Velicanstveni Izvor - Ajn Rend

download Velicanstveni Izvor - Ajn Rend

If you can't read please download the document

Transcript of Velicanstveni Izvor - Ajn Rend

  • AJN REND

    IZVOR

  • Original title:

    Ayn Rand

    The Fountainhead

    Prevod:

  • Franku O'Connoru

  • PREDGOVOR

    literaturi najbolje opisuje izjava Victora Hugoa: "Ako kao autor moram

    Postoje pisci, kojima pripadam i s

    napisani kako bi nestali za mjesec ili godinu. Ipak, mnogima se to

    dogodi

    naturalizma

    kraju slijepe ulice.

    - iva osobina -

    -

    romantizma. Ovo nije mjesto za raspravu o prirodi romantizma, ali

    dopustite mi izjavu -

    se ne bavi trivijalnostima trenutka, nego izvanvremenskim, temeljnim,

    univerzalnim problemima i vrijednostima

    - -

    kakve bi mogle i morale biti.

    nije bila potrebnija projekcija onoga kakve bi stvari morale biti.

    Ne impliciram ovime kako sam znala, u doba pis

    u kakvom vremenskom okviru. Znala sam samo kako je to knjiga koja

    bi trebala

    Ali, to sam znala i prije dvadeset pet godina, znala sam to i u doba

  • to

    to zbog drugih pisaca

    da -

    usprkos svemu.

    , ali

    bilo bi mi nezamislivo govoriti o njemu, ili bilo kojem dijelu njegove

    -

    mojega supruga Franka O'Connora.

    U drami Ideal, koju sam napisala u ranim tridesetim, glavna

    realnu a mojih dana, onu

    suprotnome, kakva je korist od svijesti o njezinu postojanju, od rada, od

    onog osj - i

    zbilja

    "stvarne" dijaloge, onda je to istina samo u odnosu na Franka. Na

    nalazi se

    islite o meni?" Roark odgovara: "Ali, ja o vama ne mislim." Ta

    e na Roarkovu

    dogodi, ne traje dulje od jutra. Ipak,

    pisanja

    indignaciju prema stvarima "kakv

  • e prezire. Prije nego

    obeshrabrenost je nestala

    Uvijek sam bila proti sam kako je

    , jer ga je on spasio. I

    O'Connoru.

    Pitaju me jesam li se promijenila u posljednjih dvadeset pet godina.

    Ne, ista sam - samo intenzivnija. Moja osnovna uvjerenja, moj pogled

    moj

    ? Ponosna sam na njega isto koliko

    Je li pisan s namjerom predstavljanja moje

    filozofije? Ovdje bih citirala dio predavanja Cilj mojega pisanja koje

    sam o Lewis & Clark Collegeu 1. listopada 1963: "Motiv i

    smisao mojega pisanja je . Portret moralnog

    ovom romanu, samo su

    sredstva."

    Dopustite mi istaknuti: moja namjera nije filozofsko prosv

    Howarda Roarka (ili junaka Pobunjenog Atlasa) kao cilj sam po sebi...

    - m -

    li su

    je moja namj

    zato je trebalo odrediti i predstaviti one vrste vrijednosti i one polazne

  • sustav u kojemu ideal -

    najbolje u svakome

    laissez faire kapitalizam.

    "Ipak, ni politika ni etika ni filozofija nisu same po sebi cilj, ni u

    -

    ?

    Ne, i zato tekst ostavljam nedirnutim. Neka ostane onakav kakav je

    napisan. Postoji jedn

    na sudu, gdj

    oslanjanje na

    Webster's

    Daily Use Dictionary, 1933.

    e termine).

    jeka

    i da ih nit

    mozga, a ne natprirodnih sila.

    Ipak, problem ovakve vrste ne bi trebalo ostavljati otvorenim za

    pretpostavke. Moja izjava nije se o

    etiku -

    koda

    ljudske vrijednosti, ali ih je religija uzela pod svoje.

  • r

    nesporazume:

    ."

    "Istina je", odgovorio je Roark.

    predanosti idealu na koji se odnosi Stoddardov komentar (pogledati

    ta sakralnog objekta). Gradnja Stoddardova

    objasniti uzrok njegove dugotrajne popularnosti.

    moral protiv

    iskustva odanosti

    dalje.

    Ali ovi pojmovi imenuju stvarne emocije, u njima ne postoji nikakva

    aspekta koji je uvela religija, ostalo je bez identiteta, bez koncepta,

    jezika i priznanja.

    -

  • U tom smislu, s ist

    kao

    To je emocija koju malo, vrlo malo njih -

    ljudi je iskuse u rijetkim, svijetlim trenucima koj

    najiracionalnijim elementima religije.

    P modernog kolektivizma

    nje religiozno-

    realnost nedefinirani tijek ko nepredvidljiv hir - ne

    sekularni mrzitelji ljudi jednako kako su to bili i

    takozvani

    nikada nisu sreli nijedan primjerak vrijedan toga.

    su koji u

    ij otkrije suprotno. Ovdje

    samo jedna izravna, introspektivna

    - ona koju svatko posjeduje o sebi.

    potpunoj svetosti njegove

    problema.

  • ivota

    predstavljenog u romanu , citat koji je stajao na

    ga upotrijebiti.

    Izbacila sam taj citat zbog svojega dubokog neslaganja s filozofskim

    postulatima njegova autora Friedricha Nietzschea. U filozofskom

    smislu, Nietzsche je iracionalni mistik. Njegova metafizika temeljena je

    zumu;

    njegova epistemologija pod

    (ne uvijek) projicira briljantan osj

    emotivnim, ne intelektualnim terminima.

    Ovo je poseb

    ranjive teze o

    osti. Ali ako se shvati kao poetska projekcija

    emocionalnog iskustva (i ako se u intelektualnom smislu zamijeni

    konc

    "fundamentalne sigurnosti"), ovaj citat komunicira s unutarnjim stanjem

    daje racionalnu i filozofsku osnovu.

    "Nisu postupci nego uvjerenja

    stvari - staru religioznu formulu s novim i

    - to je neka fundamentalna sigurnost koju plemenita

    vjerojatno, ni izgubiti. - - "

    (Friedrich Nietzsche, S onu stranu dobra i zla)

    - u

    - najbolji

    bola i . To je os j

    ispred nas.

  • njanjem

    izgubili. Svi oni zatim nestaju u

    beskrajnoj u

    odustajanju

    odolij

    i realnost. I kakva god bila njihova

    Vrlo je malo znakova na tom putu jedan je od

    njih.

    Ovo je jedan od osnovnih razloga njegove dugotrajne popularnosti:

    Nije va no

    nekolicina je uvijek bila cilj mojega pisanja. Ostali nisu moja briga oni

    , ve

    Ayn Rand

    New York, svibnja 1968.

    Napisano u povodu dvadeset petog jubilarnog izdanja

  • PETER KEATING

  • 1

    HOWARD ROARK SE NASMIJAO.

    Stajao je gol na rubu stijene. U dubini ispod njega prostiralo se

    Kamen je posjedovao mir onoga kratkog trenutka prije bitke, prije

    sudara sila, u kojem

    od pokreta. Stijena je sijala, mokra od sunca.

    koji pluta prazninom, usidren

    spu

    kako o tome mora

    smijati.

    Nije se smijao kada mu je pogled zaustavila svijest o tlu koje ga je

    neosporivo,

    stisnutih, usana krvnika ili sveca.

    Gledao je granit. Razrezati, pomislio je, i izgraditi zidove. Pogledao

  • izrasti u nebo.

    Ove su stijene, mis

    sebe.

    anton, ovo je bio njegov

    jedini odmor: dolazio bi ovamo opustiti se, plivati i postojati sam sa

    stijena do staze koja je niz zelenu padinu vodila do puta

    Massachusettsa

    Institutu koji se uzdizao na brdu u pozadini.

    monumentu pokr

    . Iza

    stisnutih ispod golemih, kosih krovova. Bijele zavjese lebdjele su na

    prozorskim oknima. Otvorene, pretrpane ka

  • Ljudi su se okretali za Howardom Roarkom. Poneki bi nastavljali

    bio je to

    nije vidio nikoga. Za njega, ulice su bile prazne. Mogao je tuda hodati

    gol, i ne primijetiti.

    izlozima trgovina.

    U svima su stajali plakati iste poruke: " , GENERACIJO

    22!" "

    instituta u Stantonu toga poslijepodneva

    diploma.

    Roark je skrenuo u pokrajnju ulicu u kojoj je, na kraju dugog

    jemu. Hranila je par kanarinaca u

    pokazati nap

    "Gospodine Roark!"

    "Da?"

    Stajao je i gledao u nju. Bez odgovora.

  • "Oh, gospodine Roark!", uzviknula je.

    "Da?"

    "Jutros vas je nazvao dekan."

    bio jednak

    "Da?", upitao je.

    odnosno njegova tajnica."

    "I?"

    se

    vratite."

    "Hvala."

    sada

    "Ne znam."

    svejedno."

    Gledala ga je u nevjerici.

    diplomirati."

    "Danas? O, da."

    "Ovo je velik dan za mene. Kad pomislim koliko sam se odricala i

    zglobove i prste.

    druge jednostavno nemaju. Svatko od nas je

  • Amerika imati, ja bih

    kretao kroz hladnu urednost njezina predvorja. Uz

    kineske vaze, uramljene slike. Nijedanput nije pokazao ni najmanju

    Roark se popeo stubama do svoje sobe. Bila je to velika, prazna

    stavila, nije dodao nijedan detalj. Bila je to soba bez slika i ukrasa, bez

    jednome k

    Bili su to nacrti zgrada kakve nikada nisu postojale na ovome

    Konstrukcije su izgledale strogo i jednostavno, sve do trenutka u

    koj

    misaonog naprezanja potrebno da bi se dostigla takva jednostavnost.

  • samo Howard

    Roark.

    zglobova.

    je kucanje na vratima.

    "Oh", rekao je Roark. "Oh, da. Zaboravio sam."

    "Vi ste zaboravili..!?"

    "Go

    ovakvi?"

  • Pomislila je, u potpunoj nevjerici, kako je ovo izgovorio kao sretan

    t u Stantonu nalazio se na uzvisini, opasan

    srednjovjekovnoj utvrdi, s gotskom katedralom pripojenom na boku.

    debele zidove od cigle i nekoliko procjepa dovoljno prostranih da bi se u

    ovi. Iznad

    dvaju ljutih neprijatelja svjetla i zraka.

    prozor, ulazilo jezero pospanog svjetla. Sumrak je plovio kroz od

    izvitoperenih

    zrake sunca padale su na groteskne likove zmajeva, priljubljene na

    svakoj strani nikada upaljenog kamina. Na sredini slike Partenona,

    og svjetla.

    dostojanstvo.

    "Ah, da, Roark", rekao je osmje

    uslijediti

    "Posve nepotrebno", rekao je Roark.

    am glasovao protiv vas. Bio sam

  • matematike.

    eni. Vi, svakako,

    morate biti svjesni da ste za profesora Peterkina bili prava provokacija."

    "Svakako", odgovorio je Roark.

    arhitektonskom oblikovanju. Vi tome nikada niste posvetili dovoljnu

    inspirativnim aspektima profesije, i usmjeriti

    sada raspravljati o mojim izborima."

    "Bio sam."

    nervoznim. Roark je gledao u njega s pristojnim izrazom lica. Sve je u

    "Svaki problem koji vam je postavljen", nastavio je "svaki projekt

    koji ste trebali oblikovati ,

    ju

    moderni

    "Kad su vam dali zadatke u kojima ste mogli birati vlastiti stil, vi ste

  • Ali,

    misla - kako biste vi

    drugim predmetima. Ali, kada ste predali ovo...", dekan je tresnuo

    ra ispred sebe, "ovo,

    uglat potpis: Howard Roark.

    ovoga?"

    sam ovaj put. Nis

    "Evo,

    osobno sam riskirao razbjesniti predsjednika kada sam mu to spomenuo,

    ri stoje: sad kad

    povjerenju, ovo je zaista presed

    iznimne rezultate, postoji vrlo velika vjerojatnost."

    to jednostavan, lak osmijeh, osmijeh zabave.

    "Mislim kako me niste razumjeli," rekao je. "

  • "Molim?"

    "Nisam vas razumio", jedva je izgovorio dekan.

    objasniti?"

    tom stilu grade se svakoga dana."

    eme koje

    u strukturalnom smislu

    Sam

    biti toliko pribran i normalan u ovakvim okolnostima.

