(vea la página 6 para participar en el ramillete...

7
(vea la página 6 para participar en el ramillete spiritual) CONFESIONES / CONFESSIONS Sábados / Saturdays 3:30—4:30 PM & 7:00—8:00 PM UNCION DE LOS ENFERMOS ANOINTING OF THE SICK Llamar a cualquier hora / Call any time HORAS DE OFICINA / PARISH OFFICE HOURS Lunes a Viernes / Monday to Friday 8:00 AM—8:00 PM Sábado / Saturday 9:00 AM—1:00 PM BAUTISMOS / BAPTISMS Todos los Sábados: reservar con un mes de anticipación. English Baptisms: make ap- pointment with a priest 3 months before. MISAS / MASSES Domingo / Sunday Español: 7:00 AM, 10:30 AM, 12:30 PM, 5:00 PM, 7:00 PM, English: 8:30 AM Lun—Vier / Mon—Fri English: 8:00 AM Español: 5:00 PM Sábado / Saturday English: 8:00 AM Bilingüe / Bilingual: 5:00 PM MATRIMONIOS / MARRIAGES Hacer cita con un sacerdote 6 meses antes de la boda. Contact the priest six months before the wedding. QUINCEAÑERAS / SWEET SIXTEENS Sábados en los Horarios Disponibles. Reser- var con seis meses de anticipación. Satur- days at available times. Book six months in advance. ADORACION AL SANTISIMO SACRAMENTO ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Todos los Jueves / Every Thursday 8:30AM—4:30 PM Primer Viernes del Mes / First Friday of Month 10:00 PM—8:00 AM 4450 E. 60 th St. Maywood, CA 90270 • Tel (323) 560-2381 • Fax (323) 560-8537 Website: www.sroflima.org • E-mail: [email protected] THE HOLY TRINITY SUNDAY • JUNE 11, 2017 • DOMINGO DE LA SANTISIMA TRINIDAD

Transcript of (vea la página 6 para participar en el ramillete...

Page 1: (vea la página 6 para participar en el ramillete spiritual)sroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-June-11-2017.pdf · A de G San Pafnuncio Estela Delgado (v) Isabel Ochoa

(vea la página 6 para participar en el ramillete spiritual)

CONFESIONES / CONFESSIONS

Sábados / Saturdays

3:30—4:30 PM & 7:00—8:00 PM

UNCION DE LOS ENFERMOS

ANOINTING OF THE SICK

Llamar a cualquier hora / Call any time

HORAS DE OFICINA / PARISH OFFICE HOURS

Lunes a Viernes / Monday to Friday

8:00 AM—8:00 PM

Sábado / Saturday

9:00 AM—1:00 PM

BAUTISMOS / BAPTISMS

Todos los Sábados: reservar con un mes de

anticipación. English Baptisms: make ap-

pointment with a priest 3 months before.

MISAS / MASSES

Domingo / Sunday

Español: 7:00 AM, 10:30 AM,

12:30 PM, 5:00 PM, 7:00 PM,

English: 8:30 AM Lun—Vier / Mon—Fri

English: 8:00 AM

Español: 5:00 PM Sábado / Saturday

English: 8:00 AM

Bilingüe / Bilingual: 5:00 PM

MATRIMONIOS / MARRIAGES

Hacer cita con un sacerdote 6 meses antes

de la boda. Contact the priest six months

before the wedding.

QUINCEAÑERAS / SWEET SIXTEENS

Sábados en los Horarios Disponibles. Reser-

var con seis meses de anticipación. Satur-

days at available times. Book six months in

advance.

ADORACION AL SANTISIMO SACRAMENTO

ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT

Todos los Jueves / Every Thursday

8:30AM—4:30 PM

Primer Viernes del Mes / First Friday of Month

10:00 PM—8:00 AM

4450 E. 60th St. Maywood, CA 90270 • Tel (323) 560-2381 • Fax (323) 560-8537 Website: www.sroflima.org • E-mail: [email protected]

THE HOLY TRINITY SUNDAY • JUNE 11, 2017 • DOMINGO DE LA SANTISIMA TRINIDAD

Page 2: (vea la página 6 para participar en el ramillete spiritual)sroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-June-11-2017.pdf · A de G San Pafnuncio Estela Delgado (v) Isabel Ochoa

PERSONAL / PERSONELL

Administradora / Administrator

Victoria Pulido………...(323) 560-2381 Ext. 111

[email protected]

Recepcionistas / Receptionists

Lupita González…………………(323) 560-2381

[email protected]

Nancy Vargas…………………...(323) 560-2381

[email protected]

Mantenimiento / Maintenance

Juan Santana……………………(323) 560-2381

CATEQUESIS / CATECHISM

Niños / Children

Álvaro Guardado……(323) 560-0187 Ext. 119

[email protected]

Confirmación / Confirmation

Álvaro Guardado.……(323) 560-7997 Ext. 115

Sacramentos Para Adultos RICA/Adults RCIA

Catequesis Familiar / Family Catequesis

Dcn. Alberto Reyes…..(323) 560-2381 Ext. 221

[email protected]

Mis. Nueva Vida en Cristo/New Life in Christ Mis.

