verbos em português

12
Terminacão regulares Irregulares ar er ir Dar Poder trazer Dizer Ler Sair Saber Ouvir Querer Fazer Por Seguir Perder Medir Ver Vir ir estar Ser Ter Haver Pedir Presente Eu o o o dou posso trago digo leio saio sei ouço quero faço ponho sigo perco meço vejo venho vou estou sou tenho hei peço Você a e e Pode traz diz sai sabe ouve quer faz põe segue perde mede vem vai está é tem pede Nós amos emos imos damos podemos trazemos dizemos lemos saímos sabemos ouvimos queremos fazemos pomos seguimos perdemos medimos vemos viemos vamos estamos somos temos hemos pedimos Vocês am em em dão podem trazem dizem leem saem sabem ouvem querem fazem põem seguem perdem medem veem vêm vão estão são têm hão pedem Pretérito perfeito Eu ei i i dei pude trouxe disse li saí soube ouvi quis fiz pus segui perdi medi vi vim fui estive fui tive houve pedi Você ou eu iu deu pôde trouxe disse leu saiu soube ouviu quis fez pôs seguiu perdeu mediu viu veio foi esteve foi teve houve pediu Nós amos emos imos demos pudemos trouxemos dissemos lemos saímos soubemos ouvimos quisemos fizemos pusemos seguimos perdemos medimos vimos viemos fomos estivemos fomos tivemos houvemos pedimos Vocês aram eram iram deram puderam trouxeram disseram leram saíram souberam ouviram quiseram fizeram puseram seguiram perderam mediram viram vieram foram estiveram foram tiveram houveram pediram Pretérito imperfeito Eu ava ia ia dava pudia trazia dizia lia saía sabia ouvia queria fazia punha seguia perdia media via vinha ia estava era tinha havía pedia Você ava ia ia dava podia trazia dizia lia saía sabia ouvia queria fazia punha seguia perdia media via vinha ia estava era tinha havía pedia Nós ávamos íamos íamos dávamos podíamos traziamos diziamos líamos saíamos sabíamos ouvíamos queríamos fazíamos púnhamos seguíamos perdíamos medíamos víamos vinhamos íamos estávamos éramos tinhíamos havíamos pedíamos Vocês avam iam iam davam podiam traziam diziam liam saíam sabiam ouviam queriam faziam punham seguíam perdiam mediam viam vinham iam estavam eram tinham haviam pediam Futuro do presente Eu ei ei ei darei poderei trarei direi lerei sairei saberei ouvirei quererei farei porei seguirei perderei medirei verei virei irei estarei serei terei haverei pedirei Você á á á dará poderá trará dirá lerá sairá saberá ouvirá quererá fará porá seguirá perderá medirá verá virá irá estará será terá haverá pedirá Nós emos emos emos daremos poderemos traremos diremos leremos sairemos saberemos ouviremos quereremos faremos poremos seguiremos perderemos mediremos veremos viremos iremos estaremos seremos teremos haveremos pediremos Vocês ão ão ão darão poderão trarão dirão lerão sairão saberão ouvirão quererão farão porão seguirão perderão medirão verão virão irão estarão serão terão haverão pedirão Futuro do pretérito Eu aria eria iria Daria Poderia traria diria Leria Sairia Saberia Ouviria Quereria faria Poria Seguiria Perderia Mediria Veria Viria iria estaria Seria Teria Haveria Pediria Você aria eria iria Daria Poderia traria diria Leria Sairia Saberia Ouviria Quereria faria Poria Seguiria Perderia Mediria Veria Viria iria estaria Seria Teria Haveria Pediria Nós ariamos eriamos iramos Dariamos Poderiamos traríamos diríamos Leriamos SairiamosSaberiamos Ouviriamos Quereriamos faríamos Poriamos Seguiriamos Perderiamos Mediriamos VeriamosViriamos iriamos estariamos Seriamos Teriamos Haveriamos Pediriamos Vocês ariam eriam iriam Dariam Poderiam trariam diriam Leriam Sairiam Saberiam Ouviriam Quereriam fariam Poriam Seguiriam Perderiam Mediriam Veriam Viriam iriam estariam Seriam Teriam Haveriam Pediriam Subjuntivo do presente que eu xxx Eu e a a de possa traga diga leia saia saiba ouça queira faça ponha siga perca meça veja venha esteja seja tenha haja peça Você e a a de possa traga diga leia saia saiba ouça queira faça ponha siga perca meça veja venha esteja seja tenha haja peça Nós emos amos amos demos possamos tragamos digamos leiamos saiamos saibamos ouçamos queiramos façamos ponhamos sigamos percamos meçamos vejamos venhamos vamos estajamos sejamos tenhamos hajamos peçamos Vocês em am am deem possam tragam digam leiam saiam saibam ouçam queiram façam ponham sigam percam meçam vejam venham vão estajam sejam tenham hajam peçam Subjuntivo do pretérit se eu xxx Eu asse esse isse desse pudesse trouxesse dissesse lesse saísse soubesse ouvisse quisesse fizesse pusesse seguisse perdesse medisse visse viesse fosse estivesse fosse tivesse houvesse pedisse Você asse esse isse desse pudesse trouxesse dissesse lesse saísse soubesse ouvisse quisesse fizesse pusesse seguisse perdesse medisse visse viesse fosse estivesse fosse tivesse houvesse pedisse Nós ássemos êssemos íssemos dêssemos pudêssemos trouxêssemos dissêssemoslêssemos saíssemossoubéssemos ouvíssemos quisêssemos fizêssemospusêssemos seguíssemos perdêssemos medíssemos víssemosviéssemos fôssemos estivéssemosfôssemos tivéssemoshouvéssemos pedíssemos Vocês assem essem issem dessem pudessem trouxessem dissessem lessem saíssem soubessem ouvissem quisessem fizessem pusessem seguissem perdessem medissem vissem viessem fossem estivessem fossem tivessem houvessem pedissem Subjuntivo do futuro quando eu xxx Eu ar er ir der puder trouxer disser ler sair souber ouvir quiser fizer puser seguir perder medir vir vier for estiver for tiver houver pedir Você ar er ir der puder trouxer disser ler sair souber ouvir quiser fizer puser seguir perder medir vir vier for estiver for tiver houver pedir Nós armos ermos irmos dermos pudermos trouxermos dissermos lermos sairmos soubermos ouvirmos quisermos fizermos pusermos seguirmos perdermos medirmos virmos viermos formos estivermos formos tivermos houvermos pedirmos Vocês arem erem irem derem puderem trouxerem disserem lerem sairem souberem ouvirem quiserem fizerem puserem seguirem perderem medirem virem vierem forem estiverem forem tiverem houverem pedirem Formas nominais Gerundios ando endo indo dando podendo trazendo dizendo lendo saindo sabendo ouvindo querendo fazendo pondo seguindo perdendo medindo vendo vindo indo estando sendo tendo havendo pedindo Participio ado ido ido dado podido trazido dito lido saido sabido ouvido querido feito posto seguido perdido medido visto vindo ido estado sido tido havido pedido

