Venti Lo Convector i

18
Manual de instalare si intretinere ventiloconvectori DF Scrisoare de livrare Stimate client, Aceasta unitate a fost fabricata conform standardelor 98/37/CEE, 89/336/CEE1 73/23/CEE. Aceste prescriptii trebuie respectate de catre fabricant, de catre instalator si de catre beneficiar. ATISA, ca fabricant, respecta standardele pentru instalatii mecanice si cere instalatorului si beneficiarului sa asigure siguranta unitatii si a locului unde unitatea este instalata. Nu exista nici un pericol pentru beneficiar daca unitatea este corect instalata, conform instructiunilor mentionate in manualul ATISA. Scrisoarea are scopul verificarii faptului ca la receptia unitatii a fost livrat manualul corespunzator si ca beneficiarul va urmari in mod corect instructiunile mentionate in el. Manualul trebuie pastrat pentru orice nevoie viitoare. ATISA nu isi asuma nici o responsabilitate in cazul modificarii sau operatiunilor efectuate neconform cu manualul. De asemenea, compania nu isi asuma responsabilitatea in cazul persoanelor ranite datorita nerespectarii regulilor mentionate in manual. ATISA spera ca produsul sau este pe masura pretentiilor dumneavoastra. Nu ezitati sa ne contactati pentru informatii suplimentare. Reproducerea acestui manual nu este permisa. Identificarea unitatii In ceea ce priveste informatia sau necesitatile, va rugam sa va adresati companiei ATISA prin mentionarea modelului, marimii si anului de fabricatie al unitatii. Eticheta se afla pe rama unitatii.

Transcript of Venti Lo Convector i

Page 1: Venti Lo Convector i

Manual de instalare si intretinere ventiloconvectori DF

Scrisoare de livrare

Stimate client,

Aceasta unitate a fost fabricata conform standardelor 98/37/CEE, 89/336/CEE1 73/23/CEE. Aceste prescriptii trebuie respectate de catre fabricant, de catre instalator si de catre beneficiar.

ATISA, ca fabricant, respecta standardele pentru instalatii mecanice si cere instalatorului si beneficiarului sa asigure siguranta unitatii si a locului unde unitatea este instalata.

Nu exista nici un pericol pentru beneficiar daca unitatea este corect instalata, conform instructiunilor mentionate in manualul ATISA.

Scrisoarea are scopul verificarii faptului ca la receptia unitatii a fost livrat manualul corespunzator si ca beneficiarul va urmari in mod corect instructiunile mentionate in el.

Manualul trebuie pastrat pentru orice nevoie viitoare. ATISA nu isi asuma nici o responsabilitate in cazul modificarii sau operatiunilor efectuate neconform cu manualul. De asemenea, compania nu isi asuma responsabilitatea in cazul persoanelor ranite datorita nerespectarii regulilor mentionate in manual.

ATISA spera ca produsul sau este pe masura pretentiilor dumneavoastra. Nu ezitati sa ne contactati pentru informatii suplimentare. Reproducerea acestui manual nu este permisa.

Identificarea unitatiiIn ceea ce priveste informatia sau necesitatile, va rugam sa va adresati companiei ATISA prin

mentionarea modelului, marimii si anului de fabricatie al unitatii. Eticheta se afla pe rama unitatii.

Page 2: Venti Lo Convector i

Descrierea unitatii

Principalele componente ale ventiloconvectorului ATISA DF sunt urmatoarele:- sasiu fabricat din foaie de fonta galvanizata, cu izolatie fonica si protectie la foc clasa M1. - schimbator de caldura cu 3 sau 4 randuri, tevi de cupru/nervuri de aluminiu, colectori din

cupru, dotati cu valva de aer si gura de scurgere, testate la o presiune de 15 bari. - ventilator centrifugal cu dublu racord, cu 1 sau 2 rotoare echilibrate static si dinamic, cuplate

direct la motorul electric.- motor electric – monofazic v 230/50 Hz., de tip inductie, montat cu un condensator, protectie

interna termica. Cos j nu este mai mic de 0.92 la orice viteza. Declarat in conformitate cu standardele ECM (EC 89/336, EC92/31, EC93/68) si cu standardele de voltaj scazut (art 10 73/23 CE). Protectie IP 41, conexiune in trei viteze.

- recipient de scurgere primar fabricat din material plastic profilat la cald.

NOTA: pentru performante, vezi catalogul tehnic.

