User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This...

611
www.samsung.com User Manual Galaxy Tab S2 BOOK COVER KEYBOARD EJ-FT810 08/2015. Rev.1.0

Transcript of User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This...

Page 1: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

www.samsung.com

User Manual

Galaxy Tab S2 BOOK COVER KEYBOARD

EJ-FT810

08/2015. Rev.1.0

Page 2: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Table of Contents

English (UK)

Français

Deutsch

Italiano

Español

Magyar

Polski

Română

Български

Hrvatski

Srpski

Português

Latviešu

Lietuvių kalba

Eesti

Nederlands

Svenska

Norsk

Suomi

Dansk

Ελληνικά

Slovenščina

Türkçe

العربية فارسیРусский

Українська

Қазақ тілі

English (USA)

Español (Castellano)

简体中文

繁體中文(台灣)

Français (Canada)

Português (Brasil)

한국어

Page 3: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Read me firstPlease read this manual before using the device to ensure safe and proper use.

• Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to change without prior notice.

• The keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2 and may not be compatible with other devices. Before connecting the keyboard with devices other than the SAMSUNG Galaxy Tab S2, make sure they are compatible with the keyboard.

Instructional icons

Warning: situations that could cause injury to yourself or others

Caution: situations that could cause damage to your device or other equipment

Notice: notes, usage tips, or additional information

English (UK)1

Page 4: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Getting started

Package contentsCheck the product box for the following items:

• Keyboard

• Quick start guide

• The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service provider.

• The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.

• Appearances and specifications are subject to change without prior notice.

• You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make sure they are compatible with the device before purchase.

• Use only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.

• Availability of all accessories is subject to change depending entirely on manufacturing companies. For more information about available accessories, refer to the Samsung website.

Device layout

Power switch

Charging port

Caps Lock indicator light

Notification light

Touchpad

English (UK)2

Page 5: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Getting started

5

Charging the batteryCharge the battery before using the keyboard for the first time or when the keyboard has been unused for extended periods.

Use only Samsung-approved chargers, batteries, and cables. Unapproved chargers or cables can cause the battery to explode or damage the keyboard.

If the battery is completely discharged, the keyboard cannot be turned on immediately when the charger is connected. Allow a depleted battery to charge for a few minutes before turning on the keyboard.

Connect the keyboard to a charger.

Connecting the charger improperly may cause serious damage to the keyboard. Any damage caused by misuse is not covered by the warranty.

• Chargers are sold separately.

• The keyboard can be used while it is charging, but it may take longer to fully charge the battery.

• While charging, the keyboard may heat up. This is normal and should not affect the keyboard’s lifespan or performance. If the battery gets hotter than usual, the charger may stop charging.

• If the keyboard is not charging properly, take the keyboard to a Samsung Service Centre.

English (UK)3

Page 6: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Getting started

6

After fully charging, disconnect the keyboard from the charger.

• To save energy, unplug the charger when not in use. The charger does not have a power switch, so you must unplug the charger from the electric socket when not in use to avoid wasting power. The charger should remain close to the electric socket and easily accessible while charging.

• The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.

Checking the battery charging statusPress and hold the Ctrl key for approximately three seconds. The notification light will flash three times in different colours depending on the charging status.

Status Colour

Less than 30% • Red

30–60% • Yellow

More than 60% • Green

Turning the keyboard on and offSlide the Power switch to turn on or off the keyboard.

On Off

Follow all posted warnings and directions from authorised personnel in areas where the use of wireless devices is restricted, such as aeroplanes and hospitals.

English (UK)4

Page 7: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Getting started

7

Notification light identificationThe notification light alerts you to the keyboard’s status.

Status Colour

Power on • Flashes blue three times

Power off • Flashes red three times

Bluetooth pairing mode • Flashes red, green, and then blue

Connected via Bluetooth

• F11 key: Quickly flashes blue three times, and then flashes blue three times

• F12 key: Quickly flashes white three times, and then flashes white three times

During use or in Sleep mode

• Off

• If the notification light does not work as described, disconnect the charger from the keyboard and reconnect it.

• The notification light may work differently depending on the connected device.

English (UK)5

Page 8: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth connections

Bluetooth

About BluetoothBluetooth is a wireless technology standard that uses a 2.4 GHz frequency to connect to various devices over short distances. It can connect and exchange data with other Bluetooth enabled devices, such as mobile devices, computers, printers, and other digital home appliances, without connecting via cables.

Notices for using Bluetooth• To avoid problems when connecting your keyboard to another device, place the devices

close to each other.

• Ensure that your keyboard and the other Bluetooth device are within the Bluetooth connection range (10 m). The distance may vary depending on the environment the devices are used in.

• Ensure that there are no obstacles between the keyboard and a connected device, including human bodies, walls, corners, or fences.

• Do not touch the Bluetooth antenna of a connected device.

• Bluetooth uses the same frequency as some industrial, scientific, medical, and low power products and interference may occur when making connections near these types of products.

• Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth SIG, may be incompatible with the keyboard.

• Do not use the Bluetooth feature for illegal purposes (for example, pirating copies of files or illegally tapping communications for commercial purposes).

English (UK)6

Page 9: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth connections

9

Connecting devices via BluetoothThis keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices other than the SAMSUNG Galaxy Tab S2, the keyboard may not work properly or some of its features may not be available.

1 Keyboard Slide the Power switch to turn on the keyboard.

2 Keyboard Press and hold the key (F11 or F12) for approximately three seconds to enter Bluetooth pairing mode.

The notification light will flash red, green, and blue.

When you turn on the keyboard for the first time, it automatically enters Bluetooth pairing mode.

3 Other device Activate the Bluetooth feature and search for Bluetooth devices.

For more information, refer to the other device’s user manual.

4 Other device Tap Samsung Tab S2 Keyboard from the list of available devices.

English (UK)7

Page 10: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth connections

10

5 Keyboard Enter the passkey displayed on your other device’s screen and press the Enter key.

The other device will be registered to the selected key (F11 or F12) and the connection will be made.

• If the Bluetooth connection fails or the other device cannot locate the keyboard, remove the device’s information from the other device’s list. Then, try to connect again.

• If the keyboard does not work properly, restart it or try to pair the devices again.

Pairing with multiple devicesPair with up to two Bluetooth-enabled devices and easily switch connections between the keyboard and the paired devices.

Pairing with an additional device

1 Pair and connect the keyboard to a device via Bluetooth.

2 Press and hold the key (F11 or F12) that you did not use to register the previous device for approximately three seconds to enter Bluetooth pairing mode.

The connection between the keyboard and the previously connected device will end.

3 Follow the same connection procedure used for connecting the previous device to connect the keyboard to an additional device.

Switching connectionsPress the key (F11 or F12).

If the keyboard is currently connected to the device registered to the F11 key, press the F12 key to switch to the device registered to it.

If the keyboard is currently connected to the device registered to the F12 key, press the F11 key to switch to the device registered to it.

This feature may not be available depending on the paired device.

English (UK)8

Page 11: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth connections

11

Reconnecting or disconnecting from another device

Reconnecting the deviceWhen your keyboard is disconnected from the connected device due to the distance between the devices, bring the devices closer together. Then, press the key (F11 or F12) that the disconnected device is registered to in order to reconnect the devices. Or, you can use the Bluetooth menu on the disconnected device to connect the devices.

Disconnecting the devicePress and hold the key (F11 or F12) for approximately three seconds. The current connection will end and the keyboard will enter Bluetooth pairing mode.

You can also end the connection by turning off the keyboard. When you turn on the keyboard again and the devices are in range, the keyboard automatically connects with the most recently connected device.

English (UK)9

Page 12: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Using the keyboard

Using keyboard featuresThe device contains magnets. The American Heart Association (US) and the Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) both warn that magnets can affect the operation of implanted pacemakers, cardioverters, defibrillators, insulin pumps or other electro medical devices (collectively, “Medical Device”) within the range of 15 cm (6 inches). If you are a user of any of these Medical Devices, DO NOT USE THIS DEVICE UNLESS YOU HAVE CONSULTED WITH YOUR PHYSICIAN.

Do not store your device near magnetic fields. Magnetic stripe cards, including credit cards, phone cards, passbooks, and boarding passes, may be damaged by magnetic fields.

Using the keyboardBefore using the keyboard, select a display language on the connected device. For more information about language settings, refer to the user manual of the connected device.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

English (UK)10

Page 13: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Using the keyboard

13

Key Function

1

• Press to return to the previous screen.

• Press and hold to access additional options for the current screen.

2 • Press to return to the Home screen.

• Press and hold to launch Google.

3 • Press to open the list of recent apps.

• Press and hold to launch the split screen view. 4 • Press to open the Apps screen.

5 • Press to access additional options for the current screen.

• Press and hold to launch S Finder. 6 • Press to adjust the brightness.

7 • Press to adjust the volume.

8 • Press to enable or disable the touchpad.

9

• Press to switch connections between the keyboard and the paired devices.

• Press and hold to enter Bluetooth pairing mode.

10 • Press to launch Google.

• Press with the key to launch S Finder.

11 • Press to capture a screenshot.

• Press with the key to launch the split screen view. 12 • Press to delete characters following the cursor.

13 • Press with other keys to perform additional actions.

14 • Press to show or hide the keyboard on the touchscreen.

15 • Press to change the input language.

English (UK)11

Page 14: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Using the keyboard

14

Key Function

16

• Press to move the cursor or page.

– + : Scroll up the page.

– + : Scroll down the page.

– + : Move the cursor to the start of the current row.

– + : Move the cursor to the end of the current row.

Some key functions may not work properly depending on the connected device and the software version of the connected device. For more information about updating device software, refer to each device’s user manual.

Using the touchpadControl the screen of the connected device using the touchpad. You can perform various actions, such as moving the mouse pointer or selecting a desired item.

Right click key

Left click key

• Drag your finger on the touchpad to move the mouse pointer. To adjust the mouse speed, go to the connected device. Then, tap Apps → Settings → Language and input → Pointer speed and drag the bar to the left or right.

• Place the mouse pointer over an item and tap the touchpad, or press the left click key, to open or launch the item.

• Place the mouse pointer over an item, double-tap and hold the touchpad, and then drag the item to a new location. You can also press and hold the left click key and then drag another finger on the touchpad.

• Press the right click key to return to the previous screen.

• Press and hold the right click key to access additional options for the current screen.

This feature may not work while using some apps.

English (UK)12

Page 15: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Using the keyboard

15

Using the coverAttach the cover to your tablet and use it as a stand.

1 Open the cover.

2 Align and connect the cover’s push clips to the push clips on the back of your tablet.

3 Fold the back of the cover into a triangular shape. Then, stand the tablet in landscape orientation.

4 Place the keyboard on the front of the cover as shown in the image.

• When you close the cover while the keyboard is placed on it, the Bluetooth connection between the devices will end.

• Make sure to detach the cover and the keyboard from the tablet before using apps that require the gyroscope sensor, such as the map and compass. Gyroscope-related functions may not work properly due to the magnets embedded in the cover and the keyboard.

To detach the cover from the tablet, pull the cover away from the tablet while holding the tablet. Make sure to completely detach the push clips from each other.

Detaching the cover improperly may cause damage to the tablet or the cover.

English (UK)13

Page 16: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Appendix

TroubleshootingBefore contacting a Samsung Service Centre, please attempt the following solutions. Some situations may not apply to your keyboard.

Your keyboard does not turn onWhen the battery is completely discharged, your keyboard will not turn on. Charge the battery completely before turning on the keyboard.

Your keyboard does not workIf the keyboard does not work properly, try to resolve it by turning off the keyboard and then turning it on again.

If the keyboard is still unresponsive, end the Bluetooth connection and reconnect it. To do this, press the key (F11 or F12) for approximately three seconds. When the keyboard enters Bluetooth pairing mode, connect the devices again, and then check the operation of the keyboard.

If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Centre.

The battery does not charge properly (For Samsung-approved USB cables and chargers)Ensure that the USB cable or the charger is connected properly.

If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Centre.

Another Bluetooth device cannot locate your keyboard• Ensure that your keyboard is in Bluetooth pairing mode.

• Restart your keyboard and search for the keyboard again.

• Ensure that your keyboard and the other Bluetooth device are within the Bluetooth connection range (10 m).

If the tips above do not solve the problem, contact a Samsung Service Centre.

English (UK)14

Page 17: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Appendix

17

Your keyboard is not connected to another Bluetooth device• Ensure that your keyboard and the other Bluetooth device are within the maximum

Bluetooth range (10 m).

• On the device you want to connect with, disconnect all paired devices and try to connect again.

Bluetooth connection is often disconnected• If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.

• Ensure that your keyboard and the other Bluetooth device are within the maximum Bluetooth range (10 m).

• When using the keyboard with other Bluetooth devices, the connection may be affected by electromagnetic waves. Use the keyboard in environments with fewer wireless devices present.

The keyboard works differently as described in the manualAvailable functions may differ depending on the connected device.

The battery depletes faster than when first purchased• When you expose the keyboard or the battery to very cold or very hot temperatures, the

useful charge may be reduced.

• The battery is consumable and the useful charge will get shorter over time.

English (UK)15

Page 18: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Appendix

18

Removing the battery• To remove the battery, you must visit an authorised service centre with the provided

instructions.

• For your safety, you must not attempt to remove the battery. If the battery is not properly removed, it may lead to damage to the battery and device, cause personal injury, and/or result in the device being unsafe.

• Samsung does not accept liability for any damage or loss (whether in contract or tort, including negligence) which may arise from failure to precisely follow these warnings and instructions, other than death or personal injury caused by Samsung’s negligence.

1 Turn the keyboard over and remove four rubber feet.

2 Loosen and remove the four screws.

3 Use a flat-edged tool between the keyboard and back cover to pry them apart.

4 Gently lever the battery away from the main body of the unit.

5 Use a nipper to cut the connections between the battery and the circuit board.

Do not short-circuit the keyboard by cutting the black and red wires at the same time. Doing so may cause electric shock or fire, or the battery may malfunction or explode.

English (UK)16

Page 19: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

CopyrightCopyright © 2015 Samsung Electronics

This manual is protected under international copyright laws.

No part of this manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or storing in any information storage and retrieval system, without the prior written permission of Samsung Electronics.

Trademarks• SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics.

• Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide.

• All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.

English (UK)17

Page 20: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

À lire avant toute utilisationVeuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de pouvoir utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité.

• Les illustrations peuvent différer par rapport à l’aspect réel du produit. Le contenu de ce document peut faire l’objet de modifications sans préavis.

• Ce clavier a été spécifiquement conçu pour être connecté au SAMSUNG Galaxy Tab S2 et peut ne pas être compatible avec d’autres appareils. Avant de connecter le clavier avec des appareils autres que le SAMSUNG Galaxy Tab S2, vérifiez qu’ils sont compatibles.

Icônes

Avertissement : situations susceptibles de vous blesser ou de blesser autrui.

Attention : situations susceptibles d’endommager votre appareil ou d’autres équipements.

Avis : remarques, conseils d’utilisation ou informations complémentaires.

Français1

Page 21: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Démarrage

Contenu du coffretVérifiez le contenu du coffret et assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :

• Clavier

• Guide de prise en main rapide

• Les éléments fournis avec l’appareil et les accessoires disponibles peuvent varier en fonction de votre zone géographique ou de votre opérateur.

• Les accessoires fournis ont été spécialement conçus pour votre appareil et peuvent ne pas fonctionner avec d’autres appareils.

• L’apparence et les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.

• Vous pouvez acheter d’autres accessoires auprès de votre revendeur Samsung. Avant tout achat, assurez-vous qu’ils sont compatibles avec votre appareil.

• Utilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung. L’utilisation d’accessoires non homologués peut entraîner des problèmes de performance et des dysfonctionnements qui ne sont pas couverts par la garantie.

• La disponibilité de tous les accessoires peut être variable et dépend exclusivement de leurs fabricants. Pour en savoir plus sur les accessoires disponibles, reportez-vous au site Web Samsung.

Présentation de l’appareil

Interrupteur Marche/Arrêt

Pavé tactile

Connecteur de charge

Témoin lumineux du verrouillage majuscule

Témoin lumineux

Français2

Page 22: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Démarrage

5

Charger la batterieChargez la batterie avant d’utiliser le clavier pour la première fois ou lorsque vous ne l’avez pas utilisé depuis un certain temps.

Utilisez uniquement des chargeurs, des batteries et des câbles homologués par Samsung. L’utilisation de chargeurs ou de câbles non homologués peut provoquer l’explosion de la batterie ou endommager le clavier.

Si la batterie est complètement déchargée, le clavier ne peut pas s’allumer immédiatement même si le chargeur est branché. Laissez la batterie se recharger pendant quelques minutes avant d’allumer le clavier.

Connectez le clavier à un chargeur.

Un branchement incorrect du chargeur peut sérieusement endommager le clavier. Les dégâts résultant d’une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie.

• Le chargeur est vendu séparément.

• Le clavier peut être utilisé en cours de chargement, mais la charge complète de la batterie peut alors nécessiter plus de temps.

• Le clavier peut chauffer pendant le chargement. Ceci est normal et n’a pas d’incidence sur la durée de vie ou les performances du clavier. Si la température de la batterie est supérieure à la normale, le chargeur peut interrompre le chargement.

• Si le clavier ne se recharge pas correctement, apportez-le dans un centre de service après-vente Samsung.

Français3

Page 23: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Démarrage

6

Lorsque la batterie est complètement chargée, déconnectez le clavier du chargeur.

• Pour économiser l’énergie, débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Le chargeur n’étant pas muni d’un interrupteur Marche/Arrêt, vous devez le débrancher de la prise de courant pour couper l’alimentation. Le chargeur doit être installé à proximité de la prise de courant et doit être aisément accessible lors du chargement.

• Le socle de prise de courant doit être installé à proximité du matériel et doit être aisément accessible.

Vérifier le niveau de la batterieMaintenez la touche Ctrl enfoncée pendant environ trois secondes. Le témoin lumineux clignote trois fois dans différentes couleurs selon le niveau de batterie restant.

Batterie restante Temoin lumineux

Moins de 30% • Rouge

Entre 30 et 60% • Jaune

Plus de 60% • Vert

Allumer et éteindre le clavierPour allumer ou éteindre le clavier, faite glisser l’interrupteur Marche/Arrêt.

Allumé Éteint

Respectez l’ensemble des avertissements et instructions affichés par le personnel autorisé dans les zones où l’utilisation des appareils sans fil est limitée, comme les avions et les hôpitaux.

Français4

Page 24: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Démarrage

7

Interpréter le témoin lumineuxLe témoin lumineux vous permet de connaître le statut du clavier.

Statut Temoin lumineux

Marche • Clignote 3 fois en bleu

Arrêt • Clignote 3 fois en rouge

Mode Appairage Bluetooth • Clignote en rouge, vert et bleu

Connexion via Bluetooth

• Touche F11 : clignote rapidement 3 fois en bleu, puis à nouveau 3 fois en bleu plus lentement

• Touche F12 : clignote rapidement 3 fois en blanc, puis à nouveau 3 fois en blanc plus lentement

En cours d’utilisation ou en mode de veille

• Éteint

• Si le témoin lumineux ne fonctionne pas comme décrit ci-dessus, déconnectez le chargeur du clavier et reconnectez-le.

• Selon l’appareil connecté, le témoin lumineux peut ne pas fonctionner.

Français5

Page 25: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Connexions Bluetooth

Bluetooth

À propos de la fonction BluetoothLa fonction Bluetooth est une technologie sans fil utilisant une fréquence 2,4 GHz pour connecter divers appareils sur de courtes distances. Elle permet de connecter et d’échanger des données avec d’autres appareils compatibles Bluetooth, comme des appareils mobiles, des ordinateurs, des imprimantes et d’autres appareils numériques, sans nécessiter de raccordement par câbles.

Remarques sur l’utilisation de la fonction Bluetooth• Pour éviter les problèmes lors de la connexion du clavier à un autre appareil, placez les appareils

à proximité l’un de l’autre.

• Assurez-vous que votre clavier et l’autre appareil Bluetooth se trouvent dans le rayon d’action Bluetooth (10 m). Cette distance peut varier selon l’environnement dans lequel les appareils sont utilisés.

• Veillez à ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre le clavier et l’appareil connecté (corps humains, murs, coins ou clôtures).

• Ne touchez pas l’antenne Bluetooth de l’appareil connecté.

• La fonction Bluetooth utilise la même fréquence que certains produits industriels, scientifiques, médicaux et à basse puissance et, par conséquent, des interférences peuvent survenir à proximité de ces produits.

• Certains appareils, notamment ceux qui ne sont pas testés ou homologués par Bluetooth SIG peuvent ne pas être compatibles avec le clavier.

• N’utilisez pas la fonction Bluetooth à des fins illégales (par exemple, piratage de copies de fichiers ou écoute illégale de communications à des fins commerciales).

Français6

Page 26: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Connexions Bluetooth

9

Établir une connexion BluetoothCe clavier a été spécifiquement conçu pour être connecté au SAMSUNG Galaxy Tab S2. Lors de la connexion à des appareils autres que le SAMSUNG Galaxy Tab S2, le clavier peut ne pas fonctionner correctement ou certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles.

1 Clavier Faites glisser l’interrupteur Marche/Arrêt pour allumer le clavier.

2 Clavier Maintenez la touche enfoncée (F11 ou F12) pendant environ trois secondes pour passer en mode appairage Bluetooth.

Le témoin lumineux clignote en rouge, en vert, puis en bleu.

Lorsque vous allumez le clavier pour la première fois, il passe automatiquement en mode appairage Bluetooth.

3 Autre appareil Activez la fonction Bluetooth et recherchez les appareils Bluetooth.

Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi de l’autre appareil.

4 Autre appareil Appuyez sur Samsung Tab S2 Keyboard dans la liste des appareils détectés.

Français7

Page 27: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Connexions Bluetooth

10

5 Clavier Saisissez le mot de passe affiché sur l’écran de l’autre appareil et appuyez sur la touche Enter.

L’autre appareil est enregistré sous la touche (F11 ou F12) sélectionnée, et la connexion est établie.

• Si la connexion Bluetooth échoue ou si l’autre appareil ne peut pas localiser le clavier, supprimez les informations de l’appareil de la liste des autres appareils. Ensuite, essayez de vous connecter de nouveau.

• Si le clavier ne fonctionne pas correctement, redémarrez-le ou appairez à nouveau les appareils.

Établir une connexion avec plusieurs appareilsÉtablissez une connexion avec au maximum deux appareils Bluetooth et basculez aisément entre le clavier et les appareils connectés.

Établir une connexion avec un appareil supplémentaire

1 Connectez le clavier et un appareil via la fonction Bluetooth.

2 Maintenez la touche enfoncée (F11 ou F12, en fonction de celle utilisée pour le précédent appareil) pendant environ trois secondes pour passer en mode appairage Bluetooth.

La connexion entre le clavier et l’appareil précédemment connecté est interrompue.

3 Pour connecter le clavier à un appareil supplémentaire, procédez comme pour la connexion du précédent appareil.

Passer d’une connexion à l’autreAppuyez sur la touche (F11 ou F12).

Si le clavier est actuellement connecté à l’appareil enregistré sous la touche F11, appuyez sur la touche F12 pour basculer sur l’appareil correspondant.

Si le clavier est actuellement connecté à l’appareil enregistré sous la touche F12, appuyez sur la touche F11 pour basculer sur l’appareil correspondant.

Cette fonction peut ne pas être disponible selon l’appareil connecté.

Français8

Page 28: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Connexions Bluetooth

11

Reconnecter et déconnecter un autre appareil

Reconnecter l’appareilSi le clavier est déconnecté de l’appareil en raison de la distance séparant les deux appareils, rapprochez-les et recommencez la procédure d’appairage. Appuyez ensuite sur la touche (F11 ou F12) correspondant à l’appareil déconnecté afin de le reconnecter. À défaut, utilisez le Menu Bluetooth de l’appareil déconnecté pour connecter les appareils.

Déconnecter l’appareilMaintenez la touche enfoncée (F11 ou F12) pendant environ trois secondes. La connexion actuelle est interrompue et le clavier passe en mode appairage Bluetooth.

Vous pouvez également interrompre la connexion en éteignant le clavier. Lorsque vous rallumez le clavier et que les appareils se trouvent dans le rayon d’action, le clavier se connecte automatiquement avec l’appareil récemment appairé.

Français9

Page 29: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Utiliser le clavier

Utiliser les fonctions du clavierCet appareil est constitué de composants aimantés. L’American Heart Association, l’organisme américain à but non lucratif qui favorise les soins cardiaques, et la Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency, l’agence de réglementation du Royaume-Uni des produits de santé, nous mettent en garde sur l’utilisation d’aimants et de stimulateurs cardiaques, cardioverteurs, défibrillateurs, pompes à insuline ou autres dispositifs médicaux électriques (collectivement dénommés « dispositifs médicaux ») à une distance inférieure à 15 cm. Si vous utilisez l’un de ces dispositifs médicaux, NE VOUS SERVEZ PAS DE CET APPAREIL SANS L’AVIS DE VOTRE MÉDECIN.

Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs magnétiques. Les cartes à piste, comme les cartes de crédit, les cartes de téléphone et les cartes d’embarquement peuvent être endommagées par les champs magnétiques.

Utiliser le clavierAvant d’utiliser le clavier, sélectionnez une langue d’affichage sur l’appareil connecté. Pour obtenir davantage d’informations sur le paramétrage de la langue, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil connecté.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Français10

Page 30: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utiliser le clavier

13

Touche Fonction

1

• Appuyer sur cette touche pour revenir à l’écran précédent.

• Maintenir cette touche enfoncée pour accéder à des options supplémentaires dans l’écran actuel.

2

• Appuyer sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil.

• Maintenir cette touche enfoncée pour lancer la fonction de recherche Google.

3

• Appuyer sur cette touche pour ouvrir la liste des applications récentes.

• Maintenir cette touche enfoncée pour fractionner l’écran.

4 • Appuyer sur cette touche pour ouvrir la liste des applications.

5

• Appuyer sur cette touche pour accéder à des options supplémentaires dans l’écran actuel.

• Maintenir cette touche enfoncée pour démarrer S Finder.

6 • Appuyer sur cette touche pour régler la luminosité.

7 • Appuyer sur cette touche pour régler le volume.

8 • Appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver la pavé tactile.

9

• Appuyer sur cette touche pour basculer entre le clavier et les appareils connectés.

• Maintenir cette touche enfoncée pour passer en mode appairage Bluetooth.

10

• Appuyer sur cette touche pour lancer la fonction de recherche Google.

• Appuyer sur la touche pour démarrer S Finder.

11 • Appuyer sur cette touche pour réaliser une capture d’écran.

• Appuyer sur la touche pour fractionner l’écran.

12 • Appuyer sur cette touche pour effacer les caractères à la suite du

curseur.

13 • Appuyer sur cette touche et sur d’autres touches pour accéder à des

fonctions supplémentaires.

14 • Appuyer sur cette touche pour afficher ou masquer le clavier sur

l’écran tactile.

15 • Appuyer sur cette touche pour afficher la langue de saisie.

Français11

Page 31: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utiliser le clavier

14

Touche Fonction

16

• Appuyer sur cette touche pour se déplacer dans la page ou déplacer le curseur.

– + : faire défiler la page vers le haut.

– + : faire défiler la page vers le bas.

– + : déplacer le curseur au début de la ligne actuelle.

– + : déplacer le curseur à la fin de la ligne actuelle.

Certaines touches peuvent ne pas fonctionner correctement selon l’appareil connecté et la version logicielle de l’appareil connecté. Pour obtenir de plus amples informations sur la mise à jour logicielle de l’appareil, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.

Utiliser le pavé tactileContrôlez l’écran de l’appareil connecté à l’aide du pavé tactile. Vous pouvez effectuer différentes actions, comme déplacer le pointeur de la souris ou sélectionner un élément souhaité.

Touche droite du pavé tactile

Touche gauche du pavé tactile

• Faites glisser le doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur de la souris. Réglez la vitesse de la souris à partir de l’appareil connecté. Appuyez ensuite sur Applications → Paramètres → Langue et saisie → Vitesse du curseur et faites glisser la barre vers la gauche ou la droite.

• Placez le pointeur de la souris sur un élément et appuyez sur le pavé tactile, ou appuyez sur la touche gauche du pavé tactile pour ouvrir ou démarrer l’élément.

• Placez le pointeur de la souris sur un élément, appuyez deux fois sur le pavé tactile, puis maintenez le doigt appuyé dessus, et enfin faites glisser l’élément vers un nouvel emplacement. Vous pouvez également maintenir la touche gauche du pavé tactile appuyée, puis faire glisser un autre doigt sur le pavé tactile.

• Appuyez sur la touche droite du pavé tactile pour revenir à l’écran précédent.

• Maintenez la touche droite du pavé tactile enfoncée pour accéder à des options supplémentaires dans l’écran actuel.

Cette fonction peut ne pas fonctionner avec certaines applications.

Français12

Page 32: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utiliser le clavier

15

Utiliser l’étuiFixez l’étui à votre tablette et utilisez-le comme support.

1 Ouvrez le cache.

2 Alignez et faites correspondre les encoches de l’étui avec celles situées à l’arrière de la tablette.

3 Repliez la partie arrière de l’étui de manière à former un triangle. Positionnez ensuite la tablette à l’horizontale.

4 Placez le clavier devant l’étui comme illustré ci-dessous.

• Si vous refermez l’étui alors que le clavier est installé, la connexion Bluetooth entre les deux appareils est interrompue.

• Veillez à retirer l’étui et à détacher le clavier de la tablette avant d’utiliser toute application nécessitant l’utilisation du capteur gyroscopique, comme la carte ou la boussole. Les fonctions liées au gyroscope risquent de ne pas fonctionner correctement en raison des aimants incorporés dans l’étui et le clavier.

Pour retirer l’étui de la tablette, tirez sur l’étui tout en maintenant la tablette en place. Assurez-vous de bien détacher les attaches.

Toute manipulation incorrecte peut endommager la tablette ou l’étui.

Français13

Page 33: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Annexe

DépannageAvant de contacter un Centre de service Samsung, veuillez essayer d’appliquer les solutions suivantes. Il est possible qu’elles ne soient pas toutes applicables à votre clavier.

Votre clavier ne s’allume pasLorsque la batterie est complètement déchargée, votre clavier ne s’allume pas. Chargez la batterie complètement avant d’allumer le clavier.

Votre clavier ne fonctionne pasSi le clavier ne fonctionne pas correctement, essayez de l’éteindre, puis de le rallumer.

Si le clavier ne réagit toujours pas, interrompez la connexion Bluetooth et rétablissez-la. Pour ce faire, maintenez la touche enfoncée (F11 ou F12) pendant environ trois secondes. Dès que le clavier passe en mode d’appairage Bluetooth, connectez à nouveau les appareils, puis vérifiez le fonctionnement du clavier.

Si le problème persiste, contactez un centre de service après-vente Samsung.

La batterie ne se charge pas correctement (pour les câbles USB et les chargeurs homologués par Samsung)Vérifiez que le câble USB et le chargeur sont correctement connectés.

Si le problème persiste, contactez un centre de service après-vente Samsung.

Un autre appareil Bluetooth ne parvient pas à localiser le clavier• Assurez-vous que le clavier est en mode d’appairage Bluetooth.

• Redémarrez le clavier et recherchez-le à nouveau.

• Assurez-vous que votre clavier et l’autre appareil Bluetooth se trouvent dans le rayon d’action Bluetooth (10 m).

Si les conseils ci-dessus ne résolvent pas le problème, contactez un Centre de service Samsung.

Français14

Page 34: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Annexe

17

Votre clavier ne parvient pas à se connecter à un autre appareil Bluetooth• Assurez-vous que votre clavier et l’autre appareil Bluetooth sont dans le rayon d’action

Bluetooth maximal (10 m).

• Sur l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter, déconnectez tous les appareils appairés et réessayez de vous connecter.

La connexion Bluetooth est souvent déconnectée• S’il existe des obstacles entre les appareils, la distance de fonctionnement peut être réduite.

• Assurez-vous que votre clavier et l’autre appareil Bluetooth sont dans le rayon d’action Bluetooth (10 m).

• Lorsque vous utilisez le clavier avec d’autres appareils Bluetooth, la connexion peut être perturbée par des ondes électromagnétiques. Utilisez le clavier dans des environnements dans lesquels moins d’appareils sans fil sont présents.

Le clavier ne fonctionne pas comme décrit dans le mode d’emploiLes fonctions disponibles peuvent varier selon l’appareil connecté.

La batterie se décharge rapidement après son achat• Lorsque vous exposez le clavier ou la batterie à des températures très basses ou très élevées, la

charge utile peut être réduite.

• La batterie est un consommable et sa charge utile diminue au fil du temps.

Français15

Page 35: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Annexe

18

Extraire la batterie• Pour retirer la batterie, vous devez vous rendre dans un centre de service après-vente agréé

muni des instructions fournies.

• Pour des raisons de sécurité, vous ne devez pas tenter de retirer la batterie vous-même. Si le retrait de la batterie n’est pas effectué correctement, ceci risque d’endommager la batterie et l’appareil, de provoquer des blessures corporelles et/ou de rendre l’appareil dangereux.

• Samsung décline toute responsabilité en cas de dommage (en responsabilité contractuelle ou délictuelle, y compris en cas de négligence) pouvant provenir du non-respect de ces avertissements et instructions, excepté en cas de décès ou de blessures corporelles causés par une négligence de la part de Samsung.

1 Retournez le clavier et enlevez les quatre pieds en caoutchouc.

2 Desserrez les quatre vis, puis retirez-les.

3 Insérez un outil à bord plat entre le clavier et le cache arrière pour désolidariser ces deux éléments.

4 Soulevez doucement la batterie afin de la sortir du boîtier.

5 Servez-vous d’une pince pour couper les connexions entre la batterie et la carte de circuit imprimé.

Ne court-circuitez pas le clavier en sectionnant simultanément les fils noir et rouge. Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie, voire un dysfonctionnement de la batterie ou son explosion.

Français16

Page 36: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Déclaration de conformitéInformations détailléesPour le produit suivant

Produit : Clavier BluetoothModèle(s) : EJ-FT810

Déclaration et normes applicablesNous déclarons par la présente que le produit ci-dessus est conforme aux exigences essentielles de la directive R&TTE (1999/5/CE) en application des normes suivantes :

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

et de la directive (2011/65/UE) sur la restriction d’utilisation de certaines substances dangereuses dans un équipement électrique et électronique par l’application de la norme EN 50581:2012.

Représentant pour l’union européenneSamsung Electronics Euro QA Lab. (DATE Blackbushe Business Park D'APPOSITION DU Saxony Way, Yateley, Hampshire MARQUAGE CE: 2015) GU46 6GG, UK

21 mai 2015 Stephen Colclough / Représentant de l’UE(lieu et date de parution) (nom et signature du responsable dûment habilité)

* Il ne s’agit pas de l’adresse du service après-vente de Samsung. Pour obtenir l’adresse ou le numéro de téléphone du service après-vente de Samsung, reportez-vous au certificat de garantie ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.

Français17

Page 37: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Droits d’auteurCopyright © 2015 Samsung Electronics

Ce mode d’emploi est protégé par les lois internationales sur les droits d’auteur.

Il est interdit de reproduire, distribuer, traduire ou transmettre sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, notamment par photocopie, enregistrement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire, tout ou partie de ce document, sans le consentement préalable écrit de Samsung Electronics.

Marques

• SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics.

• Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.

• Toutes les autres marques et droits d’auteur demeurent la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Français18

Page 38: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Vor Inbetriebnahme lesenLesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch, um seine sichere und sachgemäße Verwendung zu gewährleisten.

• Bilder können vom Aussehen des tatsächlichen Produkts abweichen. Die Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

• Die Tastatur ist für die Verwendung mit dem SAMSUNG Galaxy Tab S2 optimiert und ist möglicherweise nicht mit anderen Geräten kompatibel. Bevor Sie die Tastatur mit anderen Geräten als dem SAMSUNG Galaxy Tab S2 verbinden, sollten Sie sicherstellen, dass es mit der Tastatur kompatibel ist.

Hinweissymbole

Warnung: Situationen, die zu Verletzungen führen könnten

Vorsicht: Situationen, die zu Schäden an Ihrem oder anderen Geräten führen könnten

Hinweis: Hinweise, Verwendungstipps oder zusätzliche Informationen

Deutsch1

Page 39: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Erste Schritte

LieferumfangVergewissern Sie sich, dass der Produktkarton die folgenden Artikel enthält:

• Tastatur

• Kurzanleitung

• Die mit dem Gerät und anderen verfügbaren Zubehörteilen bereitgestellten Artikel können je nach Region oder Dienstanbieter variieren.

• Die mitgelieferten Artikel sind nur für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen und sind möglicherweise nicht mit anderen Geräten kompatibel.

• Änderungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

• Weitere Zubehörteile können Sie bei Ihrem örtlichen Samsung-Händler erwerben. Stellen Sie vor dem Kauf sicher, dass sie mit dem Gerät kompatibel sind.

• Verwenden Sie ausschließlich von Samsung zugelassene Zubehörteile. Bei Verwendung nicht zugelassener Zubehörteile können Leistungsbeeinträchtigungen und Fehler auftreten, die nicht von der Garantie gedeckt sind.

• Die Verfügbarkeit der Zubehörteile ist vollständig von den entsprechenden Herstellern abhängig. Weitere Informationen zu verfügbarem Zubehör finden Sie auf der Website von Samsung.

Geräteaufbau

Ein/Aus-Schalter

Touchpad

Anschlussbuchse für Ladegerät

Feststelltasten-Status-LED

Status-LED

Deutsch2

Page 40: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Erste Schritte

5

Akku aufladenWenn Sie die Tastatur zum ersten Mal verwenden oder längere Zeit nicht genutzt haben, laden Sie den Akku vor der Verwendung auf.

Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegeräte, Akkus und Kabel. Nicht zugelassene Ladegeräte oder Kabel können zu einer Explosion des Akkus oder zu Schäden an der Tastatur führen.

Ist der Akku vollständig entladen, kann die Tastatur nicht sofort nach dem Anschließen des Ladegeräts verwendet werden. Laden Sie in diesem Fall den Akku mindestens einige Minuten lang auf, bevor Sie die Tastatur einschalten.

Schließen Sie die Tastatur an ein Ladegerät an.

Ein falsches Anschließen des Ladegeräts kann zu schweren Schäden an der Tastatur führen. Schäden durch unsachgemäße Verwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt.

• Ladegeräte sind separat erhältlich.

• Die Tastatur kann während des Ladevorgangs verwendet werden, allerdings verlängert sich hierdurch möglicherweise die Ladedauer.

• Während des Ladevorgangs erwärmt sich die Tastatur unter Umständen. Dies ist normal und wirkt sich nicht auf die Lebensdauer oder die Leistung der Tastatur aus. Steigt die Temperatur des Akkus ungewöhnlich an, wird der Ladevorgang angehalten.

• Kann die Tastatur nicht ordnungsgemäß geladen werden, bringen Sie sie zu einem Servicezentrum von Samsung.

Deutsch3

Page 41: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Erste Schritte

6

Trennen Sie das Ladegerät von der Tastatur, wenn der Akku vollständig geladen ist.

Stecken Sie das Ladegerät aus, wenn es nicht verwendet wird, um Energie zu sparen. Das Ladegerät verfügt über keinen Ein/Ausschalter. Sie müssen also das Ladegerät vom Stromanschluss trennen, wenn es nicht verwendet wird, um zu verhindern, dass Energie verschwendet wird. Das Ladegerät sollte sich während des Aufladens in der Nähe des Stromanschlusses befinden und leicht zugänglich sein.

Ladestatus des Akkus überprüfenHalten Sie die Taste Strg ca. drei Sekunden lang gedrückt. Die Status-LED blinkt dem Ladestatus entsprechend dreimal in unterschiedlichen Farben.

Status Farbe

Unter 30% • Rot

30–60% • Gelb

Über 60% • Grün

Tastatur ein- und ausschaltenSchalten Sie die Tastatur mithilfe des Ein/Aus-Schalters ein und aus.

Ein Aus

Beachten Sie in Bereichen, in denen Drahtlosgeräte nur eingeschränkt verwendet werden dürfen, z. B. an Flughäfen oder in Krankenhäusern, die entsprechenden Warnhinweise und Anweisungen (ggf. vom zuständigen Personal).

Deutsch4

Page 42: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Erste Schritte

7

Hinweise zur Status-LEDDie Status-LED zeigt den Status der Tastatur an.

Status Farbe

Einschalten • Blinkt dreimal blau

Ausschalten • Blinkt dreimal rot

Bluetooth-Kopplungsmodus • Blinkt rot, grün und dann blau

Über Bluetooth verbunden

• F11-Taste: Blinkt dreimal schnell blau und blinkt dann erneut dreimal blau

• F12-Taste: Blinkt dreimal schnell weiß und blinkt dann erneut dreimal weiß

Während der Verwendung oder im Energiesparmodus

• Aus

• Falls die Status-LED nicht wie beschrieben funktioniert, trennen Sie das Ladegerät von der Tastatur und verbinden Sie es dann erneut.

• Die Status-LED verhält sich je nach verbundenem Gerät möglicherweise anders.

Deutsch5

Page 43: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth-Verbindungen

Bluetooth

Über BluetoothBluetooth ist ein Funktechnologie-Standard, der über eine 2,4-GHz-Frequenz verschiedene Geräte über kurze Entfernungen miteinander verbindet. Mit Bluetooth können Sie ohne Kabel Verbindungen zwischen Bluetooth-fähigen Geräten wie Mobilgeräten, Computern, Druckern und anderen digitalen Heimgeräten herstellen. Zudem ermöglicht Bluetooth das Austauschen von Daten.

Hinweise zur Verwendung von Bluetooth• Platzieren Sie die Geräte nahe beieinander, um Probleme bei der Verbindungsherstellung zwischen

der Tastatur und einem anderen Gerät zu vermeiden.

• Stellen Sie sicher, dass sich die Tastatur und das andere Bluetooth-Gerät innerhalb der Bluetooth-Verbindungsreichweite (10 m) befinden. Die Reichweite kann je nach Umgebung, in der die Geräte verwendet werden, variieren.

• Zwischen der Tastatur und dem verbundenen Gerät dürfen sich keine Hindernisse wie Personen, Wände, Hausecken oder Zäune befinden.

• Die Bluetooth-Antenne des verbundenen Geräts darf nicht berührt werden.

• Bluetooth verwendet dieselbe Frequenz wie einige Produkte mit geringer Sendeleistung in der Industrie, Wissenschaft und Medizin, weshalb Interferenzen entstehen können, wenn in der Nähe derartiger Produkte eine Bluetooth-Verbindung hergestellt wird.

• Einige Geräte, insbesondere solche, die nicht von Bluetooth SIG getestet oder zugelassen wurden, sind möglicherweise nicht mit der Tastatur kompatibel.

• Verwenden Sie die Bluetooth-Funktion nicht zu illegalen Zwecken (z. B. zum Nutzen von Raubkopien oder zum illegalen Aufzeichnen von Gesprächen zu gewerblichen Zwecken).

Deutsch6

Page 44: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-Verbindungen

9

Geräte über Bluetooth verbindenDiese Tastatur ist für die Verwendung mit dem SAMSUNG Galaxy Tab S2 optimiert. Wenn Sie eine Verbindung mit anderen Geräten als dem SAMSUNG Galaxy Tab S2 herstellen, funktioniert die Tastatur möglicherweise nicht ordnungsgemäß oder einige der Funktionen sind möglicherweise nicht verfügbar.

1 Tastatur Schalten Sie die Tastatur mithilfe des Ein/Aus-Schalters ein und aus.

2 Tastatur Halten Sie die Taste (F11 oder F12) ca. drei Sekunden lang gedrückt, um den Bluetooth-Kopplungsmodus zu starten.

Die Status-LED blinkt rot, grün und dann blau.

Wenn Sie die Tastatur zum ersten Mal einschalten, wird sie automatisch in den Bluetooth-Kopplungsmodus versetzt.

3 Anderes Gerät Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion und suchen Sie nach Bluetooth-Geräten.

Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des anderen Geräts.

4 Anderes Gerät Tippen Sie in der Liste der verfügbaren Geräte Samsung Tab S2 Keyboard an.

Deutsch7

Page 45: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-Verbindungen

10

5 Tastatur Geben Sie den Passkey ein, der auf dem Bildschirm des anderen Geräts angezeigt wird, und drücken Sie die Taste Enter.

Das andere Gerät wird unter der Taste (F11 oder F12) registriert und die Verbindung wird hergestellt.

• Schlägt die Bluetooth-Verbindung fehl oder findet das andere Gerät die Tastatur nicht, entfernen Sie die Informationen zur Tastatur aus der Liste des anderen Geräts. Versuchen Sie dann erneut, die Verbindung herzustellen.

• Funktioniert die Tastatur nicht ordnungsgemäß, starten Sie sie neu oder versuchen Sie erneut, die Kopplung durchzuführen.

Mit mehreren Geräten koppelnKoppeln Sie die Tastatur mit bis zu zwei Bluetooth-fähigen Geräten und wechseln Sie ganz einfach zwischen den Verbindungen zwischen der Tastatur und den gekoppelten Geräten.

Mit einem weiteren Gerät koppeln

1 Koppeln und verbinden Sie die Tastatur per Bluetooth mit einem Gerät.

2 Halten Sie die Taste (F11 oder F12), die Sie nicht zur Registrierung des vorherigen Geräts verwendet haben, ca. drei Sekunden lang gedrückt, um den Bluetooth-Kopplungsmodus zu starten.

Die Verbindung zwischen der Tastatur und dem zuvor verbundenen Gerät wird getrennt.

3 Gehen Sie ebenso wie beim Verbinden des vorherigen Geräts vor, um die Tastatur mit einem weiteren Gerät zu verbinden.

Zwischen Verbindungen wechselnDrücken Sie die Taste (F11 oder F12).

Falls die Tastatur aktuell mit dem unter F11 registrierten Gerät verbunden ist, drücken Sie die Taste F12, um zur anderen Verbindung zu wechseln.

Falls die Tastatur aktuell mit dem unter F12 registrierten Gerät verbunden ist, drücken Sie die Taste F11, um zur anderen Verbindung zu wechseln.

Diese Funktion ist je nach gekoppeltem Gerät nicht verfügbar.

Deutsch8

Page 46: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-Verbindungen

11

Verbindung zu einem anderen Gerät erneut herstellen oder trennen

Verbindung erneut herstellenWenn Ihre Tastatur aufgrund der Entfernung zum verbundenen Gerät von diesem getrennt wird, verringern Sie den Abstand zwischen den Geräten. Drücken Sie dann die Taste (F11 oder F12), unter der das getrennte Gerät registriert ist, um die Verbindung zwischen den Geräten wieder herzustellen. Sie können die Geräte auch über das Bluetooth-Menü auf dem getrennten Gerät miteinander verbinden.

Verbindung trennenHalten Sie die Taste (F11 oder F12) ca. drei Sekunden lang gedrückt. Die aktuelle Verbindung wird getrennt und die Tastatur öffnet den Bluetooth-Kopplungsmodus.

Sie können die Verbindung auch unterbrechen, indem Sie die Tastatur ausschalten. Wenn Sie die Tastatur wieder einschalten und sich die Geräte in Reichweite befinden, stellt die Tastatur automatisch eine Verbindung zu dem Gerät her, mit dem es zuletzt verbunden war.

Deutsch9

Page 47: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Tastatur verwenden

Funktionen der Tastatur verwendenDas Gerät enthält Magnete. Sowohl die AHA (American Heart Association, USA) als auch die MHRA (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency, Großbritannien) weisen darauf hin, dass der Einsatz von Magneten innerhalb einer Reichweite von 15 cm die Funktion von implantierten Herzschrittmachern, Kardiovertern, Defibrillatoren, Insulinpumpen oder anderen medizinisch-elektrischen Geräten (zusammenfassend „medizinische Geräte“ genannt) beeinträchtigen kann. Wenn Sie eines diese medizinischen Geräte verwenden, BENUTZEN SIE DIESES GERÄT NUR NACH RÜCKSPRACHE MIT IHREM ARZT.

Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder. Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkarten, Telefonkarten, Reisepässe und Bordkarten können durch Magnetfelder beschädigt werden.

Tastatur verwendenBevor Sie die Tastatur verwenden können, müssen Sie auf dem verbundenen Gerät eine Anzeigesprache auswählen. Weitere Informationen zur Spracheinstellung finden Sie im Benutzerhandbuch des verbundenen Geräts.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Deutsch10

Page 48: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Tastatur verwenden

13

Taste Funktion

1

• Drücken, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.

• Gedrückt halten, um auf zusätzliche Optionen für den aktuellen Bildschirm zuzugreifen.

2 • Drücken, um zum Startbildschirm zurückzukehren.

• Gedrückt halten, um Google zu starten.

3

• Drücken, um eine Liste der zuletzt verwendeten Anwendungen zu öffnen.

• Gedrückt halten, um die geteilte Bildschirmansicht zu starten.

4 • Drücken, um den Anwendungsbildschirm zu öffnen.

5

• Drücken, um auf zusätzliche Optionen für den aktuellen Bildschirm zuzugreifen.

• Gedrückt halten, um S Finder zu starten.

6 • Drücken, um die Helligkeit einzustellen.

7 • Drücken, um die Lautstärke einzustellen.

8 • Drücken, um das Touchpad zu aktivieren oder zu deaktivieren.

9

• Drücken, um zwischen den Verbindungen zwischen der Tastatur und den gekoppelten Geräten zu wechseln.

• Gedrückt halten, um den Bluetooth-Kopplungsmodus zu aktivieren.

10 • Drücken, um Google zu starten.

• Mit der Taste drücken, um S Finder zu starten.

11 • Drücken, um einen Screenshot aufzunehmen.

• Mit der Taste drücken, um die geteilte Bildschirmansicht zu starten

12 • Drücken, um die zuletzt eingegebenen Zeichen zu löschen.

13 • Mit anderen Tasten drücken, um weitere Aktionen auszuführen.

14 • Drücken, um die Tastatur auf dem Touchscreen anzuzeigen oder

auszublenden.

15 • Drücken, um die Eingabesprache zu ändern.

Deutsch11

Page 49: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Tastatur verwenden

14

Taste Funktion

16

• Drücken, um den Cursor oder die Seite zu verschieben.

– + : Auf der Seite nach oben scrollen.

– + : Auf der Seite nach unten scrollen.

– + : Cursor an den Start der aktuellen Zeile verschieben.

– + : Cursor an das Ende der aktuellen Zeile verschieben.

Einige Tastenfunktionen können je nach verbundenem Gerät und Softwareversion des verbundenen Geräts nicht richtig ausgeführt werden. Weitere Informationen zur Aktualisierung der Gerätesoftware finden Sie im Benutzerhandbuch des Geräts.

Touchpad verwendenSteuern Sie den Bildschirm des verbundenen Geräts mit dem Touchpad. Sie können verschiedene Aktionen ausführen, z. B. den Mauszeiger bewegen oder ein gewünschtes Element auswählen.

Rechte Touchpad-Taste

Linke Touchpad-Taste

• Ziehen Sie Ihren Finger über das Touchpad, um den Mauszeiger zu bewegen. Wechseln Sie zum Anpassen der Mausgeschwindigkeit zum verbundenen Gerät. Tippen Sie dann Anwendungen → Einstellungen → Sprache und Eingabe → Zeigergeschwindigkeit an und ziehen Sie den Schieberegler nach links oder rechts.

• Platzieren Sie den Mauszeiger auf einem Element und tippen Sie das Touchpad an oder drücken Sie die linke Touchpad-Taste, um das Element zu öffnen oder zu starten.

• Platzieren Sie den Mauszeiger auf einem Element, berühren Sie das Touchpad zweimal und halten Sie es und ziehen Sie das Element an eine andere Stelle. Sie können auch die linke Touchpad-Taste gedrückt halten und dann einen Finger über das Touchpad ziehen.

• Drücken Sie die rechte Touchpad-Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.

• Halten Sie die rechte Touchpad-Taste gedrückt, um auf zusätzliche Optionen für den aktuellen Bildschirm zuzugreifen.

Diese Funktion ist während der Verwendung gewisser Anwendungen möglicherweise nicht verfügbar.

Deutsch12

Page 50: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Tastatur verwenden

15

Cover verwendenBringen Sie das Cover an Ihrem Tablet an und verwenden Sie es als Stütze.

1 Öffnen Sie die Abdeckung.

2 Richten Sie die Steck-Clips des Covers am Tablet aus und drücken Sie sie in die Steck-Clips an der Rückseite Ihres Tablets.

3 Falten Sie die Rückseite des Covers zu einer dreieckigen Stütze. Stellen Sie das Tablet dann quer auf.

4 Legen Sie die Tastatur wie in der Abbildung dargestellt auf die Vorderseite des Covers.

• Wenn Sie das Cover schließen, während sich die Tastatur darauf befindet, wird die Bluetooth-Verbindung zwischen den Geräten getrennt.

• Bevor Sie Anwendungen starten, die den Gyroskopsensor verwenden, z. B. Karte oder Kompass, müssen Sie die Abdeckung vom Tablet nehmen und die Tastatur entfernen. Die Gyroskop-Funktionen können von den integrierten Magneten in Abdeckung und Tastatur gestört werden.

Ziehen Sie das Cover zum Entfernen vom Tablet, während Sie das Tablet halten, vom Tablet weg. Stellen Sie sicher, dass Sie die Steck-Clips vollständig voneinander lösen.

Wenn Sie das Cover nicht ordnungsgemäß abnehmen, kann es zu Schäden am Tablet oder am Cover kommen.

Deutsch13

Page 51: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Anhang

Rat und Hilfe bei ProblemenBevor Sie sich an ein Samsung Servicezentrum wenden, versuchen Sie folgende Lösungen. Unter Umständen sind nicht alle beschriebenen Situationen für Ihre Tastatur relevant.

Die Tastatur lässt sich nicht einschaltenIst der Akku vollständig entladen, lässt sich die Tastatur nicht einschalten. Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie die Tastatur einschalten.

Die Tastatur funktioniert nichtFalls die Tastatur nicht richtig funktioniert, schalten Sie die Tastatur aus und dann wieder ein.

Falls die Tastatur weiterhin nicht reagiert, beenden Sie die Bluetooth-Verbindung und stellen Sie sie dann erneut her. Drücken Sie dazu die -Taste (F11 oder F12) etwa drei Sekunden lang. Wenn die Tastatur in den Bluetooth-Kopplungsmodus wechselt, verbinden Sie die Geräte erneut und überprüfen Sie dann die Funktionsfähigkeit der Tastatur.

Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein Servicezentrum von Samsung.

Der Akku lässt sich nicht ordnungsgemäß laden (mit von Samsung zugelassenen USB-Kabeln und Ladegeräten)Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel oder das Ladegerät ordnungsgemäß verbunden ist.

Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein Servicezentrum von Samsung.

Die Tastatur wird nicht von anderen Bluetooth-Geräten erkannt• Vergewissern Sie sich, dass sich die Tastatur im Bluetooth-Kopplungsmodus befindet.

• Starten Sie die Tastatur neu und suchen Sie noch einmal nach ihr.

• Stellen Sie sicher, dass sich die Tastatur und das andere Bluetooth-Gerät innerhalb der Bluetooth-Verbindungsreichweite (10 m) befinden.

Kann das Problem anhand der beschriebenen Tipps nicht behoben werden, wenden Sie sich an ein Samsung Servicezentrum.

Deutsch14

Page 52: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Anhang

17

Ihre Tastatur ist mit keinem anderen Bluetooth-Gerät verbunden• Stellen Sie sicher, dass sich die Tastatur und das andere Bluetooth-Gerät innerhalb der maximalen

Bluetooth-Reichweite (10 m) befinden.

• Trennen Sie am Gerät, das Sie mit der Maus verbinden möchten, die Verbindung zu allen gekoppelten Geräten und versuchen Sie erneut, eine Verbindung herzustellen.

Die Bluetooth-Verbindung wird häufig unterbrochen• Wenn sich Hindernisse zwischen den Geräten befinden, kann sich die Reichweite reduzieren.

• Stellen Sie sicher, dass sich die Tastatur und das andere Bluetooth-Gerät innerhalb der maximalen Bluetooth-Reichweite (10 m) befinden.

• Bei Verwendung der Tastatur mit anderen Bluetooth-Geräten kann die Verbindung durch elektromagnetische Wellen beeinträchtigt werden. Verwenden Sie die Tastatur in einer Umgebung mit weniger Drahtlosgeräten.

Die Tastatur funktioniert nicht der Beschreibung in der Anleitung entsprechendDie verfügbaren Funktionen können je nach angeschlossenem Gerät variieren.

Der Akku entlädt sich schneller als dies kurz nach dem Kauf des Geräts der Fall war• Wenn Sie die Tastatur oder den Akku sehr niedrigen oder sehr hohen Temperaturen aussetzen, kann

sich dies auf die verfügbare Akkuleistung auswirken.

• Beim Akku handelt es sich um ein Verbrauchsgut und die verfügbare Leistung nimmt im Laufe der Zeit ab.

Deutsch15

Page 53: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Anhang

18

Akku entnehmen• Wenn Sie den Akku entnehmen möchten, müssen Sie sich mit der vorliegenden Anleitung an ein

autorisiertes Servicecenter wenden.

• Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie nicht versuchen, den Akku zu entnehmen. Wird der Akku nicht ordnungsgemäß entfernt, kann dies zu Schäden an Akku und Gerät, zu Verletzungen und/oder zu einer Beeinträchtigung der Sicherheit des Geräts führen.

• Samsung ist nicht für Schäden oder Verluste haftbar (ob vertragsbezogen oder in Bezug auf unerlaubte Handlungen, einschließlich Fahrlässigkeit), die durch das Nichtbefolgen dieser Warnungen und Anweisungen entstehen, außer bei Tod oder Verletzung infolge von Fahrlässigkeit seitens Samsung.

1 Drehen Sie die Tastatur um und entfernen Sie die vier Gummifüße.

2 Lösen und entfernen Sie die vier Schrauben.

3 Hebeln Sie Tastatur und rückwärtige Abdeckung mit einem flachen Werkzeug auseinander.

4 Entnehmen Sie den Akku vorsichtig aus dem Gehäuse des Geräts.

5 Verwenden Sie eine Zange, um die Verbindungen zwischen dem Akku und der Platine zu trennen.

Schließen Sie die Tastatur nicht durch gleichzeitiges Durchschneiden der schwarzen und roten Drähte kurz. Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand zur Folge haben. Des Weiteren kann der Akku beschädigt werden oder explodieren.

Deutsch16

Page 54: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

KonformitätserklärungProduktdetailsFür das folgende

Produkt : Bluetooth®-Tastatur

Modell(e) : EJ-FT810

Erklärung und gültige NormenWir erklären hiermit, dass das oben genannte Produkt mit den wesentlichen Anforderungen der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EG) unter Anwendung folgender Standards übereinstimmt:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1

EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010

EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

Zudem wird die Richtlinie (2011/65/EU) zur eingeschränkten Verwendung gefährlicher Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten durch die Anwendung der Norm EN 50581:2012 eingehalten.