Gerardo y Margarita Aguila….(323) 277-9647

Comité Protegiendo a los Niños

Safeguard the Children Committee

Francisco y Alicia Navarro...….(323) 829-8057

PASTORAL LITÚRGICA / LITURGY MINISTRIES

Monaguillos / Altar Servers

Lindolfo y Maria Amaya……….(323) 974-5689

Coro / Choir 7:00 AM

Gerardo y Mary Medina……....(323) 236-8209

Coro / Choir 8:30 AM

Shirley P. Posadas……………….(323) 773-1875

Coro / Choir 10:30 AM, 12:30 y 5:00 PM

Efraín Andrade……………….....(562) 305-1927

Coro / Choir 7:00 PM

Neo Serratos……………………..(323) 773-5573

Lectores / Lectors

Olivia Valenzuela……………….(323) 535-1176

Ministerio de Duelo / Bereavement Ministry

María Luisa Jiménez……………(323) 684-6874

Min. de la Comunión / Eucharistic Ministers

Sres. Tecalero….…………….…..(323) 533-0150

Min. de Hospitalidad / Hospitality Ministers

Chayito Gamino……………..…(323) 328-7110

PASTORAL FAMILIAR / FAMILY MINISTRY

Movimiento Familiar Cristiano Católico/MFCC

Sres. Quijas……………………….(323) 771-9597 Planificación Natural Fam./Nat. Fam. Planning

René y Mayra Magaña……….(323) 533-9970 Bodas Comunitarias y Clases Pre-Bautismales

Community Weddings & Pre-Baptism Classes

Sergio y Emilia Aguilera………..(323) 513-6735

Encuentro Matrimonial / Marriage Encounter

Miguel y Paula Molina…………(323) 351-3935

PASTORAL JUVENIL / YOUTH MINISTRY

Gpo. Oración Jóvenes / Youth Prayer Group

Adrián Camacho…………….…(323) 283-4233

Katy Castillo……………………...(323) 424-6456

Kairos

Jaime Torres………………...……(323) 788-9080

Hijos e Hijas MFCC/ MFCC Youth

José y Bertha Ayala……………(323) 217-4907

PASTORAL SOCIAL / SOCIAL MINISTRY

Al-Anón

Ana Vivian…………………….....(323) 560-3774

Familias Necesitadas / Needy Families

Lourdes Mejía……………………(323) 560-7588

Grupo de Danza / Dance Group

Esmeralda Díaz………………….(323) 816-3385

Misioneros Laicos / Lay Missionaries

Mirna Aguirre…………………… (323) 671-6116

Pro-Vida / Pro-Life

Lorena Alvarez…….…………….(323) 217-0237

Nueva Alianza / New Alliance

Juan Serrano…………………….(323) 404-0415

Un Paso Mas / A Step Ahead

María Morales……………….…..(323) 401-3299

Florecitas / Flowers

Joanna Peña…………………....(323) 830-4582

Grupo Alcohólicos Anónimos y Seguridad

Alcoholics Anonimous and Security

Heriberto Blancas……………….(323) 901-5760

San Vicente de Paul / St. Vincent de Paul

Mitzy Zalazar………..…………...(562) 658-5625

MOVIMIENTOS Y GRUPOS / OTHER MINISTRIES

Caballeros de Colón / Knights of Columbus

Giovanni Ochoa………………..(213) 505-3148

Gpo. de Oración Adultos / Adult Prayer Grp.

Salvador y Alicia Salgado…….(323) 362-0471 [email protected]

Escuela de la Cruz / School of the Cross

Martin Villaseñor………………...(323) 365-8205

Talleres de Oración y Vida

Prayer and Life Workshops

Luz Raygoza……………………..(626) 255-0416

Legión de María / Legión of Mary

María Velázquez ……………….(323) 500-6963

Divina Misericordia / Divine Mercy

María C. Marquez………….…..(323) 506-4197

Van Clar (English Group)

Heber Marquez………………….(323) 854-3792

Escuela de la Fe / School of Faith

Micaela…………………………..(626) 444-4442

ST. ROSE OF LIMA SCHOOL

Directora / Principal

Verónica Macías………………..(323) 560-3376

[email protected]