Accesorii

MarimeMarimeMarimeMarimeMarimeMarimeMarimeDescriereDescriere 03 06 10 15 20 30 40

Page 3: Venti Lo Convector i

Telecomanda 3 viteze, pentru control de la distanta.

SR √ √ √ √ √ √ √

Telecomanda cu 3 viteze, buton ON/Off, termostat electronic, sonda NTC si diverter manual S/W pentru control la distanta. Pentru marimile 30 si 40 e prevazut releu de control.

QI/E √ √ √ √ √ √ √

Filtru din fibra acrilica. FT √ √ √ √ √ √ √Flansa din fonta galvanizata pentru conexiunea cu teava de furnizare aer.

CA √ √ √ √ √ √ √

Boiler electric. RE √ √ √ √ √ √ √Baterie Poliflux (1 rand de incalzire) PX √ √ √ √ √ √ √Baterie Poliflux (2 randuri de incalzire) PX2 √ √ √ √ √ √ √Plenum de amestec (doar orizontal) RMX √ √ √ √ √ √ √Plenum de iesire aer (doar orizontal) RP √ √ √ √ √ √ √Plenum de furnizare aer PM √ √ √ √ √ √ √Plenum de furnizare aer cu conexiune circulara.

PMC √ √ √ √ √ √ √

Telecomenzi

ModeleModeleAplicatie SR QI/E

Doar viteza √2 tevi racire sau incalzire √2 tevi racire si boiler electric √2 tevi racire sau incalzire si boiler electric √4 tevi incalzire si racire √

ModeleModeleFunctie SR QI/E

Selector manual racire/incalzire √

Page 4: Venti Lo Convector i

Selector manual ventilator OFF/I/II/III √ √

ModeleModeleInput SR QI/E

Sonda de temperatura minima √ √

ModeleModeleAccesorii potrivite pentru control SR QI/E

Valva doua cai √Valva trei cai √2 valve doua cai √2 valve trei cai √Boiler electric √

NOTA: Schemele electrice sunt furnizate cu telecomenzi.

Dimensiuni si greutati DF/O

Page 5: Venti Lo Convector i

MarimeMarimeMarimeMarimeMarimeMarimeMarimeDF O 03 06 10 15 20 30 40

A 600 600 700 920 1030 1250 1390B 558 558 558 558 628 628 658C 280 280 280 280 350 350 380D 161 161 211 91 97 207 297E 278 278 278 274 274 274 278F - - - 190 288 288 240G 16 16 16 16 16 16 16H 124 124 124 124 214 214 214L 140 140 140 140 120 120 150M 518 518 518 518 588 588 618

Page 6: Venti Lo Convector i

Greutati (kg)

20 20 24 32 44 48 58

Greutatile accesoriilor:

MarimeMarimeMarimeMarimeMarimeMarimeMarimeGreutati 03 06 10 15 20 30 40

4R(*) 1.0 1.0 1.2 1.2 1.2 1.2 3.0PX 1.0 1.0 1.5 2.0 2.5 2.8 5.0PX2 1.5 1.5 2.0 2.5 3.7 4.5 8.0FT 0.4 0.4 0.4 0.6 0.9 1.0 1.2

RMX(**) 6.0 6.0 7.0 9.0 11.0 13.0 15.0RP(**) 6.0 6.0 7.0 9.0 11.0 13.0 15.0

PM 6.0 6.0 7.0 9.0 11.0 13.0 15.0PMC 6.0 6.0 7.0 9.0 11.0 13.0 15.0

(*) doar diferenta(**) doar versiune orizontala

Recomandari de siguranta:Cititi cu atentie instructiunile inainte de a porni unitatea. Operatorul trebuie sa respecte regulile

de siguranta. Conectati impamantarea unitatii cu impamantarea cladirii, pentru a preveni eventualele probleme. Conexiunile electrice ale ventiloconvectorului la reteaua electrica si testele preliminare potrivite trebuie efectuate de un tehnician expert. (Legea 46/90) Instalatorul trebuie sa respecte regulile de siguranta. Tevile de apa de intrare si iesire si colectorii trebuie izolati (risc de arsuri). Nu puneti mainile in interiorul unitatii in functiune. Nu puneti mainile in apropierea motorului. Exista risc de electrocutare sau arsuri. Nu introduceti unelte langa sau in interiorul unitatii in functiune. Nu aruncati apa pe telecomanda sau pe motorul electric.