Vertreter in der EUSamsung Electronics Euro QA Lab. (JAHR, AB DEM Blackbushe Business Park DIE CE-KENNZEICHNUNG AM Saxony Way, Yateley, Hampshire PRODUKT ANGEBRACHT WIRD: 2015) GU46 6GG, UK

21. Mai 2015 Stephen Colclough / EU-Beauftragter

(Ort und Datum) (Name und Unterschrift der/des Bevollmächtigten)

* Dies ist nicht die Adresse des Samsung-Kundendienstzentrums. Die Adresse oder Telefonnummer des Samsung-Kundendienstzentrums finden Sie auf der Garantiekarte oder erfahren Sie von dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.

Deutsch17

Page 55: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

CopyrightCopyright © 2015 Samsung Electronics

Diese Anleitung ist durch internationale Urheberrechtsgesetze geschützt.

Diese Anleitung darf weder als Ganzes noch in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics reproduziert, vertrieben, übersetzt oder in anderer Form oder mit anderen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden. Dazu zählt auch das Fotokopieren, Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher- und -abrufsystem.

Marken

• SAMSUNG und das SAMSUNG-Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics.

• Bluetooth® ist eine weltweit eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.

• Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.

Deutsch18

Page 56: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Leggere prima dell'utilizzoLeggete il presente manuale prima di utilizzare il dispositivo per garantirne un uso sicuro e corretto.

• Le immagini potrebbero variare nell'aspetto dal prodotto reale. Il contenuto è soggetto a modifiche senza preavviso.

• La tastiera è ottimizzata per la connessione con il SAMSUNG Galaxy Tab S2 e potrebbe non essere compatibile con altri dispositivi. Prima di connettere la tastiera con dispositivi diversi dal SAMSUNG Galaxy Tab S2, assicuratevi che siano compatibili con la tastiera.

Icone informative

Avvertenza: indica situazioni che potrebbero causare lesioni alle persone

Attenzione: indica situazioni che potrebbero causare danni al vostro dispositivo o ad altri apparecchi

Nota: indica note, suggerimenti per l'uso o informazioni aggiuntive

Italiano1

Page 57: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Operazioni preliminari

Contenuto della confezioneAccertatevi che nella confezione siano presenti i seguenti elementi:

• Tastiera

• Guida di riferimento rapido

• Gli elementi forniti con il dispositivo e gli accessori disponibili potrebbero variare in base al Paese o al gestore telefonico.

• Gli elementi forniti sono stati creati soltanto per il presente dispositivo e potrebbero non essere compatibili con altri dispositivi.

• L'aspetto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.

• Potrete acquistare accessori aggiuntivi dal rivenditore Samsung di zona. Accertatevi che siano compatibili con il dispositivo prima di acquistarli.

• Utilizzate solo accessori approvati da Samsung. L'utilizzo di accessori non approvati potrebbe causare problemi di prestazione e malfunzionamenti non coperti dalla garanzia.

• La disponibilità di tutti gli accessori potrebbe variare in base alle aziende produttrici. Per maggiori informazioni sugli accessori disponibili, fate riferimento al sito Web di Samsung.

Componenti del dispositivo

Interruttore Accensione o spegnimento

Porta di ricarica

Touchpad Spia luminosa blocco maiuscole

LED notifiche

Italiano2

Page 58: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Operazioni preliminari

5

Caricamento della batteriaCaricate la batteria prima di utilizzare la tastiera per la prima volta o se la tastiera è rimasta inutilizzata per lunghi periodi di tempo.

Utilizzate solo caricabatteria, batterie e cavi dati approvati da Samsung. Caricabatteria o cavi non approvati potrebbero provocare l'esplosione della batteria o danneggiare la tastiera.

Se la batteria è completamente scarica, la tastiera non può essere accesa subito dopo aver collegato il caricabatteria. Lasciate caricare la batteria scarica per alcuni minuti prima di accendere la tastiera.

Collegate la tastiera ad un caricabatteria.

Il collegamento errato del caricabatteria potrebbe causare gravi danni alla tastiera. I danni causati da un uso improprio non sono coperti dalla garanzia.

• I caricabatteria vengono venduti separatamente.

• Durante il caricamento potrete utilizzare la tastiera, ma la batteria verrà caricata più lentamente.

• Durante il caricamento, la tastiera potrebbe surriscaldarsi. Ciò è normale e non dovrebbe influire sulla durata o sulle prestazioni della tastiera. Se la batteria dovesse scaldarsi più del solito, il caricabatteria potrebbe interrompere il caricamento.

• Se la tastiera non si ricarica correttamente, portate la tastiera presso un centro assistenza Samsung.

Italiano3

Page 59: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Operazioni preliminari

6

Quando la batteria è carica, scollegate la tastiera dal caricabatteria.

Quando la batteria è carica, scollegate il caricabatteria dalla presa della corrente. Il caricabatteria non è dotato di interruttore Accensione o spegnimento, pertanto dovete scollegarlo dalla presa di corrente quando non è in uso per evitare di consumare energia. Durante la carica, il caricabatteria dovrebbe rimanere vicino alla presa di corrente appropriata ed essere facilmente accessibile.

Verifica dello stato della carica della batteriaTenete premuto il tasto Ctrl per circa tre secondi. Il LED notifiche lampeggerà tre volte in colori diversi in base allo stato della carica.

Stato Colore

Meno del 30% • Rosso

30 – 60% • Giallo

Oltre il 60% • Verde

Accensione o spegnimento della tastieraFate scorrere l'interruttore Accensione o spegnimento per accendere o spegnere la tastiera.

Acceso Spento

Attenetevi a tutte le avvertenze e alle istruzioni del personale autorizzato poste nelle aree in cui l'uso di dispositivi wireless è limitato, come aeroplani e ospedali.

Italiano4

Page 60: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Operazioni preliminari

7

Funzionamento del LED notificheIl LED notifiche vi fornisce informazioni sullo stato della tastiera.

Stato Colore

Acceso • Lampeggia in blu tre volte

Spento • Lampeggia in rosso tre volte

Modalità abbinamento Bluetooth

• Lampeggia in rosso, verde, quindi blu

Connesso tramite Bluetooth

• Tasto F11: lampeggia rapidamente tre volte in blu, quindi lampeggia tre volte in blu

• Tasto F12: lampeggia rapidamente tre volte in bianco, quindi lampeggia tre volte in bianco

Durante l'uso o in modalità Standby

• Spento

• Se il LED notifiche non funziona come descritto, scollegate il caricabatteria dalla tastiera e ricollegatela.

• Il funzionamento del LED notifiche potrebbe variare in base al dispositivo connesso.

Italiano5

Page 61: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Connessioni Bluetooth

Bluetooth

Info sul BluetoothIl Bluetooth è uno standard di tecnologia wireless che utilizza una frequenza di 2,4 GHz per connettere vari dispositivi posti a breve distanza. È in grado di effettuare la connessione e di scambiare dati con altri dispositivi abilitati Bluetooth, come dispositivi mobili, computer, stampanti e altri elettrodomestici digitali, senza il collegamento di cavi.

Avvisi sull'utilizzo del Bluetooth• Per evitare problemi durante la connessione della tastiera ad un altro dispositivo, posizionate i

dispositivi l'uno vicino all'altro.

• Assicuratevi che la tastiera e l'altro dispositivo Bluetooth si trovino entro il raggio di connessione Bluetooth (10 m). La distanza potrebbe variare in base all'ambiente in cui vengono utilizzati i dispositivi.

• Assicuratevi che non ci siano ostacoli tra la tastiera ed un dispositivo connesso, comprese persone, muri, angoli o recinzioni.

• Non toccate l'antenna Bluetooth del dispositivo connesso.

• Il Bluetooth utilizza la stessa frequenza di alcuni prodotti industriali, scientifici, medicali e a bassa potenza, il che potrebbe causare interferenze in caso di connessioni nelle vicinanze di questi tipi di prodotti.

• Alcuni dispositivi, specialmente quelli non testati o non approvati da Bluetooth SIG, potrebbero essere incompatibili con la tastiera.

• Non utilizzate il Bluetooth per scopi illegali (ad esempio, copie pirata di file o registrazione illegale di comunicazioni a scopo commerciale).

Italiano6

Page 62: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Connessioni Bluetooth

9

Connessione di dispositivi tramite BluetoothQuesta tastiera è ottimizzata per la connessione con il SAMSUNG Galaxy Tab S2. Quando si effettua la connessioni con dispositivi diversi dal SAMSUNG Galaxy Tab S2, la tastiera potrebbe non funzionare correttamente o alcune delle sue funzionalità potrebbero non essere disponibili.

1 Tastiera Fate scorrere l'interruttore Accensione o spegnimento per accendere la tastiera.

2 Tastiera Tenete premuto il tasto (F11 o F12) per circa tre secondi per entrare nella modalità abbinamento Bluetooth.

Il LED notifiche lampeggerà in rosso, verde, quindi in blu.

Quando accendete la tastiera per la prima volta, questa entra automaticamente in modalità abbinamento Bluetooth.

3 Altro dispositivo Attivate il Bluetooth e cercate i dispositivi Bluetooth.

Per maggiori informazioni, fate riferimento al manuale dell'utente dell'altro dispositivo.

4 Altro dispositivo Toccate Samsung Tab S2 Keyboard dall'elenco dei dispositivi disponibili.

Italiano7

Page 63: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Connessioni Bluetooth

10

5 Tastiera Inserite la chiave di accesso visualizzata sullo schermo dell'altro dispositivo e premete il tasto Enter.

L'altro dispositivo verrà registrato sul tasto selezionato (F11 o F12) e verrà stabilita la connessione.

• Se la connessione Bluetooth non va a buon fine o l'altro dispositivo non riesce ad individuare la tastiera, rimuovete le informazioni del dispositivo dall'elenco dell'altro dispositivo. Successivamente, tentate nuovamente la connessione.

• Se la tastiera non funziona correttamente, riavviatela o tentate nuovamente l'abbinamento dei dispositivi.

Abbinamento con più dispositiviEffettuate l'abbinamento con un massimo di due dispositivi abilitati Bluetooth e passate comodamente da una connessione all'altra tra la tastiera e i dispositivi abbinati.

Abbinamento con un dispositivo aggiuntivo

1 Abbinate e connettete la tastiera ad un dispositivo tramite Bluetooth.

2 Tenete premuto il tasto (F11 o F12) che non avete utilizzato per registrare il dispositivo precedente per circa tre secondi per entrare nella modalità abbinamento Bluetooth.

La connessione tra la tastiera ed il dispositivo connesso in precedenze verrà terminata.

3 Seguite la stessa procedura utilizzata per la connessione del dispositivo precedente per connettere la tastiera ad un dispositivo aggiuntivo.

Passaggio da una connessione all'altraPremete il tasto (F11 o F12).

Se la tastiera al momento è connessa al dispositivo registrato sul tasto F11, premete il tasto F12 per passare al dispositivo registrato su quest'ultimo.

Se la tastiera al momento è connessa al dispositivo registrato sul tasto F12, premete il tasto F11 per passare al dispositivo registrato su quest'ultimo.

La disponibilità di questa funzionalità potrebbe variare in base al dispositivo abbinato.

Italiano8

Page 64: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Connessioni Bluetooth

11

Riconnessione o disconnessione da un altro dispositivo

Riconnessione del dispositivoQuando la tastiera viene disconnessa dal dispositivo connesso a causa della distanza tra i dispositivi, avvicinate tra loro i dispositivi. Successivamente, premete il tasto (F11 o F12) sul quale è registrato il dispositivo disconnesso al fine di riconnettere i dispositivi. In alternativa, potete utilizzare il menu Bluetooth sul dispositivo disconnesso per connettere i dispositivi.

Disconnessione del dispositivoTenete premuto il tasto (F11 o F12) per circa tre secondi. La connessione corrente verrà terminata e la tastiera entrerà nella modalità abbinamento Bluetooth.

Inoltre, potete terminare la connessione spegnendo la tastiera. Quando accendete nuovamente la tastiera e i dispositivi si trovano entro il raggio di connessione, la tastiera si connette automaticamente all'ultimo dispositivo connesso.

Italiano9

Page 65: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Utilizzo della tastiera

Utilizzo delle funzionalità della tastieraIl dispositivo contiene dei magneti. L'American Heart Association (US) e la Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) segnalano che i magneti possono influenzare il funzionamento di pacemaker, cardioverter, defibrillatori, pompe per insulina impiantati o altri dispositivi elettromedicali (collettivamente, “Dispositivo Medicale”) entro un raggio di 15 cm. Se utilizzate uno di tali Dispositivi Medicali, NON UTILIZZATE QUESTO DISPOSITIVO SENZA AVER CONSULTATO IL VOSTRO MEDICO.

Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici. Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede telefoniche, libretti di risparmio o carte d'imbarco, possono essere danneggiate dai campi magnetici.

Utilizzo della tastieraPrima di utilizzare la tastiera, selezionate una lingua per il display sul dispositivo connesso. Per maggiori informazioni relative alle impostazioni sulla lingua, fate riferimento al manuale dell'utente del dispositivo connesso.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Italiano10

Page 66: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilizzo della tastiera

13

Tasto Funzione

1

• Premete per tornare alla schermata precedente.

• Tenete premuto per accedere alle opzioni aggiuntive per la schermata corrente.

2 • Premete per tornare alla schermata Home.

• Tenete premuto per avviare Google.

3 • Premete per aprire l'elenco delle applicazioni recenti.

• Tenete premuto per avviare la vista a schermo suddiviso.

4 • Premete per aprire il menu Applicazioni.

5

• Premete per accedere alle opzioni aggiuntive per la schermata corrente.

• Tenete premuto per avviare S Finder.

6 • Premete per regolare la luminosità.

7 • Premete per regolare il volume.

8 • Premete per abilitare o disabilitare il touchpad.

9

• Premete per passare comodamente da una connessione all'altra tra la tastiera e i dispositivi abbinati.

• Tenete premuto per entrare nella modalità abbinamento Bluetooth.

10 • Premete per avviare Google.

• Premete con il tasto per avviare S Finder.

11 • Premete per catturare uno screenshot.

• Premete con il tasto per avviare la vista a schermo suddiviso.

12 • Premete per eliminare i caratteri seguendo il cursore.

13 • Premete con altri tasti per eseguire azioni aggiuntive.

14 • Premete per visualizzare o nascondere la tastiera sul touch screen.

15 • Premete per modificare la lingua di inserimento.

Italiano11

Page 67: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilizzo della tastiera

14

Tasto Funzione

16

• Premete per muovere il cursore o la pagina.

– + : consente di scorrere la pagina in su.

– + : consente di scorrere la pagina in giù.

– + : consente di spostare il cursore all'inizio della riga corrente.

– + : consente di spostare il cursore alla fine della riga corrente.

Alcune funzioni chiave potrebbero non funzionare correttamente in base al dispositivo connesso ed alla versione del software del dispositivo connesso. Per maggiori informazioni sull'aggiornamento del software del dispositivo, fate riferimento al manuale dell'utente di ciascun dispositivo.

Utilizzo del touchpadControllate lo schermo del dispositivo connesso utilizzando il touchpad. Potete eseguire varie azioni, come muovere il puntatore del mouse o selezionare un elemento desiderato.

Tasto destro

Tasto sinistro

• Trascinate il dito sul touchpad per muovere il puntatore del mouse. Per regolare la velocità del mouse, andate sul dispositivo connesso. Successivamente, toccate Applicazioni → Impostazioni → Lingua e inserimento → Velocità puntatore e trascinate la barra verso sinistra o destra.

• Posizionate il puntatore del mouse su un elemento e toccate il touchpad, oppure premete il tasto sinistro per aprire o avviare l'elemento.

• Posizionate il puntatore del mouse su un elemento, toccate due volte e tenete premuto il touchpad, quindi trascinate l'elemento in una nuova posizione. Inoltre, potete tenere premuto il tasto sinistro, quindi trascinare un altro dito sul touchpad.

• Premete il tasto destro per tornare alla schermata precedente.

• Tenete premuto il tasto destro per accedere alle opzioni aggiuntive per la schermata corrente.

Questa funzionalità potrebbe non funzionare durante l'utilizzo di alcune applicazioni.

Italiano12

Page 68: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilizzo della tastiera

15

Utilizzo della coverFissate la cover al tablet ed utilizzatela come base.

1 Aprite il coperchio.

2 Allineate e collegate le clip a pressione della cover alle clip a pressione sul retro del tablet.

3 Piegate il retro della cover in una forma triangolare. Successivamente, poggiate il tablet in posizione orizzontale.

4 Posizionate la tastiera di fronte alla cover, come mostrato nell'immagine.

• Quando chiudete la cover con la tastiera posizionata su di essa, la connessione Bluetooth tra i dispositivi verrà interrotta.

• Assicuratevi di sganciare la cover e la tastiera dal tablet prima di utilizzare le applicazioni che utilizzano il sensore giroscopico, come mappa e bussola. I magneti integrati nella cover e nella tastiera potrebbero causare dei problemi alle funzioni che utilizzano il giroscopio.

Per sganciare la cover dal tablet, tirate la cover dal tablet afferrando il tablet. Assicuratevi di sganciare completamente le clip a pressione l'una dall'altra.

Lo sganciamento non corretto della cover potrebbe causare danni al tablet o alla cover.

Italiano13

Page 69: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Appendice

Risoluzione dei problemiPrima di rivolgervi ad un centro assistenza Samsung, provate le seguenti soluzioni. Alcune delle seguenti situazioni potrebbero non essere applicabili alla vostra tastiera.

La tastiera non si accendeSe la batteria è completamente scarica, la tastiera non si accende. Caricate completamente la batteria prima di accendere la tastiera.

La tastiera non funzionaSe la tastiera non funziona correttamente, tentate di risolvere il problema spegnendo la tastiera e accendendola nuovamente.

Se la tastiera continua a non rispondere, terminate la connessione Bluetooth e riconnettetela. Per farlo, premete il tasto (F11 o F12) per circa tre secondi. Quando la tastiera entra in modalità abbinamento Bluetooth, connettete nuovamente i dispositivi, quindi verificate il funzionamento della tastiera.

Se il problema persiste, contattate un centro assistenza Samsung.

La batteria non si ricarica correttamente (per cavi USB e caricabatteria approvati da Samsung)Assicuratevi che il cavo USB o il caricabatteria siano collegati correttamente.

Se il problema persiste, contattate un centro assistenza Samsung.

Un altro dispositivo Bluetooth non riesce ad individuare la tastiera• Assicuratevi che la tastiera sia in modalità abbinamento Bluetooth.

• Riavviate la tastiera e cercatela nuovamente.

• Assicuratevi che la tastiera e l'altro dispositivo Bluetooth si trovino entro il raggio di connessione Bluetooth (10 m).

Se i suggerimenti sopra indicati non risultassero utili per la risoluzione del problema, contattate un centro assistenza Samsung.

Italiano14

Page 70: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Appendice

17

La tastiera non è connessa ad un altro dispositivo Bluetooth• Assicuratevi che la tastiera e l'altro dispositivo Bluetooth si trovino entro il raggio di connessione

massimo del Bluetooth (10 m).

• Sul dispositivo a cui desiderate connettervi, disconnettete tutti i dispositivi abbinati e tentate nuovamente la connessione.

La connessione Bluetooth si interrompe spesso• Se ci sono degli ostacoli tra i dispositivi, la distanza di funzionamento potrebbe ridursi.

• Assicuratevi che la tastiera e l'altro dispositivo Bluetooth si trovino entro il raggio di connessione massimo del Bluetooth (10 m).

• Quando utilizzate la tastiera con altri dispositivi Bluetooth, la connessione potrebbe essere disturbata da onde elettromagnetiche. Utilizzate la tastiera in ambienti in cui la presenza di dispositivi wireless sia inferiore.

Il funzionamento della tastiera è diverso da quello descritto nel manualeLe funzioni disponibili potrebbero variare in base al dispositivo connesso.

La batteria si scarica più rapidamente rispetto a quando l'avete acquistata• Se esponete la tastiera o la batteria a temperature molto fredde o molto calde, la capacità di

carica potrebbe diminuire.

• La batteria è deteriorabile e la capacità di carica diminuisce nel tempo.

Italiano15

Page 71: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Appendice

18

Rimozione della batteria• Per rimuovere la batteria, dovete recarvi, con le istruzioni fornite, presso un centro assistenza

autorizzato.

• Per la vostra sicurezza, non dovete tentare di rimuovere la batteria. La rimozione non corretta della batteria potrebbe causare danni alla batteria e al dispositivo, provocare infortuni e/o rendere il dispositivo non sicuro.

• Samsung rifiuta ogni responsabilità per eventuali danni o perdite (sia derivanti dal contratto che da azione illecita, negligenza inclusa) causati dal mancato preciso rispetto delle presenti avvertenze e precauzioni, fatto salvo decesso o infortunio attribuibili a negligenza da parte di Samsung.

1 Capovolgete la tastiera e rimuovete i quattro piedini in gomma.

2 Allentate e rimuovete le quattro viti.

3 Utilizzate un utensile piatto per separare la tastiera dalla cover posteriore.

4 Facendo leva delicatamente, rimuovete la batteria dal corpo principale dell'unità.

5 Utilizzate delle tronchesine per tagliare i collegamenti tra la batteria ed il circuito stampato.

Non mettete la tastiera in corto circuito tagliando contemporaneamente i fili nero e rosso. Farlo potrebbe causare folgorazione o incendi oppure il malfunzionamento o l'esplosione della batteria.

Italiano16

Page 72: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Dichiarazione di ConformitàDettagli prodottoPer i seguenti

Prodotto : Tastiera BluetoothModello(i) : EJ-FT810

Dichiarazione & Standard applicabiliSi dichiara che il prodotto di cui sopra è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva R&TTE (1999/5/CE) per l'applicazione di:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

e della Direttiva (2011/65/UE) sulla limitazione d'uso di alcune sostanze pericolose nei dispositivi elettrici ed elettronici tramite l'attuazione della norma EN 50581:2012.

Rappresentante nella UESamsung Electronics Euro QA Lab. (ANNO IN CUI Blackbushe Business Park INIZIARE AD APPORRE Saxony Way, Yateley, Hampshire LA MARCATURA CE 2015) GU46 6GG, UK

21 maggio 2015 Stephen Colclough / Rappresentante UE(luogo e data emissione) (nome e firma della persona autorizzata)

* Non è l'indirizzo del Centro Servizi Samsung. Per conoscere l'indirizzo o il numero telefonico del Centro Servizi Samsung, controllate il tagliando di garanzia o contattate il rivenditore presso il quale avete acquistato il prodotto.

Italiano17

Page 73: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

CopyrightCopyright © 2015 Samsung Electronics

Questo manuale è protetto dalle leggi internazionali sul copyright.

Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta, distribuita, tradotta o trasmessa in alcuna forma o tramite alcun mezzo, elettronico o meccanico, compresi fotocopie, registrazione o salvataggio in qualsiasi archivio di informazioni o sistema di recupero, senza previa autorizzazione scritta da parte di Samsung Electronics.

Marchi commerciali

• SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics.

• Bluetooth® è un marchio commerciale registrato in tutto il mondo di Bluetooth SIG, Inc.

• Tutti gli altri marchi e diritti d'autore sono proprietà dei rispettivi proprietari.

Il dispositivo e gli accessori illustrati in questo manuale potrebbero variare in base al Paese nel quale i prodotti vengono distribuiti.

Italiano18

Page 74: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Antes de empezarLea este manual antes de usar el dispositivo para garantizar su uso correcto y seguro.

• Es posible que las imágenes no sean exactamente iguales al producto real. El contenido se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.

• El teclado está optimizado para conectarlo al SAMSUNG Galaxy Tab S2 y podría no ser compatible con otros dispositivos. Antes de conectar el teclado a dispositivos que no sean el SAMSUNG Galaxy Tab S2, asegúrese de que dichos dispositivos sean compatibles con el teclado.

Iconos instructivos

Advertencia: situaciones que podrían causarle lesiones a usted o a otras personas.

Precaución: situaciones que podrían causar daños a su dispositivo u otros equipos

Aviso: notas, consejos de uso o información adicional

Español1

Page 75: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Primeros pasos

Contenidos de la cajaCompruebe que la caja del producto contiene los siguientes elementos:

• Teclado

• Guía de inicio rápido

• Los elementos que vienen con el dispositivo y los accesorios disponibles podrían variar según su región o el proveedor de servicios.

• Los elementos suministrados están diseñados solo para este dispositivo y pueden no ser compatibles con otros dispositivos.

• La apariencia y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

• Puede adquirir accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de la compra.

• Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung. El uso de accesorios no aprobados puede causar problemas de rendimiento y fallos de funcionamiento que no están cubiertos por la garantía.

• La disponibilidad de todos los accesorios está sujeta a cambios y depende enteramente de las empresas de fabricación. Para obtener más información sobre los accesorios disponibles, consulte el sitio web de Samsung.

Diseño del dispositivo

Interruptor de encendido

Clavija de carga

Panel táctil Luz indicadora de Bloqueo de mayúsculas

Luz de notificación

Español2

Page 76: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Primeros pasos

5

Cargar la bateríaCargue la batería antes de utilizar el teclado por primera vez o cuando no se haya utilizado durante un periodo prolongado de tiempo.

Utilice solo cargadores, baterías y cables aprobados por Samsung. Los cargadores o cables no aprobados pueden provocar que la batería explote o dañar el teclado.

Si la batería está totalmente descargada, el teclado no podrá encenderse inmediatamente después de conectar el cargador. Deje que la batería agotada se cargue durante algunos minutos antes de encender el teclado.

Conecte el teclado a un cargador.

Conectar el cargador de forma inadecuada puede causar daños graves en el teclado. Los daños provocados por mal uso no están cubiertos por la garantía.

• Los cargadores se venden por separado.

• El teclado puede utilizarse mientras se carga, pero la batería podría tardar más en cargarse por completo.

• El teclado puede calentarse al cargarlo. Esto es normal y no debería afectar a la duración ni al rendimiento del teclado. Si la batería se calentara más de lo normal, el cargador podría detener la carga.

• Si el teclado no se carga correctamente, llévelo a un Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung.

Español3

Page 77: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Primeros pasos

6

Después de cargar el teclado por completo, desconecte el cargador del teclado.

El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para detener la entrada de corriente eléctrica, el usuario debe desenchufar el cargador de la red. Además, cuando esté conectado debe permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar energía, desenchufe el cargador cuando no esté en uso.

Comprobación del estado de carga de la bateríaMantenga pulsada la tecla Ctrl durante unos tres segundos. La luz de notificación parpadeará tres veces con diferentes colores según el estado de carga.

Estado Color

Menos del 30% • Rojo

30–60% • Amarillo

Más del 60% • Verde

Encender y apagar el tecladoDeslice el interruptor de encendido para encender o apagar el teclado.

Encendido Apagado

Siga todas las advertencias e instrucciones publicadas por el personal autorizado en áreas donde el uso de dispositivos inalámbricos esté prohibido, como aviones y hospitales.

Español4

Page 78: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Primeros pasos

7

Identificación de la luz de notificaciónLa luz de notificación le informa del estado del teclado.

Estado Color

Encender • Parpadea en azul tres veces

Apagar • Parpadea en rojo tres veces

Modo de asociación Bluetooth

• Parpadea en rojo, verde y, a continuación, en azul

Conectado mediante Bluetooth

• Tecla F11: parpadea rápidamente en azul tres veces y, a continuación, parpadea en azul tres veces

• Tecla F12: parpadea rápidamente en blanco tres veces y, a continuación, parpadea en blanco tres veces

Durante el uso o el modo de Suspensión

• Apagado

• Si la luz de notificación no funciona de la forma descrita, desconecte el cargador del teclado y vuelva a conectarlo.

• La luz de notificación podría funcionar de forma distinta dependiendo del dispositivo conectado.

Español5

Page 79: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Conexiones Bluetooth

Bluetooth

Acerca de BluetoothBluetooth es un estándar de tecnología inalámbrica que utiliza una frecuencia de 2,4 GHz para conectar varios dispositivos en distancias cortas. Puede conectarse e intercambiar datos con otros dispositivos habilitados para Bluetooth, como dispositivos móviles, ordenadores, impresoras y otros electrodomésticos digitales, sin necesidad de conectarse a través de cables.

Avisos para el uso de Bluetooth• Para evitar problemas al conectar el teclado a otro dispositivo, coloque los dispositivos uno

cerca del otro.

• Asegúrese de que el teclado y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del alcance de conexión Bluetooth (10 m). La distancia puede variar según el entorno en el que se usen los dispositivos.

• Asegúrese de que no haya obstáculos entre el teclado y el dispositivo conectado, incluidas personas, paredes, esquinas o vallas.

• No toque la antena Bluetooth de un dispositivo conectado.

• La función Bluetooth usa la misma frecuencia que algunos productos industriales, científicos, médicos o de bajo consumo de energía, y podría haber interferencias al establecer conexiones cerca de este tipo de productos.

• Algunos dispositivos, en especial aquellos que no han sido probados o aprobados por Bluetooth SIG, podrían no ser compatibles con el teclado.

• No use la función Bluetooth con propósitos ilegales (por ejemplo, para piratear copias de archivos o interceptar comunicaciones de manera ilegal con propósitos comerciales).

Español6

Page 80: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexiones Bluetooth

9

Conectarse a dispositivos mediante BluetoothEste teclado está optimizado para conectarse con el SAMSUNG Galaxy Tab S2. Al conectarlo a dispositivos que no sean el SAMSUNG Galaxy Tab S2, el teclado podría no funcionar correctamente o algunas de sus funciones podrían no estar disponibles.

1 Teclado Deslice el interruptor de encendido para encender el teclado.

2 Teclado Mantenga pulsada la tecla (F11 o F12) durante unos tres segundos para acceder al modo de asociación Bluetooth.

La luz de notificación parpadeará en rojo, verde y azul.

Al encender el teclado por primera vez, este entrará automáticamente en el modo de asociación Bluetooth.

3 Otro dispositivo Active la función Bluetooth y busque dispositivos Bluetooth.

Si necesitara más información de cómo asociarlos, consulte el manual de usuario del otro dispositivo.

4 Otro dispositivo Pulse Samsung Tab S2 Keyboard en la lista de dispositivos disponibles.

Español7

Page 81: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexiones Bluetooth

10

5 Teclado Introduzca la clave de acceso mostrada en la pantalla del otro dispositivo y pulse la tecla Enter.

El otro dispositivo se registrará en la tecla seleccionada (F11 o F12) y se establecerá la conexión.

• Si la conexión Bluetooth falla o el otro dispositivo no puede encontrar el teclado, elimine la información del dispositivo de la lista del otro dispositivo. Después, intente realizar la conexión nuevamente.

• Si el teclado no funciona correctamente, reinícielo o intente volver a asociar los dispositivos.

Asociación con varios dispositivosAsocie hasta dos dispositivos con conexión Bluetooth y cambie de conexión fácilmente entre el teclado y los dispositivos asociados.

Asociación con un dispositivo adicional

1 Asocie y conecte el teclado a un dispositivo a través de la conexión Bluetooth.

2 Mantenga pulsada la tecla (F11 o F12) que no utilizó para registrar el dispositivo anterior durante aproximadamente tres segundos para acceder al modo de asociación Bluetooth.

La conexión existente entre el teclado y el dispositivo anteriormente conectado finalizará.

3 Siga el mismo procedimiento de conexión empleado para conectar el dispositivo anterior para conectar el teclado a un dispositivo adicional.

Cambio de conexionesPulse la tecla (F11 o F12).

Si el teclado se encuentra actualmente conectado al dispositivo registrado en la tecla F11, pulse la tecla F12 para cambiar al dispositivo registrado en ella.

Si el teclado se encuentra actualmente conectado al dispositivo registrado en la tecla F12, pulse la tecla F11 para cambiar al dispositivo registrado en ella.

Esta función podría no estar disponible según el dispositivo conectado.

Español8

Page 82: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexiones Bluetooth

11

Reconexión o desconexión de otro dispositivo

Volver a conectar el dispositivoCuando el teclado se desconecte del dispositivo conectado debido a la distancia existente entre los dispositivos, acerque uno al otro para asociarlos de nuevo. A continuación, pulse la tecla (F11 o F12) en la que está registrado el dispositivo desconectado para volver a conectar los dispositivos. También puede usar el menú Bluetooth en el dispositivo desconectado para conectarlos.

Desconectar el dispositivoMantenga pulsada la tecla (F11 o F12) durante unos tres segundos. La conexión actual finalizará y el teclado accederá al modo de asociación Bluetooth.

Para finalizar la conexión también puede apagar el teclado. Cuando encienda el teclado de nuevo y los dispositivos se encuentren dentro del alcance, el teclado se conectará automáticamente al dispositivo con el que estuviera asociado más recientemente.

Español9

Page 83: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Uso del teclado

Uso de las funciones del tecladoEl dispositivo contiene imanes. La Asociación Americana del Corazón (EE. UU.) y la Agencia Regulatoria de Medicamentos y Productos para el Cuidado de la Salud (Reino Unido) advierten que los imanes pueden afectar al funcionamiento de marcapasos, cardioversores, desfibriladores, bombas de insulina u otros dispositivos electromédicos (llamados colectivamente “dispositivos médicos”) en un radio de 15 cm (6 pulgadas). Si usted es usuario de cualquiera de estos dispositivos médicos, NO USE EL DISPOSITIVO SIN CONSULTAR ANTES A SU MÉDICO.

No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos. Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y tarjetas de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos.

Uso del tecladoAntes de usar el teclado, seleccione un idioma en el dispositivo conectado. Para obtener más información sobre los ajustes de idioma, consulte el manual de usuario del dispositivo conectado.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Español10

Page 84: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uso del teclado

13

Tecla Función

1

• Púlsela para volver a la pantalla anterior.

• Manténgala pulsada para acceder a las opciones adicionales de la pantalla actual.

2 • Púlsela para volver a la pantalla de inicio.

• Manténgala pulsada para abrir Google.

3 • Púlsela para abrir la lista de aplicaciones recientes.

• Manténgala pulsada para abrir la vista de pantalla dividida.

4 • Púlsela para abrir la pantalla de aplicaciones.

5 • Púlsela para acceder a las opciones adicionales de la pantalla actual.

• Manténgala pulsada para iniciar S Finder.

6 • Púlselas para ajustar el brillo.

7 • Púlsela para ajustar el volumen.

8 • Púlsela para habilitar o deshabilitar el panel táctil.

9

• Púlselas para cambiar de conexión entre el teclado y los dispositivos asociados.

• Mantenga una pulsada para acceder al modo de asociación Bluetooth.

10 • Púlsela para abrir Google.

• Púlsela con la tecla para abrir S Finder.

11 • Púlsela para capturar la pantalla.

• Púlsela con la tecla para abrir la vista de pantalla dividida.

12 • Púlsela para borrar caracteres a la izquierda del cursor.

13 • Púlsela con otras teclas para realizar acciones adicionales.

14 • Púlsela para mostrar u ocultar el teclado en la pantalla táctil.

15 • Púlsela para cambiar el idioma de entrada.

Español11

Page 85: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uso del teclado

14

Tecla Función

16

• Púlselas para mover la página o el cursor.

– + : desplazar la página hacia arriba.

– + : desplazar la página hacia abajo.

– + : mover el cursor hasta el principio de la fila actual.

– + : mover el cursor hasta el final de la fila actual.

Algunas funciones del teclado podrían no funcionar correctamente según el dispositivo conectado y la versión de software de este. Para obtener más información sobre cómo actualizar el software del dispositivo, consulte el manual de usuario de cada dispositivo.

Uso del panel táctilControle la pantalla del dispositivo conectado con el panel táctil. Puede realizar diversas acciones, como mover el cursor del ratón o seleccionar el elemento deseado.

Tecla de clic derecho

Tecla de clic izquierdo

• Arrastre el dedo por el panel táctil para mover el cursor del ratón. Si desea ajustar la velocidad del ratón, acceda al dispositivo conectado. A continuación, pulse Aplicaciones → Config → Idioma e introducción → Velocidad del puntero y arrastre la barra hacia la izquierda o hacia la derecha.

• Coloque el cursor del ratón en un elemento y pulse el panel táctil, o pulse la tecla de clic izquierdo para abrir o ejecutar el elemento correspondiente.

• Coloque el cursor del ratón en un elemento, pulse el panel táctil dos veces y manténgalo pulsado y, a continuación, arrastre el elemento hasta una nueva ubicación. También puede mantener pulsada la tecla de clic izquierdo y, a continuación, arrastrar otro dedo por el panel táctil.

• Pulse la tecla de clic derecho para volver a la pantalla anterior.

• Mantenga pulsada la tecla de clic derecho para acceder a las opciones adicionales de la pantalla actual.

Esta función puede no ser compatible con algunas aplicaciones.

Español12

Page 86: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uso del teclado

15

Usar la cubiertaAcople la cubierta a la tableta y utilícela como soporte.

1 Abra la cubierta.

2 Alinee los clips a presión de la cubierta con los clips a presión de la parte trasera de la tableta y conéctelos.

3 Pliegue la parte trasera de la cubierta en forma triangular. A continuación, coloque la tableta de forma horizontal.

4 Coloque el teclado en la parte frontal de la cubierta, como se muestra en la imagen.

• Cuando cierre la cubierta con el teclado colocado sobre ella, la conexión Bluetooth existente entre los dispositivos finalizará.

• Asegúrese de desacoplar la cubierta y el teclado de la tableta antes de usar aplicaciones que requieran el sensor del giroscopio, como los mapas y la brújula. Las funciones que utilizan el giroscopio podrían no ejecutarse correctamente debido a los imanes integrados en la funda y en el teclado.

Para desmontar la cubierta de la tableta, extraiga la cubierta de la tableta mientras agarra la tableta. Asegúrese de retirar los clips a presión al completo de ambos dispositivos.

Desmontar la cubierta de forma inadecuada puede dañar la tableta o la cubierta.

Español13

Page 87: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Apéndice

Solución de problemasAntes de ponerse en contacto con un centro de Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung, intente aplicar las siguientes soluciones. Algunas situaciones podrían no aplicarse a su teclado.

El teclado no se enciendeEl teclado no se encenderá si la batería está totalmente descargada. Cargue la batería por completo antes de encender el teclado.

El teclado no funcionaSi el teclado no funciona correctamente, apáguelo y enciéndalo para intentar resolver el problema.

Si el teclado sigue sin responder, finalice la conexión Bluetooth y establézcala de nuevo. Para ello, mantenga pulsada la tecla (F11 o F12) durante unos tres segundos. Cuando el teclado acceda al modo de asociación Bluetooth, conecte los dispositivos de nuevo y compruebe el funcionamiento del teclado.

Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con un Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung.

La batería no se carga correctamente (para cables y cargadores USB aprobados por Samsung)Asegúrese de que el cable o el cargador USB estén conectados correctamente.

Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con un Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung.

Otro dispositivo Bluetooth no puede localizar su teclado• Asegúrese de que el teclado esté en el modo de asociación Bluetooth.

• Reinicie el teclado y búsquelo de nuevo.

• Asegúrese de que el teclado y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del alcance de conexión Bluetooth (10 m).

Si las sugerencias anteriores no solucionan el problema, contacte con un Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung.

Español14

Page 88: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Apéndice

17

El teclado no está conectado a otro dispositivo Bluetooth• Asegúrese de que el teclado y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del alcance de

conexión Bluetooth (10 m).

• Desconecte todos los dispositivos asociados con el dispositivo con el que desea establecer conexión, e intente conectar de nuevo.

La conexión Bluetooth se desconecta a menudo• Si hay obstáculos entre los dispositivos, el alcance de conexión podría reducirse.

• Asegúrese de que el teclado y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del alcance de Bluetooth máximo (10 m).

• Al utilizar el teclado con otro dispositivo Bluetooth, la conexión puede verse afectada por las ondas electromagnéticas. Use el teclado en entornos con la menor cantidad posible de dispositivos inalámbricos presentes.

El teclado funciona de forma diferente a la que se describe en el manualLas funciones disponibles pueden variar en función del dispositivo conectado.

La batería se agota más rápido que cuando se adquirió• Cuando se exponen el teclado o la batería a temperaturas muy altas o muy bajas, la carga útil

puede verse reducida.

• El uso y las repetidas cargas de la batería hacen que esta se agote más rápidamente.

Español15

Page 89: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Apéndice

18

Retirar la batería• Para extraer la batería, visite un Servicio de Atención Técnica (SAT) con las instrucciones

proporcionadas.

• Por su seguridad, no intente extraer la batería. Si la batería no se extrae adecuadamente, podrían ocasionarse daños tanto en la batería como en el dispositivo, provocar lesiones personales o hacer que el dispositivo no resulte seguro.

• Samsung no acepta responsabilidad alguna de los daños o pérdidas (ya sean contractuales o extracontractuales, incluida la negligencia) que pudieran surgir a raíz de no seguir con precisión estas advertencias e instrucciones; quedan excluidas la muerte y las lesiones personales provocadas por negligencias de Samsung.

1 Dé la vuelta al teclado y retire las cuatro patas de goma.

2 Afloje y extraiga los cuatro tornillos.

3 Utilice una herramienta de punta plana para hacer palanca entre el teclado y la tapa posterior para separar ambos elementos.

4 Saque la batería del cuerpo principal de la unidad con suavidad.

5 Utilice unas tenazas para cortar las conexiones existentes entre la batería y la placa de circuitos.

No cortocircuite el teclado al cortar los cables negro y rojo al mismo tiempo. Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio, o la batería podría funcionar de forma incorrecta o explotar.

Español16

Page 90: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Declaración de conformidadDetalles del productoPara el siguiente

Producto : Teclado BluetoothModelo(s) : EJ-FT810

Declaración y estándares aplicablesPor la presente declaramos que el producto mencionado anteriormente cumple con todos los requisitos básicos descritos en la Directiva (1999/5/EC) para R&TTE, en aplicación de:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

y la Directiva (2011/65/EU) sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos mediante la aplicación de EN 50581:2012.

Representante en la UESamsung Electronics Euro QA Lab. (AÑO EN QUE SE Blackbushe Business Park COMENZARÁN A COLOCAR Saxony Way, Yateley, Hampshire LAS MARCAS DE CE 2015) GU46 6GG, UK

21 de mayo de 2015 Stephen Colclough / Representante UE(Lugar y fecha de emisión) (Nombre y firma de la persona autorizada)

* Esta dirección no es la del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si precisa la dirección o el número de teléfono del Centro de Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el producto.

Español17

Page 91: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

CopyrightCopyright © 2015 Samsung Electronics

Este manual se encuentra protegido por las leyes internacionales de derechos de autor.

No está permitido reproducir, distribuir, traducir o transmitir ninguna parte de este manual de ningún modo o por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias, grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información, sin el permiso previo por escrito de Samsung Electronics.

Marcas comerciales

• SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics.

• Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo.

• Las demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.

Resumen Declaración de ConformidadSAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, trasladada a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.

Español18

Page 92: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Fontos tudnivalókKérjük, hogy a biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet.

• A képek az adott termék esetében eltérhetnek. A tartalom előzetes értesítés nélkül változhat.

• A billentyűzet a SAMSUNG Galaxy Tab S2 készülékhez van optimalizálva, és lehetséges, hogy más készülékekkel nem kompatibilis. Mielőtt a SAMSUNG Galaxy Tab S2-től eltérő készülékekhez csatlakoztatná a billentyűzetet, győződjön meg róla, hogy kompatibilisek a billentyűzettel.

Az utasításban szereplő jelölések

Figyelmeztetés: olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet, amelyek az Ön vagy mások sérülését okozhatják

Vigyázat: olyan helyzetek, amelyek a készülék vagy más eszközök károsodását okozhatják

Megjegyzés: jegyzetek, használati tanácsok és kiegészítő információk

Magyar1

Page 93: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Kezdeti lépések

Az értékesítési doboz tartalmaEllenőrizze, hogy a termék doboza tartalmazza-e a következő elemeket:

• Billentyűzet

• Rövid kezelési útmutató

• A készülékhez kapott kiegészítők és a rendelkezésre álló tartozékok régiónként és szolgáltatótól függően eltérőek lehetnek.

• A mellékelt tartozékok kifejezetten a készülékhez lettek tervezve, és más készülékekkel nem kompatibilisek.

• A megjelenés és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.

• További tartozékokat a Samsung helyi forgalmazójától vásárolhat. Vásárlás előtt győződjön meg róla, hogy azok kompatibilisek a készülékkel.

• Kizárólag a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon. A jóvá nem hagyott tartozékok használata során olyan teljesítményromlás és meghibásodások történhetnek, amelyekre nem vonatkozik a garancia.

• Az elérhető kiegészítők listája változhat, és teljes mértékben a gyártó cégektől függ. Az elérhető kiegészítőkkel kapcsolatos további információkért tekintse meg a Samsung honlapját.

A készülék elrendezése

Bekapcsológomb

Töltőaljzat

Touchpad Caps Lock

Értesítési fény

Magyar2

Page 94: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Kezdeti lépések

5

Az akkumulátor töltéseA billentyűzet első használata előtt, vagy mielőtt újra használná a billentyűzetet egy hosszabb kikapcsolt időszakot követően, töltse fel az akkumulátort.

Kizárólag Samsung által jóváhagyott töltőket, akkumulátorokat, és kábeleket használjon. A nem megfelelő töltők és kábelek használata az akkumulátor robbanását vagy a billentyűzet sérülését okozhatja.

Amennyiben az akkumulátor teljesen lemerült, a billentyűzet a töltő csatlakoztatását követően nem kapcsolható be azonnal. A billentyűzet bekapcsolása előtt hagyja néhány percig töltődni az akkumulátort.

Csatlakoztassa a billentyűzetet a töltőhöz.

A töltő helytelen csatlakoztatása a billentyűzet súlyos sérülését okozhatja. A helytelen használatból eredő károkra a garancia nem terjed ki.

• Töltőt külön lehet beszerezni.

• A billentyűzet töltés közben is használható, ám ilyenkor tovább tarthat az akkumulátor teljes feltöltése.

• Töltés közben a billentyűzet felforrósodhat. Ez normális jelenség, és nincs hatással a billentyűzet élettartamára vagy teljesítményére. Amennyiben az akkumulátor a szokásosnál jobban felmelegszik, a töltő megszakíthatja a töltési műveletet.

• Ha a billentyűzet nem töltődik megfelelően, vigye a billentyűzetet Samsung-márkaszervizbe.

Magyar3

Page 95: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Kezdeti lépések

6

Amikor teljesen feltöltődött, csatlakoztassa le a billentyűzetet a töltőről.

Energiatakarékossági okokból használaton kívül húzza ki a töltőt. A töltőnek nincs bekapcsológombja, ezért energiatakarékossági okokból az áramellátás megszüntetéséhez ki kell húzni az elektromos csatlakozóból. Használat során a töltőnek a fali aljzat közelében és könnyen elérhetőnek kell lennie.

Az akkumulátor töltöttségi állapotának ellenőrzéseNyomja le és tartsa nyomva a Ctrl gombot három másodpercig. Az értesítési fény a töltés állapotának megfelelően háromszor, eltérő színben felvillan.

Állapot Szín

Kevesebb, mint 30% • Piros

30-60% • Sárga

Több, mint 60% • Zöld

A billentyűzet be- és kikapcsolásaA billentyűzetet a Bekapcsológomb elhúzásával tudja be- és kikapcsolni.

Be Ki

Ha olyan helyen tartózkodik, ahol a vezeték nélküli eszközök használata korlátozva van – például repülőgépen vagy kórházban –, tartsa be a felhatalmazott személyzet által kihelyezett figyelmeztetéseket és az egyéb utasításokat.

Magyar4

Page 96: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Kezdeti lépések

7

Az értesítési fény azonosításaAz értesítési fény figyelmeztet a billentyűzet állapotára.

Állapot Szín

Bekapcsolás • Kéken villan háromszor

Kikapcsolás • Vörösen villan háromszor

Bluetooth-párosítási mód • Vörösen, zölden, majd kéken villan

Csatlakoztatva Bluetooth révén

• F11 gomb: kéken villan gyorsan háromszor, majd háromszor kéken villan

• F12 gomb: fehéren villan gyorsan háromszor, majd háromszor fehéren villan

Használat közben vagy alvó üzemmódban

• Ki

• Ha az értesítési fény nem a leírtaknak megfelelően működik, válassza le a töltőt az billentyűzetről, majd csatlakoztassa újra.

• Az értesítési fény a csatlakoztatott készülék típusától függően eltérően működhet.

Magyar5

Page 97: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth-kapcsolódás

Bluetooth

A Bluetooth technológiaA Bluetooth egy vezeték nélküli technológiai szabvány, amely a 2,4 GHz-es frekvencián csatlakoztat egymáshoz különböző, kis távolságra lévő eszközöket. A segítségével a Bluetooth-t támogató más eszközökhöz, például mobilkészülékekhez, számítógépekhez, nyomtatókhoz és más otthoni digitális berendezésekhez lehet csatlakozni kábelek használata nélkül.

A Bluetooth használatával kapcsolatos megjegyzések• Ha problémák merülnek fel a billentyűzet más készülékekhez történő csatlakoztatásakor,

helyezze egymáshoz közelebb a készülékeket.

• Győződjön meg róla, hogy a billentyűzet és a másik Bluetooth-készülék a Bluetooth-kapcsolat hatótávolságán belül (10 m) van egymástól. A környezet és a használt eszközök függvényében a távolság változhat.

• Biztosítsa, hogy ne legyenek árnyékoló tárgyak a billentyűzet és a csatlakoztatott készülék között, beleértve az emberi testeket, falakat, sarkokat és kerítéseket.

• Ne érintse meg a csatlakoztatott eszköz Bluetooth-antennáját.

• A Bluetooth bizonyos ipari, tudományos, orvosi és gyengeáramú berendezésekkel azonos frekvenciákat is használ és az ilyen típusú berendezések közelében létesített kapcsolat esetén interferencia léphet fel.

• Egyes készülékek, főleg a Bluetooth SIG által nem tesztelt vagy nem jóváhagyott készülékek, inkompatibilisek lehetnek a billentyűzettel.

• Ne használja a Bluetooth funkciót törvénytelen célokra (például illegális másolatok vagy fájlok, vagy kommunikációk követésére kereskedelmi célból).

Magyar6

Page 98: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-kapcsolódás

9

Készülékek csatlakoztatása Bluetooth révénA készüléket a SAMSUNG Galaxy Tab S2-höz való csatlakoztatáshoz optimalizáltuk. Ha a SAMSUNG Galaxy Tab S2-től eltérő készülékekhez csatlakozik, előfordulhat, hogy a billentyűzet nem fog megfelelően működni, illetve egyes funkciók elérhetetlenek lehetnek.

1 Billentyűzet A billentyűzet bekapcsolásához húzza el a Bekapcsológombot.

2 Billentyűzet Bluetooth-párosítási módba való belépéshez tartsa lenyomva a gombot (F11 vagy F12) mintegy három másodpercig.

Az értesítési fény vörösen, zölden, majd kéken villan.

Az első bekapcsoláskor a billentyűzet automatikusan Bluetooth-párosítási módba kapcsol.

3 Másik készülék Kapcsolja be a Bluetooth funkciót, és keressen Bluetooth-eszközöket.

További információkért olvassa el a másik eszköz felhasználói kézikönyvét.

4 Másik készülék Az elérhető készülékek listáján érintse meg a Samsung Tab S2 Keyboard elemet.

Magyar7

Page 99: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-kapcsolódás

10

5 Billentyűzet Vigye be a készülék képernyőjén látható jelszót, majd nyomja meg az Enter gombot.

A készüléket a rendszer hozzárendeli a kiválasztott gombhoz (F11 vagy F12), és a kapcsolódás létrejön.

• Ha a Bluetooth-kapcsolódás sikertelen, vagy a másik készülék nem találja a billentyűzetet, távolítsa el a készülék adatait a másik készülék listájáról. Majd próbálja meg újra a kapcsolódást.

• Ha a billentyűzet nem működik megfelelően, akkor indítsa újra, vagy próbálja meg ismételten párosítani a készülékeket.

Párosítás több készülékkelAkár két Bluetooth-kompatibilis készüléket is párosíthat, és könnyedén válthat a billentyűzet és a párosított készülékek között.

Párosítás további készülékkel

1 A billentyűzetet más készülékhez Bluetooth-on keresztül párosíthatja és csatlakoztathatja.

2 Bluetooth-párosítási módba való belépéshez tartsa nyomva az előző eszközhöz hozzá nem rendelt gombot (F11 vagy F12) mintegy három másodpercig.

A billentyűzet és az előzőleg csatlakoztatott készülék között megszűnik a kapcsolat.

3 A billentyűzet további készülékhez való csatlakoztatásához kövesse az előző készülék csatlakoztatásához használt eljárást.

Váltás csatlakozások közöttNyomja le a (F11 vagy F12) gombot.

Ha a billentyűzet jelenleg azon készülékhez csatlakozik, amelyhez az F11 gomb van hozzárendelve, nyomja meg az F12 gombot, és megtörténik az átváltás az ehhez hozzárendelt készülékre.

Ha a billentyűzet jelenleg azon készülékhez csatlakozik, amelyhez az F12 gomb van hozzárendelve, nyomja meg az F11 gombot, és megtörténik az átváltás az ehhez hozzárendelt készülékre.

Előfordulhat, hogy ez a funkció a párosított készüléktől függően nem elérhető.

Magyar8

Page 100: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-kapcsolódás

11

Más készülékek ismételt csatlakoztatása és leválasztása

Készülék ismételt csatlakoztatásaHa a billentyűzet a készülékek közti távolság miatt lekapcsolódik a csatlakoztatott készülékről, vigye egymáshoz közelebb a készülékeket. Ezután a készülékek újbóli csatlakoztatásához tartsa lenyomva a (F11 vagy F12) gombot, amelyhez a lekapcsolódott készülék hozzá van rendelve. Vagy használhatja a leválasztott készülék Bluetooth menüjét is a készülékek csatlakoztatásához.

A készülékek leválasztásaTartsa lenyomva a (F11 vagy F12) gombot mintegy három másodpercig. A jelenlegi kapcsolat megszűnik, és a billentyűzet Bluetooth-párosítási módba lép.

Emellett befejezheti a kapcsolódást a billentyűzet kikapcsolásával is. Amikor újra bekapcsolja a billentyűzetet, és a készülékek hatótávolságon belül vannak, a billentyűzet automatikusan kapcsolódik a készülékhez, amelyhez utoljára csatlakoztatva volt.

Magyar9

Page 101: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

A billentyűzet használata

A billentyűzet funkcióinak használataA készülék mágneseket tartalmaz. Az American Heart Association (USA) és a Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Egyesült Királyság) közös figyelmeztetése szerint a 15 cm-en belül található mágnesek befolyásolhatják a beültetett szívritmus-szabályzók (pacemakerek), cardioverterek, defibrillátorok, inzulinpumpák és egyéb orvosi eszközök (közösen: "Orvosi Eszközök") működését. Ha használja ezen Orvosi Eszközök bármelyikét, NE HASZNÁLJA EZT A KÉSZÜLÉKET AZ ORVOSÁVAL VALÓ ELŐZETES KONZULTÁCIÓ NÉLKÜL.

Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében. A mágneses tér megrongálhatja a mágnescsíkos kártyákat, például a bankkártyákat, telefonkártyákat, betétszámlakönyveket és beszállókártyákat.

A billentyűzet használataA billentyűzet használata előtt válasszon ki egy kijelző nyelvet a csatlakoztatott készüléken. A nyelvi beállításokkal kapcsolatos további részletekért lásd a csatlakoztatott készülék felhasználói útmutatóját.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Magyar10

Page 102: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

A billentyűzet használata

13

Gomb Művelet

1

• Nyomja meg az előző képernyőre való visszatéréshez.

• Nyomja meg hosszan az aktuális képernyő további opcióinak eléréséhez.

2 • Nyomja meg a Kezdőképernyőre visszatéréshez.

• Nyomja meg hosszan a Google elindításához.

3 • Nyomja meg a legutóbbi alkalmazások listájának megnyitásához.

• Nyomja meg hosszan a megosztott képernyős nézet megnyitásához.

4 • Nyomja meg az Alkalmazások képernyő megnyitásához.

5 • Nyomja meg az aktuális képernyő további opcióinak eléréséhez.

• Nyomja meg hosszan az S Finder indításához.

6 • Nyomja meg a fényerő módosításához.

7 • Nyomja meg a hangerő módosításához.

8 • Nyomja meg a touchpad be- vagy kikapcsolásához.

9

• Nyomja meg a billentyűzet és a párosított készülékek közötti váltáshoz.

• Nyomja meg hosszan Bluetooth-párosítási módba lépéshez.

10 • Nyomja meg a Google indításához.

• Nyomja meg a gombbal együtt az S Finder indításához.

11

• Nyomja meg a képernyőkép elkészítéséhez.

• Érintse meg a gombot a megosztott képernyős nézet megnyitásához.

12 • Nyomja meg a kurzor után következő karakterek törléséhez.

13 • További műveletek elvégzéséhez egy másik billentyűvel együtt kell

benyomni.

14 • Nyomja meg a billentyűzet elrejtéséhez vagy megjelenítéséhez az

érintőképernyőn.

15 • Nyomja meg a beviteli nyelv módosításához.

Magyar11

Page 103: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

A billentyűzet használata

14

Gomb Művelet

16

• Nyomja meg a kurzor vagy az oldal mozgatásához.

– + : görgetés az oldalon felfelé.

– + : görgetés az oldalon lefelé.

– + : a kurzor mozgatása az aktuális sor elejére.

– + : a kurzor mozgatása az aktuális sor végére.

A csatlakoztatott készüléktől és annak szoftververziójától függően előfordulhat, hogy egyes billentyűzetműveletek nem működnek megfelelően. A készülék szoftverének frissítésével kapcsolatos további információkért lásd az adott készülék felhasználói kézikönyvét.

A touchpad használataA csatlakoztatott készülék képernyőjét a touchpad segítségével vezérelheti. Különböző műveleteket végezhet, például az egérmutatót mozgathatja, illetve kiválaszthatja a kívánt elemeket.

Jobb kattintás gomb

Bal kattintás gomb

• Húzza el ujját a touchpaden az egérmutató mozgatásához. Az egér sebességét a csatlakoztatott készüléken tudja beállítani. Ezután érintse meg az Alkalmazások → Beállítások → Nyelv és bevitel → Mutató sebessége lehetőséget, és húzza a sávot balra vagy jobbra.

• Vigye az egérmutatót egy elemre, és az elem megnyitásához vagy elindításához érintse meg a touchpadet, vagy nyomja meg a bal kattintás gombot.

• Vigye az egérmutatót egy elemre, érintse meg duplán és hosszan a touchpadet, majd húzza az elemet az új helyére. Megnyomhatja hosszan a bal kattintás gombot is, majd a másik ujját húzza el a touchpaden.

• Ha szeretne visszatérni az előző képernyőre, érintse meg a jobb kattintás gombot.

• Az aktuális képernyő további opcióinak eléréséhez nyomja meg hosszan a jobb kattintás gombot.

Egyes alkalmazások használatakor előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.

Magyar12

Page 104: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

A billentyűzet használata

15

A tok használataCsatlakoztassa a tokot a táblagépéhez, és használja állványként.

1 Nyissa ki a fedelet.

2 Igazítsa a tok rögzítőit a táblagép hátoldalán található rögzítő helyekhez.

3 Hajtsa a tok hátsó részét háromszög alakba. Ezután állítsa a táblagépet fekvő helyzetbe.

4 Helyezze a billentyűzetet a tok elülső oldalára az ábrán látható módon.

• Ha becsukja a fedelet, miközben a billentyűzet rá van helyezve, a készülékek közti Bluetooth-kapcsolat megszakad.

