+##+B'MN)#O*PQ#R#ST#U#:VW#010#0**+X!'+-*#+Y*#0*+*:0**+***#+7**#&'****+*Z##[\+++*7+A***3**++0***#++]Q#+#^!%# ##&'###############()#*#+,-,(./0'123#4)'##/,15#678#.91'#

KL*##_0+*##()*+#*0**+0+`**Y##BCab**6**#*cFdX`7e?'Z**6+-*#I*##<*****2R1#!"**++#+,****01fd6**6+-*#+3+*7*+**+&b*#*#/,+++;!#:2'##)#;8'<2##.=1/)#()'##>,35###?/#3/,<'###<)#()'##1235#37;;@11,##

Page 21: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

19

ALMA REDEMPTORIS MATER (continued)

ADVENT :

Officiant: Ángelus Dómini nuntiávit Ma - rí - ae.

All: Et concépit de Spíritu San-cto.

COLLECT Officiant: Oremus.

Grátiam tuam, quaésumus, Dómine, méntibus nostris infúnde: ut qui, Angelo nuntiánte, Christi Fílii tui incarnatiónem cognóvimus; per passiónem eius et crucem, ad resurrectiónis glóriam perducámur. Per eundem Christum Dóminum nostrum.

All: Amen.

Officiant (recto tono): Divínum auxílium máneat semper nobíscum.

All: Amen. --------------------------------------------------

FROM VESPERS OF CHRISTMAS UNTIL THE PURIFIFICATION

Officiant: Post partum, Virgo invioláta perman - sí - sti.

All: Dei Génetrix, intercéde pro no - bis.

COLLECT Officiant: Oremus.

Deus, qui salútis aetérnae, beátae Maríae virginitáte fecúnda, humáno géneri praémia praestitísti: tríbue, quaésumus; ut ipsam pro nobis intercédere sentiámus, per quam merúimus auctórem vitae suscípere, Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum.

All: Amen.

Officiant (recto tono): Divínum auxílium máneat semper nobíscum.

All: Amen.

Advent:

V. The angel of the Lord declared unto Mary.

R. And she conceived of the Holy Spirit.

V. Let us pray.

Pour forth, we beseech Thee, O Lord, Thy grace into our hearts: that as we have known the incarnation of Thy Son Jesus Christ by the message of an Angel, so too by His Cross and passion may we be brought to the glory of His resurrection.

R. Amen.

V. May the divine assistance remain always with us.

R. Amen.

After Compline on Dec 24.

V. After childbirth thou didst remain a virgin.

R. Mother of God, pray for us. V. Let us pray

O God, who, by the fruitful virginity of blessed Mary, hast bestowed upon mankind the reward of eternal salvation: grant, we beseech Thee, that we may experience her intercession, through whom we have been made worthy to receive the author of life, our Lord Jesus Christ, Thy Son.

R. Amen.

V. May the divine assistance remain always with us.

R. Amen.

118 Tones for the Versicles.

The Tone " in directum. "

This tone is used for the Psalms which are said without an Antiphon:for instance Ps. 145 at Vespers for the Dead, Ps. 120 at Lauds for the Dead,Ps. 60 after the Litany of the Saints. The use of this tone is noted in therespective places.

At Easter and during the Octave of that feast, for the Psatms which are sungat the Hours without an Antiphon, and also for the Canticle Nunc dimittis. aspecial tone, indicated for those days, may be used. On Nov. 2nd, day of theCommemoration of all the Faithful Departed, another special tone in given adlibitum for the Psalms of the Little Hours and of Compline.

Tones for the Versicles.1. On Sundays and Feasts, after the Nocturns, after the Hymns of Lauds

and Vespers, and after the SJiort Responsory of the Little Hours :f

I- •M • • • • •

f. Di-rigatur D6mine ora-ti-o me-a.J%. Sicut inc6nsum in conspectu tu-o.

Or according to a more recent custom :r

-m—•—•—• • ' (V-. Di-rigjitur D6mine ora-ti- o mi- a.

$. Sicut inc6nsum in conspdctu tu-o.

2. In all other cases :Additional note.

y . Dignare me laudare te Virgo sacra-ta.... D6-i G^nitrix.I^. Da mini virtutem contra hostes tu- os.

A monosyllable or an indeclinable Hebrew word, coming at the end of aVersicle, is sung as follows :

A / B /11 • • •

_ ,a a

D6mi- ne su- pernos.speravi- mus in te.

in Je- ru- sa- lem. or :praev6- ni- et te.

J6- sus.

f D6mi- ne su- per nos.sperd- vi- mus in te.

in Je- ni- sa- lem.prae- v6- ni- et te.

Je- sus.

