Varaschin - Night

44
night

description

 

Transcript of Varaschin - Night

Page 1: Varaschin - Night

night

Page 2: Varaschin - Night

L’ambiente domestico come riflesso di una più profonda ricerca interiore. Spazio vitale che percepisce e traduceogni dettaglio della personalità. Superfici che, modellate dalle ombre, accolgono e discretamente esprimono un’inti-mità raffinata ed intrigante.

The home environmentseen as reflection of a deeppersonal search.Living space that perceivesand translates every detailof one’s personality.Shade-modelled surfacesreceive and discretelyexpress refined and intriguing intimacy.

L’ambiance domestiquecomme reflet d’une recherche intérieure plusprofonde. Espace pourvivre qui perçoit et traduitchaque détail de la personnalité.Surfaces qui, modelées parles ombres, accueillent etexpriment discrètementune intimité raffinée etsaisissante.

Das eigene Heim als Ausdruck derPersönlichkeit.Die ganz persönliche Notebei der Gestaltung dereigenen vier Wände.Oberflächen, die vonSchatten geformt diskreteine elegante undfaszinierende Initmitätschaffen.

El ambiente doméstico comoreflejo de una más profundabúsqueda interior.Espacio vital que percibe y traduce cada detalle de la personalidad.Superficies que, moldeadaspor las sombras, acogen y discretamente expresanuna intimidad refinadae intrigante.

Page 3: Varaschin - Night

6

lettibeds

litsBettencamas

>

58

comò e comodini

chest of drawersand bedside tables

commodes ettables de nuit

Kommode undNachtkästchen

cómodas ymesitas de noche.

>

orsonplatteralbert80albert1scaccoprado

platterpradodolmen

84

pagine tecnichetechnical sectionpages téchniquestechnischer Teilcaracteristicas técnicas

Page 4: Varaschin - Night

orsonplatteralbert 80albert 1scaccoprado

Uno spazio ergonomico ricco di significati intriganti e confortevoli. Linee sobrie e minimali per ricreare un ambienteelegante e raffinato. Armonia di toni e sfumature intense per atmosfere calde e sensuali.

6 7

Ergonomic space full ofattractive and comfortablemeaning. Sober minimallines recreate an elegantrefined environment.Harmony of colours andintense shades producewarm sensual atmospheres.

Un espace ergonomique-ment riche en effets attrayants et confortables.Des lignes sobres et minimales pour recréer uneambiance élégante et raffinée.Harmonie des tons et nuances vives pour les climats internes chaleureux et sensuels.

Eine ergonomischeDimension, reich an reizvoller und komfortablerAtmosphäre. Klare und einfache Linien schaffen ein elegantes Ambiente.Harmonisch abgestimmteFarbtöne für eine warmeund sinnliche Atmosphäre.

Un espacio ergonómico llenode significados intrigantes y confortables. Líneas sobriasy mínimas para buscar unambiente elegante y refinado. Armonía de tonos y matices intensos paraatmósferas calientes y sensuales.

Page 5: Varaschin - Night

8 9

Page 6: Varaschin - Night

10 11

Page 7: Varaschin - Night

12 13

Page 8: Varaschin - Night

14 15

lettoOrson > letto con

giroletto inlegno o laccatoopaco e lucido.Testiera in pelle, ecopellee tessuto.

Pancae comodino Platter.

Orsonbed > bed with bed

frame in wood or high-gloss/ mat lacquer finish, and bed head in leather,eco-leather, or fabric.

Platter bench and bed side table.

litOrson > lit avec cadre

de lit en bois ou laqué mat et brillant.Tête de lit en peau,similicuir ou tissu.

Banc et table de nuit Platter.

BettOrson > Bett mit

Bettrahmen aus Holzoder matt-

Kopfteil aus Leder, Kunstleder oder Stoff.

Bank und Nachttisch Platter.

camaOrson > cama con

girocamaen madera, lacado mate óbrillante.Cabecera enpiel, ecopieló tejido.

Mueble base y mesita Platter.

120x200/220160x200/220180x200/220

hochglanzlackiert.

Page 9: Varaschin - Night

16 17

Page 10: Varaschin - Night

18 19

ottomanaOrson > ottomana in

legno olaccata lucida e opaca.

Panca Platter.

Orsonbed frame> bed frame in

wood orhigh-gloss /mat lacquer finish.

Platter bench.

ottomaneOrson > ottomane

en boisou laquéebrillanteet mate.

Banc Platter.

BettrahmenOrson > Bettrahmen

aus Holz oder hochglanz-/mattlackiert .

Bank Platter.

otomanaOrson > otomana en

madera,lacadobrillanteó mate.

Mueble base Platter.