• Mindenképpen válassza le a fedelet és a billentyűzetet a táblagépről, mielőtt a giroszkópérzékelőt igénylő alkalmazásokat, például térképet vagy iránytűt használna. A giroszkóphoz kapcsolódó funkciók a fedélbe és a billentyűzetbe épített mágnesek miatt esetenként nem működnek megfelelően.

Ha szeretné leválasztani a táblagépről a fedelet, húzza el a fedelet úgy, hogy közben tartja a táblagépet. Győződjön meg róla, hogy teljesen leválasztotta egymásról a rögzítőket.

Ha rosszul választja le a fedelet, kárt tehet a táblagépben vagy a fedélben.

Magyar13

Page 105: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Függelék

HibakeresésMielőtt Samsung-márkaszervizhez fordulna, próbálja meg a következő megoldásokat. Előfordulhat, hogy egyes problémák Ön billentyűzetére nem vonatkoznak.

A billentyűzet nem kapcsol beAmikor az akkumulátor teljesen le van merülve, a billentyűzet nem kapcsol be. A billentyűzet bekapcsolása előtt töltse fel teljesen az akkumulátort.

A billentyűzet nem működikHa a billentyűzet nem működik megfelelően, próbálja megoldani a problémát azzal, hogy kikapcsolja, majd újra bekapcsolja a billentyűzetet.

Ha a billentyűzet továbbra sem válaszol, szakítsa meg a Bluetooth-kapcsolatot, majd kapcsolódjon újra. Ehhez tartsa lenyomva a gombot (F11 vagy F12) mintegy három másodpercig. Amikor a billentyűzet Bluetooth-párosítási módba lép, csatlakoztassa újra a készülékeket, majd ellenőrizze a billentyűzet működését.

Ha a probléma nem oldódott meg, vegye fel a kapcsolatot a Samsung szervizközponttal.

Az akkumulátor nem töltődik megfelelően (Samsung által jóváhagyott USB-kábellel és töltővel)Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e csatlakoztatva az USB-kábel és a töltő.

Ha a probléma nem oldódott meg, vegye fel a kapcsolatot a Samsung szervizközponttal.

Egy másik Bluetooth-készülék nem találja a billentyűzetet• Győződjön meg róla, hogy a billentyűzet Bluetooth-párosítási módban van.

• Kapcsolja ki, majd be a billentyűzetet, és keresse meg újra azt.

• Győződjön meg róla, hogy a billentyűzet és a másik Bluetooth-készülék a Bluetooth-kapcsolat hatótávolságán belül (10 m) van egymástól.

Amennyiben a fenti tanácsok nem oldják meg a problémát, forduljon Samsung-márkaszervizhez.

Magyar14

Page 106: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Függelék

17

A billentyűzet nem csatlakozik másik Bluetooth-készülékhez• Ügyeljen, hogy a billentyűzet és a másik Bluetooth-készülék a maximális Bluetooth-

hatótávolságon (10 m) belül legyen egymástól.

• Válasszon le minden más párosított készüléket arról a készülékről, amelyhez csatlakozni kíván, majd csatlakozzon újra.

A Bluetooth-kapcsolat gyakran megszakad• Ha zavaró tárgyak vannak a készülékek között, a működési távolság csökkenhet.

• Ügyeljen, hogy a billentyűzet és a másik Bluetooth-készülék a maximális Bluetooth-hatótávolságon (10 m) belül legyen egymástól.

• Amikor a billentyűzetet más Bluetooth-eszközökkel együtt használja, a kapcsolatra hatással lehetnek az elektromágneses hullámok. Használja a billentyűzet olyan környezetben, ahol kevesebb vezeték nélküli eszköz működik.

A billentyűzet nem a kézikönyv leírásának megfelelően működikAz elérhető műveletek a kapcsolódó eszköztől függően eltérhetnek.

Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint új korában• Amikor a billentyűzet vagy az akkumulátor nagyon hideg vagy meleg időjárási viszonyoknak

van kitéve, a hasznos töltés csökkenhet.

• Az akkumulátor fogyóeszköz, a hasznos töltés idővel csökken.

Magyar15

Page 107: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Függelék

18

Az akkumulátor eltávolítása• Az akkumulátor eltávolításához mindenképpen márkaszervizhez kell fordulnia, és vigye

magával a mellékelt utasításokat.

• Saját biztonsága érdekében ne kísérelje meg eltávolítani az akkumulátort. Ha az akkumulátort nem megfelelően távolítják el, az kárt tehet az akkumulátorban és a készülékben, ami személyi sérüléshez vezethet, és/vagy a készüléket veszélyessé teheti.

• A Samsung gondatlanságából eredő haláleseteket és személyi sérüléseket leszámítva semmiféle olyan kárért vagy veszteségért nem vállal felelősséget (sem szerződéses, sem felelősségjogi alapon, beleértve ebbe a gondatlanság tényállását), amely abból ered, hogy ezen figyelmeztetéseket és utasításokat nem követték pontosan.

1 Fordítsa fel a billentyűzetet, és távolítsa el a négy gumitalpat.

2 Lazítsa meg és távolítsa el a négy csavart.

3 Lapos fejű szerszámmal nyúljon a billentyűzet és a hátlap közé, és feszítse szét őket.

4 Óvatosan emelje ki az akkumulátort az egységből.

5 Egy csípőfogóval vágja el az akkumulátor és a nyomtatott áramkör közti vezetékeket.

Ne zárja rövidre a billentyűzetet azzal, hogy egyszerre vágja el a fekete és a piros vezetéket. Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy tűz veszélye, vagy az akkumulátor meghibásodhat vagy felrobbanhat.

Magyar16

Page 108: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATTermék részletei

Termék : Bluetooth billentyűzet

Típus(ok) : EJ-FT810

Alkalmazható tanúsítványokA lenti dokumentum igazolja,hogy a készülék teljes egészében kompatibilis az R&TTE irányelvekkel (1999/5/EC) és az abban foglalt kritériumokkal.

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1

EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010

EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

továbbá az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvben foglaltaknak és az EN 50581:2012 szabványnak.

Európai képviseletSamsung Electronics Euro QA Lab. (A CE ELŐTAG Blackbushe Business Park HASZNÁLATÁNAK Saxony Way, Yateley, Hampshire MEGKEZDÉSÉNEK ÉVE 2015) GU46 6GG, UK

2015. május 21. Stephen Colclough / Európai képviselő

(A nyilatkozattétel helye és kelte) (A képviseletre jogosult személy(ek) neve, beosztása cégszerű aláírás)

* Ez nem a Samsung Szervíz Központ címe. A Samsung Szervíz Központ telefonszámát vagy címét a garancia jegyen találja vagy a terméket eladó kereskedőtől tudhatja meg.

Magyar17

Page 109: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Szerzői jogCopyright © 2015 Samsung Electronics

Ezt az útmutatót nemzetközi szerzői jogi törvények védik.

A Samsung Electronics előzetes írásbeli engedélye nélkül a használati útmutató egyetlen része sem reprodukálható, terjeszthető, fordítható le vagy küldhető el semmilyen formában és semmilyen elektronikus vagy mechanikus eszközzel, beleértve a fénymásolást, a hangfelvételt, a különféle adattároló eszközökön való tárolást és az azokról történő lekérést.

Védjegyek

• A SAMSUNG név és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics bejegyzett védjegye.

• A Bluetooth® a Bluetooth SIG, Inc. világszerte bejegyzett védjegye.

• Az összes többi védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosok tulajdona.

Magyar18

Page 110: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Przeczytaj najpierwAby bezpiecznie i prawidłowo korzystać z tego urządzenia, należy uważnie przeczytać tę instrukcję.

• Ilustracje użyte w niniejszej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistego produktu. Treść może ulec zmianie bez powiadomienia.

• Klawiatura została zoptymalizowana do połączenia z urządzeniem SAMSUNG Galaxy Tab S2 i może nie być zgodna z innymi urządzeniami. Przed podłączeniem klawiatury do urządzenia innego niż SAMSUNG Galaxy Tab S2 upewnij się, że jest ono zgodne z klawiaturą.

Ikony pomocnicze

Ostrzeżenie: sytuacje, które mogą doprowadzić do obrażeń ciała użytkownika lub innych osób.

Przestroga: sytuacje, które mogą doprowadzić do uszkodzeń urządzenia lub innego sprzętu.

Uwaga: uwagi, wskazówki użycia lub dodatkowe informacje.

Polski1

Page 111: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Wprowadzenie

Zawartość opakowaniaNależy sprawdzić, czy pudełko z produktem zawiera następujące elementy:

• Klawiatura

• Instrukcja obsługi

• Elementy dostarczane wraz z urządzeniem i wszelkie dostępne akcesoria mogą się różnić w zależności od kraju lub operatora sieci.

• Dostarczane elementy są przeznaczone do użytku wyłącznie z tym urządzeniem i nie są zgodne z innymi urządzeniami.

• Wygląd i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.

• Można kupić dodatkowe akcesoria od lokalnego sprzedawcy firmy Samsung. Przed zakupem upewnij się, że są zgodne z danym urządzeniem.

• Używaj wyłącznie akcesoriów dopuszczonych do użytku przez firmę Samsung. Korzystanie z niezatwierdzonych akcesoriów może spowodować nieprawidłowe działanie i uszkodzenia nieobjęte gwarancją.

• Dostępność wszystkich akcesoriów może się zmienić, co zależy całkowicie od firm je produkujących. Więcej informacji o dostępnych akcesoriach można znaleźć w witrynie firmy Samsung.

Wygląd urządzenia

Przełącznik włączania / wyłączania

Port ładowania

Panel dotykowy Kontrolka klawisza Caps Lock

Powiadomienie świetlne

Polski2

Page 112: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Wprowadzenie

5

Ładowanie bateriiBaterię należy naładować przed pierwszym użyciem klawiatury lub jeśli klawiatura nie była używana przez dłuższy czas.

Należy używać wyłącznie ładowarek, baterii i kabli zatwierdzonych przez firmę Samsung. Używanie niezatwierdzonych ładowarek lub kabli może spowodować eksplozję baterii bądź uszkodzenie klawiatury.

Po całkowitym rozładowaniu baterii klawiatury nie można włączyć natychmiast po podłączeniu go do ładowarki. Przed ponownym włączeniem klawiatury należy ładować wyczerpaną baterię przez kilka minut.

Podłącz klawiaturę do ładowarki.

• Nieprawidłowe podłączenie ładowarki może spowodować poważne uszkodzenie klawiatury. Żadne uszkodzenia wynikające z nieprawidłowej obsługi nie są objęte gwarancją.

• Urządzenie posiada baterię litowo-jonową o pojemności 520 mAh.

• Ładowarki są sprzedawane oddzielnie.

• Klawiatury można używać podczas ładowania, ale może to spowodować wydłużenie czasu ładowania baterii.

• Podczas ładowania klawiatura może się nagrzewać. Jest to normalne i nie powinno wpływać na okres eksploatacji klawiatury ani na jej sprawność. Jeśli bateria nagrzeje się mocniej niż zwykle, ładowarka może przestać ładować.

• Jeśli ładowanie klawiatury nie przebiega prawidłowo, oddaj klawiaturę do naprawy w centrum serwisowym firmy Samsung.

Polski3

Page 113: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Wprowadzenie

6

Po naładowaniu baterii do pełna odłącz klawiaturę od ładowarki.

Aby oszczędzać energię, ładowarka powinna być odłączona od zasilania, kiedy nie jest używana. Ładowarka nie ma przełącznika włączania / wyłączania, dlatego dla oszczędności energii też należy ją odłączać od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest używana. Podczas ładowania ładowarka powinna znajdować się w pobliżu gniazdka elektrycznego i być łatwo dostępna.

Sprawdzanie stanu ładowania bateriiNaciśnij klawisz Ctrl i przytrzymaj go przez około trzy sekundy. Powiadomienie świetlne rozbłyśnie trzykrotnie różnymi kolorami w zależności od stanu naładowania.

Stan Kolor

Poniżej 30% • Czerwony

30–60% • Żółty

Powyżej 60% • Zielony

Włączanie i wyłączanie klawiaturyPrzesuń przełącznik włączania / wyłączania, aby włączyć lub wyłączyć klawiaturę.

Wł. Wył.

Postępuj zgonie ze wszystkimi wyświetlonymi ostrzeżeniami i wskazówkami od autoryzowanego personelu w miejscach, w których korzystanie z urządzeń bezprzewodowych jest objęte obostrzeniami, np. w samolotach czy szpitalach.

Polski4

Page 114: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Wprowadzenie

7

Opis powiadomień świetlnychPowiadomienie świetlne służy do informowania o stanie klawiatury.

Stan Kolor

Włącz • Miga na niebiesko trzy razy

Wyłącz • Miga na czerwono trzy razy

Tryb parowania Bluetooth • Miga na czerwono, zielono i niebiesko

Połączenie Bluetooth

• Klawisz F11: szybko miga trzy razy na niebiesko, a następnie miga trzy razy na niebiesko

• Klawisz F12: szybko miga trzy razy na biało, a następnie miga trzy razy na biało

Podczas używania lub w trybie uśpienia

• Wył.

• Jeśli powiadomienie świetlne nie działa w opisany sposób, odłącz ładowarkę od klawiatury i podłącz ją ponownie.

• Powiadomienia świetlne mogą działać inaczej w zależności od podłączonego urządzenia.

Polski5

Page 115: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Połączenia Bluetooth

Bluetooth

Informacje o łączności BluetoothBluetooth to standard łączności bezprzewodowej, który umożliwia nawiązywanie połączeń o krótkim zasięgu pomiędzy różnymi urządzeniami za pośrednictwem częstotliwości 2,4 GHz. Dzięki tej technologii można ustanowić połączenie i wymieniać dane między różnymi urządzeniami Bluetooth, takimi jak urządzenia przenośne, komputery, drukarki oraz inne urządzenia cyfrowe bez konieczności podłączania kabli.

Uwagi dotyczące posługiwania się interfejsem Bluetooth• Aby uniknąć problemów przy podłączaniu klawiatury do innych urządzeń, należy umieścić je

blisko siebie.

• Odległość między klawiaturą a innym urządzeniem Bluetooth nie może przekraczać zasięgu połączenia Bluetooth (10 m). Odległość ta może być inna w zależności od środowiska, w którym używane są urządzenia.

• Upewnij się, że pomiędzy klawiaturą a podłączonym urządzeniem nie znajdują się żadne przeszkody, w tym ludzie, ściany, elementy narożne czy płoty.

• Nie należy dotykać anteny Bluetooth w podłączonym urządzeniu.

• Bluetooth korzysta z tej samej częstotliwości co pewne produkty przemysłowe, naukowe, medyczne i niskonapięciowe, w związku z czym używanie tych produktów w pobliżu powodować zakłócenia w połączeniu.

• Niektóre urządzenia, szczególnie te, których nie przetestowała lub nie zaakceptowała grupa Bluetooth SIG, mogą nie być zgodne z klawiaturą.

• Funkcji Bluetooth nie wolno używać do celów sprzecznych z prawem (np. wykonywania pirackich kopii plików lub nielegalnego podsłuchiwania komunikacji w celach komercyjnych).

Polski6

Page 116: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Połączenia Bluetooth

9

Łączenie urządzeń za pomocą BluetoothTa klawiatura została zoptymalizowania do połączenia z urządzeniem SAMSUNG Galaxy Tab S2. Podczas podłączania do urządzeń innych niż SAMSUNG Galaxy Tab S2 klawiatura może nie działać poprawnie lub niektóre jej funkcje mogą nie być dostępne.

1 Klawiatura Przesuń przełącznik włączania / wyłączania, aby włączyć klawiaturę.

2 Klawiatura Naciśnij i przytrzymaj klawisz (F11 lub F12) przez około trzy sekundy, aby włączyć tryb parowania Bluetooth.

Powiadomienie świetlne będzie migać na czerwono, zielono i niebiesko.

Przy pierwszym włączeniu klawiatury automatycznie przechodzi ona w tryb parowania Bluetooth.

3 Inne urządzenie Uaktywnij łączność Bluetooth i wyszukaj urządzenia Bluetooth.

Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi innego urządzenia.

4 Inne urządzenie Dotknij Samsung Tab S2 Keyboard na liście dostępnych urządzeń.

Polski7

Page 117: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Połączenia Bluetooth

10

5 Klawiatura Na klawiaturze wprowadź kod wyświetlony na ekranie innego urządzenia i naciśnij klawisz Enter.

Inne urządzenie zostanie zarejestrowane dla wybranego klawisza (F11 lub F12), a połączenie zostanie nawiązane.

• Jeśli połączenie Bluetooth nie powiedzie się lub nie można zlokalizować klawiatury za pomocą innego urządzenia, usuń informacje o urządzeniu z listy innego urządzenia. Następnie należy ponownie spróbować nawiązać połączenie.

• Jeżeli klawiatura nie działa poprawnie, ponownie uruchom połączone urządzenie lub spróbuj jeszcze raz sparować urządzenia.

Parowanie z kilkoma urządzeniamiIstnieje możliwość parowania z maksymalnie dwoma urządzeniami obsługującymi funkcję Bluetooth i łatwego przełączania połączeń pomiędzy klawiaturą i sparowanymi urządzeniami.

Parowanie z dodatkowym urządzeniem

1 Sparuj i połącz klawiaturę z urządzeniem za pomocą funkcji Bluetooth.

2 Naciśnij i przytrzymaj przez około trzy sekundy klawisz (F11 lub F12), który nie był użyty do zarejestrowania poprzedniego urządzenia, aby włączyć tryb parowania Bluetooth.

Połączenie pomiędzy klawiaturą i poprzednio połączonym urządzeniem zostanie zakończone.

3 Postępuj zgodnie z procedurą używaną do połączenia poprzedniego urządzenia, aby połączyć klawiaturę z dodatkowym urządzeniem.

Przełączanie połączeńNaciśnij klawisz (F11 lub F12).

Jeśli klawiatura jest aktualnie połączona do urządzenia zarejestrowanego dla klawisza F11, naciśnij klawisz F12, aby przełączyć na urządzenie zarejestrowane dla tego klawisza.

Jeśli klawiatura jest aktualnie połączona do urządzenia zarejestrowanego dla klawisza F12, naciśnij klawisz F11, aby przełączyć na urządzenie zarejestrowane dla tego klawisza.

Ta funkcja może nie być dostępna w zależności od sparowanego urządzenia.

Polski8

Page 118: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Połączenia Bluetooth

11

Ponowne podłączanie lub odłączanie innych urządzeń

Ponowne podłączanie urządzeniaGdy klawiatura straci połączenie z podłączonym urządzeniem ze względu na zbyt duże oddalenie od niego, zbliż do siebie oba urządzenia. Następnie naciśnij klawisz (F11 lub F12), dla którego zarejestrowano urządzenie, aby ponownie połączyć urządzenia. Można też sparować ze sobą urządzenia, korzystając z menu Bluetooth w odłączonym urządzeniu.

Rozłączanie urządzeniaNaciśnij i przytrzymaj przez około trzy sekundy klawisz (F11 lub F12). Bieżące połączenie zostanie zakończone, a klawiatura zostanie przełączona w tryb parowania Bluetooth.

Można również zerwać połączenie przez wyłączenie klawiatury. Jeśli po ponownym włączeniu klawiatury urządzenia znajdują się w zasięgu, nastąpi automatycznie połączenie klawiatury z ostatnio połączonym urządzeniem.

Polski9

Page 119: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Korzystanie z klawiatury

Korzystanie z funkcji klawiaturyUrządzenie zawiera magnesy. Amerykańskie Stowarzyszenie Serca (the American Heart Association — USA) oraz Agencja Regulacyjna Leków i Produktów Leczniczych (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency — Wielka Brytania) ostrzegają, że magnesy mogą mieć wpływ na działanie wszczepionych stymulatorów pracy serca, kardiowerterów, defibrylatorów, pomp insulinowych lub innych elektromedycznych urządzeń (zwanych łącznie „Urządzeniami medycznymi”) w promieniu 15 cm (6 cali). W przypadku korzystania z któregokolwiek z tych urządzeń medycznych NIE NALEŻY UŻYWAĆ TEGO URZĄDZENIA BEZ KONSULTACJI Z LEKARZEM.

Nie przechowuj urządzenia w pobliżu pól magnetycznych. Pole magnetyczne może uszkadzać karty z paskiem magnetycznym, w tym karty kredytowe, telefoniczne, paszporty i karty pokładowe.

Korzystanie z klawiaturyPrzed rozpoczęciem korzystania z klawiatury wybierz język wyświetlania na połączonym urządzeniu. Więcej informacji na temat ustawień języka znajduje się w instrukcji obsługi połączonego urządzenia.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Polski10

Page 120: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Korzystanie z klawiatury

13

Klawisz Funkcja

1

• Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego ekranu.

• Naciśnij i przytrzymaj, aby uzyskać dostęp do dodatkowych opcji dla bieżącego ekranu.

2 • Naciśnij, aby powrócić do ekranu startowego.

• Naciśnij i przytrzymaj, aby uruchomić Google.

3 • Naciśnij, aby otworzyć listę ostatnio używanych aplikacji.

• Naciśnij i przytrzymaj, aby uruchomić widok podzielonego ekranu.

4 • Naciśnij, aby otworzyć ekran aplikacji.

5

• Naciśnij, aby uzyskać dostęp do dodatkowych opcji dla bieżącego ekranu.

• Naciśnij i przytrzymaj, aby uruchomić S Finder.

6 • Naciśnij, aby dostosować jasność.

7 • Naciśnij, aby dostosować głośność.

8 • Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć panel dotykowy.

9

• Naciśnij, aby przełączyć połączenia między klawiaturą i sparowanymi urządzeniami.

• Naciśnij i przytrzymaj, aby uaktywnić tryb parowania Bluetooth.

10 • Naciśnij, aby uruchomić Google.

• Naciśnij z klawiszem , aby uruchomić S Finder.

11 • Naciśnij, aby wykonać zrzut ekranu.

• Naciśnij z klawiszem , aby uruchomić widok podzielonego ekranu.

12 • Naciśnij, aby usunąć znak za kursorem.

13 • Naciśnij wraz z innymi klawiszami, aby wykonać dodatkowe

czynności.

14 • Naciśnij, aby wyświetlić lub ukryć klawiaturę na ekranie dotykowym.

15 • Naciśnij, aby zmienić język wprowadzania.

Polski11

Page 121: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Korzystanie z klawiatury

14

Klawisz Funkcja

16

• Naciśnij, aby przesunąć kursor lub stronę.

– + : Przewiń w górę strony.

– + : Przewiń w dół strony.

– + : Przenieś kursor do początku bieżącego wiersza.

– + : Przenieś kursor do końca bieżącego wiersza.

Niektóre kluczowe funkcje mogą nie działać poprawnie w zależności od podłączonego urządzenia oraz wersji oprogramowania podłączonego urządzenia. Więcej informacji na temat aktualizacji oprogramowania urządzenia można znaleźć w jego instrukcji obsługi.

Korzystanie z panelu dotykowegoEkranem podłączonego urządzenia można sterować przy użyciu panelu dotykowego. Można wykonywać różne czynności, takie jak przesuwanie kursora myszy lub wybieranie żądanego elementu.

Prawy klawisz panelu dotykowego

Lewy klawisz panelu dotykowego

• Przeciągnij palcem po panelu dotykowym, aby przesunąć wskaźnik myszy. Aby dostosować prędkość myszy, przejdź do podłączonego urządzenia. Następnie dotknij Aplikacje → Ustawienia → Język i wprowadzanie → Szybkość wskaźnika i przeciągnij pasek w lewo lub w prawo.

• Umieść wskaźnik myszy nad elementem i dotknij panelu dotykowego lub naciśnij lewy klawisz panelu dotykowego, aby otworzyć lub uruchomić element.

• Umieść wskaźnik myszy nad elementem, dotknij dwukrotnie panelu dotykowego i przytrzymaj go, a następnie przenieś element w inne miejsce. Możesz również kliknąć lewym przyciskiem i przytrzymać go, a następnie przeciągnąć innym palcem po panelu dotykowym.

Polski12

Page 122: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Korzystanie z klawiatury

15

• Naciśnij prawy klawisz panelu dotykowego, aby powrócić do poprzedniego ekranu.

• Naciśnij i przytrzymaj prawy klawisz panelu dotykowego, aby uzyskać dostęp do dodatkowych opcji dla bieżącego ekranu.

Ta funkcja może nie działać w niektórych aplikacjach.

Korzystanie z pokrywyDołącz pokrywę do tabletu i używaj jej jako stojaka.

1 Otwórz pokrywę.

2 Dopasuj zaczep pokrywy do zaczepu z tyłu tabletu i połącz oba elementy.

3 Zegnij tylną część pokrywy, aby uzyskać trójkątny kształt. Następnie postaw tablet w orientacji poziomej.

4 Umieść klawiaturę z przodu pokrywy, jak pokazano na rysunku.

• W przypadku zamknięcia pokrywy, gdy znajduje się na niej klawiatura, połączenie Bluetooth pomiędzy urządzeniami zostanie zerwane.

• Pamiętaj, aby odłączyć pokrywę i klawiaturę od tabletu przed użyciem aplikacji wymagających czujnika żyroskopu, np. mapy czy kompasu. Funkcje związane z żyroskopem mogą nie działać poprawnie przez magnesy wbudowane w pokrywę i klawiaturę.

Aby odłączyć pokrywę od tabletu, odciągnij pokrywę od tabletu, przytrzymując tablet. Upewnij się, że zaczepy są zupełnie rozłączone.

Nieprawidłowe rozłączenie pokrywy może spowodować uszkodzenie tabletu lub pokrywy.

Polski13

Page 123: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Appendix

Rozwiązywanie problemówPrzed skontaktowaniem się z centrum serwisowym firmy Samsung wypróbuj poniższe rozwiązania. Niektóre sytuacje mogą nie dotyczyć danej klawiatury.

Nie można włączyć klawiaturyJeśli bateria jest całkowicie rozładowana, nie można włączyć klawiatury. Przed włączeniem klawiatury naładuj całkowicie baterię.

Klawiatura nie działaJeśli klawiatura nie działa poprawnie, spróbuj rozwiązać problem, wyłączając klawiaturę i włączając ją ponownie.

Jeśli klawiatura wciąż nie odpowiada, zakończ połączenie Bluetooth i nawiąż je ponownie. Aby to zrobić, naciśnij i przytrzymaj przez około trzy sekundy klawisz (F11 lub F12). Gdy klawiatura wejdzie w trym parowania Bluetooth, połącz ponownie urządzenia i sprawdź, czy klawiatura działa.

Jeśli problem wciąż nie został rozwiązany, skontaktuj się z centrum serwisowym firmy Samsung.

Bateria nie ładuje się prawidłowo (dotyczy ładowarek i kabli USB dopuszczonych przez firmę Samsung)Upewnij się, że kabel USB i ładowarka są właściwie podłączone.

Jeśli problem wciąż nie został rozwiązany, skontaktuj się z centrum serwisowym firmy Samsung.

Inne urządzenie Bluetooth nie może zlokalizować klawiatury• Upewnij się, że klawiatura znajduje się w trybie parowania Bluetooth.

• Uruchom ponownie klawiaturę i jeszcze raz ją wyszukaj.

• Odległość między klawiaturą a innym urządzeniem Bluetooth nie może przekraczać zasięgu połączenia Bluetooth (10 m).

Jeśli powyższe wskazówki nie umożliwiają rozwiązania problemu, skontaktuj się z centrum serwisowym firmy Samsung.

Polski14

Page 124: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Appendix

17

Klawiatura nie jest podłączona do innego urządzenia Bluetooth• Odległość między klawiaturą a innym urządzeniem Bluetooth nie może przekraczać

maksymalnego zasięgu Bluetooth (10 m).

• Na urządzeniu, z którym chcesz połączyć mysz, odłącz wszystkie sparowane urządzenia i spróbuj ponownie nawiązać połączenie.

Połączenie Bluetooth jest często zrywane• Jeśli między urządzeniami znajdują się przeszkody, zasięg działania może być mniejszy.

• Odległość między klawiaturą a innym urządzeniem Bluetooth nie może przekraczać maksymalnego zasięgu Bluetooth (10 m).

• Podczas korzystania z klawiatury z innymi urządzeniami Bluetooth połączenie może być zakłócane przez fale elektromagnetyczne. Należy korzystać z klawiatury w pobliżu mniejszej liczby urządzeń bezprzewodowych.

Klawiatura działa inaczej niż opisano w instrukcjiDostępne funkcje mogą się różnić w zależności od podłączonych urządzeń.

Bateria wyczerpuje się szybciej niż po zakupie• W bardzo niskich lub bardzo wysokich temperaturach czas działania baterii może być krótszy.

• Bateria zużywa się i po pewnym czasie jej wydajność spada.

Polski15

Page 125: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Appendix

18

Demontaż baterii• W celu wyjęcia baterii należy udać się do autoryzowanego centrum serwisowego, korzystając z

dołączonych instrukcji.

• Z uwagi na bezpieczeństwo nie należy próbować wyjmować baterii samodzielnie. Wyjęcie baterii w nieprawidłowy sposób może doprowadzić do uszkodzenia baterii i urządzenia, skutkować obrażeniami i/lub spowodować, że korzystanie z urządzenia nie będzie bezpieczne.

• Firma Samsung nie bierze odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody (wynikające z odpowiedzialności umownej lub deliktowej, włączając zaniedbania), które mogą być skutkiem nieprzestrzegania ostrzeżeń i instrukcji, z wyjątkiem śmierci lub obrażeń spowodowanych zaniedbaniami firmy Samsung.

1 Obróć klawiaturę i zdemontuj cztery gumowe nóżki.

2 Poluźnij i wykręć cztery śruby.

3 Użyj narzędzia z płaską krawędzią, aby rozdzielić klawiaturę i tylną pokrywę.

4 Delikatnie podważ baterię, aby odłączyć ją od korpusu urządzenia.

5 Przetnij cążkami połączenia między baterią a płytką drukowaną.

Nie należy doprowadzać do zwarcia obwodu w klawiaturze przez przecięcie czarnego i czerwonego przewodu jednocześnie. Może to spowodować porażenie prądem lub pożar, wadliwe działanie lub wybuch baterii.

Polski16

Page 126: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Deklaracja zgodnościInformacje o produkcieDotyczy

Produkt : Klawiatura BluetoothModel(e) : EJ-FT810

Deklaracja i odnośne normyNiniejszym deklarujemy, że powyższy produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami dyrektywy w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych (1999/5/WE) dzięki zastosowaniu norm:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

oraz jest zgodny z dyrektywą w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (2011/65/UE) poprzez zastosowanie normy EN 50581:2012.

Przedstawiciel w UESamsung Electronics Euro QA Lab. (ROK, W KTÓRYM ROZPOCZĘTO Blackbushe Business Park UMIESZCZANIE OZNAKOWANIA Saxony Way, Yateley, Hampshire CE 2015) GU46 6GG, UK

21 maja 2015 Stephen Colclough / Przedstawiciel EU(miejsce i data wystawienia) (nazwisko i podpis osoby upoważnionej)

* To nie jest adres Centrum Serwisowego firmy Samsung. Aby uzyskać adres lub numer telefonu Centrum Serwisowego firmy Samsung, należy zapoznać się z treścią karty gwarancyjnej lub skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupiono produkt.

Polski17

Page 127: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Prawa autorskieCopyright © 2015 Samsung Electronics

Niniejsza instrukcja jest chroniona na mocy międzynarodowych praw autorskich.

Żadna część niniejszej instrukcji nie może być reprodukowana, dystrybuowana, tłumaczona ani przesyłana w jakiejkolwiek formie ani za pomocą jakichkolwiek środków elektronicznych lub mechanicznych, w tym kopiowana, nagrywana lub przechowywana w jakimkolwiek systemie archiwizacyjnym bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Samsung Electronics.

Znaki towarowe

• SAMSUNG i logo SAMSUNG są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics.

• Bluetooth® jest zastrzeżonym na całym świecie znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc.

• Wszystkie inne znaki towarowe i prawa autorskie należą do ich właścicieli.

W zależności od kraju i operatora, karty SIM, urządzenie i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji.

Polski18

Page 128: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Citiți mai întâi aceste informațiiVă rugăm să citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza dispozitivul pentru a asigura folosirea corectă şi în siguranță a acestuia.

• Imaginile pot diferi, ca aspect, faţă de produsul efectiv. Conţinutul poate fi modificat fără notificare prealabilă.

• Tastatura este optimizată pentru a se conecta cu SAMSUNG Galaxy Tab S2 şi poate fi incompatibilă cu alte dispozitive. Înainte de a conecta tastatura la alte dispozitive, decât SAMSUNG Galaxy Tab S2, asiguraţi-vă că acestea sunt compatibile cu tastatura.

Pictograme pentru instrucţiuni

Avertisment: Situaţii care pot cauza vătămări dvs. sau altor persoane

Atenţie: Situaţii care v-ar putea deteriora dispozitivul sau alte echipamente

Aviz: Note, sfaturi de utilizare şi informaţii suplimentare

Română1

Page 129: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Noțiuni de bază

Conţinut pachetVerificaţi dacă în cutia produsului există următoarele articole:

• Tastatură

• Ghid de pornire rapidă

• Articolele furnizate împreună cu dispozitivul şi accesoriile disponibile pot varia în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.

• Articolele furnizate sunt proiectate numai pentru acest dispozitiv şi pot să nu fie compatibile cu alte dispozitive.

• Aspectul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.

• Puteţi achiziţiona accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local. Asiguraţi-vă că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziţionare.

• Utilizaţi doar accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate poate provoca probleme de performanţă şi funcţionări defectuoase care nu sunt acoperite de garanţie.

• Disponibilitatea tuturor accesoriilor este supusă modificării în funcție de companiile producătoare. Pentru mai multe informaţii despre accesoriile disponibile, consultaţi site-ul web Samsung.

Aspectul dispozitivului

Comutator Pornire

Port încărcare

Suport tactil Indicator luminos Caps Lock

Senzor de notificare

Română2

Page 130: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Noțiuni de bază

5

Încărcarea baterieiÎncărcaţi bateria înainte de a folosi tastatura pentru prima dată sau atunci când tastatura nu a fost folosită perioade lungi de timp.

Utilizaţi numai încărcătoare, baterii și cabluri aprobate de Samsung. Încărcătoarele sau cablurile neomologate pot cauza explozia bateriei sau deteriorarea tastaturii.

Dacă bateria este descărcată complet, tastatura nu poate fi pornită imediat ce încărcătorul este conectat. Înainte de a porni tastatura, lăsaţi bateria descărcată să se încarce timp de câteva minute.

Conectaţi tastatura la un încărcător.

Conectarea necorespunzătoare a încărcătorului poate cauza deteriorarea gravă a tastaturii. Deteriorările cauzate de utilizarea incorectă nu sunt acoperite de garanţie.

• Încărcătoarele se vând separat.

• Tastatura poate fi folosită în timpul încărcării, dar poate dura mai mult ca bateria să se încarce complet.

• În timpul încărcării, tastatura se poate încălzi. Acest lucru este normal şi n-ar trebui să afecteze durata de viaţă sau performanţa tastaturii. Dacă bateria se încălzeşte mai mult decât în mod normal, este posibil ca încărcătorul să se oprească din încărcat.

• Dacă tastatura nu se încarcă corespunzător, duceţi tastatura la un Centru de service Samsung.

Română3

Page 131: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Noțiuni de bază

6

După încărcarea completă, deconectaţi tastatura de la încărcător.

Pentru a economisi energie scoateţi din priză încărcătorul atunci când nu este folosit. Încărcătorul nu are un comutator de pornire, astfel încât trebuie să-l deconectaţi de la priza electrică atunci când nu este utilizat, pentru a evita consumul de energie electrică. Încărcătorul trebuie să rămână aproape de priza electrică şi să fie accesibil cu uşurinţă în timpul încărcării.

Verificarea stării de încărcare a baterieiŢineţi apăsat pe tasta Ctrl timp de aproximativ trei secunde. Senzorul de notificare va clipi de trei ori în diverse culori în funcţie de starea de încărcare.

Stare Culoare

Mai puţin de 30% • Roşu

30–60% • Galben

Mai mult de 60% • Verde

Pornirea şi oprirea tastaturiiGlisaţi comutatorul Pornire pentru a porni sau opri tastatura.

Pornit Oprit

Respectaţi toate avertismentele afişate şi instrucţiunile personalului autorizat din zonele unde utilizarea dispozitivelor wireless este restricţionată, ca de exemplu în avioane şi spitale.

Română4

Page 132: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Noțiuni de bază

7

Identificarea senzorului de notificareSenzorul de notificare vă alertează în legătură cu starea tastaturii.

Stare Culoare

Pornire • Clipește în albastru de trei ori

Oprire • Clipește în roşu de trei ori

Mod asociere Bluetooth • Clipește în roşu, verde şi apoi albastru

Conectat prin Bluetooth

• Tasta F11: Clipeşte rapid de trei ori în albastru, apoi clipeşte de trei ori în albastru

• Tasta F12: Clipeşte rapid de trei ori în alb, apoi clipeşte de trei ori în alb

În timpul utilizării sau în modul Somn

• Oprit

• Dacă senzorul de notificare nu funcționează conform descrierii, deconectați încărcătorul de la tastatură și reconectați-l.

• Senzorul de notificare poate funcționa diferit în funcție de dispozitivul conectat.

Română5

Page 133: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Conexiuni Bluetooth

Bluetooth

Despre BluetoothBluetooth este un standard tehnologic wireless care foloseşte o frecvenţă de 2,4 GHz pentru a se conecta la diverse dispozitive pe distanţe scurte. Se poate conecta şi schimba date cu alte dispozitive care au activată caracteristica Bluetooth, ca de exemplu dispozitive mobile, computere, imprimante, şi alte aparate casnice digitale, fără a se conecta prin cabluri.

Notificări pentru utilizarea caracteristicii Bluetooth• Pentru a evita problemele atunci când conectaţi tastatura la un alt dispozitiv, aşezaţi

dispozitivele aproape unul de celălalt.

• Asiguraţi-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth şi tastatura se află în raza de conectare Bluetooth (10 m). Distanţa poate varia în funcţie de mediul în care sunt utilizate dispozitivele.

• Asiguraţi-vă că nu există obstacole între tastatură şi un dispozitiv conectat, inclusiv persoane, pereţi, colţuri sau garduri.

• Nu atingeţi antena Bluetooth a unui dispozitiv conectat.

• Bluetooth utilizează aceeaşi frecvenţă ca unele produse industriale, ştiinţifice, medicale şi de mică putere şi pot avea loc interferenţe când realizaţi conexiuni în apropierea acestor tipuri de produse.

• Unele dispozitive, în special cele care nu sunt testate sau aprobate de Bluetooth SIG, pot fi incompatibile cu tastatura.

• Nu utilizaţi caracteristica Bluetooth în scopuri ilegale (de exemplu, efectuarea de copii piratate ale fişierelor sau interceptarea ilegală a convorbirilor telefonice în scopuri comerciale).

Română6

Page 134: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexiuni Bluetooth

9

Conectarea dispozitivelor prin BluetoothAceastă tastatură este optimizată să se conecteze cu SAMSUNG Galaxy Tab S2. Atunci când se conectează la alte dispozitive, decât SAMSUNG Galaxy Tab S2, tastatura poate să nu funcţioneze corespunzător sau unele din caracteristicile sale pot să fie indisponibile.

1 Tastatură Glisaţi comutatorul Pornire pentru a porni tastatura.

2 Tastatură Ţineţi apăsat pe tasta (F11 sau F12) timp de aproximativ trei secunde pentru a intra în modul de asociere Bluetooth.

Senzorul de notificare va clipi în roşu, verde şi albastru.

Când porniţi tastatura pentru prima dată, aceasta intră automat în modul de asociere Bluetooth.

3 Alt dispozitiv Activaţi caracteristica Bluetooth şi căutaţi dispozitive Bluetooth.

Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul utilizatorului al celuilalt dispozitiv.

4 Alt dispozitiv Atingeţi Samsung Tab S2 Keyboard din lista de dispozitive disponibile.

Română7

Page 135: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexiuni Bluetooth

10

5 Tastatură Introduceţi parola afişată pe ecranul celuilalt dispozitiv şi apăsaţi tasta Enter.

Celălalt dispozitiv va fi înregistrat pe tasta selectată (F11 sau F12) şi se va efectua conexiunea.

• În cazul în care conexiunea Bluetooth nu reuşeşte sau celălalt dispozitiv nu poate localiza tastatura, ştergeţi informaţiile dispozitivului din lista celuilalt dispozitiv. Apoi, încercaţi să vă conectaţi din nou.

• Dacă tastatura nu funcţionează corespunzător, reporniţi-le sau încercaţi să asociaţi dispozitivele din nou.

Asocierea cu dispozitive multipleAsociaţi-vă cu până la două dispozitive cu Bluetooth activat şi comutaţi cu uşurinţă conexiunile între tastatură şi dispozitivele asociate.

Asocierea cu un dispozitiv suplimentar

1 Asociaţi şi conectaţi tastatura la un dispozitiv prin intermediul Bluetooth.

2 Ţineţi apăsat pe tasta (F11 sau F12) pe care nu aţi folosit-o să înregistraţi dispozitivul anterior timp de aproximativ trei secunde pentru a intra în modul de asociere Bluetooth.

Conexiunea dintre tastatură şi dispozitivul conectat anterior se va încheia.

3 Pentru a conecta tastatura la un dispozitiv suplimentar, urmaţi aceeaşi procedură de conectare folosită pentru conectarea dispozitivului anterior.

Comutarea conexiunilorApăsaţi tasta (F11 sau F12).

Dacă tastatura este momentan conectată la dispozitivul înregistrat pe tasta F11, apăsaţi tasta F12 pentru a comuta la dispozitivul înregistrat pe aceasta.

Dacă tastatura este momentan conectată la dispozitivul înregistrat pe tasta F12, apăsaţi tasta F11 pentru a comuta la dispozitivul înregistrat pe aceasta.

În funcţie de dispozitivul asociat, această caracteristică poate să fie indisponibilă.

Română8

Page 136: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexiuni Bluetooth

11

Reconectarea sau deconectarea de la un alt dispozitiv

Reconectarea dispozitivuluiCând tastatura se deconectează de la dispozitivul conectat din cauza distanţei dintre dispozitive, aduceţi dispozitivele mai aproape. Apoi, apăsaţi pe tasta (F11 sau F12) pe care este înregistrat dispozitivul deconectat pentru a le reconecta. Alternativ, puteţi utiliza meniul Bluetooth de pe dispozitivul deconectat pentru a conecta dispozitivele.

Deconectarea dispozitivuluiŢineţi apăsat pe tasta (F11 sau F12) timp de aproximativ trei secunde. Conexiunea curentă se va încheia iar tastatura va intra în modul de asociere Bluetooth.

Conexiunea poate fi încheiată și prin oprirea tastaturii. Atunci când porniți tastatura din nou și dispozitivele sunt în rază, tastatura se conectează automat la dispozitivul conectat cel mai recent.

Română9

Page 137: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Utilizarea tastaturii

Utilizarea caracteristicilor tastaturiiDispozitivul conţine magneţi. Atât Asociaţia Americană a Inimii (SUA), cât şi Agenţia de Reglementare a Medicamentelor şi a Produselor de Îngrijire a Sănătăţii (Marea Britanie) avertizează că magneţii pot afecta funcţionarea stimulatoarelor cardiace, defibrilatoarelor cardiace, defibrilatoarelor, pompelor de insulină sau a oricăror alte dispozitive electromedicale (în mod colectiv, „Dispozitiv medical”) aflate într-o rază de acţiune de 15 cm (6 inci). Dacă sunteţi utilizatorul vreunuia din aceste Dispozitive medicale, NU UTILIZAŢI ACEST DISPOZITIV DACĂ NU V-AŢI CONSULTAT CU MEDICUL DVS.

Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice. Cardurile cu benzi magnetice, inclusiv cărţile de credit, cartelele de telefon, cartelele de acces şi permisele de îmbarcare pot fi deteriorate de câmpurile magnetice.

Utilizarea tastaturiiÎnainte de a utiliza tastatura, selectaţi limba de afişare pe dispozitivul conectat. Pentru mai multe informaţii despre modul de setare a limbii, consultaţi manualul utilizatorului al dispozitivului conectat.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Română10

Page 138: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilizarea tastaturii

13

Tastă Funcţie

1

• Apăsaţi pentru a reveni la ecranul anterior.

• Ţineţi apăsat pentru a accesa opţiunile suplimentare pentru ecranul curent.

2 • Apăsaţi pentru a reveni la ecranul Acasă.

• Ţineţi apăsat pentru a lansa Google.

3 • Apăsaţi pentru a deschide lista aplicaţiilor recente.

• Ţineţi apăsat pentru a lansa vizualizarea pe ecran divizat.

4 • Apăsaţi pentru a deschide ecranul Aplicaţii.

5 • Apăsaţi pentru a accesa opţiuni suplimentare pentru ecranul curent.

• Ţineţi apăsat pentru a lansa S Finder.

6 • Apăsaţi pentru a regla luminozitatea.

7 • Apăsaţi pentru a regla volumul.

8 • Apăsaţi pentru a activa sau dezactiva suportul tactil.

9

• Apăsaţi pentru a comuta conexiunile între tastatură şi dispozitivele asociate.

• Ţineţi apăsat pentru a intra în modul de asociere Bluetooth.

10 • Apăsaţi pentru a lansa Google.

• Apăsaţi tasta pentru a lansa S Finder.

11 • Apăsaţi pentru a face o captură de ecran.

• Apăsaţi tasta pentru a lansa vizualizarea pe ecran divizat.

12 • Apăsaţi pentru a şterge caractere urmând cursorul.

13 • Apăsaţi folosind alte taste pentru a efectua acţiuni suplimentare.

14 • Apăsaţi pentru a afişa sau ascunde tastatura pe ecranul senzitiv.

15 • Apăsaţi pentru a schimba limba de introducere a textului.

Română11

Page 139: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilizarea tastaturii

14

Tastă Funcţie

16

• Apăsaţi pentru a muta cursorul sau pagina.

– + : Derulaţi pagina în sus.

– + : Derulaţi pagina în jos.

– + : Mutaţi cursorul la începutul rândului curent.

– + : Mutaţi cursorul la sfârşitul rândului curent.

Unele funcţii ale tastelor pot să nu funcţioneze corespunzător în funcţie de dispozitivul conectat şi de versiunea de software a acestuia. Pentru mai multe informaţii despre actualizarea software-ului dispozitivului, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului.

Utilizarea suportului tactilControlaţi ecranul dispozitivului conectat folosind suportul tactil. Puteţi efectua diverse acţiuni, ca de exemplu să deplasaţi cursorul mouse-ului sau să selectaţi un element dorit.

Tastă clic dreapta

Tastă clic stânga

• Glisaţi cu degetul pe suportul tactil pentru a deplasa cursorul mouse-ului. Pentru a regla viteza mouse-ului, mergeţi la dispozitivul conectat. Apoi, atingeţi Aplicaţii → Setări → Limbă şi introducere → Viteză cursor şi glisaţi bara la stânga sau la dreapta.

• Aşezaţi cursorul mouse-ului peste un element şi atingeţi suportul tactil sau apăsaţi tasta clic stânga pentru a deschide sau lansa elementul.

• Aşezaţi cursorul mouse-ului peste un element, apăsaţi de două ori şi ţineţi apăsat pe suportul tactil, apoi glisaţi elementul într-o nouă locaţie. De asemenea, puteţi ţine apăsat pe tasta clic stânga şi apoi să glisaţi cu un alt deget pe suportul tactil.

• Apăsaţi pe tasta clic dreapta pentru a reveni la ecranul anterior.

• Ţineţi apăsat pe tasta clic dreapta pentru a accesa opţiuni suplimentare pentru ecranul curent.

Această caracteristică poate să nu funcţioneze în timp ce folosiţi anumite aplicaţii.

Română12

Page 140: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilizarea tastaturii

15

Utilizarea coperțiiAtaşaţi coperta la tabletă şi folosiți-o pe post de suport.

1 Deschideţi coperta.

2 Aliniaţi şi prindeţi clemele de prindere de pe copertă cu clemele de prindere de pe spatele tabletei.

3 Pliaţi partea din spate a coperții într-o formă triunghiulară. Apoi, aşezaţi tableta în poziţia peisaj.

4 Aşezaţi tastatura pe partea din faţă a coperții conform imaginii.

• Atunci când închideţi coperta în timp ce tastatura este aşezată pe aceasta, conexiunea Bluetooth dintre dispozitive se va încheia.

• Nu uitaţi să detaşaţi coperta şi tastatura de tabletă înainte de a utiliza aplicaţii care necesită senzorul giroscopic, ca de exemplu harta şi busola. Funcţiile aferente giroscopului pot să nu funcţioneze corespunzător din cauza magneţilor încorporaţi în copertă şi tastatură.

Pentru a detaşa coperta de tabletă, trageţi coperta de pe tabletă în timp ce ţineţi de aceasta. Verificaţi dacă clemele de prindere sunt complet desprinse unele de altele.

Detaşarea incorectă a copertei poate deteriora tableta sau coperta.

Română13

Page 141: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Anexă

DepanareÎnainte de a contacta un Centru de service Samsung, vă rugăm să încercaţi următoarele soluţii. Este posibil ca unele situaţii să nu se aplice tastaturii dvs.

Tastatura nu porneşteCând bateria este descărcată complet, tastatura nu porneşte. Încărcaţi bateria complet înainte de a porni tastatura.

Tastatura nu funcţioneazăDacă tastatura nu funcţionează corespunzător, încercaţi să rezolvaţi oprind tastatura după care porniți-o din nou.

Dacă, în continuare, tastatura nu reacţionează, opriţi conexiunea Bluetooth şi reconectaţi-o. Pentru aceasta, apăsaţi tasta (F11 sau F12) timp de aproximativ trei secunde. Atunci când tastatura intră în modul de asociere Bluetooth, conectaţi dispozitivele din nou, şi verificaţi funcţionarea tastaturii.

Dacă problema nu se rezolvă, contactaţi un centru de service Samsung.

Bateria nu se încarcă corespunzător (Pentru cablurile USB şi încărcătoarele aprobate de Samsung)Verificaţi dacă cablul USB sau încărcătorul este conectat corect.

Dacă problema nu se rezolvă, contactaţi un centru de service Samsung.

Un alt dispozitiv Bluetooth nu vă poate localiza tastatura• Verificaţi dacă tastatura se află în modul de asociere Bluetooth.

• Reporniți tastatura și apoi căutați-o din nou.

• Asiguraţi-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth şi tastatura se află în raza de conectare Bluetooth (10 m).

Dacă sfaturile de mai sus nu rezolvă problema, contactaţi un centru de service Samsung.

Română14

Page 142: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Anexă

17

Tastatura dvs. nu este conectată la un alt dispozitiv Bluetooth• Asiguraţi-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth şi tastatura se află în raza maximă de acţiune

Bluetooth (10 m).

• Pe dispozitivul cu care vreţi să vă conectaţi, deconectaţi toate dispozitivele asociate şi încercaţi să vă conectaţi din nou.

Conexiunea Bluetooth se deconectează frecvent• Dacă între dispozitive există obstacole, distanţa de operare se poate reduce.

• Asiguraţi-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth şi tastatura se află în raza maximă de acţiune Bluetooth (10 m).

• Când folosiţi tastatura cu alte dispozitive Bluetooth, conexiunea poate fi afectată de undele electromagnetice. Utilizaţi tastatura în medii cu mai puţine dispozitive wireless prezente.

Tastatura funcţionează diferit faţă de descrierea din manualFuncţiile disponibile pot varia în funcţie de dispozitivul conectat.

Bateria se consumă mai repede decât atunci când l-am cumpărat• Atunci când tastatura sau bateria sunt expuse la temperaturi foarte scăzute sau ridicate,

încărcarea utilă se poate reduce.

• Bateria este un bun consumabil şi pe parcursul timpului încărcarea utilă se va diminua.

Română15

Page 143: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Anexă

18

Scoaterea bateriei• Pentru a scoate bateria, trebuie să mergeţi la un centru de service autorizat cu instrucţiunile

furnizate.

• Pentru siguranţa dvs., nu trebuie să încercaţi să scoateţi bateria. Dacă bateria nu este scoasă corect, poate conduce la deteriorarea acesteia şi a dispozitivului, la vătămări personale, şi/sau poate face ca dispozitivul să nu prezinte siguranţă.

• Samsung nu-şi asumă răspunderea pentru daune sau pierderi (fie contractuale sau delictuale, inclusiv neglijenţă) care pot surveni din nerespectarea cu precizie a acestor avertizări şi instrucţiuni, cu excepţia decesului sau vătămării personale ca urmare a neglijenței Samsung.

1 Întoarceţi tastatura pe spate şi scoateţi cele patru picioruşe din cauciuc.

2 Desfaceţi şi scoateţi cele patru şuruburi.

3 Introduceţi un instrument plat între tastatură şi capacul din spate pentru a le desface.

4 Ridicaţi uşor bateria de pe corpul principal al unităţii.

5 Utilizaţi un cleşte pentru a detașa conexiunile dintre baterie şi placa de circuite.

Nu scurtcircuitați tastatura tăind firul negru și cel roșu în același timp. Nerespectarea acestei acţiuni poate cauza şoc electric sau incendiu, sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare sau explozia bateriei.

Română16

Page 144: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Declaraţie de conformitateDatele produsuluiPentru următoarele

Produs: Tastatură BluetoothModel: EJ-FT810

Declaraţie şi standarde aplicabilePrin prezenta, declarăm că produsul de mai sus este conform cu cerinţele esenţiale ale Directivei privind echipamentele radio și echipamentele terminale de telecomunicaţii (1999/5/CE) prin aplicarea:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

şi cu Directiva (2011/65/UE) privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice prin aplicarea EN 50581:2012.

Reprezentant în UESamsung Electronics Euro QA Lab. (AN ÎNCEPERE Blackbushe Business Park APLICARE MARCĂ Saxony Way, Yateley, Hampshire CE 2015) GU46 6GG, UK

21 mai 2015 Stephen Colclough / Reprezentant UE(Locul şi data eliberării) (Numele şi semnătura persoanei autorizate)

* Aceasta nu este adresa Centrului de service Samsung. Pentru adresa sau numărul de telefon al Centrului de service Samsung, consultaţi certificatul de garanţie sau contactaţi distribuitorul de la care aţi achiziţionat produsul.

Română17

Page 145: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Drepturi de autorDrepturi de autor © 2015 Samsung Electronics

Acest manual este protejat în virtutea legislaţiei internaţionale privind drepturile de autor.

Nicio parte a acestui manual nu poate fi reprodusă, distribuită, tradusă sau transmisă, sub nicio formă şi prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere, înregistrare sau stocare în niciun sistem de stocare şi recuperare a informaţiilor, fără permisiunea prealabilă scrisă a Samsung Electronics.

Mărci comerciale

• SAMSUNG şi logo-ul SAMSUNG sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics.

• Bluetooth® este marcă comercială înregistrată în întreaga lume a companiei Bluetooth SIG, Inc.

• Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autor sunt proprietatea deţinătorilor respectivi.

Română18

Page 146: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Първо прочететеМоля, прочетете това ръководство внимателно преди да използвате устройството си, за да осигурите безопасна и правилна употреба.

• Изображенията може да се различават от действителния продукт. Съдържанието подлежи на промяна без предизвестие.

• Клавиатурата е оптимизирана за свързване със SAMSUNG Galaxy Tab S2 и може да не е съвместима с други устройства. Преди да свържете клавиатурата с устройства, различни от SAMSUNG Galaxy Tab S2, се уверете, че те са съвместими с клавиатурата.

Икони за указания

Предупреждение: Ситуации, които могат да причинят наранявания на вас или на други

Внимание: Ситуации, които могат да причинят повреди на устройството ви или на друго оборудване

Бележка: Бележки, съвети за използване или допълнителна информация

Български1

Page 147: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Начално запознаване

Съдържание на опаковкатаПроверете кутията на продукта за следните елементи:

• Клавиатура

• Кратко ръководство

• Елементите и наличните принадлежности, доставени с устройството, може да се различават в зависимост от региона или доставчика на услуги.

• Доставените елементи са предназначени само за това устройство и може да не са съвместими с други устройства.

• Външният вид и спецификациите са предмет на промяна без предизвестие.

• Можете да закупите допълнителни аксесоари от вашия местен продавач на Samsung. Преди закупуване се уверете, че те са съвместими с устройството.

• Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари. Използването на неодобрени аксесоари може да причини проблеми с производителността и неизправности, които не се покриват от гаранцията.

• Наличността на всички аксесоари подлежи на промяна изцяло в зависимост от производителите. За повече информация за наличните аксесоари се обърнете към уеб сайта на Samsung.

Оформление на устройството

Превключвател Вкл./Изкл.

Порт за зареждане

Сензорна подложка

Индикаторна лампичка Caps Lock

Лампичка за уведомления

Български2

Page 148: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Начално запознаване

5

Зареждане на батериятаЗаредете батерията, преди да използвате клавиатурата за пръв път или когато клавиатурата не е била използвана продължително време.

Използвайте само одобрени от Samsung зарядни устройства, батерии и кабели. Неодобрените зарядни устройства или кабели може да причинят експлодиране на батерията или повреда на клавиатурата.

Ако батерията е напълно изтощена, клавиатурата не може да бъде включена веднага след свързване към зарядното устройство. Оставете изтощената батерия да се зареди за няколко минути, преди да включите клавиатурата.

Свържете клавиатурата към зарядно устройство.

Неправилното свързване към зарядното устройство може да причини сериозна повреда на клавиатурата. Всякакви повреди, причинени от неправилна употреба, не се покриват от гаранцията.

• Зарядните устройства се продават отделно.

• Клавиатурата може да се използва, докато се зарежда, но пълното зареждане на батерията може да отнеме повече време.

• По време на зареждане клавиатурата може да загрее. Това е нормално и не би трябвало да засегне продължителността на живота или производителността на клавиатурата. Ако батерията се нагрее повече от обичайното, зарядното устройство може да спре да зарежда.

• Ако клавиатурата не се зарежда правилно, отнесете клавиатурата до сервизен център на Samsung.

Български3

Page 149: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Начално запознаване

6

След като се зареди напълно, разкачете клавиатурата от зарядното устройство.

За да спестите енергия, извадете зарядното устройство от електрическия контакт, когато не го използвате. Зарядното устройство няма превключвател Вкл./Изкл., затова трябва да го извадите от електрическия контакт, когато не го използвате, за да не изразходвате енергия. Зарядното устройство трябва да остане близо до електрическия контакт и лесно достъпно, докато зарежда.

Проверка на състоянието на зареждане на батериятаНатиснете и задръжте клавиш Ctrl за приблизително три секунди. Лампичката за уведомления ще премигне три пъти в различни цветове в зависимост от състоянието на зареждането.

Състояние Цвят

По-малко от 30% • Червен

30 - 60% • Жълт

Повече от 60% • Зелен

Включване и изключване на клавиатуратаПлъзнете превключвателя Вкл./Изкл., за да включите или изключите клавиатурата.

Вкл. Изкл.

Следвайте всички публикувани предупреждения и указания от оторизирания персонал в места, в които използването на безжични устройства е ограничено, като самолети и болници.

Български4

Page 150: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Начално запознаване

7

Идентификация на лампичката за уведомленияЛампичката за уведомления ви сигнализира за състоянието на клавиатурата.