    , kad i,

    ako postanete arhitekt?"

    "Da."

    obavio dug i iskren razgovor... Znam, znam, nemojte me prekidati,

    sve

  • Ne, pomislio je dekan, on nije re

    "Ali, to se samo po sebi razumije!", ustrajao je dekan.

    prozoru. "Vidite li studentsko naselje i grad? Vidite li koliko ljudi ondje

    pradjedovi?"

    "Za

    ovo prihvatim kao veliku

    arhitekturu?" Pokazao je sliku Partenona.

    "To", rekao je dekan, "je Partenon."

    "Da."

    "Zaista nemam vremena za glupa pitanja".

    "To je Partenon!", ponovio je dekan.

    "Da, za ime Boga, to jest Partenon!"

    Ravnalo je dodirnulo staklo na slici.

    "Pogledajte", obja

    kad

    me

    tori i napravili gipsane kopije kopija od

    mramora, koje su prekopirane od drvenih. I sada, evo nas koji radimo

    "Pravila", rekao je Roark. "Evo

  • niti lijepo,

    hu kao koliba koja mu

    Mora postojati

    razlog. Ja ga ne znam. Nikada ga nisam znao. A volio bih razumjeti."

    bolje. Da li bi vas smetalo da spustite to ravnalo? Hvala... A sada me

    anoniman, ko

    na

    "Koliko je vama godina?", pitao je dekan.

    "Dvadeset dvije", odgovorio je Roark.

    prerasti." Osmjehnuo se. "Stara mjerila na sna

  • nitko ih nije prevladao. Tko ste vi, modernisti? Prolazni trend,

    danas? Sretan je ako jedanput

    dobij i pijanac koji..."

    "Nije, ali vidio sam njegove zgrade."

    "I mislite da su..."

    poput v

    ovog studenta

    ."

    niti drugo.

    osti. Otac mu je bio

    vice na neboderu koji se

  • oni umjesto u metal zabiti ravno u njegovo lice.

    strana karijere arhitekta o kojoj morate

    misliti. Arhitekt nije sam sebi dostatan. On je samo malen dio ukupne

    Kooperacija

    "Jesam", odgovorio je Roark.

    o bih mogao graditi."

    "A kako im to mislite nametnuti svoje ideje?"

    "Znate

    "To je istina", odgovorio je Roark. "Meni je potpuno svejedno

    "Ne."

  • "Ali, to je... monstruozno!"

    "Da? Vjerojatno. Ne bih znao."

    "Umirio mi je savjest. Vidim, kako su to mnogi jutros izjavili, da

    odlukom

    "Za koga?", pitao je Roark.

    stube, do travnjaka is

    dekanu, koje nikada nije razumio. Znao je samo kako postoji neka

    temom

    itao se

    I onda stao. Ugledao je svjetlo kasnog poslijepodneva na sivim

    kamenim rubovima prozora koji su se protezali cijelom d

    Po

    zidovi od sivoga kamena s dugim, staklenim trakama, kroz koje nebeski

    HOWARD ROARK.

  • 2

    "... ARHITEKTURA, DRAGI PRIJATELJI, VELIKA JE UMJETNOST

    Ljepote. Istina prema ljudima

    ah, ljepota, ta neodoljiva boginja svih

    Da...

    icije... Hm... Da... Zato, krenite u svijet,

    ju originalnost,

    vama mnoge plodonosne, aktivne godine, i neka iza vas, kad odete s

    ovoga svijeta, ostane trag u pijesku vremena!"

    nu ruku na

    pozdrav svima; neformalno, pokretom lake, prirodne arogancije koju je

    tvrtke Francon & Heyer; potpredsjednik Udru

    umjetnosti; tajnik Lige za umjetnost i primijenjenu umjetnost u New

    -a; Guy

    Francon, vitez francuske

    projektant poznate zgrade Frink nacionalne banke u New Yorku na

  • Hadrijanova mauzoleja, gorjela baklja od napuhana stakla, napunjena

    debljanju. Nitko mu, znao je to, ne bi pogodio godine bila mu je

    pedeset jedna. Imao je lice bez bora, i bez ravnih crta; bilo je poput

    kompozicije od kugli, krugova, lukova i elipsi, s koje su treptale male,

    Dvorana u kojoj se nalazim, pomislio je, primjer je divne arhitekture,

    problema ventilac

    divljenje. Sve ovo je tako dirljivo, mislio je Guy Francon; prije dvadeset

    godina upravo sam ja dogradio ovaj aneks i evo me opet u njemu.

    prsa i trbuha. Jedno od lica,

    blijedo, prelijepo lice uokvireno tamnom kosom, pripadalo je Peteru

    Keatingu.

    kako ga mnogi promatraju. Nije se osvrtao, ali ga svijest o pogledima

    i prirodni valovi crnih uvojaka oko fino udubljenih sljepo

    razumljivo, ne mogu. On je bio Peter

    Keating, zvijezda Stantona, predsjednik studenske organizacije, kapetan

    najpopularnijim

    studentom fakulteta.

    jegovi

  • pobjedu. Ovdje, sada, nije imao suparnika. Iznenada je osjetio kao da se

    prazno, poput nekakve crne kugle koja se kotrljala prema dolje

    on zaista toliko velik

    izgled

    dobar razlog za to.

    zanesena i lagana ponio na podij ispred s

    arhitektonsko -a prvu nagradu Prix de Paris

    Ecole des Beaux Arts.

    jna

    zgradu u stilu Elisabeth Palmer..."

  • projektu Petera Keninga

    dobili diploma Ecole des Beaux Arts

    vrlo svejedno, bio bih jako sretan

    kada biste

    iznad njih.

    Tada se, posve nenadano, sjetio Howarda Roarka. Zaprepastilo ga je

    prije nego se sjetio razloga. Zatim je misao postala jasna: Howard

    nakon toga se svjesno potr

    bojao Roarka

    godinu iza njega. Ako je ikada i sumnjao u posebnosti njihovih talenata,

    nije li to ovaj dan

    kad god bi bio

    povukao uzicu i plan se jednostavno rastvorio...

  • Kada su ga pozvali za govornicu, ustao je, siguran u sebe. Nije smio

    je, visoko uzdignute glave, svima dorastao, uz samo malu dozu

    skromnosti, kako se nijedno ugledno ime u publici ne bi osjetilo

    : "Arhitektura je velika

    umjetnost...

    Istina, Ljubav i Ljepota..."

    kao da je

    ji." I, napokon,

    jedno,

    Keatinga starijeg. Louisa Keating os

    hotelima ili po

    e

  • za crtanje. "Arhitektura", rekla je. "To je cijenjeno zvanje. Uostalom, tu

    ju briljantne karijere. Kada su

    staroga pijanca s uredom izgubljenim negdje u luci. Zadrhtao je i ubrzao

    korak.

    pitao se, promatraju li ga ljudi. Gledao je osvijetljene

    etati za mnom.

    Bilo

    ema

    dod

    rekao je Roark.

  • rekla?"

    "Jest."

    "Nije bilo potrebno."

    Roark je zabacio glavu i pogledao ravno u njega.

    "Zaboravi", rekao je.

    tvoj savjet. Mogu li sjesti?"

    Keating se spustio na stubu pokraj njega. U prisutnosti Roarka nije

    bilo uloge koju bi mogao glumiti. Uostalom, u ovom trenutku, nije ni

    mislim o arhitektu

    "I?"

    erojatnije slijediti njegovo, ali tvoje mi je puno

    govorim."

    Roarka da je Keating

    Bostonu.

    pitati?"

  • "Radi se o mojoj stipendiji. Nagradi koju sam dobio."

    "Da?"

    Guy Francon mi je nedavno ponudio posao. Danas je ponovio kako je

    lupkao po drvenom podu.

    "Zanemari komplimente."

    "Ali, gledaj, ja nisam siguran, Howarde, nikada nisam siguran u

    uvijek tako siguran, pa ja..."

    moje.

    Stajala je na vratima u svojoj najboljoj haljini od tafta tamnocrvene

    boje, sretna i ljutita.

    "Ali, majko

    njima.

    haljinom.

  • "Da zaboravim stipendiju i prihvatim ponudu za posao, ili da pustim

    Ecole des Beaux Arts i sam

    "Ne znam", rekao je Roark.

    "Oh, do vraga, poznate su mi tvoje sulude ideje, ali ja govorim realno

    mojem

    je sigurno kako..."

    "Kako

    Ali, Keating nikada nije mogao ostati isti kad je publika bila

    je pobjesnio.

    "Ja se baviti arhitekturom", poviknuo je, "ne razgovarati o

    posao kod Francona posao koji nudi Guy Francon osobno!"

    Roark je okrenuo glavu u stranu.

    Francona & Heyera!"

    je kako

  • "Majko, ka

    glasu.

    ovisilo o tebi."

    "P

    "Dobro", odgovorila je. "Idi u Pariz. To je divno mjesto. Cijeli ocean

    ancon

    "Ne mnogo, mislim. Samo to kako je najbolji student onaj koji se

    "Ne!", zagrcnuo se, napola izbezumljen. "Ne, Shlinkera!"

    "Da", rekla je slatkim glasom. "Shlinkera."

    "Ali..."

    zadovoljan."

    Pitao se voli li zaista svoju majku. Ali, ona jest bila njegova majka, a

    pretpostavljalo se kako je to iznad razuma.

    "Da, svakako, majko... Ali... Da, jasno mi je, ali... Howarde?"

  • Roark ga je pogledao i rekao:

    beri

    Ecole des Beaux Arts

    pokvarenjak i budala, ali ti

    u njega kao da

    ti."

    "Ja?"

    ima dobre namjere, ali me dovodi do ludila... Uostalom, k vragu sve to.

    "Idem u New York."

    "U... u arhitekturi?"

    "U arhitekturi, Peter."

    ."

    "Howarde, ne!"

    "Da."

  • "Ne mnogo. Samo kako graditi."

    "Jesam."

    veze..."

    "Tko?"

    "Cameron."

    "Nikad ga nisam upoznao."

    pojurio preod

    "Petey!"

    Francon & Heyer!"

    je glavom, zbunjena, puna prijekora, i sretna.

    pomislio na brzojav koji je morao poslati u New York. Toga se nije

    ra:

    Peter"

  • jurio prema

    tama. Bio je slobodan. Bio je spreman. Za nekoliko godina, za vrlo malo

    vremena, vremena koje je zbog brzine automobila prestalo postojati,

    dostignute u... u... k vragu, u arhitekturi.

  • 3

    PETER KEATING GLEDAO JE OKO SEBE ULICAMA NEW YORKA,

    Zaustavio se na trenutak ispred zgrade na Petoj aveniji, gdje su ga

    ljude koji su prolazili

    vratima. Bila su poput minijatu

    centimetar umanjen u omjerima koje su zadali umjetnici odjeveni u

    ukrasnim slovima pisalo:

    FRANCON & HEYER, ARHITEKTI

    Prijamna soba ureda Francon & Heyer bila je nalik blistavoj plesnoj

    dvorani u vili kolonijalnog stila. Srebrnobijeli zidovi bili su pokriveni

    ko bi se napravilo

    o ispod njegovih nogu

    Vodila ga je pokraj recepcionara koji je sjedio uz telefonsku centralu,

  • svjetiljke, nepreglednu arhivu originalnih nacrta, papire, limene kutije,

    ih tvrtki,

    od posla. Pokazao je palcem prema garderobi, bradom prema vratima

    Francon je insistirao na tom odijelu. Pokretna traka zaustavila se ispred

    trebalo

    -djelo,

    koje on nije bio u stanju ni osp

    zanimanjem, onda sa zadovolj

    posljednje, Peter Keating je ponovno postao siguran u sebe i osjetio

    takv

    Kad je ponovno pogledao nacrt remek-djela, propusti su postali

    vidljivi. Bilo je to prizemlje privatne rezidencije kroz koje su vijugali

    se padao ispit na prvoj godini. Nakon toga je nastavio raditi, brzo, lako,

    i sretno.

    razumijevanjem, bez nekog osobitog razloga. Koristio bi svaki odlazak

  • a, u zraku kao da je

    njegova ramena, ugledao je lovorove vijence upletene oko stupova

    visoka tri kata.

    "Vrlo dobro za starca", s divljenjem je rekao Keating.