120x200/220160x200/220180x200/220

Page 11: Varaschin - Night

20 21

Page 12: Varaschin - Night

22 23

Page 13: Varaschin - Night

24 25

LettoAlbert 80 > letto con

giroletto e testiera in legno.

Settimanilee comodino Platter.

Albert 80bed > bed with bed

frame and bed head in wood.

Platter bed side table and tallboy.

litAlbert 80 > lit avec cadre

de lit et tête de lit en bois.

Semainieret tablede nuit Platter.

BettAlbert 80 > Bett mit

Bettrahmen und Kopfteil aus Holz.

und Nachttisch Platter.

camaAlbert 80 > cama con

girocama y cabecera en madera.

Mueble con 6 cajones y mesita Platter.

160x200/220180x200/220

Herrenkommode

Page 14: Varaschin - Night

26 27

lettoAlbert1 > Letto

con giroletto in legno olaccato opaco e lucido, testiera in pelle,ecopelle,tessutoo cuoio.

Comodino Platter.

Albert 1bed > bed with bed

frame in wood or high-gloss/ mat lacquer finish and bed head inleather, eco-leather, saddle leather or fabric.

Platter bed side table.

litAlbert 1 > lit avec cadre

de lit en bois ou laqué mat et brillant, tête de lit en peau,similicuir, tissu ou cuir.

Table de nuit Platter.

BettAlbert1 > Bett mit

Bettrahmen aus Holz oder hochglanz-/mattlackiert, Kopfteil aus Leder, Kunstleder, Stoff oder Kernleder.

Nachttisch Platter.

camaAlbert 1 > cama con

girocama en madera o lacado mate ó brillante, cabecera en piel, ecopiel,tejido ó cuero.

Mesita Platter.

160x200/220180x200/220

Page 15: Varaschin - Night

28 29

Cuciture > le cuciture tono su tono sonodi serie.

Stitchings> standardstitchings are thesame coloras theupholstery.

Coutures> les coutureston sur ton sont en série.

Nähte > die Nähte Ton im Ton sind serienmäßig.

Costuras> las costurasde mismo tono están en serie.

Cuciture > a richiestadisponibilile cuciturein contrasto.

Stitchings > stitchings incontrasting colours areavailable on request.

Coutures> sur demande les coutures sont disponibles en contraste.

Nähte > auf Wünschlieferbar mit Nähten in Kontrastfarben.

Costuras> a peticióndisponible las costuras en constraste.

Page 16: Varaschin - Night

30 31

Page 17: Varaschin - Night

32 33

lettoPlatter > letto con

giroletto e testierain legno,cuoio.

Comodinie settimanile Platter.

Platterbed > bed with bed

frame and bed head in wood and saddleleather.

Platter bed side tablesand tallboy.

litPlatter > lit avec cadre

de lit et tête de lit en bois et cuir.

Tables de nuit et semainier Platter.

BettPlatter > Bett mit

Bettrahmen und Kopfteil aus Holz und Kernleder.

Nachttische und

Platter.

camaPlatter > cama con

girocama y cabecera en madera ócuero.

Mesitas ymueble con 6 cajones Platter.

160x200180x200

Herrenkommode

Page 18: Varaschin - Night

34 35

Page 19: Varaschin - Night

36 37

lettoPlatter > letto con

giroletto e testiera in pelle oecopelle.

Comodinie comòPlatter.

Platterbed > bed with bed

frame and bed head inleather or eco-leather.

Platter bed side tablesand chest of drawers.

litPlatter > lit avec cadre

de lit et tête de lit en peau et similicuir.

Tables de nuit et commode Platter.

BettPlatter > Bett mit

Bettrahmen und Kopfteil aus Leder oder Kunstleder.

Nachttische und Kommode Platter.

camaPlatter > cama con

girocama y cabecera en piel o ecopiel.

Mesitas ymueble de cajones Platter.

Page 20: Varaschin - Night

38 39

Page 21: Varaschin - Night

40 41

lettoPlatter > letto con

giroletto e testiera intessuto.

Comodinoe pancaPlatter.

Platterbed > bed with bed

frame and bed head in fabric.

Platter bed side table and bench.

litPlatter > lit avec cadre

de lit et tête de lit en tissu.

Table de nuit et banc Platter.

BettPlatter > Bett mit

Bettrahmen und Kopfteil aus Stoff.

Nachttisch und Bank Platter.

camaPlatter > cama con

girocama y cabecera en tejido.

Mesita ymueble base Platter.

Page 22: Varaschin - Night

42 43

Page 23: Varaschin - Night

44 45

lettoScacco > letto con

giroletto in legno etestierain pelleo tessuto.

ComodiniPlatter.

Scaccobed > bed with bed

frame in wood and bed head in leather or fabric.