Nu inlaturati etichetele de pe unitate. Daca etichetele sunt deteriorate, va rog cereti inlocuirea. Nu folositi ventiloconvectorul pentru alte scopuri decat cele pentru care a fost proiectat. In cazul opririi ventiloconvectorului pe timpul iernii, schimbatorul de caldura trebuie golit (pericol de inghetare si de spargere a tevilor). In cazul inlocuirii de piese, cereti doar piese originale. Fiecare persoana poate ridica max 30 kg.

Transport si note generale la livrare

Page 7: Venti Lo Convector i

La livrarea bunurilor va rugam verificati:- ca ambalajul este intact- ca produsul corespunde cu specificatiile comenzii (vezi nota de livrare).- ca nu exista daune in interiorul ambalajului.

In caz de daune sau piese lipsa, va rugam sa informati imediat furnizorul sau ATISA.

DepozitareaLa receptia bunurilor, alegeti un loc de depozitare:

- pe un teren solid- ambient fara umezeala, acoperit.

Inainte de instalare, depozitati unitatile pe paleti sau pe o podea fara umezeala.

Atentie!Pentru greutati mai mari de 30 kg, ridicati pachetul cu ajutorul altei persoane.

Depozitati-le orizontal, in special pe cele cu greutati mari. Atentie, nu puneti deasupra lor mai mult de doua pachete orizontale. Daca unitatile sunt furnizate pe paleti sau impachetate in cutii de lemn:- cititi direct pe ambalaj greutatea.- mutate pachetul cu un motostivuitor sau cu franghii potrivite, inveliti pachetul. Ridicati si stocati totul intr-un loc ales anterior.

Atentie! Asigurati-va ca nimeni nu este in pericol in timpul manevrarii pachetelor.

Despachetarea Deschideti ambalajul de hartie, avand grija sa nu rasturnati unitatea (vedeti indicatiile de pe pachet). Nu imprastiati ambalajul. Purtati manusi de protectie.

Atentie! Prindeti unitatea de cele patru colturi. Nu ridicati sau mutati unitatea prinzand de conducte.

Inlocuirea filtrelor Pentru versiunile orizontale, rotiti zavoarele, deschideti usa unitatii si scoateti filtrul prin alunecare spre baza.

Page 8: Venti Lo Convector i

Pentru versiunile verticale, rotiti zavoarele si extrageti filtrul prin fata.

Page 9: Venti Lo Convector i

Instalare Pentru inslatalrea unitatii in tavanul fals, gasiti o suprafata capabila sa suporte greutatea echipamentului si, dupa ce il asezati, asigurati-va ca este pe o suprafata nivelata. Pentru a permite libera circulatie a aerului si o operare corecta a unitatii, aveti grija la distanta de siguranta fata de alte echipamente adiacente. Mai mult, asigurati spatiu suficient pentru ca operatiunile de intretinere sa se desfasoare fara probleme. Nu in ultimul rand, verificati accesul la conexiunile electrice si hidraulice. Asigurati-va ca apa de condens curge corect si ca dimensiunile tevilor de scurgere sunt adecvate. Evitati instalarea unitatii direct sub actiunea razelor solare sau in apropierea surselor de cladura (ex: lampi), in locuri foarte umede (spalatorii, toalete), sau in medii cu aburi de ulei sau contaminate de frecvente ridicate (ateliere, rotiserii, etc.) Pentru a fixa unitatea pe tavan, se recomanda folosirea a patru suporti in forma de “L”, fixati-le in gauri potrivite si atarnati unitatea ori direct pe tavan, ori cu ajutorul barelor. In cazul folosirii barelor, folositi sistemul de fixare precum e aratat in fotografie:

Page 10: Venti Lo Convector i

Greutatile accesoriilor:

Racire 3 randuriRacire 3 randuriRacire 3 randuriRacire 3 randuri Incalzire 1 randIncalzire 1 randIncalzire 1 randIncalzire 1 rand Incalzire 2 randuriIncalzire 2 randuriIncalzire 2 randuriIncalzire 2 randuri Diametrul conexiunilorDiametrul

conexiunilorDF O

A B C D E F G H E F G H Racire Incalzire

Page 11: Venti Lo Convector i

03 85 35 85 260 225 65 225 240 215 65 215 240 1/2” 1/2”06 85 35 85 260 225 65 225 240 215 65 215 240 1/2” 1/2”10 85 35 85 260 225 65 225 240 215 65 215 240 1/2” 1/2”15 85 32 85 262 225 65 225 240 215 65 215 240 1/2” 1/2”20 85 60 85 335 225 85 225 310 215 85 215 310 3/4” 3/4”30 85 60 85 335 225 85 225 310 215 85 215 310 3/4” 3/4”40 85 35 85 360 240 55 240 240 240 55 240 340 1” 3/4”