    "Pa, Francona", objasnio je Keating.

    radnog

    shvatio da je u svoj ured na katu iznad, upravo stigao Guy Francon. Pola

    za o

    Bio je niskoga rasta, a ruke su mu sezale do koljena; mahao je

    rukavima dugi

    prazna stakla. Zatim se osmjehnuo i ljubazno rekao:

    "Da, gospodine."

    stube

  • zastavu i dva lava sa svake strane ulaza. U kutu je urednim, rukom

    Ured Guyja F

    kako ga prate kroz sobu, na chippendale ormarima, na jakobinskim

    primijetiti izvornu rimsku statuu u kutu i sepijaste fotografije

    Partenona, katedrale u Rheimsu, Versaillesa i zgrade Frink nacionalne

    U odsjaju blistavog, masivnog stola od mahagonija, ugledao je kako

    "Bojim se, gospodine, kako sam

    ruku

    mal de tete.

  • i, gospodine?"

    Entre nous taj je njihov

    Vougeot

    "Gospodin Stengel, gospodine."

    "Oh, Stengel." Ton kojim je ime izgovoreno odjeknuo je kao alarm u

    Keatingovoj glavi; bio je to

    velik projektant, najbolji projektant u New Yorku, ali je u posljednje

    ,

    koji se pamte."

    "Da gospodine, na primjer: "Izaberite graditelja svojeg doma jednako

    K

    "Keating, naravno! Ali, naravno, Keating", ponavljao je Francon uz

    ljudi. Kako si to rekao? Izaberite graditelja...

  • bezbroj nijansi, s vrhovima tankim poput igala za izradu goblena,

    spremnih i neupotrijebljenih.

    Zatim je odmaknuo papir u stranu, uzdahnuo, pogladio mekane

    valove svoje kose i umornim glasom rekao:

    "Dobro, u redu, mislim kako ovo moram pogledati."

    kom i pogledao ga. Zatvorio je

    okrene naopako. Ali, Francon ga je samo

    .

    Francon ga je pr

    otvoren, bez prepreka.

    prstiju. "Hm... da..."

    Okrenuo se Keatingu.

    "N

    je:

    Mislim da bi

    ali pogledaj, ne bi li to umanjilo ostakljenost?"

    "Da", odgovorio je Keating, s blagim tonom skromnosti preko glasa

    kojim je govorio na fakultetskim raspravama. "Ali, prozori su od

    sam

    je sve tako uredno nacrtao."

  • savjetujete."

    Franconov se pogled u trenutku susreo s Keatingovim. Zatim je

    spustio pogled i s rukava maknuo lanenu nit.

    kakvog ga gospodin Stengel projektira."

    tek kad je prepoznao pobjedu.

    Gledali su jedan u drugoga preko s

    razumjeti.

    vidjeti."

    lo

    topline i veselja:

    bez uvrede, ali tamnocrvena kravata puno bi se bolje od plave uklapala

    vidjeti."

    od nerca i vidjelo se da je klijentica.

    Gospodin se nije klanjao do poda, nije odmotavao crveni tepih, nije

    gospodin sve to radi.

    Zgrada Frink nacionalne banke uzdizala se iznad donjega

    Manhattana i njezina se duga sjena kretala, dok je sunce putovalo

  • stambenih zgrada, od Aquariuma do mosta Manhattan. Kad bi nestalo

    sunca, buktinja Hadrijanova mauzoleja rasplamsavala se na svojem

    kilometrima uokolo, na zgradama dovoljno visokim da je odraze.

    nilo kako nije napravljena od bijeloga mramora nego je istisnuta

    iz tube za tijesto. Bila je, ipak, napravljena od bijeloga mramora. Nitko

    to nije znao, osim vlasnika koji ga je platio. Mramor je sada bio

    nego najgorim

    nijansama i jedne i druge, bojama polaganog truljenja, bojama dima,

    golem uspjeh. Uspjeh je bio toliki da

    nije projektirao: njezin ugled oslobodio ga je svakoga daljnjeg napora.

    jednost

    prozora koji su kao rijeke leda tekle od krova do

    nastala ova vizija. Ali, takvi su posjetitelji bili rijetki. Stanari zgrade

    govorili su kako

    planetu; oni su cijenili svjetlost, prostor, sjajnu logiku nacrta hodnika i

    radnih prostorija. Stanari Dane nisu bili mnogobrojni: nijedna ugledna

    Dana zgradu je projektirao Henry Cameron.

    natjecali su se za drugo mjesto u svojoj profesiji. Nitko se nije borio za

  • dobiti Camerona. Bio je rasprodan dvije godine unaprijed, osobno je

    to prepoznavali i kada nisu, jer su to bile zgrade koje je potpisivao

    "Henry Cameron".

    Bio je jedan od prvih i malobrojnih koji su prihvatili istinu kako visoka

    smi

    prijevaru oduzeti visinu, smanjiti ga na tradicionalne dimenzije, prikriti

    i starinskim Henry Cameron

    je projektirao nebodere u ravnim, okomitim potezima, s ponosom

    kako nijedan objekt ne smije biti kopija drugoga.

    Imao je tada trideset devet godina. Niskoga rasta, zdepast i

    sku,

    vatri strasti koju nitko, ni oni, niti on, ni

    1882. godina.

  • pojedinostima svakog stila koji ga je naslijedio. Bio je to grad snova,

    prepun stupova, trijumfalnih lukova, plavih laguna, kristalnih fontana i

    starijeg izvora t Novog

    brzinom.

    i odnosili sa sobom u gradove

    li. Sjeme je proklijalo u korov, u

    oko sebe.

    He

    tintarnicu u lice uglednog bankara koji je od nje

    dao oblik istini za kojom je tragao, pred njim se podignuo zid. Mlada

    mjesto, niti svrhu.

    fotografirati: arhitekt s najbolje opremljenom arhivom bio je najbolji

    arhitekt. Imitatori su kopirali imitacije. Odobrenje je davala Kultura:

    razglednica Europe u svakom obiteljskom albumu.

    aviti. Rekao je samo kako oblik

  • njezine ljepote, kako nove metode konstrukcije zahtijevaju nove oblike i

    i samo iz tog razloga. No, u

    jeku rasprave o Vitruviju, Michelangelu i Ser Christopheru Wrenu,

    io. Ako i jest, nije dopustio

    je, koji se, u danima slave, mirno nosio s olujnim

    ti s ljudima. Nisu mu bili

    bojao.

    Dopustil

    eo je

    smuk. Zato je bez posla." Morao je iseliti iz ureda koji je zapremao tri

    periferiji, zatim u tri sobe u blizini Batteryja, koje gledaju u ventilacijski

    otvor. Izabrao je te tri sobe jer bi, kad prisloni lice na prozor, preko vrha

    zida od cigli, mogao vidjeti Dana zgradu.

  • lave

    U tamnome kutku malog predvorja Cameronova ureda, stajao je stol

    pitanja.

    "Zbog posla."

    "Kakvog posla?"

    sebe i nestao.

    Kroz napola otvorena vra

    s

  • im

    stolovima i na zelenim pretincima nalik kristalnom paperju nanesenom

    pribijeno na vrhu. Cameron j

    ne u

    ili da gle

    Roark se okrenuo prema njemu.

    "Oboje", odgovorio je.

    da su stvarni; Cameron je iznenada shvatio kako nikada nije bio

    svjesniji sebe nego u ovome trenutku, dok su ga gled

    ravo

    "Nikoga drugoga nisam ni pitao."

    sam

    ja?"

    "Da. I zato sam ovdje."

    "Tko te poslao?"

    "Nitko."

    "Mislim da znate."

    st,

  • otvaram vrata? 'Stari Cameron', rekao si sebi, 'on je pijanac...', priznaj,

    to si rekao!... pijani propalitet koja ne bira! Je li tako?... Hajde,

    "Nije potrebno."

    "Gdje si radio prije?"

    "Bio sam tri godine na Stantonu."

    Cameron je pogledao prvi, zatim drugi, zatim svaki, do posljednjeg

    list. Onda je Cameron podignuo glavu.

    "Sjedni."

    prstima po gomili papira.

    si? Guy Francon, neka ti Bog pomogne!... Pogledaj ovu

    "Da, i zato sam ovdje."

    "A pogledaj ovo! Volio bih da sam u tvojim godinama ja to

    temelje..."

  • nijednu skicu koja bi ga zadovoljila. Ali, Roark je primijetio kako o

    svim zgradama govori kao da se upravo grade.

    "Kad mi je bilo deset godina."

    "Da li?"

    arhitekt?"

    posti."

    "Za koga?"

    "Za sebe."

    "Koliko ti je godina?"

    "Dvadeset dvije."

    "Ljudi s dvadeset dvije ne govore tako. Ti nisi normalan."

    "Vjerojatno."

    "Nisam to rekao kao kompliment."

    "Nisam tako ni shvatio."

    "Ne."

    "Da."

    "Sedamnaest dolara i trideset centi."

    "Kad si stigao u New York?"

  • "Proklet bio!", zaurlao je najedanput ma naprijed. "Ja

    za crtanje! Nemam dovoljno posla ni da sebe i svoje ljude spasim od

    sebe, i

    devet."

    "Da."

    "Howard Roark."

    "Da."

    "Ostavi to!", proderao se Cameron. "A sada, van!"

  • 4

    "TOOHEY", REKAO JE GUY FRANCON. "ELLSWORTH TOOHEY. OVO JE

    "

    Novih granica. Nove granice imale su bijele korice s

    primjeraka

    Ellswortha Tooheyja.

    j metropoli.

    Skrenuli bismo pozornost poznavateljima na novo zdanje pod imenom

    Melton, koje su potpisali Francon & Heyer. Ono stoji u dostojanstvu

    je kao kohezivni faktor u

    svakog prolaznika. Ovdje nema nastranog ekshibicionizma, perverznog

    ustrajanja na novitetima, nema orgija neobuzdanog egotizma. Njezin

    tvorac, Guy Francon, znao

    koje generacije majstora prije njega nisu oskvrnule te istodobno iskazati

    usput vrijedno spomenuti kako je disciplinirana prilagodba

    temeljnim zasadama osnovni uvjet istinske originalnosti...

    je zadivljen spoznajom da se vodoravni kameni ispusti ponavljaju s

    o to su linije jednakosti. One strukturu tornja spu

  • im linijama bratstva i

    jednakosti..."

    Francon se sretno osmjehnuo.

    je

    bio sam na primanju kada je

    Toohey rekao", Francon nije skrivao zadovoljstvo. 'Ako gospodin

    Durkin boluje od iluzije kako je arhitekt, netko bi mu morao spomenuti

    zanimanje.' Zamisli, to je izgovorio javno!"

    no zbog

    umjetniku samom. Gospodin Toohey jednostavno je istaknuo skriveno

    "Hm", promrmljao je Franc

    Peter."

    dosadnom poslu."

    Francon

    vidjeti.

    otelji. Njegov prvi mjesec na

    uredu se stvorio dojam kako Guy Francon osobito voli kad mu, svejedno

  • ljudi koji ga razumiju.

    Ecole des Beaux

    Arts

    granita u Connecticutu; da stanuje u prekra

    da are

    je

    odgovorio. "Da, zaista...", Keating je privremeno odustao od

    neugodna.

    Keating je upoznao Luciusa N. Heyera, Franconova partnera, i

    primijetio kako on u ured dolazi dva puta u tri tjedna, ali nije uspio

    blijedih, ispup

    radi,

    zadovoljavalo sve zainteresirane.

    kao da je s njima odavno; uvijek je znao postati dijelom svakog prostora

    ali kako mu

  • ao ravno u Keatinga. Francon je

    pred sobom vidio dva oka i u njima potpuno odobravanje, i dvije male

    ugode. Ugoda je proistekla iz prezira. Odobravanje, zajedno s tim

    "K

    ga najboljeg prijatelja,

    oduvijek znao, da j

    njegovoj ljubavi prema Elaine Duffy, iako od svega ne bi zapamtio

    prijateljski nagnuo preko Davisova ramena. Ovaj je ispljunuo cigaretu i

    spred sebe.

    radim?"

  • staviti ove nacrte i ovaj posao! Svega mi je dosta!"

    be."

    nju. "Ali, ako otkriju,

    Keatinga za svojim stolom.

    Nagnut ispod osamljene zelene svjetiljke, Keating je letimice

    p

    sobe. Upoznao je mnogo ljudi u New Yorku, mnogo ljudi, mnogo

    vidjeti. I tada se sjetio Catherine Halsey.