Platter bed side tables.

litScacco > lit avec cadre

de lit en bois et tête de lit en peau ou tissu.

Tables de nuit Platter.

BettScacco > Bett mit

Bettrahmen aus Holz und Kopfteil aus Leder oder Stoff.

Nachttische Platter.

camaScacco > cama con

girocama en madera y cabecera en piel o tejido.

Mesitas Platter.

160x200/220180x200/220

Page 24: Varaschin - Night

46 47

Page 25: Varaschin - Night

48 49

lettoPrado > letto con

girolettoin legnoe testierain pelle.

Comodini Prado.

Pradobed > bed with bed

frame in wood and bed head in leather.

Prado bedside tables.

litPrado > lit avec cadre

de lit en bois et tête de lit en peau.

Tables de nuit Prado.

BettPrado > Bett mit

Bettrahmen aus Holz und Lederkopfteil.

Nachttische Prado.

camaPrado > cama con

girocama en madera y cabecera en piel.

Mesitas Prado

160x200/220180x200/220

Page 26: Varaschin - Night

50 51

Page 27: Varaschin - Night

52 53

Page 28: Varaschin - Night

54 55

lettoPrado > letto con

girolettoin legnoe testierain midollino.

Comodinie comòPrado.

Pradobed > bed with bed

frame in wood and bed head in rattan core.

Prado bed side tables and chest ofdrawers.

litPrado > lit avec cadre

de lit en bois et tête de lit en moelle de rotin.

Tables de nuit et commode Prado.

BettPrado > Bett mit

Bettrahmen aus Holz und Kopfteil aus Peddigrohr.

Nachttische und Kommode Prado.

camaPrado > cama con

girocama en madera y cabecera en mimbre.

Mesitas ymueble de cajones Prado.

Page 29: Varaschin - Night

ottomanaPrado > ottomana

con struttura in legno.

comodiniDolmen.

Pradobedframe > bed frame

with structure in wood.

Dolmen bed side tables.

ottomanePrado > ottomane

avec structure en bois.

Tables denuit Dolmen.

BettrahmenPrado > Bettrahmen

mit Holzstruktur.

Nachttische Dolmen.

otomanaPrado > otomana

con estructura de madera.

Mesitas Dolmen.

56 57

Page 30: Varaschin - Night

58 59

platter pradodolmen

Il comò come principale custode di un’intimità riservata e rispettosa. Rispecchia nelle forme sobrie ed essenziali,un’esigenza interiore di ordine e di rigore stilistico. Il comodino un elemento funzionale, piano d’appoggio econtenitore discreto, si integra con doti mimetiche all’ambiente circostante arricchendolo e integrandolo con la suapresenza e personalità.

The dressing table as custodian of reservedrespectful intimacy. Itssober essential lines reflectan inner need for order andrigour in styling.

The bedside table is a functional element, discretetop and container withcamouflaging ability to integrate with its surroundings, enriching andintegrating them with itspersonality.

La commode comme princi-pal gardien d’une intimitéréservée et respectueuse.Elle reflète, avec ses formessobres et essentielles, l’exi-gence d’ordre et de rigueurstylistique.

La table de nuit : un élé-ment fonctionnel, plan d’ap-pui et contenant discret qui,avec ses dons de miméti-sme, s’intègre au cadre,l’enrichissant de sa présenceet sa personnalité.

Die Kommode, der Hütereiner diskreten und zurüc-khaltenden Intimität. Dankder einfachen und essentiel-len Formen Ausdruck einesinneren Bedürfnisses nachOrdnung und stilistischerStrenge.

Das Nachtkästchen: einzweckmäßiges Element,zugleich Ablage und prakti-scher Container, das sichunaufdringlich in dasAmbiente einfügt und esmit seinem Vorhandenseinund seiner Persönlichkeitbereichert.

La cómoda como guardiánprincipal de una intimidadreservada y respetuosa.Refleja, en sus formassobrias y esenciales, unaexigencia interior de orden yde rigor estilístico.

La mesita de noche:un elemento funcional,encimera para apoyar ycontenedor discreto, seintegra con dotes miméticasen el ambiente circunstante,enriqueciéndolo eintegrándolo con supresencia y personalidad.

Page 31: Varaschin - Night

60 61

Page 32: Varaschin - Night

comòPlatter > como’

con struttura in legnolaccata lucida o opaca.

Platter chestof drawers>chest of

drawers in wood orhigh-gloss / mat lacquer finish.

commodePlatter > commode

avec structure en bois laquée brillante ou mate.

KommodePlatter > Kommode mit

Holzstruktur,oderhochglanz- mattlackiert.

mueblede cajonesPlatter > mueble

de cajones con estructura de madera lacadobrillante ó mate.