118 Tones for the Versicles.

The Tone " in directum. "

This tone is used for the Psalms which are said without an Antiphon:for instance Ps. 145 at Vespers for the Dead, Ps. 120 at Lauds for the Dead,Ps. 60 after the Litany of the Saints. The use of this tone is noted in therespective places.

At Easter and during the Octave of that feast, for the Psatms which are sungat the Hours without an Antiphon, and also for the Canticle Nunc dimittis. aspecial tone, indicated for those days, may be used. On Nov. 2nd, day of theCommemoration of all the Faithful Departed, another special tone in given adlibitum for the Psalms of the Little Hours and of Compline.

Tones for the Versicles.1. On Sundays and Feasts, after the Nocturns, after the Hymns of Lauds

and Vespers, and after the SJiort Responsory of the Little Hours :f

I- •M • • • • •

f. Di-rigatur D6mine ora-ti-o me-a.J%. Sicut inc6nsum in conspectu tu-o.

Or according to a more recent custom :r

-m—•—•—• • ' (V-. Di-rigjitur D6mine ora-ti- o mi- a.

$. Sicut inc6nsum in conspdctu tu-o.

2. In all other cases :Additional note.

y . Dignare me laudare te Virgo sacra-ta.... D6-i G^nitrix.I^. Da mini virtutem contra hostes tu- os.

A monosyllable or an indeclinable Hebrew word, coming at the end of aVersicle, is sung as follows :

A / B /11 • • •

_ ,a a

D6mi- ne su- pernos.speravi- mus in te.

in Je- ru- sa- lem. or :praev6- ni- et te.

J6- sus.

f D6mi- ne su- per nos.sperd- vi- mus in te.

in Je- ni- sa- lem.prae- v6- ni- et te.

Je- sus.

118 Tones for the Versicles.

The Tone " in directum. "

This tone is used for the Psalms which are said without an Antiphon:for instance Ps. 145 at Vespers for the Dead, Ps. 120 at Lauds for the Dead,Ps. 60 after the Litany of the Saints. The use of this tone is noted in therespective places.

At Easter and during the Octave of that feast, for the Psatms which are sungat the Hours without an Antiphon, and also for the Canticle Nunc dimittis. aspecial tone, indicated for those days, may be used. On Nov. 2nd, day of theCommemoration of all the Faithful Departed, another special tone in given adlibitum for the Psalms of the Little Hours and of Compline.

Tones for the Versicles.1. On Sundays and Feasts, after the Nocturns, after the Hymns of Lauds

and Vespers, and after the SJiort Responsory of the Little Hours :f

I- •M • • • • •

f. Di-rigatur D6mine ora-ti-o me-a.J%. Sicut inc6nsum in conspectu tu-o.

Or according to a more recent custom :r

-m—•—•—• • ' (V-. Di-rigjitur D6mine ora-ti- o mi- a.

$. Sicut inc6nsum in conspdctu tu-o.

2. In all other cases :Additional note.

y . Dignare me laudare te Virgo sacra-ta.... D6-i G^nitrix.I^. Da mini virtutem contra hostes tu- os.

A monosyllable or an indeclinable Hebrew word, coming at the end of aVersicle, is sung as follows :

A / B /11 • • •

_ ,a a

D6mi- ne su- pernos.speravi- mus in te.

in Je- ru- sa- lem. or :praev6- ni- et te.

J6- sus.

f D6mi- ne su- per nos.sperd- vi- mus in te.

in Je- ni- sa- lem.prae- v6- ni- et te.

Je- sus.

118 Tones for the Versicles.

The Tone " in directum. "

This tone is used for the Psalms which are said without an Antiphon:for instance Ps. 145 at Vespers for the Dead, Ps. 120 at Lauds for the Dead,Ps. 60 after the Litany of the Saints. The use of this tone is noted in therespective places.

At Easter and during the Octave of that feast, for the Psatms which are sungat the Hours without an Antiphon, and also for the Canticle Nunc dimittis. aspecial tone, indicated for those days, may be used. On Nov. 2nd, day of theCommemoration of all the Faithful Departed, another special tone in given adlibitum for the Psalms of the Little Hours and of Compline.

Tones for the Versicles.1. On Sundays and Feasts, after the Nocturns, after the Hymns of Lauds

and Vespers, and after the SJiort Responsory of the Little Hours :f

I- •M • • • • •

f. Di-rigatur D6mine ora-ti-o me-a.J%. Sicut inc6nsum in conspectu tu-o.

Or according to a more recent custom :r

-m—•—•—• • ' (V-. Di-rigjitur D6mine ora-ti- o mi- a.

$. Sicut inc6nsum in conspdctu tu-o.