  • ju je

    posve zaboravio. Najedanput na sam zvuk njezina

    prvi autobus za Greenwich Village, popeo se na praznu platformu i,

    upalilo crveno svjetlo. Uvijek je bilo tako kad je Catherine bila u

    svojom majkom udovicom. Na prvome sastanku ustanovio je kako je

    Catherine jednostavn

    tijekom studija, ona je bila jedina s kojom je sve ostalo na nekoliko

    poljubaca. Mogao je imati svaku djevojku koju bi sreo i bio je svjestan

    djevojke s kojima je tada iz

    ne bi dva puta za njom okrenuo. Ipak, nikada ne bi bio sretniji nego kad

    bi

    pisama Keating je odgovarao istoga trena, na druga mjesecima poslije.

    Ona je u

    dijelio autobus ili telefon, posve zaboravio njezino postojanje.

  • Otvorila mu je vrata na posljednjem katu oronule, ali pretenciozne

    rastali.

    su joj bile sive, krupne i kratkovidne, usne blistale

    "Zdravo, Katie", rekao je.

    ti kako je

    Primijetio je kako je dnevni boravak skroman, ali na

    policama od poda do stropa bili su naslagane skupocjene knjige,

    ljan, otkriven vjerojatno u

    poslom bavi njezin ujak, ali nije pitao.

    bilo kako, osim kao dar.

    se nije ni sjetio.

    stoji,

  • "To samo po sebi i nije kompliment."

    zgledati s

    moglo biti laskanje. O

    nesumnjive da ih nije bilo potrebno isticati.

    to

    kao da ne zna da su bili razdvojeni.

    On

    "Jesi li dobila moj brzojav?"

    "O, da. Hvala ti."

    "Zar te ne zanima kako se snalazim u gradu?"

    "Tebe kao da to ne zanima."

    "Ovo je zaista slatko od tebe."

    "Ja?"

  • "Jednostavno ti, ovdje. Ili u gradu. Ili bilo gdje drugdje na svijetu. Ne

    znam. Samo to."

    potpuno luda za njim."

    "Ali, ja jesam."

    tebe."

    "Ali, tebi jest, zar ne?"

    od tebe."

    kosu. "Zar ne?"

    Ali,

    "Zaista me zanima, Peter."

    "Pa

    Tko je tko u arhitekturi. Tamo o

    njima

    samome vrhu."

    "Budi sigurna da jes

    put

    i..."

    Zaustavio se otvorenih usta, zagledan u nju. Nije to namjeravao

    izgovoriti. Nikada sebi nije dopustio to ni pomisliti.

    Gledala ga je ozbiljno.

    "Da?", pitala je. "I...?"

    govori

  • "Naravno", tiho je rekla. "Ti si ambiciozan, Peter."

    "Da, t

    tvrtka, najbolja u gradu. Ja zaista radim, Francon je sa mnom vrlo

    rtki

    o sam posao

    "U redu je, dragi. Razumijem te."

    da prestanem."

    Ja te volim, Peter."

    "Znam to."

    "To

    "Ne, nemoj se brinuti, nikada se nemoj brinuti zbog toga... Katie...

    "Znam i to."

    to

    njega u tome trenutku postojalo, bilo je gr

    svojem ujaku.

    radnu sobu i sada

    "Naravno, volio bih ga sresti."

  • '

    samoga sebe, zar ne? Mislim da djeca ne trebaju raditi.' Nije li to na neki

    lijepo od njega."

    tonu knjiga o arhitekturi. A kad je ovdje, pretipkavam njegova

    "Oh

    predaje povijest umjetnosti, on je neka vrsta profesora."

    mu kako sam to oduvijek planirala

    d

    "Ne dopusti da te zaustavi."

    na za

    dovoljno vremena za odluku."

    taj tvoj ujak..."

    m

    srela nikoga nalik njemu. On je toliko drag, toliko pun razumijevanja. I

    se smatra ozbiljnim prestaje to biti u njegovoj prisutnosti, a opet, on je

    n satima razgovara sa mnom, nikada za

  • prijatelj rekao mi je kako bi ujak mogao biti vrlo bogat, jer je toliko

    "To nije u ljudskoj prirodi."

    sam mu o tebi. On te zove Romeo T-ravnala."

    "O, da?"

    "Koga?"

    "Mojeg ujaka."

    "Reci mi", hrapavim glasom upitao je Keating. "Kako se tvoj ujak

    zove?"

    Ruke su mu mlitavo pale. Buljio je u nju.

    glasom, izgovorio:

    Nikada. Nemoj mi dopustiti. Ne ti."

    "Is

    nekoliko godina biti, pitaj Francona, stara olupina to

  • sreo Francona, ali ne ovdje, ne preko

    Ostani izvan, Katie!"

    "Ne znam!"

    "U r

    mogu pripremiti."

    nesnosno daleko. Ona je ostala na vratima, s rukom na kvaki koju je on

    vidjeti u svojem uredu."

    "Da", odgovorio je Roark.

    u je u posljednjih mjesec dana uputio

    Roarku.

    Roark je svakoga jutra dolazio na posao i radio, ali

    na

  • nije potreban, i odlazio iz sobe. Roark bi nastavljao crtati.

    selidbu iz trokatnog

    uostalom,

    vrijedne su, samo ljudima kao da nije bilo stalo to otkrivati. On je bio

    hladna, neugodna prisutnost u sobi; njegovo je postojanje imalo posebnu

    njega ima, ali nema njih.

    dolara na tjedan dobio

    niz prozora na dva zida, neke ostakljene, neke pokrivene kartonima kroz

    koje se, k

    druge na grad.

    njegovu ure

  • preko svojega stola i krenuo u Cameronov ured. Njegovi nacrti

    na

    r

    i sebi. Beskorisno je, Roark. Bolje prije nego

    poslije."

    Idi nekome drugom."

    ti rekao da

    Pogledao ga je i iznenada se i sam nasmijao. Bilo je to najbolniji

    prizor koji je Roark ikada vidio.

    Stvarn

    tobom. Nisam siguran da znam kako. Izgubio sam sposobnost razgovora

    je

    zumjeti?"

    "Ja razumijem. Mislim da gubite vrijeme."

  • "Da. Oprostite. Nisam htio biti grub."

    a sam posljednji kojemu si trebao

    Nisam siguran da mogu i sada. Zato ne raspravljaj sa mnom i nestani.

    "Mogu li? Ne mislite li da je prekasno za obojicu? Za mene je bilo

    ene kad god im

    za mene. Mislim da sam ga otpustio, ali to sada nije bitno. Idi k njemu.

    gomili i nakon svega naplatiti ulaznice za vlastitu predstavu. Da ti to

    ga, neka ti Bog pomogne. I u tome je prokletstvo. To je znak na tvojemu

    oark, svakome od njih."

  • ispred se

    Roark se podignuo, i stajao na rubu svjetla stolne svjetiljke.

    ste vi danas,

    "Sjedni", zagrmio je Cameron. "Mrzim predstave!"

    shvatio da je ustao. Rekao je: "Oprostite, nisam znao da stojim."

    vlastito tijelo koje je izd

  • jer je zvuk koji bi ti proizveo, u toj sobi prestao biti jezik; ali kad bi i

    htio progovoriti, ne bi ti dali, jer si maknut s pozornice, jer im o gradnji

    a.

    "Nije dovoljno?", pitao je Cameron. "U redu. Onda, jednoga dana, na

    pak jeo, i kuhao, i

    nisi platio

    iz

    "Da", odgovorio je Roark.

    la je polagano, u dugim, odvojenim pokretima, i onda stala.

    "Hvala", rekao je Roark.

  • 5

    NAKON GODINU DANA U TVRTKI FRANCON & HEYER O KEATINGU SE

    Poz

    koji je

    prepoznavanja. Jednog sumornog poslijepodneva u studenome, Keating

    je s njime proveo nekoliko sati u razgovoru o starom porculanu. Bio je

    o tome. Heyer je bio

    o,

    kako se ono zove, Keating."

    "Da, zaista", odgovorio je s osmjehom Francon. "Da, zaista."

    U sobi za crtanje Keating se potpuno posvetio Timu Davisu. Rad i

    Davis je bio njihov pravi

    Keatingove karijere.

    to

    obznanio pod maskom naivnog povjeravanja kojim se podrazumijevalo

    -ravnala,

  • e Davis prenosio Keatingu upute; zatim je glavni

    m

    u prolazu Keatingu: "Ti si dobar sa starim, Pete, ubaci tu i tamo koju

    znate kakvi su mladenci, nemojte biti prestrogi prema njemu." Ili: "Opet

    stanju skoncentrirati se na posao!"

    . Nije mogao to razumjeti. Stisnuo je usta

    svojega poznanika, i dogovorio novi posao za Tima Davisa.

    Kad god bi poslije toga pomislio na Davisa, Keating bi osjetio toplo

    jednog

    oduvijek bojao te tajnovite biti svjesnoga u drugima, kad je on i taj oblik

    i taj um iskrivio i oblikovao prema vlastitoj volji. Prema jednoglasnoj

    odluci Francona, Heyera i glavnog projektanta, Timov stol, mjesto i

    i puno opasniji.

    Peter Keat ja sam

    mu osigurao posao."

  • Pisao je svojoj majci o tome i ona je svojim prijateljima rekla: "Petey

    i

    je rekao i mrzio

    svojeg ujaka. Nakon toga vi ili dva puta

    nije

    govorio.

    mu nije uspio. Dva puta ga je zvao telefonom. Popeo se, nezadovoljan,

    ao kakva mu je potvrda

    poslu i pitao Roarka, s iskrenim zanimanjem, o njegovu radu kod

    pitanja, ali se Keating svejedno

    odma

    "Dobro", rekao je Keating,

    Francona.

    Kroz

  • "To je jednako dobro. Zar ti nije jasno?"

    "Ne."

    olovo!"

    sitne

    "Svakako", odgovorio je, dok mu je g

    Stengela, Franconova projektanta. Nije htio misliti o njemu, ali su misli,

    azu

    njegove karijere.

    ponoviti, osim kao citat. Stengel je to

    ona i

  • ao, kao ni sada dok je sjedio na

    podu Franconove sobe.

    stima

    zvanje."

    arhitekturi.

    stare prosjakinje koja je bosonoga stajala na uglu ulice. "Ovdje

    k

    zna ovo cijeniti."

    "Da, hrabrost, rijetka je to osobina.

    mjetniku u

    projektirao novi arhitekt..."

    "Je li vam poznato, gospodine Keating, da moj suprug i ja planiramo

    povjeravate takvu stvar. Vi ste toliko mladi, ako dopustite da primijetim.

    arhitekta?"

  • smetala opasnost.

    "Gospodin Francon je veliki arhitekt."

    "Pa, da."

    e radi?"

    "Svakako."

    koje je moja tvrtka izgradila, projektirao je gospodin Stengel."

    "Tko?"

    imao dovoljno hrabrosti da ga otkrije. On je taj koji radi, on je genij u

    sjeni, iako je na svemu Franconov potpis i njemu se pripisuje sva slava.

    Tako se to svugdje radi."

    dobili pozn

    "

    Keatingom, izjavila:

    "To je toliko ljubazno, zaista toliko ljubazno od vas. Jeste li sigurni

  • o je mnogo

    Prije nego je Keating mogao

    glavu, rekao:

    "O, da, razumijem."

    Nagnuo se prema njemu usana istanjenih od prezira:

    Kad je Stengel napustio tvrtku Francon & Heyer, otvorio vlastiti ured

    i preuzeo prvu naru

    "Ali

    Keating. "Ljudska priroda..."

    el nije pokazao

    arhitekt."

    Time je Keating preuzeo mjesto glavnog projektanta tvrtke Francon

    & Heyer.

    Francon je organizirao proslavu, skromnu, u jednome od mirnijih i

    skupljih restorana. "Za nekoliko godina...", neprestano je ponavljao, "za

    daleko dogurati, Pete... za nekoliko godina..."

    "Kravata vam je nakrivljena", suho je odgovorio Keating. "I

    prolijevate konjak po prsluku..."

    na Stengela, na sve k

  • prazan papir ispun

    zemlji i u njemu samome, rupa u kojoj su se nalazili Davis i Stengel,

    beskorisno b

    natuknica projektantu kako bi ovaj dobio ideju koju je sam morao

    vodoinstalacije. Mrzio je svaki komad kamena na

    vi oni mogli.

    bilo potrebno misliti, strahovati ili riskirati, sve su to drugi napravili

    prije njega.

    i mu

    lo oslonac u radu. Nazvao je ured Henryja

    s Roarkom.