Transcript of verbos em português

Page 1: verbos em português

Terminacão regulares Irregularesar er ir Dar Poder trazer Dizer Ler Sair Saber Ouvir Querer Fazer Por Seguir Perder Medir Ver Vir ir estar Ser Ter Haver Pedir

PresenteEu o o o dou posso trago digo leio saio sei ouço quero faço ponho sigo perco meço vejo venho vou estou sou tenho hei peçoVocê a e e dá Pode traz diz lê sai sabe ouve quer faz põe segue perde mede vê vem vai está é tem há pedeNós amos emos imos damos podemos trazemos dizemos lemos saímos sabemos ouvimos queremos fazemos pomos seguimos perdemos medimos vemos viemos vamos estamos somos temos hemos pedimosVocês am em em dão podem trazem dizem leem saem sabem ouvem querem fazem põem seguem perdem medem veem vêm vão estão são têm hão pedem

Pretérito perfeitoEu ei i i dei pude trouxe disse li saí soube ouvi quis fiz pus segui perdi medi vi vim fui estive fui tive houve pediVocê ou eu iu deu pôde trouxe disse leu saiu soube ouviu quis fez pôs seguiu perdeu mediu viu veio foi esteve foi teve houve pediuNós amos emos imos demos pudemos trouxemos dissemos lemos saímos soubemos ouvimos quisemos fizemos pusemos seguimos perdemos medimos vimos viemos fomos estivemos fomos tivemos houvemos pedimosVocês aram eram iram deram puderam trouxeram disseram leram saíram souberam ouviram quiseram fizeram puseram seguiram perderam mediram viram vieram foram estiveram foram tiveram houveram pediram