Състояние Цвят

Включване • Премигва в синьо три пъти

Изключване • Премигва в червено три пъти

Режим на сдвояване чрез Bluetooth

• Премигва в червено, зелено и след това в синьо

Свързана чрез Bluetooth

• Клавиш F11: Премигва бързо три пъти в синьо, след което премигва три пъти в синьо

• Клавиш F12: Премигва бързо три пъти в бяло, след което премигва три пъти в бяло

По време на използване или в спящ режим

• Изкл.

• Ако лампичката за уведомления не работи според описанието, извадете зарядното устройство от клавиатурата, след което го свържете отново.

• Лампичката за уведомления може да работи по различен начин в зависимост от свързаното устройство.

Български5

Page 151: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth връзки

Bluetooth

За BluetoothBluetooth е стандарт за безжична технология, която използва честота 2,4 GHz за свързване към различни устройства на близки разстояния. Тя може да се свързва и да обменя с други устройства, поддържащи функцията Bluetooth, като мобилни устройства, компютри, принтери и друга цифрови битови уреди без свързване чрез кабели.

Бележки за използването на Bluetooth• За да предотвратите проблеми при свързване на клавиатурата с друго устройство,

разположете устройствата близо едно до друго.

• Клавиатурата и другото Bluetooth устройство трябва да бъдат в диапазона за свързване чрез Bluetooth (10 м). Разстоянието може да се различава в зависимост от средата, в която се използва устройството.

• Уверете се, че между клавиатурата и свързаното устройство няма препятствия, включително човешки тела, стени, ъгли или огради.

• Не докосвайте Bluetooth антената на свързано устройство.

• Bluetooth използва същата честота като някои промишлени, научни, медицински или нискомощностни продукти и могат да се получат смущения, когато осъществявате връзки близо до тези видове продукти.

• Някои устройства, особено тези, които не са тествани и одобрени от Bluetooth SIG, може да не са съвместими с клавиатурата.

• Не използвайте Bluetooth функцията за незаконни цели (например пиратски копия на файлове или незаконно подслушване на комуникации за търговски цели).

Български6

Page 152: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth връзки

9

Свързване на устройства чрез BluetoothТази клавиатура е оптимизирана за свързване със SAMSUNG Galaxy Tab S2. Когато я свързвате с устройства, различни от SAMSUNG Galaxy Tab S2, клавиатурата може да не работи правилно или някои от нейните функции може да не са налични.

1 Клавиатура Плъзнете превключвателя Вкл./Изкл., за да включите клавиатурата.

2 Клавиатура Натиснете или задръжте клавиша (F11 или F12) за приблизително три секунди, за да навлезете в режим на сдвояване чрез Bluetooth.

Лампичката за уведомления премигва в червено, зелено и синьо.

Когато включите клавиатурата за пръв път, тя автоматично навлиза в режим на сдвояване чрез Bluetooth.

3 Друго устройство Активирайте функцията Bluetooth и потърсете Bluetooth устройства.

За повече информация вижте ръководството за потребителя на другото устройство.

4 Друго устройство Чукнете Samsung Tab S2 Keyboard от списъка с налични устройства.

Български7

Page 153: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth връзки

10

5 Клавиатура Въведете паролата, показана на екрана на другото устройство, след което натиснете клавиш Enter.

Другото устройство ще бъде регистрирано към избрания клавиш (F11 или F12) и ще се осъществи връзка.

• Ако Bluetooth връзката е неуспешна или другото устройство не може да намери клавиатурата, премахнете информацията за устройството от списъка на другото устройство. След това опитайте да се свържете отново.

• Ако клавиатурата не работи правилно, я рестартирайте или опитайте да сдвоите устройствата отново.

Сдвояване с няколко устройстваСдвоете с до две Bluetooth устройства и лесно превключвайте връзките между клавиатурата и сдвоените устройства.

Сдвояване с допълнително устройство

1 Сдвоете и свържете клавиатурата към устройство чрез Bluetooth.

2 Натиснете и задръжте клавиша (F11 или F12), който не сте използвали за регистриране на предишното устройство, за приблизително три секунди, за да навлезете в режим на сдвояване чрез Bluetooth.

Връзката между клавиатурата и предишно свързаното устройство ще се прекрати.

3 Следвайте същата процедура за свързване, използвана за свързване на предишното устройство, за да свържете клавиатурата с допълнително устройство.

Превключване на връзкиНатиснете клавиша (F11 или F12).

Ако в момента клавиатурата е свързана към устройството, регистрирано към клавиша F11, натиснете клавиша F12, за да превключите към устройството, регистрирано към него.

Ако в момента клавиатурата е свързана към устройството, регистрирано към клавиша F12, натиснете клавиша F11, за да превключите към устройството, регистрирано към него.

Тази функция може да не бъде налична в зависимост от сдвоеното устройство.

Български8

Page 154: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth връзки

11

Повторно свързване или прекратяване на връзката с друго устройство

Повторно свързване на устройствотоАко връзката между вашата клавиатура и свързаното устройството бъде прекъсната поради голямо разстояние между устройствата, приближете устройствата. След това натиснете клавиша

(F11 или F12), към който е регистрирано устройството с прекъсната връзка, за да сдвоите устройствата отново. Или можете да използвате Bluetooth менюто на устройството с прекъсната връзка, за да свържете устройствата.

Прекратяване на връзката с устройствотоНатиснете и задръжте клавиша (F11 или F12) за приблизително три секунди. Текущата връзка ще се прекрати и клавиатурата ще навлезе в режим на сдвояване чрез Bluetooth.

Можете също да прекъснете връзката, като изключите клавиатурата. Когато включите клавиатурата отново и устройствата са в обхват, клавиатурата автоматично се свързва с последно свързаното устройство.

Български9

Page 155: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Използване на клавиатурата

Използване на функциите за клавиатуратаУстройството съдържа магнити. Американската кардиологична асоциация (САЩ) и Регулаторната агенция за лекарства и здравни продукти (Великобритания) предупреждават, че магнитите могат да засегнат работата на имплантирани пейсмейкъри, кардиовертер-дефибрилатори, инсулинови помпи или други електрически медицински уреди (общо - "медицински уреди") в диапазон от 15 см. Ако използвате някой от тези медицински уреди, НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОВА УСТРОЙСТВО, ОСВЕН АКО НЕ СТЕ СЕ КОНСУЛТИРАЛИ С ВАШИЯ ЛЕКАР.

Не съхранявайте устройството в близост до магнитни полета. Магнитните карти, включително кредитни карти, карти за телефонни разговори, пропуски и бордни карти могат да се повредят от магнитните полета.

Използване на клавиатуратаПреди да използвате клавиатурата, изберете език за дисплея на свързаното устройство. За повече информация за настройките за език вижте ръководството на потребителя на свързаното устройство.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Български10

Page 156: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Използване на клавиатурата

13

Клавиш Функция

1

• Натиснете, за да се върнете към предишния екран.

• Натиснете и задръжте, за да отидете до допълнителни опции за текущия екран.

2 • Натиснете, за да се върнете на началния екран.

• Натиснете и задръжте, за да стартирате Google.

3 • Натиснете, за да отворите списъка със скорошни приложения.

• Натиснете и задръжте, за да стартирате изгледа с разделен екран.

4 • Натиснете, за да отворите екрана с приложения.

5 • Натиснете, за да отидете до допълнителни опции за текущия екран.

• Натиснете и задръжте, за да стартирате S Finder.

6 • Натиснете, за да регулирате яркостта.

7 • Натиснете, за да регулирате силата на звука.

8 • Натиснете, за да активирате или деактивирате сензорната подложка.

9

• Натиснете, за да превключите връзките между клавиатурата и сдвоените устройства.

• Натиснете и задръжте, за да влезете в режим на сдвояване чрез Bluetooth.

10 • Натиснете, за да стартирате Google.

• Натиснете с клавиша , за да стартирате S Finder.

11 • Натиснете, за да направите снимка на екрана.

• Натиснете с клавиша , за да стартирате изгледа с разделен екран.

12 • Натиснете, за да изтриете знаците след курсора.

13 • Натиснете с други клавиши, за да извършите допълнителни

действия.

14 • Натиснете, за да покажете или скриете клавиатурата на сензорния

екран.

15 • Натиснете, за да промените езика на въвеждане.

Български11

Page 157: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Използване на клавиатурата

14

Клавиш Функция

16

• Натиснете, за да преместите курсора или страницата.

– + : Превъртете нагоре по страницата.

– + : Превъртете надолу по страницата.

– + : Преместете курсора до началото на текущия ред.

– + : Преместете курсора до края на текущия ред.

Някои функции на клавишите може да не работят правилно в зависимост от свързаното устройството и софтуерна версия на свързаното устройство. За повече информация относно актуализирането на софтуера на устройството вижте ръководството на потребителя на всяко устройство.

Използване на сензорната подложкаКонтролирайте екрана на свързаното устройство чрез сензорната подложка. Можете да извършвате различни действия, като преместване на показалеца на мишката или избор на желан елемент.

Десен клавиш за щракване

Ляв клавиш за щракване

• Плъзнете пръста си по сензорната подложка, за да преместите показалеца на мишката. За да регулирате скоростта на мишката, отидете до свързаното устройство. След това чукнете Приложения → Настройки → Език и въвеждане → Скорост на показалеца и плъзнете лентата наляво или надясно.

• Поставете показалеца на мишката над елемент и чукнете сензорната подложка, или натиснете левия клавиш за щракване, за да отворите или стартирате елемента.

• Поставете показалеца на мишката над елемент, чукнете двукратно и задръжте сензорната подложка, след което плъзнете елемента към ново място. Можете също да натиснете и да задържите левия клавиш за щракване, след което да плъзнете друг пръст по сензорната подложка.

• Натиснете десния клавиш за щракване, за да се върнете към предишния екран.

Български12

Page 158: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Използване на клавиатурата

15

• Натиснете и задръжте десния клавиш за щракване, за да отидете до допълнителни опции за текущия екран.

Тази функция може да не работи, докато използвате някои приложения.

Използване на капакаПрикрепете капака към своя таблет и го използвайте като стойка.

1 Отворете капака.

2 Подравнете и свържете притискащите щипки на капака и притискащите щипки в задната част на таблета.

3 Сгънете задната част на капака в триъгълна форма. След това поставете таблета в пейзажна ориентация.

4 Поставете клавиатурата отпред на капака, както е показано на изображението.

• Когато затворите капака, докато клавиатурата е поставена върху него, Bluetooth връзката между устройствата ще се прекрати.

• Трябва задължително да отделите капака и клавиатурата от таблета, преди да използвате приложения, изискващи сензора на жироскопа, като картата или компаса. Функциите, свързани със жироскопа, може да не работят правилно поради магнитите, вградени в капака и клавиатурата.

За да разкачите капака от таблета, издърпайте капака настрани от таблета, докато държите таблета. Трябва напълно да разкачите щипките една от друга.

Неправилното разкачване на капака може да причини повреда на таблета или капака.

Български13

Page 159: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Приложение

Разрешаване на проблемиПреди да се свържете със сервизен център на Samsung, моля, опитайте някое от следните решения. Някои ситуации може да не са приложими за вашата клавиатура.

Клавиатурата не се включваАко батерията е напълно изтощена, клавиатурата няма да се включи. Заредете батерията напълно, преди да включите клавиатурата.

Клавиатурата не работиАко клавиатурата не работи правилно, опитайте да разрешите това, като изключите клавиатурата и я включите отново.

Ако клавиатурата все още не реагира, прекратете Bluetooth връзката и я установете отново. За да направите това, натиснете клавиша (F11 или F12) за приблизително три секунди. Когато клавиатурата навлезе в режим на сдвояване чрез Bluetooth, свържете устройствата отново и проверете работата на клавиатурата.

Ако проблемът не се разреши, се свържете със сервизен център на Samsung.

Батерията не се зарежда правилно (за USB кабели и зарядни устройства, одобрени от Samsung)Уверете се, че USB кабелът или зарядното устройство са правилно свързани.

Ако проблемът не се разреши, се свържете със сервизен център на Samsung.

Друго Bluetooth устройство не може да открие клавиатурата• Уверете се, че клавиатурата е в режим на сдвояване чрез Bluetooth.

• Рестартирайте клавиатурата и я потърсете отново.

• Клавиатурата и другото Bluetooth устройство трябва да бъдат в диапазона за свързване чрез Bluetooth (10 м).

Ако горните съвети не разрешат проблема, свържете се със сервизен център на Samsung.

Български14

Page 160: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Приложение

17

Вашата клавиатура не е свързана с друго Bluetooth устройство• Клавиатурата и другото Bluetooth устройство трябва да са в максималния диапазон за

Bluetooth (10 м).

• На устройството, с което искате да се свържете, прекъснете връзката с всички сдвоени устройства и опитайте да се свържете отново.

Bluetooth връзката се прекъсва често• Ако между устройствата има препятствия, може да е нужно да намалите оперативното

разстояние.

• Клавиатурата и другото Bluetooth устройство трябва да са в максималния диапазон за Bluetooth (10 м).

• При използване на клавиатурата с други Bluetooth устройства връзката може да бъде повлияна от електромагнитни вълни. Използвайте клавиатурата на места с по-малко налични безжични устройства.

Клавиатурата работи различно от описаното в ръководствотоНаличните функции може да се различават в зависимост от свързаното устройство.

Батерията се изтощава по-бързо, отколкото при закупуването й• Ако изложите клавиатурата или батерията на много високи или много ниски температури,

полезният заряд може да се намали.

• Батерията е консуматив и полезният заряд ще става по-малък с течение на времето.

Български15

Page 161: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Приложение

18

Изваждане на батерията• За да отстраните батерията, трябва да посетите упълномощен сервизен център с

предоставените инструкции.

• За ваша безопасност не трябва да опитвате да отстранявате сами батерията. Ако батерията не се отстрани правилно, това може да причини повреда на батерията и устройството, да предизвика физическо нараняване и/или да доведе до липса на безопасност на устройството.

• Samsung не носи отговорност за щети или загуби (независимо дали са вследствие на договор или на правонарушение, в това число и небрежност), които могат да възникнат от неточното спазване на тези предупреждения и инструкции, с изключение на случаите на смърт и физическо нараняване, предизвикани от небрежността на Samsung.

1 Обърнете клавиатурата наобратно и отстранете четирите гумени крачета.

2 Разхлабете и отстранете четирите винта.

3 Използвайте инструмент с плоски ръбове между клавиатурата и задния капак, за да ги разделите.

4 Внимателно повдигнете батерията извън главния корпус на устройството.

5 Използвайте режещ инструмент, за да срежете връзките между батерията и печатната платка.

Не причинявайте късо съединение в клавиатурата чрез срязване на черните и червените жици едновременно. Това може да предизвика токов удар или пожар или батерията може да се повреди и да избухне.

Български16

Page 162: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Декларация за съответствиеИнформация за продуктаЗа следния

Продукт : Bluetooth клавиатура

Модел (и) : EJ-FT810

Декларация и приложими стандартиС настоящото декларираме, че горният продукт е в съответствие с основните изисквания на Директивата за R&TTE (1999/5/EО) чрез прилагане на:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1

EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010

EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

и с Директива (2011/65/EС) относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване чрез прилагане на EN 50581:2012.

Представител в ЕСSamsung Electronics Euro QA Lab. (ГОДИНА, ПРЕЗ КОЯТО ДА Blackbushe Business Park ЗАПОЧНЕ ПРИЛАГАНЕТО НА Saxony Way, Yateley, Hampshire "CE" МАРКИРОВКА - 2015) GU46 6GG, UK

21 май 2015 г. Stephen Colclough / Представител на ЕС

(място и дата на издаване) (име и подпис на упълномощеното лице)

* Това не е адресът на Центъра за обслужване на Samsung. За адреса или телефона на Центъра за обслужване на Samsung вижте гаранционната карта или се свържете с търговеца на дребно, от когото сте закупили продукта.

Български17

Page 163: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

CopyrightCopyright © 2015 Samsung Electronics

Това ръководство е защитено от международни закони за авторски права.

Никоя част от ръководството не може да бъде възпроизвеждана, разпространявана, превеждана или прехвърляна под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин, електронен или механичен, в това число фотокопиране, запис или съхранение в каквато и да е система за информационно съхранение и извличане, без предварителното разрешение на Samsung Electronics.

Търговски марки

• SAMSUNG и логото на SAMSUNG са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics.

• Bluetooth® е регистрирана търговска марка на Bluetooth SIG, Inc. за целия свят.

• Всички други търговски марки и авторски права са собственост на съответните им собственици.

Български18

Page 164: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Najprije pročitajtePrije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovaj priručnik kako biste osigurali sigurnu i pravilnu uporabu.

• Slike se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne obavijesti.

• Tipkovnica je optimizirana za povezivanje s uređajem SAMSUNG Galaxy Tab S2 i možda neće biti kompatibilna s drugim uređajima. Prije povezivanja tipkovnice s uređajima koji nisu SAMSUNG Galaxy Tab S2, provjerite jesu li kompatibilni s tipkovnicom.

Korišteni simboli

Upozorenje: Situacije u kojima se vi ili druge osobe možete ozlijediti

Oprez: Situacije u kojima se mogu oštetiti vaš uređaj ili druga oprema

Napomena: Napomene, praktični savjeti ili dodatne informacije

Hrvatski1

Page 165: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Kako započeti

Sadržaj pakiranjaProvjerite nalaze li se u kutiji proizvoda sljedeće stavke:

• Tipkovnica

• Kratke upute

• Stavke isporučene s uređajem i sav dostupan dodatni pribor mogu se razlikovati ovisno o regiji i pružatelju usluga.

• Isporučene stavke namijenjene su isključivo ovom uređaju i ne moraju nužno biti kompatibilne s drugim uređajima.

• Izgled i specifikacije podložni su promjeni bez prethodne obavijesti.

• Dodatni pribor možete nabaviti u lokalnim trgovinama Samsungovim proizvodima. Prije kupnje provjerite je li pribor kompatibilan s uređajem.

• Koristite samo pribor koji je odobrila tvrtka Samsung. Korištenje neodobrenog pribora može izazvati probleme i greške u radu koji nisu pokriveni jamstvom.

• Dostupnost cjelokupnog pribora podliježe promjenama i u potpunosti ovisi o proizvođačima. Za više informacija o dostupnom priboru pogledajte Samsungovu web-stranicu.

Prikaz uređaja

Tipka za uključivanje

Podloga osjetljiva na dodir

Priključak za punjenje

Svjetlosni indikator za uključena velika slova

Signalno svjetlo

Hrvatski2

Page 166: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Kako započeti

5

Punjenje baterijePrije prvog korištenja tipkovnice ili nakon što tipkovnica nije bila korištena dulje vrijeme, napunite bateriju.

Koristite samo punjače, baterije i kabele koje je odobrila tvrtka Samsung. Neodobreni punjači ili kabeli mogu izazvati eksploziju baterije ili oštećenje tipkovnice.

Ako je baterija potpuno ispražnjena, tipkovnica se ne može uključiti odmah nakon što se priključi punjač. Ostavite da se ispražnjena baterija puni nekoliko minuta prije uključivanja tipkovnice.

Spojite tipkovnicu na punjač.

Neispravno priključivanje punjača može izazvati ozbiljna oštećenja na tipkovnici. Oštećenja izazvana pogrešnim rukovanjem nisu pokrivena jamstvom.

• Punjači se prodaju zasebno.

• Tipkovnica se može koristiti tijekom punjenja, no potpuno punjenje baterije može trajati dulje vremena.

• Tijekom punjenja tipkovnica se može zagrijati. To je normalno i ne bi trebalo utjecati na vijek trajanja tipkovnice ili na njezino funkcioniranje. Ako se baterija ugrije više nego što je uobičajeno, punjač može prestati puniti.

• Ako se tipkovnica ne puni ispravno, odnesite tipkovnicu i punjač u Samsungov servis.

Hrvatski3

Page 167: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Kako započeti

6

Nakon što se baterija u potpunosti napunila, isključite tipkovnicu s punjača.

Za uštedu energije, isključite punjač iz strujne utičnice kad se ne koristi. Punjač nema tipku za uključivanje, stoga kad se punjač duže vrijeme ne koristi isključite ga iz strujne utičnice kako bi se izbjeglo nepotrebno trošenje struje. Tijekom punjenja punjač treba biti blizu strujne utičnice i lako dostupan.

Provjera stanja baterijePritisnite i držite tipku Ctrl na otprilike tri sekunde. Signalno svjetlo zatreperit će tri puta u različitim bojama, ovisno o statusu punjenja.

Status Boja

Manje od 30% • Crvena

30-60% • Žuta

Više od 60% • Zelena

Uključivanje i isključivanje tipkovnicePomaknite tipku za uključivanje za uključivanje ili isključivanje tipkovnice.

Uključeno Isključeno

U prostorima u kojima je korištenje bežičnih uređaja ograničeno, kao što su zrakoplovi i bolnice, pridržavajte se svih istaknutih upozorenja ili uputa ovlaštenih osoba.

Hrvatski4

Page 168: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Kako započeti

7

Identifikacija signalnog svjetlaSignalno svjetlo obavještava vas o statusu tipkovnice.

Status Boja

Uključeno • Treperenje plavo 3 puta

Isključeno • Treperenje crveno 3 puta

Način rada uparivanja putem Bluetooth veze

• Treperenje crveno, zeleno i zatim plavo

Spojen putem Bluetooth veze

• Tipka F11: Brzo treperenje plavo 3 puta, a zatim treperenje plavo 3 puta

• Tipka F12: Brzo treperenje bijelo 3 puta, a zatim treperenje bijelo tri puta

Tijekom uporabe ili načina mirovanja

• Isključeno

• Ako signalno svjetlo ne radi kako je opisano, odspojite punjač iz tipkovnice i ponovno ga spojite.

• Signalno svjetlo moglo bi drukčije raditi ovisno o spojenom uređaju.

Hrvatski5

Page 169: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Veze putem Bluetootha

Bluetooth

O funkciji BluetoothBluetooth je standard bežične tehnologije koji koristi frekvenciju od 2,4 GHz za povezivanje na različite uređaje na kratkoj udaljenosti. Može se bez korištenja kabela povezati i razmjenjivati podatke s drugim uređajima koji podržavaju funkciju Bluetooth, kao što su mobilni uređaji, računala, pisači i ostali digitalni kućni uređaji.

Napomene vezane uz uporabu Bluetootha• Radi izbjegavanja problema u povezivanju vaše tipkovnice s drugim uređajem, postavite

uređaje blizu jedan drugome.

• Vodite računa da su vaša tipkovnica i drugi Bluetooth uređaj unutar raspona povezivanja putem Bluetooth veze (10 m). Udaljenost može varirati ovisno o okružju u kojem se uređaji koriste.

• Osigurajte da između tipkovnice i spojenog uređaja nema prepreka, uključujući ljude, zidove, uglove ili ograde.

• Ne dodirujte Bluetooth antenu spojenog uređaja.

• Bluetooth koristi istu frekvenciju kao i neki industrijski, znanstveni, medicinski i niskonaponski proizvodi te može doći do pojave interferencije kada se uspostavlja veza u blizini ovih proizvoda.

• Neki uređaji, posebno oni koji nisu testirani ili odobreni od strane Bluetooth SIG-a mogu biti nekompatibilni s tipkovnicom.

• Ne koristite Bluetooth funkciju za nezakonite namjene (na primjer za piratske kopije datoteka ili nezakonito prisluškivanje za komercijalne svrhe).

Hrvatski6

Page 170: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Veze putem Bluetootha

9

Spajanje uređaja putem BluetoothaOva je tipkovnica optimizirana za povezivanje s uređajem SAMSUNG Galaxy Tab S2. Prilikom povezivanja s uređajima koji nisu SAMSUNG Galaxy Tab S2, tipkovnica možda neće ispravno raditi ili neke od njezinih funkcija možda neće biti dostupne.

1 Tipkovnica Pomaknite tipku za uključivanje za uključivanje tipkovnice.

2 Tipkovnica Pritisnite i držite tipku (F11 ili F12) otprilike 3 sekunde za ulazak u Bluetooth način uparivanja.

Signalno svjetlo zatreperit će crveno, zeleno, a zatim plavo.

Kada po prvi put uključite tipkovnicu, ona automatski ulazi u Bluetooth način uparivanja.

3 Drugi uređaj Aktivirajte Bluetooth funkciju i tražite Bluetooth uređaje.

Za više informacija pogledajte korisnički priručnik drugog uređaja.

4 Drugi uređaj Dodirnite Samsung Tab S2 Keyboard s popisa dostupnih uređaja.

Hrvatski7

Page 171: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Veze putem Bluetootha

10

5 Tipkovnica Unesite pristupni ključ koji je prikazan na zaslonu drugog uređaja i pritisnite tipku Enter.

Drugi uređaj bit će registriran na odabranoj tipki (F11 ili F12) i uređaji će se povezati.

• Ako Bluetooth povezivanje ne uspije ili drugi uređaj ne može locirati tipkovnicu, uklonite informacije uređaja s popisa drugog uređaja. Pokušajte se ponovno povezati.

• Ako tipkovnica ne radi ispravno, ponovno je pokrenite ili pokušajte ponovno upariti uređaje.

Uparivanje s većim brojem uređajaUparite s do dva uređaja s omogućenom Bluetooth funkcijom i jednostavno prebacujte veze između tipkovnice i uparenih uređaja.

Uparivanje s dodatnim uređajem

1 Uparite i povežite tipkovnicu s uređajem putem Bluetootha.

2 Pritisnite i držite tipku (F11 ili F12) koju niste prethodno upotrijebili za registriranje uređaja otprilike 3 sekunde za ulazak u Bluetooth način uparivanja.

Veza između tipkovnice i prethodno povezanog uređaja bit će prekinuta.

3 Slijedite isti postupak za povezivanje koji ste primijenili za povezivanje s prvim uređajem kako biste povezali tipkovnicu i dodatni uređaj.

Promjena povezanostiPritisnite tipku (F11 ili F12).

Ako je tipkovnica trenutačno povezana s uređajem registriranim na tipku F11, pritisnite tipku F12 za prebacivanje na uređaj registriran na toj tipki.

Ako je tipkovnica trenutačno povezana s uređajem registriranim na tipku F12, pritisnite tipku F11 za prebacivanje na uređaj registriran na toj tipki.

Ova funkcija možda neće biti dostupna, ovisno o uparenom uređaju.

Hrvatski8

Page 172: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Veze putem Bluetootha

11

Ponovno spajanje ili odspajanje s drugog uređaja

Ponovno spajanje uređajaAko se veza između tipkovnice i spojenog uređaja prekine zbog udaljenosti između uređaja, približite uređaje. Zatim pritisnite tipku (F11 ili F12) na koju je registriran odspojeni uređaj kako biste ponovno spojili. Ili za spajanje uređaja možete koristiti Bluetooth izbornik na odspojenom uređaju.

Odspajanje uređajaPritisnite i držite tipku (F11 ili F12) otprilike 3 sekunde. Trenutačna veza će se prekinuti i tipkovnica će ući u Bluetooth način uparivanja.

Vezu možete prekinuti i isključivanjem tipkovnice. Kada ponovno uključite tipkovnicu i uređaji budu u dometu, tipkovnica se automatski spaja na uređaj s kojim se posljednjim povezala.

Hrvatski9

Page 173: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Uporaba tipkovnice

Uporaba funkcija tipkovniceOvaj uređaj sadržava magnete. Američka udruga za prevenciju srčanih bolesti (American Heart Association) (SAD) te britanska Regulatorna agencija za lijekove i medicinske proizvode (UK) upozoravaju kako magneti mogu utjecati na rad srčanih elektrostimulatora (pacemakera), implatibilnih kardioverter-defibrilatora, inzulinskih pumpi ili drugih elektroničkih medicinskih uređaja (zajedničkim nazivom “Medicinski uređaj”) u rasponu od 15 cm (6 inča). Ako ste korisnik bilo kojeg od navedenih medicinskih uređaja, NE KORISTITE OVAJ UREĐAJ AKO SE PRIJE KORIŠTENJA NISTE POSAVJETOVALI SA SVOJIM LIJEČNIKOM.

Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja. Kartice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne kartice, bankovne knjižice i karte za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti oštećene magnetskim poljima.

Uporaba tipkovnicePrije uporabe tipkovnice odaberite jezik prikaza na spojenom uređaju. Za više informacija o postavkama jezika pogledajte korisnički priručnik spojenog uređaja.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Hrvatski10

Page 174: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uporaba tipkovnice

13

Tipka Funkcija

1

• Pritisnite za povratak na prethodni zaslon.

• Pritisnite i držite za pristup dodatnim opcijama dostupnima za trenutačni zaslon.

2 • Pritisnite za povratak na početni zaslon.

• Pritisnite i držite za pokretanje Google.

3 • Pritisnite za otvaranje popisa nedavno korištenih aplikacija.

• Pritisnite i držite za pokretanje pregleda u podijeljenom zaslonu.

4 • Pritisnite za otvaranje zaslona aplikacija.

5

• Pritisnite za pristup dodatnim opcijama dostupnima za trenutačni zaslon.

• Pritisnite i držite za pokretanje S Tražila.

6 • Pritisnite za podešavanje osvjetljenja.

7 • Pritisnite za podešavanje glasnoće.

8 • Pritisnite kako biste uključili ili isključili podlogu osjetljivu na dodir.

9

• Pritisnite za prebacivanje veza između tipkovnice i uparenih uređaja.

• Pritisnite i držite za ulazak u Bluetooth način uparivanja.

10 • Pritisnite za pokretanje tražilice Google.

• Pritisnite pomoću tipke za pokretanje S Tražila.

11

• Pritisnite za snimanje zaslona.

• Pritisnite pomoću tipke za pokretanje pregleda u podijeljenom zaslonu.

12 • Pritisnite za brisanje znakova iza kursora.

13 • Pritisnite pomoću drugih tipki da biste izveli dodatne radnje.

14 • Pritisnite za prikazivanje ili skrivanje tipkovnice na zaslonu

osjetljivom na dodir.

15 • Pritisnite za promjenu jezika unosa.

Hrvatski11

Page 175: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uporaba tipkovnice

14

Tipka Funkcija

16

• Pritisnite za pomicanje strelice ili stranice.

– + : Pomičite se prema gore.

– + : Pomičite se prema dolje.

– + : Pomaknite strelicu do početka trenutačnog retka.

– + : Pomaknite strelicu do kraja trenutačnog retka.

Neke ključne funkcije možda neće ispravno raditi, ovisno o povezanom uređaju i verziji softvera povezanog uređaja. Više informacija o ažuriranju softvera uređaja pročitajte u korisničkom priručniku svakog od uređaja.

Uporaba podloge osjetljive na dodirUpravljajte zaslonom povezanog uređaja pomoću podloge osjetljive na dodir. Možete izvoditi različite radnje, kao što je pomicanje strelice miša ili odabir željene stavke.

Desni klik

Lijevi klik

• Pomičite prst preko podloge osjetljive na dodir kako biste pomicali strelicu miša. Za prilagođavanje brzine miša idite na povezani uređaj. Zatim dodirnite Aplikacije → Postavke → Jezik unosa → Brzina strelice te povucite oznaku ulijevo ili udesno.

• Postavite strelicu miša preko stavke i dodirnite podlogu osjetljivu na dodir ili pritisnite lijevu tipku miša za otvaranje ili pokretanje stavke.

• Postavite strelicu miša preko stavke, dvaput kliknite i držite prst na podlozi osjetljivoj na dodir, a zatim povucite stavku na novu lokaciju. Jednako tako, možete pritisnuti i zadržati lijevu tipku miša i povući drugi prst po podlozi osjetljivoj na dodir.

• Pritisnite desnu tipku za povratak na prethodni zaslon.

• Pritisnite i držite desnu tipku za pristup dodatnim opcijama dostupnima za trenutačni zaslon.

Ta funkcija možda neće funkcionirati prilikom uporabe pojedinih aplikacija.

Hrvatski12

Page 176: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uporaba tipkovnice

15

Uporaba poklopcaPričvrstite poklopac na tablet i koristite ga kao stalak.

1 Otvorite poklopac.

2 Poravnajte i spojite kopče na poklopcu s kopčama na stražnjoj strani tableta.

3 Složite stražnji dio poklopca u trokut. Zatim postavite tablet u položaj pejzaža.

4 Stavite tipkovnicu na prednji dio poklopca kako je prikazano na slici.

• Kada zatvorite poklopac dok se tipkovnica nalazi na njemu, prekinut će se veza putem Bluetootha između uređaja.

• Obavezno odvojite poklopac i tipkovnicu s tableta prije upotrebe aplikacija koje zahtijevaju žiroskopski senzor kao što je karta i kompas. Funkcije povezane sa žiroskopom možda neće ispravno raditi zbog magneta ugrađenih u poklopac i tipkovnicu.

Za odvajanje poklopca i tableta povucite poklopac u smjeru od tableta i istovremeno držite tablet. Provjerite jeste li u potpunosti odvojili kopče.

Nepravilno odvajanje može prouzročiti oštećenje na tabletu ili poklopcu.

Hrvatski13

Page 177: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Dodatak

Rješavanje problemaPrije obraćanja Samsungovom servisu pokušajte neka od sljedećih rješenja. Neka rješenja možda se ne mogu primijeniti na vašu tipkovnicu.

Tipkovnica se ne uključujeAko je baterija potpuno ispražnjena, tipkovnica se ne uključuje. Prije uključivanja tipkovnice potpuno napunite bateriju.

Tipkovnica ne radiAko tipkovnica ne radi ispravno, problem pokušajte riješiti isključivanjem i ponovnim uključivanjem tipkovnice.

Ako tipkovnica i dalje ne reagira, prekinite i ponovno uspostavite vezu putem Bluetootha. Kako biste to učinili, pritisnite tipku (F11 ili F12) otprilike 3 sekunde. Kada tipkovnica uđe u Bluetooth način uparivanja, ponovno spojite uređaje i zatim provjerite rad tipkovnice.

Ako problem i dalje postoji, obratite se Samsungovom servisu.

Baterija se ne puni ispravno (vrijedi za USB kablove i punjače koje je odobrio Samsung)Pobrinite se da je USB kabel ili punjač ispravno spojen.

Ako problem i dalje postoji, obratite se Samsungovom servisu.

Drugi Bluetooth uređaj ne može locirati vašu tipkovnicu• Provjerite je li vaša tipkovnica u Bluetooth načinu uparivanja.

• Ponovno pokrenite tipkovnicu i ponovno potražite tipkovnicu.

• Vodite računa da su vaša tipkovnica i drugi Bluetooth uređaj unutar raspona povezivanja putem Bluetooth veze (10 m).

Ako gornji savjeti ne pomognu u rješavanju problema, obratite se Samsungovom servisu.

Hrvatski14

Page 178: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Dodatak

17

Vaša tipkovnica nije povezana s drugim Bluetooth uređajem• Vodite računa da su vaša tipkovnica i drugi Bluetooth uređaj unutar maksimalnog Bluetooth

raspona (10 m).

• S uređaja na koji se želite spojiti odspojite sve uparene uređaje i ponovno se pokušajte spojiti.

Bluetooth veza često se prekida• Ako postoje prepreke između uređaja tada se radna udaljenost može smanjiti.

• Vodite računa da su vaša tipkovnica i drugi Bluetooth uređaj unutar maksimalnog Bluetooth raspona (10 m).

• Kad koristite tipkovnicu s drugim Bluetooth uređajima, na vezu mogu utjecati elektromagnetski valovi. Koristite tipkovnicu u okruženjima s manje bežičnih uređaja.

Tipkovnica ne radi kako je opisano u priručnikuDostupne funkcije mogu se razlikovati ovisno o povezanom uređaju.

Baterija se prazni brže nego kad je kupljena• Ako tipkovnicu ili bateriju izložite vrlo visokim ili vrlo niskim temperaturama, korisna snaga

punjenja može se smanjiti.

• Baterija je potrošni materijal i njena se korisna snaga s vremenom smanjuje.

Hrvatski15

Page 179: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Dodatak

18

Uklanjanje baterije• Za uklanjanje baterije morate posjetiti ovlašteni servisni centar s dobivenim uputama.

• Zbog vlastite sigurnosti ne smijete pokušavati ukloniti bateriju. Ako baterija nije ispravno uklonjena, to može dovesti do oštećenja na bateriji ili uređaju, prouzročiti ozljedu i/ili narušiti sigurnost uređaja.

• Samsung ne prihvaća odgovornost za bilo kakvo oštećenje ili gubitak (ugovorom ili deliktom, uključujući propust) koji može nastati zbog nepoštovanja ovih upozorenja i uputa, a koji se ne odnosi na smrtne posljedice ili ozljede prouzročene zbog Samsungova propusta.

1 Okrenite tipkovnicu i uklonite četiri gumene nožice.

2 Otpustite i uklonite četiri vijka.

3 Uz alata s ravnim rubom odvojite tipkovnicu od stražnjeg poklopca.

4 Nježno podignite bateriju iz glavnog dijela uređaja.

5 Uz pomoć kliješta prekinite spojeve između baterije i pločice sklopa.

Nemojte izazvati kratki spoj na tipkovnici istovremenim rezanjem crnih i crvenih žica. To može izazvati strujni udar ili požar, a baterija se može pokvariti ili eksplodirati.

Hrvatski16

Page 180: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Izjava o sukladnostiPojedinosti o proizvoduZa sljedeći

Proizvod : Bluetooth tipkovnicaModel(i) : EJ-FT810

Izjava i primjenjivi standardiOvdje izjavljujemo da je gorenavedeni proizvod sukladan osnovnim zahtjevima Direktive R&TTE (1999/5/EZ) primjenom sljedećih skupova standarda:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

te Direktive (2011/65/EU) o ograničavanju uporabe određenih opasnih tvari u električnim i elektroničkim uređajima primjenom EN 50581:2012.

Predstavnik u EUSamsung Electronics Euro QA Lab. (GODINA POČETKA Blackbushe Business Park STAVLJANJA Saxony Way, Yateley, Hampshire CE OZNAKA 2015.) GU46 6GG, UK

21. svibnja 2015. Stephen Colclough / Predstavnik EU(mjesto i datum izdavanja) (ime i potpis ovlaštene osobe)

* To nije adresa Samsungova servisnog centra. Adresu ili telefonski broj Samsungova servisnog centra potražite na jamstvenoj kartici ili se obratite maloprodajnoj tvrtki od koje ste kupili proizvod.

Hrvatski17

Page 181: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Autorsko pravoCopyright © 2015 Samsung Electronics

Ovaj je priručnik zaštićen međunarodnim zakonima o zaštiti autorskih prava.

Niti jedan dio ovog priručnika ne smije se reproducirati, distribuirati, prevoditi ili prenositi u bilo kojem obliku, ni na koji način, elektronički ili mehanički, uključujući fotokopiranje, snimanje ili pohranjivanje na bilo kojem mediju za pohranu informacije i sustavu dohvata podataka, bez prethodnog pisanog dopuštenja Samsung Electronicsa.

Zaštitni znakovi• SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Samsung Electronics.

• Bluetooth® je registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. diljem svijeta.

• Svi su ostali zaštitni znakovi i autorska prava vlasništvo svojih odgovarajućih vlasnika.

Hrvatski18

Page 182: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Prvo pročitajtePre nego što počnete da koristite uređaj pročitajte ovo uputstvo kako biste bili sigurni da ga koristite na bezbedan i ispravan način.

• Slike mogu odstupati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja.

• Tastatura je optimizovana za povezivanje sa „SAMSUNG Galaxy Tab S2“ i možda neće biti kompatibilna sa drugim uređajima. Pre povezivanja tastature sa uređajima koji nisu „SAMSUNG Galaxy Tab S2“, uverite se da su kompatibilni sa ovom tastaturom.

Ikonice sa uputstvima

Upozorenje: Situacije koje mogu kod vas ili drugih da izazovu telesne povrede

Oprez: Situacije koje mogu da izazovu oštećenja na vašem uređaju ili drugoj opremi

Obaveštenje: Napomene, saveti za korišćenje ili dodatne informacije

Srpski1

Page 183: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Prvi koraci

Sadržaj pakovanjaProverite da li se u kutiji proizvoda nalaze sledeće stavke:

• Tastatura

• Kratko uputstvo za upotrebu

• Stavke koje se isporučuju sa uređajem i dostupni dodatni proibor se mogu razlikovati u zavisnosti od regiona ili dobavljača usluge.

• Priložene stavke su dizajnirane isključivo za ovaj uređaj i možda neće biti kompatibilne sa drugim uređajima.

• Izgledi i specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja.

• Možete da kupite dodatnu prateću opremu od lokalnog prodavca Samsung opreme. Pre kupovine se uverite da je kompatibilna sa uređajem.

• Koristite isključivo prateću opremu koju je odobrila kompanija Samsung. Korišćenje neodobrene prateće opreme može da izazove probleme u radu i kvarove koje ne pokriva garancija.

• Dostupnost prateće opreme je podložna promenama, što u potpunosti zavisi od kompanija koje je proizvode. Za više informacija o dostupnoj pratećoj opremu, idite na veb-sajt kompanije Samsung.

Raspored uređaja

Prekidač za uključivanje

Tačped

Port za punjenje

Indikatorska lampica Zaključavanje slova

Svetlo obaveštenja

Srpski2

Page 184: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Prvi koraci

5

Punjenje baterijeNapunite bateriju pre prvog korišćenja tastature ili kada tastatura nije duže vreme korišćena.

Koristite samo punjače, baterije i kablove koje je odobrila kompanija Samsung. Neodobreni punjači ili kablovi mogu dovesti do eksplozije baterije ili oštećenja tastature.

Ako je baterija potpuno prazna, tastature se ne može uključiti odmah pri priključivanju punjača. Ostavite neka se ispražnjena baterija puni nekoliko minuta pre uključivanja tastature.

Povežite tastaturu na punjač.

Nepravilno priključivanje punjača može da dovede do ozbiljnih oštećenja na tastaturi. Sva šteta nastala nepravilnim korišćenjem nije pokrivena garancijom.

• Punjači se posebno prodaju.

• Tastatura može da se koristi dok se puni, ali će se tako produžiti vreme do napunjenosti baterije.

• Dok j punite, tastatura može da se zagreje. Ovo je uobičajeno i ne bi trebalo da utiče na životni vek ili rad tastature. Ukoliko se baterija zagreje više od uobičajenog, punjač može da prekine punjenje.

• Ako se tastatura ne puni na odgovarajući način, odnesite tastaturu u servisni centar kompanije Samsung.

Srpski3

Page 185: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Prvi koraci

6

Nakon što se u potpunosti napuni, isključite tastaturu sa punjača.

Da biste uštedeli energiju, isključite punjač kada ga ne koristite. Punjač nema prekidač za uključivanje, tako da ga morate isključiti iz električne utičnice kada nije u upotrebi da biste izbegli potrošnju energije. Tokom punjenja, punjač treba držati u blizini električne utičnice kako bi bio lako dostupan.

Provera statusa punjenja baterijaPritisnite i zadržite taster Ctrl otprilike tri sekunde. Svetlo obaveštenja će treperiti tri puta u različitoj boji, u zavisnosti od statusa punjenja.

Status Boja

Manje od 30% • Crvena

30 – 60% • Žuta

Više od 60% • Zelena

Uključivanje i isključivanje tastaturePomerite prekidač za uključivanje da biste uključili ili isključili tastaturu.

Uključen Isključen

Sledite sva postavljena upozorenja i smernice ovlašćenog osoblja na mestima gde je zabranjeno korišćenje bežičnih uređaja, kao što su avioni ili bolnice.

Srpski4

Page 186: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Prvi koraci

7

Iedntifikacija svetla obaveštenjaSvetlo obaveštenja vas upozorava na status tastature.

Status Boja

Uključivanje • Treperi plavo tri puta

Isključivanje • Treperi crveno tri puta

„Bluetooth“ režim uparivanja

• Treperi crveno, zeleno a zatim plavo

Povezan preko funkcije „Bluetooth“

• F11 taster: Brzo trepti plavo tri puta, a zatim trepti plavo tri puta

• F12 taster: Brzo trepti belo tri puta, a zatim trepti belo tri puta

Tokom korišćenja ili u režimu Spavanje

• Isključen

• Ako svetlo obaveštenja ne radi na opisani način, isključite punjač iz tastature i ponovo ga uključite.

• Svetlo obaveštenja može da radi drugačije, u zavisnosti od povezanog uređaja.

Srpski5

Page 187: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Povezivanje „Bluetooth“-a

Bluetooth

O „Bluetooth“-u„Bluetooth“ je standard bežične tehnologije koji koristi frekvenciju od 2,4 GHz za povezivanje na razne uređaje na kraćim udaljenostima. Može da se povezuje i razmenjuje podatke sa drugim uređajima na kojima je omogućena funkcija „Bluetooth“, kao što su mobilni uređaji, računari, štampači i drugi digitalni kućni uređaji, bez povezivanja kablovima.

Napomene u vezi korišćenja „Bluetooth“ funkcije• Da biste izbegli probleme prilikom povezivanja tastature sa drugim uređajem, stavite

uređaje jedan blizu drugog.

• Obezbedite da su vaša tastatura i drugi „Bluetooth“ uređaj unutar dometa „Bluetooth“ veze (10 m). Domet se može da varira, u zavisnosti od okruženja u kome se uređaji koriste.

• Uverite se da između vaše tastature i povezanog uređaja nema prepreka, uključujući osobe, zidove, uglove ili ograde.

• Ne dirajte „Bluetooth“ antenu povezanog uređaja.

• „Bluetooth“ tehnologija koristi istu frekvenciju kao i neki industrijski, naučni, medicinski i niskonaponski proizvodi, tako da se prilikom povezivanja u blizini ovih tipova proizvoda mogu javiti smetnje.

• Neki uređaji, a posebno oni koji nisu ispitani ili odobreni od kompanije „Bluetooth SIG“, ne moraju biti nekompatibilni sa vašom tastaturom.

• Ne koristite „Bluetooth“ funkciju za nezakonite svrhe (na primer, kreiranje piratskih kopija datoteka ili nezakonito prisluškivanje komunikacija u komercijalne svrhe).

Srpski6

Page 188: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Povezivanje „Bluetooth“-a

9

Povezivanje uređaja preko „Bluetooth“ funkcijeOva tastatura je optimzovana za povezivanje sa „SAMSUNG Galaxy Tab S2“-om. Kada povezujete uređaje koji nisu „SAMSUNG Galaxy Tab S2“, tastatura možda neće raditi ispravno ili neke njene funkcije neće biti dostupne.

1 Tastatura Pomerite prekidač za uključivanje da biste uključili tastaturu.

2 Tastatura Pritisnite i zadržite taster (F11 ili F12) otprilike tri sekunde da biste pristupili režimu „Bluetooth“ uparivanja.

Svetlo obaveštenja će svetleti crvenom, zelenom a zatim plavom bojom.

Kada uključujete tastaturu prvi put, ona automatski ulazi u režim „Bluetooth“ uparivanja.

3 Drugi uređaj Aktivirajte funkciju „Bluetooth“ i tražite „Bluetooth“ uređaje.

Za više informacija, pogledajte uputstvo za upotrebu drugog uređaja.

4 Drugi uređaj Kucnite na „Samsung Tab S2 Keyboard“ sa liste dostupnih uređaja.

Srpski7

Page 189: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Povezivanje „Bluetooth“-a

10

5 Tastatura Na tastaturi upišite pristupnu šifru na ekranu drugog uređaja i pritisnite taster „Enter“.

Drugi taster će biti registrovan na izabrani taster (F11 ili F12) i biće uspostavljena veza.

• Ako se „Bluetooth“ veza ne uspostavi ili drugi uređaj ne može da pronađe tastaturu, uklonite informacije uređaja sa liste drugog uređaja. Zatim, pokušajte da ih ponovo povežete.

• Ako tastatura ne radi pravilno, ponovo je pokrenite ili pokušajte da ponovo uparite uređaje.

Uparivanje sa više uređajaUparite do dva uređaja sa omogućenom funkcijom „Bluetooth“ i jednostavno prebacujte vezu između tastature i uparenih uređaja.

Uparivanje sa dodatnim uređajem

1 Povežite i povežite tastaturu na uređaj preko funkcije „Bluetooth“.

2 Pritisnite i držite taster (F11 ili F12) koji niste koristili da biste registrovali prethodni uređaj otprilike tri sekunde da biste pristupili režimu „Bluetooth“ uparivanja.

Prekinuće se veza između tastature i prethodno povezanog uređaja.

3 Sledite isti postupak povezivanja korišćen za povezivanje prethodnog uređaja da biste povezali tastaturu sa dodatnim uređajem.

Prebacivanje vezePritisnite taster (F11 ili F12).

Ako je tastatura trenutno povezana sa uređajem registrovanim sa tasterom F11, pritisnite taster F12 da biste prebacili na uređaj kojim ste ga registrovali.

Ako je tastatura trenutno povezana sa uređajem registrovanim sa tasterom F12, pritisnite taster F11 da biste prebacili na uređaj kojim ste ga registrovali.

Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od uparenog uređaja.

Srpski8

Page 190: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Povezivanje „Bluetooth“-a

11

Ponovno povezivanje ili odspajanje iz drugog uređaja

Ponovno povezivanje uređajaKada je vaša tastatura odspojena od povezanog uređaja zbog udaljenosti između uređaja, približite uređaje jedan drugom. Zatim pritisnite taster (F11 ili F12) kojim je odspojeni uređaj registrovan da biste ponovo povezali uređaje. Ili možete da koristite meni „Bluetooth“ na odspojenom uređaju da biste povezali uređaje.

Prekidanje veze uređajaPritisnite i zadržite taster (F11 ili F12) otprilike tri sekunde. Trenutna veza će se prekinuti a tastatura će pristupiti režimu „Bluetooth“ uparivanja.

Možete takođe da prekinete vezu tako što ćete isključiti tastaturu. Kada ponovo uključite tastaturu a uređaji su u dometu, tastatura se automatski povezuje sa poslednje povezanim uređajem.

Srpski9

Page 191: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Korišćenje tastature

Korišćenje funkcija tastatureUređaj sadrži magnete. Američko udruženje za bolesti srca (SAD) i Regulatorna agencija za lekove i zdravstvene proizvode (Ujedinjeno Kraljevstvo) upozoravaju da magneti mogu da utiču na rad ugrađenih pejsmejkera, kardioveter defibrilatora, defibrilatora, insulinskih pumpi ili drugih elektro medicinskih uređaja (zbirno, „Medicinski uređaj“) u rasponu od 15 cm (6 inča). Ako ste korisnik nekog od ovih medicinskih uređaja, NE KORISTITE OVAJ UREĐAJ, OSIM AKO STE SE O TOME POSAVETOVALI SA SVOJIM LEKAROM.

Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja. Magnetna polja mogu oštetiti kartice sa magnetnim trakama, uključujući kreditne kartice, kartice za telefone, bankovne knjižice i avionske propusnice.

Korišćenje tastaturePre korišćenja tastature izaberite jezik prikaza na povezanom uređaju. Za dodatne informacije o postavkama jezika pogledajte uputstvo za upotrebu povezanog uređaja.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Srpski10

Page 192: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Korišćenje tastature

13

Taster Funkcija

1 • Pritisnite da biste se vratili na prethodni ekran.

• Pritisnite i zadržite za pristup dodatnim opcijama za trenutni ekran.

2 • Pritisnite da biste se vratili na Početni ekran.

• Pritisnite i držite da biste pokrenuli „Google“.

3 • Pritisnite da biste otvorili listu nedavnih aplikacija.

• Pritisnite i zadržite za pokretanje prikaza podeljenog ekrana.

4 • Pritisnite da biste otvorili ekran Aplikacije.

5 • Pritisnite za pristup dodatnim opcijama za trenutni ekran.

• Pritisnite i zadržite da biste pokrenuli „S Finder“.

6 • Pritisnite da biste prilagodili osvetljenje.

7 • Pritisnite da biste prilagodili jačinu zvuka.

8 • Pritisnite da omogućite ili onemogućite tačped.

9

• Pritisnite za prebacivanje veze između tastature i povezanih uređaja.

• Pritisnite i držite biste pristupili režimu „Bluetooth“ uparivanja.

10 • Pritisnite da biste pokrenuli „Google“.

• Pritisnite sa tasterom da biste pokrenuli „S Finder“.

11 • Pritisnite da biste napravili snimak ekrana.

• Pritisnite sa tasterom za pokretanje prikaza podeljenog ekrana.

12 • Pritisnite da biste obrisali znakove nakon kursora.

13 • Pritisnite sa drugim tasterima da biste obavili dodatne radnje.

14 • Pritisnite da biste pokazali ili sakrili tastaturu na ekranu osetljivom

na dodir.

15 • Pritisnite da biste promenili jezik unosa.

Srpski11

Page 193: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Korišćenje tastature

14

Taster Funkcija

16

• Pritisnite da biste pomerili pokazivač ili stranicu.

– + : Pomerajte stranicu nagore.

– + : Pomerajte stranicu nadole.

– + : Pomerite pokazivač na početak trenutnog reda.

– + : Pomerite pokazivač na kraj trenutnog reda.

Neke ključne funkcije možda neće raditi ispravno u zavisnosti od povezanog uređaja i verzije softvera povezanog uređaja. Za više informacija o ažuriranju softvera uređaja, pogledajte uputstvo za upotrebu tog uređaja.

Korišćenje tačpedaKontrolišite ekran povezanog uređaja pomoću tačpeda. Možete obavljati razne radnje, kao što je pomeranje pokazivača miša ili biranje željene stavke.

Desni taster

Levi taster

• Prevlačite prst po tačpedu da biste pomerali pokazivač miša. Da biste podesili brzinu miša, idite na povezani uređaj. Zatim kucnite na Aplikacije → Podešavanja → Jezik i unos → Brzina pokazivača i prevucite traku ulevo ili udesno.

• Stavite pokazivač miša preko stavke i kucnite na tačped, ili pritisnite levi taster, da biste otvorili ili pokrenuli stavku.

• Stavite pokazivač miša preko stavke, dva puta kucnite na i zadržite tačped, a zatim prevucite stavku na novu lokaciju. Možete takođe da pritisnete i zadržite levi taster a zatim da prevučete drugi prst na tačpedu.

• Pritisnite desni taster da biste se vratili na prethodni ekran.

• Pritisnite i zadržite desni taster za pristup dodatnim opcijama za trenutni ekran.

Ova funkcija možda neće raditi dok koristite određene aplikacije.

Srpski12

Page 194: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Korišćenje tastature

15

Korišćenje poklopcaSpojite poklopac na svoj tablet uređaj i koristite ga kao stalak.

1 Otvorite poklopac.

2 Poravnajte i spojnice poklopca sa spojnicama na poleđini vašeg tablet uređaja.

3 Savijte poklopac u trouglasti oblik. Zatim postavite tablet uređaj u horizontalni položaj.

4 Postavite tastaturu iskred poklopca na način prikazan na slici.

• Kada zatvorite poklopac dok je tastatura postavljena na njega, prekinuće se „Bluetooth“ veza između uređaja.

• Obavezno odvojite poklopac i tastaturu od tablet uređaja pre korišćenja aplikacija kojima je potreban senzor žiroskopa, kao što su mapa i kompas. Funkcije povezane sa žiroskopom možda neće raditi pravilno zbog magneta ugrađenih u poklopac i tastaturu.

Da biste odvojili poklopac sa tablet uređaja, povucite ga sa tablet uređaja dok držite tablet uređaj. Obavezno u potpunosti odvojite žabice jednu od druge.

Nepravilno odvajanje poklopca može da ošteti tablet uređaj ili poklopac.

Srpski13

Page 195: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Dodatak

Rešavanje problemaPre kontaktiranja servisnog centra kompanije Samsung, prvo pokušajte sledeća rešenja. Neke situacije možda neće moći da se primene na vašu tastaturu.

Vaša tastatura se ne uključujeVaša tastatura ne može da se uključi kada se baterija potpuno isprazni. Napunite bateriju do kraja pre uključivanja tastature.

Vaša tastatura ne radiAko tastatura ne radi ispravno, pokušajte to da rešite tako što ćete isključiti tastaturu a zatim je ponovo uključiti.

Ako tastatura i dalje ne reaguje, prekinite „Bluetooth“ vezu i ponovo je aktivirajte. Da biste to uradili, pritisnite i zadržite taster (F11 ili F12) otprilike tri sekunde. Kada tastatura uđe u režim „Bluetooth“ uparivanja, povežite ponovo uređaje a zatim proverite rad tastature.

Ako problem i dalje nije rešen, obratite se servisnom centru kompanije Samsung.

Baterija se ne puni pravilno (za USB kablove i punjače koje je odobrila kompanija Samsung)Proverite da li je USB kabl ili punjač pravilno priključen.

Ako problem i dalje nije rešen, obratite se servisnom centru kompanije Samsung.

Drugi „Bluetooth“ uređaj ne može da locira vašu tastaturu• Uverite se da je vaša tastatura u režimu „Bluetooth“ uparivanja.

• Ponovo pokrenite tastaturu i tražite ponovo tastaturu.

• Obezbedite da su vaša tastatura i drugi „Bluetooth“ uređaj unutar dometa „Bluetooth“ veze (10 m).

Ako gore dati saveti ne otklone problem, kontaktirajte servisni centar kompanije Samsung.

Srpski14

Page 196: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Dodatak

17

Vaša tastatura nije povezana na drugi „Bluetooth“ uređaj• Uverite se da su vaša tastatura i drugi „Bluetooth“ uređaj unutar maksimalnog dometa

„Bluetooth“ veze (10 m).

• Na uređaju sa kojim želite da se povežete, isključite sve parene uređaje i pokušaje ponovo povezivanje.

„Bluetooth“ veza se često prekida• Ako između uređaja postoje prepreke, radno rastojanje se može smanjiti.

• Uverite se da su vaša tastatura i drugi „Bluetooth“ uređaj unutar maksimalnog dometa „Bluetooth“ veze (10 m).

• Kada koristite tastaturu sa drugim „Bluetooth“ uređajima, elektromagnetni talasi mogu da utiču na vezu. Koristite tastaturu u okruženjima sa smanjenim prisustvom bežičnih uređaja.

Tastatura radi drugačije nego što je opisano u priručnikuDostupnost funkcija može da zavisi od povezanog uređaja.

Baterija se prazni brže nego kada je kupljena• Kada tastaturu ili bateriju izložite veoma visokim ili veoma niskim temperaturama, može da

se smanji mogućnost punjenja.

• Baterija se troši i mogućnost punjenja će se smanjivati tokom vremena.

Srpski15

Page 197: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Dodatak

18

Uklanjanje baterije• Da biste uklonili bateriju, morate otići u ovlašćeni servisni centar sa pruženim uputstvima.

• Radi vaše bezbednosti, ne smete da pokušate sami da uklonite bateriju. Ako baterija nije pravilno uklonjena, može doći do oštećenja baterije i uređaja, telesnih povreda i/ili dovesti do toga da uređaj nije bezbedan.

• Kompanija Samsung ne prihvata odgovornost za bilo kakvu štetu ili gubitak (bilo po ugovoru ili deliktu, uključujući nemar) koji može da nastane usled nedoslednog poštovanja ovih upozorenja i uputstva, osim smrti ili telesne povrede prouzrokovane nemarom kompanije Samsung.