  • gradu, i mislim da nije bio posve spreman dati otkaz, ali ja sam to

    organizirao i dobio sam njegovo mjesto. To je od mene zahtijevalo punu

    koncentraciju i..."

    Roark se okrenuo i pogl

    nacrtima.

    gih ljudi.

    stao.

    "Oh, znam", piskutavim glasom odgovorio je Keating. "Znam kako ti

    mislu, ne filozofskom, ne..."

    "Da."

    R

    razdvojenih zabatima, s rimskim amblemima iznad prozora i

    kraljevskim orlovima pokraj ulaza. Uzeo je planove, preko njih prebacio

    komad paus-

  • boravak, raste zid s golemim prozorima prema vrtu, i prostrana kuhinja.

    Promatrao je dugo vremena.

    "A fasada?", pitao je kad je Roark spustio olovku.

    bude dobra klasika. Nisu ti potrebna tri stupa tamo gdje je dovoljan

    jedan. I

    prema Roarkovim uputama, radio na novom, jednostavnijem planu i

    napokon je, g

    "Dakle", rekao je Fr zaista... Kakva

    "Svaka

    Francon se osmjehnuo. Keating je iznenada pomislio kako Francon u

    to ne vjeruje i kako zna da ni on, Keating, u to ne vjeruje, ali ipak su

    va, koje

    razmatranja, mora odbiti njegov prijedlog nacrta objekta u kojemu

    j

    m naknadom, u iznosu koji nije bio dostatan ni za pokrivanje

    tro kova izrade predlo enih nacrta.

    nasuprot drugome, stisnutih prstiju. Bio je to samo malen komad papira,

    ali on je sjedio skupljen, nepokretan, kao da je pred njim nadnaravni

    ozlijediti.

  • koje su mu se rijetko ukazivale u posljednje dvije godine, nestajale su,

    zatim nezadovoljno, na kraju otvoreno

    grubo. Ipak, nikog u uredu to kao da nije smetalo, jednako kao ni stalni

    ju. Podpredsjednik

    uvjeravao

    kao i ja. Ali, molim vas sudjelujete. Riskirajte, gospodine Cameron, ja

    Cameron je preuzeo rizik. On i Roark radili su do iznemoglosti jer je

    planove trebalo izraditi na vrijeme, prije vremena, prije ponude tvrtke

    vatelj Julija Cezara i jedanput je, za posjeta Rimu, proveo sat i pol

    Cameron i Roark s loncem crne kave provodili su dane u uredu, od

    gorjelo

    ugledao njegovo lice: izob

    podu, u duboku snu. Na stolu su stajali gotovi nacrti.

    je

    ogao

  • U posljednje dvije godine Cameron bi nestajao iz ureda, Roark ga

    dogodilo. Onda je Cameron prestao prikrivati agoniju i dolazio bi u ured

    pijanstvo na jedinome mjestu na svijetu prema kojemu je imao

    ga se bojao i nije insistirao. Peter Keating je sve to nekako doznao, kao

    bi uvijek doznao

    u Roarkovu hladnu,

    rekao: "Znam, potrebno ti je, Howarde, znam da jest. Nemoj se sad

    pogledao i uzeo novac: "Da, potrebno mi je. Hvala ti, Peter." Keating je

    Roark je o tome mislio kad je

    nego

    Zastava

    njegov pogled.

  • Roark je prelistao novine. Na naslovnoj stranici bila je fotografija

    neudane majke debelih, sjaj

    ljubavnika; fotografija je stajala iznad prvog nastavka njezine

    horoskop, izvodi iz crkvenih propovijedi, recepti za mlade nevjeste,

    je dokazivao

    "To je odgovor, Howarde. To je odgovor i tebi i meni. Ove novine.

    li? Nisu nam trebali poslati ovo

    pismo. Trebali su nam poslati primjerak Wynandovih Zastava. Bilo bi i

    on ima pravo."

    Zatim je pogledao Howarda i dodao:

    "Nemojte o tome govoriti."

    . Ja ti mogu

    koji radi nezanimljive stvari u stilu ranih jakobinaca ili kasnog

    vidim!"

  • I vi to sad znate."

    staklima.

    , svima njima, Wynandovim novinama,

    dana, z

  • 6

    KNJIGA ZAPISI U KAMENU ELLSWORTHA TOOHEYJA OBJAVLJENA JE U

    jednostavna, srebrna slova i srebrna piramida u kutu. S podnaslovom

    Arhitektura za svakoga, knji

    je cjelokupnu povijest arhitekture, od blatnjavih koliba do nebodera, i

    "arhitektura vrati onima kojima i pripada narodu". Nakon toga je

    cima, potpornim lukovima i

    jeli, kako su se prali, gdje su kupovali i kako su na njihovo postojanje

    nekada, kao i danas, i kako nauka nema drugi cilj ili izraz, osim utjecati

    civilizacije. Njegova znanstvena preciznost bila je besprijekorna,

    i prorok.

    graditelja,

  • roda, onako

    duhovnu pronevjeru. Tada zaboravljamo vojsku umjetnika, nepoznatih i

    neopjevanih, koji su mu prethodili u

    vrijednostima njihova doba. Slavno zdanje nije osobni izum ovog ili

    onog genija. Ono je samo kondenzacija ukupnog duha naroda."

    Objasnio je kako je

    a svako pozivan

    za

    kao i sve drugo, gospodarskim ustrojem razdoblja kojemu pripada.

    , upozorio

    izoliranih individua, nije uspostavio nikakav odnos sa spontanim

    io je dolazak

    bez

    dojam kako je ruka koja

    je ispisivala izvorni tekst drhtala od emocija. Pozvao je arhitekte neka

    mali

    masama. Arhitekti o, da, prijatelji moji, nije n

    Reklame za knjigu Zapisi u kamenu

  • istinskog mislioca", "Obavezna lektira za svakoga tko pretendira na

    naziv intelektualca."

    bez napora mi

    O, da, Ellsworth

    Toohey."

    Toohey u tekstu knjige

    nije imenom naveo nijednog arhitekta

    Imena su se pojavljivala samo u fusnotama. Nekoliko njih odnosilo se

    na Guyja Francona, "koji ima sklonost pretjeranoj ornamentici

    jeda

    Vox populi vox dei".

    govorio Roarku, iako su obojica toga bili svjesni i nastavljali raditi ne

    prest

    Cameronovo tijelo srozano

    Roarkovi

  • Rekao je samo:

    "Da", odgovorio je Roark.

    Cameronova sestra pojavila se odnekud iz New Jerseyja. Bila je to

    skromna, sitna starica sijede kose, ruku koje podrhtavaju i lica koje se

    je

    drugog nije imala na svijetu; zbog iznenadne obaveze, nije bila ni sretna

    apisano te

    na poznatog arhitekta; bila je to preporuka Roarku za posao. Roark ga je

    na, ne svoje ruke, presavio ga, poderao,

    mene."

    Zatim je rekao:

    lantna

    kola su ih odvezla do trajekta. Na ulasku u brod, Cameron mu je rekao:

    Roark se okrenuo i udaljio dok su Camerona nosili prema doku. Jutro

    je bilo sivo i u zraku se osj

    je na mokar, izbrazdan kamen.

  • eronove sobe i u nju ispraznio

    buknula, prskavim, sjajnim, skakutavim plamenom.

    S vremena na vrijeme, bijela pahulj

    ognja. Gurnuo bi je natrag vrhom metalnog ravnala.

    Bilo je tu slika Cameronovih slavnih zgrada i onih koje nikada nisu

    bilo je ugovora s potpisima poznatih osoba i

    povremeno bi, iz razbuktale vatre, bljesnuo sedmeroznamenkasti broj

    isje

    prijeklopu, kad ga je uzeo prstima. U intervjuu koji je Henry Cameron

    dao 7. svibnja 1892. pisalo je: "Arhitektura nije posao i nije karijera, to

    radosti koja opravdava postojanje na

    Skupio je sve ostatke olovaka s Cameronova stola i zapalio ih.

    Stajao je iznad vatre. Nije se micao, nije gledao dolje; pokret

    buktinje bio je jedva primjetan drhtaj na rubu vidokruga. Gledao je

    automobile.

    malo dalje od Park avenije, skroman, ali monden, kupio je tri

    skupocjena bakropisa kao i prvo izdanje klasika koje nakon toga nije ni

    otvorio. Povremeno bi pratio klijente u operu Metropolitan. Jedanput je,

    j rubrici. Bilo je to prvo

  • Zaboravio je svoju prvu zgradu, strah i sumnju u vezi s njezinim

    o bi fasada bila dovoljno impozantna, ulaz

    dovolj

    lo da odbije.

    svojim usponom u svijetu. Nije bila zadivljena. Pregledala je sobe,

    Petey, privremeno."

    s pred svima

    znam... Pripazi se

    sam na tvojemu mjestu. Ambiciozan je. Prepoznajem znakove..."

    Zatim je pitala:

    "Guy Francon, ima li on djece?"

    "Nikad je nisam sreo."

    "Zaista, Peter", nastavila je, "nije pristojno prema gospodinu

    jednoga dana. Kasno je, sutra imam mnogo posla."

    eg dana, mislio je o tome. Mislio je o tome

  • Zastavama

    nije poznavao. Francon nikada nije govorio o njoj.

    Francon.

    "Zaista, Guy, volio bih je upoznati."

    Francon ga je pogledao s izrazom dosade na licu:

    si

    "Peter, to je jedna od onih stvari, mislim, mislim da sam kao otac bio

    rekla o novom

    ve

    Peter zaboraviti. Iako je o njoj rijetko govorio i nikada je nije doveo u

    prebijene pare, a ulovile su briljantne m

    provedenog u New Yorku ipak zapamtio samo njih.

    Kad ga je uvela unutra, ugledao je na sredini dnevnog boravka

    gomilu pisama na sagu, pisa

  • "Jadna ja."

    ijehom

    o joj je gotovo

    dvadeset godina, ali je izgledala kao da ima sedamnaest.

    Moram ih razvrstati, odgovoriti na njih, arhivirati ih, napisati pisma

    retno smijala glave zagnjurene u

    njegov predstavnik. Uostalom, ja sam tu zgradu i projektirao i... dobro,

    "Ali, znam, Peter. Vidjela sam sve tvoje zgrade. Imam sliku svake od

    njih. Izrezala sam ih iz novina. I za tebe radim album kao i za ujaka. Oh,

    Peter, prekrasan je."

    "Ujakov album, i pisma koja dobiva i..

    liti. "Pomisli samo, sva ta

    pisma iz svih dijelova zemlje, to su potpuni stranci, a opet, on im toliko

    male stvari

    "Da? On ti je to rekao?"

    , ali pred njezinim treperavim osmjehom i

  • znati s Guyjem

    "

    "To sam rekao? Pa, nisam ga tada dobro poznavao. On je sjajan

    radnika. Mogu raditi dok razgovaramo, ako te ne smeta."

    "Jasno da me smeta! Do vr

    ga neka se sam ispetlja. Ti ostani gdje jesi."

    "Da

    protiv, promijenio temu."

    "

    "O..."

    "Jedanput

    izgovorim?"

    "Ne znam. Malo je glupo od

    no.

  • kuvertu ispod stola.

    nisi sasvim pri sebi."

    pahulje, zaustavljene u pokretu, ispunjavale su miran zrak uskih ulica.

    Hodali su zajedno, njezina ruka stisnuta uz njegovu, dok su im stopala

    Sjeli su na ogradu Washington Squerea. Pokriven snijegom, trg se

    lno bijele, zelene i prljavo crvene kotrljale su se

    pokraj njih.

    Sjedila mu je posve blizu. Keating je gledao grad. Uvijek ga se bojao

    djevojku pokraj sebe.

    ..."

    "Volim te, Peter..."

    "Da"

    potvrdila sumnju. Ali, znala je, dok je izgovarala DA, koliko je dugo

    rilo.

  • e

    tvojeg velikog, prokletog ujaka?"

    Nasmijala s

    nemoralno, ali uvijek govori kako je brak staromodno ekonomsko

    njegovih m

    najmanji trag ikakva interesa kakav bi mu se mogao pripisati, u...

    s drugim ljudima.

    Zabacio je glavu i pahulje su mu padale na usta. Zatim se okrenuo i

    poljubio je. Dodir njezinih usana bio je mek i hladan od zime.