Secretaria / Secretary

Alicia Salgado…………………..(323) 560-3376

[email protected]

Directorio / Directory

Page Two La Santísima Trinidad • 11 de Junio, 2017 Página Dos

ACTIVIDADES SEMANALES / WEEKLY ACTIVITIES: June 12 - 18

Día/Date Grupo/Group Lugar/Place Hora/Time

Lunes Monday

6/12

Kairos Salon Parroquial 7-9pm

Intercesion Salon A 7-9pm

Pro—Vida Salon C 7-9pm

Nueva Alianza Salon E y F 7-9pm

Banda Bungalow 7-9pm

Mar / Tues 6/13

Escuela de la Fe Salon C 7-9pm

Miercoles Wednesday

6/14

Grupo de Oracion Salon Parroquial, Salones, Escuela

7-9pm

Al-Anon Centro Pastoral 11:30am-1pm

Clase de Musica Salon Parroquial 4:30-6:30pm

Grupo de Mujeres Centro Pastoral 7-9pm

Banda Bungalow 5-8:30pm

Vanclar George Duran 7-9pm

Coro 10:30am y 5pm Iglesia 7-9pm

Jueves Thursday

6/15

Divina Misericordia Iglesia 3-4pm

Un Paso Mas Centro Pastoral 10am-12pm

Clases Pre-Bautismales Salón A 7-9pm

Viernes Friday 6/16

School Salon Parroquial 8am-12pm

Un Paso Más Salon 1 Escuela 7-9pm

Planificacion Familiar Salon 8 Escuela 7-9pm

Misioneros Nueva Vida Salon 3 Escuela 7-9pm

Misa Acción de Gracias Iglesia y Salón Parroquial 7-9pm

RICA Salon A y B 7-9pm

Nueva Alianza Salon E y F 7-9pm

Legion de Maria George Duran 6:30-8pm

8:30am Choir Bungalow 7-9pm

Sáb / Sat 6/17

Nueva Alianza Salon E y F 3-9pm

Domingo Sunday

6/18

RICA Salon A y Centro Pastoral 10am-12pm

Encuentro Matrimonial Salon B 6-9pm

Nueva Alianza Salon E y F 3-9pm

JUNIO: MES DEL

SAGRADO CORAZON DE JESUS

JUNE: MONTH OF

THE SACRED HEART

OF JESUS

Page 3: (vea la página 6 para participar en el ramillete spiritual)sroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-June-11-2017.pdf · A de G San Pafnuncio Estela Delgado (v) Isabel Ochoa

CANTOS

Page Three SANTA ROSA DE LIMA Página Tres

Intenciones

Mass Intentions Entrada: Amor de Dios

Amor de Dios, convócanos. Amor de Dios haznos uno. Que compartamos Lo que recibimos Para construir la comunidad, Para construir la comunidad. 1. En el agua de vida Nos convertimos En cuerpo del Señor 2. Hay diversos dones, Pero un solo Dios que nos inspira. 3. Haznos una familia Que se une por obras de tu amor. Ofertorio: Ofertorio Nicaragüense

Te ofrecemos, Padre nuestro, Con el vino y con el pan Nuestras penas y alegrías, El trabajo, y nuestro afán. 1. Como el trigo de los campos Bajo el signo de la cruz, Se transforman nuestras vidas En el Cuerpo de Jesús. 2. A los pobres de la tierra, A los que sufriendo están, Cambia su dolor en vino Como la uva en el lagar. 3. Estos dones son el signo Del esfuerzo de unidad, Que los hombres realizamos En el campo y la ciudad. 4. Es tu pueblo quien te ofrece Con los dones del altar, La naturaleza entera, Anhelando libertad.

5. Gloria sea dada al Padre Y a su Hijo Redentor Y al Espíritu Divino Que nos llena de su amor. Comunión: Un Mandamiento Nuevo

Un mandamiento nuevo Nos da el Señor: Que nos amemos todos Como Él nos amó Dios. 1. La señal de los cristianos Es amarse como hermanos. (bis) 2. Perdonemos al hermano Como Cristo ha enseñado. (bis) 3. Quien a sus hermanos no ama Miente si a Dios dice que ama. (bis) 4. Gloria al Padre, gloria al Hijo Y al Espíritu Divino. (bis) Salida: Alabare

Alabaré (alabaré), Alabaré (alabaré), Alabaré a mi Señor. 1. Juan vio el número De los redimidos Y todos alababan al Señor. Unos oraban, otros cantaban, Y todos alababan al Señor. 2. Somos tus hijos, Dios Padre eterno, Tú nos has creado por amor. Te adoramos, te bendecimos, Y todos cantamos en tu honor.