Pretérito imperfeitoEu ava ia ia dava pudia trazia dizia lia saía sabia ouvia queria fazia punha seguia perdia media via vinha ia estava era tinha havía pediaVocê ava ia ia dava podia trazia dizia lia saía sabia ouvia queria fazia punha seguia perdia media via vinha ia estava era tinha havía pediaNós ávamos íamos íamos dávamos podíamos traziamos diziamos líamos saíamos sabíamos ouvíamos queríamos fazíamos púnhamos seguíamos perdíamos medíamos víamos vinhamos íamos estávamos éramos tinhíamos havíamos pedíamosVocês avam iam iam davam podiam traziam diziam liam saíam sabiam ouviam queriam faziam punham seguíam perdiam mediam viam vinham iam estavam eram tinham haviam pediam

Futuro do presenteEu ei ei ei darei poderei trarei direi lerei sairei saberei ouvirei quererei farei porei seguirei perderei medirei verei virei irei estarei serei terei haverei pedireiVocê á á á dará poderá trará dirá lerá sairá saberá ouvirá quererá fará porá seguirá perderá medirá verá virá irá estará será terá haverá pediráNós emos emos emos daremos poderemos traremos diremos leremos sairemos saberemos ouviremos quereremos faremos poremos seguiremos perderemos mediremos veremos viremos iremos estaremos seremos teremos haveremos pediremosVocês ão ão ão darão poderão trarão dirão lerão sairão saberão ouvirão quererão farão porão seguirão perderão medirão verão virão irão estarão serão terão haverão pedirão

Futuro do pretéritoEu aria eria iria Daria Poderia traria diria Leria Sairia Saberia Ouviria Quereria faria Poria Seguiria Perderia Mediria Veria Viria iria estaria Seria Teria Haveria PediriaVocê aria eria iria Daria Poderia traria diria Leria Sairia Saberia Ouviria Quereria faria Poria Seguiria Perderia Mediria Veria Viria iria estaria Seria Teria Haveria PediriaNós ariamos eriamos iramos Dariamos Poderiamos traríamos diríamos Leriamos Sairiamos Saberiamos Ouviriamos Quereriamos faríamos Poriamos Seguiriamos Perderiamos Mediriamos Veriamos Viriamos iriamos estariamos Seriamos Teriamos Haveriamos PediriamosVocês ariam eriam iriam Dariam Poderiam trariam diriam Leriam Sairiam Saberiam Ouviriam Quereriam fariam Poriam Seguiriam Perderiam Mediriam Veriam Viriam iriam estariam Seriam Teriam Haveriam Pediriam

Subjuntivo do presente que eu xxxEu e a a de possa traga diga leia saia saiba ouça queira faça ponha siga perca meça veja venha vá esteja seja tenha haja peçaVocê e a a de possa traga diga leia saia saiba ouça queira faça ponha siga perca meça veja venha vá esteja seja tenha haja peçaNós emos amos amos demos possamos tragamos digamos leiamos saiamos saibamos ouçamos queiramos façamos ponhamos sigamos percamos meçamos vejamos venhamos vamos estajamos sejamos tenhamos hajamos peçamosVocês em am am deem possam tragam digam leiam saiam saibam ouçam queiram façam ponham sigam percam meçam vejam venham vão estajam sejam tenham hajam peçam

Subjuntivo do pretérito se eu xxxEu asse esse isse desse pudesse trouxesse dissesse lesse saísse soubesse ouvisse quisesse fizesse pusesse seguisse perdesse medisse visse viesse fosse estivesse fosse tivesse houvesse pedisseVocê asse esse isse desse pudesse trouxesse dissesse lesse saísse soubesse ouvisse quisesse fizesse pusesse seguisse perdesse medisse visse viesse fosse estivesse fosse tivesse houvesse pedisseNós ássemos êssemos íssemos dêssemos pudêssemos trouxêssemos dissêssemos lêssemos saíssemos soubéssemos ouvíssemos quisêssemos fizêssemos pusêssemos seguíssemos perdêssemos medíssemos víssemos viéssemos fôssemos estivéssemos fôssemos tivéssemos houvéssemos pedíssemosVocês assem essem issem dessem pudessem trouxessem dissessem lessem saíssem soubessem ouvissem quisessem fizessem pusessem seguissem perdessem medissem vissem viessem fossem estivessem fossem tivessem houvessem pedissem