    Kapa joj je skliznula

    ruku s dlanom okrenutim prema gore i gledao u njega. Nosila je crne,

    eta. Na

    automobila u prolazu, u jednom trenutku, dala su im biserni sjaj.

  • 7

    S U JE

    pod rubrikom "Razno", kratku informaciju o odlasku Henryja Camerona

    u

    arhitekturi, dok su nazivi dva

    ter Keating je prekinuo njegovo

    natezanje s p

    nekada pripadala Madame de Pompadour. Francon je bio prisiljen platiti

    "Onda Peter,

    "Howarda Roarka."

    "Tko je do vraga", pitao je Francon, "Howard Roark?"

    njemu. Cameronov projektant."

    "O, o, da, mislim da jesi. Pa idi i uzmi ga."

    toga morao prekinuti?"

    za nekoga drugoga."

    ovamo

    za mladog

    "Hajde Guy, nije li?"

    "Pa, dobro... dobro, ako govorimo strukturalno, ali ne estetski,

    Cameron daje temeljitu podlogu i... Svakako, Cameron je u svoje

  • starom Cameronu, ako se gleda na tu stranu stvari. Samo naprijed. Uzmi

    "Ne radi se o tome je li on meni potreban. Ali mi smo stari prijatelji,

    a on je bez p

    sobe,

    nisam vidio."

    "U redu. Koliko?"

    "U redu".

    "Hvala ti, Howarde."

    ekte.

    "Time se ne bi trebao hvaliti."

    "Ali..."

    "Ali ne, ja se nisam brinuo

  • "Ne... Ja..."

    k se osmjehnuo, bez ljutnje, i bez

    svejedno gdje radim. Ne postoji nijedan arhitekt u gradu za kojega bih

    Francon

    prema pravilima igre, privremeno."

    za promjenu, kako izgleda pravi ured. Nakon Cameronove rupe..."

    po

    Neoprezno je rekao:

    "

    "Ali ja jesam."

    cigaretu u ruci.

    "Nisam na t

  • toliko ozbiljan, t

    "Ne."

    ljudima oko sebe."

    tobom, jest."

    "Oboje?"

    iznenada, pitao:

    "Ja te ne mrzim."

    "Eto, o tome se radi. Uos

    "Ja nisam ljubazan, Peter".

    ponedjeljak."

  • Roark je stajao za stolom u projektnoj sobi tvrtke Francon & Heyer,

    en u

    propisanu bisernosivu odoru nalik zatvorskom odjelu.

    grade na

    okoriti i raditi prema uputama. Boljelo je do te

    pomislio bi Pa,

    Ali, bol bi ostajala

    ga nije postao potpuna zbilja.

    Nije imao prijatelja u sobi za projektiranje. Bio je nalik komadu

    dva tjedna rekao

    S vremena na vrijeme, Keating bi se zaustavio pokraj Roarkova stola

    i r

    ga prekinuo pitanjem:

  • baciti Keatingu ravno u lice i dati otkaz, jedna bi ga misao zaustavila:

    misao kako se radi o zgradi i kako je on jednostavno mora spasiti, kao

    Ponek

    nova nada ameri

    ene, i to odmah." U podne bi

    vraga, vodoinstalaterske specifikacije za Dvanaestu ulicu? Howarde,

    gotovo senzualno zadovoljstv

    initi

    samo dok se Roark ne razb

    Roark je volio dane kad bi ga poslali na teren, nadzirati objekte koji

  • ima.

    Zbilo

    posao od

    nekoliko napornih sati truda i strpljenja, u prostoru pretrpanom preko

    polagano, s mukom, napreduje.

    fascinantnim, ni staro ni mlohavo,

    .

    "Da?"

    "Da."

    "Naravno."

    " "

    "To nitko ne radi."

    "Ja sam radio."

    "Ti?"

    "To se svuda radi."

    "Ne i ovdje. I sigurno ne ja."

  • jerovati! Od kad to uredski crvi znaju

    inilo se kao da plava sila koja

    polagano grize metal ne dolazi iz vatre, nego iz ruke koja njome

    upravlja.

    mu ih. "Radi ovako od sada. I reci nadzorniku da sam ja to rekao."

    Roark se osmjehnuo, zabavljen priznanjem pobjede. "Oh, bio sam i

    "I uz to studirao?"

    "Da."

    Vidimo se."

    "Vidimo se, Crveni."

    mahnuo mu je izdaleka, pozvao ga i pitao za savjet koji mu nije bio

    potreban. Rekao je kako se zove Mike i kako mu je Roark nedostajao

  • Crveni?",

    kako je jedanput, kad je skela pod njim otkazala, pao s visine od pet

    je govorio o

    Strastveno

    jednostavan: postoje sposobni i postoje nesposobni; drugi ga nisu

    ivo. "Samo

    znao kako se gradi. Radio sam za njega kada sam bio mlad kao ti."

    "Tko je to bio?"

    "Zvao se Henry Cameron. Mislim da je umro, negdje ovih godina."

    Roark je dugo gledao u njega i zatim rekao: "Nije umro, Mike", i

    dodao: "Radio sam za njega."

    "Ti?"

    "Gotovo tri godine."

    prijateljstvu.

    pot

    "P

    "Ne", odgovorio je.

  • 8

    P PETER KEATING JE OTPUTOVAO U WASHINGTON

    kako bi nadgledao izgradnju muzeja koj

    vlastite savjesti, gradu poklonio veliki filantrop. Muzejska zgrada,

    p

    "Sjedni."

    nje neprijazno lice koje ipak

    "Ti si onaj koji je radio za Camerona, zar ne?" upitao je.

    "Da", odgovorio je Roark.

    "Gospodin Keating mi je o tebi rekao zaista lijepe stvari", ponovno je

    "Reci... kako ti je ime?"

    "Roark."

    vrlo

    Nudi nam osam milijuna dolara za izgradnju poslovne zgrade, ali

    izgleda ovako."

    "Znate li koja je to zgrada?", upitao je Francon.

    "Znam."

  • sam od Bennetta, Coopera i Williamsa da naprave nacrte, ali on ih je sve

    gledao kao da

    je dobio udarac u glavu.

    "Ali naravno", nastavio je Francon, "to je golem skok za vas,

    Samo napravite nacrte i dobru skicu. Morate imati

    te li shvatili? A sad uzmite ovo sa

    koji je Dana zgrada projektirana."

    "Molim?"

    "Jeste li vi poludjeli?"

    osloncem, ali precizni: "Ja vas ne krivim zbog stvari koje radite. Ja

    Ali ovaj

    ga prevarili i ponudili mu

  • "Mislim da se vi zaboravljate", hladno je rekao Francon.

    "Kakva je za vas razlika? Samo mi dopustite napraviti ovo na moj

    uvredu o

    mogao vidjeti Roarka. Ali Francon nije mogao prepoznati pobjedu koju

    kritiz

    "Da

    bi Cameron mogao ovoga

    standardima, a na va

    tretmana fasade."

    "Ja to ne mogu" rekao je Roark, posve mirno.

    ne mogu?"

    "Nisam rekao oprostite, gospodine Francon."

    "Da ja to ne mogu."

    djelu."

    postati arhitekt, ili ne?"

    "Ne ovako."

  • Roark je ustao.

    on, "nikada nisam

    Postoje stvari koje ja ne mogu raditi. Ostanimo na tome. Mogu li sada

    "Da, gospodine Francon."

    Te je

    enih

    zuba. Zatim je bijesno opsovao.

    "Smiri se Mike."

    "Dobro... i

    "Netko drugi, od iste sorte, dok se ovo isto ne dogodi ponovno."

    "H

    konjak?"

    "Evo...

    lo u Washingtonu? Sve

    u redu?", i

  • vidjeti njezine fotografije i njezine noge preko svih njegovih naslovnih

    mogu protiv t

    ovamo, svaki

    crkva, jabukova stabla, svinjci i sve ostalo! Onda je s time prije dva

    je tjedan priredio zabavu za nju, upravo tamo, u tom selu,

    dolara!... Usput... Lucius je napravio pravu pometnju. Opet ta njegova

    lopova. Znao je da kupuje ukradeno. Morao sam se zaista nagnjaviti da

    tvojeg prijatelja, kako se ono zvao? Roark."

  • a onda upitao:

    napokon uspio nacrtati i nagovor

    pojednostavljeni dorski stil, ali tvoj je prijatelj jednostavno odbio to

    u."

    "Ne, naravno da ne."

    Neprestano je odlagao. On sam postajao je sve

    oslobodio.

    Iza prozora u svojoj sobi Roark je gledao krovove, cisterne za vodu,

    dimnjake

    jali u neumoljivom,

    bez ljutnje ili nade. Nije znao pov

    Arhitekti koje je sretao razlikovali su se jedan od drugoga. Neki su

    kao da njegova ambicija predstavlja osobnu uvredu. Neki su bili osorni,

  • daljnjeg insistiranja i

    oni mislili da je bezvrijedan. Njima jednostavno nije bilo stalo otkriti

    Ponekad bi otputovao do New Jerseyja u posjet Cameronu. Sjedili bi

    jednome od tih kretena?" "Ne."

    Zatim bi C

    i bi zajedno,

    na tren u ravnim stranama i vert

    lovili sunce na zalasku...

    Dok su mjeseci ljeta prolazili i Roarkova se lista privodila kraju, i

    otkrio je kako je nekoliko stvari o njemu posta

    sigurnosti u odluku koju su umjesto njih donijeli drugi.

    Napravite mjesta za

    Gordona Arhitektonskom

    glasniku.

  • boljela od

    bio napisan s iskrenim uvjerenjem. Dopustio je sebi da s prvom najavom

    nade krene u njegov ured.

    minuta. U srijedu,

    lu

    bilo potamnjelo od sunca, a kratka, plav

    potpuno svjestan dojma koji ostavlja na druge.

    odavno poznato.

    i ih je

    pogledao: "Ah, toliko mladih ljudi mi dolazi po savjet, toliko njih."

    na dno. "Arhitektura je primarno uporabni pojam i problem je u elevaciji

    ostalih. "Osobno nemam strpljenja za vizionare koji arhitekturu

  • publike i srce publike krajnji su

    Izuzetnost je u

    eksploataciji neizuzetnog

    Ne i zrelo. Neusmjereno i nedisciplinirano. Adolescentno. Originalnost

    koji nikada prije nije radio. Ako ste u stanju stvoriti

    nevjerojatnom spoju s pojednostavljenom, istanjenom sjenom

    Partenona.

    "Ovo", rekao je Gordon L. Prescott, "ovo je originalnost, novo u

    Arhit

    mu se dogodilo u satima ovoga dana, koga je vidio, ni kakav su oblik

    stalo, zatim

  • se

    spajale u visini

    dalje prema naprijed.

    Ugledao je osvijetljeni betonski trokut zaustavljen u prostoru, stotinu

    je vjerov

    tim uredima s tim nepoznatim ljudima, bile su neka vrsta nadrealnog,

    dotaknuti.

    Skrenuo je u sporedne ulice koje su vodile do East Rivera.

    su pognute nisko nad zemljom, pogrbljene

    narasla je

  • 9

    ih jedan preko drugoga na vrh naslaganih papira, i rekao:

    , zapanjeno je upitao Roark.

    projektantsku sobu, posudite pribor od nekoga i napravite mi nacrt za

    Francona?"

    "Pa, ja se ne mogu razbacivati novcem kao veliki epikurejac Guy.

    e se

    bolje. Samo naprijed!"

    projektantske sobe, uletio u nju, okrznuo se o radni stol, zaustavio ispred

    Roark.

    je moj

  • Nakon dvadeset minuta

    ostavio ga je samog za stolom s papirima, olovkama, priborom,

    mu podrhtava u ruci. Bacio je olovku, bijesan zbog vlastite slabosti,

    John Erik Snyte imao je pedeset godina, podrugljiv, pronicljiv i

    dijeli neku nepristojnu tajnu, koju nije potrebno imenovati jer je obojici

    liberalniji, gradio je sve. Nije bio protivnik moderne arhitekture i rado je

    gradio u tom stilu kad g

    spi ,

    osim kad bi ga nazivali eklektikom.

    t mozgova", govorio bi, "bolji su od jednoga."

    prostora, prozore, ventilacijski sustav i uz to vidio dodate korintske

    kapitele, gotske kripte, razgranate kolonijalne lustere i neopisive zidne

    velom svilenog papira. Nitko u sobi nije ga smio razgledavati, osim iz

  • sigurne udaljenosti, ruke su morale biti oprane, sve cigarete odstranjene.

    arhitekture, samo zbog izvedbe ovakvih remek-djela.

    ika",

    "Renesansa" i "Razno". Trgnuo se kad su mu se obratili s "Hej,

    Moderna".

    izgradnju Noyes-

    gradu. U tisku je spomenuto kako je hotel Noyes-Belmont projektirala

    firma Francon & Heyer.