6/11/17 THE HOLY TRINITY / LA SANTISIMA TRINIDAD 7:00 AM Angelina Mesa +

Joaquin González + Javier González Jr. Rosa González + Conrado Esquivel +

Cynthia, Elisa y Alex Segura (v) Antonia Miguel (B-day) Katherine y Christopher León (v) Animas del Purgatorio Ma. De Jesús Esquivel +

8:30 AM María Gabriela Giglio + John Meulemberg + Trini Vázquez + Irma Vázquez +

Connie Meulemberg (v) Salvador y Lety García (29th Aniv) AdeG Sto. Niño de Atocha

10:30 AM Socorro Hernández + Valentina León + Daniel Rodríguez + Alicia Briones + Animas del Purgatorio José Antonio López +

Estela y Armando Barragán + Diana Flores (XV años) Lucio Viramontes (v) Ramón Muñoz (v) Engracia Macías (v) Edin Brenda e Isaac Ramírez (v)

12:30 PM Emma Carrera + Ricardo Núñez Castro + Teresa Ochoa (B-day) Jesús Bustos Dávila (v) AdeG San Judas Tadeo

Olimpia y Nicolas Marmolejo (69th Aniv)

Gustavo y Magda Marmolejo (v) Judith y Guillermo Segura (v) Erica, Edgar y Michael Almodovar (v) Por la Comunidad de Sta. Rosa

5:00 PM Ariadne Medina (XV años)

P. Manuel Alas (v) Rosa Regalado + José Rufino Molina + Paula Núñez +

Delfino y Josefina Barragán + A de G Virgen de Fátima Antonio Ureña + Francisco Jiménez + María Romana Lainez +

7:00 PM Rosario Ramírez + Gregorio Sánchez + Jannet Morales y Fam (v)

Ana, Kristy y Paola Tobo (v) A. de G. Virgen de Guadalupe Rosendo y Zoila González +

6/12/15 MONDAY LUNES

8:00 AM Animas del Purgatorio Beatriz Mocaro (v)

Javier Cruz + María Gabriela Giglio +

5:00 PM Animas del Purgatorio Animas del Purgatorio

6/13/17 TUESDAY MARTES

8:00 AM P. Ed Soto (B-day) AdeG Virgen de Fátima

María Gabriela Giglio + AdeG San Antonio de Padua

3:00 PM Daniel Espinoza Graduacion Y 18th B-day

5:00 PM Antonia Gandarilla + Lupe Gómez +

AdeG San Antonio de Padua Rosendo y Zoila González +

6/14/17 WEDNESDAY MIERCOLES 8:00 AM Melissa Velasco (B-day) María Gabriela Giglio +

5:00 PM Julio Pineda + Dora Mindreau + Eric Nuñez (v)

A de G Virgen de Guadalupe Adolfo y Celia Sahagún + Irma y Sergio Meza (v)

6/15/17 THURSDAY JUEVES 8:00AM Ma. Gabriela Giglio + Sacerdotes: Decanato 17

A de G San Pafnuncio

5:00PM Estela Delgado (v) Isabel Ochoa (v) Ernesto Medina y Fam.(v)

A de G Sr. De la Misericordia Ma. Celina Melendrez +

6/16/17 FRIDAY VIERNES 8:00 AM Ma. Gabriela Giglio + A de G San Pafnuncio

5:00 PM José Salvador Ruiz + Alejandro Álvarez (B-day)

7:00 PM MISA DE ACCIÓN DE GRACIAS

P. Darío Miranda (25th. Aniv) P. Martin Rodríguez (25th. Aniv)

6/17/17 SATURDAY SABADO 8:00 AM Ma. Gabriela Giglio + Rosendo y Zoila González +

11:30 AM XV AÑOS: Alondra y Robert Zamora (Twins)

1:00 PM XV AÑOS: Vanessa Molina

5:00 PM Ofelia Díaz + Juan Hernández (B-day) Baltazar Silva + Jesús F. Madrid + Ramón Barba + Jorge Delgadillo +

Page 4: (vea la página 6 para participar en el ramillete spiritual)sroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-June-11-2017.pdf · A de G San Pafnuncio Estela Delgado (v) Isabel Ochoa