Subjuntivo do futuro quando eu xxxEu ar er ir der puder trouxer disser ler sair souber ouvir quiser fizer puser seguir perder medir vir vier for estiver for tiver houver pedirVocê ar er ir der puder trouxer disser ler sair souber ouvir quiser fizer puser seguir perder medir vir vier for estiver for tiver houver pedirNós armos ermos irmos dermos pudermos trouxermos dissermos lermos sairmos soubermos ouvirmos quisermos fizermos pusermos seguirmos perdermos medirmos virmos viermos formos estivermos formos tivermos houvermos pedirmosVocês arem erem irem derem puderem trouxerem disserem lerem sairem souberem ouvirem quiserem fizerem puserem seguirem perderem medirem virem vierem forem estiverem forem tiverem houverem pedirem

Formas nominaisGerundios ando endo indo dando podendo trazendo dizendo lendo saindo sabendo ouvindo querendo fazendo pondo seguindo perdendo medindo vendo vindo indo estando sendo tendo havendo pedindoParticipio ado ido ido dado podido trazido dito lido saido sabido ouvido querido feito posto seguido perdido medido visto vindo ido estado sido tido havido pedido

Page 2: verbos em português

Caso oblíquoOblíquo átono Oblíquo tônico

eu me mim comigotu te ti contigoele o - lhe - se ele - si consigoela a - lhe - se ela - si consigonós nos nós conosco (br)eles os - lhes - se eles - si consigoelas as - lhes - se elas - si consigo

Primeiramente observaremos a imagem a seguir, para depois conhecermos um pouco mais sobre as várias características referentes a esta classe gramatical chamada “pronome”.

Ela o faz lembrar-se de algo?

Eu vi a menina ontem. Na tentativa de substituirmos a palavra “menina” por um pronome, qual a maneira correta de dizermos?

Eu vi ela. Nossa! O som parece horrível, não é verdade?

Agora, se disséssemos:

Eu a vi.

Além de soar de forma elegante, ainda se encontra de acordo com o que chamamos de linguagem padrão – aquela exigida pela escrita.

* Os pronomes oblíquos “o, a, os, as, lo, la, los, las, no, na, nos, nas” funcionam somente como objeto direto.

Exemplos:

Convidei a garota para passear.

Convidei-a para passear.

Devemos arrumar a mesa para o jantar.

Devemos arrumá-la para o jantar.

Em ambos os casos, percebemos que não há preposição.

Agora, vamos observar estes outros?

Dei o recado à professora.

Dei-lhe o recado, pois sempre damos algum recado a alguém.

Entreguei os convites aos colegas.

Certamente que sim, pois nosso conhecimento nos revela que os pronomes se subdividem em categorias específicas, isto é, temos os pessoais, oblíquos, de tratamento, possessivos, indefinidos, relativos, interrogativos e demonstrativos.

De forma especial, daremos um pouco mais de atenção aos pronomes oblíquos, esses descritos na imagem acima. Sabia que eles, além de substituírem algumas palavras, no caso os substantivos, também podem funcionar como complemento dos verbos em algumas circunstâncias? Isso ocorre porque alguns deles (os verbos) não possuem sentido sozinhos, razão pela qual necessitam de um complemento. Assim, para que nossa cabecinha não se sinta tão confusa, começaremos a entender passo a passo como realmente o fato ocorre. Perceba:

Pois bem, o verbo ver é um exemplo daqueles verbos que precisam de complemento, pois sempre quando vemos, vemos alguém. Assim sendo, o “a”, que pertence aos pronomes oblíquos, faz companhia para esse verbo.

Dessa forma, os pronomes, ocupando a função de complementos, recebem o nome de objeto direto e objeto indireto, sendo que ambos se diferenciam apenas pela presença da preposição, ou seja, no objeto direto ela não existe, mas no indireto ela está lá... firme e forte!!! Assim, verifiquemos alguns exemplos:

Page 3: verbos em português

Entreguei-lhes os convites, pois entregamos a alguém, concorda?

Como podemos perceber, o pronome “lhe” ocupou a função de objeto indireto, pois em todos os casos identificamos a presença da preposição.

Page 4: verbos em português

Primeiramente observaremos a imagem a seguir, para depois conhecermos um pouco mais sobre as várias características referentes a esta classe gramatical chamada “pronome”.