    "Mi smo oduvijek zastupali", pisalo je u Wynandovim uvodnicima,

    je javnosti

    Francona i vrlo malog broja ljudi, kako je Gail Wynand vlasnik

    korporacije, koja je vlasnik korporacije, koja je vlasnik hotela Noyes-

    Belmont.

    Ovo je u mnogome doprinijelo Franconovoj nervozi. Govorilo se

    kako su Wynandovi

    novinskog carstva. Bilo je to prvi put da Francon radi za Wynanda i

    pohlepno je ugrabio priliku

  • otvoren

    projekte: nije se zato moglo okriviti Francona, ali nikada se nije znalo

    kako onih nekoliko arhitekata koje bi jedanput

    nisu dobivali posao kod njega.

    bijesa, bez ikakva vidljiva razloga, na jedinu osobu koja je uvijek

    ivala imunitet, Petera Keatinga. Keating je samo slegnuo ramenima i

    Luciusom N. Heyerom na ulaznim vratima, uzviknuo je: "Hej, gledaj

    sumrak.

    znao razlog svojem nemiru osim ako to nije bila iznenadna neaktivnost

    koja ga je ostavila samoga. Nije podnosio da bude ostavljen sam.

    Zgrabio je tele

    doma."

    Ellswortha?", "Da, do

    Ellswortha!... Oprosti mi Katie... Oprosti draga, nisam htio biti grub, ali

    e divno i tako dalje,

    ponovno podsjetilo na dosadnu

    Zapisima u

    kamenu, Ellsworth Toohey je dobio kolumnu pod naslovom "Jedan mali

    glas" u Zastavama

  • kritika da bi zatim prerasla u neformalnu tribinu s koje je Ellsworth

    Toohey donosio presude o umjetnosti, literaturi, restoranima New

    doveo

    Wynanda, osim njega samog. Veliki, masovni susret simpati

    jednom

    kad se Wynand jednom okomi na tebe, nema ti spasa." Kako god bilo,

    svega toga bilo mu je

    zlo.

    K koncentrirala se na dodavanje hrane u

    njegov tanjur.

    on dolazi, jednostavno ne bi mogla. U nevjerici se spustio niz stube, do

    trenutak je zaboravio vlastitu adresu

    luda! Glasno je rekao: "Do vraga s njom!",

    prema mjes

  • bijelo-

    ulaza, i nekoliko policajaca. Vrata su bila otvorena. Slabo osvijetljeno

    predvorje bilo je prepuno ljudi koji nisu stali u pretrpanu dvoranu:

    sjene na ulazu dijelile su prolaznicima propagandne letke. Jedna od njih

    Catherine Halsey.

    zagledan u

    nju.

    zadovoljno rekla:

    to do vraga..."

    "Ali ne mogu! Ja moram..."

    predvorja.

    a stolu u

    "Ostavila si mi poruku? Unutra?"

  • mo odavde."

    "Umuknite vi tamo!", poviknuo je netko iz gomile.

    Austena Hellera, ali je o Helleru, najslavnijem kolumnistu Kronike,

    izvrsnog,

    publikacija, znao dovoljno. Heller je bio podrijetlom iz stare, ugledne

    i javnih, na zemlji i na nebu. Heller, kojega su proklinjali propovjednici,

    b

    posljednjoj predstavi na Broadwayju, srednjovjekovnoj poeziji i

    ecizan, sa slabim

    tragom engleskog akcenta.

    "... i mi moramo znati", Austen Heller govorio je bez emocija,

    smo, na

    jest imati ga

    upanj

    civiliziranosti u obrnutom su razmjeru

  • pod bilo kojim drugim uvjetima, osim onih koje je sam postavio. Ne

    postoji nijedan pojmljiv zakon

    ih ji prisiljava poslodavce prihvatiti ih.

    Petroniusu ,

    i zakona."

    ima. Catherine je

    .

    lerova govora: glava ga

    Stajao je naslonjen na zid.

    ako

    jasno:

    Ellswortha Monktona Tooheyja!"

    Pa, pomislio je Keating, Benett je dobio okladu u uredu. Nekoliko

    od onoga koji

    , prije nego li i da je

    to

    eksplodirati, a trajao j

    klicali su. Catherine je stajala, otvorenih usta, i bio je potpuno siguran

  • dodao je glas, mekano, usputno, istodobno prepun emocija i isprike

    ko

    kao nov jezik, jezik koji se govori prvi put. Bio je

    to glas diva.

    slijedio taj glas.

    "... i tako, prijatelji moji", nastavljao je, "lekcija koju je potrebno

    obespravljenih

    od svojih sitnih, malih nevolja, od vlastite koristi, od udobnosti, od

    okove, u

    Organizirajmo se. Organizirajmo se. Organizirajmo se."

    Keating je gledao u Catherine. Nije bilo Catherine, postojalo je samo

    volji drugoga ljudskog

    "Hajdemo odavd

  • "Da, hajdemo odavde."

    no, ali nastavljali

    njih, jer je ona dokazivala kako su oboje svjesni istoga, i kako je to

    "Da", rekla je Catherine. "Hajdemo, tako je hladno... Nije li to glupo

    Bilo je dobro. Izgovorila je. Izgovorila je to posve prirodno, sa zdravom

    se trgnulo

    , nego zbog razloga

    njezine ruke bila je topla.

    grad. Govorilo se kako je dan nakon mitinga, Gail Wynand dao

    Ellsworthu Tooheyju

    sebi."

    organizirao je malu proslavu za zaposlene kako bi zab

    edi

    povodom useljenja, na koji su Guy Francon i Peter Keating bili pozvani,

    jer

  • ga je svaki kvadratn

    osmijehom: "Ali ja sam bila sigurna kako ste vi partner gospodina

    Fra

    svakako to biti." Dani u uredu protjecali su ugodno, bez

    a sve ide dobro.

    Upravo zato Keating se iznenadio kada je jednog jutra, nedugo

    nakon prijema kod Ainsworthovih, ugledao Francona kako krajnje

    j sobi Keating je primijetio

    Zastava New Yorka, koje su

    koje je trebalo odobriti.

    vim okolnostima, to

    uke. N

    bile ovali, nego dva duga, pravokutna reza obrubljena paralelnim

    prezriv izraz usana. Njezino lice, njezina blijedo zlatna kosa, njezino

  • rubu prave boje, koj Keating je stajao

    oti.

    "Da, ali..." Svjetlo se zapalilo na telefonskoj centrali i recepcionarka

    limnula glavom: "Da, gospodine Francon."

    hladne svireposti.

    "Tko je to?"

    Slegnula je ramenima:

    "Zamisli sretnika!", uzviknuo je Keating. "Nije mi je prijavio!"

    Dominique Francon."

    Zastave?"

    ."

    Telefoni su zazvonili i ona se vratila poslu.

    Zastava

    popu

  • od zlatnoga mramora, pomislit

    nego mramorne. Bla

    bi b cija od gipsa,

    Prozori na prednjoj strani veliki su i kroz njih ulazi puno svjetla zajedno

    na obraze s rupicama, kad god se nagnete kroz prozor vidjeti pada li

    -Pickering."

    Pokupio je nasumce tri skice sa stola i krenuo Franconu po odobrenje

    koje mu nije trebalo.

    "...

    bilo kakvu ideju o tome u

  • Okrenuo se

    sno, kako bi bilo mnogo

    bolje kad je ne bi sreo

  • 10

    RALSTON HOLCOMBE NIJE IMAO VIDLJIV VRAT, UMJESTO NJEGA,

    mao

    ovratniku sitnu, bijelu prhut.

    Hodao je ulicama

    bijeloga brokata s velikom, crnom leptir- la ispod

    b

    njezinim dosadnim ruhom, ali je oval brade i trbuha plovio prema

    Sve mu je je on bio

    prema vlastitim

    eklekticizam. U svakom povijesnom razdoblju, izjavio je, arhitekti su

    li

    preklinjao je arhitekte neka budu moderni i stvaraju u skladu s

    renesansa.

  • Nije imao strpljenja za one malobrojne koji su o suvremenoj

    raskinuti sa svime

    iznenadnim napadima inspiracije dodao bi golemu kupolu na ravan krov

    on je Umjetnik. Njegov je ugled bio ogroman.

    umanjivala, znatno.

    nama", govorila bi prijateljima. "I pametnije im je da ne izostanu!",

    dodavala bi.

    iako nerado odvezao do rezidencije Holcombovih, kopije firentinskog

    palazza

    dosad

    zgrade koju je sagradio Ralston Holcombe.

  • Cije

    rom

    kroz prozore.

    Dnevno svjetlo zamutilo j obojile

    ila j

    sobe,

    Gospodin Ralston Holcombe predsjedao je . Svaki bi

    dva mala gutljaja, nestajao u smjeru bara. Dva otmjena batlera skupljala

    bila je "mala, ali intelektualna". Njezin sitan stas bio je njezina skrivena

    haljinama malog broja i kupovini u trgovinama za mlade. Ljeti se

    ti i poniznosti pred

    njihovim po

    zanimanja za nj lije smrti, teoriju relativnosti,

    prijatelja i isticala je taj podatak. Kad bi netko od njih uspio popraviti

    danom. Mrzila je

    osobita. Arhitekturu je smatrala privatnim posjedom. Krsno ime joj je

    bilo Constance, ali je ustanovila kako je vrlo duhovito biti poznata kao

    esete, prisiljavala prijatelje da je tako zovu.

    Osmjehivala mu se napadno, namigivala na svaku njegovu primjedbu i

    pamet ni

  • Keating je izrazio divljenje novom kapitolu i nestao u smjeru

    m

    pogledavao prema maketi, ali nikada nije propustio vidjeti tko je gleda,

    ostati, da bi ostavio dojam pristojnosti. I naglo stao.

    Dominique Francon.

    Naslonila se na stup s koktelom u ruci. Nosila je odijelo od crnoga

    stvarnosti, zaustavljaju i zrake koje su strujale iz tkiva njezinih ruku,

    njezina vrata i lica. Bijela iskra plamena sijala je kao hladan, metalni

    "Hej, Pete

    , manhattan

    "Ne", odbio je Keaiting. "Hvala."

    "Entre nous",

    "Ovo je kraljevska katastrofa."

    "Da",

    koju mu je pripremio.

    "Ali, plan! Plan! Jesi li vidio na drugome katu... oh", Frankon je stao,

    Pogledao je Keatinga, zatim sobu, pa opet Keatinga.

  • "Dobro", napokon je rekao. "Nemoj poslije kriviti mene. Sam si to

    io. Hajde."

    je dopustio nepristojnu prodornost, dok se Francon klanjao s

    neuvjerljivim veseljem:

    "Dominique, draga moja! Da te upoznam... Ovo je Peter Keating,

    moja desna ruka. Peter,

    "Drago mi je", rekao je Keating blago.

    Dominique se naklonila.

    udro."

    predstavi, ali ja to nisam smjela primijetiti. Svejedno, u redu je, ako smo

    to oboje priznali. Sjednite."

    e. Na

  • "Da. Otac vas je morao upozoriti."

    "Jest."

    vrlo oprezni kad je on u pitanju.

    Upoznala sam toliko njegovih desnih ruku da sam postala vrlo

    a. Ali vi ste prva koja traje. I izgleda kao da

    estitam."

    toliko..." Stao je. Znao je kako to nije smio spomenuti, i najgore od

    svega, znao je kako nije smio zastati.

    "S toliko...?", upitala je meko.

    na tome i ostane.

    Nemojte ovo shv

    kritike. Ali zaista, ovaj Holcombeov kapitol puno je gori, prema svim

    hvalili? Ili ste morali?"

    "Nemojte mi laskati. Naravno da nisam morala. Mislite li da itko u

    "Zato

    predstavljao antiklimaks. Pomislila sam kako bi bilo zabavno uzdizati je

    u nebesa. I bilo je."

    "Vi tako vidite stvari?"

    dopustiti preure

  • "Zato da

    stvari koje bih mogla raditi. I zabavnije."

    "Ali molim vas, to nije dobar razlog."

