Uso prático de unidades da Língua Portuguesa QUE \ QUÊ POR QUE \ POR QUÊ.
Uso prático de unidades da Língua Portuguesa
description
Transcript of Uso prático de unidades da Língua Portuguesa
![Page 1: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/1.jpg)
Uso prático de unidades da Língua
PortuguesaQUE \ QUÊ
POR QUE \ POR QUÊ
PORQUE \ PORQUÊ
![Page 2: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/2.jpg)
QUE \ QUÊ
![Page 3: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/3.jpg)
O QUE (sem acento) pode ser classificado como
a) pronome interrogativo
O que você espera ganhar de aniversário?
b) pronome exclamativo
Que lindo! Que fofo!
![Page 4: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/4.jpg)
c) pronome relativo – com ou sem antecedente
Temos que comer.
É muito bom o filme que assistimos no cinema.
d) Conjunção – subordinando a segunda frase à
primeira.
O rapaz falou que vinha!
Minha mãe sempre disse que gostava de
chocolate!
![Page 5: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/5.jpg)
Para registrar:
O QUE como pronome interrogativo é usado no início das frases interrogativas.
O que você escreveu
nesse email?
![Page 6: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/6.jpg)
O QUE como pronome exclamativo é usado em frases exclamativas.
Que jogo emocionante!
![Page 7: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/7.jpg)
O QUE como pronome relativo é usado com ou sem antecedente. É utilizado com o intuito de substituir um substantivo, evitando sua repetição.
Observe:
Ofereceram-me um carro na loja. Não gostei do
carro. Fica assim:
Não gostei do carro que me ofereceram na loja.
![Page 8: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/8.jpg)
O QUÊ (com acento) é um monossílabo tônico
que pode servir como pronome (no final de frase)
ou como substantivo. Observe os exemplos:
a) Você está se referindo a quê?
b) Ele tem um quê de poeta.
pronome interrogativo no final de
frase
substantivo
![Page 9: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/9.jpg)
O QUÊ como pronome interrogativo é usado no final de frases.
Eles duvidam de quê?
O QUÊ ainda pode ser um substantivo, com o sentido de “alguma coisa”.
Essa paixão tem um quê de magia.
![Page 10: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/10.jpg)
QUE (pronome ou conjunção)
QUÊ (pronome ou substantivo)
Pergunte o que eles vão fazer. Vocês vão fazer o quê?
Que faculdade você está cursando?
Você está estudando o quê?
Gostei do filme que vi. O filme tem um quê de crítica literária.
Venha antes que seja tarde. A vida tem seus quês.
![Page 11: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/11.jpg)
POR QUE \ POR QUÊEm Casablanca (1942), os personagens Rick (Humphrey Bogart) e Ilsa Lund (Ingrid Bergman) estão no aeroporto na cena final do filme.
Rick – Escute, você vai naquele avião.Ilsa – Por que, e você?Rick – Eu fico aqui até que o avião esteja bem longe.Ilsa – Não, Richard, não. O que aconteceu ontem à noite...
![Page 12: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/12.jpg)
Observe:
POR QUEPor que, e você?
Esta é a estrada por que passo todos os domingos.
por qual razão, por qual motivo
pela qual
pronome interrogativo
pronome relativo
![Page 13: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/13.jpg)
Quando equivaler a por qual razão, por qual motivo, trata-se da preposição por seguida do pronome interrogativo que.
![Page 14: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/14.jpg)
Quando equivaler a pelo qual, pelas(os) quais, trata-se da preposição por + pronome que.
Ex: Os motivos por que não aceitei o trabalho são estarrecedores.
O sentimento que cultivo é o motivo por que não aceitei que fosse embora dessa casa.
![Page 15: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/15.jpg)
Tal como o QUE, o pronome interrogativo recebe acento quando aparecer no fim da frase (ou seja, antes do ponto final, de exclamação ou interrogação).
POR QUÊ
por qual razão, por qual motivo
pronome interrogativo no final da frase
![Page 16: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/16.jpg)
Ela desistiu da mudança de cidade por quê?
Torço muito para esse time, mas nem sei por quê.
![Page 17: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/17.jpg)
PORQUE ou PORQUÊ
![Page 18: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/18.jpg)
Escrever junto significa que reconhecemos como uma palavra só. Mas quando é que usamos o acento? E quando é que não o utilizamos?
“Hoje lembrando-me delaMe vendo nos olhos delaSei que o que tinha de ser se deuPorque era elaPorque era eu”
Chico Buarque, Porque era ela, porque era eu
![Page 19: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/19.jpg)
Escreve-se PORQUE (uma só palavra e sem
acento) quando se trata de uma conjunção.
Equivale ao uso de uma vez que, visto que; pode
ter também o sentido de pois.
Ex: Fez um bom concurso porque estudou bastante.
Venha logo porque vai começar a chover.
![Page 20: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/20.jpg)
Já o PORQUÊ (uma só palavra e com acento)
quando se trata de um substantivo. Veja mais
exemplos a seguir:
Ex: Não entendo o porquê do seu desprezo.
O porquê das desistências vai nos ajudar a traçar novas metas.
![Page 21: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/21.jpg)
POR QUE POR QUÊ
![Page 22: Uso prático de unidades da Língua Portuguesa](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022032612/56814d4e550346895dba7f12/html5/thumbnails/22.jpg)
PORQUE PORQUÊ