Ela o faz lembrar-se de algo?

Eu vi a menina ontem. Na tentativa de substituirmos a palavra “menina” por um pronome, qual a maneira correta de dizermos?

Eu vi ela. Nossa! O som parece horrível, não é verdade?

Agora, se disséssemos:

Eu a vi.

Além de soar de forma elegante, ainda se encontra de acordo com o que chamamos de linguagem padrão – aquela exigida pela escrita.

* Os pronomes oblíquos “o, a, os, as, lo, la, los, las, no, na, nos, nas” funcionam somente como objeto direto.

Exemplos:

Convidei a garota para passear.

Convidei-a para passear.

Devemos arrumar a mesa para o jantar.

Devemos arrumá-la para o jantar.

Em ambos os casos, percebemos que não há preposição.

Agora, vamos observar estes outros?

Dei o recado à professora.

Dei-lhe o recado, pois sempre damos algum recado a alguém.

Entreguei os convites aos colegas.

Certamente que sim, pois nosso conhecimento nos revela que os pronomes se subdividem em categorias específicas, isto é, temos os pessoais, oblíquos, de tratamento, possessivos, indefinidos, relativos, interrogativos

De forma especial, daremos um pouco mais de atenção aos pronomes oblíquos, esses descritos na imagem acima. Sabia que eles, além de substituírem algumas palavras, no caso os substantivos, também podem funcionar como complemento dos verbos em algumas circunstâncias? Isso ocorre porque alguns deles (os verbos) não possuem sentido sozinhos, razão pela qual necessitam de um complemento. Assim, para que nossa cabecinha não se sinta tão confusa, começaremos a entender passo a passo como realmente o fato ocorre. Perceba:

Pois bem, o verbo ver é um exemplo daqueles verbos que precisam de complemento, pois sempre quando vemos, vemos alguém. Assim sendo, o “a”, que pertence aos pronomes oblíquos, faz companhia para esse

Dessa forma, os pronomes, ocupando a função de complementos, recebem o nome de objeto direto e objeto indireto, sendo que ambos se diferenciam apenas pela presença da preposição, ou seja, no objeto direto ela não existe, mas no indireto ela está lá... firme e forte!!! Assim, verifiquemos alguns exemplos:

Page 5: verbos em português

Entreguei-lhes os convites, pois entregamos a alguém, concorda?

Como podemos perceber, o pronome “lhe” ocupou a função de objeto indireto, pois em todos os casos identificamos a presença da preposição.

Page 6: verbos em português

Primeiramente observaremos a imagem a seguir, para depois conhecermos um pouco mais sobre as várias características referentes a esta classe gramatical chamada “pronome”.

Ela o faz lembrar-se de algo?

Eu vi a menina ontem. Na tentativa de substituirmos a palavra “menina” por um pronome, qual a maneira correta de dizermos?

Eu vi ela. Nossa! O som parece horrível, não é verdade?

Agora, se disséssemos:

Eu a vi.

Além de soar de forma elegante, ainda se encontra de acordo com o que chamamos de linguagem padrão – aquela exigida pela escrita.

* Os pronomes oblíquos “o, a, os, as, lo, la, los, las, no, na, nos, nas” funcionam somente como objeto direto.

Exemplos:

Convidei a garota para passear.

Convidei-a para passear.

Devemos arrumar a mesa para o jantar.

Devemos arrumá-la para o jantar.

Em ambos os casos, percebemos que não há preposição.

Agora, vamos observar estes outros?

Dei o recado à professora.

Dei-lhe o recado, pois sempre damos algum recado a alguém.

Entreguei os convites aos colegas.

Certamente que sim, pois nosso conhecimento nos revela que os pronomes se subdividem em categorias específicas, isto é, temos os pessoais, oblíquos, de tratamento, possessivos, indefinidos, relativos, interrogativos

De forma especial, daremos um pouco mais de atenção aos pronomes oblíquos, esses descritos na imagem acima. Sabia que eles, além de substituírem algumas palavras, no caso os substantivos, também podem funcionar como complemento dos verbos em algumas circunstâncias? Isso ocorre porque alguns deles (os verbos) não possuem sentido sozinhos, razão pela qual necessitam de um complemento. Assim, para que nossa

Pois bem, o verbo ver é um exemplo daqueles verbos que precisam de complemento, pois sempre quando vemos, vemos alguém. Assim sendo, o “a”, que pertence aos pronomes oblíquos, faz companhia para esse

Dessa forma, os pronomes, ocupando a função de complementos, recebem o nome de objeto direto e objeto indireto, sendo que ambos se diferenciam apenas pela presença da preposição, ou seja, no objeto direto ela

Page 7: verbos em português

Entreguei-lhes os convites, pois entregamos a alguém, concorda?