Racire 4 randuriRacire 4 randuriRacire 4 randuriRacire 4 randuri Incalzire 1 randIncalzire 1 randIncalzire 1 randIncalzire 1 rand Incalzire 2 randuriIncalzire 2 randuriIncalzire 2 randuriIncalzire 2 randuri Diametrul conexiunilorDiametrul

conexiunilorDF O

A B C D E F G H E F G H Racire Incalzire

03 95 35 95 260 225 65 225 240 215 65 215 240 1/2” 1/2”06 95 35 95 260 225 65 225 240 215 65 215 240 1/2” 1/2”10 95 35 95 260 225 65 225 240 215 65 215 240 1/2” 1/2”15 85 32 85 262 225 65 225 240 215 65 215 240 1/2” 1/2”20 85 60 85 335 225 85 225 310 215 85 215 310 3/4” 3/4”30 85 60 85 335 225 85 225 310 215 85 215 310 3/4” 3/4”40 85 35 85 360 240 55 240 240 240 55 240 340 1” 3/4”

Page 12: Venti Lo Convector i

Racire 3 randuriRacire 3 randuriRacire 3 randuriRacire 3 randuri Incalzire 1 randIncalzire 1 randIncalzire 1 randIncalzire 1 rand Incalzire 2 randuriIncalzire 2 randuriIncalzire 2 randuriIncalzire 2 randuri Diametrul conexiunilorDiametrul

conexiunilorDF V

A B C D E F G H E F G H Racire Incalzire

03 50 90 50 315 345 195 345 20 345 195 345 20 1/2” 1/2”06 50 90 50 315 345 195 345 20 345 195 345 20 1/2” 1/2”10 50 90 50 315 345 195 345 20 345 195 345 20 1/2” 1/2”15 50 87 50 317 345 195 345 20 345 195 345 20 1/2” 1/2”20 50 90 50 365 405 245 405 20 405 245 405 20 3/4” 3/4”30 50 90 50 365 405 245 405 20 405 245 405 20 3/4” 3/4”40 50 90 50 415 486 305 443 20 486 305 443 20 1” 3/4”

Racire 3 randuriRacire 3 randuriRacire 3 randuriRacire 3 randuri Incalzire 1 randIncalzire 1 randIncalzire 1 randIncalzire 1 rand Incalzire 2 randuriIncalzire 2 randuriIncalzire 2 randuriIncalzire 2 randuri Diametrul conexiunilorDiametrul

conexiunilorDF V

A B C D E F G H E F G H Racire Incalzire

03 60 90 60 315 345 195 345 20 345 195 345 20 1/2” 1/2”06 60 90 60 315 345 195 345 20 345 195 345 20 1/2” 1/2”10 60 90 60 315 345 195 345 20 345 195 345 20 1/2” 1/2”15 50 87 50 317 345 195 345 20 345 195 345 20 1/2” 1/2”20 50 90 50 365 405 245 405 20 405 245 405 20 3/4” 3/4”30 50 90 50 365 405 245 405 20 405 245 405 20 3/4” 3/4”40 50 90 50 415 486 305 443 20 486 305 443 20 1” 3/4”

Instalatie cu doua tevi:

Conectati instalatia la racire prin conexiuni cu filet pentru gaz de diametrul indicat in tabelele anterioare. Pentru conexiuni folositi intotdeauna cheie si cheie dubla respectand intrarea si iesirea apei.

Instalatie cu patru tevi (poliflux):

Conectati instalatia la racire si la incalzire prin conexiuni cu filet penrtu gaz de diametrul indicat in tabelele anterioare. Pentru conexiuni folositi intotdeauna cheie si cheie dubla respectand intrarea si iesirea apei.

Atentie! Presiunea maxima de lucru 12 atmosfere.

Page 13: Venti Lo Convector i

Descarcarea de condens:

Conectati tevile de scurgere cu o teava avand diametrul interior de 20 mm. Aplicati o inclinare minima a tevii spre partea de jos de 2%. Evitati curbele prea stranse sau obstacolele. Teava de descarcare condens trebuie izolata cu materiale rezistente la condens cum ar fi neoprenul, poliuretanul, etc.