1 Okrenite tastaturu i skinite četiri gumene stopice.

2 Odvijte i izvadite četiri vijka.

3 Koristite alatku sa ravnim vrhom između tastature i zadnjeg poklopca da ih razdvojite.

4 Pažljivo podignite bateriju iz glavnog kućišta uređaja.

5 Klještima isecite veze između baterije i štampane ploče.

Pazite da ne napravite kratak spoj tastature tako što ćete istovremeno preseći crnu i crvenu žicu. To može uzrokovati električni udar ili požar ili kvar ili eksploziju baterije.

Srpski16

Page 198: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Deklaracija o usklađenostiDetalji proizvodaZa sledeće

Proizvod : Bluetooth tastaturaModel : EJ-FT810

Deklaracija i primenljivi standardiOvim izjavljujemo da je gorenavedeni proizvod usaglašen sa osnovnim zahtevima direktive R&TTE (1999/5/EC) primenom sledećeg:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

i Direktive (2011/65/EU) ograničenju upotrebe određenih opasnih supstanci u električnoj i elektronskoj opremi primenom standarda EN 50581:2012.

Predstavnik u EUSamsung Electronics Euro QA Lab. (GODINA ZA Blackbushe Business Park POČETAK POSTAVLJANJA Saxony Way, Yateley, Hampshire CE OZNAKE 2015) GU46 6GG, UK

21. maj 2015. Stephen Colclough / Predstavnik za EU(mesto i datum izdavanja) (ime i potpis ovlašćene osobe)

* Ovo nije adresa Samsung servisnog centra. Adresu ili broj telefona Samsung servisnog centra potražite garantnoj kartici ili se obratite prodavcu kod kojeg ste kupili proizvod.

Srpski17

Page 199: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Autorska pravaCopyright © 2015 Samsung Electronics

Ovaj priručnik je zaštićen međunarodnim zakonima o autorskim pravima.

Nijedan deo ovog priručnika se ne sme reprodukovati, distribuirati, prevoditi niti prenositi ni u jednom obliku niti bilo kojim putem, elektronskim niti mehaničkim, što podrazumeva fotokopiranje, snimanje i skladištenje u okviru bilo kog skladišta informacija i sistema za preuzimanje, bez prethodne dozvole kompanije „Samsung Electronics“ u pisanom obliku.

Trgovačke marke• SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrovane trgovačke marke kompanije „Samsung

Electronics“.

• Bluetooth® je registrovana trgovačka marka kompanije Bluetooth SIG, Inc. širom sveta.

• Sve ostale trgovačke marke i autorska prava su vlasništvo njihovih vlasnika.

Srpski18

Page 200: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Leia primeiroLeia atentamente o presente manual antes de utilizar o dispositivo para assegurar uma utilização segura e correcta.

• As imagens poderão ter um aspecto diferente em relação ao próprio produto. O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio.

• O teclado está optimizado para se ligar ao SAMSUNG Galaxy Tab S2 e poderá não ser compatível com outros dispositivos. Antes de ligar o teclado a outros dispositivos que não o SAMSUNG Galaxy Tab S2, certifique-se de que são compatíveis com o teclado.

Ícones indicadores

Atenção: situações possíveis de causar ferimentos em si ou noutras pessoas

Cuidado: situações possíveis de causar danos no seu dispositivo ou noutro equipamento

Informação: notas, dicas de utilização ou informação adicional

Português1

Page 201: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Começar

Conteúdo da embalagemVerifique se na embalagem estão todos estes itens:

• Teclado

• Manual de consulta rápida

• Os itens fornecidos com o dispositivo e quaisquer acessórios disponíveis podem variar dependendo da sua região ou operadora.

• Os itens fornecidos foram criados apenas para o seu dispositivo pelo que poderão ser incompatíveis com outros dispositivos.

• A aparência e as especificações podem ser alteradas sem qualquer aviso prévio.

• Poderá adquirir acessórios adicionais para o seu dispositivo num distribuidor oficial Samsung. Certifique-se de que são compatíveis com o seu dispositivo antes de os adquirir.

• Utilize apenas acessórios recomendados pela Samsung. O mau funcionamento causado pelo uso de acessórios não aprovados não é coberto pelo serviço de garantia.

• A disponibilidade de todos os acessórios está sujeita a alteração dependendo inteiramente das empresas que os fabricam. Para mais informação sobre a disponibilidade dos acessórios, consulte a página web da Samsung.

Descrição do dispositivo

Interruptor Ligar/Desligar

Touchpad

Porta para carregar

Luz indicadora de Caps Lock

Luz de notificação

Português2

Page 202: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Começar

5

Carregar a bateriaCarregue a bateria antes de usar o teclado pela primeira vez ou quando o teclado não for usado por longos períodos.

Utilize apenas carregadores, baterias e cabos aprovados pela Samsung. Carregadores ou cabos não recomendados podem fazer com que a bateria expluda ou danificar o teclado.

Se a bateria estiver totalmente descarregada, o teclado pode não ligar imadiatamente quando o carregador for ligado. Aguarde que a bateria carregue por alguns minutos antes de ligar o teclado.

Ligue o teclado a um carregador.

A ligação incorrecta do carregador pode causar danos graves no teclado. Todo o dano causado por utilização incorrecta não está coberto pela garantia.

• Os carregadores são vendidos em separado.

• O teclado pode ser usado enquanto carrega, mas poderá demorar mais tempo para carregar totalmente a bateria.

• Enquanto carrega, o teclado poderá aquecer. Isso é normal e não deverá afectar a vida nem o desempenho do teclado. Se a bateria aquecer mais do que é normal, o carregador poderá parar de carregar.

• Se o teclado não estiver a carregar correctamente, leve-o e ao carregador a um Centro de Assistência Samsung.

Português3

Page 203: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Começar

6

Depois de totalmente carregado, desligue o teclado do carregador.

Para economizar energia, desligue o carregador da tomada quando não estiver em uso. O carregador não possui um interruptor para Ligar/Desligar, pelo que deve desligá-lo da tomada eléctrica quando não estiver em uso, de maneira a poupar energia. O carregador deve ficar próximo da tomada eléctrica e com fácil acesso quando está a carregar.

Verificar o estado do carregamento da bateriaPrima sem soltar a tecla Ctrl por aproximadamente três segundos. A luz de notificação piscará três vezes em cores diferentes de acordo com o estado do carregamento.

Estado Cor

Menos de 30% • Vermelho

30 – 60% • Amarelo

Mais de 60% • Verde

Ligar e desligar o tecladoDeslize o interruptor Ligar/Desligar para ligar ou desligar o teclado.

Ligado Desligado

Siga todos os avisos e directrizes de pessoal autorizado em áreas onde o uso de dispositivos sem fios é proibido, tal como aviões e hospitais.

Português4

Page 204: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Começar

7

Identificação da luz de notificaçãoA luz de notificação alerta-o para o estado do teclado.

Estado Cor

Ligar • Pisca em azul 3 vezes

Desligar • Pisca em vermelho três vezes

Modo de emparelhamento Bluetooth

• Pisca em vermelho, verde e azul

Ligado através de Bluetooth

• Tecla F11: pisca rapidamente três vezes em azul e depois pisca três vezes em azul.

• Tecla F12: pisca rapidamente três vezes em branco e depois pisca três vezes em branco.

Durante a utilização ou no modo de Suspensão

• Desligado

• Se a luz de notificação não funcionar como descrito, desligue o carregador do teclado e volte a ligá-lo.

• A luz de notificação poderá funcionar de foma diferente dependendo do dispositivo ligado.

Português5

Page 205: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Ligações Bluetooth

Bluetooth

Acerca do BluetoothBluetooth é uma tecnologia padrão sem fios que usa uma frequência 2,4 GHz para se ligar a vários dispositivos em curtas distâncias. Pode ligar e trocar dados com outros dispositivos com capacidade Bluetooth, tais como dispositivos móveis, computadores, impressoras e outras aplicações digitais domésticas, sem ligação por cabo.

Informações ao usar Bluetooth• Para evitar problemas quando ligar o seu teclado a outro dispositivo, coloque-os próximos

um do outro.

• Certifique-se de que o seu teclado e o outro dispositivo Bluetooth estão dentro do alcance do Bluetooth de (10 m). A distância pode variar dependendo do ambiente em que os dispositivos são usados.

• Certifique-se de que não existem obstáculos entre o teclado e o dispositivo ligado, incluindo pessoas, paredes, esquinas ou vedações.

• Não toque na antena Bluetooth de um dispositivo ligado.

• O Bluetooth utiliza a mesma frequência que alguns produtos industriais, científicos, médicos e produtos de baixa voltagem e podem ocorrer interferências quando criar ligações perto desse tipo de produtos.

• Alguns dispositivos, especialmente aqueles que não foram testados nem aprovados pela Bluetooth SIG, podem ser incompatíveis com o teclado.

• Não utilize a funcionalidade Bluetooth para fins ilegais (por exemplo, piratear cópias de ficheiros ou escutas de comunicações ilegais para fins comerciais).

Português6

Page 206: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Ligações Bluetooth

9

Ligar dispositivos através de BluetoothEste teclado está optimizado para se ligar ao SAMSUNG Galaxy Tab S2. Quando ligar a outros dispositivos que não o SAMSUNG Galaxy Tab S2, o teclado poderá não funcionar correctamente ou algumas das suas funcionalidades poderão não estar disponíveis.

1 Teclado Deslize o interruptor Ligar/Desligar para ligar o Teclado.

2 Teclado Prima sem soltar a tecla (F11 ou F12) por aproximadamente três segundos para entrar no modo de emparelhamento Bluetooth.

A luz de notificação piscará em vermelho, verde e depois azul.

Quando liga o teclado pela primeira vez, ele entra no modo de emparelhamento Bluetooth automaticamente.

3 Outro dispositivo Active a funcionalidade Bluetooth e procure dispositivos Bluetooth.

Para mais informação, consulte o manual do utilizador do outro dispositivo.

4 Outro dispositivo Toque em Samsung Tab S2 Keyboard na lista de dispositivos disponíveis.

Português7

Page 207: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Ligações Bluetooth

10

5 Teclado Insira a palavra-passe exibida no ecrã do seu outro dispositivo e prima a tecla Enter.

O outro dispositivo será registado na tecla (F11 ou F12) seleccionada e a ligação será efectuada.

• Se a ligação Bluetooth falhar ou se outro dispositivo não conseguir localizar o teclado, retire a informação do dispositivo da lista de outros dispositivos. Depois, tente ligar novamente.

• Se o teclado não funcionar correctamente, reinicie-o ou tente emparelhar os dispositivos novamente.

Emparelhar com vários dispositivosEmparelhe com até dois dispositivos Bluetooth e alterne facilmente as ligações entre o teclado e os dispositivos emparelhados.

Emparelhar com um dispositivo adicional

1 Ligue o teclado a um dispositivo através de Bluetooth.

2 Prima sem soltar a tecla (F11 ou F12) que não utilizou para registar o dispositivo anterior por aproximadamente três segundos para entrar no modo de emparelhamento Bluetooth.

A ligação entre o teclado e o dispositivo ligado anteriormente será terminada.

3 Siga o mesmo processo de ligação usado para ligar o dispositivo anterior para ligar o teclado a um dispositivo adicional.

Trocar de ligaçãoPrima a tecla (F11 ou F12).

Se o teclado estiver actualmente ligado ao dispositivo registado na tecla F11, prima a tecla F12 para alterar para o dispositivo registado nela.

Se o teclado estiver actualmente ligado ao dispositivo registado na tecla F12, prima a tecla F11 para alterar para o dispositivo registado nela.

Esta funcionalidade pode não estar disponível dependendo do dispositivo ligado.

Português8

Page 208: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Ligações Bluetooth

11

Voltar a ligar e desligar de outro dispositivo

Voltar a ligar o dispositivoQuando o seu teclado estiver desconectado do dispositivo devido à distância entre dispositivos, aproxime os dispositivos entre si para os emparelhar novamente. Depois, prima a tecla (F11 ou F12) na qual o dispositivo desligado está registado de modo a voltar a ligar os dispositivos. Ou, pode utilizar o menu Bluetooth no dispositivo desligado para ligar os dispositivos.

Desligar o dispositivoPrima sem soltar a tecla (F11 ou F12) por aproximadamente três segundos. A ligação actual irá terminar e o teclado irá entrar no modo de emparelhamento Bluetooth.

Pode também terminar a ligação desligando o teclado. Quando ligar o teclado novamente e estiverem dispositivos ao alcance, o teclado liga-se automaticamente ao dispositivo emparelhado mais recentemente.

Português9

Page 209: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Utilizar o teclado

Utilizar funcionalidades do tecladoO dispositivo contém ímanes. A Associação Americana de Cardiologia (American Heart Association - EUA) e a Agência Reguladora de Produtos de Saúde e Medicamentos (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency - UK), alertam que os ímanes podem afectar o funcionamento de pacemakers implantados, cardioversores, desfibrilhadores, bombas de insulina ou outros dispositivos médicos eléctricos (colectivamente, "Dispositivo Médico") dentro de uma área de 15 cm (6 polegadas). Caso utilize qualquer um destes Dispositivos Médicos, NÃO USE ESTE DISPOSITIVO, EXCEPTO SE TIVER CONSULTADO O SEU MÉDICO.

Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos. Os cartões com banda magnética, por exemplo, cartões de crédito, cartões telefónicos e cartões de embarque poderão ser danificados pelos campos magnéticos.

Utilizar o tecladoAntes de utilizar o teclado, seleccione um idioma para o visor no dispositivo ligado. Para mais informação sobre as definições de idioma, consulte o manual do utilizador do dispositivo ligado.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Português10

Page 210: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilizar o teclado

13

Tecla Função

1

• Prima para voltar para o ecrã anterior.

• Prima sem soltar para aceder às opções adicionais disponíveis para o ecrã actual.

2 • Prima para voltar para o Ecrã principal.

• Prima sem soltar para iniciar o Google.

3 • Prima para abrir a lista de aplicações recentes.

• Prima sem soltar para iniciar a vista de ecrã dividido.

4 • Prima para abrir o Ecrã de aplicações.

5 • Prima para aceder às opções adicionais para o ecrã actual.

• Prima sem soltar para iniciar o S Finder.

6 • Prima para ajustar o brilho.

7 • Prima para ajustar o volume.

8 • Prima para activar ou desactivar o touchpad.

9

• Prima para alterar as ligações entre o teclado e os dispositivos emparelhados.

• Prima sem soltar para entrar no modo de emparelhamento Bluetooth.

10 • Prima para iniciar o Google.

• Prima com a tecla para iniciar o S Finder.

11 • Prima para capturar uma imagem do ecrã.

• Prima com a tecla para iniciar a vista de ecrã dividido.

12 • Prima para eliminar os caracteres a seguir ao cursor.

13 • Prima com outras teclas para realizar acções adicionais.

14 • Prima para mostrar ou ocultar o teclado no ecrã táctil.

15 • Prima para alterar o idioma de escrita.

Português11

Page 211: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilizar o teclado

14

Tecla Função

16

• Prima para mover o cursor ou a página.

– + : deslocar a página para cima.

– + : deslocar a página para baixo.

– + : mova o cursor para o início da linha actual.

– + : mova o cursor para o final da linha actual.

Algumas funcionalidades da tecla poderão não funcionar correctamente dependendo do dispositivo e da versão do software do dispositivo ligado. Para mais informação sobre como actualizar o software do dispositivo, consulte o manual do utilizador de cada dispositivo.

Utilizar o touchpadControle o ecrã do dispositivo ligado utilizando o touchpad. Pode realizar várias acções, tais como mover o ponteiro do rato ou seleccionar um item desejado.

Tecla de clique da direita

Tecla de clique da esquerda

• Arraste o seu dedo no touchpad para mover o ponteiro do rato. Para ajustar a velocidade do rato, aceda ao dispositivo ligado. Depois, toque em Aplicações → Definições → Idioma e introdução → Velocidade do ponteiro e arraste a barra para a esquerda ou para a direita.

• Coloque o ponteiro do rato sobre um item e toque no touchpad ou prima a tecla de clique da esquerda para abrir ou iniciar um item.

• Coloque o ponteiro do rato sobre um item, faça duplo toque sem soltar o touchpad e arraste o item para o novo local. Pode também premir sem soltar a tecla de clique esquerda e arrastar depois outro dedo pelo touchpad.

• Prima a tecla de clique da direita para voltar para o ecrã anterior.

• Prima sem soltar a tecla de clique da direita para aceder às opções adicionais disponíveis para o ecrã actual.

Esta funcionalidade poderá não funcionar enquanto utiliza algumas aplicações.

Português12

Page 212: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilizar o teclado

15

Utilizar a capaColoque a capa no seu tablet e utilize-a como um suporte.

1 Abra a tampa.

2 Alinhe e conecte os pinos da capa com os da parte de trás do seu tablet.

3 Dobre a parte de trás da capa em triângulo. Depois, coloque o tablet na posição de paisagem.

4 Coloque o teclado em frente à capa como mostra a imagem.

• Quando fecha a capa com o teclado colocado nela, a ligação Bluetooth entre os dispositivos será terminada.

• Certifique-se de que retira a capa e o teclado do tablet antes de utilizar as aplicações que requerem o sensor giroscópio, tais como o mapa e a bússola. As funções relacionadas com o giroscópio podem não funcionar correctamente devido ao ímanes embutidos na capa e no teclado.

Para remover a capa do tablet, puxe a capa para fora do tablet segurando-o. Certifique-se de que separa os pinos um do outro.

Remover a capa de forma inadequada pode danificar o tablet ou a capa.

Português13

Page 213: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Índice

Resolução de problemasAntes de contactar o Centro de Assistência Samsung, por favor tente as soluções seguintes. Algumas situações podem não se aplicar ao seu teclado.

O seu teclado não se ligaQuando a bateria estiver totalmente descarregada, o seu teclado não se irá ligar. Carregue a bateria totalmente antes de ligar o teclado.

O seu teclado não funcionaSe o teclado não funcionar correctamente, desligue o teclado e volte a ligá-lo.

Se o teclado continuar sem responder, termine a ligação Bluetooth e volte a ligá-la. Para isso, prima a tecla (F11 ou F12) por aproximadamente três segundos. Quando o teclado entra no modo de emparelhamento Bluetooth, ligue os dispositivos novamente e depois verifique o funcionamento do teclado.

Se o problema continuar, contacte um Centro de Assistência Samsung.

A bateria não carrega correctamente (Para carregadores e cabos USB aprovados pela Samsung)Certifique-se de que o Cabo USB ou o carregador está correctamente ligado.

Se o problema continuar, contacte um Centro de Serviço Samsung.

Um outro dispositivo Bluetooth não consegue localizar o seu teclado• Certifique-se de que o teclado se encontra no modo de emparelhamento Bluetooth.

• Reinicie o seu teclado e procure-o novamente.

• Certifique-se de que o seu teclado e o outro dispositivo Bluetooth estão dentro do alcance do Bluetooth de (10 m).

Se as sugestões acima não resolveram o seu problema, contacte um Centro de Assistência Samsung.

Português14

Page 214: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Índice

17

O seu teclado não se encontra ligado a outro dispositivo Bluetooth• Certifique-se de que o seu teclado e o outro dispositivo Bluetooth estão dentro do alcance

máximo de Bluetooth (10 m).

• No dispositivo com o qual se quer ligar, desligue todos os dispositivos emparelhados e tente ligar novamente.

A ligação Bluetooth desliga-se muitas vezes• Se existirem obstáculos entre os dispositivos, a distância de operação poderá ser reduzida.

• Certifique-se de que o seu teclado e o outro dispositivo Bluetooth estão dentro do alcance máximo de Bluetooth (10 m).

• Quando usar o teclado com outros dispositivos Bluetooth, a ligação pode ser afectada por ondas electromagnéticas. Procure usar o teclado em ambientes onde existam poucos dispositivos sem fios presentes.

O teclado funciona de forma diferente daquela descrita no manualAs funções disponíveis podem diferir dependendo do dispositivo ligado.

A bateria descarrega mais rapidamente do que quando a comprei• Quando expõe o teclado ou a bateria a temperaturas muito frias ou muito quentes, a carga

útil pode ser reduzida.

• A bateria é um consumível e a carga útil irá diminuir com o tempo.

Português15

Page 215: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Índice

18

Retirar a bateria• Para retirar a bateria, deve visitar um centro de assistência autorizado através das instruções

fornecidas.

• Para sua segurança, não deve tentar remover a bateria. Se a bateria não for removida correctamente, poderá ser danificada ou danificar o dispositivo, causar ferimentos em si e/ou tornar o dispositivo pouco seguro.

• A Samsung não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas (seja por contracto ou prejuízo, incluindo negligência) que podem surgir pelo facto de não seguir à risca estes avisos e instruções, excluindo morte ou ferimentos pessoais causados por negligência da Samsung.

1 Vire o teclado e retire os quatro apoios de borracha.

2 Desaperte e retire os quatro parafusos.

3 Com uma ferramenta de pontas achatadas entre o teclado e a tampa traseira, separe-os.

4 Delicadamente levante e afaste a bateria do corpo da unidade principal.

5 Utilize um alicate para cortar as ligações entre a bateria e a placa de circuitos.

Não provoque curto-circuitos no teclado, ao cortar os fios preto e vermelho ao mesmo tempo. Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio ou a bateria poderá deixar de funcionar ou explodir.

Português16

Page 216: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Declaração de ConformidadeDetalhes do productoPara os seguintes

Productos : Teclado BluetoothModelo(s) : EJ-FT810

Declarações e Normas aplicáveisVimos por este meio declarar que o produto acima referido cumpre com os requisitos básicos da Directiva R&TTE (1999/5/CE) através da aplicação de:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

e com a Directiva (2011/65/UE) relativa à restrição do uso de determinadas substâncias nocivas em equipamentos eléctricos e electrónicos pela aplicação da EN 50581:2012.

Representante na EuropaSamsung Electronics Euro QA Lab. (ANO PARA Blackbushe Business Park IINICIAR O AFIXAMENTO Saxony Way, Yateley, Hampshire DA MARCA CE 2015) GU46 6GG, UK

21 de maio de 2015 Stephen Colclough / Representante UE(local e data de emissão) (nome e assinatura do responsável)

* Esta não é a morada do Centro de Apoio Samsung. Por favor verifique a garantia ou contacte o revendedor que lhe vendeu o produto, para saber a morada e o número de contacto do Centro de Apoio Samsung.

Português17

Page 217: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

CopyrightCopyright © 2015 Samsung Electronics

Este manual está protegido pelas leis internacionais de copyright.

Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, traduzida ou transmitida de maneira alguma, nem por nenhum meio, electrónico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação ou armazenado em armazenamento de informação ou sistema de obtenção, sem obter primeiro o consentimento escrito da Samsung Electronics.

Marcas Registadas• SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas registadas da Samsung Electronics.

• Bluetooth® é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc. por todo o mundo.

• Todas as outras marcas registadas e copyrights são propriedade dos seus respectivos proprietários.

Português18

Page 218: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Izlasiet mani vispirmsPirms ierīces ekspluatācijas uzsākšanas izlasiet šo rokasgrāmatu, lai nodrošinātu pareizu un drošu ierīces lietošanu.

• Attēli vizuāli var atšķirties no faktiskā izstrādājuma. Saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.

• Tastatūra ir optimizēta, lai izveidotu savienojumu ar SAMSUNG Galaxy Tab S2 un var nebūt saderīga ar citām ierīcēm. Pirms tastatūras pievienošanas citām ierīcēm, kas nav SAMSUNG Galaxy Tab S2, pārliecinieties, vai tās ir saderīgas ar tastatūru.

Norādījumu ikonas

Brīdinājums: situācijas, kuru rezultātā var nodarīt kaitējumu sev vai citiem

Uzmanību: situācijas, kuru rezultātā var nodarīt kaitējumu jūsu ierīcei vai citām iekārtām

Paziņojums: piezīmes, lietošanas padomi vai papildu informācija

Latviešu1

Page 219: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Darba sākšana

Pakas satursPārbaudiet, vai ierīces komplektācijā ir šādi priekšmeti:

• Tastatūra

• Īsā lietošanas pamācība

• Ar ierīci pievienotie vienumi un jebkādi citi aksesuāri var atšķirties atkarībā no reģiona vai pakalpojumu sniedzēja.

• Piegādātie piederumi ir paredzēti tikai šai ierīcei un var nebūt saderīgi ar citām ierīcēm.

• Izstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.

• Jūs varat iegādāties papildu piederumus pie vietējā Samsung mazumtirgotāja. Pirms iegādes pārliecinieties, vai tie ir saderīgi ar šo ierīci.

• Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātos piederumus. Neapstiprinātu piederumu lietošana var izraisīt darbības problēmas un darbības traucējumus, kurus nesedz garantija.

• Visu palīgierīču pieejamība var mainīties, un tas ir pilnībā atkarīgs no ražošanas uzņēmumiem. Lai iegūtu plašāku informāciju par pieejamajiem piederumiem, skatiet Samsung tīmekļa vietni.

Ierīces izkārtojums

Ieslēgšanas slēdzis

Skārienjutīgais paliktnis

Lādētāja pieslēgvieta

Burtslēga indikatora gaisma

Paziņojuma indikators

Latviešu2

Page 220: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Darba sākšana

5

Akumulatora uzlādeUzlādējiet akumulatoru pirms tastatūras pirmās lietošanas reizes vai tad, kad tastatūra nav ilgstoši lietota.

Lietojiet tikai Samsung apstiprinātus lādētājus, akumulatorus un kabeļus. Neapstiprināti lādētāji vai kabeļi var izraisīt akumulatora eksploziju vai sabojāt tastatūru.

Ja akumulators ir pilnīgi izlādējies, tastatūru nevar ieslēgt uzreiz pēc tam, kad tai ir pievienots lādētājs. Ļaujiet akumulatoram dažas minūtes uzlādēties pirms tastatūras ieslēgšanas.

Pievienojiet tastatūru lādētājam.

Nepareiza lādētāja pievienošana var izraisīt nopietnus tastatūras bojājumus. Garantija nesedz nepareizas ierīces lietošanas rezultātā radušos bojājumus.

• Lādētājus iespējams iegādāties atsevišķi.

• Tastatūru var lietot arī tās uzlādes laikā, taču tad būs nepieciešams ilgāks laiks, lai pilnībā uzlādētu akumulatoru.

• Uzlādes laikā tastatūra var sakarst. Tas ir normāli, un tam nevajadzētu ietekmēt tastatūras kalpošanas laiku vai veiktspēju. Ja akumulators uzkarst vairāk nekā parasti, lādētājs var pārstāt veikt uzlādi.

• Ja tastatūra pilnībā neuzlādējas, nogādājiet tastatūru Samsung pakalpojumu centrā.

Latviešu3

Page 221: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Darba sākšana

6

Kad tastatūra ir pilnībā uzlādēta, atvienojiet to no lādētāja.

Lai taupītu enerģiju, atvienojiet lādētāju no elektrotīkla, kad tas netiek izmantots. Lādētājam nav ieslēgšanas slēdža, tādēļ laikā, kad lādētājs netiek izmantots, tas jāatvieno no kontaktligzdas, lai novērstu nelietderīgu elektroenerģijas patēriņu. Uzlādes laikā lādētājam ir jāatrodas elektriskās kontaktligzdas tuvumā un jābūt viegli pieejamam.

Akumulatora uzlādes statusa pārbaudeNospiediet un turiet taustiņu Ctrl aptuveni trīs sekundes. Paziņojuma indikators mirgos trīs reizes dažādās krāsās atkarībā no uzlādes statusa.

Statuss Krāsa

Mazāk par 30% • Sarkana

30–60% • Dzeltena

Vairāk par 60% • Zaļa

Tastatūras ieslēgšana un izslēgšanaLai ieslēgtu vai izslēgtu tastatūru, slidiniet ieslēgšanas slēdzi.

Ieslēgt Izslēgt

Ņemiet vērā visus pilnvarota personāla publicētos brīdinājumus un norādījumus vietās, kur bezvadu ierīču izmantošana ir ierobežota, piemēram, lidmašīnās un slimnīcās.

Latviešu4

Page 222: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Darba sākšana

7

Paziņojuma indikatora identificēšanaPaziņojuma indikators brīdina par tastatūras statusu.

Statuss Krāsa

Ieslēdzas • Mirgo zilā krāsā trīs reizes

Izslēdzas • Mirgo sarkanā krāsā trīs reizes

Bluetooth savienošanas pārī režīms

• Mirgo sarkanā, zaļā un tad zilā krāsā

Savienots, izmantojot Bluetooth

• F11 taustiņš: trīs reizes ātri mirgo zils un pēc tam trīs reizes mirgo zils

• F12 taustiņš: trīs reizes ātri mirgo balts un pēc tam trīs reizes mirgo balts

Lietošanas laikā vai miega režīmā

• Izslēgts

• Ja paziņojuma indikators nedarbojas, kā aprakstīts, atvienojiet lādētāju no tastatūras un pievienojiet to vēlreiz.

• Paziņojuma indikators darbojas atšķirīgi atkarībā no savienotās ierīces.

Latviešu5

Page 223: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth savienojumi

Bluetooth

Par BluetoothBluetooth ir bezvadu tehnoloģijas standarts, kas izmanto 2,4 GHz frekvenci, lai savienotu dažādas ierīces tuvos attālumos. Tas var izveidot savienojumu un apmainīties datiem ar citām ierīcēm, kurās iespējota funkcija Bluetooth, piemēram, mobilajām ierīcēm, datoriem, printeriem un citu digitālo sadzīves tehniku, neveidojot savienojumu ar kabeļiem.

Norādes Bluetooth lietošanai• Lai izvairītos no problēmām, savienojot tastatūru ar citu ierīci, novietojiet iekārtas tā, lai tās

būtu tuvu viena otrai.

• Pārliecinieties, vai tastatūra un otra Bluetooth ierīce atrodas Bluetooth savienojuma diapazonā (10 m). Attālums var mainīties atkarībā no vides, kurā ierīces tiek izmantotas.

• Pārliecinieties, vai nav nekādu šķēršļu starp tastatūru un savienoto ierīci, ieskaitot cilvēku ķermeņus, sienas, stūrus vai žogus.

• Neaiztieciet pievienotas ierīces Bluetooth antenu.

• Bluetooth izmanto tādu pašu frekvenci, kā daži industriālie, zinātniskie, medicīniskie un zema enerģijas patēriņa produkti un var rasties traucējumi izveidojot savienojumus šāda veida produktu tuvumā.

• Dažas ierīces, īpaši tās, kuras nav pārbaudītas vai nav saņēmušas Bluetooth SIG apstiprinājumu, var būt nesaderīgas ar tastatūru.

• Neizmantojiet Bluetooth funkciju nelikumīgiem mērķiem (piemēram, veidojot pirātiskas failu kopijas vai nelegāli noklausoties komunikāciju komerciāliem mērķiem).

Latviešu6

Page 224: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth savienojumi

9

Savienojuma izveide ar ierīcēm, izmantojot BluetoothŠī tastatūra ir optimizēta, lai izveidotu savienojumu ar SAMSUNG Galaxy Tab S2. Savienojot ar ierīcēm, kas nav SAMSUNG Galaxy Tab S2, tastatūra var nedarboties pareizi vai dažas tās funkcijas var nebūt pieejamas.

1 Tastatūra Pabīdiet Ieslēgšanas slēdzi, lai ieslēgtu tastatūru.

2 Tastatūra Nospiediet un turiet taustiņu (F11 vai F12) aptuveni trīs sekundes, lai ievadītu Bluetooth savienošanas pārī režīmu.

Paziņojuma indikators mirgos sarkanā, zaļā un zilā krāsā.

Pirmoreiz ieslēdzot tastatūru, automātiski tiek aktivizēts Bluetooth savienošanas pārī režīms.

3 Otra ierīce Aktivizējiet funkciju Bluetooth un meklējiet Bluetooth ierīces.

Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet otrās ierīces lietotāja rokasgrāmatu.

4 Citas ierīces Pieskarieties Samsung Tab S2 Keyboard pieejamo ierīču sarakstā.

Latviešu7

Page 225: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth savienojumi

10

5 Tastatūra Ievadiet ieejas atslēgu, kura ir parādīta uz otras ierīces ekrāna, un nospiediet taustiņu Enter.

Otra ierīce tiks reģistrēta izvēlētajam taustiņam (F11 vai F12), un tiks veikts savienojums.

• Ja neizdodas Bluetooth savienojums vai cita ierīce nevar atrast tastatūru, izņemiet ierīces informāciju no citas ierīces saraksta. Tad mēģiniet izveidot atkārtotu savienojumu.

• Ja tastatūra nedarbojas pareizi, restartējiet to vai mēģiniet ierīces savienot pārī vēlreiz.

Savienošana pārī ar vairākām ierīcēmSavienošana pārī ar līdz divām Bluetooth ierīcēm un viegli pārslēdzami savienojumi starp tastatūru un pārī savienotām ierīcēm.

Savienošana pārī ar papildu ierīci

1 Savienojiet pārī un pievienojiet tastatūru ierīcei, izmantojot Bluetooth.

2 Nospiediet un turiet taustiņu (F11 vai F12), kurš netika izmantots iepriekšējās ierīces reģistrēšanai, aptuveni trīs sekundes, lai ievadītu Bluetooth savienošanas pārī režīmu.

Savienojums starp tastatūru un iepriekš savienoto ierīci beigsies.

3 Veiciet tādu pašu savienojuma procesu, kuru izmantojāt iepriekš, lai savienotu tastatūru ar papildu ierīci.

Pārslēgšanās starp savienojumiemNospiediet taustiņu (F11 vai F12).

Ja tastatūrai pašlaik ir pieslēgta ierīce, kas reģistrēta taustiņam F11, nospiediet taustiņu F12, lai pārslēgtos uz ierīci, kura tam ir pieslēgta.

Ja tastatūrai pašlaik ir pieslēgta ierīce, kas reģistrēta taustiņam F12, nospiediet taustiņu F11, lai pārslēgtos uz ierīci, kura tam ir pieslēgta.

Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no pārī savienotajām ierīcēm.

Latviešu8

Page 226: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth savienojumi

11

Atkārtota pievienošana vai atvienošana no citas ierīces

Ierīces savienojuma izveidošana no jaunaKad tastatūra ir atvienota no pievienotās ierīces attāluma dēļ, novietojiet ierīces tuvāk vienu otrai. Pēc tam nospiediet taustiņu (F11 vai F12), pie kura atvienotā ierīce ir reģistrēta, lai atkārtoti savienotu ierīces. Lai savienotu ierīces, var izmantot arī atvienotās ierīces Bluetooth izvēlni.

Ierīces atvienošanaNospiediet un turiet taustiņu (F11 vai F12) aptuveni trīs sekundes. Pašreizējais savienojums tiks pārtraukts, un tastatūra pāries Bluetooth pārī savienošanas režīmā.

Savienojumu var pārtraukt, arī izslēdzot tastatūru. Ja ieslēdz tastatūru un ierīces atrodas uztveršanas diapazonā, tastatūra automātiski izveido savienojumu ar nesen pievienoto ierīci.

Latviešu9

Page 227: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Tastatūras lietošana

Tastatūras funkciju izmantošanaŠī ierīce satur magnētus. Amerikas Sirds asociācija (ASV) un Lielbritānijas Zāļu un veselības produktu aģentūra brīdina (AK), ka magnēti var traucēt kardiostimulatoru, kardioverteru, defibrilatoru, insulīna sūkņu un citu medicīnas ierīču (kopā sauktu — “medicīnas ierīce”) darbību 15 cm (6 collu) rādiusā. Lietojot jebkuru no šīm medicīnas ierīcēm, NEIZMANTOJIET ŠO IERĪCI BEZ IEPRIEKŠĒJAS KONSULTĒŠANĀS AR SAVU ĢIMENES ĀRSTU.

Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā. Magnētiskais lauks var bojāt kartes ar magnētiskajām joslām, piemēram, kredītkartes, tālruņu kartes, caurlaides vai iekāpšanas kartes.

Tastatūras lietošanaPirms tastatūras lietošanas savienotajā ierīcē izvēlieties ekrāna valodu. Lai iegūtu sīkāku informāciju par valodu iestatījumiem, atsaucieties uz savienotās ierīces lietotāja rokasgrāmatu.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Latviešu10

Page 228: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Tastatūras lietošana

13

Taustiņš Funkcija

1

• Nospiediet, lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā.

• Nospiediet un turiet, lai piekļūtu pašreizējā ekrāna papildu iespējām.

2 • Nospiediet, lai atgrieztos sākuma ekrānā.

• Nospiediet un turiet, lai uzsāktu Google.

3 • Nospiediet, lai atvērtu nesen lietoto programmu sarakstu.

• Nospiediet un turiet, lai palaistu sadalītā ekrāna skatu.

4 • Nospiediet, lai atvērtu programmu ekrānu.

5 • Nospiediet, lai piekļūtu pašreizējā ekrāna papildu iespējām.

• Nospiediet un turiet, lai palaistu S Finder.

6 • Nospiediet, lai regulētu spilgtumu.

7 • Nospiediet, lai regulētu skaļumu.

8 • Nospiediet, lai aktivizētu vai deaktivizētu skārienpaliktni.

9

• Nospiediet, lai pārslēgtu savienojumu starp tastatūru un pārī savienotajām ierīcēm.

• Nospiediet un turiet, lai ievadītu Bluetooth savienošanas pārī režīmu.

10 • Nospiediet, lai palaistu Google.

• Nospiediet taustiņu, lai palaistu S Finder.

11 • Nospiediet, lai uzņēmtu ekrānšāviņu.

• Nospiediet taustiņu, lai palaistu sadalītā ekrāna skatu.

12 • Nospiediet, lai dzēstu rakstzīmes pēc kursora.

13 • Nospiediet citus taustiņus, lai veiktu papildu darbības.

14 • Nospiediet, lai rādītu vai slēptu tastatūru skārienekrānā.

15 • Nospiediet, lai mainītu ievades valodu.

Latviešu11

Page 229: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Tastatūras lietošana

14

Taustiņš Funkcija

16

• Nospiediet, lai pārvietotu kursoru vai lapu.

– + : ritināt uz lapas augšu.

– + : ritināt uz lapas apakšu.

– + : pārvietot kursoru uz pašreizējās rindas sākumu.

– + : pārvietot kursoru uz pašreizējās rindas beigām.

Dažas funkcijas var nedarboties pareizi atkarībā no pievienotās ierīces un pievienotās ierīces programmatūras versijas. Papildu informāciju par ierīces programmatūras atjaunināšanu skatiet katras ierīces lietotāja rokasgrāmatā.

Skārienjutīgā paliktņa izmantošanaKontrolējiet pievienotās ierīces ekrānu, izmantojot skārienjutīgo paliktni. Jūs varat veikt dažādas darbības, piemēram, pārvietot peles kursoru vai izvēlēties vēlamo objektu.

Labais klikšķa taustiņš

Kreisais klikšķa taustiņš

• Velciet pirkstu pa skārienjutīgo paliktni, lai pārvietotu peles rādītāju. Lai pielāgotu peles ātrumu, izmantojiet pievienoto ierīci. Pēc tam pieskarieties Programmas → Iestatījumi → Valoda un ievade → Rādītāja ātrums un velciet joslu pa kreisi vai pa labi.

• Novietojiet peles rādītāju virs objekta un pieskarieties skārienjutīgajam paliktnim vai noklikšķiniet kreiso taustiņu, lai atvērtu vai palaistu objektu.

• Novietojiet peles rādītāju virs objekta, divreiz pieskarieties un turiet pirkstu uz skārienjutīgā paliktņa un pēc tam velciet objektu uz jauno atrašanās vietu. Jūs varat arī nospiest un turēt kreiso taustiņu un pēc tam vilkt ar citu pirkstu pa skārienjutīgo paliktni.

• Noklikšķiniet labo taustiņu, lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā.

• Noklikšķiniet un turiet labo taustiņu, lai piekļūtu papildu iespējām pašreizējā ekrānā.

Šī funkcija var nedarboties, izmantojot dažas programmas.

Latviešu12

Page 230: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Tastatūras lietošana

15

Pārsega lietošanaPiestipriniet pārsegu savam planšetdatoram un izmantojiet to kā statīvu.

1 Atveriet pārsegu.

2 Izlīdziniet un savienojiet pārsega spiedpogas ar planšetdatora aizmugurējās daļas spiedpogām.

3 Salokiet pārsega aizmugurējo daļu trīsstūra formā. Pēc tam novietojiet planšetdatoru vertikāli ainavas orientācijā.

4 Novietojiet tastatūru pārsega priekšpusē (sk. attēlu).

• Aizverot pārsegu, kamēr tastatūra atrodas uz tā, Bluetooth savienojums starp ierīcēm beigsies.

• Pirms lietojat tādas programmas kā karte un kompass, kas pieprasa žiroskopa sensoru, pārliecinieties, vai pārsegs un tastatūra ir atvienoti no planšetdatora. Ar žiroskopu saistītās funkcijas var nedarboties atbilstoši pārsegā un tastatūrā esošo magnētu dēļ.

Lai noņemtu pārsegu no planšetdatora, noņemiet to no planšetdatora, vienlaikus turot planšetdatoru. Pārliecinieties, vai ir noņemti savienojošie elementi.

Nepareiza pārsega atvienošana var izraisīt planšetdatora vai pārsega bojājumus.

Latviešu13

Page 231: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Pielikums

TraucējummeklēšanaPirms sazināties ar Samsung servisa centru, lūdzu, izmēģiniet tālāk norādītos risinājumus. Dažas situācijas var neattiekties uz jūsu tastatūru.

Jūsu tastatūra neieslēdzasKad akumulators ir pilnīgi izlādējies, tastatūra neieslēdzas. Pilnībā uzlādējiet akumulatoru pirms tastatūras ieslēgšanas.

Jūsu tastatūra nedarbojasJa tastatūra nedarbojas pareizi, mēģiniet problēmu atrisināt, izslēdzot tastatūru un pēc tam to atkal ieslēdzot.

Ja tastatūra joprojām nereaģē, pārtrauciet Bluetooth savienojumu un atjaunojiet to. Lai to veiktu, nospiediet un turiet taustiņu (F11 vai F12) aptuveni trīs sekundes. Kad tastatūra tiek ievadīta Bluetooth savienošanās pārī režīmā, vēlreiz savienojiet ierīces un pēc tam pārbaudiet tastatūras darbību.

Ja problēma vēl joprojām nav atrisināta, sazinieties ar Samsung servisa centru.

Akumulators neuzlādējas pareizi (Samsung apstiprinātiem USB kabeļiem un lādētājiem)Pārliecinieties, ka USB kabelis vai lādētājs ir pievienots pareizi.

Ja problēma vēl joprojām nav atrisināta, sazinieties ar Samsung servisa centru.

Cita Bluetooth ierīce nevar noteikt jūsu tastatūras atrašanās vietu• Pārliecinieties, vai jūsu tastatūra atrodas Bluetooth pārī savienošanās režīmā.

• Restartējiet savu tastatūru un atkal meklējiet to.

• Pārliecinieties, vai tastatūra un otra Bluetooth ierīce atrodas Bluetooth savienojuma diapazonā (10 m).

Ja iepriekš norādītie padomi nepalīdz novērst problēmu, sazinieties ar Samsung servisa centru.

Latviešu14

Page 232: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Pielikums

17

Jūsu tastatūra nav savienota ne ar vienu citu Bluetooth ierīci• Pārliecinieties, vai tastatūra un otra Bluetooth ierīce atrodas Bluetooth maksimālā

savienojuma diapazonā (10 m).

• No ierīces, ar kuru veidosiet savienojumu, atvienojiet visas pārī savienotās ierīces un vēlreiz mēģiniet izveidot savienojumu.

Bluetooth savienojums tiek bieži atvienots• Ja starp ierīcēm ir šķēršļi, darbības attālums var samazināties.

• Pārliecinieties, vai tastatūra un otra Bluetooth ierīce atrodas Bluetooth maksimālā savienojuma diapazonā (10 m).

• Izmantojot tastatūru ar citām Bluetooth ierīcēm, savienojumu var ietekmēt elektromagnētiskie viļņi. Izmantojiet tastatūru vidē, kur ir mazāk bezvadu ierīču.

Tastatūra darbojas citādi, kā aprakstīts rokasgrāmatāPieejamās funkcijas var atšķirties atkarībā no savienotās ierīces.

Akumulators izlādējas ātrāk, salīdzinot ar iegādes brīdi• Kad tastatūra vai akumulators tiek pakļauts ļoti zemai vai ļoti augstai temperatūrai,

akumulatora darbības ilgums var tikt samazināts.

• Akumulatora darbmūžs ir ierobežots, un noderīgā izlāde laika gaitā samazinās.

Latviešu15

Page 233: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Pielikums

18

Akumulatora izņemšana• Lai izņemtu akumulatoru, jums ar pieejamajām instrukcijām jāapmeklē autorizēts

apkalpošanas centrs.

• Jūsu drošībai nemēģiniet izņemt akumulatoru pats. Ja akumulators netiek pareizi izņemts, tas var izraisīt akumulatora un ierīces bojājumus, ievainojumus un/vai padarīt ierīci nedrošu lietošanai.

• Samsung neuzņemas atbildību par kaitējumiem un zaudējumiem (saskaņā ar līguma noteikumiem vai tiesību aktiem), kas varētu rasties, ja netiek precīzi ievēroti šie brīdinājumi un norādījumi, izņemot nāvi vai miesas bojājumus, ja tie izraisīti Samsung nolaidības dēļ.

1 Apgrieziet tastatūru otrādi un noņemiet četras gumijas pēdiņas.

2 Atskrūvējiet un izņemiet visas četras skrūves.

3 Izmantojot instrumentu ar plakanu galu, atdaliet tastatūru no aizmugures pārsega.

4 Saudzīgi noceliet akumulatoru no iekārtas pamatkorpusa.

5 Izmantojiet knaibles, lai pārkniebtu savienojumus starp akumulatoru un shēmas plati.

Neizraisiet tastatūras īsslēgumu, pārgriežot melno un sarkano vadu reizē. Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos, vai arī akumulatora darbības traucējumus vai eksploziju.

Latviešu16

Page 234: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Atbilstības deklarācijaInformācija par izstrādājumuŠādam

Izstrādājumam : Bluetooth keyboardModelis : EJ-FT810

Deklarācija un piemērotie standartiAr šo mēs paziņojam, ka iepriekšminētais izstrādājums atbilst būtiskām Radiosakaru un telekomunikāciju termināla iekārtu (R&TTE) direktīvas (1999/5/EK) prasībām, piemērojot šādus standartus:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

un Direktīvai (2011/65/ES) par bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās ar EN 50581:2012 pieteikumu.

Pārstāvis ESSamsung Electronics Euro QA Lab. (GADS Blackbushe Business Park KURĀ UZSĀKT Saxony Way, Yateley, Hampshire CE MARĶĒŠANU 2015) GU46 6GG, UK

2015. gada 21. maijā Stephen Colclough / ES pārstāvis(izdošanas vieta un datums) (pilnvarotās personas vārds, uzvārds un paraksts)

* Šī nav Samsung klientu apkalpošanas centra adrese. Lai uzzinātu Samsung klientu apkalpošanas centra adresi vai tālruņa numuru, skatiet garantijas karti vai sazinieties ar mazumtirgotāju, pie kura iegādājaties savu izstrādājumu.

Latviešu17

Page 235: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

AutortiesībasAutortiesības © 2015 Samsung Electronics

Šī rokasgrāmata ir aizsargāta saskaņā ar starptautiskiem autortiesību likumiem.

Nevienu no šīs rokasgrāmatas daļām nedrīkst pavairot, izplatīt, tulkot vai nodot tālāk jebkādā formā vai veidā, elektroniskā vai mehāniskā, ieskaitot fotokopiju vai ierakstu izveidi un uzglabāšanu jebkādā informācijas glabāšanas un izgūšanas sistēmā, ja iepriekš nav saņemta rakstiska atļauja no Samsung Electronics.

Preču zīmes• SAMSUNG un SAMSUNG logotips ir Samsung Electronics reģistrētas preču zīmes.

• Bluetooth® ir pasaulē reģistrēta preču zīme, kas pieder Bluetooth SIG, Inc.

• Visas preču zīmes un autortiesības ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.

Latviešu18

Page 236: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Pirmiausia perskaitykiteKad saugiai ir tinkamai naudotumėtės prietaisu, pirmiausia perskaitykite šį vadovą.

• Paveikslėlių išvaizda gali skirtis nuo tikrojo gaminio. Turinys gali keistis be išankstinio įspėjimo.

• Klaviatūrą tinkamiausia jungti su „SAMSUNG Galaxy Tab S2“, ji gali būti nesuderinama su kitais prietaisais. Prieš jungdami klaviatūra ne prie „SAMSUNG Galaxy Tab S2“ prietaiso, įsitikinkite, kad tie prietaisai suderinami su klaviatūra.

Instrukcijų piktogramos

Įspėjimas: atvejai, kai galite susižaloti ar sužaloti kitus

Perspėjimas: atvejai, kai galite sugadinti savo prietaisą ar kitą įrangą

Atkreipkite dėmesį į: pastabas, naudojimo patarimus ar papildomą informaciją

Lietuvių kalba1

Page 237: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Pradžia

Pakuotės turinysPatikrinkite, ar produkto dėžėje yra šie daiktai:

• Klaviatūra

• Trumpasis darbo pradžios vadovas

• Daiktai, pateikiami su prietaisu, ir galimi priedai gali skirtis, priklausomai nuo regiono ar paslaugų tiekėjo.

• Kartu teikiami elementai skirti tik šiam prietaisui ir gali būti nesuderinami su kitais prietaisais.

• Išvaizda ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo.

• Papildomų priedų galite įsigyti iš vietinio „Samsung“ mažmeninės prekybos atstovo. Prieš įsigydami įsitikinkite, kad jie suderinami su prietaisu.

• Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus priedus. Nepatvirtintų priedų naudojimas gali sukelti veikimo sutrikimus, kuriems garantija negalioja.

• Tai, ar bet kuris iš priedų yra galimas, priklauso tik nuo juos gaminančių įmonių. Norėdami daugiau informacijos apie galimus priedus, žr. „Samsung“ svetainėje.

Prietaiso išvaizda

Įjungimo jungiklis

Jutiklinis kilimėlis

Įkrovimo jungtis

Didžiųjų raidžių klavišo indikatoriaus lemputė

Pranešimų lemputė

Lietuvių kalba2

Page 238: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Pradžia

5

Akumuliatoriaus įkrovimasPrieš naudodamiesi klaviatūra pirmą kartą arba tuomet, kai klaviatūra ilgą laiką nebuvo naudojama, įkraukite akumuliatorių.

Naudokitės tik „Samsung“ patvirtintais įkrovikliais, akumuliatoriais ir laidais. Naudojantis nepatvirtintais įkrovikliais ar kabeliais gali susprogti akumuliatorius arba galite sugadinti klaviatūrą.

Jei akumuliatorius yra visiškai išsikrovęs, klaviatūros nebus galima įjungti iš karto, kai prijungsite įkroviklį. Prieš įjungdami klaviatūrą, kelias minutes įkraukite išsieikvojusį akumuliatorių.

Prijunkite klaviatūrą prie įkroviklio.

Neteisingai prijungdami įkroviklį galite smarkiai sugadinti klaviatūrą. Bet kokiems dėl neteisingo naudojimo kilusiems pažeidimams nėra teikiama garantija.

• Įkrovikliai parduodami atskirai.

• Kraunamą klaviatūrą galite naudoti, tačiau dėl to jos akumuliatorius ilgiau krausis.

• Kraunama klaviatūra gali įkaisti. Tai įprastas reiškinys ir jis neturėtų trumpinti klaviatūros naudojimo ar darbo laiko. Jei akumuliatorius įkaista labiau nei įprastai, įkroviklis gali nustoti krauti.

• Jeigu klaviatūra tinkamai nesikrauna, nuneškite ją į „Samsung“ techninio aptarnavimo centrą.

Lietuvių kalba3

Page 239: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Pradžia

6

Visiškai įsikrovus, atjunkite klaviatūrąs nuo įkroviklio.

Norėdami tausoti energiją atjunkite įkroviklį, kai jo nenaudojate. Įkroviklis neturi įjungimo jungiklio, todėl turite atjungti jį nuo elektros lizdo, kai juo nesinaudojate, taip neeikvodami veltui elektros. Įkraunant, įkroviklį reikėtų laikyti netoliese elektros lizdo ir lengvai pasiekiamą.

Akumuliatoriaus krovimosi būsenos patikrinimasPalaikykite paspaudę Ctrl mygtuką maždaug tris sekundes. Pranešimų lemputė triskart sumirksi skirtingomis spalvomis, atsižvelgiant į įkrovimo būseną.

Būsena Spalva

Mažiau nei 30 % • Raudona

30–60 % • Geltona

Daugiau nei 60 % • Žalia

Klaviatūros įjungimas ir išjungimasNorėdami įjungti arba išjungti klaviatūrą, slinkite įjungimo jungiklį.

Įjungtas Išjungtas

Vietose, kur belaidžių įrenginių naudojimas apribotas, pvz., lėktuvuose ar ligoninėse, vykdykite visus iškabintus personalo nurodymus ir įspėjimus.

Lietuvių kalba4

Page 240: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Pradžia

7

Identifikavimas pagal pranešimų lemputęPranešimų lemputė įspėja apie klaviatūros būseną.

Būsena Spalva

Maitinimas įjungtas • Mirksi mėlyna 3 kartus

Maitinimas išjungtas • Mirksi raudonai 3 kartus

„Bluetooth“ poravimo režimas

• Mirksi raudona, žalia ir mėlyna

Prijungta per „Bluetooth“

• F11 mygtukas: tris kartus greitai sumirksi mėlynai, tuomet tris kartus sumirksi mėlynai

• F12 mygtukas: tris kartus greitai sumirksi baltai, tuomet tris kartus sumirksi baltai

Naudojimo arba miego režimo metu

• Išjungtas

• Jei pranešimų lemputė veikia kitaip nei aprašyta, atjunkite įkroviklį nuo klaviatūros ir prijunkite iš naujo.

• Pranešimų lemputė gali veikti kitaip priklausomai nuo prijungto prietaiso.

Lietuvių kalba5

Page 241: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

„Bluetooth“ ryšys

„Bluetooth“

Apie „Bluetooth“„Bluetooth“ – belaidžio ryšio technologija, naudojanti 2,4 GHz dažnį, kad būtų galima prisijungti prie įvairių prietaisų nedideliais atstumais. Juo galima prisijungti ir keistis duomenimis su kitais „Bluetooth“ prietaisais, pavyzdžiui, su mobiliaisiais prietaisais, kompiuteriais, spausdintuvais ir kitais skaitmeniniais namų apyvokos prietaisais, nesujungtais tarpusavyje laidais.

Pastabos apie „Bluetooth“ naudojimą• Siekdami išvengti problemų, kurios gali kilti jungiant klaviatūrą prie kito prietaiso, abu

prietaisus padėkite arčiau vienas kito.

• Įsitikinkite, kad klaviatūra ir kitas „Bluetooth“ prietaisas yra „Bluetooth“ veikimo srityje (10 m). Atstumas gali kisti atsižvelgiant į aplinką, kurioje prietaisai naudojami.

• Įsitikinkite, kad tarp klaviatūros ir prijungto prietaiso nėra jokių fizinių kliūčių, įskaitant žmones, sienas, kampus ar tvoras.

• Nelieskite prijungto prietaiso „Bluetooth“ antenos.

• „Bluetooth“ naudoja tą patį dažnį, kaip ir kai kurie pramoniniai, moksliniai, medicininiai ir mažos galios produktai, todėl užmezgant ryšį netoli šių tipų produktų gali kilti trukdžių.

• Kai kurie prietaisai, ypač neišbandyti ar nepatvirtinti „Bluetooth SIG“, gali būti nesuderinami su klaviatūra.

• Nenaudokite „Bluetooth“ nelegaliais tikslais (pavyzdžiui failų kopijų piratavimui ar nelegaliam pokalbių pasiklausymui komerciniais tikslais).

Lietuvių kalba6

Page 242: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

„Bluetooth“ ryšys

9

Prietaisų jungimas naudojant „Bluetooth“Šią klaviatūrą tinkamiausia jungti su „SAMSUNG Galaxy Tab S2“. Jungiant ne „SAMSUNG Galaxy Tab S2“ prietaisus, klaviatūra gali tinkamai neveikti arba gali neveikti kai kurios funkcijos.

1 Klaviatūra Norėdami įjungti klaviatūrą, slinkite įjungimo jungiklį.

2 Klaviatūra Paspauskite ir maždaug tris sekundes palaikykite mygtuką (F11 arba F12), norėdami įjungti „Bluetooth“ poravimo režimą.

Pranešimų lemputė užsidegs raudonai, žaliai ir mėlynai.

Pirmą kartą įjungus klaviatūrą, ji automatiškai pradeda veikti „Bluetooth“ poravimo režimu.

3 Kitas prietaisas Įjunkite „Bluetooth“ funkciją ir ieškokite „Bluetooth“ prietaisų.

Daugiau informacijos rasite kito prietaiso naudotojo vadove.

4 Kitas prietaisas Palieskite Samsung Tab S2 Keyboard prieinamų prietaisų sąraše.

Lietuvių kalba7

Page 243: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

„Bluetooth“ ryšys

10

5 Klaviatūra Įveskite kito prietaiso ekrane rodomą slaptažodį ir paspauskite Enter klavišą.

Kitas prietaisas bus priregistruotas prie pasirinkto mygtuko (F11 arba F12) ir bus sukurta jų jungtis.

• Jei nepavyksta sujungti „Bluetooth“ ryšiu arba prietaisui nepavyksta aptikti klaviatūros, kito prietaiso sąraše pašalinkite informaciją apie prietaisą. Tada pabandykite sujungti dar kartą.

• Jei klaviatūra neveikia tinkamai, paleiskite ją iš naujo arba dar kartą pabandykite suporuoti prietaisus.

Poravimas su keliais prietaisaisPoruokite su ne daugiau kaip dviem „Bluetooth“ palaikančiais prietaisais ir lengvai keiskite jungtis tarp klaviatūros ir suporuotų prietaisų.

Poravimas su papildomu prietaisu

1 Poruokite ir prijunkite klaviatūrą prie prietaiso „Bluetooth“ ryšiu.

2 Paspauskite ir maždaug tris sekundes palaikykite mygtuką (F11 arba F12), kurio nenaudojote prieš tai buvusiam prietaisui priregistruoti, norėdami įjungti „Bluetooth“ poravimo režimą.

Bus nutraukta jungtis tarp klaviatūros ir anksčiau prijungto prietaiso.

3 Atlikite tą pačią prijungimo procedūrą, kurią naudojote prijungdami ankstesnį prietaisą, norėdami sujungti klaviatūrą su papildomu prietaisu.

Jungčių apkeitimasPaspauskite mygtuką (F11 arba F12).

Jeigu klaviatūra šiuo metu prijungta prie prietaiso, priregistruoto prie F11 mygtuko, paspauskite F12 mygtuką, norėdami perjungti į prie jo priregistruotą prietaisą.

Jeigu klaviatūra šiuo metu prijungta prie prietaiso, priregistruoto prie F12 mygtuko, paspauskite F11 mygtuką, norėdami perjungti į prie jo priregistruotą prietaisą.

Šios funkcijos gali skirtis, atsižvelgiant į suporuotą prietaisą.

Lietuvių kalba8

Page 244: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

„Bluetooth“ ryšys

11

Pakartotinis prijungimas arba atjungimas nuo kito prietaiso

Pakartotinis ausinių prijungimasJūsų klaviatūrai atsijungus nuo prijungto prietaiso dėl per didelio atstumo tarp prietaisų, pastatykite juos arčiau vienas kito. Tuomet, norėdami iš naujo sujungti prietaisus, paspauskite mygtuką (F11 arba F12), prie kurio priregistruotas atjungtas prietaisas. Arba prietaisams sujungti galite naudoti atjungto prietaiso „Bluetooth“ meniu.