Como podemos perceber, o pronome “lhe” ocupou a função de objeto indireto, pois em todos os casos identificamos a presença da preposição.

Page 8: verbos em português

Armar um barraco – criar uma confusão em público.

Arregaçar as mangas – dar início a uma determinada atividade.Bater as botas – falecer.Boca de siri – manter um segredo referente a um determinado assunto.Cara de pau – descarado, s vergonha.

Encher linguiça – enrolar, ocupar o tempo por meio da embromação.Lavar as mãos – não se envolver com um determinado assunto.

Trocar as bolas – atrapalharTrocar os pés pelas mãos agir de modo desajeitado, apressadamente.

Ao pé da letra – literalmente.

Chutar o balde/chutar o pau da barraca – perder o controle, a calma. Descascar o abacaxi – resolver um problema complicado.

Pé na jaca – cometer excessos (enfiar o pé na jaca). Quebrar o galho – improvisar. Segurar vela – atrapalhar o namoro.

se.

Page 9: verbos em português

Preposição "'a'"Contração com artigo definido:a + o(s) = ao(s)

a + a(s) = à(s)

Contração com pronome demonstrativo:a + o(s) = ao(s)

a + a(s) = à(s)

a + aquele(s) = àquele(s)

a + aquela(s) = àquela(s)

a + aquilo = àquilo

Contração com advérbio:a + onde = aonde

Preposição "de"Contração com artigo definido:de + o(s) = do(s)

de + a(s) = da(s)

Contração com artigo indefinido:de + um(ns) = dum(ns)

de + uma(s) = duma(s)

Contração com pronome pessoal:de + ele(s) = dele(s)

de + ela(s) = dela(s)

Contração com pronome demonstrativo:de + o(s) = do(s)

de + a(s) = da(s)

de + este(s) = deste(s)

de + esta(s) = desta(s)

de + esse(s) = desse(s)

de + essa(s) = dessa(s)

de + aquele(s) = daquele(s)

de + aquela(s) = daquela(s)

de + isto = disto

de + isso = disso

de + aquilo = daquilo

Contração com advérbio:de + aqui = daqui

de + aí = daí

de + ali = dali

de + acolá = dacolá

de + onde = donde

Contração com pronome indefinido:de + outro(s) = doutro(s)

de + outra(s) = doutra(s)

[editar]Preposição "em"

Page 10: verbos em português

Contração com artigo definido:em + o(s) = no(s)

em + a(s) = na(s)

Contração com artigo indefinido:em + um(ns) = num(ns)

em + uma(s) = numa(s)

Contração com pronome pessoal:em + ele(s) = nele(s)

Contração com pronome demonstrativo:em + o(s) = no(s)

em + a(s) = na(s)

em + esse(s) = nesse(s)

em + essa(s) = nessa(s)

em + aquele(s) = naquele(s)

em + aquela(s) = naquela(s)

em + isto = nisto

em + isso = nisso

em + aquilo = naquilo

Contração com pronome indefinido:em + outro(s) = noutro(s)

em + outra(s) = noutra(s)

[editar]Preposição "para"Contração com artigo definido ou pronome:

para + o(s) = prò(s)

para + a(s) = prà(s)

[editar]Preposição "per"Contração com artigo definido ou pronome:

per + o(s) = pelo(s)

per + a(s) = pela(s)

[editar]Preposição "por"Contração com artigo definido ou pronome:

por + o(s) = pelo(s)

por + a(s) = pela(s)

[editar]Entre preposições

de + entre = dentre[1]

[editar]Entre pronomesContração de pronome indefinido com pronome demonstrativo:

outro(s) + aquele = aqueloutro(s)

outra(s) + aquela = aqueloutra(s)

outro(s) + esse = essoutro(s)

outra(s) + essa = essoutra(s)

outro(s) + este = estoutro(s)

Page 11: verbos em português

outra(s) + esta = estoutra(s)