LITURGIA DEL DIA / TODAY’S LITURGY

Page Four Holy Trinity Sunday • June 11, 2017 Página Cuatro

Primera Lectura: Éxodo 34: 4-6, 8-9 En aquellos días, Moisés subió de madrugada al monte Sinaí, llevando en la mano las dos tablas de piedra, como le había mandado el Señor. El Señor descendió en una nube y se le hizo presente. Moisés pronunció entonces el nombre del Señor, y el Señor, pasando delante de él, proclamó: “Yo soy el Señor, el Señor Dios, compasivo y clemente, paciente, mi-sericordioso y fiel”. Al instante, Moisés se postró en tierra y lo adoró, diciendo: “Si de veras he hallado gracia a tus ojos, dígnate venir ahora con nosotros, aunque este pueblo sea de cabeza dura; perdona nuestras iniquidades y pecados, y tó-manos como cosa tuya”. Palabra de Dios, Te alabamos, Señor Salmo Responsorial: Daniel 3 Bendito seas, Señor, para siempre. Segunda Lectura: 2 Corintios 13: 11-13 Hermanos: Estén alegres, trabajen por su perfección, anímen-se mutuamente, vivan en paz y armonía. Y el Dios del amor y de la paz estará con ustedes. Salúdense los unos a los otros con el saludo de paz. Los saludan todos los fieles. La gracia de nuestro Señor Jesucristo, el amor del Padre y la comunión del Espíritu Santo estén siempre con ustedes. Palabra de Dios, Te alabamos, Señor Aleluya, Aleluya: Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo. Al Dios que es, que era y que vendrá. Aleluya, Aleluya. Evangelio: Juan 3: 16-18 “Tanto amó Dios al mundo, que le entregó a su Hijo único, para que todo el que crea en él no perezca, sino que tenga la vida eterna. Porque Dios no envió a su Hijo para condenar al mundo, sino para que el mundo se salvara por él. El que cree en él no será condenado; pero el que no cree ya está conde-nado, por no haber creído en el Hijo único de Dios”. Palabra del Señor, Gloria a ti, Señor Jesús

First Reading: Exodus 34: 4-6, 8-9 Early in the morning Moses went up Mount Sinai as the Lord had commanded him, taking along the two stone tablets. Having come down in a cloud, the Lord stood with Moses there and proclaimed his name, "Lord." Thus the Lord passed before him and cried out, "The Lord, the Lord, a merciful and gracious God, slow to anger and rich in kindness and fidelity." Moses at once bowed down to the ground in worship. Then he said, "If I find favor with you, O Lord, do come along in our company. This is indeed a stiff-necked people; yet pardon our wickedness and sins, and receive us as your own." Word of the Lord, Thanks be to God

Responsorial Psalm: Daniel 3 Glory and praise for ever!

Second Reading: 2 Corinthians 13: 11-13 Brothers and sisters, rejoice. Mend your ways, encourage one another, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you. Greet one another with a holy kiss. All the holy ones greet you. The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you. Word of the Lord, Thanks be to God

Alleluia, Alleluia: Glory to the Father, the Son, and the Holy Spirit; to God who is, who was, and who is to come. Alleluia, Alleluia.

Gospel: Juan 3: 16-18 God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him might not perish but might have eternal life. For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world might be saved through him. Whoever believes in him will not be con-demned, but whoever does not believe has already been condemned, because he has not believed in the name of the only Son of God. Word of the Lord, Thanks be to God

LA SANTISIMA TRINIDAD Y LA VIDA CRISTIANA

El misterio de la Santísima Trinidad es el misterio

central de la fe y de la vida cristiana. Es el mis-

terio de Dios en sí mismo. En esta fiesta se aco-

ge el misterio de la revelación de Dios: tanto ha

amado al mundo que llegó a la donación he-

cha redención en su Hijo Unigénito. Esto es posi-

ble acogerlo gracias a la nueva condición del

bautizado, por las virtudes teologales. Por medio de las vir-

tudes teologales, que nos elevan al nivel sobrenatural, po-

demos experimentar una amistad creciente con cada una

de estas Personas divinas. Esto es lo que pretende la Liturgia

de hoy. En esta experiencia misteriosa se fundan la alegría,

la paz operante, el ideal de santidad y de perfección per-

sonal y comunitaria, la concordia fraterna y el fervor entu-

siasta que deben caracterizar toda la comunidad eclesial.

La fe nos permite aceptar el misterio sin cuestionarlo. La fe

nos ayuda a ver que Dios es la verdad misma y no puede

engañarse ni engañarnos. La esperanza nos infunde con-

fianza y firme seguridad de que llegaremos a gozar de la

eternidad gozosa a pesar de las dificultades de esta vida. El

amor, finalmente, nos hace donarnos sin límites para reflejar

la gloria y la bondad de Dios en nuestros hermanos.