Prietaiso atjungimasMaždaug tris sekundes palaikykite paspaudę mygtuką (F11 arba F12). Esamas ryšys bus nutrauktas ir įsijungs klaviatūros „Bluetooth“ poravimo režimas.

Taip pat ryšį galite nutraukti išjungdami klaviatūrą. Kai vėl įjungsite klaviatūrą ir prietaisai bus tinkamu atstumu, klaviatūra automatiškai prisijungs prie paskutinio naudoto prijungto prietaiso.

Lietuvių kalba9

Page 245: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Klaviatūros naudojimas

Klaviatūros funkcijų naudojimasPrietaise yra magnetų. Amerikos širdies asociacija (JAV) ir Vaistų ir sveikatos priežiūros produktų reguliavimo agentūra (JK) įspėja, kad magnetai, esantys ne didesniu nei 15 cm (6 colių) atstumu nuo implantuotų širdies stimuliatorių, kardioverterių, defibriliatorių, insulino pompų ar kitų elektrinių medicinos prietaisų (visi kartu – „medicinos prietaisai“), gali daryti neigiamą poveikį šių prietaisų veikimui. Jei naudojate bet kurį iš šių medicinos prietaisų, NENAUDOKITE ŠIO PRIETAISO, KOL NEPASIKONSULTAVOTE SU SAVO GYDYTOJU.

Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų. Kortelės su magnetine juostele, įskaitant kreditines, telefono, banko korteles ir elektroninius talonus, magnetiniame lauke gali sugesti.

Klaviatūros naudojimasPrieš naudodamiesi klaviatūra pasirinkite prijungto prietaiso kalbą. Daugiau informacijos apie kalbos nustatymus ieškokite prijungto prietaiso naudotojo vadove.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Lietuvių kalba10

Page 246: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Klaviatūros naudojimas

13

Klavišas Funkcija

1

• Norėdami grįžti į prieš tai buvusį ekraną, paspauskite.

• Paspauskite ir palaikykite, norėdami atidaryti dabartinio ekrano papildomas parinktis.

2 • Norėdami grįžti į Pradžios ekraną, paspauskite.

• Norėdami paleisti Google, palaikykite paspaudę.

3

• Paspauskite, norėdami atidaryti neseniai naudotų programų sąrašą.

• Paspauskite ir palaikykite, norėdami paleisti padalyto ekrano vaizdą.

4 • Paspauskite, norėdami atidaryti programų ekraną.

5

• Paspauskite, norėdami atidaryti dabartinio ekrano papildomas parinktis.

• Paspauskite ir palaikykite, norėdami paleisti S Finder.

6 • Norėdami reguliuoti ryškumą paspauskite.

7 • Norėdami reguliuoti prietaiso garsumą paspauskite.

8 • Paspauskite, norėdami įjungti arba išjungti jutiklinį kilimėlį.

9

• Paspauskite, norėdami sukeisti jungtis tarp klaviatūros ir suporuotų prietaisų.

• Paspauskite ir palaikykite, kad pradėtų veikti „Bluetooth“ poravimo režimas.

10 • Paspauskite, norėdami paleisti Google.

• Paspauskite su mygtuku, norėdami paleisti S Finder.

11

• Norėdami užfiksuoti ekrano kopiją paspauskite.

• Paspauskite su mygtuku, norėdami paleisti padalyto ekrano vaizdą.

12 • Paspauskite, jei norite ištrinti simbolius už žymeklio.

13 • Paspauskite su kitais mygtukais, norėdami naudoti papildomas

funkcijas.

14 • Paspauskite, norėdami jutikliniame ekrane parodyti arba paslėpti

klaviatūrą.

15 • Paspauskite, jei norite keisti įvesties kalbą.

Lietuvių kalba11

Page 247: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Klaviatūros naudojimas

14

Klavišas Funkcija

16

• Paspauskite, norėdami pajudinti žymeklį arba puslapį.

– + : slinkti puslapį aukštyn.

– + : slinkti puslapį žemyn.

– + : perkelti žymeklį į esamos eilutės pradžią.

– + : perkelti žymeklį į esamos eilutės pabaigą.

Kai kurios mygtukų funkcijos gali tinkamai neveikti, priklausomai nuo prijungto prietaiso ir prijungto prietaiso programinės įrangos versijos. Daugiau informacijos apie prietaiso programinės įrangos naujinimą rasite konkretaus prietaiso naudotojo vadove.

Jutiklinio kilimėlio naudojimasValdykite prijungto prietaiso ekraną jutikliniu kilimėliu. Galite atlikti įvairius veiksmus, tokius kaip judinti pelės žymeklį arba pasirinkti norimus elementus.

Dešinysis mygtukas

Kairysis mygtukas

• Norėdami judinti pelės žymeklį, braukite pirštu ant jutiklinio kilimėlio. Norėdami sureguliuoti pelės greitį eikite į prijungtą prietaisą. Tuomet palieskite Programos → Nustatymai → Kalba ir įvestis → Žymeklio greitis ir tempkite šliaužiklį kairėn arba dešinėn.

• Nustatykite pelės žymeklį virš elemento ir palieskite jutiklinį kilimėlį arba paspauskite kairįjį mygtuką, norėdami atidaryti ir paleisti elementą.

• Nustatykite pelės žymeklį virš elemento, dukart palieskite ir palaikykite jutiklinį kilimėlį, tuomet vilkite elementą į naują vietą. Taip pat galite paspausti ir palaikyti kairįjį mygtuką ir tuomet braukti kitu pirštu per jutiklinį kilimėlį.

• Paspauskite dešinįjį mygtuką, norėdami grįžti į buvusį ekraną.

• Paspauskite ir palaikykite dešinįjį mygtuką, norėdami atidaryti dabartinio ekrano papildomas parinktis.

Ši funkcija gali neveikti naudojant kai kurias programas.

Lietuvių kalba12

Page 248: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Klaviatūros naudojimas

15

Dangtelio naudojimasPritvirtinkite dangtelį prie planšetinio kompiuterio ir naudokite jį kaip stovą.

1 Atidarykite dangtelį.

2 Sulygiuokite ir pritvirtinkite dangtelio spaustukus prie planšetinio kompiuterio antroje pusėje esančių spaustukų.

3 Sulenkite dangtelio nugarėlę trikampio forma. Tuomet pastatykite planšetinį kompiuterį gulsčiai.

4 Padėkite klaviatūrą priešais dangtelį, kaip parodyta paveikslėlyje.

• Jei uždarote dangtelį tuomet, kai ant jo padėta klaviatūra, „Bluetooth“ ryšys tarp prietaisų nutrūksta.

• Įsitikinkite, kad, prieš naudodami programas, kurioms reikia giroskopinio jutiklio, tokias kaip žemėlapį ir kompasą, nuo planšetinio kompiuterio atjungėte dangtelį ir klaviatūrą. Su giroskopu susijusios funkcijos gali tinkamai neveikti dėl magnetų, esančių dangtelyje ir klaviatūroje.

Norėdami nuimti dangtelį nuo planšetinio kompiuterio, traukite dangtelį nuo planšetinio kompiuterio laikydami planšetinį kompiuterį. Įsitikinkite, kad vieną nuo kito atkabinote spaustukus.

Netinkamai nuimdami dangtelį, galite sugadinti planšetinį kompiuterį arba dangtelį.

Lietuvių kalba13

Page 249: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Priedas

Trikčių diagnostikaPrieš susisiekdami su „Samsung“ techninio aptarnavimo centru pabandykite žemiau pateikiamus sprendimus. Kai kurios situacijos gali netikti jūsų klaviatūrai.

Klaviatūra neįsijungiaJei akumuliatorius visiškai išsikrovęs, klaviatūra neįsijungs. Prieš naudodamiesi klaviatūra, pilnai įkraukite akumuliatorių.

Klaviatūra neveikiaJeigu klaviatūra tinkamai neveikia, pabandykite tai išspręsti išjungdami ir vėl įjungdami klaviatūrą.

Jeigu klaviatūra vis tiek nereaguoja, išjunkite ir vėl įjunkite „Bluetooth“ ryšį. Norėdami tai padaryti, maždaug tris sekundes palaikykite paspaudę mygtuką (F11 arba F12). Kai įsijungia klaviatūros „Bluetooth“ poravimo režimas, vėl prijunkite prietaisą ir patikrinkite klaviatūros veikimą.

Jei problema vis tiek lieka neišspręsta, susisiekite su „Samsung“ techninio aptarnavimo centru.

Akumuliatorius nesikrauna tinkamai (tik naudojant „Samsung“ patvirtintus USB laidus ir įkroviklius)Įsitikinkite, kad USB laidas arba įkroviklis yra tinkamai prijungtas.

Jei problema vis tiek lieka neišspręsta, susisiekite su „Samsung“ techninio aptarnavimo centru.

Kitas „Bluetooth“ prietaisas neaptinka jūsų klaviatūros• Patikrinkite, ar klaviatūra veikia „Bluetooth“ poravimo režimu.

• Paleiskite iš naujo klaviatūrą ir dar kartą ieškokite klaviatūros.

• Įsitikinkite, kad klaviatūra ir kitas „Bluetooth“ prietaisas yra „Bluetooth“ veikimo srityje (10 m).

Jei aukščiau pateikti patarimai nepadėjo išspręsti problemos, susisiekite su „Samsung“ techninio aptarnavimo centru.

Lietuvių kalba14

Page 250: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Priedas

17

Klaviatūra neprijungta prie kito „Bluetooth“ prietaiso• Įsitikinkite, kad klaviatūra ir kitas „Bluetooth“ prietaisas yra maksimalioje „Bluetooth“ veikimo

srityje (10 m).

• Atjunkite visus suporuotus prietaisus nuo prietaiso, su kuriuo norite sujungti, ir bandykite prijungti iš naujo.

„Bluetooth“ ryšys dažnai dingsta• Jei tarp prietaisų yra kliūčių, veikimo atstumas gali sumažėti.

• Įsitikinkite, kad klaviatūra ir kitas „Bluetooth“ prietaisas yra maksimalioje „Bluetooth“ veikimo srityje (10 m).

• Kai naudojate klaviatūrą su kitais „Bluetooth“ prietaisais, ryšį gali paveikti elektromagnetinės bangos. Naudokite klaviatūrą aplinkoje, kurioje yra nedaug belaidžių prietaisų.

Klaviatūra veikia kitaip nei aprašyta vadovePrieinamos funkcijos gali skirtis, atsižvelgiant į prijungtą prietaisą.

Akumuliatorius išsikrauna greičiau nei iš karto nusipirkus• Jei klaviatūrą arba akumuliatorių paveikia labai žema ar labai aukšta temperatūra, jo talpa

gali sumažėti.

• Akumuliatorius susinaudoja ir jo talpa laikui bėgant mažėja.

Lietuvių kalba15

Page 251: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Priedas

18

Akumuliatoriaus išėmimas• Norėdami išimti akumuliatorių, turite apsilankyti įgaliotame aptarnavimo centre su pateikta

instrukcija.

• Savo pačių saugumui nebandykite išimti akumuliatoriaus patys. Netinkamai išėmus akumuliatorių, gali būti pažeistas akumuliatorius arba prietaisas, susižeisti žmogus ir/arba prietaisas gali tapti nesaugiu naudoti.

• „Samsung“ neprisiima atsakomybės už žalą arba nuostolius (susijusiu su sutartimi arba deliktu, įskaitant neapdairumą), atsiradusius dėl netikslaus šių įspėjimų ir instrukcijų laikymosi, išskyrus mirtį ir sužeidimus dėl „Samsung“ neapdairumo.

1 Apverskite klaviatūrą ir nuimkite keturias gumines kojeles.

2 Atlaisvinkite ir pašalinkite keturis varžtus.

3 Naudodamiesi buku įrankiu, atskirkite galinį dangtelį nuo klaviatūros.

4 Atsargiai iškelkite akumuliatorių iš prietaiso korpuso.

5 Replėmis nukirpkite jungtis tarp akumuliatoriaus ir plokštės.

Nesukelkite trumpojo jungimosi nukirpdami juodą ir raudoną laidus vienu metu. Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra ar kilti gaisras arba akumuliatorius gali pradėti veikti netinkamai ar susprogti.

Lietuvių kalba16

Page 252: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Atitikties deklaracijaGaminio duomenysŠiam

Gaminiui : „Bluetooth“ klaviatūraModelis (-iai) : EJ-FT810

Deklaracija ir taikomi standartaiŠiuo dokumentu patvirtiname, kad anksčiau minėtas prietaisas atitinka svarbiausius direktyvos dėl radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių teikimo į rinką (R&TTE) (1999/5/EB) reikalavimus, keliamus:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

Taip pat direktyvos (2011/65/ES) reikalavimus, dėl apribojimų naudoti kai kurias kenksmingas medžiagas elektros ir elektroninėje įrangoje, kai taikomas EN 50581:2012.

Atstovas ES šalimsSamsung Electronics Euro QA Lab. (2015 M. PRADŽIOJE Blackbushe Business Park PATAISOMAS Saxony Way, Yateley, Hampshire CE ŽENKLAS) GU46 6GG, UK

2015 m. gegužės 21 d. Stephen Colclough / ES atstovas(išdavimo vieta ir data) (įgalioto asmens vardas, pavardė ir parašas)

* Tai ne „Samsung“ techninės priežiūros centro adresas. Jei norite sužinoti „Samsung“ techninės priežiūros centro adresą ar telefono numerį, skaitykite garantinę kortelę arba kreipkitės į pardavėją, iš kurio pirkote gaminį.

Lietuvių kalba17

Page 253: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Autoriaus teisės© Autoriaus teisės „Samsung Electronics“, 2015

Šis vadovas saugomas pagal tarptautinius autoriaus teisių įstatymus.

Jokios šio vadovo dalies negalima perkurti, platinti, versti arba persiųsti bet kokia forma ir bet kokiu būdu: elektroniniu ar mechaniniu, įskaitant fotokopijavimą, įrašymą arba saugojimą bet kokiuose informaciniuose puslapiuose ir gavimo sistemose be išankstinio „Samsung Electronics“ leidimo.

Prekių ženklai• SAMSUNG ir SAMSUNG logotipas yra registruoti „Samsung Electronics“ prekės ženklai.

• „Bluetooth®“ yra pasaulinis „Bluetooth SIG, Inc.“ prekių ženklas.

• Visi kiti prekių ženklai ir autorių teisės priklauso jų savininkams.

Lietuvių kalba18

Page 254: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Loe enne kasutamistSeadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne seadme kasutamist läbi.

• Pildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta.

• Klaviatuur on optimeeritud ühenduma tahvelarvutiga SAMSUNG Galaxy Tab S2 ning ei pruugi teiste seadmetega ühilduda. Enne, kui ühendate klaviatuuri teiste seadmetega peale tahvelarvuti SAMSUNG Galaxy Tab S2, veenduge, et need teie klaviatuuriga ühilduvad.

Juhendavad ikoonid

Hoiatus: olukorrad, mis võivad vigastada kasutajat või teisi isikuid

Ettevaatust: olukorrad, mis võivad kahjustada teie seadet või muud varustust

Teade: märkused, kasutamise juhtnöörid või täiendav teave

Eesti1

Page 255: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Alustamine

Pakendi sisuKontrollige tootepakendist järgnevaid üksusi:

• Klaviatuur

• Kiirjuhend

• Seadmega kaasas olevad üksused ja mistahes saadaval olevad lisatarvikud võivad regioonist või teenusepakkujast sõltuvalt erineda.

• Tootega tarnitud üksused on disainitud ainult teie seadme jaoks ning ei pruugi teiste seadmetega ühilduda.

• Spetsifikatsioone ja väljanägemist võib eelnevalt teavitamata muuta.

• Tarvikuid saate osta kohalikult Samsungi edasimüüjalt. Veenduge enne ostmist, et need ühilduksid teie Samsungi seadmega.

• Kasutage üksnes Samsungi poolt heakskiidetud tarvikuid. Heaks kiitmata tarvikute kasutamine võib tekitada garantii poolt katmata talitlusprobleeme ja tõrkeid.

• Kõigi tarvikute saadaval olek võib muutuda, sõltudes täielikult tootjatest. Tarvikute kohta leiate lisateavet Samsungi veebilehelt.

Seadme osad

Toitelüliti

Puuteplaat

Laadimisport

Suurtäheluku indikaatori tuli

Teavituse valgus

Eesti2

Page 256: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Alustamine

5

Aku laadimineLaadige aku enne klaviatuuri esmakordset kasutamist või kui klaviatuuri ei ole pikalt kasutatud.

Kasutage ainult Samsungi poolt lubatud laadijaid, akusid ja kaableid. Teiste laadurite või kaablite kasutamine võib põhjustada aku plahvatuse või klaviatuuri kahjustada.

Kui aku on täielikult tühjenenud, ei saa klaviatuuri laaduri ühendamisel otsekohe sisse lülitada. Võimaldage tühjenenud akul enne klaviatuuri sisse lülitamise proovimist mõned minutid laadida.

Ühendage klaviatuur laaduriga.

Laaduri valesti ühendamine võib klaviatuurile tõsiseid kahjustusi põhjustada. Väärkasutusest tingitud kahjustusi garantii ei kata.

• Laadureid müüakse eraldi.

• Klaviatuuri saab laadimise ajal kasutada, kuid siis võib aku täitumine kauem aega võtta.

• Laadimise ajal võib klaviatuur kuumeneda. See on normaalne ega tohiks klaviatuuri kasutusiga või toimimist mõjutada. Kui aku kuumeneb tavapärasest rohkem, võib laadimine katkeda.

• Kui klaviatuur ei lae õigesti, tooge klaviatuur ja laadur Samsungi teeninduskeskusesse.

Eesti3

Page 257: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Alustamine

6

Pärast aku täielikku laadimist eemaldage klaviatuur laadurist.

Energia säästmiseks lülitage võtke laadija, kui te seda ei kasuta, pistikust välja. Laadijal ei ole toitelülitit, seega peate selle võtma kui te seda ei kasuta energia säästmiseks elektrikontaksits välja. Laadija peab laadimise ajal olema elektrikontakti läheduses ja lihtsalt ligipääsetav.

Aku laadimise oleku kontrollimineVajutage ja hoidke umbes kolme sekundi vältel all klahvi Ctrl. Olenevalt laadimise olekust vilgub teavituse valgus kolm korda ja erinevates värvustes.

Olek Värvus

Alla 30% • Punane

30–60% • Kollane

Rohkem kui 60% • Roheline

Klaviatuuri sisse- ja väljalülitamineKlaviatuuri sisselülitamiseks libistage toitelülitit.

Sees Väljas

Kui asute piirkonnas, kus juhtmevabade seadmete kasutamine on piiratud, nagu lennukid ja haiglad, järgige kõiki väljapandud hoiatusi ja juhiseid.adija, kui te seda ei kasuta, pistikust välja.

Eesti4

Page 258: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Alustamine

7

Teavituse valgus tähendusTeavituse valgus annab teile teada klaviatuuri olekust.

Olek Värvus

Toide sisse • Vilgub kolm korda siniseks

Toide välja • Vilgub kolm korda punaseks

Bluetoothi sidumise režiim • Vilgub punaseks, roheliseks ja siis siniseks

Bluetoothi kaudu ühendatud

• F11 nupp: vilgub kiirelt kolm korda siniseks ning vilgub seejärel kolm korda siniseks

• F12 nupp: vilgub kiirelt kolm korda valgeks ning vilgub seejärel kolm korda valgeks

Seade on kasutuses või puhkerežiimis

• Väljas

• Kui teavituse valgus ei tööta nii, nagu kirjeldatud, ühendage laadur klaviatuuri küljest lahti ning ühendage uuesti.

• Teavituse valgus või töötada teisiti olenevalt ühendatud seadmest.

Eesti5

Page 259: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetoothi ühendused

Bluetooth

Bluetoothi teaveBluetooth on 2,4 GHz sagedusel töötav juhtmevaba tehnoloogia standard, mida kasutatakse seadmete ühendamiseks lühikesel vahemaal. Seda saab kasutada teiste Bluetooth toega seadmetega, näiteks mobiilsed seadmed, arvutid, printerid ja muud digitaalsed koduseadmed, kaabliteta ühendamiseks ja andmevahetuseks.

Bluetoothi kasutamise märkused• Probleemide ennetamiseks klaviatuuri ja teise seadme omavahelisel ühendamisel asetage

seadmed teineteisele lähestikku.

• Veenduge, et teie klaviatuur ja teine Bluetooth-seade on Bluetoothi leviulatuses (10 m). Ulatus võib sõltuvalt seadmete kasutamise keskkonnast muutuda.

• Veenduge, et klaviatuuri ja ühendatud seadme vahel poleks takistusi, k.a inimkehad, seinad, nurgad või aiad.

• Ärge puudutage ühendatud seadme Bluetoothi antenni.

• Bluetooth kasutab sama sagedust teatud tööstuslike, teaduslike, meditsiiniliste ja nõrkvoolutoodetega ning seda tüüpi seadmete läheduses ühenduse loomisel võib esineda häireid.

• Teatud seadmed, eriti sellised, mida pole testitud või Bluetooth SIG heaks kiidetud, võivad klaviatuuriga mitte ühilduda.

• Ärge kasutage Bluetooth funktsiooni ebaseaduslikel eesmärkidel (näiteks failide piraatkoopiate loomine või kaubanduslikul eesmärgil suhtluse ebaseaduslik pealtkuulamine).

Eesti6

Page 260: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetoothi ühendused

9

Seadmete Bluetoothi kaudu ühendamineKlaviatuuri on optimeeritud ühenduma tahvelarvutiga SAMSUNG Galaxy Tab S2. Kui ühendate selle teiste seadmetega peale tahvelarvuti SAMSUNG Galaxy Tab S2, ei pruugi klaviatuur korralikult töötada või osad selle funktsioonidest ei pruugi saadaval olla.

1 Klaviatuur Klaviatuuri sisselülitamiseks libistage toitelüliti üles.

2 Klaviatuur Vajutage ja hoidke nuppu (F11 või F12) umbes kolme sekundi vältel all, et siseneda Bluetoothi sidumisrežiimi.

Teavituse valgus vilgub punaselt, roheliselt ja siniselt.

Klaviatuuri esmakordsel sisselülitamisel siseneb see automaatselt Bluetoothi sidumisrežiimi.

3 Teine seade Aktiveerige Bluetooth ja otsige Bluetooth seadmeid.

Täpsema teabe saamiseks vaadake teise seadme kasutusjuhendit.

4 Teine seade Toksake saadaolevate seadmete nimekirjas Samsung Tab S2 Keyboard.

Eesti7

Page 261: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetoothi ühendused

10

5 Klaviatuur Sisestage klaviatuuril teise seadme ekraanil kuvatav parool ning vajutage klahvile Enter.

Teine seade registreeritakse valitud nupu alla (F11 või F12) ning seadmed ühendatakse.

• Kui Bluetooth-ühendus nurjub või teine seade ei leia klaviatuuri, eemaldage teise seadme loendist seadme teave. Seejärel proovige uuesti ühendamist.

• Kui klaviatuur ei tööta korralikult, taaskäivitage see või proovige seadmeid uuesti siduda.

Mitme seadmega sidumineSiduge kuni kahe Bluetoothi toega seadmega ning vahetage hõlpsasti klaviatuuri ja seotud seadmete vahelisi ühendusi.

Lisaseadmega sidumine

1 Siduge ja ühendage klaviatuur seadmega Bluetoothi abil.

2 Vajutage ja hoidke klahvi (F11 või F12) mida te ei kasutanud eelmise seadme registreerimiseks umbes kolme sekundi vältel all, et siseneda Bluetoothi sidumisrežiimi.

Ühendus klaviatuuri ja eelnevalt seotud seadme vahel lõpetatakse.

3 Klaviatuuri ühendamiseks lisaseadmega järgige sama ühendamismeetodit, mida kasutasite eelmise seadme ühendamiseks.

Ühenduste vahel vahetamineVajutage klahvi (F11 või F12).

Kui klaviatuur on hetkel ühendatud seadmega, mis on registreeritud klahvi F11 alla, vajutage F12 klahvi, et lülituda ümber seadmele, mis selle alla registreeritud on.

Kui klaviatuur on hetkel ühendatud seadmega, mis on registreeritud klahvi F12 alla, vajutage F11 klahvi, et lülituda ümber seadmele, mis selle alla registreeritud on.

See funktsioon ei pruugi olenevalt ühendatud seadmest saadaval olla.

Eesti8

Page 262: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetoothi ühendused

11

Teise seadme uuesti ühendamine või ühenduse katkestamine

Seadme uuesti ühendamineKui seadmete kauguse tõttu klaviatuuri ja ühendatud seadme vahel ühendus katkeb, viige seadmed üksteisele lähemale. Seejärel vajutage klahvi (F11 või F12), mille alla seade registreeritud on, et seadmeid uuesti ühendada. Samuti võite kasutada lahtiühendatud seadme Bluetoothi menüüd, et seadmed ühendada.

Seadme lahti ühendamineVajutage ja hoidke klahvi (F11 või F12) umbes kolme sekundi vältel all. Kehtiv ühendus katkeb ja klaviatuur siseneb Bluetoothi sidumisrežiimi.

Ühenduse saate ka katkestada, kui klaviatuuri välja lülitate. Kui klaviatuuri uuesti sisse lülitate ja seadmed on leviulatuses, ühendub klaviatuur automaatselt kõige viimati ühendatud seadmega.

Eesti9

Page 263: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Klaviatuuri kasutamine

Klaviatuuri funktsioonide kasutamineSeade sisaldab magneteid. Ameerika Südameliit ning Suurbritannia Meditsiini- ja Tervishoiutoodete Amet hoiatavad, et magnetid võivad mõjutada implanteeritud südamerütmurite, kardioverterite, defibrillaatorite, insuliinipumpade ja teiste elektromeditsiiniliste seadmete (koos: „Meditsiiniseadmed”) tööd 15 cm (6 tolli) kauguselt. Kui kasutate mõnd sellist meditsiiniseadet, SIIS ÄRGE KASUTAGE KÄESOLEVAT SEADET ILMA OMA ARSTIGA NÕU PIDAMATA.

Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal. Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.

Klaviatuuri kasutamineEnne klaviatuuri kasutamist valige ühendatud seadmel kuvakeel. Keeleseadete kohta lisateabe saamiseks vaadake ühendatud seadme kasutusjuhendit.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Eesti10

Page 264: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Klaviatuuri kasutamine

13

Klahv Funktsioon

1 • Vajutage eelmisele lehele naasmiseks.

• Vajutage ja hoidke hetkeekraani lisavalikute loendi avamiseks.

2 • Vajutage avalehele naasmiseks.

• Vajutage ja hoidke Google'i käivitamiseks.

3 • Vajutage hiljutiste rakenduste loendi avamiseks.

• Vajutage ja hoidke jagatud ekraanide vaate käivitamiseks.

4 • Vajutage rakenduste ekraani avamiseks.

5 • Vajutage hetkeekraani lisavalikute loendi avamiseks.

• Vajutage ja hoidke rakenduse S Finder käivitamiseks.

6 • Vajutage heleduse reguleerimiseks.

7 • Vajutage helitugevuse reguleerimiseks.

8 • Vajutage puuteplaadi lubamiseks või keelamiseks.

9

• Vajutage, et klaviatuuri ja seotud seadmete vaheliste ühenduste vahel vahetada.

• Hoidke ja hoidke kolme sekundi vältel, et käivitada Bluetoothiga sidumise režiim.

10 • Vajutage Google'i käivitamiseks.

• Vajutage rakenduse S Finder käivitamiseks nuppu.

11 • Vajutage ekraanitõmmise jäädvustamiseks.

• Vajutage jagatud ekraanide vaate käivitamiseks nuppu.

12 • Vajutage kursorile järgnevate tähemärkide kustutamiseks.

13 • Lisategevuste sooritamiseks vajutage koos teiste klahvidega.

14 • Vajutage puuteekraanil klaviatuuri näitamiseks või peitmiseks.

15 • Vajutage kuvakeele muutmiseks.

Eesti11

Page 265: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Klaviatuuri kasutamine

14

Klahv Funktsioon

16

• Vajutage lehe või kursori teisaldamiseks.

– + : lehe üles kerimine.

– + : lehe alla kerimine.

– + : kursori hetkerea algusesse liigutamine.

– + : kursori hetkerea lõppu liigutamine.

Mõned võtmefunktsioonid ei pruugi sõltuvalt ühendatud seadmest ja ühendatud seadme tarkvaraversioonist korralikult töötada. Lisateavet seadme tarkvara uuendamise kohta vaadake iga seadme kasutusjuhendist.

Puuteplaadi kasutamineÜhendatud seadme ekraani saate kontrollida puuteplaati kasutades. Saate teha mitmeid toiminguid, näiteks hiire noole liigutamine või soovitud üksuse valimine.

Parem klõpsamise nupp

Vasak klõpsamise nupp

• Hiire noole liigutamiseks lohistage sõrme puuteplaadil. Hiire kiirust saate reguleerida ühendatud seadmes. Toksake Rakendused → Seaded → Keel ja sisend → Kursori kiirus ja lohistage riba vasakule või paremale.

• Üksuse käivitamiseks asetage hiire nool üksusele ning toksake puuteplaati või vajutage vasakut klõpsamise nuppu.

• Asetage hiire nool üksuse peale, toksake kaks korda ning hoidke puuteplaati ja lohistage seejärel üksus uude kohta. Samuti võite vajutada ja all hoida vasakut klõpsatavat klahvi ja lohistada teise sõrmega puuteplaadil.

• Eelmisele ekraanile naasmiseks vajutage paremat klõpsamise nuppu.

• Vajutage ja hoidke paremat klõpsamise nuppu hetkeekraani lisavalikute loendi avamiseks.

See funktsioon ei pruugi mõnede funktsioonide kasutamise ajal saadaval olla.

Eesti12

Page 266: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Klaviatuuri kasutamine

15

Katte kasutamineKinnitage kate oma tahvelarvuti külge ja kasutage seda toena.

1 Avage kaas.

2 Joondage ja ühendage kaane lükkamisklambrid tahvelarvuti taga olevate lükkamisklambritega.

3 Voltige kaane tagaosa kolmnurksesse asendisse. Seejärel pange tahvelarvuti horisontaalpaigutusse.

4 Pange klaviatuur kaane ette nii, nagu on näidatud pildil.

• Kui sulgete kaane sellal, kui klaviatuur selle peal on, katkeb seadmete vahel Bluetoothi ühendus.

• Veenduge, et eemaldate tahvelarvuti kaane ja klaviatuuri, enne kui hakkate kasutama rakendusi, näiteks kaarti või kompassi, mille puhul on vajalik güroskoopsensor. Güroskoobiga seotud funktsioonid ei pruugi korralikult toimida magnetite tõttu, mis on kaanele ja klaviatuurile sisse ehitatud.

Kaane tahvelarvuti küljest eemaldamiseks tõmmake kaas tahvelarvutist eemale samal ajal tahvelarvutit kinni hoides. Veenduge, et lükkamisklambrid täielikult üksteisest eemaldate.

Kui kaane tahvelarvutist valesti eemaldate, võib see tahvelarvutit või kaant kahjustada.

Eesti13

Page 267: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Lisa

TõrkeotsingPalun katsetage enne Samsungi teeninduskeskusega ühenduse võtmist järgnevaid lahendusi. Kõik olukorrad ei tarvitse kohalduda teie klaviatuurile.

Teie klaviatuur ei lülitu sisseKui aku on täielikult tühjenenud, ei lülitu teie klaviatuur sisse. Laadige aku enne klaviatuuri sisse lülitamist täielikult.

Teie klaviatuur ei töötaKui klaviatuur korralikult ei tööta, proovige probleemi lahendada klaviatuuri välja ja uuesti sisse lülitamisega.

Kui klaviatuur endiselt ei reageeri, katkestage Bluetoothi ühendus ning ühendage uuesti. Selle jaoks vajutage ja hoidke klahvi (F11 või F12) umbes kolme sekundi vältel all. Kui klaviatuur siseneb Bluetoothi sidumisrežiimi ühendage seadmed uuesti ning kontrollige klaviatuuri töötamist.

Kui probleem ei lahene, võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega.

Aku ei lae korralikult (Samsungi heakskiidetud USB-kaablite ja laadurite puhul)Veenduge, et USB-kaabel või laadur on korralikult ühendatud.

Kui probleem ei lahene, võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega.

Teine Bluetooth seade ei leia teie klaviatuuri• Veenduge, et teie klaviatuur on Bluetoothi sidumise režiimis.

• Taaskäivitage oma klaviatuur ja otsige klaviatuuri uuesti.

• Veenduge, et teie klaviatuur ja teine Bluetooth-seade on maksimaalses Bluetoothi ulatuses (10 m).

Kui ülalpool toodud juhised ei aita, võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega.

Eesti14

Page 268: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Lisa

17

Teie klaviatuur ei ole teise Bluetooth-seadmega ühendatud• Veenduge, et teie klaviatuur ja teine Bluetooth-seade on maksimaalses Bluetoothi ulatuses

(10 m).

• Ühendage seadmel, millega ühendada soovite, kõik seotud seadmed lahti ning proovige uuesti ühendada.

Bluetoothi ühendus katkeb tihti• Kui seadmete vahel on takistusi, võib toimimisulatus väheneda.

• Veenduge, et teie klaviatuur ja teine Bluetooth-seade on maksimaalses Bluetoothi ulatuses (10 m).

• Klaviatuuri kasutamisel koos teiste Bluetooth-seadmetega, võivad ühendust mõjutada elektromagnetväljad. Kasutage klaviatuuri vähemate juhtmevabade seadmetega kohtades.

Klaviatuur töötab kasutusjuhendis kirjeldatust erinevaltKasutatavad funktsioonid võivad ühendatud seadmest sõltuvalt erineda.

Aku tühjeneb kiiremini, kui pärast ostmist• Klaviatuuri kokkupuutel väga külmade või kuumade temperatuuridega, võib aku kasulik

eluiga väheneda.

• Aku on kulumaterjal ning kasulik eluiga väheneb aja jooksul.

Eesti15

Page 269: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Lisa

18

Aku eemaldamine• Aku eemaldamiseks peate koos juhenditega külastama autoriseeritud hoolduskeskust.

• Ohutuse huvides ei ole lubatud akut ise eemaldada. Valesti eemaldatud aku võib kahjustada akut ennast ja seadet, tekitada vigastusi ja/või muuta seadme ohtlikuks.

• Samsung ei vastuta mistahes vigastuste või kahjude eest (ei lepinguliselt ega kaudselt, sealhulgas hooletus) mis võivad tekkida käesolevate hoiatuste ja juhiste täpselt järgimata jätmisest. Samsung vastutab üksnes surmajuhtumite või vigastuste eest, mille on põhjustanud Samsungi enda hooletus.

1 Pöörake klaviatuur ümber ja eemaldage neli kummist jalust.

2 Vabastage ja eemaldage neli kruvi.

3 Kasutage klaviatuuri ja katte tagaosa vahel lameda otsaga tööriista, et neid lahti tõmmata.

4 USETõmmake õrnalt aku peaüksuse korpusest eemale.

5 Kasutage aku ja kiibistiku vahelise ühenduse katkestamiseks näpitsaid.

Ärge lühistage klaviatuuri, lõigates musta ja punast juhet korraga. See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju või tekitada aku rikke või plahvatuse.

Eesti16

Page 270: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

VastavusdeklaratsioonTooteteaveSeoses järgnevaga

Toode : Bluetooth-klaviatuurMudel(id) : EJ-FT810

Deklaratsioon ja kohaldatavad standardidKäesolevaga kinnitame, et see toode vastab R&TTE direktiivi (1999/5/EÜ) põhinõuetele ja standarditele järgnevas:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006+A11 : 2009+A1 : 2010+A12 : 2011

ning direktiivile (2011/65/EL) teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes, mida on täiendatud seadustega EN 50581/2012.

Esindaja EL-isSamsung Electronics Euro QA Lab. (ALGUSAASTA Blackbushe Business Park AFIKS Saxony Way, Yateley, Hampshire CE-MÄRGISTUS 2015) GU46 6GG, UK

21. mai 2015. a Stephen Colclough / EL-i volinik(Väljaandmise koht ja kuupäev) (Volitatud isiku nimi ja allkiri)

* See ei ole Samsungi hoolduskeskuse aadress. Samsungi hoolduskeskuse aadressi või telefoninumbri saamiseks vaadake garantiikaarti või võtke ühendust jaemüüjaga, kelle käest te oma toote ostsite.

Eesti17

Page 271: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

CopyrightCopyright © 2015 Samsung Electronics

Antud kasutusjuhend on kaitstud rahvusvaheliste autoriõigustega.

Kasutusjuhendi ühtki osa ei tohi ilma Samsung Electronicsi eelneva kirjaliku loata reprodutseerida, levitada, tõlkida või edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil, olgu need siis elektroonilised või mehaanilised, sealhulgas kopeerimine, salvestamine või talletamine mis tahes andmete salvestamise ja esitamise süsteemis.

Kaubamärgid• SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid.

• Bluetooth® on Bluetooth SIG, Inc. rahvusvaheline registreeritud kaubamärk.

• Kõik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende omanikele.

Eesti18

Page 272: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Lees dit eerstLees deze snelstartgids door zodat u verzekerd bent van veilig en correct gebruik voordat u het apparaat in gebruik neemt.

• Afbeeldingen kunnen er anders uitzien dan het daadwerkelijke product. De inhoud kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

• Het toetsenbord is geoptimaliseerd voor verbinding met de SAMSUNG Galaxy Tab S2 en is mogelijk niet compatibel met andere apparaten. Voordat u het toetsenbord verbindt met andere apparaten dan de SAMSUNG Galaxy Tab S2, moet u controleren of ze compatibel zijn met het toetsenbord.

Symbolen in deze gebruiksaanwijzing

Waarschuwing: situaties die kunnen leiden tot letsel voor uzelf of anderen

Let op: situaties die kunnen leiden tot schade aan uw apparaat of andere apparatuur

Kennisgeving: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende informatie

Nederlands1

Page 273: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Aan de slag

Inhoud van de verpakkingControleer of de doos de volgende onderdelen bevat:

• Toetsenbord

• Snelstartgids

• De bijgeleverde onderdelen bij uw apparaat en de beschikbare accessoires kunnen verschillen, afhankelijk van uw regio of serviceprovider.

• De bijgeleverde onderdelen zijn alleen bedoeld voor dit apparaat en zijn mogelijk niet compatibel met andere apparaten.

• Vormgeving en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.

• U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Samsung-verkoper. Controleer of ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze koopt.

• Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires. Als u niet-goedgekeurde accessoires gebruikt, kunnen er prestatieproblemen en storingen optreden die niet onder de garantie vallen.

• De beschikbaarheid van alle accessoires is onderhevig aan wijzigingen die volledig afhankelijk zijn van de fabrikanten. Ga naar de website van Samsung voor meer informatie over de beschikbare accessoires.

Indeling van het apparaat

Aan/uit-schakelaar

Touchpad

Oplaadpoort

Caps Lock-indicatorlampje

Meldingslampje

Nederlands2

Page 274: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Aan de slag

5

De batterij opladenLaad de batterij op voordat u het toetsenbord voor het eerst gebruikt of als u het toetsenbord langere tijd niet hebt gebruikt.

Gebruik alleen opladers, batterijen en kabels die zijn goedgekeurd door Samsung. Bij gebruik van niet-goedgekeurde opladers of kabels bestaat het risico dat de batterij ontploft of dat het toetsenbord schade oploopt.

Als de batterij helemaal leeg is, kan het toetsenbord niet onmiddellijk worden ingeschakeld wanneer de oplader wordt aangesloten. Laat een lege batterij enkele minuten opladen voordat u het toetsenbord inschakelt.

Sluit het toetsenbord aan op een oplader.

Als u de oplader verkeerd aansluit, kan dit ernstige schade aan het toetsenbord veroorzaken. Schade die wordt veroorzaakt door verkeerd gebruik, valt niet onder de garantie.

• Opladers worden apart verkocht.

• Het toetsenbord kan worden gebruikt terwijl dit wordt opgeladen, maar het kan dan langer duren om de batterij op te laden.

• Tijdens het opladen kan het toetsenbord warm worden. Dit is normaal en is niet van invloed op de levensduur of prestaties van het toetsenbord. Als de batterij warmer dan normaal wordt, kan de oplader ophouden met opladen.

• Als het toetsenbord niet correct wordt opgeladen, brengt u het toetsenbord naar een Samsung-servicecenter.

Nederlands3

Page 275: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Aan de slag

6

Als de batterij volledig is opgeladen, koppelt u het toetsenbord los van de oplader.

Om stroom te besparen moet u de oplader loskoppelen wanneer u deze niet gebruikt. De oplader beschikt niet over een aan/uit-schakelaar. U moet daarom de oplader loskoppelen van het stopcontact wanneer u deze niet gebruikt, om te voorkomen dat u energie verspilt. De oplader moet in de buurt van het stopcontact blijven tijdens het opladen en moet eenvoudig te bereiken zijn.

De oplaadstatus van de batterij controlerenHoud de Ctrl-toets ongeveer drie seconden ingedrukt. Het meldingslampje knippert drie keer in verschillende kleuren afhankelijk van de oplaadstatus.

Status Kleur

Minder dan 30% • Rood

30 - 60% • Geel

Meer dan 60% • Groen

Het toetsenbord in- en uitschakelenSchuif de aan/uit-schakelaar om het toetsenbord in of uit te schakelen.

Aan Uit

Volg alle weergegeven waarschuwingen en aanwijzingen op van bevoegd personeel op locaties waar het gebruik van draadloze apparaten is beperkt, zoals in vliegtuigen en ziekenhuizen.

Nederlands4

Page 276: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Aan de slag

7

Betekenis van het meldingslampjeHet meldingslampje geeft de status van het toetsenbord aan.

Status Kleur

Inschakelen • Knippert drie keer blauw

Uitschakelen • Knippert drie keer rood

Bluetooth-koppelstand • Knippert rood, groen en blauw

Verbonden via Bluetooth

• F11-toets: knippert snel drie keer blauw en knippert vervolgens drie keer blauw

• F12-toets: knippert snel drie keer wit en knippert vervolgens drie keer wit

Tijdens gebruik of in de slaapstand

• Uit

• Als het meldingslampje niet werkt zoals beschreven, koppelt u de oplader los van het toetsenbord en sluit u deze weer aan.

• Het meldingslampje werkt mogelijk anders, afhankelijk van het verbonden apparaat.

Nederlands5

Page 277: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth-verbindingen

Bluetooth

Over BluetoothBluetooth is een standaard voor draadloze technologie waarbij een frequentie van 2,4 GHz wordt gebruikt om over een korte afstand verbinding te maken tussen verschillende apparaten. Er kan zonder kabels verbinding worden gemaakt met andere apparaten waarop Bluetooth is ingeschakeld, zoals mobiele apparaten, computers, printers en andere digitale consumenten, om gegevens uit te wisselen.

Algemene informatie over het gebruik van Bluetooth• Om problemen te voorkomen wanneer u uw toetsenbord verbindt met een ander apparaat,

plaatst u de apparaten dicht bij elkaar.

• Zorg ervoor dat uw toetsenbord en het andere Bluetooth-apparaat zich binnen het Bluetooth-verbindingsbereik bevinden (10 m). De afstand kan variëren, afhankelijk van de omgeving waarin de apparaten worden gebruikt.

• Zorg ervoor dat er geen obstakels zijn tussen het toetsenbord en een verbonden apparaat, waaronder menselijke lichamen, muren, hoeken of hekken.

• Raak de Bluetooth-antenne van een verbonden apparaat niet aan.

• Bluetooth gebruikt dezelfde frequentie als bepaalde industriële, wetenschappelijk, medische en producten met laag stroomverbruik, en er kan storing optreden wanneer er verbindingen worden gemaakt in de buurt van dit soort producten.

• Sommige apparaten, vooral apparaten die niet door Bluetooth SIG zijn getest of goedgekeurd, zijn mogelijk niet compatibel met het toetsenbord.

• Gebruik de Bluetooth-functie niet voor illegale doeleinden (bijvoorbeeld voor het maken van illegale kopieën van bestanden of voor het afluisteren van communicatie voor commerciële doeleinden).

Nederlands6

Page 278: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-verbindingen

9

Verbinding maken met apparaten via BluetoothDit toetsenbord is geoptimaliseerd om verbinding te maken met de SAMSUNG Galaxy Tab S2. Wanneer u andere apparaten dan de SAMSUNG Galaxy Tab S2 verbindt, werkt het toetsenbord mogelijk niet correct of zijn bepaalde functies daarvan niet beschikbaar.

1 Toetsenbord Schuif de aan/uit-schakelaar om het toetsenbord in te schakelen.

2 Toetsenbord Houd de -toets (F11 of F12) ongeveer drie seconden ingedrukt om de Bluetooth-koppelstand te activeren.

Het meldingslampje knippert rood, groen en blauw.

Wanneer u het toetsenbord voor het eerst inschakelt, wordt de koppelstand voor Bluetooth automatisch geactiveerd.

3 Ander apparaat Activeer de Bluetooth-functie en zoek naar Bluetooth-apparaten.

Lees de gebruiksaanwijzing van het andere apparaat voor meer informatie.

4 Ander apparaat Tik op Samsung Tab S2 Keyboard in de lijst met beschikbare apparaten.

Nederlands7

Page 279: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-verbindingen

10

5 Toetsenbord Geef de toegangscode op die op het scherm van het andere apparaat wordt weergegeven en druk op de Enter-toets.

Het andere apparaat wordt geregistreerd onder de geselecteerde -toets (F11 of F12) en de verbinding wordt gemaakt.

• Als de Bluetooth-verbinding wordt verbroken of het andere apparaat het toetsenbord niet kan vinden, verwijdert u de gegevens van het toetsenbord uit de lijst van het andere apparaat. Probeer vervolgens opnieuw verbinding te maken.

• Als het toetsenbord niet correct werkt, start u dit opnieuw of probeert u de apparaten opnieuw te koppelen.

Koppelen met meerdere apparatenU kunt maximaal twee Bluetooth-apparaten koppelen en de verbinding tussen het toetsenbord en de gekoppelde apparaten gemakkelijk wijzigen.

Koppelen met een extra apparaat

1 Koppel en verbind het toetsenbord met een apparaat via Bluetooth.

2 Houd de -toets (F11 of F12) die u niet hebt gebruikt om het vorige apparaat te registreren, ongeveer drie seconden ingedrukt om de Bluetooth-koppelstand te activeren.

De verbinding tussen het toetsenbord en het vorige verbonden apparaat wordt verbroken.

3 Volg dezelfde verbindingsprocedure die u hebt gebruikt om het vorige apparaat te verbinden, om het toetsenbord te verbinden met een extra apparaat.

Van verbinding wisselenDruk op de -toets (F11 of F12).

Als het toetsenbord momenteel is verbonden met het apparaat dat is geregistreerd onder de F11-toets, drukt u op de F12-toets om over te schakelen naar het apparaat dat onder die toets is geregistreerd.

Als het toetsenbord momenteel is verbonden met het apparaat dat is geregistreerd onder de F12-toets, drukt u op de F11-toets om over te schakelen naar het apparaat dat onder die toets is geregistreerd.

Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van het gekoppelde apparaat.

Nederlands8

Page 280: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-verbindingen

11

Opnieuw verbinding maken met een apparaat of de verbinding verbreken

Opnieuw verbinding maken met het apparaatWanneer de verbinding van uw toetsenbord met het verbonden apparaat wordt verbroken vanwege de afstand tussen de apparaten, brengt u de apparaten dichter bij elkaar. Druk vervolgens op de -toets (F11 of F12) waaronder het niet-verbonden apparaat is geregistreerd om de apparaten weer te verbinden. U kunt ook het Bluetooth-menu op het niet-verbonden apparaat gebruiken om de apparaten te verbinden.

De verbinding met het apparaat verbrekenHoud de -toets (F11 of F12) ongeveer drie seconden ingedrukt. De huidige verbinding wordt verbroken en de Bluetooth-koppelstand van het toetsenbord wordt geactiveerd.

U kunt de verbinding ook verbreken door het toetsenbord uit te schakelen. Wanneer u het toetsenbord weer inschakelt en de apparaten binnen elkaars bereik zijn, maakt het toetsenbord automatisch verbinding met het apparaat waarmee dit het kortst geleden is verbonden.

Nederlands9

Page 281: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Het toetsenbord gebruiken

Toetsenbordfuncties gebruikenHet apparaat bevat magneten. De American Heart Association (Verenigde Staten) en de Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Verenigd Koninkrijk) waarschuwen beide dat magneten binnen een bereik van 15 cm (6 inch) de werking van geïmplanteerde pacemakers, cardioverters, defibrillatoren, insulinepompen of andere elektromedische apparaten (gezamenlijk 'Medische apparaten') kunnen beïnvloeden. Als u een van deze Medische apparaten gebruikt, MAG U DIT APPARAAT NIET GEBRUIKEN, TENZIJ U CONTACT MET UW ARTS HEBT OPGENOMEN.

Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden. Kaarten met magnetische strips, waaronder creditcards, telefoonkaarten, bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd raken door magnetische velden.

Het toetsenbord gebruikenSelecteer een schermtaal op het aangesloten apparaat voordat u het toetsenbord gebruikt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat voor meer informatie over taalinstellingen.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Nederlands10

Page 282: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Het toetsenbord gebruiken

13

Toets Functie

1

• Druk hierop om terug te keren naar het vorige scherm.

• Ingedrukt houden om extra opties voor het huidige scherm te openen.

2 • Druk hierop om terug te keren naar het startscherm.

• Ingedrukt houden om Google te starten.

3 • Druk hierop de lijst met recente apps te openen.

• Ingedrukt houden om de gesplitste schermweergave te starten.

4 • Druk hierop om het scherm Apps te openen.

5 • Druk hierop om extra opties voor het huidige scherm te openen.

• Ingedrukt houden om S Finder te starten.

6 • Druk hierop om de helderheid aan te passen.

7 • Druk hierop om het volume aan te passen.

8 • Druk hierop om de touchpad in of uit te schakelen.

9

• Druk hierop om de verbindingen tussen het toetsenbord en de gekoppelde apparaten te wijzigen.

• Ingedrukt houden om de Bluetooth-koppelstand te activeren.

10 • Druk hierop om Google te starten.

• Druk hierop en op de -toets om S Finder te starten.

11

• Druk hierop om een schermafbeelding te maken.

• Druk hierop en op de -toets om de gesplitste schermweergave te starten.

12 • Druk hierop om tekens na de cursor te verwijderen.

13 • Druk hierop en op andere toetsen om aanvullende functies uit te

voeren.

14 • Druk hierop om het toetsenbord weer te geven of te verbergen op

het aanraakscherm.

15 • Druk hierop om de invoertaal te wijzigen.

Nederlands11

Page 283: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Het toetsenbord gebruiken

14

Toets Functie

16

• Druk hierop om de cursor of pagina te verplaatsen.

– + : de pagina omhoog scrollen.

– + : de pagina omlaag scrollen.

– + : de cursor naar het begin van de huidige rij/regel verplaatsen.

– + : de cursor naar het einde van de huidige rij/regel verplaatsen.

Sommige toetsfuncties werken mogelijk niet correct, afhankelijk van het verbonden apparaat en de softwareversie van het verbonden apparaat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van elk apparaat voor meer informatie over het bijwerken van de apparaatsoftware.

De touchpad gebruikenBedien het scherm van het verbonden apparaat met de touchpad. U kunt verschillende acties uitvoeren, zoals de muisaanwijzer verplaatsen of een gewenst item selecteren.

Toets voor rechtsklikken

Toets voor linksklikken

• Sleep uw vinger over de touchpad om de muisaanwijzer te verplaatsen. Als u de snelheid van de muis wilt aanpassen, gaat u naar het verbonden apparaat. Tik vervolgens op Apps → Instellingen → Taal en invoer → Snelheid van aanwijzer en sleep de balk naar links of rechts.

• Plaats de muisaanwijzer op een item en tik op de touchpad, of druk op de toets voor linksklikken, om het item te openen of te starten.

• Plaats de muisaanwijzer op een item, dubbeltik en blijf de touchpad aanraken, en sleep het item naar een nieuwe locatie. U kunt ook de toets voor linksklikken ingedrukt houden en vervolgens een andere vinger over de touchpad slepen.

• Druk op de toets voor rechtsklikken om terug te gaan naar het vorige scherm.

• Houd de toets voor rechtsklikken ingedrukt om extra opties voor het huidige scherm te openen.

Deze functie werkt mogelijk niet tijdens het gebruik van bepaalde apps.

Nederlands12

Page 284: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Het toetsenbord gebruiken

15

De cover gebruikenBevestig de cover aan uw tablet en gebruik deze als standaard.

1 Open het klepje.

2 Verbind de bevestigingsclips van de cover met de bevestigingsclips aan de achterkant van uw tablet.

3 Vouw de achterkant van de cover in een driehoekige vorm. Zet de tablet vervolgens rechtop in de liggende stand.

4 Plaats het toetsenbord op de voorkant van de cover, zoals weergegeven in de afbeelding.

• Als u de cover sluit terwijl het toetsenbord daarop is geplaatst, wordt de Bluetooth-verbinding tussen de apparaten verbroken.

• Zorg ervoor dat u de cover en het toetsenbord losmaakt van de tablet voordat u apps gebruikt waarvoor de gyroscoopsensor is vereist, zoals de kaart en het kompas. Gyroscoopgerelateerde functies werken mogelijk niet correct wegens de magneten die zijn ingesloten in de cover en het toetsenbord.

Als u de cover wilt losmaken van de tablet, trekt u de cover los van de tablet terwijl u de tablet vasthoudt. Maak de drukclips helemaal los van elkaar.

Als u de cover niet goed verwijdert, kan de tablet of de cover beschadigd raken.

Nederlands13

Page 285: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Bijlage

Problemen oplossenVoordat u contact opneemt met een Samsung-servicecenter, probeert u de volgende oplossingen. Sommige situaties zijn mogelijk niet van toepassing op uw toetsenbord.

Uw toetsenbord wordt niet ingeschakeldAls de batterij helemaal leeg is, wordt uw toetsenbord niet ingeschakeld. Laad de batterij volledig op voordat u het toetsenbord inschakelt.

Uw toetsenbord werkt nietAls het toetsenbord niet correct werkt, kunt u proberen dit op te lossen door het toetsenbord uit en weer in te schakelen.

Als het toetsenbord nog steeds niet reageert, verbreekt u de Bluetooth-verbinding en maakt u opnieuw verbinding. Druk hiervoor ongeveer drie seconden op de -toets (F11 of F12). Wanneer de Bluetooth-koppelstand van het toetsenbord wordt ingeschakeld, verbindt u de apparaten opnieuw en controleert u de werking van het toetsenbord.

Als het probleem nog steeds niet is opgelost, neemt u contact op met een Samsung-servicecenter.

De batterij wordt niet correct opgeladen (voor door Samsung goedgekeurde USB-kabels en opladers)Controleer of de USB-kabel en de oplader correct zijn aangesloten.

Als het probleem nog steeds niet is opgelost, neemt u contact op met een Samsung-servicecenter.

Een ander Bluetooth-apparaat kan uw toetsenbord niet vinden• Zorg ervoor dat de Bluetooth-koppelstand is geactiveerd op uw toetsenbord.

• Start uw toetsenbord opnieuw op en zoek weer naar het toetsenbord.

• Zorg ervoor dat uw toetsenbord en het andere Bluetooth-apparaat zich binnen het Bluetooth-verbindingsbereik bevinden (10 m).

Als de bovenstaande tips het probleem niet verhelpen, neemt u contact op met een Samsung-servicecenter.

Nederlands14

Page 286: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bijlage

17

Uw toetsenbord is niet verbonden met een ander Bluetooth-apparaat• Zorg ervoor dat uw toetsenbord en het andere Bluetooth-apparaat zich binnen het maximale

Bluetooth-bereik bevinden (10 m).

• Verbreek de verbinding met alle gekoppelde apparaten op het apparaat waarmee u verbinding wilt maken en probeer opnieuw te verbinden.

De Bluetooth-verbinding wordt vaak verbroken• Als er voorwerpen tussen de apparaten staan, is het mogelijk dat de afstand waarop de

apparaten kunnen communiceren, afneemt.

• Zorg ervoor dat uw toetsenbord en het andere Bluetooth-apparaat zich binnen het maximale Bluetooth-bereik bevinden (10 m).

• Wanneer u het toetsenbord gebruikt met andere Bluetooth-apparaten, kan de verbinding worden beïnvloed door elektromagnetische golven. Gebruik het toetsenbord in een omgeving met minder draadloze apparaten.

Het toetsenbord werkt anders dan beschreven in de gebruiksaanwijzingDe beschikbare functies kunnen verschillen, afhankelijk van het verbonden apparaat.

De batterij loopt sneller leeg dan net na aankoop• Wanneer u het toetsenbord of de batterij blootstelt aan zeer lage of zeer hoge temperaturen,

kan de bruikbare lading afnemen.

• De batterij is een verbruiksartikel en de bruikbare lading neemt op den duur af.

Nederlands15

Page 287: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bijlage

18

De batterij verwijderen• Als u de batterij wilt verwijderen, moet u naar een goedgekeurd servicecenter gaan met de

meegeleverde instructies.

• Voor uw eigen veiligheid, moet u niet proberen de batterij te verwijderen. Als de batterij niet correct wordt verwijderd, kan dit schade aan de batterij en het apparaat veroorzaken, persoonlijk letsel veroorzaken en/of ervoor zorgen dat het apparaat niet veilig meer is.

• Samsung is niet aansprakelijk voor enige schade of verlies (hetzij in contract of onrechtmatige daad, inclusief nalatigheid) die kan voortvloeien uit het niet nauwkeurig volgen van deze waarschuwingen en instructies, anders dan de dood of persoonlijk letsel veroorzaakt door nalatigheid van Samsung.

1 Draai het toetsenbord om en verwijder de vier rubberen voetjes.

2 Draai de vier schroeven los en verwijder deze.

3 Gebruik een stuk gereedschap met een platte kop om het toetsenbord en de achterklep van elkaar te halen.

4 Haal de batterij voorzichtig uit het hoofdgedeelte van de eenheid.

5 Gebruik een nijptang om de aansluitingen tussen de batterij en de printplaat door te knippen.

Veroorzaak geen kortsluiting op de printplaat door de zwarte en rode draad tegelijk door te knippen. Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg hebben, kan er een storing in de batterij optreden of kan de batterij ontploffen.

Nederlands16

Page 288: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Verklaring van overeenstemmingProductgegevensVoor het volgende

Product : Bluetooth-toetsenbordModel(len) : EJ-FT810

Verklaring en toepasselijke normenWij verklaren hierbij dat het bovenstaande product voldoet aan de essentiële bepalingen van de R&TTE-richtlijn (1999/5/EG) door toepassing van:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

en de richtlijn (2011/65/EU) betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur door toepassing van EN 50581:2012.