    "Ja nikad nemam dobar razlog."

    "Znate

    da vam pomognem. Da ste upravo upoznali mojeg oca i da on radi za

    ne vrijede dvije pare."

    "Vi to o njima mislite?"

    oni misle da ja mislim."

    er ja nikada nisam

    sin."

    "Ali, mislio sam", dodao je, "kako izgleda u prirodi?"

    "Ne znam. Nikada ga nisam susrela."

    "Niste?"

    "Ne."

    "Poznajete li Tooheyja?"

  • "O", rekla je. U njezini

    vidio i nije mu se dopao ton slatkoga veselja njezina glasa: "O,

    zato

    "Vrlo pametno od vas", rekla je. "Prva pametna stvar koju ste

    izgovorili."

    Ellsworthu Toohey."

    idealist, potpuno nepodmitljiv i..."

    mi

    izvijenih zglavaka, isprepletenih prstiju, dlanova okrenutih prema gore, i

    veselo se nasmijala.

    Kiki je u pravu. Ona mrzi i

    samu pomisao na mene, ali me ipak ponekad mora pozvati. A ja ne

  • mi povjerovao. Samo

    "Ali, zar niste?"

    "Nisam. Ne danas. Prema vama sam bila posve nepristojna. Pa, u

    to popravim

    vas to

    ocu da posve odobravam njegovu desnu ruku, i eto, vidite, ne morate se

    Nasmijala se.

    "Ako to razum

    bude i istina."

    "Zdravo, Gordon", odgovorila je. Rekla je to sasvim korektno, bez

    traga bilo kakve uvredljivosti u mirnoj pristojnosti glasa, ali je nakon

    "Sedmi put", rekla je.

    "Molim?"

  • "Ti jednos

    ozbiljna."

    "Oh, da, Gordone. Upravo sam vodila vrlo ozbiljan razgovor s mojim

    prijateljem Peterom Keatingom."

    sa svojim prijateljem Peterom Keatingom.

    govorili, gospodine Keaiting?", a zatim se s pretjeranim zanimanjem

    whiskyem.

    "Oh, tu je Eugene Pettingill. Moj omiljeni lik. Moram mu se javiti."

    Ustala je i krenula kroz sobu, tijela nagnutog unatrag, prema

    iju prisutnih sedamdeseto

    Nevoljko se vratio u plesn

    grupi gostiju i razgovara s njima. Promatrao je Dominique dok se

    nijednom nije pogledala u njegovu smjeru. Nije znao da je li pobijedio

    ili je n

    Kad je odlazila, uspio se pojaviti na vratima.

    pocrvenio.

    Na ramenu je osjetio mekani dodir ruke. Iza njega je stajao Francon.

    ubu."

  • li

    sami u ugodnoj tami Franconove limuzine.

    "Onda?", zloslutno je upitao Francon.

    vidio."

    nevolja."

    ."

    prema njoj."

    Puna iskre

    rebao

    onako nestati."

    "Ja ne znam kako razgovarati s njom", uzdahnuo je Francon. "Nikada

    ikad."

  • ikoga drugoga nema da je preuzme."

    "Da."

    , ti bi

    Zatim se naslonio na sjedalo, kao da ga je umor svladao, kao

    Dajte

    sve od sebe."

    Njegovih pet dizajnera sjedilo je u polukrugu oko njega. "Gotici" je

    bilo dosadno, "Razno" je izgledalo obeshrabreno unaprijed, "Renesansa"

    je pogledom pratila muhu na stropu. Roark je upitao:

    Snyte je slegnuo ramenima i pogledao u njega kao da se zabavlja,

    kao da on i Roark dijele neku sramnu tajnu

    nije potrebno spominjati.

    r

  • ne bih ni prihvatio izradu tih nacrta da nije u pitanju Austen Heller.

    Hellera.

    e je utrpao svojih pet projektanata u

    vlak za Connecticut kako bi pogledali teren koji je Heller izabrao za

    gradnju. Stajali su na usamljenoj, stjenovitoj obali, pet kilometara izvan

    e s

    nagibom nad morem, nalik uspravnom, kamenom koplju nasuprot

    dugome, blijedome obzoru vode.

    "Evo", rekao je Snyte, "To je to." Lijeno je vrtio olovku u ruci.

    "Prokletstvo, zar ne?" I uzdah

    lokaciju, ali nije reagirao pa sam dignuo ruke." Igrao se olovkom.

    ostav

    kraju olovke. "Pomislite samo na razbijanje i ravnanje ovog vrha."

    rag.

    "Eto, to je to... Obratite pozornost na nagib stijene i vrstu kamena.

    vlak?"

    Time je pet

    teren.

  • htio.

    prije nego su bili gotovi.

    satima, s glavom

    naslonjenom na jednu ruku, dok mu je druga visjela niz tijelo, a krv se

    umor i prazninu.

    stupnjev

    mase, h u besprijekornoj harmoniji. Zidovi, od istog

    granita kao i stijena, produljivali su njezino okomito kretanje,

    valova, ravno naprijed, prema horizontu.

    sjedio za stolom. Zatim su njegovi nacrti poslani u Snyteov ured.

    Austenu Helleru, verzija koju je odabrao i preuredio John Eric Snyte, a

    prozori svedeni na konvencionalnu dimenziju i zatvoreni zelenim

    vjetrokaz.

    boja.

  • je... Da, vrlo

    Symington je bila nametljiva udovica koja se upravo uselila u

    ti kako je strop u

    ona nije u stanju boriti se s time. Snyte je pozvao svojega glavnog

    Hellera.

    u

    borama oko

    pomaknuo u stranu. Stol do njegova pripadao je Roarku. On je stajao,

    Svi zaposleni znali su kako je nedopustivo uznemirivati Snytea kada u

    sobu dovodi klijenta.

    Snyte je vrhovima prstiju podignuo prozirni papir, kao da nevjesti

    Heller se nagnuo naprijed i

  • htio prekinuti.

    e Heller.

    Znam da mi, na primjer, ovaj ulaz ne odgovara, to je lijep ulaz, ali

    "Ali, dopustite da istaknem nekoliko detalja koje biste morali uzeti u

    pojedinosti. Arhitektonski gledano, to je posve ispravno."

    "Bez sumnje", rekao je Heller umornim glasom. "Znam. Sigurno ste

    u pravu. Samo..." U njegovu glasu postojala je energija koju nije

    Roark se okrenuo. Bio je s druge strane stola. Dohvatio je skicu, ruka

    ko

    iznad mora.

    Sve je bilo got

    Roark je samo jedanput podignuo glav

    pogledao Hellera s druge strane stola. Bilo je to dovoljno za

    upoznavanje, bilo je kao stisak ruku. Roark je radio dalje i kad je

  • u pravilnom redoslijedu crnih poteza. Izvedba nije trajala dulje od pet

    minuta.

    "Mi smo obojic

    razgovarati s vama."

    karton i stavio ga

    "Ali gospodine Heller", zamuckivao je Snyte, "dopustite da vam

    Ispod diskretnog svjetla lampi najskupljega restorana u kojem je

    rekao:

    sam

    nadgledati izgradnju?"

    "Da", odgovorio je Roark.

    "Oko osam mjeseci."

    "Da."

    "Istu takvu."

  • "Gledaj, ja nemam pojma kako se rade ugovori s arhitektom, ali ti to

    mojem advokatu na uvid?"

    "Da."

    ruku koja j

    samoga sebe.

    "Koliko ti je godina", upitao je Heler, "tko god da si?"

    "Howard Roark."

    je na stolu i uzeo svoje

    nalivpero.

    , gl

    : "Howard Roark, arhitekt."

  • 11

    Howard Roark otvorio je vlastiti ured.

    isoko iznad krovova New Yorka. U daljini je mogao vidjeti

    obalu rijeke Hudson i obrise malih brodova koji su, pod njegovim

    prstima pritisnutim na staklu, plovili rijekom. Imao je radni stol, dva

    Howard

    bacio ga natrag, pokretom kakvim se sidro baca u more.

    tobom."

    izgovorio:

    "Gledaj prijatel

    malo sam izgu , nego zbog

    i.

    Nadam se da se nisi uvrijedio?"

    "Ne", rekao je Roark. "Nisam."

    odmah vratiti na posao."

    "Ma nemoj? Pa to

  • "Oprostite, gospodine Snyte."

    stalan posao i polagano se pripremati za neovisnost, ako je to tvoj

    "Da."

    "Ne."

    Sad za

    potpuno apsurdno!"

    komentara, bez prigovora, bez odgovora.

    natrag kad se

    Hellera. Ipak, odus

    Hellera.

    Prvi posjetitelj Roarkova ureda bio je Peter Keating.

    sveobuhvatnom gestom i rekao:

    ji put vidio Roarka.

  • "Zdravo, Peter", rekao je Roark.

    najbolje."

    "Vidim, lijepo si se smjestio. Puno svjetla i prostora. Pomalo

    neizvjesna, zar ne Howarde?"

    "Posve."

    "Preuzeo si velik rizik."

    "Vjerojatno."

    "Tako izgleda, zar ne?"

    "Nisam."

    "Ne."

    siguran i da je spreman odstupi

    o,

    da, Roark je otvorio svoj ured. Nervozno bi samome sebi odgovorio

    iskustva i pu

    "Ne, ti ne bi."

  • nitko

    nikada to ne bi pomislio...

    "Hvala ti, Peter."

    "Jesi li?"

    "Nisam o tome mislio."

    "Nisi o tome mislio?"

    "Onda nisi siguran, Howarde? Nisi?"

    .

    "Ali rekao si..."

    "Posve sam siguran u sve, Peter."

    registraciji firme?"

    "Predao sam zahtjev."

    "Vjerojatno."

    me n

    kandidat."

    "Vjerojatno."

    "Reci im neka ne gube vrijeme."

    azgovor vodili prije sedam godina

  • ter, bilo kada."

    "U poslu arhitekta."

    "Da."

    "Znam."

    Prva osoba kojoj je Howard javio novosti bio je Henry Cameron.

    Hellerom. Zatekao je Camerona u vrtu mokrom od

    na tlu ispod svojih nogu. Povremeno

    brijeg. Posjetio ga je prije nepunih tjedan dana; ovi susreti bili su

    "Mislim da nije."

    "Onda?"

    "Otvaram svoj ured. Upravo sam potpisao ugovor za svoju prvu

    zgradu."

    vom, u ritmu pokreta

  • I dodao: "Pomozi mi da sjednem." Bio je to prvi put da je Cameron

    n

    ao u prelomljeni

    Samo je, kad je Roark odlazio, iznenada rekao:

    Zatim je s izrazom krivnje na licu spustio glavu, pogledao u stranu i

    promrmljao: "Postajem senilan. Zaboravi."

    Vratio se tri dana kasnije. "Postao si prava napast", rekao je

    Ispustio je ostale, dugo vremena zagledan u sliku ulaza.

    "Pa", napokon je izgovorio. "Ipak sam to do

    Pustio je neka mu slika sklizne iz ruke.

    se."

    Podignuo je sliku.

    "Howarde", rekao je. "Pogledaj ovo."

    natpisima koje su ljudi klesali iznad ulaza u zamkove i umirali za njih.

    ovoga svijeta sva bol dolazi

    i

  • Bo djeti

    terasa lebdjele su iznad

    Gledao je kvadrate plavetnila obrubljene tankim linijama greda i

    stupova, prazne kvadre prostora koje je otrgnuo nebu. Nesvjesno je

    reski, kratki zvuci.

    ko razmaknutih stopala, kao da se oslanja o

    daskama.

    ,

    "Mike", rekao je zapanjeno.

    ili je Roark barem tako mislio.

    "Mike, ali kako si...?"

    "Mike, otkuda ti? Otkud ovakav pad?" Nije mogao vjerovati da bi se

    Mike bavio tako malim poslovima poput ovoga.

    jest. A

  • precizan, nepristran, zaustaviti se i davati upute kao da ovo nije njegova

    cijevi, ali ne i svoje vlastito.

    govorili

    odbilo je posao. "Mi se ne bavimo takvim stvarima." "Ne, ne bismo se

    tim

    Mi radimo konstrukcije koje jesu konstrukci

    gospodine da to tvrdite?"

    preuz

  • vu

    i mu s

    razumijevanjem. Jedanput je rekao:

    toliko sretan!"

    ivu traku ceste koja je krivudala uz obalu. Pokraj njega je

    i

    la promukle zvukove i

    dovikivala: "Hej!" Ovi su l