2. In all other cases :Additional note.

y . Dignare me laudare te Virgo sacra-ta.... D6-i G^nitrix.I^. Da mini virtutem contra hostes tu- os.

A monosyllable or an indeclinable Hebrew word, coming at the end of aVersicle, is sung as follows :

A / B /11 • • •

_ ,a a

D6mi- ne su- pernos.speravi- mus in te.

in Je- ru- sa- lem. or :praev6- ni- et te.

J6- sus.

f D6mi- ne su- per nos.sperd- vi- mus in te.

in Je- ni- sa- lem.prae- v6- ni- et te.

Je- sus.

118 Tones for the Versicles.

The Tone " in directum. "

This tone is used for the Psalms which are said without an Antiphon:for instance Ps. 145 at Vespers for the Dead, Ps. 120 at Lauds for the Dead,Ps. 60 after the Litany of the Saints. The use of this tone is noted in therespective places.

At Easter and during the Octave of that feast, for the Psatms which are sungat the Hours without an Antiphon, and also for the Canticle Nunc dimittis. aspecial tone, indicated for those days, may be used. On Nov. 2nd, day of theCommemoration of all the Faithful Departed, another special tone in given adlibitum for the Psalms of the Little Hours and of Compline.

Tones for the Versicles.1. On Sundays and Feasts, after the Nocturns, after the Hymns of Lauds

and Vespers, and after the SJiort Responsory of the Little Hours :f

I- •M • • • • •

f. Di-rigatur D6mine ora-ti-o me-a.J%. Sicut inc6nsum in conspectu tu-o.

Or according to a more recent custom :r

-m—•—•—• • ' (V-. Di-rigjitur D6mine ora-ti- o mi- a.

$. Sicut inc6nsum in conspdctu tu-o.

2. In all other cases :Additional note.

y . Dignare me laudare te Virgo sacra-ta.... D6-i G^nitrix.I^. Da mini virtutem contra hostes tu- os.

A monosyllable or an indeclinable Hebrew word, coming at the end of aVersicle, is sung as follows :

A / B /11 • • •

_ ,a a

D6mi- ne su- pernos.speravi- mus in te.

in Je- ru- sa- lem. or :praev6- ni- et te.

J6- sus.

f D6mi- ne su- per nos.sperd- vi- mus in te.

in Je- ni- sa- lem.prae- v6- ni- et te.

Je- sus.

Page 22: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant

20

AVE, REGINA CAELORUM 3 February - Holy Week

Cantor: *All:

Officiant: Dignáre me laudáre te Virgo sa - crá - ta.

All: Da mihi virtútem contra hostes tu - os.

COLLECT Officiant: Oremus.

Concéde, miséricors Deus, fragilitáti nostrae praesídium; ut, qui sanctae Dei Genetrícis memóriam ágimus; intercessiónis eius auxílio, a nostris iniquitátibus resurgámus. Per eúndem Christum Dóminum nostrum.

All: Amen.

Officiant (recto tono): Divínum auxílium máneat semper nobíscum.

All: Amen.

Hail, Queen of heaven, hail Lady of the angels. Hail root and gate from which the Light of the world was born. Rejoice glorious Virgin, fairest of all. Fare thee well, most beautiful, and pray for us to Christ. R. Make me worthy to praise you, O sacred Virgin.

V. Give me strength against your enemies.

V. Let us pray.

Grant, O merciful God, to our weak natures Thy protection, that we who commemorate the holy Mother of God may, by the help of her intercession, arise from our iniquities. Through the same Christ our Lord.

R. Amen.

V. May the divine assistance remain always with us.

R. Amen.

!"#! "#$!%&'()#!*++,!+-!.#&/0!

!"#$$%#&#&'()$!"##$&&&&*&+#&&,&&&$&$-.###&.&&&#$&-.##&##&%&&#&#$&./.#&#0'#&#$&$$&&)#$$&&&'&#$#'&1#&&2#$3$$45##$$67##&&$&8&&&&!&&&&&9: !#&&&;<$%&'()*$$+,-$$./012*02$34,$$%4*$$0&+$$5654*789$$:4$34;$12)4*$

!"#$$=8&&&&&&$>?>.#&,$$$@A##B$CD#$&E'&###&%##$'()$!"###*&+#$&F#&*#$$$$GH###$$&#&'##&&#$$&# $#######&0'$&#I*#$$&&)#&&&&&*&+&&&2&;<$$$<*.+,-$$)&+/*$$0&$=,*0&)*$$+2-$$+4*$4=$.&)%+4=$>2*),*$+6*02=9$$