In de EU vertegenwoordigd doorSamsung Electronics Euro QA Lab. (JAAR WAARIN Blackbushe Business Park CE-MARKERING 2015 Saxony Way, Yateley, Hampshire MOET WORDEN TOEGEVOEGD) GU46 6GG, UK

21 mei 2015 Stephen Colclough / EU-vertegenwoordiger(Plaats en datum van uitgifte) (Naam en handtekening van bevoegde persoon)

* Dit is niet het adres van het Samsung Servicecenter. Voor het adres of telefoonnummer van het Samsung Servicecenter raadpleegt u de garantiekaart of neemt u contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht.

Nederlands17

Page 289: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

CopyrightCopyright © 2015 Samsung Electronics

Deze gebruiksaanwijzing is beschermd onder internationale auteursrechtwetten.

Geen enkel onderdeel van deze gebruiksaanwijzing mag worden gereproduceerd, gedistribueerd, vertaald of verzonden in welke vorm dan ook of op welke elektronische of mechanische wijze dan ook, inclusief door deze te fotokopiëren, op te nemen of op te slaan in een systeem voor het opslaan en ophalen van informatie, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung Electronics.

Handelsmerken

• SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics.

• Bluetooth® is wereldwijd een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc.

• Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn het eigendom van de betreffende eigenaren.

Drukfouten voorbehouden.

Nederlands18

Page 290: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Läs den här handboken förstLäs handboken noggrant innan du använder enheten så att du använder den på ett säkert och riktigt sätt.

• Bilder kan skilja sig från den verkliga produkten. Innehållet kan komma att ändras utan föregående meddelande.

• Tangentbordet är optimerat för anslutning med SAMSUNG Galaxy Tab S2 och är eventuellt inte kompatibelt med andra enheter. Innan du ansluter tangentbordet med andra enheter än SAMSUNG Galaxy Tab S2 ska du se till att de är kompatibla med tangentbordet.

Instruktionsikoner

Varning: Situationer som kan leda till att du skadar dig eller att andra skadar sig

Var försiktig: Situationer som kan leda till skador på enheten eller annan utrustning

Observera: Kommentarer, användningstips eller tilläggsinformation

Svenska1

Page 291: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Komma igång

Förpackningens innehållKontrollera att produktförpackningen innehåller följande föremål:

• Tangentbord.

• Snabbstartsguide.

• Vilka produkter som medföljer enheten och tillgängliga tillbehör kan variera beroende på region eller tjänsteleverantör.

• De medföljande produkterna är endast utformade för den här enheten och är kanske inte kompatibla med andra enheter.

• Utseendet och specifikationerna kan komma att ändras utan föregående meddelande.

• Du kan köpa ytterligare tillbehör från din lokala Samsung-återförsäljare. Kontrollera att de är kompatibla med enheten före köpet.

• Använd endast tillbehör som är godkända av Samsung. Om du använder tillbehör som inte är godkända kan det leda till prestandaproblem och fel som inte täcks av garantin.

• Tillbehörens tillgänglighet är helt beroende av tillverkarna och kan komma att ändras. Mer information om tillgängliga tillbehör hittar du på Samsungs webbplats.

Enhetslayout

Strömreglage

Pekplatta

Laddningsport

Caps Lock-indikatorlampa

Aviseringslampa

Svenska2

Page 292: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Komma igång

5

Ladda batterietLadda batteriet innan du använder tangentbordet för första gången eller när tangentbordet inte har använts under en längre period.

Använd bara laddare, batterier och kablar som är godkända av Samsung. Om du använder laddare eller kablar som inte är godkända kan batterierna explodera eller skada tangentbordet.

Om batteriet är helt urladdat kan inte tangentbordet slås på direkt när laddaren ansluts. Låt ett urladdat batteri laddas i några minuter innan du slår på tangentbordet.

Anslut tangentbordet till en laddare.

Om du ansluter laddaren på fel sätt kan allvarliga skador uppstå på tangentbordet. Skador som orsakas av felaktig användning omfattas inte av garantin.

• Laddare säljs separat.

• Tangentbordet kan användas när det laddas men det kan då ta längre tid att ladda batteriet helt.

• Tangentbordet kan bli varmt när det laddas. Detta är normalt och påverkar inte tangentbordets livslängd eller prestanda. Om batteriet blir varmare än normalt kan det hända att laddaren slutar ladda.

• Om tangentbordet inte laddas som det ska, ska du ta med tangentbordet till ett Samsung-servicecenter.

Svenska3

Page 293: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Komma igång

6

När tangentbordet har laddats helt ska det kopplas bort från laddaren.

Koppla ur laddaren när den inte används för att spara energi. Laddaren har inget strömreglage, så du måste koppla ur laddaren från eluttaget när den inte används för att undvika att slösa med ström. Laddaren ska vara nära eluttaget och lätt att komma åt under laddningen.

Kontrollera batteriets laddningsstatusHåll knappen Ctrl nedtryckt i ungefär tre sekunder. Aviseringslampan blinkar tre gånger i olika färger beroende på laddningsstatusen.

Status Färg

Mindre än 30% • Röd

30–60% • Gul

Mer än 60% • Grön

Slå på och stänga av tangentbordetSkjut strömreglaget för att slå på eller stänga av tangentbordet.

På Av

Följ alla varningsmeddelanden och anvisningar från behörig personal i områden där användningen av trådlösa enheter är begränsad, t.ex. i flygplan och på sjukhus.

Svenska4

Page 294: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Komma igång

7

Identifiera aviseringslampanAviseringslampan informerar dig om tangentbordets status.

Status Färg

Ström på • Blinkar med blått sken tre gånger

Ström av • Blinkar med rött sken tre gånger

Läget för Bluetooth-sammankoppling

• Blinkar med rött, grönt och sedan blått sken

Ansluten via Bluetooth

• F11-knappen: Blinkar snabbt tre gånger med blått sken och blinkar sedan tre gånger med blått sken.

• F12-knappen: Blinkar snabbt tre gånger med vitt sken och blinkar sedan tre gånger med vitt sken.

Under användning eller i viloläge

• Av

• Om aviseringslampan inte fungerar enligt beskrivningen ska du koppla bort laddaren från tangentbordet och sedan koppla in den igen.

• Aviseringslampan kan fungera olika beroende på den enhet som ansluts.

Svenska5

Page 295: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth-anslutningar

Bluetooth

Om BluetoothBluetooth är en standard för trådlös teknik som använder en frekvens på 2,4 GHz för att ansluta till olika enheter över korta avstånd. Med tekniken kan du ansluta till och utbyta data med andra Bluetooth-aktiverade enheter, t.ex. mobila enheter, datorer, skrivare och andra digitala hushållsapparater, utan att kablar används.

Meddelanden om att använda Bluetooth• Placera enheterna nära varandra för att undvika problem när du ansluter tangentbordet till

en annan enhet.

• Se till att tangentbordet och den andra Bluetooth-enheten befinner sig inom Bluetooth-anslutningsområdet (10 m). Avståndet kan variera beroende på vilken miljö enheterna används i.

• Se till att det inte finns några hinder, inklusive människor, väggar, hörn eller staket, mellan tangentbordet och den anslutna enheten.

• Vidrör inte Bluetooth-antennen på en ansluten enhet.

• Bluetooth använder samma frekvens som vissa industri-, vetenskaps-, medicintekniska och lågenergiprodukter och störningar kan uppstå om du ansluter enheter i närheten av denna typ av produkter.

• Vissa enheter, särskilt de som inte har testats eller godkänts av Bluetooth SIG, kanske inte är kompatibla med tangentbordet.

• Använd inte Bluetooth för olagliga syften (t.ex. piratkopiering av filer eller att avlyssna kommunikationer i kommersiella syften).

Svenska6

Page 296: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-anslutningar

9

Ansluta enheter via BluetoothDet här tangentbordet har optimerats för anslutning med SAMSUNG Galaxy Tab S2. När du ansluter till andra enheter än SAMSUNG Galaxy Tab S2 fungerar eventuellt inte tangentbordet som det ska eller så är kanske vissa av funktionerna inte tillgängliga.

1 Tangentbord Skjut strömreglaget för att slå på tangentbordet.

2 Tangentbord Håll -knappen (F11 eller F12) intryckt i ungefär tre sekunder för att aktivera Bluetooth-sammankopplingsläget.

Aviseringslampan blinkar med rött, grönt och blått ljus.

När du slår på tangentbordet för första gången försätts det automatiskt i läget för Bluetooth-sammankoppling.

3 Annan enhet Aktivera Bluetooth-funktionen och sök efter Bluetooth-enheter.

För mer information, se den andra enhetens bruksanvisning.

4 Annan enhet Tryck lätt på Samsung Tab S2 Keyboard i listan över tillgängliga enheter.

Svenska7

Page 297: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-anslutningar

10

5 Tangentbord Ange lösenordet som visas på den andra enhetens skärm och tryck på knappen Enter.

Den andra enheten kommer att registreras på den valda -knappen (F11 eller F12) och anslutningen upprättas.

• Om Bluetooth-anslutningen misslyckas eller om den andra enheten inte kan hitta tangentbordet ska du ta bort enhetens information från den andra enhetens lista. Försök sedan att ansluta igen.

• Om tangentbordet inte fungerar korrekt ska du starta om det eller försöka koppla samman enheterna igen.

Koppla samman med flera enheterKoppla samman med upp till två Bluetooth-aktiverade enheter och växla enkelt anslutning mellan tangentbordet och de sammankopplade enheterna.

Koppla samman med en extra enhet

1 Koppla samman och anslut tangentbordet till en enhet via Bluetooth.

2 Håll den -knapp (F11 eller F12) som du inte använde för att registrera föregående enhet intryckt i ungefär tre sekunder för att aktivera Bluetooth-sammankopplingsläget.

Då avslutas anslutningen mellan tangentbordet och den tidigare anslutna enheten.

3 Följ samma anslutningsprocedur som användes för att ansluta den föregående enheten för att ansluta tangentbordet till en extra enhet.

Växla anslutningTryck på -knappen (F11 eller F12).

Om tangentbordet är anslutet till den enhet som är registrerad på F11-knappen trycker du på F12-knappen för att växla till den enhet som är registrerad på den.

Om tangentbordet är anslutet till den enhet som är registrerad på F12-knappen trycker du på F11-knappen för att växla till den enhet som är registrerad på den.

Den här funktionen är eventuellt inte tillgänglig beroende på den sammankopplade enheten.

Svenska8

Page 298: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-anslutningar

11

Ansluta igen eller avbryta anslutningen till en annan enhet

Ansluta enheterna igenOm anslutningen mellan tangentbordet och enheten bryts på grund av att de är för långt från varandra ska du placera enheterna närmare varandra. Tryck sedan på den -knapp (F11 eller F12) som den bortkopplade enheten är registrerad på för att återansluta enheterna. Alternativt kan du använda Bluetooth-menyn på den bortkopplade enheten för att ansluta enheterna.

Avbryta anslutningen till enhetenHåll -knappen (F11 eller F12) intryckt i ungefär tre sekunder. Den aktuella anslutningen avslutas och tangentbordet försätts i Bluetooth-sammankopplingsläget.

Du kan även avsluta anslutningen genom att stänga av tangentbordet. När du slår på tangentbordet igen och enheterna befinner sig inom räckvidden ansluts tangentbordet automatiskt till den senast anslutna enheten.

Svenska9

Page 299: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Använda tangentbordet

Använda tangentbordets funktionerEnheten innehåller magneter. Både American Heart Association (USA) och Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Storbritannien) varnar för att magneter kan påverka driften hos pacemakrar, kardiovertrar, defibrillatorer, insulinpumpar och andra elektromedicinska apparater (sammantaget ”medicinsk utrustning”) inom 15 cm (6 tum). Om du använder någon av ovanstående medicinska utrustning SKA DU INTE ANVÄNDA DEN HÄR ENHETEN OM DU INTE HAR RÅDGJORT MED DIN LÄKARE.

Förvara inte enheten nära magnetiska fält. Magnetremsor på kort, inklusive kreditkort, telefonkort, pass och boardingcard kan skadas av magnetiska fält.

Använda tangentbordetInnan du använder tangentbordet, välj ett visningsspråk på den anslutna enheten. För mer information om språkinställningar se den anslutna enhetens bruksanvisning.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Svenska10

Page 300: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Använda tangentbordet

13

Tangent Funktion

1

• Tryck här för att gå tillbaka till föregående skärm.

• Tryck och håll nedtryckt för att få åtkomst till ytterligare alternativ för den aktuella skärmen.

2 • Tryck här för att gå tillbaka till hemskärmen.

• Tryck och håll nedtryckt för att starta Google.

3 • Tryck för att öppna listan över de senast använda programmen.

• Håll nedtryckt för att starta vyn med delad skärm.

4 • Tryck för att öppna programskärmen.

5

• Tryck för att få åtkomst till ytterligare alternativ för den aktuella skärmen.

• Tryck och håll nedtryckt för att starta S Finder.

6 • Tryck här för att justera ljusstyrkan.

7 • Tryck här för att justera volymen.

8 • Tryck för att aktivera eller inaktivera pekplattan.

9

• Tryck för att växla anslutning mellan tangentbordet och de sammankopplade enheterna.

• Håll nedtryckt för att aktivera läget för Bluetooth-sammankoppling.

10 • Tryck för att starta Google.

• Tryck på -knappen för att starta S Finder.

11 • Tryck för att ta en skärmdump.

• Tryck på -knappen för att starta vyn med delad skärm.

12 • Tryck här för att ta bort tecken efter markören.

13 • Tryck med andra tangenter för att utföra ytterligare åtgärder.

14 • Tryck för att visa eller dölja tangentbordet på pekskärmen.

15 • Tryck för att visa inmatningsspråket.

Svenska11

Page 301: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Använda tangentbordet

14

Tangent Funktion

16

• Tryck för att flytta markören eller sidan.

– + : Bläddra uppåt på sidan.

– + : Bläddra nedåt på sidan.

– + : Flytta pekaren till början av aktuell rad.

– + : Flytta pekaren till slutet av aktuell rad.

Vissa knappfunktioner fungerar eventuellt inte som de ska beroende på den anslutna enheten och den anslutna enhetens programvaruversion. Mer information om hur du uppdaterar enhetens programvara finns i varje enhets bruksanvisning.

Använda pekplattanStyr skärmen på den anslutna enheten med pekplattan. Du kan utföra olika åtgärder, t.ex. flytta muspekaren eller välja önskat objekt.

Knapp för att högerklicka

Knapp för att vänsterklicka

• Dra med fingret på pekplattan för att flytta muspekaren. Om du vill justera mushastigheten går du till den anslutna enheten. Tryck sedan lätt på Program → Inställningar → Språk och inmatning → Pekarhastighet och dra reglaget åt höger eller vänster.

• Placera muspekaren över ett objekt och tryck på pekplattan eller tryck på vänster klickknapp för att öppna eller starta objektet.

• Placera muspekaren över ett objekt, dubbeltryck på pekplattan och håll nedtryckt och dra sedan objektet till en ny plats. Du kan även hålla vänster klickknapp nedtryckt och sedan dra med ett annat finger över pekplattan.

Svenska12

Page 302: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Använda tangentbordet

15

• Tryck på höger klickknapp för att återgå till föregående skärm.

• Håll höger klickknapp nedtryckt för att få åtkomst till ytterligare alternativ för den aktuella skärmen.

Den här funktionen fungerar eventuellt inte när du använder vissa program.

Använda fodraletSätt fast fodralet på surfplattan och använd det som ett stöd.

1 Öppna fodralet.

2 Rikta in och fäst fodralets klämmor med klämmorna på surfplattans baksida.

3 Vik fodralet så att en trekant bildas. Placera sedan surfplattan liggande.

4 Placera tangentbordet på fodralets framsida såsom visas på bilden.

• Om du stänger fodralet när tangentbordet är placerat på det kommer Bluetooth-anslutningen mellan enheterna att avslutas.

• Se till att ta bort fodralet och tangentbordet från surfplattan innan du använder program som kräver att gyroskopsensorn används, t.ex. kartan och kompassen. Gyroskoprelaterade funktioner fungerar eventuellt inte korrekt på grund av de magneter som finns inbyggda i fodralet och i tangentbordet.

Om du vill ta bort fodralet från surfplattan drar du fodralet bort från surfplattan samtidigt som du håller i surfplattan. Se till att koppla bort tryckklämmorna helt från varandra.

Om du tar bort fodralet på fel sätt kan det leda till skador på surfplattan eller fodralet.

Svenska13

Page 303: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Bilaga

FelsökningInnan du kontaktar ett Samsung-servicecenter ska du försöka med följande åtgärder. Vissa situationer är kanske inte tillämpliga för ditt tangentbord.

Det går inte att slå på tangentbordetOm batteriet är helt urladdat går det inte att slå på tangentbordet. Ladda batteriet helt innan du slår på tangentbordet.

Tangentbordet fungerar inteOm tangentbordet inte fungerar som det ska kan du försöka lösa det genom att stänga av tangentbordet och sedan slå på det igen.

Om tangentbordet fortfarande inte svarar ska du avsluta Bluetooth-anslutningen och upprätta den igen. Gör detta genom att hålla -knappen (F11 eller F12) nedtryckt i ungefär tre sekunder. När tangentbordet försätts i Bluetooth-sammankopplingsläget ansluter du enheterna igen och kontrollerar sedan om tangentbordet fungerar.

Om problemet kvarstår ska du kontakta Samsungs servicecenter.

Batteriet laddas inte som det ska (för USB-kablar och laddare som är godkända av Samsung)Se till att USB-kabeln eller laddaren är ordentligt ikopplade.

Om problemet kvarstår ska du kontakta Samsungs servicecenter.

En annan Bluetooth-enhet kan inte identifiera tangentbordet• Se till att tangentbordet är i läget Bluetooth-sammankoppling.

• Starta om ditt tangentbord och sök efter tangentbordet igen.

• Se till att tangentbordet och den andra Bluetooth-enheten befinner sig inom Bluetooth-anslutningsområdet (10 m).

Om tipsen ovan inte löser problemet ska du kontakta ett Samsung-servicecenter.

Svenska14

Page 304: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bilaga

17

Ditt tangentbord är inte anslutet till en annan Bluetooth-enhet• Se till att tangentbordet och den andra Bluetooth-enheten befinner sig inom den längsta

Bluetooth-räckvidden (10 m).

• På enheten som du vill ansluta till ska du koppla bort alla sammankopplade enheter och försöka ansluta igen.

Bluetooth-anslutningen bryts ofta• Om det finns hinder mellan enheterna kan driftavståndet minskas.

• Se till att tangentbordet och den andra Bluetooth-enheten befinner sig inom den längsta Bluetooth-räckvidden (10 m).

• Om du använder tangentbordet tillsammans med andra Bluetooth-enheter kan anslutningen påverkas av elektromagnetiska vågor. Använd tangentbordet i miljöer där det finns färre trådlösa enheter.

Tangentbordet fungerar inte som det beskrivs i handbokenVilka funktioner som är tillgängliga kan variera beroende på den anslutna enheten.

Batteriet töms snabbare än när enheten köptes• Om du utsätter tangentbordet eller batteriet för mycket kalla eller varma temperaturer kan

den användbara laddningen minska.

• Batteriet är en förbrukningsvara och den användbara laddningen kommer att minska med tiden.

Svenska15

Page 305: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bilaga

18

Borttagning av batteriet• Om du vill ta bort batteriet måste du besöka ett auktoriserat servicecenter och ta med de

tillhandahållna anvisningarna.

• För din egen säkerhet får du inte försöka ta bort batteriet själv. Om batteriet inte tas bort korrekt kan det leda till skador på batteriet och enheten vilket kan leda till personskador och/eller till att det inte kan användas på ett säkert sätt.

• Samsung ansvarar inte för skador eller förlust (inomkontraktuellt eller utomkontraktuellt, inklusive oaktsamhet) som kan uppstå till följd av att dessa varningar och anvisningar inte har följts noggrant, annat än vid dödsfall eller personskador som har orsakats av Samsungs oaktsamhet.

1 Vänd på tangentbordet och ta bort de fyra gummifötterna.

2 Lossa och skruva ur de fyra skruvarna.

3 För in ett platt verktyg mellan tangentbordet och bakstycket och försök bända isär dem.

4 Lyft försiktigt bort batteriet från enheten.

5 Använd en avbitartång för att klippa av anslutningarna mellan batteriet och kretskortet.

Kortslut inte tangentbordet genom att klippa av den svarta och den röda kabeln samtidigt. Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning eller brand, eller till att batteriet inte fungerar som det ska eller exploderar.

Svenska16

Page 306: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Försäkran om överensstämmelseProduktdetaljerFör följande

Produkt : Bluetooth-tangentbordModell(er) : EJ-FT810

Försäkran och tillämpliga standarderVi intygar härmed att den ovannämnda produkten uppfyller de väsentliga kraven i R&TTE-direktivet (1999/5/EG) genom tillämpning av:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

och direktiv (2011/65/EU) om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning genom tillämpning av EN 50581:2012.

Gäller inom EUSamsung Electronics Euro QA Lab. (År då Blackbushe Business Park CE-märkning Saxony Way, Yateley, Hampshire ska påbörjas: 2015) GU46 6GG, UK

21 maj 2015 Stephen Colclough / EU-representant(utgivningsdatum och ort) (namn och underskrift av ansvarig person)

* Detta är inte adressen till Samsung-servicecenter. För adress eller telefonnummer till Samsung-servicecenter, se bifogat ”Warranty Card” eller kontakta återförsäljaren av din produkt.

Svenska17

Page 307: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

UpphovsrättCopyright © 2015 Samsung Electronics

Den här handboken skyddas av internationell upphovsrättslagstiftning.

Ingen del i den här handboken får reproduceras, distribueras, översättas eller överföras i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering, inspelning och lagring i system för lagring av och åtkomst till information, utan föregående skriftligt samtycke från Samsung Electronics.

Varumärken• SAMSUNG och logotypen för SAMSUNG är registrerade varumärken som tillhör Samsung

Electronics.

• Bluetooth® är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. i hela världen.

• Alla andra varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare.

Behöver du hjälp eller har frågor, hänvisar vi till www.samsung.se.

Klicka på ”SUPPORT”=>”Hjälp & felsökning” och välj sedan produktgrupp och produkttyp

Alternativt ring vår kundsupport tfn: 0771-SAMSUNG (7267864)

Svenska18

Page 308: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Les dette førstLes denne bruksanvisningen før du bruker enheten for å sikre trygg og riktig bruk.

• Bildene kan skille seg fra utseendet til det faktiske produktet. Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel.

• Tastaturet er optimert for tilkobling til SAMSUNG Galaxy Tab S2, og kan være inkompatibelt med andre enheter. Før du kobler tastaturet til en annen enhet enn SAMSUNG Galaxy Tab S2, må du kontrollere at enheten er kompatibel med tastaturet.

Instruksjonsikoner

Advarsel: Situasjoner som kan føre til skader på deg selv eller andre

Obs: Situasjoner som kan skade enheten eller annet utstyr

Merk: Merknader, brukertips eller ytterligere informasjon

Norsk1

Page 309: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Komme i gang

PakkeinnholdKontroller at produktesken inneholder følgende:

• Tastatur

• Hurtigstartveiledning

• Utstyret som leveres med enheten, samt annet tilgjengelig tilbehør, kan variere, avhengig av område og tjenesteleverandør.

• Det medfølgende utstyret er utformet kun for denne enheten, og det er ikke sikkert at det er kompatibelt med andre enheter.

• Utseende og spesifikasjoner kan være gjenstand for endringer uten forhåndsvarsel.

• Du kan kjøpe ytterligere tilbehør fra din lokale Samsung-forhandler. Kontroller at dette er kompatibelt med enheten før kjøp.

• Bruk bare Samsung-godkjent tilbehør. Bruk av tilbehør som ikke er godkjent, kan forårsake ytelsesproblemer og feil som ikke dekkes av garantien.

• Tilgjengelighet for alt tilbehør kan endres etter produsentenes eget skjønn. Gå til nettstedet til Samsung for mer informasjon om tilgjengelig tilbehør.

Enhetsoppsett

Strømbryter

Ladeport

Berøringsflate Indikatorlampe for Caps Lock

Varsellys

Norsk2

Page 310: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Komme i gang

5

Lade batterietLad batteriet før du bruker tastaturet for første gang, eller dersom tastaturet har vært ubrukt i lengre perioder.

Bruk kun Samsung-godkjente ladere, batterier og kabler. Bruk av ladere eller kabler som ikke er godkjente, kan føre til at batteriet eksploderer eller skade tastaturet.

Hvis batteriet er helt utladet, kan ikke tastaturet slås på umiddelbart etter at laderen er koblet til. La et utladet batteri lades i noen minutter før du slår på tastaturet.

Koble tastaturet til en lader.

Hvis du kobler til laderen feil, kan dette føre til alvorlige skader på tastaturet. Skader som er forårsaket av feil bruk, dekkes ikke av garantien.

• Ladere selges separat.

• Tastaturet kan brukes mens det lades, men det kan ta lengre tid å lade batteriet helt opp.

• Tastaturet kan bli varmt under lading. Dette er normalt og skal ikke påvirke tastaturets levetid eller ytelse. Hvis batteriet blir varmere enn vanlig, kan laderen slutter å lade.

• Hvis tastaturet ikke lades riktig, må du ta tastaturet med til et Samsung-servicesenter.

Norsk3

Page 311: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Komme i gang

6

Etter fullading kobler du tastaturet fra laderen.

For å spare energi bør du koble fra laderen når den ikke er i bruk. Laderen er ikke utstyrt med en strømbryter, så du bør derfor koble den fra stikkontakten for å unngå unødvendig strømforbruk. Laderen må plasseres nær stikkontakten og lett tilgjengelig under lading.

Kontrollere batteriladestatusTrykk på og hold Ctrl-tasten inne i omtrent tre sekunder. Varsellyset vil blinke tre ganger i forskjellige farger, avhengig av ladestatus.

Status Farge

Mindre enn 30 % • Rødt

30–60 % • Gult

Mer enn 60 % • Grønt

Slå tastaturet på og avSkyv strømbryteren for å slå tastaturet på eller av.

På Av

Følg alle advarsler og instrukser fra autorisert personell i områder der bruken av trådløse enheter er begrenset, som for eksempel i fly og på sykehus.

Norsk4

Page 312: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Komme i gang

7

Identifisering av varsellysVarsellyset viser tastaturets status.

Status Farge

Slås på • Blinker blått tre ganger

Slås av • Blinker rødt tre ganger

Bluetooth-sammenkoblingsmodus

• Blinker rødt, grønt og deretter blått

Tilkoblet via Bluetooth

• F11-tasten: Blinker blått tre ganger raskt og deretter blått tre ganger vanlig

• F12-tasten: Blinker hvitt tre ganger raskt og deretter hvitt tre ganger vanlig

I bruk eller i hvilemodus • Av

• Hvis varsellyset ikke fungerer slik det er beskrevet her, kobler du laderen fra tastaturet og kobler den til igjen.

• Varsellyset kan fungere annerledes, avhengig av enheten som er koblet til.

Norsk5

Page 313: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth-tilkobling

Bluetooth

Om BluetoothBluetooth er en trådløs teknologistandard som bruker en frekvens på 2,4 GHz til å koble til ulike enheter over korte avstander. Enheten kan koble til og utveksle data med andre Bluetooth-enheter, som for eksempel mobilenheter, datamaskiner, skrivere og andre digitale hvitevarer, uten å koble til via kabler.

Merknader for bruk av Bluetooth• Plasser de to enhetene nær hverandre for å unngå problemer når du kobler tastaturet til en

annen enhet.

• Sørg for at tastaturet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor Bluetooth-rekkevidde for tilkobling (10 m). Avstanden kan variere, avhengig av hvilket miljø enhetene brukes i.

• Sørg for at det ikke finnes hindringer mellom tastaturet og en tilkoblet enhet, inkludert mennesker, vegger, hjørner eller gjerder.

• Ikke berør Bluetooth-antennen på en tilkoblet enhet.

• Bluetooth bruker samme frekvens som enkelte industrielle, vitenskapelige, medisinske eller lavstrømsprodukter og det kan oppstå interferens når du kobler til i nærheten av slike produkter.

• Enkelte enheter, spesielt enheter som ikke er testet eller godkjente av Bluetooth SIG, kan være inkompatible med tastaturet.

• Ikke bruk Bluetooth-funksjonen til ulovlige formål (for eksempel piratkopiering av filer eller ulovlig avlytting av kommunikasjon til kommersielle formål).

Norsk6

Page 314: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-tilkobling

9

Koble sammen enheter via BluetoothDette tastaturet er optimert for tilkobling til SAMSUNG Galaxy Tab S2. Dersom du kobler andre enheter enn SAMSUNG Galaxy Tab S2 til tastaturet, kan det hende at tastaturet ikke fungerer korrekt eller at noen av tastaturfunksjonene ikke er tilgjengelige.

1 Tastatur Skyv strømbryteren for å slå tastaturet på.

2 Tastatur Trykk på og hold -tasten (F11 eller F12) inne i omtrent tre sekunder for å gå inn i Bluetooth-sammenkoblingsmodus.

Varsellyset blinker rødt, grønt og blått.

Når du slår på tastaturet for første gang, går det automatisk inn i Bluetooth-sammenkoblingsmodus.

3 Annen enhet Aktiver Bluetooth-funksjonen og søk etter Bluetooth-enheter.

Se i brukerhåndboken for enheten for mer informasjon.

4 Annen enhet Trykk på Samsung Tab S2 Keyboard på listen over tilgjengelige enheter.

Norsk7

Page 315: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-tilkobling

10

5 Tastatur Skriv inn passordet som vises på skjermen på den andre enheten, og trykk deretter på Enter-tasten.

Den andre enheten vil bli registrert på den valgte -tasten (F11 eller F12), og forbindelsen vil bli opprettet.

• Hvis Bluetooth-forbindelsen svikter, eller hvis den andre enheten ikke finner tastaturet, må du fjerne informasjonen om enheten fra enhetslisten på den andre enheten. Prøv deretter å koble til på nytt.

• Hvis tastaturet ikke virker som det skal, kan du prøve å starte det på nytt eller koble sammen de to enhetene på nytt.

Koble sammen med flere enheterDu kan koble enheten sammen med opptil to Bluetooth-aktiverte enheter og enkelt bytte mellom de to enhetene.

Koble sammen med en ekstra enhet

1 Koble tastaturet til en enhet via Bluetooth.

2 Trykk på og hold inne den -tasten (F11 eller F12) som du ikke brukte til å registrere den forrige enheten, i omtrent tre sekunder, for å gå inn i Bluetooth-sammenkoblingsmodus.

Forbindelsen mellom tastaturet og den forrige tilkoblede enheten blir brutt.

3 Følg samme tilkoblingsprosedyre som du brukte til å koble den forrige enheten til tastaturet, for en ekstra enhet.

Bytte tilkoblet enhetTrykk på -tasten (F11 eller F12).

Hvis tastaturet for øyeblikket er koblet til enheten som er registrert på F11-tasten, trykker du på F12-tasten for å bytte til enheten som er registrert på den.

Hvis tastaturet for øyeblikket er koblet til enheten som er registrert på F12-tasten, trykker du på F11-tasten for å bytte til enheten som er registrert på den.

Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig, avhengig av de tilkoblede enhetene.

Norsk8

Page 316: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-tilkobling

11

Koble til igjen eller koble fra en annen enhet

Koble til enheten på nyttDersom forbindelsen mellom tastaturet og den tilkoblede enheten blir brutt på grunn av avstanden mellom enhetene, må du flytte dem nærmere hverandre. Trykk deretter på den

-tasten (F11 eller F12) som den frakoblede enheten er registrert på, for å koble sammen enhetene igjen. Du kan også bruke Bluetooth-menyen på den frakoblede enheten til å koble dem sammen.

Koble fra enhetenTrykk på og hold -tasten (F11 eller F12) inne i omtrent tre sekunder. Den gjeldende forbindelsen vil bli brutt, og tastaturet går inn i Bluetooth-sammenkoblingsmodus.

Du kan også bryte forbindelsen ved å slå av tastaturet. Hvis du slår tastaturet på igjen og enhetene er innenfor rekkevidde av hverandre, kobles tastaturet automatisk til den enheten det var koblet sammen med sist.

Norsk9

Page 317: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Bruke tastaturet

Bruke tastaturfunksjonerEnheten inneholder magneter. American Heart Association (USA) og Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Storbritannia) advarer begge om at magneter kan påvirke funksjonen i innopererte pacemakere, kardiovertere (ICD-enheter), defibrillatorer, insulinpumper eller andre elektronisk-medisinske enheter (samlet kalt ”medisinske enheter”) innenfor en avstand på 15 cm. Hvis du bruker slike medisinske enheter av noe slag, MÅ DU IKKE BRUKE DENNE ENHETEN UTEN FØRST Å HA KLARERT DETTE MED LEGEN DIN.

Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felt. Kort med magnetstripe, inkludert kredittkort, telefonkort, pass og boardingkort, kan bli skadet av magnetiske felt.

Bruke tastaturetFør du bruker tastaturet, må du velge et visningsspråk på den tilkoblede enheten. Hvis du vil ha mer informasjon om språkinnstillingene, kan du se brukerhåndboken for den tilkoblede enheten.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Norsk10

Page 318: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bruke tastaturet

13

Tast Funksjon

1

• Trykk på for å gå tilbake til det forrige skjermbildet.

• Trykk på og hold inne for å få tilgang til flere alternativer for det gjeldende skjermbildet.

2 • Trykk på for å returnere til startskjermbildet.

• Trykk på og hold inne for å starte Google.

3 • Trykk for å åpne listen over nylig brukte apper.

• Trykk på og hold inne for å starte delt skjerm-visningen.

4 • Trykk på for å åpne appskjermbildet.

5

• Trykk på for å få tilgang til flere alternativer for det gjeldende skjermbildet.

• Trykk på og hold inne for å starte S Finder.

6 • Trykk på for å justere lysstyrken.

7 • Trykk på for å justere volumet.

8 • Trykk på for å aktivere eller deaktivere berøringsflaten.

9

• Trykk på for å bytte tilkobling mellom tastaturet og de sammenkoblede enhetene.

• Trykk på og hold inne for å gå inn i Bluetooth-sammenkoblingsmodus.

10 • Trykk på for å starte Google.

• Trykk på sammen med -tasten for å starte S Finder.

11

• Trykk på for å ta et bilde av skjermen.

• Trykk på sammen med -tasten for å starte delt skjerm-visningen.

12 • Trykk på for å slette tegn etter markøren.

13 • Trykk på sammen med andre taster for å utføre tilleggsfunksjoner.

14 • Trykk på for å vise eller skjule tastaturet på berøringsskjermen.

15 • Trykk på for å endre inndataspråket.

Norsk11

Page 319: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bruke tastaturet

14

Tast Funksjon

16

• Trykk på for å flytte markøren eller siden.

– + : Bla opp på siden.

– + : Bla ned på siden.

– + : Flytt markøren til begynnelsen av den gjeldende raden.

– + : Flytt markøren til slutten av den gjeldende raden.

Det er mulig at enkelte tastefunksjoner ikke fungerer, avhengig av den tilkoblede enheten og programvareversjonen på den. Hvis du vil ha mer informasjon om oppdatering av enhetsprogramvare, kan du se brukerhåndboken til hver tilkoblet enhet.

Bruke berøringsflatenStyr skjermen på den tilkoblede enheten ved hjelp av berøringsflaten. Du kan utføre ulike handlinger, som å flytte markøren eller velge et ønsket element.

Høyreklikkstast

Venstreklikkstast

• Dra fingeren på berøringsflaten for å flytte markøren. Hvis du vil justere hastigheten på musen, må du gå til den tilkoblede enheten. Trykk deretter på Apper → Innstillinger → Språk og inndata → Pekerhastighet, og dra bryteren mot venstre eller høyre.

• Plasser markøren over et element og trykk på berøringsflaten, eller trykk på venstreklikkstasten, for å åpne eller starte elementet.

• Plasser markøren over et element, dobbelttrykk og hold på berøringsflaten, og dra deretter elementet til et nytt sted. Du kan også trykke på og holde venstreklikkstasten og deretter dra med en annen finger på berøringsflaten.

Norsk12

Page 320: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bruke tastaturet

15

• Trykk på høyreklikkstasten for å gå tilbake til det forrige skjermbildet.

• Trykk på og hold høyreklikkstasten for å få tilgang til flere alternativer for det gjeldende skjermbildet.

Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig i alle apper.

Bruke dekseletFest dekselet til nettbrettet, og bruk det som stativ.

1 Åpne dekselet.

2 Juster og fest skyveklipsene på dekselet til skyveklipsene på baksiden av nettbrettet.

3 Brett baksiden av dekselet i en trekantform. Sett deretter nettbrettet opp i liggende retning.

4 Plasser tastaturet foran dekselet som vist på bildet.

• Når du lukker dekselet mens tastaturet ligger på det, blir Bluetooth-forbindelsen mellom enhetene brutt.

• Pass på å koble dekselet og tastaturet fra nettbrettet før du bruker apper som krever gyroskopsensoren, for eksempel kart og kompass. Det kan hende at gyroskoprelaterte funksjoner ikke fungerer som de skal på grunn av magneter som er innebygd i dekselet og tastaturet.

Hvis du vil koble dekselet fra nettbrettet, drar du det bort fra nettbrettet mens du holder i nettbrettet. Pass på at skyveklipsene er helt koblet fra hverandre.

Hvis dekselet kobles fra på feil måte, kan det føre til skade på nettbrettet eller dekselet.

Norsk13

Page 321: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Tillegg

FeilsøkingForsøk følgende løsninger før du kontakter et Samsung-servicesenter. Noen situasjoner gjelder kanskje ikke for dette tastaturet.

Tastaturet slår seg ikke påTastaturet vil ikke slå seg på når batteriet er helt utladet. Lad opp batteriet helt før du slår på tastaturet.

Tastaturet virker ikkeHvis tastaturet ikke virker som det skal, kan du prøve å løse dette ved å slå av tastaturet og deretter slå det på igjen.

Hvis tastaturet fremdeles ikke reagerer, kan du bryte Bluetooth-forbindelsen og koble til på nytt. Det gjør du ved å trykke på og holde -tasten (F11 eller F12) inne i omtrent tre sekunder. Når tastaturet går inn i Bluetooth-sammenkoblingsmodus, kobler du sammen enhetene igjen, og deretter kan du se om tastaturet fungerer.

Hvis problemet fremdeles ikke er løst, må du kontakte et Samsung-servicesenter.

Batteriet lades ikke riktig (for Samsung-godkjente USB-kabler og ladere)Kontroller at USB-kabelen eller laderen er riktig tilkoblet.

Hvis problemet fremdeles ikke er løst, må du kontakte et Samsung-servicesenter.

En annen Bluetooth-enhet finner ikke tastaturet• Kontroller at tastaturet er i Bluetooth-sammenkoblingsmodus.

• Start tastaturet på nytt og søk etter det igjen.

• Sørg for at tastaturet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor Bluetooth-rekkevidde for tilkobling (10 m).

Hvis tipsene overfor ikke løser problemet, kontakter du et Samsung-servicesenter.

Norsk14

Page 322: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Tillegg

17

Tastaturet er ikke koblet til en annen Bluetooth-enhet• Sørg for at tastaturet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor maksimal Bluetooth-

rekkevidde (10 m).

• Koble alle andre Bluetooth-enheter fra enheten du vil koble til, og prøv å koble til på nytt.

Bluetooth-forbindelsen brytes ofte• Hvis det er hindringer mellom enhetene, kan driftsavstanden bli redusert.

• Sørg for at tastaturet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor maksimal Bluetooth-rekkevidde (10 m).

• Forbindelsen kan bli påvirket av elektromagnetiske bølger når du bruker tastaturet sammen med andre Bluetooth-enheter. Bruk tastaturet i miljøer med færre trådløse enheter til stede.

Tastaturet fungerer på en annen måte enn det som er beskrevet i bruksanvisningenTilgjengelige funksjoner kan variere, avhengig av den tilkoblede enheten.

Batteriet lades raskere ut enn når det ble kjøpt• Når du utsetter tastaturet eller batteriet for svært lave eller høye temperaturer, kan ladetiden

reduseres.

• Batteriet er en forbruksvare, og ladetiden vil bli kortere over tid.

Norsk15

Page 323: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Tillegg

18

Ta ut batteriet• Hvis du vil ta ut batteriet, må du gå til et autorisert servicesenter med følgende instruksjoner.

• Av sikkerhetsgrunner må du ikke prøve å ta ut batteriet selv. Hvis batteriet ikke tas ut på riktig måte, kan det føre til skade på batteriet og enheten, resultere i personskader og/eller gjøre enheten utrygg.

• Samsung påtar seg intet ansvar for eventuelle skader eller tap (uansett om det er i eller utenfor kontrakt, inkludert uaktsomhet) som kan oppstå fordi disse instruksjonene og advarslene ikke er fulgt helt nøyaktig, annet enn dødsfall eller personskader som skyldes Samsungs uaktsomhet.

1 Snu tastaturet opp ned, og ta av de fire grummiføttene.

2 Løsne og fjern de fire skruene.

3 Sett et verktøy med flat kant inn mellom tastaturet og bakdekselet for å presse dem fra hverandre.

4 Ta forsiktig batteriet ut av hovedenheten.

5 Bruk en tang til å kutte forbindelsen mellom batteriet og kretskortet.

Ikke kortslutt tastaturet ved å kutte den svarte og den røde ledningen samtidig. Dette kan føre til elektrisk støt eller brann, eller batteriet kan eksplodere eller ikke fungere korrekt.

Norsk16

Page 324: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

SamsvarserklæringProduktdetaljerFor følgende

Produkt : Bluetooth-tastaturModell(er) : EJ-FT810

Erklæring og gjeldende standarderHerved erklærer vi at produktet over samsvarer med kravene i R&TTE-direktivet (1999/5/EF) ved anvendelse av:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

og direktivet (2011/65/EU) for begrensning av bruk av enkelte farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr ved anvendelse av EN 50581:2012.

Representant i EUSamsung Electronics Euro QA Lab. (ÅR DA Blackbushe Business Park DET TILFØYES Saxony Way, Yateley, Hampshire CE-MERKING 2015) GU46 6GG, UK

21. mai 2015 Stephen Colclough / EU-representant(sted og dato for utstedelse) (navn og signatur til autorisert person)

* Dette er ikke adressen til Samsungs servicesenter. For adressen eller telefonnummeret til Samsungs servicesenter, se garantikortet eller kontakt forhandleren som du kjøpte produktet av.

Norsk17

Page 325: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

OpphavsrettCopyright © 2015 Samsung Electronics

Denne bruksanvisningen er beskyttet av internasjonale lover om opphavsrett.

Ingen deler av denne bruksanvisningen kan gjengis, distribueres, oversettes eller overføres i noen form eller på noen måter, elektronisk eller manuelt, inkludert kopiering, opptak eller lagring i informasjonslagrings- og gjenopprettingssystemer, uten skriftlig forhåndsgodkjennelse fra Samsung Electronics.

Varemerker• SAMSUNG og SAMSUNG-logoen er registrerte varemerker som tilhører Samsung Electronics.

• Bluetooth® er et registrert varemerke som tilhører Bluetooth SIG, Inc. over hele verden.

• Alle andre varemerker og opphavsrettigheter tilhører sine respektive eiere.

Trenger du hjelp eller har spørsmål, henviser vi til www.samsung.no.

Klikk inn på “SUPPORT”=>”Hjelp og feilsøking” eller søk ved hjelp av modellnummer.

Alternativt kan du ringe vår kundesupport på telefon 815 56 480.

Norsk18

Page 326: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Lue tämä ensinLue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttöä, jotta osaat käyttää laitetta turvallisesti ja oikein.

• Kuvien ulkoasu voi poiketa todellisesta tuotteesta. Sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

• Näppäimistö on optimoitu yhdistettäväksi SAMSUNG Galaxy Tab S2 -laitteeseen, eikä se ehkä ole yhteensopiva muiden laitteiden kanssa. Varmista ennen näppäimistön yhdistämistä muuhun kuin SAMSUNG Galaxy Tab S2 -laitteeseen, että laite on yhteensopiva näppäimistön kanssa.

Ohjekuvakkeet

Varoitus: Tilanteet, jotka voivat aiheuttaa vammoja sinulle tai muille

Vaara: Tilanteet, joissa tämä laite tai muut laitteet voivat vahingoittua

Huomautus: Huomautuksia, käyttövinkkejä tai lisätietoja

Suomi1

Page 327: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Aloittaminen

Pakkauksen sisältöTarkista, että tuotepakkaus sisältää seuraavat osat:

• Näppäimistö

• Pikaopas

• Laitteen mukana toimitettavat varusteet ja saatavissa olevat lisävarusteet voivat vaihdella alueen tai palveluntarjoajan mukaan.

• Mukana toimitettavat varusteet on suunniteltu vain tähän laitteeseen, eivätkä ne välttämättä ole yhteensopivia muiden laitteiden kanssa.

• Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

• Voit ostaa lisävarusteita Samsung-jälleenmyyjältä. Varmista ennen ostamista, että ne ovat yhteensopivia laitteen kanssa.

• Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita. Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi aiheuttaa suorituskykyongelmia ja vikoja, joita takuu ei kata.

• Kaikkien lisävarusteiden saatavuus on kokonaan niitä valmistavien vastaavien yhtiöiden vastuulla. Lisätietoja saatavilla olevista lisävarusteista on Samsungin sivustossa.

Laitteen osat

Virtakytkin

Kosketusalusta

Latausportti

Caps Lock -merkkivalo

Ilmoitusvalo

Suomi2

Page 328: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Aloittaminen

5

Akun lataaminenLataa akku, ennen kuin käytät näppäimistöä ensimmäisen kerran tai kun näppäimistö on ollut pitkään käyttämättömänä.

Käytä vain Samsungin hyväksymiä latureita, akkuja ja kaapeleita. Muut kuin hyväksytyt laturit tai kaapelit voivat aiheuttaa akun räjähtämisen tai näppäimistön vahingoittumisen.

Jos akku on täysin tyhjä, näppäimistöä ei voi käynnistää, vaikka laturi olisi liitetty siihen. Anna tyhjän akun latautua muutama minuutti ennen näppäimistön käynnistämistä.

Liitä näppäimistö laturiin.

Laturin liittäminen väärin voi vahingoittaa näppäimistöä vakavasti. Takuu ei kata epäasianmukaisen käytön aiheuttamia vaurioita.

• Laturit myydään erikseen.

• Näppäimistöä voi käyttää latauksen aikana, mutta akun lataaminen voi hidastua.

• Näppäimistö voi kuumentua latauksen aikana. Tämä on normaalia, eikä sen pitäisi vaikuttaa näppäimistön käyttöikään eikä suorituskykyyn. Jos akku kuumenee tavallista voimakkaammin, laturi voi lopettaa lataamisen.

• Jos näppäimistö ei lataudu asianmukaisesti, vie näppäimistö Samsung-huoltoon.

Suomi3

Page 329: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Aloittaminen

6

Kun akku on latautunut täyteen, irrota näppäimistö laturista.

Säästä energiaa irrottamalla laturi, kun sitä ei tarvita. Laturissa ei ole virtakytkintä, joten irrota laturi pistorasiasta sähkön säästämiseksi, kun laturia ei tarvita. Laturi on pidettävä lähellä pistorasiaa ja helposti saatavilla latauksen ajan.

Akun varaustilan tarkistaminenPidä Ctrl-näppäintä painettuna noin kolme sekuntia. Ilmoitusvalo välähtää kolme kertaa erivärisenä varaustilan mukaan.

Tila Väri

Alle 30% • Punainen

30–60% • Keltainen

Yli 60% • Vihreä

Näppäimistön virran kytkeminen ja katkaiseminenKytke tai katkaise näppäimistön virta liu'uttamalla virtakytkintä.

Virta kytketty Sammuneena

Noudata kaikkia valtuutetun henkilöstön antamia varoituksia ja ohjeita, kun olet paikassa, jossa langattomien laitteiden käyttöä on rajoitettu, kuten lentokoneessa tai sairaalassa.

Suomi4

Page 330: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Aloittaminen

7

Ilmoitusvalon tunnistaminenIlmoitusvalo ilmaisee näppäimistön tilan.

Tila Väri

Virran kytkentä • Välähtää sinisenä kolme kertaa

Virran katkaisu • Välähtää punaisena kolme kertaa

Bluetooth-laiteparin muodostustila

• Välähtää punaisena, vihreänä ja sitten sinisenä

Yhdistetty Bluetooth-yhteydellä

• F11-näppäin: Välähtää nopeasti sinisenä kolme kertaa ja välähtää sitten sinisenä kolme kertaa.

• F12-näppäin: Välähtää nopeasti valkoisena kolme kertaa ja välähtää sitten valkoisena kolme kertaa.

Käytön tai lepotilan aikana • Sammuneena

• Jos ilmoitusvalo ei toimi kuvatulla tavalla, irrota laturi näppäimistöstä ja kytke se sitten uudelleen.

• Yhdistetty laite voi aiheuttaa sen, että ilmoitusvalo toimii eri tavalla.

Suomi5

Page 331: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth-yhteys

Bluetooth

Tietoja Bluetooth-yhteydestäBluetooth on 2,4 GHz:n taajuusaluetta käyttävä langaton teknologiastandardi, jonka avulla lähellä toisiaan olevat erilaiset laitteet voidaan yhdistää. Sen avulla voidaan muodostaa yhteys muihin Bluetooth-yhteensopiviin laitteisiin, kuten mobiililaitteisiin, tietokoneisiin, tulostimiin ja muihin kodin digitaalisiin laitteisiin, ja vaihtaa niiden kanssa tietoja ilman kaapeleita.

Huomautuksia Bluetooth-toiminnon käytöstä• Yhdistäessäsi näppäimistön toiseen laitteeseen sijoita laitteet lähelle toisiaan, jotta vältät

ongelmat.

• Varmista, että näppäimistö ja toinen Bluetooth-laite ovat Bluetooth-yhteysetäisyyden sisällä (10 m). Etäisyys voi vaihdella laitteiden käyttöympäristön mukaan.

• Varmista, ettei näppäimistön ja yhdistettävän laitteen välissä ole mitään esteitä, kuten ihmisiä, seiniä, rakennuksen kulmia tai aitoja.

• Älä kosketa yhdistettävän laitteen Bluetooth-antennia.

• Bluetooth käyttää samaa taajuutta kuin jotkin teolliset, tieteelliset, lääkinnälliset ja pienitehoiset tuotteet, ja laitteiden yhdistämisessä tämäntyyppisten tuotteiden lähellä voi ilmetä häiriöitä.

• Kaikki laitteet, etenkin ne, jotka eivät ole Bluetooth SIG:n testaamia tai hyväksymiä, eivät ehkä ole yhteensopivia näppäimistön kanssa.

• Bluetooth-ominaisuutta ei saa käyttää laittomiin tarkoituksiin (esimerkiksi tiedostojen piraattikopiointiin tai tietoliikenteen luvattomaan kuunteluun kaupallisissa tarkoituksissa).

Suomi6

Page 332: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-yhteys

9

Laitteiden yhdistäminen Bluetooth-toiminnon avullaTämä näppäimistö on optimoitu yhdistettäväksi SAMSUNG Galaxy Tab S2 -laitteeseen. Kun näppäimistö yhdistetään muuhun kuin SAMSUNG Galaxy Tab S2 -laitteeseen, se ei ehkä toimi oikein tai jotkin sen toiminnot eivät ole käytettävissä.

1 Näppäimistö Kytke näppäimistön virta liu’uttamalla virtakytkintä.

2 Näppäimistö Pidä -näppäintä (F11 tai F12) painettuna noin kolme sekuntia, jolloin laite siirtyy Bluetooth-laiteparin muodostustilaan.

Ilmoitusvalo vilkkuu punaisena, vihreänä ja sinisenä.

Kun kytket näppäimistöön virran ensimmäisen kerran, se siirtyy automaattisesti Bluetooth-laiteparin muodostustilaan.

3 Toinen laite Ota Bluetooth-toiminto käyttöön ja etsi Bluetooth-laitteet.

Katso lisätietoja toisen laitteen käyttöoppaasta.

4 Toinen laite Napauta Samsung Tab S2 Keyboard käytettävissä olevien laitteiden luettelossa.

Suomi7

Page 333: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-yhteys

10

5 Näppäimistö Kirjoita toisen laitteen näytössä näkyvä salasana ja paina Enter-näppäintä.

Toinen laite rekisteröidään valittuun -näppäimeen (F11 tai F12) ja yhteys muodostetaan.

• Jos Bluetooth-yhteys epäonnistuu tai toinen laite ei löydä näppäimistöä, poista näppäimistön tiedot toisen laitteen luettelosta. Yritä sitten uudelleen muodostaa yhteys.

• Jos näppäimistö ei toimi oikein, käynnistä se uudelleen tai yritä uudelleen muodostaa laitteista laitepari.

Pariliitoksen muodostaminen useiden laitteiden kanssaVoit muodostaa pariliitoksen näppäimistön ja enintään kahden Bluetooth-yhteensopivan laitteen välille ja vaihtaa helposti näppäimistön yhteyden laitteesta toiseen.

Pariliitoksen muodostaminen toisen laitteen kanssa

1 Muodosta pariliitos näppäimistön ja toisen laitteen välille ja muodosta Bluetooth-yhteys.

2 Siirry Bluetooth-laiteparin muodostustilaan pitämällä painettuna noin kolme sekuntia sitä -näppäintä (F11 tai F12), jota et käyttänyt rekisteröidessäsi edellisen laitteen.

Näppäimistön ja aiemmin yhdistetyn laitteen välinen yhteys katkeaa.

3 Muodosta yhteys näppäimistöstä toiseen laitteeseen samalla tavalla kuin aiempaan laitteeseen.

Yhteyden vaihtaminenPaina -näppäintä (F11 tai F12).

Jos näppäimistö on yhdistettynä F11-näppäimeen rekisteröityyn laitteeseen, paina F12-näppäintä, niin yhteys vaihtuu siihen rekisteröityyn laitteeseen.

Jos näppäimistö on yhdistettynä F12-näppäimeen rekisteröityyn laitteeseen, paina F11-näppäintä, niin yhteys vaihtuu siihen rekisteröityyn laitteeseen.

Tämän ominaisuuden käyttömahdollisuus määräytyy pariksi liitetyn laitteen mukaan.

Suomi8

Page 334: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-yhteys

11

Yhdistäminen uudelleen toiseen laitteeseen tai yhteyden katkaiseminen

Laitteen yhdistäminen uudelleenKun näppäimistön yhteys yhdistettyyn laitteeseen katkeaa laitteiden välisen etäisyyden takia, siirrä laitteet lähemmäs toisiaan. Yhdistä laitteet sitten uudelleen painamalla -näppäintä (F11 tai F12) sen mukaan, kumpaan se laite on rekisteröity, johon yhteys katkesi. Voit muodostaa yhteyden myös sen laitteen Bluetooth-valikon avulla, johon yhteys katkesi.

Laitteen yhteyden katkaiseminenPidä -näppäintä (F11 tai F12) painettuna noin kolme sekuntia. Nykyinen yhteys katkeaa, ja näppäimistö siirtyy Bluetooth-laiteparin muodostustilaan.

Voit katkaista yhteyden myös katkaisemalla näppäimistön virran. Kun käynnistät näppäimistön uudelleen ja laitteet ovat yhteysetäisyyden sisällä, näppäimistö muodostaa automaattisesti yhteyden siihen laitteeseen, johon sen on viimeksi muodostanut yhteyden.

Suomi9

Page 335: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Näppäimistön käyttäminen

Näppäimistön toimintojen käyttäminenLaitteessa on magneetteja. American Heart Association (USA) ja Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Iso-Britannia) varoittavat, että magneetit voivat vaikuttaa implantoitujen sydämentahdistinten, rytmihäiriötahdistinten, insuliinipumppujen tai muiden elektronisten lääkinnällisten laitteiden (kutsutaan yhteisesti "lääkinnällisiksi laitteiksi") toimintaan vielä 15 cm:n etäisyydeltä. Jos käytät jotakin näistä lääkinnällisistä laitteista, ÄLÄ KÄYTÄ TÄTÄ LAITETTA NEUVOTTELEMATTA LÄÄKÄRIN KANSSA.

Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä. Magneettiset kortit, kuten luottokortit, puhelinkortit, kulkukortit ja tarkistuskortit, voivat vioittua magneettikentissä.

Näppäimistön käyttäminenValitse näyttökieli yhdistettävässä laitteessa ennen näppäimistön käyttämistä. Katso lisätietoja kieliasetuksista yhdistettävän laitteen käyttöoppaasta.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Suomi10

Page 336: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Näppäimistön käyttäminen

13

Näppäin Toiminto

1

• Painamalla voit palata edelliseen näyttöön.

• Painamalla jonkin aikaa voit käyttää nykyisessä näytössä käytettävissä olevia lisätoimintoja.

2 • Painamalla voit palata alkunäyttöön.

• Painamalla jonkin aikaa voit käynnistää Google-sovelluksen.

3 • Painamalla voit avata viimeksi käytettyjen sovellusten luettelon.

• Painamalla jonkin aikaa voit käynnistää jaetun näytön näkymän.

4 • Painamalla voit avata Sovellukset-näytön.

5

• Painamalla voit käyttää nykyisessä näytössä käytettävissä olevia lisätoimintoja.

• Painamalla jonkin aikaa voit käynnistää S Finder -sovelluksen.

6 • Painamalla voit säätää kirkkautta.

7 • Painamalla voit säätää äänenvoimakkuutta.

8 • Painamalla voit ottaa kosketusalustan käyttöön tai poistaa sen

käytöstä.

9

• Painamalla voit vaihtaa yhteyden näppäimistön ja muiden pariksi liitettyjen laitteiden välillä.

• Painamalla jonkin aikaa voit siirtyä Bluetooth-laiteparin muodostustilaan.

10

• Painamalla voit käynnistää Google-sovelluksen.

• Painamalla -näppäimen kanssa voit käynnistää S Finder -sovelluksen.

11

• Painamalla voit tehdä ruudunkaappauksen.

• Painamalla yhdessä -näppäimen kanssa voit käynnistää jaetun näytön näkymän.

12 • Painamalla voit poistaa merkkejä kohdistimen jäljestä.

13 • Painamalla yhdessä toisten näppäinten kanssa voit suorittaa

lisätoimintoja.

14 • Painamalla voit näyttää tai piilottaa kosketusnäytön näppäimistön.

15 • Painamalla voit vaihtaa syöttökieltä.

Suomi11

Page 337: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Näppäimistön käyttäminen

14

Näppäin Toiminto

16

• Painamalla voit siirtää kohdistinta tai vaihtaa sivua.

– + : Selaa sivua ylöspäin.

– + : Selaa sivua alaspäin.

– + : Siirrä kohdistin nykyisen rivin alkuun.

– + : Siirrä kohdistin nykyisen rivin loppuun.

Yhdistetty laite ja sen ohjelmistoversio voivat aiheuttaa sen, etteivät jotkin näppäintoiminnot toimi oikein. Lisätietoja laitteiden ohjelmiston päivittämisestä on niiden käyttöoppaissa.

Kosketusalustan käyttäminenVoit ohjata yhdistetyn laitteen näyttöä kosketusalustan avulla. Voit suorittaa eri toimintoja, kuten siirtää hiiriosoitinta tai valita haluamasi kohteen.

Oikea napsautuspainike

Vasen napsautuspainike

• Voit siirtää hiiriosoitinta vetämällä sormella kosketusalustalla. Jos haluat säätää hiiren nopeutta, siirry yhdistettyyn laitteeseen. Napauta sitten Sovellukset → Asetukset → Kieli ja syöttö → Osoittimen nopeus ja vedä palkkia vasemmalle tai oikealle.