62 63

Page 33: Varaschin - Night

comòPlatter > como’ con

strutturain legno.

Platter chestof drawers>chest of

drawers in wood.

commodePlatter > commode

avec structure en bois.

KommodePlatter > Kommode

mit Struktur aus Holz.

mueblede cajonesPlatter > mueble de

cajones con estructurade madera.

64 65

Page 34: Varaschin - Night

66 67

settimanilePlatter > settimanile

a sei cassetti con struttura in legno.

Plattertallboy > tallboy with

6 drawers with structure in wood.

semainierPlatter > semainier à 6

tiroirs avec structureen bois.

HerrenkommodePlatter > Kommode

mit 6 Schubladen mit Holzstruktur.

mueble con6 cajonesPlatter > mueble con

6 cajones con estructurade madera.

Page 35: Varaschin - Night

settimanilePlatter > settimanile

a sei cassetti con struttura in legnoo laccatalucidae opaca.

Plattertallboy > tallboy with 6

drawers with structure in wood orhigh-gloss/mat lacquer finish.

semainierPlatter > semainier à

six tiroirs avec structure en bois ou laquée brillante et mate.

HerrenkommodePlatter > Kommode

mit 6 Schubladen mit Holzstruktur oderhochglanz-/mattlackiert.

mueble con6 cajonesPlatter > mueble con 6

cajones con estructura de madera,lacadobrillante ó mate.

68 69

Page 36: Varaschin - Night

70 71

comodinoPlatter > comodino

a un cassetto con struttura in legnoo laccatalucidae opaca.

Platterbed sidetable > bed side table

structure in wood orhigh-gloss /mat lacquer finish.

table de nuitPlatter > table de nuit

avec un tiroir,structure en bois ou laquée brillante et mate.

NachttischPlatter > Nachttisch

mit einer Schublade, Struktur aus Holz oder hochglanz-/mattlackiert.

mesitaPlatter > mesita con

un cajón con estructura de madera,lacadobrillanteó mate.

with one drawer,

Page 37: Varaschin - Night

72 73

comodinoPlatter > comodino

a un cassetto con struttura in legnoo laccatalucidae opaca.

Platterbed sidetable > bed side table

structure in wood orhigh-gloss /mat lacquer finish.

table de nuitPlatter > table de nuit

avec un tiroir,structure en bois ou laquée brillante et mate.

NachttischPlatter > Nachttisch

mit einer Schublade, Struktur aus Holz oder hochglanz-mattlackiert.

mesitaPlatter > mesita con

un cajón con estructura de madera,lacadobrillanteó mate.

with one drawer,

Page 38: Varaschin - Night

74 75

pancaPlatter > panca

con struttura in legnoo laccatalucidae opaca.

Platterbench > bench with

structure in wood orhigh-gloss/mat lacquer finish.

bancPlatter > banc avec

structure en bois ou laquée brillante et mate.

BankPlatter > Bank mit

Struktur aus Holz oder hochglanz-/mattlackiert.

mueblebasePlatter > mueble base

con estructura de madera, lacadobrillante ó mate.

Page 39: Varaschin - Night

76 77

Page 40: Varaschin - Night

como’Prado > como’

con struttura in legno.

Prado chestof drawers>chest of

drawers in wood.

commodePrado > commode

avec structure en bois.

KommodePrado > Kommode mit

Holzstruktur.

mueble decajonesPrado > mueble de

cajones con estructura de madera.

78 79

Page 41: Varaschin - Night

80 81

comodinoPrado > comodino

con struttura in legno aun cassettoe vanoa giorno.

Prado bedside table > bed side table

in wood with one drawer and open space.

table de nuitPrado > table de nuit

avec structure en bois avec un tiroir et partieouverte.

NachttischPrado > Nachttisch

mit einer Schublade mit Holzstruktur.

mesitaPrado > mesita con

estructura de madera con un cajón y hueco abierto.

Page 42: Varaschin - Night

82 83

comodinoDolmen > comodino con

struttura in cristallo ecassetto in legno.

Dolmen bedside table > bed side table

with glass structure and wood drawer.

table de nuitDolmen > table de nuit

avec structure en verrecristal et tiroir en bois.

NachttischDolmen > Nachttisch mit

Glasstruktur und Holzschublade.

mesitaDolmen > mesita con

estructura de cristal y cajón en madera.

60x40x34hsp.1,6

Page 43: Varaschin - Night

85

Page 44: Varaschin - Night

varaschin spa via cervano 20 -- 31010 formeniga di vittorio veneto (TV) italiatel +39 0438 5645 -- fax +39 0438 564666 -- [email protected] -- www.varaschin.net