Prevedeti pe teava de descarcare un sifon corect dimensionat, pentru a evita scurgerile. Este necesar ca sifonul sa poata fi inlaturat usor, pentru curatare periodica. Pentru dimensionarea corecta, prevedeti cota “B” egala cu presiunea ventilatorului si cota “A” inclusa intre “B” si jumatatea lui “B”.

Page 14: Venti Lo Convector i

Conexiuni electrice

Conectati la terminalul localizat pe o parte a unitatii, cablul comun si cablurile celor trei trepte de turatie ale ventilatorului, respectand secventa de comanda din termostatul de camera. Pentru modelele 30 si 40 este necesara folosirea releelor de putere intre ventilator si termostatul de camera, pentru a evita defectiunile termostatului si/sau ale ventilatorului. In paginile urmatoare, sunt prezentate diagrame electrice tipice pentru fiecare model. Observati cu atentie conexiunile evidentiate. Conexiuni electrice standard, model: 03-06-10-15-20-30-40

Atentie! Deasupra unitatii, la vedere, trebuie instalat un intrerupator principal, pentru a deconecta unitatea de la voltajul electric. Daca intrerupatorul principal nu este la vedere, acesta nu trebuie folosit fara aprobarea operatorului. Unitatea trebuie pornita numai cand lucrarile de instalare au fost terminate. Toate conexiunile electrice trebuie facute in conformitate cu cerintele codului national de siguranta. Fiti atenti la indicatiile conexiunilor conductoare, la impamantarea, la faza. Linia de alimentare trebuie sa aiba o protectie impotriva scurt-circuitelor ce izoleaza sistemul de alte intrebuintari. O marja de +/- 10% din voltajul nominal de alimentare al unitatii va fi permisa. Daca acesti

Page 15: Venti Lo Convector i

Conexiuni electrice cu releu, model: 30-40

Page 16: Venti Lo Convector i

Pornirea:Inainte de pornire, verificati daca circuitul este la presiunea corecta. In caz ca exista aer, curatati prin desurubarea surubului potrivit, localizat in varful colectorului

fiecarei baterii. Fiti siguri ca eventualele valve de apa intrare/iesire sunt deschise. Asigurati-va ca conexiunile electrice au fost facute corect. Introduceti voltaj in unitate.

Functii de control: Porniti unitatea folosind selectorul “A”. Folositi acelasi selector pentru oprire. Reglati viteza ventilatorului cu ajutorul selectorului “B”. Mutati selectorul “C” pe vara sau iarna, in functie de anotimp. Rotiti butonul “D” al termostatului la temperatura dorita. Functiile si selectorii poti fi schimbati in functie de modelul telecomenzii.

Page 17: Venti Lo Convector i

Va rugam apelati la instructiunile fiecarei telecomenzi pentru conexiuni, functii si controale.

A - intrerupator ON/OFFB – buton de reglare a vitezeiC – buton de reglare mod iarna/varaD – buton de reglare temperatura.

Intretinerea echipamentului Inainte de inceperea curatirii sau activitatii de mentenanta, opriti curentul electric de la intrerupatorul general. Inainte de a actional asupra bateriei:- inchideti robinetul de apa al instalatiei;- asteptati ca temperatura bateriei sa fie apropiata de cea a ambientului. Mentenanta se refera la:- curatirea filtrului;- daca unitatea este instalata intr-o camera cu praf, curatirea filtrului trebuie facuta o data pe luna;- in orice caz, curatirea filtrului este necesara in fiecare anotimp;- pentru a indeplini operatiunea trebuie sa: scoateti filtrul din unitate; curatati filtrul cu aer comprimat, sufland in sens opus admisiei de aer; spalati filtrul sub jet de apa (nu fierbinte);- daca nu este suficienta curatirea filtrului, acesta trebuie inlocuit cu unul nou;- nu aruncati filtrul la gunoi, ci incredintati-l firmelor colectoare de deseuri;- curatati tevile de descarcare de condens; - verificati periodic daca condensul este descarcat in mod corespunzator si ca descarcarea nu intampina obstacole. - nu aruncati unitatea la gunoi. Va rugam o sa o incredintati firmelor colectoare de deseuri.

Page 18: Venti Lo Convector i

Pentru orice anomalie, eroare sau mentenanta neindincata in acest manual, va rugam sa contactati ATISA.