THE HOLY TRINITY AND CHRISTIAN LIFE

The mystery of the Most Holy Trinity is the central

mystery of Christian faith and life. It is the mys-

tery of God in himself. In this feast the mystery of

the revelation of God is welcomed: he has

loved the world so much that he came to the

gift of redemption in his Only Begotten Son. This

is possible thanks to the new condition of the

baptized person, by the theological virtues. By means of the

theological virtues, which elevate us to a supernatural level,

we can experience a growing friendship with each of these

divine Persons. This is what the Liturgy of today intends. In this

mysterious experience, joy, operative peace, the ideal of

holiness and personal and communal perfection, fraternal

harmony and enthusiasm for the whole ecclesial community

are founded. Faith allows us to accept the mystery without

questioning it. Faith helps us to see that God is truth itself and

can not deceive himself nor deceive us. Hope gives us con-

fidence and firm assurance that we will enjoy joyful eternity

despite the difficulties of this life. Love, finally, makes us give

ourselves without limits to reflect the glory and goodness of

God in our brothers and sisters.

Page 5: (vea la página 6 para participar en el ramillete spiritual)sroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-June-11-2017.pdf · A de G San Pafnuncio Estela Delgado (v) Isabel Ochoa

Page Five SANTA ROSA DE LIMA Página Cinco

REFLEXION DOMINICAL

LAS PROMESAS DE DIOS

Nos gustan los milagros y los signos prodigiosos. Queremos

soluciones a todo y rápidas. Nos falta paciencia o sabidu-

ría interior, para ver la imagen más amplia y lo que viene

a largo plazo. A veces, parece que necesitamos milagros

para convencernos de algo. Al fin y al cabo, pensamos

que, si Dios lo puede todo y nos ama, podrá hacer desa-

parecer una enfermedad, que nos libremos de un peligro,

que nos toque la lotería. Es verdad que Dios lo puede to-

do, pero a menudo no manifiesta su amor y su poder por

medio de milagros, porque no es por milagros que quiere

conquistar nuestro amor, sino por algo mucho más impor-

tante, porque supone nuestro bien a largo plazo; es decir,

para toda la eternidad.

Los milagros nos podrían arreglar las cosas una tempora-

da, pero luego se acaba eso, y viene otra dificultad y ha-

bría necesidad de otro milagro, y otro, y otro. En cambio,

Dios hace algo mucho más maravilloso, sorprendente y

extraordinario; en primer lugar, viene al mundo y vive co-

mo ser humano, con todos nuestros mismos dolores, pro-

blemas y alegrías; luego, en la persona de Cristo, vence a

su propia muerte y, a través de su resurrección, vence a

nuestra muerte. Con esa victoria, Cristo representa el

cumplimiento de todas las promesas de Dios en el Antiguo

Testamento: Dios velaría por su pueblo, lo protegería y le

sería fiel. A cambio, no pide más que la fidelidad del pue-

blo; parece algo sencillo, pero a todos se les hace difícil.

La fidelidad a Dios significa no buscar dioses falsos en el

dinero, la prosperidad, el trabajo o una adicción. Significa

mantener la vista fija en lo que es importante: el amor de

Dios y a los demás, no solo un sentimiento bello, sino como

una actitud activa de generosidad en el servicio, de aten-

ción a las cosas de Dios, de sacrificio de lo propio para el

bien de los demás. Es una fidelidad que desafía e invita a

demostrar la fuerza de la resurrección de Jesús en nuestra

vida: al hacer que el bien venza al mal, al perdonar de

corazón, al no desesperarnos ante los problemas y dificul-

tades, y al extender una mano amiga a los demás. Cuan-

do no nos dejamos llevar por la tentación de encerrarnos

en nuestro propio egoísmo, hacemos visibles los frutos de

la resurrección de Cristo en el mundo; y eso es mucho

más importante y mucho más milagroso que cualquier

otro milagro.

Para la reflexión

¿De qué maneras vivo todos los días la resurrección de

Cristo y la hago presente en el mundo? ¿Qué cosas hago

que expresan ese milagro diario de la vida? ¿Qué mila-

gros de la vida y del amor veo en otros?

THE PROMISES FROM GOD

We like miracles and prodigious signs. We want solutions

for everything, and fast ones. We lack patience or inner

wisdom to see the larger picture and what is coming in the

long run. Sometimes we seem to need miracles in order to

be convinced about something. After all, we think, God

can do all things and he loves us, so God could make a

sickness disappear, can protect us from danger, or can

make us to win the lottery. It is true that God can do all

things, but he often does not show his love and power

through miracles, because he does not want to “earn” our

love through miracles, but through something much more

important, because it involves our good in the long run;

that is, for eternity.

Miracles could solve our problems for a limited time, but

that ends and then we face another difficulty and we

would need another miracle, and another, and another.

Instead, God does something much more wonderful,

amazing, and extraordinary; in the first place, he comes

into the world and lives as a human being, with all our

pains, problems, and joys; then, in the person of Christ,

conquers his own death and, through his resurrection, con-

quers our death. With this victory, Christ represents the ful-

fillment of all the promises of God in the Old Testament:

God would watch over the people, would protect them,

and would be faithful to them. In turn, people are only

asked for faithfulness. It seems like a very simple thing, but

it is rather difficult for everyone.