!"$&#$3$&4$JC$.#$#.&K###$$LM'$($NO##*&+#$&,&$$$$.#&#&##$PQ##$$?.&$$#$@A#&#$.&K##&&F&##&-.###.##$L%&&#$&'#&&#&&@A###$&L%$$&R<$?,0*$$$18$50,*$$$$$$4.$$$&%$58.+(*$$0,*$4.-$$>&@0,*$(*$$7,.$$&@$$8*$$

!"&&$$$&SIS*&$$,$$$&*##&&$$GH###$$$&%#&#I*###GH##&'&1##$,&&$##.##$$&J%##$$.###TU######&E'#&#$)&&&&#$*&+##&$&$*&+#$$2V##&&&<$$02$$$.4=2).$$,774'$$AB2-$C$52%%&*+6*04=$=,*.2*0(*$02D$

123!456!7689:4!.;<=7>?@!5+0(A$!4/0(B#+/!C$D3!EFG+HI!J$$,!

$ ?E< W#&&'###)$###&&*&&&&#$$X#$&&$$&&*$&##$$'&##&$&%$$$&#&$'&1##$$&&&F$&&$$#.$$&&##8$#&&$$Y#/#&#&%#&$$#.&#$#&&%&&###$$'$&&&&&Z<A$ *$$B2$$F2*1<*)&$$%;*76*$04=-$C$A*B2$$G6=,*)&$$$A)12*$

W&#$.&&#$$&&%&1###$&F$$##'###)&#$&&#&*&$&#&$&&X##&##$*##$$&'$#&#$$&%$&&##'&1##$$F$&#$&.####&#$$$%$&&&##Y#/####&.$&$##%&&#$[<76*04=9$$H&7B2$$0&*',I-$.&7B2$$580+&-$$$$$JI$34&$$=4)'8$$74I$$$

W&&$&&*##$#$$&%##$&'&1##&\&#$$'##$&$%$###&.&##$$.###$&%&&##&.#Y#/#$&$&.&K#&&&$F#$8&#&Y#/#$&&#&.$&###$$&%###$$$$&$$'$$&&$$&*$$$$]<$2.+$$80+&9$$>&4'2$$?,018$178*$0,*$$6*.&-$$H4*$520$$8=)2.$.52*%,*$$

W$&#&%&#$&$$'&1&#$&$&\&&$Y#/##$.#$#$%#&&Y#/##$$&.#&&#$&%&#$&&$'^A#&&&$&&.&K#$&&&&F&$$$8#&##&Y#/#&&&&Y#/PQ##&.&K###$$&##$&&.$&&##%#$&_<$6*.&9$$$?&*72-$$8$$B&7'2$'2*%6*$0&-$$$$J+$508$$)8*$@,.$KL0,.+4=$$

W$&#'#$$#&%$%#&&&#'&1$$$&&&&2``````````##&<$2I*6*$$0&D$

118 Tones for the Versicles.

The Tone " in directum. "

This tone is used for the Psalms which are said without an Antiphon:for instance Ps. 145 at Vespers for the Dead, Ps. 120 at Lauds for the Dead,Ps. 60 after the Litany of the Saints. The use of this tone is noted in therespective places.

At Easter and during the Octave of that feast, for the Psatms which are sungat the Hours without an Antiphon, and also for the Canticle Nunc dimittis. aspecial tone, indicated for those days, may be used. On Nov. 2nd, day of theCommemoration of all the Faithful Departed, another special tone in given adlibitum for the Psalms of the Little Hours and of Compline.

Tones for the Versicles.1. On Sundays and Feasts, after the Nocturns, after the Hymns of Lauds

and Vespers, and after the SJiort Responsory of the Little Hours :f

I- •M • • • • •

f. Di-rigatur D6mine ora-ti-o me-a.J%. Sicut inc6nsum in conspectu tu-o.

Or according to a more recent custom :r

-m—•—•—• • ' (V-. Di-rigjitur D6mine ora-ti- o mi- a.

$. Sicut inc6nsum in conspdctu tu-o.

2. In all other cases :Additional note.

y . Dignare me laudare te Virgo sacra-ta.... D6-i G^nitrix.I^. Da mini virtutem contra hostes tu- os.

A monosyllable or an indeclinable Hebrew word, coming at the end of aVersicle, is sung as follows :

A / B /11 • • •

_ ,a a

D6mi- ne su- pernos.speravi- mus in te.

in Je- ru- sa- lem. or :praev6- ni- et te.

J6- sus.

f D6mi- ne su- per nos.sperd- vi- mus in te.

in Je- ni- sa- lem.prae- v6- ni- et te.

Je- sus.

Page 23: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant
Page 24: Vesper OT 02 15 15 for website - Gregorian chantgregorian-chant-hymns.com/publications/vesper-ot-02_15... · 2018-02-23 · 2 ANTIPHON 1 All make the sign of the cross as Officiant