Faithfulness to God means not seeking false gods in mon-

ey, prosperity, work, or an addiction. It means to keep our

gaze fixed on what is important, which is love for God and

love for the others. Love is not simply a nice feeling, but an

active attitude of generosity and service, of attention to

the things of God, of self-sacrifice for the good of others. It

is a faithfulness that challenges and invites us to demon-

strate the power of the resurrection of Jesus in our life: by

conquering evil and having goodness reign; by forgiving in

our hearts; by not losing hope in the face of problems and

difficulties; by extending a friendly hand to others. By not

letting ourselves be swayed by temptations to close our-

selves up in our own selfishness, we make the fruits of the

resurrection of Christ visible in the world; and that is much

more important and miraculous than any other miracle.

For Reflection

In which ways do I live the resurrection of Christ in my daily

life and make it present in the world? What kinds of things

do I do that express that daily miracle of life? What mira-

cles of life and love do I see in others?

¿SABÍA USTED?

La violencia en el hogar afecta a toda la comunidad: Ángelus News publicó recientemente un ar-

tículo sobre cómo la violencia doméstica afecta a toda la familia y a los miembros de la comunidad

de todas las edades. En el artículo, la Dra. Ana Nogales dijo que “la violencia doméstica no sólo lle-

va a un altercado entre dos compañeros de vida, sino que puede dañar a niños inocentes. Tene-

mos que estar alerta y no tolerar el abuso en el hogar o en la comunidad”. Para obtener más infor-

mación sobre lo que puede hacer, lea el artículo completo en inglés en: http://

www.angelusnews.com/articles/violence-within-the-home-affects-the-entire-community

Page 6: (vea la página 6 para participar en el ramillete spiritual)sroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-June-11-2017.pdf · A de G San Pafnuncio Estela Delgado (v) Isabel Ochoa

Page Six La Santísima Trinidad • 11 de Junio, 2017 Página Seis

SCHOOL CORNER / AVISOS ESCOLARES

ENFERMOS / SICK: Pedimos sus oraciones por los enfermos de nuestra Comunidad. We ask for your prayers for the sick in our community: Nieves Fernández, Chano Ríos, Adrián Lara, Ignacio Solano, Miguel Carlon D., Lourdes M. Rodriguez, Martha Robertson, Elia Rivera, Everarda Gonzalez, Cenay Lopez, Olimpia Marmolejo, Maria T. Ramirez Garcia,

Cultura Católica / Catholic Culture

SUMMER SCHOOL

Reading, Language Arts, and Math Readiness

Incoming 1st – 8th grade

8:00 a.m. – 12:00 p.m.

Registration fee $25.00 (per student)

4 weeks - $300.00 (per student)

SUMMER CAMP

Small snack will be provided

Incoming TK (4 years old) – 8th grade 12:00 pm – 6:00 pm

Registration fee $25.00 (per student)

4 weeks - $250.00 (per student)

DISCOUNT *** SUMMER SCHOOL & SUMMER CAMP ***DISCOUNT MUST ENROLL IN BOTH SUMMER SCHOOL & SUMMER CAMP!!!

Registration: $50 • Summer Fees: $225 • Camp Fees: $175

TOTAL PER STUDENT: $450.00

Activities: Baking, Cooking, Arts & Crafts, Air Hockey Table, Water activities, Sport Activities,

Computers, Tie-Dye, Ice-cream making, and much, much more!

More Information: Email: [email protected]

JUNE 26TH –

JULY 21ST

Public and private

elementary school

students welcome!

RAMILLETE ESPIRITUAL/SPIRITUAL BOUQUET:

P. MARTIN RODRIGUEZ

Favor de anotar cantidad/Please write amounts:

Misas/Masses _____

Sacrificios/Sacrifices _____

Rosarios/Rosaries _____

Ayunos/Fastings _____

Visitas al Santísimo

Visits to Blessed Sacrament _____

Jaculatorias/Prayer Phrases _____

Horas de Trabajo/Work Hours _____

Novenas _____

Por favor entregue esta parte a la Oficina Parroquial.

HORARIO ESPECIAL OFICINA PARROQUIAL

viernes, 16 de junio 8am-6:30pm

SPECIAL PARISH OFFICE HOURS Friday, June 16 8am-6:30pm

RAMILLETE ESPIRITUAL/SPIRITUAL BOUQUET:

P. DARIO MIRANDA

Favor de anotar cantidad/Please write amounts:

Misas/Masses _____

Sacrificios/Sacrifices _____

Rosarios/Rosaries _____

Ayunos/Fastings _____

Visitas al Santísimo

Visits to the Blessed Sacrament _____

Jaculatorias/Prayer Phrases _____

Horas de Trabajo/Work Hours _____

Novenas _____

Por favor entregue esta parte a la Oficina Parroquial.

Page 7: (vea la página 6 para participar en el ramillete spiritual)sroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-June-11-2017.pdf · A de G San Pafnuncio Estela Delgado (v) Isabel Ochoa

Page Seven SANTA ROSA DE LIMA Página Siete

Eventos Próximos / Upcoming Events

INSCRIPCIONES DE PRIMERA COMUNIÓN

Inscripciones para el curso de Catecismo 2017-2018 serán el:

Sábados: Julio 29, Agosto 26, Septiembre 2, y Septiembre 9 Las inscripciones se llevarán a cabo en el salón E a las 10:00am

Les pedimos ser puntuales ya que no aceptaremos más aplica-ciones después de esta hora. Solo se aceptaran niños del 3º al 8º Grado de la escuela.

El día de la inscripción necesita presentar lo siguiente: Copia del Certificado de Bautizo (No Original) y $83 dólares en efecti-vo por cada registración (no cheques).

Para mayor información llame al: (323) 560-0187

FIRST COMMUNION REGISTRATIONS

Registrations for the Catechesis course 2017-2018 will be on:

Saturday: July 29, August 26, September 2, & September 9 Registrations will be in room E at 10:00am.

Please arrive on time because we will not accept more applica-tions after the above-mentioned time. We will only accept children from 3rd to 8th grade.

On the day of registration, you must present the following: a copy of the Baptism certificate (Not Original) and $83 in cash per registration (no checks).

For more information call: (323) 560-0187

INSCRIPCIONES DE CONFIRMACION

Inscripciones para el curso de Confirmación 2017-2018 serán:

Martes, Agosto 22 & Agosto 29, 2017 en la Iglesia a las 6:30 PM

Costo: $90.00 pago en efectivo solamente

El día de la Inscripción tendrá que presentar copias del certifi-cado de bautismo y primera comunión (sin este comprobante no lo podrá inscribir). Solamente copias, No aceptaremos ori-ginales. Gracias por su cooperación.

Para mayor información llame al: (323) 560-0187

CONFIRMATION REGISTRATIONS

Registration for the Confirmation course 2017-2018 will be on:

Tuesdays, August 22nd & August 29th, 2017 in the Church at 6:30 PM

Cost: $90.00 cash only will be accepted

At the time of registration, you will need to bring a copy of the Baptism & First Communion Certificate (without these you will not be able to register your child). Copies only, Originals will not be accepted. Thank you for your cooperation.

For more information please call: (323) 560-0187

NOVENA DIA DE LOS PADRES

Tendremos una Novena por el día de los Padres del 18 al 26 de Junio. Si Usted desea anotar el nombre de su Papá pase a la Oficina Parroquial y pida un sobre. Cada día se ofrecerá la Misa por los padres anotados en los sobres.

FATHER’S DAY NOVENA!

We invite everyone to stop by our office and ask for an envelope to write your father’s name for our Novena from June 18th to the 26th. Each day, the mass will be offered for the names writ-

ten on the envelopes.

MISA PARA GRADUADOS

Ven a dar gracias a Dios quien provee todas las cosas buenas...

Domingo, 25 de junio, 2017 8:30am en Ingles y 10:30am en Español

Te graduaste recientemente o estas a punto de graduarte? Te invitamos a que vengas y des gracias en una misa especial ce-lebrada por todos los graduados de cualquier grado o nivel académico. ¡Vístete con tu traje de graduación y trae tu diplo-ma o certificado para una bendición especial!

GRAD’S MASS

Come and give thanks to Him from whom all good things flow...

Sunday, June 25, 2017 8:30 am English & 10:30 am Spanish

Did you recently graduate or are about to graduate? We invite you to come and give thanks in a special mass celebrated for all graduates from any grade or academic level. Come dressed with your cap and gown and bring your diploma or certificate for a special blessing!

RICHARD N. SLAWSON SOUTHEAST OCCUPATIONAL CENTER

Los Angeles Unified School District • Division of Adult and Career Education

Sizzling Summer 50% Discount Offer Career and Technical Education Courses

Take advantage of this limited time offer!

Automotive Technician • Building and Grounds Construction • Culinary Arts • Health Information Technology

Summer Term: June 19th to July 28th Schedule: 8:00 AM to 1:30 PM, Monday—Friday

5500 Rickenbacker Road, Bell, CA 90201 323.729.6400 • www.slawsonoccupationalcenter.org