• Voit avata tai käynnistää kohteen siirtämällä hiiriosoittimen kohteen kohdalle ja napauttamalla kosketusalustaa tai painamalla vasenta napsautuspainiketta.

• Voit siirtää kohdetta siirtämällä hiiriosoittimen kohteen kohdalle, kaksoisnapauttamalla kosketusalustaa ja koskettamalla sitä jonkin aikaa ja vetämällä kohdetta. Voit myös painaa vasenta napsautuspainiketta jonkin aikaa ja vetää sitten toisella sormella kosketusalustalla.

• Voit palata edelliseen näyttöön painamalla oikeaa napsautuspainiketta.

• Voit käyttää nykyisessä näytössä käytettävissä olevia lisätoimintoja painamalla jonkin aikaa oikeaa napsautuspainiketta.

Tämä toiminto ei ehkä toimi joitakin sovelluksia käytettäessä.

Suomi12

Page 338: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Näppäimistön käyttäminen

15

Kannen käyttäminenKiinnitä kansi tablet-laitteeseen ja käytä sitä jalustana.

1 Avaa kansi.

2 Kohdista ja kiinnitä kannen pidikkeet tablet-laitteen takana oleviin pidikkeisiin.

3 Taita kannen takaosa kolmion muotoiseksi. Aseta sitten tablet-laite paikalleen vaakasuuntaisesti.

4 Aseta näppäimistö kannen eteen kuvan mukaisesti.

• Kun suljet kannen näppäimistön ollessa asetettuna sille, laitteiden välinen Bluetooth-yhteys katkeaa.

• Irrota kansi ja näppäimistö tablet-laitteesta, ennen kuin käytät gyroskooppitunnistinta käyttäviä sovelluksia, kuten kartta- ja kompassisovelluksia. Gyroskooppiin liittyvät toiminnot eivät ehkä toimi oikein kannessa ja näppäimistössä olevien magneettien takia.

Kun haluat irrottaa kannen tablet-laitteesta, pidä kiinni tablet-laitteesta ja vedä kantta poispäin tablet-laitteesta. Varmista, että irrotat pidikkeet kokonaan toisistaan.

Kannen irrottaminen väärin voi vahingoittaa tablet-laitetta tai kantta.

Suomi13

Page 339: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Liite

VianmääritysKokeile seuraavia ratkaisuehdotuksia, ennen kuin otat yhteyden Samsung-huoltoon. Jotkin tilanteet eivät ehkä koske sinun näppäimistöäsi.

Näppäimistö ei käynnistyKun akku on täysin tyhjä, näppäimistö ei käynnisty. Lataa akku täyteen ennen näppäimistön käynnistämistä.

Näppäimistö ei toimiJos näppäimistö ei toimi oikein, yritä korjata ongelma sammuttamalla näppäimistö ja käynnistämällä se sitten uudelleen.

Jos näppäimistö ei edelleenkään toimi, katkaise Bluetooth-yhteys ja muodosta yhteys uudelleen. Voit tehdä tämän painamalla -näppäintä (F11 tai F12) noin kolme sekuntia. Kun näppäimistö siirtyy Bluetooth-laiteparin muodostustilaan, yhdistä laitteet uudelleen ja tarkista sitten näppäimistön toiminta.

Jos ongelma ei edelleenkään ratkea, ota yhteys Samsung-huoltoon.

Akku ei lataudu asianmukaisesti (Samsungin hyväksymät USB-kaapelit ja laturit)Varmista, että USB-kaapeli tai laturi on liitetty oikein.

Jos ongelma ei edelleenkään ratkea, ota yhteys Samsung-huoltoon.

Toinen Bluetooth-laite ei löydä näppäimistöä• Varmista, että näppäimistö on Bluetooth-laiteparin muodostustilassa.

• Käynnistä näppäimistö uudelleen ja hae näppäimistö uudelleen.

• Varmista, että näppäimistö ja toinen Bluetooth-laite ovat Bluetooth-yhteysetäisyyden sisällä (10 m).

Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongelmaa, ota yhteys Samsung-huoltoon.

Suomi14

Page 340: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Liite

17

Näppäimistöä ei ole yhdistetty toiseen Bluetooth-laitteeseen• Varmista, että näppäimistö ja toinen Bluetooth-laite ovat Bluetooth-enimmäiskantaman

sisällä (10 m).

• Katkaise yhteys kaikkiin pariksi liitettyihin laitteisiin siinä laitteessa, johon haluat muodostaa yhteyden, ja yritä luoda yhteys uudelleen.

Bluetooth-yhteys katkeaa usein• Laitteiden välillä olevat esteet saattavat lyhentää toimintaetäisyyttä.

• Varmista, että näppäimistö ja toinen Bluetooth-laite ovat Bluetooth-enimmäiskantaman sisällä (10 m).

• Kun käytät näppäimistöä muiden Bluetooth-laitteiden kanssa, sähkömagneettiset aallot voivat vaikuttaa yhteyteen. Käytä näppäimistöä ympäristössä, jossa on mahdollisimman vähän langattomia laitteita.

Näppäimistö toimii eri tavalla kuin käyttöoppaassa on kuvattuKäytettävissä olevat toiminnot voivat vaihdella yhdistetyn laitteen mukaan.

Akku tyhjenee nopeammin kuin pian laitteen ostamisen jälkeen• Jos näppäimistö tai sen akku on hyvin matalassa tai hyvin korkeassa lämpötilassa, akun

käyttökelpoinen varaus voi pienentyä.

• Akku on kuluva osa, ja sen varauksen kestoaika lyhenee ajan kuluessa.

Suomi15

Page 341: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Liite

18

Akun irrottaminen• Jos haluat irrottaa akun, sinun täytyy toimittaa laite ja mukana toimitetut ohjeet

valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

• Oman turvallisuutesi vuoksi älä yritä itse irrottaa akkua. Jos akku irrotetaan väärin, akku ja laite voivat vahingoittua ja aiheuttaa henkilövahingon ja/tai muuttaa laitteen vaaralliseksi.

• Samsung ei ole vastuussa vahingoista tai menetyksistä (sopimuksessa olevista tai vahingonkorvausvastuista, mukaan lukien laiminlyönti), jotka voivat aiheutua näiden varoitusten ja ohjeiden täsmällisesti noudattamatta jättämisestä, Samsungin laiminlyönnistä aiheutuvaa kuolemaa tai henkilövahinkoa lukuun ottamatta.

1 Käännä näppäimistö ylösalaisin ja irrota neljä kumitassua.

2 Löysennä ja irrota neljä ruuvia.

3 Aseta litteäreunainen työkalu näppäimistön ja takakannen väliin ja väännä ne irti toisistaan.

4 Nosta akkua varovasti poispäin laitteen päärungosta.

5 Katkaise akun ja piirilevyn väliset kytkennät pihdeillä.

Älä katkaise mustaa ja punaista johdinta samanaikaisesti, jotta näppäimistöön ei synny oikosulkua. Muutoin voi seurata sähköisku tai tulipalo, tai akkuun voi tulla toimintahäiriö tai se voi räjähtää.

Suomi16

Page 342: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

VaatimustenmukaisuusvakuutusTuotetiedotKoskien seuraavia

Tuote : Bluetooth-näppäimistöMalli(t) : EJ-FT810

Ilmoitus ja sovellettavat standarditVahvistamme täten, että edellä mainittu tuote täyttää radio- ja telepäätelaitedirektiivin (1999/5/EY) olennaiset vaatimukset sekä seuraavat standardit:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

sekä tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun direktiivin (2011/65/EU) vaatimukset standardia EN 50581:2012 soveltaen.

Edustaja EU:ssaSamsung Electronics Euro QA Lab. (CE-MERKIN Blackbushe Business Park LIITTÄMISEN Saxony Way, Yateley, Hampshire ALKAMISVUOSI 2015) GU46 6GG, UK

21. toukokuuta 2015 Stephen Colclough / EU:n edustaja(paikka ja päivämäärä) (valtuutetun henkilön nimi ja allekirjoitus)

* Tämä ei ole Samsung-huollon numero. Samsung-huollon osoite ja puhelinnumero ilmoitetaan takuukortissa. Voit myös ottaa yhteyden jälleenmyyjään, jolta hankit tuotteen.

Suomi17

Page 343: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

TekijänoikeusCopyright © 2015 Samsung Electronics

Tämä opas on kansainvälisten tekijänoikeuslakien suojaama.

Tämän oppaan osittainenkin jäljentäminen, jakeleminen, kääntäminen tai siirtäminen missä tahansa muodossa tai millä tahansa tavalla, sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien valokopiointi, äänittäminen tai säilyttäminen tietojen säilytys- ja hakujärjestelmissä, on kiellettyä ilman Samsung Electronicsin ennakkoon myöntämää kirjallista lupaa.

Tavaramerkit• SAMSUNG ja SAMSUNG-logo ovat Samsung Electronicsin rekisteröityjä tavaramerkkejä.

• Bluetooth® on Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröity tavaramerkki kaikkialla maailmassa.

• Kaikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet ovat omistajiensa omaisuutta.

Jos tarvitset apua tai on kysyttävää, käy sivullamme www.samsung.fi.

Klikkaa ”TUKI”=>”Ongelmanratkaisu” ja valitse tuoteryhmä ja tuote.

Vaihtoehtoisesti soita asiakastukeemme puhelinnumeroon: 030-6227 515

Suomi18

Page 344: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Læs dette førstDu bør læse vejledningen, før du tager enheden i brug, for at opleve en sikker og korrekt brug.

• Billederne kan se anderledes ud end for det faktiske produkt. Indholdet kan ændres uden forudgående varsel.

• Dette tastatur er optimeret til tilslutning til SAMSUNG Galaxy Tab S2 og er måske ikke kompatibelt med andre enheder. Inden du slutter tastaturet til andre enheder end SAMSUNG Galaxy Tab S2, så tjek, at disse er kompatible med tastaturet.

Vejledningens ikoner

Advarsel: Situationer, hvor der er risiko for, at du eller andre kommer til skade

Forsigtig: Situationer, hvor der er risiko for, at enheden eller andet udstyr beskadiges

Bemærk: Bemærkninger, tips eller yderligere oplysninger

Dansk1

Page 345: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Kom godt i gang

Pakkens indholdKontroller, at følgende dele er i æsken:

• Tastatur

• Hurtigstart

• De dele, der følger med enheden samt eventuelt tilbehør, kan variere alt afhængigt af dit geografiske område eller din tjenesteudbyder.

• De medfølgende dele er kun beregnet til brug sammen med denne enhed og er muligvis ikke kompatible med andre enheder.

• Udseendet og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.

• Du kan købe mere tilbehør hos din lokale Samsung-forhandler. Du skal sikre dig, at det er kompatibelt med enheden inden købet.

• Brug kun tilbehør, der er godkendt af Samsung. Brug af ikke-godkendt tilbehør kan muligvis medføre ydelsesproblemer og fejlfunktioner, der ikke dækkes af garantien.

• Tilgængelighed af alt tilbehør kan helt og holdent ændres af producenten. For flere informationer om tilgængeligt tilbehør kan du se Samsungs websted.

Enhedens udseende

Tænd/sluk-kontakt

Opladerport

Touchpad Caps Lock-indikatorlys

Meddelelseslys

Dansk2

Page 346: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Kom godt i gang

5

Opladning af batterietOplad batteriet, inden du bruger tastaturet første gang, eller hvis dit tastatur ikke har været anvendt i længere tid.

Brug kun opladere, batterier og kabler, som er godkendte af Samsung. Ikke-godkendte opladere eller kabler kan få batteriet til at eksplodere eller beskadige tastaturet.

Hvis batteriet er helt afladet, kan tastaturet ikke tændes straks, når opladeren tilsluttes. Lad det afladede batteri oplade i nogle minutter, inden du tænder for tastaturet.

Slut tastaturet til en oplader.

Tastaturet kan blive alvorligt beskadiget, hvis opladeren tilsluttes forkert. Skader som følge af forkert brug dækkes ikke af garantien.

• Opladere sælges separat.

• Tastaturet kan anvendes, mens det oplades, men det kan tage længere tid at lade batteriet helt op.

• Under opladning kan tastaturet blive varmt. Dette er normalt og bør ikke påvirke tastaturets levetid eller ydelse. Hvis batteriet bliver varmere end normalt, ophører opladeren muligvis med at oplade.

• Hvis tastaturet ikke oplades korrekt, så tag tastaturet og opladeren med til et af Samsungs servicecentre.

Dansk3

Page 347: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Kom godt i gang

6

Efter fuld opladning skal tastaturet kobles fra opladeren.

Kobl opladeren fra, når den ikke er i brug, for at spare strøm. Da opladeren ikke har en tænd/sluk-kontakt, skal du for at undgå strømspild tage opladerstikket ud af stikkontakten, når opladeren ikke benyttes. Opladeren skal placeres tæt på stik-kontakten og være lettilgængelig under opladning.

Tjekke batteriets opladestatusTryk og hold på tasten Ctrl i cirka tre sekunder. Meddelelseslyset blinker tre gange i forskellige farver afhængigt af opladestatussen.

Status Farve

Mindre end 30 % • Rød

30-60 % • Gul

Mere end 60 % • Grøn

Tænde og slukke for tastaturetSkub Tænd/sluk-kontakten for at tænde eller slukke for tastaturet.

Til Fra

Følg alle opslåede advarsler og retningslinjer fra myndighedspersoner i områder, hvor brugen af trådløse enheder er begrænset, som f.eks. i flyvemaskiner og på hospitaler.

Dansk4

Page 348: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Kom godt i gang

7

Identifikation ved hjælp af meddelelseslysMeddelelseslyset viser dig tastaturets status.

Status Farve

Tændt • Blinker blåt tre gange

Slukket • Blinker rødt tre gange

Bluetooth-parringstilstand • Blinker rødt, grønt og derefter blåt

Tilsluttet via Bluetooth

• F11-tast: Blinker hurtigt blåt tre gange, og blinker derefter blåt tre gange

• F12-tast: Blinker hurtigt hvidt tre gange, og blinker derefter hvidt tre gange

Under brug eller i dvaletilstand

• Fra

• Hvis meddelelseslyset ikke fungerer som beskrevet, så kobl opladeren fra tastaturet, og tilslut det igen.

• Meddelelseslyset fungerer måske anderledes afhængigt af den tilsluttede enhed.

Dansk5

Page 349: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth-forbindelser

Bluetooth

Om BluetoothBluetooth er en trådløs teknologistandard, der anvender en 2,4 GHz-frekvens til at oprette forbindelse til forskellige enheder over korte afstande. Den kan oprette forbindelse til og udveksle data med andre Bluetooth-aktiverede enheder, som f.eks. mobilenheder, computere, printere og andre digitale hjemmeapparater uden brug af kabler.

Bemærkninger vedrørende brug af Bluetooth• For at undgå problemer når du slutter dit tastatur til en anden enhed, skal du anbringe dem

tæt på hinanden.

• Sørg for, at dit tastatur og den anden Bluetooth-enhed er inden for Bluetooth-tilslutningsrækkevidden (10 m). Afstanden kan variere afhængigt af omgivelserne, som enheden benyttes i.

• Sørg for, at der ikke er forhindringer mellem tastaturet og en tilsluttet enhed, herunder mennesker, vægge, hjørner eller hegn.

• Rør ikke ved Bluetooth-antennen på en tilsluttet enhed.

• Bluetooth anvender den samme frekvens som visse industrielle, videnskabelige, medicinske produkter samt svagstrømsprodukter, og der kan forekomme interferens, når der oprettes forbindelser nær denne type af produkter.

• Nogle enheder, særligt dem, der ikke er testet eller godkendt af Bluetooth SIG, kan være inkompatible med tastaturet.

• Brug ikke Bluetooth-funktionen til ulovlige formål (f.eks. piratkopiering af filer eller ulovlig aflytning af samtaler til kommercielle formål).

Dansk6

Page 350: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-forbindelser

9

Tilslutte enheder via BluetoothDette tastatur er optimeret til tilslutning til SAMSUNG Galaxy Tab S2. Når du tilslutter andre enheder end SAMSUNG Galaxy Tab S2, fungerer tastaturet måske ikke korrekt, eller nogle af dets funktioner er ikke tilgængelige.

1 Tastatur Skub Tænd/sluk-kontakten for at tænde for tastaturet.

2 Tastatur Tryk og hold på tasten (F11 eller F12) i cirka tre sekunder for at gå i Bluetooth-parringstilstand.

Meddelelseslyset blinker rødt, grønt og blåt.

Første gang du tænder for tastaturet, går det automatisk i Bluetooth-parringstilstand.

3 Anden enhed Aktiver Bluetooth-funktionen, og søg efter Bluetooth-enheder.

For flere informationer kan du se den anden enheds brugervejledning.

4 Anden enhed Tryk på Samsung Tab S2 Keyboard på listen med tilgængelige enheder.

Dansk7

Page 351: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-forbindelser

10

5 Tastatur Indtast den nøgle, der vises på anden enheds skærm, og tryk på tasten Enter.

Den anden enhed bliver registreret til den valgte tast (F11 eller F12), og forbindelsen oprettes.

• Hvis Bluetooth-forbindelsen mislykkes, eller den anden enhed ikke kan finde tastaturet, skal enhedens information fjernes fra den anden enheds liste. Prøv derefter igen.

• Hvis tastaturet ikke fungerer korrekt, så genstart det, eller forsøg at parre enhederne igen.

Parring med flere enhederPar med op til to Bluetooth-aktiverede enheder, og skift nemt forbindelser mellem tastaturet og de parrede enheder.

Parring med en ekstra enhed

1 Par og slut tastaturet til en enhed via Bluetooth.

2 Tryk og hold på tasten (F11 eller F12), som du ikke brugte til at registrere den forrige enhed, i cirka tre sekunder for at gå i Bluetooth-parringstilstand.

Forbindelsen mellem tastaturet og den tidligere tilsluttede enhed afsluttes.

3 Følg samme tilslutningsprocedure, som blev anvendt ved tilslutning af den forrige enhed, for at slutte tastaturet til en ekstra enhed.

Skifte forbindelserTryk på tasten (F11 eller F12).

Hvis tastaturet aktuelt er sluttet til enheden, der er registreret på tasten F11, skal du trykke på tasten F12 for at skifte til den enhed, der er registret til den.

Hvis tastaturet aktuelt er sluttet til enheden, der er registreret på tasten F12, skal du trykke på tasten F11 for at skifte til den enhed, der er registret til den.

Afhængigt af den parrede enhed er denne funktion muligvis ikke tilgængelig.

Dansk8

Page 352: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth-forbindelser

11

Gentilslutning eller frakobling fra anden enhed

Gentilslutte enhedenNår dit tastatur kobles fra enheden på grund af afstanden mellem enhederne, skal enhederne anbringes tættere på hinanden. Tryk derefter på tasten (F11 eller F12), som den frakoblede enhed er registreret til for at gentilslutte enhederne. Alternativt kan du anvende Bluetooth-menuen på den frakoblede enhed for at tilslutte enhederne.

Frakoble enhedenTryk og hold på tasten (F11 eller F12) i cirka tre sekunder. Den aktuelle forbindelse afsluttes, og tastaturet går i Bluetooth-parringstilstand.

Du kan også afslutte forbindelsen ved at slukke for tastaturet. Når du tænder tastaturet igen, og enhederne er inden for området, opretter tastaturet automatisk forbindelse til den enhed, der senest var tilsluttet.

Dansk9

Page 353: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Brug af tastaturet

Bruge tastaturfunktionerEnheden indeholder magneter. The American Heart Association (i USA) og The Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (i Storbritannien) advarer om, at magneter kan påvirke funktionen af indopererede pacemakere, ICD-enheder, defibrillatorer, insulinpumper eller andre former for elektromedicinsk udstyr (samlet benævnt “medicinsk enhed”) inden for en afstand af 15 cm (6 tommer). Hvis du bruger en af denne type medicinske enheder, MÅ DU IKKE BRUGE DENNE ENHED, MEDMINDRE DU HAR DRØFTET DETTE MED DIN LÆGE.

Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter. Magnetkort, herunder kreditkort, telefonkort, adgangskort og boarding pass, kan blive ødelagt af magnetfelter.

Brug af tastaturetFør du bruger tastaturet, skal du vælge et skærmsprog på den tilsluttede enhed. Yderligere oplysninger om sprogindstillinger findes i brugervejledningen til den tilsluttede enhed.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Dansk10

Page 354: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Brug af tastaturet

13

Nøgle Funktion

1

• Tryk for at gå tilbage til forrige skærm.

• Tryk og hold for at gå til yderligere indstillinger for den aktuelle skærm.

2 • Tryk for at gå tilbage til Startskærmen.

• Tryk og hold for at starte Google.

3 • Tryk for at åbne listen over de senest anvendte apps.

• Tryk og hold for at starte visningen Delt skærm.

4 • Tryk for at åbne skærmen Apps.

5 • Tryk for at gå til yderligere indstillinger for den aktuelle skærm.

• Tryk og hold for at starte S Finder.

6 • Tryk for at justere lysstyrken.

7 • Tryk for at justere lydstyrken.

8 • Tryk for at aktivere eller deaktivere din touchpad.

9

• Tryk for at skifte forbindelser mellem tastaturet og de parrede enheder.

• Tryk og hold for at gå i Bluetooth-parringstilstand.

10 • Tryk for at starte Google.

• Tryk med tasten for at starte S Finder.

11 • Tryk for at tage et skærmbillede.

• Tryk med tasten for at starte visningen Delt skærm.

12 • Tryk for at slette tegn efter markøren.

13 • Tryk med andre taster for at udføre yderligere handlinger.

14 • Tryk for at vise eller skjule tastaturet på din touchskærm.

15 • Tryk for at ændre indtastningssproget.

Dansk11

Page 355: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Brug af tastaturet

14

Nøgle Funktion

16

• Tryk for at flytte markøren eller siden.

– + : Rul siden op.

– + : Rul siden ned.

– + : Flyt markøren til starten af den aktuelle række.

– + : Flyt markøren til slutningen af den aktuelle række.

Nogle funktionstaster fungerer måske ikke korrekt, afhængigt af den tilsluttede enhed samt softwareversionen på den tilsluttede enhed. Der henvises til enhedens brugervejledning for yderligere oplysninger om opdatering af enhedens software.

Bruge din touchpadStyr skærmen på den tilsluttede enhed med din touchpad. Du kan udføre forskellige handlinger, som f.eks. at flytte musemarkøren eller vælge et ønsket element.

Højre kliktast

Venstre kliktast

• Træk med fingeren på din touchpad for at flytte musemarkøren. For at justere musehastigheden, gå til den tilsluttede enhed. Tryk derefter på Apps → Indstillinger → Sprog og input → Markørhastighed og træk skyderen til venstre eller højre.

• Anbring musemarkøren over et element, og tryk på din touchpad, eller tryk på den venstre kliktast for at åbne eller starte et element.

• Anbring musemarkøren over et element, dobbelttryk og hold på din touchpad, og træk derefter elementet til en ny placering. Du kan også trykke og holde på den venstre tast, og derefter trække med en anden finger på touchpad’en.

• Tryk på den højre kliktast for at gå tilbage til det forrige skærmbillede.

• Tryk og hold på den højre kliktast for at gå til yderligere indstillinger for den aktuelle skærm.

Denne funktion virker måske ikke i visse apps.

Dansk12

Page 356: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Brug af tastaturet

15

Bruge omslagetMonter omslaget på din tablet, og brug det som et stativ.

1 Åbn omslaget.

2 Juster og tilslut omslagets trykclips med trykclipsene på bagsiden af din tablet.

3 Fold bagsiden af omslaget til en trekantet facon. Placer derefter tabletten i liggende retning.

4 Anbring tastaturet på omslagets forside som vist på billedet.

• Når du lukker omslaget, mens tastaturet er anbragt på det, afsluttes Bluetooth-forbindelsen mellem enhederne.

• Sørg for at koble omslaget og tastaturet fra din tablet, før du bruger apps, der bruger gyroskopsensoren, som f.eks. kort og kompas. Gyroskop-relaterede funktioner virker muligvis ikke korrekt på grund af magneterne i omslaget og tastaturet.

For at fjerne omslaget fra tabletten skal du trække omslaget bort fra tabletten, mens du holder tabletten. Sørg for at koble trykclipsene helt fra hinanden.

Forkert fjernelse af omslaget kan beskadige tabletten eller omslaget.

Dansk13

Page 357: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Appendiks

FejlsøgningInden du kontakter et af Samsungs servicecentre, bedes du forsøge følgende løsninger. Nogle situationer er måske ikke relevante for dit tastatur.

Hvis dit tastatur ikke tænderHvis batteriet er helt afladet, tænder dit tastatur ikke. Oplad batteriet helt, inden du tænder for tastaturet.

Hvis dit tastatur ikke fungererHvis tastaturet ikke fungerer korrekt, så forsøg at løse problemet ved at slukke og tænde for tastaturet.

Hvis tastaturet stadig ikke reagerer, så afslut Bluetooth-forbindelsen, og tilslut det igen. For at gøre dette skal du trykke på tasten (F11 eller F12) i cirka tre sekunder. Når tastaturet går i Bluetooth-parringstilstand, skal du tilslutte enhederne igen og derefter tjekke tastaturets funktion.

Hvis problemet stadig ikke løses, bør du kontakte et af Samsungs servicecentre.

Batteriet oplades ikke korrekt (for Samsung-godkendte USB-kabler og opladere)Sørg for, at USB-kablet eller opladeren er tilsluttet korrekt.

Hvis problemet stadig ikke løses, bør du kontakte et af Samsungs servicecentre.

En anden Bluetooth-enhed kan ikke finde dit tastatur• Sørg for, at dit tastatur er i Bluetooth-parringstilstand.

• Genstart dit tastatur og søg efter tastaturet igen.

• Sørg for, at dit tastatur og den anden Bluetooth-enhed er inden for Bluetooth-tilslutningsrækkevidden (10 m).

Hvis tippet ovenfor ikke løser problemet, bør du kontakte et af Samsungs servicecentre.

Dansk14

Page 358: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Appendiks

17

Dit tastatur har ikke forbindelse til en anden Bluetooth-enhed• Sørg for, at dit tastatur og den anden Bluetooth-enhed er inden for den maksimale

Bluetooth-rækkevidde (10 m).

• På enheden, du vil slutte til, skal du frakoble alle parrede enheder og forsøge at tilslutte igen.

Bluetooth-forbindelse afbrydes ofte• Hvis der er forhindringer mellem enhederne, kan driftsafstanden blive reduceret.

• Sørg for, at dit tastatur og den anden Bluetooth-enhed er inden for den maksimale Bluetooth-rækkevidde (10 m).

• Ved brug af dit tastatur med andre Bluetooth-enheder, kan forbindelsen blive påvirket af elektromagnetiske bølger. Brug dit tastatur i miljøer med færre trådløse enheder.

Tastaturet fungerer anderledes end beskrevet i vejledningenTilgængelige funktioner kan, afhængigt af den tilsluttede enhed, være anderledes.

Batteriet aflades hurtigere end på købstidspunktet• Når du udsætter tastaturet eller batteriet for meget kolde eller meget varme temperaturer,

reduceres den brugbare opladning.

• Batteriet er en forbrugsvare, og den brugbare opladning vil aftage over tid.

Dansk15

Page 359: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Appendiks

18

Fjerne batteriet• Hvis batteriet skal fjernes, skal du tage til et autoriseret servicecenter og medbringe de

medfølgende instruktioner.

• Af sikkerhedsmæssige årsager må du ikke selv forsøge at fjerne batteriet. Hvis batteriet ikke fjernes korrekt, kan det medføre skade på batteriet og enheden, forårsage personskade og/eller bevirke, at enheden ikke er sikker at bruge.

• Samsung er ikke erstatningsansvarlig for skader eller tab (uanset om det er inden eller uden for kontrakt, herunder uagtsomhed), som opstår, fordi disse advarsler og instruktioner ikke følges præcist, bortset fra død eller personskade, som skyldes Samsungs uagtsomhed.

1 Vend tastaturet om, og fjern de fire gummifødder.

2 Løsn de fire skruer, og fjern dem.

3 Brug et værktøj med en flad kant mellem tastaturet og bagdækslet for at skille dem ad.

4 Pres forsigtigt batteriet væk fra enhedens hoveddel.

5 Brug en tang til at klippe forbindelserne mellem batteriet og printpladen.

Kortslut ikke tastaturet ved at klippe den sorte og den røde ledning over samtidigt. Det kan medføre elektrisk stød eller brand, eller batteriet kan blive beskadiget eller eksplodere.

Dansk16

Page 360: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

OverensstemmelseserklæringProduktdetaljerFor følgende

Produkt : Bluetooth-tastaturModel(ler) : EJ-FT810

Erklæring og gældende standarderVi erklærer herved, at ovennævnte produkt er i overensstemmelse med de væsentlige krav af Rådets direktiv om radio- og teleterminaludstyr (R&TTE) (1999/5/EF) ved anvendelse af:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

og direktiv (2011/65/EU) om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr ved anvendelse af EN 50581:2012.

Repræsentant i EUSamsung Electronics Euro QA Lab. (ÅR FOR Blackbushe Business Park PÅBEGYNDELSE Saxony Way, Yateley, Hampshire AF CE-MÆRKNING 2015) GU46 6GG, UK

21. maj 2015 Stephen Colclough / EU-repræsentant(Udgivelsessted og dato) (Navn og underskrift fra bemyndiget person)

* Det er ikke Samsung servicecenters adresse. For Samsung servicecenters adresse eller telefonnummer henvises til garantibeviset eller kontakt forhandleren, hvor du købte dit produkt.

Dansk17

Page 361: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

OphavsretOphavsret © 2015 Samsung Electronics

Denne vejledning er beskyttet af internationale love om ophavsret.

Ingen del af denne vejledning må uden forudgående skriftlig tilladelse fra Samsung Electronics reproduceres, distribueres, oversættes eller overføres i nogen form eller på nogen måde, elektronisk eller mekanisk, herunder ved fotokopiering, optagelse eller lagring i et søgesystem eller informationslager.

Varemærker• SAMSUNG og SAMSUNG-logoet er registrerede varemærker tilhørende Samsung Electronics.

• Bluetooth® er et internationalt registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc.

• Alle andre varemærker og ophavsrettigheder tilhører de respektive ejere.

Behøver du hjælp, eller har du spørgsmål, er du velkommen til at klikke ind på www.samsung.dk.

Klik på "SUPPORT" => "Hjælp & fejlfinding", og vælg derefter produktgruppe og type.

Alternativt kan du ringe til supporten på telefon 70 70 19 70.

Dansk18

Page 362: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Διαβάστε με πρώταΠαρακαλείστε να διαβάσετε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για να διασφαλίσετε ασφαλή και σωστή χρήση.

• Οι εικόνες μπορεί να έχουν διαφορετική εμφάνιση από το πραγματικό προϊόν. Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.

• Το πληκτρολόγιο έχει βελτιστοποιηθεί για σύνδεση με το SAMSUNG Galaxy Tab S2 και ενδέχεται να μην είναι συμβατό με άλλες συσκευές. Πριν συνδέσετε το πληκτρολόγιο με συσκευές διαφορετικές από το SAMSUNG Galaxy Tab S2, βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατές με το πληκτρολόγιο.

Εικονίδια οδηγιών

Προειδοποίηση: καταστάσεις που θα μπορούσαν να προκαλέσουν τραυματισμό σε εσάς ή σε άλλους

Προσοχή: καταστάσεις που θα μπορούσαν να προκαλέσουν ζημιά στη συσκευή σας ή άλλο εξοπλισμό

Γνωστοποίηση: σημειώσεις, συμβουλές χρήσης ή πρόσθετες πληροφορίες

Ελληνικά1

Page 363: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Ξεκίνημα

Περιεχόμενα συσκευασίαςΕλέγξτε το κουτί του προϊόντος για τα παρακάτω είδη:

• Πληκτρολόγιο

• Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

• Τα είδη συνοδεύουν τη συσκευή και τυχόν διαθέσιμα αξεσουάρ ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τη γεωγραφική περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.

• Τα συνοδευτικά είδη έχουν σχεδιαστεί μόνο για τη συσκευή αυτή και ενδέχεται να μην είναι συμβατά με άλλες συσκευές.

• Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.

• Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον τοπικό έμπορο της Samsung. Βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατά με τη συσκευή πριν την αγορά.

• Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη Samsung. Η χρήση μη εγκεκριμένων αξεσουάρ ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα απόδοσης και δυσλειτουργίες που δεν καλύπτονται από την εγγύηση.

• Η διαθεσιμότητα όλων των αξεσουάρ υπόκειται σε αλλαγή που εξαρτάται αποκλειστικά από τις κατασκευαστικές εταιρείες. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα αξεσουάρ, ανατρέξτε στον ιστότοπο της Samsung.

Διάταξη συσκευής

Διακόπτης λειτουργίας

Θύρα φόρτισης

Επιφάνεια αφής Ενδεικτική λυχνία κεφαλαίων

Ένδειξη ειδοποιήσεων

Ελληνικά2

Page 364: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Ξεκίνημα

5

Φόρτιση της μπαταρίαςΦορτίστε την μπαταρία πριν χρησιμοποιήσετε το πληκτρολόγιο για πρώτη φορά ή όταν το πληκτρολόγιο δεν έχει χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένες χρονικές περιόδους.

Χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστές, μπαταρίες και καλώδια που έχουν την έγκριση της Samsung. Μη εγκεκριμένοι φορτιστές ή καλώδια μπορούν να προκαλέσουν έκρηξη της μπαταρίας ή ζημιά στο πληκτρολόγιο.

Αν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί εντελώς, το πληκτρολόγιο δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί αμέσως μόλις συνδεθεί ο φορτιστής. Αφήστε την εξαντλημένη μπαταρία να φορτίσει για λίγα λεπτά πριν ενεργοποιήσετε το πληκτρολόγιο.

Συνδέστε το πληκτρολόγιο με έναν φορτιστή.

Η λανθασμένη σύνδεση του φορτιστή ενδέχεται να προκαλέσει σοβαρή ζημιά στο πληκτρολόγιο. Οποιαδήποτε ζημιά προκαλείται από κακή χρήση δεν καλύπτεται από την εγγύηση.

• Οι φορτιστές πωλούνται ξεχωριστά.

• Το πληκτρολόγιο μπορεί να χρησιμοποιηθεί ενώ φορτίζει, αλλά ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερος χρόνος για την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας.

• Κατά τη φόρτιση, το πληκτρολόγιο ενδέχεται να ζεσταθεί. Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν θα πρέπει να επηρεάσει τη διάρκεια ζωής ή την απόδοση του πληκτρολογίου. Αν η μπαταρία ζεσταθεί περισσότερο από το συνηθισμένο, ο φορτιστής ενδέχεται να σταματήσει να φορτίζει.

• Αν το πληκτρολόγιο δεν φορτίζει σωστά, δώστε το πληκτρολόγιο σε ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung.

Ελληνικά3

Page 365: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Ξεκίνημα

6

Μετά από την πλήρη φόρτιση, αποσυνδέστε το πληκτρολόγιο από το φορτιστή.

Για εξοικονόμηση ενέργειας, αποσυνδέετε το φορτιστή όταν δεν χρησιμοποιείται. Ο φορτιστής δεν διαθέτει διακόπτη λειτουργίας, και έτσι πρέπει να αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται ώστε να αποφεύγετε την σπατάλη ηλεκτρικού ρεύματος. Ο φορτιστής θα πρέπει να παραμένει κοντά στην πρίζα ρεύματος και να είναι εύκολα προσβάσιμος κατά τη φόρτιση.

Έλεγχος της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίαςΠατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο Ctrl για περίπου τρία δευτερόλεπτα. Η ένδειξη ειδοποιήσεων αναβοσβήνει τρεις φορές με διαφορετικά χρώματα ανάλογα με την κατάσταση φόρτισης.

Κατάσταση Χρώμα

Λιγότερο από 30% • Κόκκινο

30–60% • Κίτρινο

Περισσότερο από 60% • Πράσινο

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του πληκτρολογίουΣύρετε το διακόπτη λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το πληκτρολόγιο.

Ενεργό Ανενεργό

Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις και οδηγίες που έχουν αναρτηθεί από εξουσιοδοτημένο προσωπικό σε χώρους όπου απαγορεύεται η χρήση ασύρματων συσκευών, όπως αεροπλάνα και νοσοκομεία.

Ελληνικά4

Page 366: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Ξεκίνημα

7

Ταυτοποίηση ένδειξης ειδοποιήσεωνΗ ένδειξη ειδοποιήσεων σας ενημερώνει για την κατάσταση του πληκτρολογίου.

Κατάσταση Χρώμα

Ενεργοποίηση • Αναβοσβήνει με μπλε τρεις φορές

Απενεργοποίηση • Αναβοσβήνει με κόκκινο τρεις φορές

Λειτουργία δημιουργίας ζεύγους Bluetooth

• Αναβοσβήνει με κόκκινο, πράσινο και κατόπιν μπλε

Συνδεδεμένο μέσω Bluetooth

• Πλήκτρο F11: αναβοσβήνει γρήγορα με μπλε χρώμα τρεις φορές και κατόπιν αναβοσβήνει με μπλε χρώμα τρεις φορές

• Πλήκτρο F12: αναβοσβήνει γρήγορα με λευκό χρώμα τρεις φορές και κατόπιν αναβοσβήνει με λευκό χρώμα τρεις φορές

Κατά τη διάρκεια της χρήσης ή σε λειτουργία αδράνειας

• Ανενεργό

• Αν η ένδειξη ειδοποιήσεων δεν λειτουργεί όπως περιγράφεται, αποσυνδέστε το φορτιστή από το πληκτρολόγιο και επανασυνδέστε τον.

• Η ένδειξη ειδοποιήσεων ενδέχεται να λειτουργεί διαφορετικά ανάλογα με τη συνδεδεμένη συσκευή.

Ελληνικά5

Page 367: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Συνδέσεις Bluetooth

Bluetooth

Πληροφορίες για το BluetoothΤο Bluetooth είναι ένα πρότυπο ασύρματης τεχνολογίας που χρησιμοποιεί συχνότητα των 2,4 GHz για σύνδεση με διάφορες συσκευές σε μικρές αποστάσεις. Μπορεί να συνδεθεί και να ανταλλάσσει δεδομένα με άλλες συσκευές με δυνατότητα Bluetooth, όπως συσκευές κινητής τηλεφωνίας, υπολογιστές, εκτυπωτές και άλλες ψηφιακές οικιακές συσκευές, χωρίς σύνδεση μέσω καλωδίων.

Ειδοποιήσεις για τη χρήση Bluetooth• Για να αποφύγετε προβλήματα κατά τη σύνδεση του πληκτρολογίου σας με άλλη συσκευή,

τοποθετήστε τις συσκευές σε κοντινή απόσταση μεταξύ τους.

• Βεβαιωθείτε ότι το πληκτρολόγιό σας και η άλλη συσκευή Bluetooth βρίσκονται εντός της εμβέλειας σύνδεσης Bluetooth (10 μ.). Η απόσταση ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το περιβάλλον στο οποίο χρησιμοποιούνται οι συσκευές.

• Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια μεταξύ του πληκτρολογίου και μιας συνδεδεμένης συσκευής, συμπεριλαμβανομένων των ανθρώπινων σωμάτων, τοίχων, γωνιών ή φρακτών.

• Μην αγγίζετε την κεραία Bluetooth μιας συνδεδεμένης συσκευής.

• Το Bluetooth χρησιμοποιεί την ίδια συχνότητα με ορισμένα βιομηχανικά, επιστημονικά, ιατρικά και χαμηλής ισχύος προϊόντα και ενδέχεται να προκύψουν παρεμβολές κατά την πραγματοποίηση συνδέσεων κοντά σε αυτούς τους τύπους προϊόντων.

• Ορισμένες συσκευές, ιδίως εκείνες που δεν έχουν δοκιμαστεί ούτε εγκριθεί από την Bluetooth SIG, ενδέχεται να μην είναι συμβατές με το πληκτρολόγιο.

• Μην χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Bluetooth για παράνομους σκοπούς (για παράδειγμα, πειρατικά αντίγραφα αρχείων ή παράνομη υποκλοπή επικοινωνιών για εμπορικούς σκοπούς).

Ελληνικά6

Page 368: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Συνδέσεις Bluetooth

9

Σύνδεση συσκευών μέσω BluetoothΑυτό το πληκτρολόγιο έχει βελτιστοποιηθεί για σύνδεση με το SAMSUNG Galaxy Tab S2. Κατά τη σύνδεση με συσκευές διαφορετικές του SAMSUNG Galaxy Tab S2, το πληκτρολόγιο ενδέχεται να μην λειτουργεί κανονικά ή ορισμένες από τις λειτουργίες του ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες.

1 Πληκτρολόγιο Σύρετε το διακόπτη λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε το πληκτρολόγιο.

2 Πληκτρολόγιο Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο (F11 ή F12) για περίπου τρία δευτερόλεπτα για είσοδο στη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους Bluetooth.

Η ένδειξη ειδοποιήσεων αναβοσβήνει με κόκκινο, πράσινο και μπλε χρώμα.

Όταν ενεργοποιείτε το πληκτρολόγιο για πρώτη φορά, εισέρχεται αυτόματα στη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους Bluetooth.

3 Άλλη συσκευή Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth και κάντε αναζήτηση για συσκευές Bluetooth.

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της άλλης συσκευής.

4 Άλλη συσκευή Πατήστε Samsung Tab S2 Keyboard από τη λίστα διαθέσιμων συσκευών.

Ελληνικά7

Page 369: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Συνδέσεις Bluetooth

10

5 Πληκτρολόγιο Εισάγετε τον κωδικό που εμφανίζεται στην οθόνη της άλλης συσκευής σας και πατήστε το πλήκτρο Enter.

Η άλλη συσκευή καταχωρίζεται στο επιλεγμένο πλήκτρο (F11 ή F12) και γίνεται η σύνδεση.

• Αν αποτύχει η σύνδεση Bluetooth ή η άλλη συσκευή δεν μπορεί να εντοπίσει το πληκτρολόγιο, αφαιρέστε τις πληροφορίες της συσκευής από τη λίστα της άλλης συσκευής. Κατόπιν προσπαθήστε να συνδεθείτε ξανά.

• Αν το πληκτρολόγιο δεν λειτουργεί σωστά, επανεκκινήστε το ή προσπαθήστε και πάλι να δημιουργήσετε ζεύγος μεταξύ των συσκευών.

Δημιουργία ζεύγους με πολλές συσκευέςΔημιουργήστε ζεύγος με έως δύο συσκευές με δυνατότητα Bluetooth και εναλλάσσετε εύκολα τις συνδέσεις μεταξύ του πληκτρολογίου και των ζευγαρωμένων συσκευών.

Δημιουργία ζεύγους με πρόσθετη συσκευή

1 Δημιουργήστε ζεύγος και συνδέστε το πληκτρολόγιο με μια συσκευή μέσω Bluetooth.

2 Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο (F11 ή F12) που δεν χρησιμοποιήσατε για να καταχωρίσετε την προηγούμενη συσκευή για περίπου τρία δευτερόλεπτα για είσοδο στη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους Bluetooth.

Η σύνδεση μεταξύ του πληκτρολογίου και της προηγουμένως συνδεδεμένης συσκευής τερματίζεται.

3 Ακολουθήστε την ίδια διαδικασία σύνδεσης που χρησιμοποιείται για σύνδεση της προηγούμενης συσκευής για να συνδέσετε το πληκτρολόγιο με μια πρόσθετη συσκευή.

Εναλλαγή συνδέσεωνΠατήστε το πλήκτρο (F11 ή F12).

Αν το πληκτρολόγιο είναι αυτή τη στιγμή συνδεδεμένο με τη συσκευή που έχει καταχωριστεί στο πλήκτρο F11, πατήστε το πλήκτρο F12 για εναλλαγή στη συσκευή η οποία έχει καταχωριστεί σε αυτό.

Αν το πληκτρολόγιο είναι αυτή τη στιγμή συνδεδεμένο με τη συσκευή που έχει καταχωριστεί στο πλήκτρο F12, πατήστε το πλήκτρο F11 για εναλλαγή στη συσκευή η οποία έχει καταχωριστεί σε αυτό.

Η λειτουργία αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη ανάλογα με τη ζευγαρωμένη συσκευή.

Ελληνικά8

Page 370: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Συνδέσεις Bluetooth

11

Επανασύνδεση ή αποσύνδεση από άλλη συσκευή

Επανασύνδεση της συσκευήςΌταν το πληκτρολόγιό σας αποσυνδέεται από τη συνδεδεμένη συσκευή λόγω της απόστασης μεταξύ των συσκευών, πλησιάστε τις συσκευές μεταξύ τους. Κατόπιν, πατήστε το πλήκτρο (F11 ή F12) στο οποίο είναι καταχωρισμένη η αποσυνδεδεμένη συσκευή έτσι ώστε να επανασυνδεθούν οι συσκευές. Ή, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μενού Bluetooth στην αποσυνδεδεμένη συσκευή για να συνδέσετε τις συσκευές.

Αποσύνδεση της συσκευήςΠατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο (F11 ή F12) για περίπου τρία δευτερόλεπτα. Η τρέχουσα σύνδεση τερματίζεται και το πληκτρολόγιο εισέρχεται στη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους Bluetooth.

Μπορείτε επίσης να τερματίσετε τη σύνδεση απενεργοποιώντας το πληκτρολόγιο. Όταν ενεργοποιήσετε και πάλι το πληκτρολόγιο και οι συσκευές βρίσκονται εντός εμβέλειας, το πληκτρολόγιο συνδέεται αυτόματα με την πιο πρόσφατα συνδεδεμένη συσκευή.

Ελληνικά9

Page 371: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Χρήση του πληκτρολογίου

Χρήση λειτουργιών πληκτρολογίουΑυτή η συσκευή περιέχει μαγνήτες. H Αμερικανική Καρδιολογική Εταιρεία (ΗΠΑ) και ο Ρυθμιστικός Οργανισμός Φαρμάκων και Προϊόντων Ιατροφαρμακευτικής Περίθαλψης (ΗΒ) προειδοποιούν ότι οι μαγνήτες μπορούν να επηρεάσουν τη λειτουργία των εμφυτευμένων βηματοδοτών, καρδιοανατάκτες, απινιδωτές, ενέσεις ινσουλίνης με αντλία, ή άλλες ηλεκτρικές ιατρικές συσκευές (γενικά, "Ιατρική Συσκευή") μέχρι εμβέλειας 15 εκ. (6 ίντσες). Αν χρησιμοποιείτε κάποια από αυτές τις Ιατρικές Συσκευές, ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΕΚΤΟΣ ΕΑΝ ΕΧΕΤΕ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙ ΤΟ ΘΕΡΑΠΟΝΤΑ ΙΑΤΡΟ ΣΑΣ.

Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία. Οι κάρτες που διαθέτουν μαγνητική ταινία, όπως οι πιστωτικές κάρτες, οι τηλεφωνικές κάρτες, τα βιβλιάρια λογαριασμών και οι κάρτες επιβίβασης, ενδέχεται να υποστούν ζημιά από τα μαγνητικά πεδία.

Χρήση του πληκτρολογίουΠριν χρησιμοποιήσετε το πληκτρολόγιο, επιλέξτε μια γλώσσα οθόνης στη συνδεδεμένη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις γλώσσας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συνδεδεμένης συσκευής.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Ελληνικά10

Page 372: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Χρήση του πληκτρολογίου

13

Πλήκτρο Λειτουργία

1

• Πάτημα για επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη.

• Παρατεταμένο πάτημα για πρόσβαση σε πρόσθετες επιλογές για την τρέχουσα οθόνη.

2 • Πάτημα για επιστροφή στην Αρχική οθόνη.

• Παρατεταμένο πάτημα για εκκίνηση του Google.

3

• Πάτημα για άνοιγμα της λίστας εφαρμογών που χρησιμοποιήθηκαν πρόσφατα.

• Παρατεταμένο πάτημα για εκκίνηση της προβολής διαχωρισμένης οθόνης.

4 • Πάτημα για άνοιγμα της οθόνης εφαρμογών.

5 • Πάτημα για πρόσβαση σε πρόσθετες επιλογές για την τρέχουσα οθόνη.

• Παρατεταμένο πάτημα για εκκίνηση του S Finder.

6 • Πάτημα για ρύθμιση της φωτεινότητας.

7 • Πάτημα για ρύθμιση της έντασης ήχου.

8 • Πάτημα για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της επιφάνειας αφής.

9

• Πάτημα για εναλλαγή συνδέσεων μεταξύ του πληκτρολογίου και των ζευγαρωμένων συσκευών.

• Παρατεταμένο πάτημα για είσοδο στη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους Bluetooth.

10 • Πάτημα για εκκίνηση του Google.

• Πάτημα με το πλήκτρο για εκκίνηση του S Finder.

11

• Πάτημα για καταγραφή ενός στιγμιότυπου οθόνης.

• Πάτημα με το πλήκτρο για εκκίνηση της προβολής διαχωρισμένης οθόνης.

12 • Πάτημα για διαγραφή χαρακτήρων μετά το δρομέα.

13 • Πάτημα με άλλα πλήκτρα για τη διεξαγωγή πρόσθετων ενεργειών.

14 • Πάτημα για εμφάνιση ή απόκρυψη του πληκτρολογίου στην οθόνη αφής.

15 • Πάτημα για αλλαγή της γλώσσας εισαγωγής.

Ελληνικά11

Page 373: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Χρήση του πληκτρολογίου

14

Πλήκτρο Λειτουργία

16

• Πάτημα για μετακίνηση του δρομέα ή της σελίδας.

– + : κύλιση προς τα πάνω στη σελίδα.

– + : κύλιση προς τα κάτω στη σελίδα.

– + : μετακίνηση του δρομέα στην αρχή της τρέχουσας σειράς.

– + : μετακίνηση του δρομέα στο τέλος της τρέχουσας σειράς.

Ορισμένες λειτουργίες πλήκτρων ενδέχεται να μην λειτουργούν κανονικά ανάλογα με τη συνδεδεμένη συσκευή και την έκδοση του λογισμικού της συνδεδεμένης συσκευής. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ενημέρωση του λογισμικού της συσκευής, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της εκάστοτε συσκευής.

Χρήση της επιφάνειας αφήςΕλέγξτε την οθόνη της συνδεδεμένης συσκευής χρησιμοποιώντας την επιφάνεια αφής. Μπορείτε να εκτελέσετε διάφορες ενέργειες, όπως μετακίνηση του δείκτη του ποντικιού ή επιλογή ενός επιθυμητού στοιχείου.

Πλήκτρο δεξιού κλικ

Πλήκτρο αριστερού κλικ

• Σύρετε το δάχτυλό σας στην επιφάνεια αφής για να μετακινήσετε το δείκτη του ποντικιού. Για να ρυθμίσετε την ταχύτητα του ποντικιού, μεταβείτε στη συνδεδεμένη συσκευή. Κατόπιν, πατήστε Εφαρμογές → Ρυθμίσεις → Γλώσσα και είσοδος → Ταχύτητα δείκτη και σύρετε την μπάρα προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.

• Τοποθετήστε το δείκτη του ποντικιού πάνω από ένα στοιχείο και πατήστε στην επιφάνεια αφής, ή πατήστε το πλήκτρο αριστερού κλικ, για να εκκινήσετε το στοιχείο.

• Τοποθετήστε το δείκτη του ποντικιού πάνω από ένα στοιχείο, κάντε διπλό πάτημα και παρατείνετε στην επιφάνεια αφής και κατόπιν σύρετε το στοιχείο σε νέα θέση. Μπορείτε επίσης να πατήσετε παρατεταμένα το πλήκτρο αριστερού κλικ και κατόπιν σύρετε ένα άλλο δάχτυλο στην επιφάνεια αφής.

• Πατήστε το πλήκτρο δεξιού κλικ για επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη.

• Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο δεξιού κλικ για πρόσβαση σε πρόσθετες επιλογές για την τρέχουσα οθόνη.

Το χαρακτηριστικό αυτό ενδέχεται να μην λειτουργεί κατά τη χρήση ορισμένων εφαρμογών.

Ελληνικά12

Page 374: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Χρήση του πληκτρολογίου

15

Χρήση του καλύμματοςΠροσαρτήστε το κάλυμμα στην ταμπλέτα σας και χρησιμοποιήστε το σαν βάση.

1 Ανοίξτε το κάλυμμα.

2 Ευθυγραμμίστε και συνδέστε τα κουμπωτά κλιπ του καλύμματος με τα κουμπωτά κλιπ στο πίσω μέρος της ταμπλέτας σας.

3 Διπλώστε το πίσω μέρος του καλύμματος ώστε να σχηματιστεί ένα τρίγωνο. Κατόπιν, στερεώστε την ταμπλέτα με οριζόντιο προσανατολισμό.

4 Τοποθετήστε το πληκτρολόγιο στο μπροστινό τμήμα του καλύμματος όπως φαίνεται στην εικόνα.

• Όταν κλείνετε το κάλυμμα ενώ είναι πάνω του τοποθετημένο το πληκτρολόγιο, τερματίζεται η σύνδεση Bluetooth μεταξύ των συσκευών.

• Βεβαιωθείτε ότι αποσπάσατε το κάλυμμα και το πληκτρολόγιο από την ταμπλέτα πριν χρησιμοποιήσετε εφαρμογές που απαιτούν τον γυροσκοπικό αισθητήρα, όπως είναι ο χάρτης και η πυξίδα. Λειτουργίες που έχουν σχέση με το γυροσκόπιο ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά λόγω των μαγνητών που είναι ενσωματωμένοι στο κάλυμμα και στο πληκτρολόγιο.

Για να αποσπάσετε το κάλυμμα από την ταμπλέτα, βγάλτε το κάλυμμα τραβώντας το από την ταμπλέτα ενώ κρατάτε την ταμπλέτα. Βεβαιωθείτε ότι διαχωρίσατε εντελώς τα κουμπωτά κλιπ.

Η λανθασμένη απόσπαση του καλύμματος μπορεί να προκαλέσει ζημιά στην ταμπλέτα ή στο κάλυμμα.

Ελληνικά13

Page 375: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Παράρτημα

Αντιμετώπιση προβλημάτωνΠριν επικοινωνήσετε με ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung, επιχειρήστε τις παρακάτω λύσεις. Κάποιες περιστάσεις ενδέχεται να μην ισχύουν για το δικό σας πληκτρολόγιο.

Το πληκτρολόγιο σας δεν ενεργοποιείταιΌταν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί εντελώς, το πληκτρολόγιο σας δεν ενεργοποιείται. Φορτίστε εντελώς την μπαταρία πριν ενεργοποιήσετε το πληκτρολόγιο.

Το πληκτρολόγιο σας δεν λειτουργείΑν το πληκτρολόγιο δεν λειτουργεί κανονικά, επιχειρήστε να το λύσετε απενεργοποιώντας και κατόπιν ενεργοποιώντας και πάλι το πληκτρολόγιο.

Αν το πληκτρολόγιο συνεχίζει να μην αποκρίνεται, τερματίστε τη σύνδεση Bluetooth και επανασυνδέστε το. Για να το κάνετε αυτό, πατήστε το πλήκτρο (F11 ή F12) για περίπου τρία δευτερόλεπτα. Όταν το πληκτρολόγιο εισέρχεται σε λειτουργία δημιουργίας ζεύγους Bluetooth, συνδέστε και πάλι τις συσκευές και κατόπιν ελέγξτε τη λειτουργία του πληκτρολογίου.

Αν το πρόβλημα δεν λυθεί και πάλι, επικοινωνήστε με ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung.

Η μπαταρία δεν φορτίζει σωστά (για καλώδια USB και φορτιστές εγκεκριμένους από τη Samsung)Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB ή ο φορτιστής έχουν συνδεθεί σωστά.

Αν το πρόβλημα δεν λυθεί και πάλι, επικοινωνήστε με ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung.

Μια άλλη συσκευή Bluetooth δεν μπορεί να εντοπίσει το πληκτρολόγιό σας• Βεβαιωθείτε ότι το πληκτρολόγιό σας βρίσκεται σε λειτουργία δημιουργίας ζεύγους Bluetooth.

• Επανεκκινήστε το πληκτρολόγιό σας και αναζητήστε πάλι το πληκτρολόγιο.

• Βεβαιωθείτε ότι το πληκτρολόγιό σας και η άλλη συσκευή Bluetooth βρίσκονται εντός της εμβέλειας σύνδεσης Bluetooth (10 μ.).

Αν οι παραπάνω συμβουλές δεν επιλύσουν το πρόβλημα, επικοινωνήστε με ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung.

Ελληνικά14

Page 376: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Παράρτημα

17

Το πληκτρολόγιό σας δεν είναι συνδεδεμένο με άλλη συσκευή Bluetooth• Βεβαιωθείτε ότι το πληκτρολόγιό σας και η άλλη συσκευή Bluetooth βρίσκονται εντός της μέγιστης

εμβέλειας Bluetooth (10 μ.).

• Στη συσκευή με την οποία θέλετε να συνδεθείτε, αποσυνδέστε όλες τις συσκευές σε ζεύγος και επιχειρήστε να συνδεθείτε και πάλι.

Η σύνδεση Bluetooth αποσυνδέεται συχνά• Αν υπάρχουν εμπόδια μεταξύ των συσκευών, η απόσταση λειτουργίας ενδέχεται να μειωθεί.

• Βεβαιωθείτε ότι το πληκτρολόγιό σας και η άλλη συσκευή Bluetooth βρίσκονται εντός της μέγιστης εμβέλειας Bluetooth (10 μ.).

• Όταν χρησιμοποιείτε το πληκτρολόγιο με άλλες συσκευές Bluetooth, η σύνδεση ενδέχεται να επηρεαστεί από ηλεκτρομαγνητικά κύματα. Χρησιμοποιείτε το πληκτρολόγιο σε περιβάλλοντα με λιγότερες ασύρματες συσκευές παρούσες.

Το πληκτρολόγιο λειτουργεί διαφορετικά από την περιγραφή στο εγχειρίδιοΟι διαθέσιμες λειτουργίες ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τη συνδεδεμένη συσκευή.

Η μπαταρία εξαντλείται ταχύτερα από όταν αγοράστηκε για πρώτη φορά• Όταν εκθέτετε το πληκτρολόγιο ή την μπαταρία σε πολύ χαμηλές ή πολύ υψηλές θερμοκρασίες,

ενδέχεται να μειωθεί ο χρόνος ωφέλιμης φόρτισης.

• Η μπαταρία είναι αναλώσιμη και ο χρόνος ωφέλιμης φόρτισης μειώνεται με την πάροδο του χρόνου.

Ελληνικά15

Page 377: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Παράρτημα

18

Απομάκρυνση της μπαταρίας• Για να αφαιρέσετε την μπαταρία, πρέπει να επισκεφθείτε ενα κεντρικό σέρβις με τις παρεχόμενες

οδηγίες.

• Για τη δική σας ασφάλεια, δεν πρέπει να επιχειρήσετε να αφαιρέσετε την μπαταρία. Αν η μπαταρία δεν αφαιρεθεί σωστά, μπορεί να οδηγήσει σε ζημιά της μπαταρίας και της συσκευής, να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό ή/και να έχει ως αποτέλεσμα να καταστεί μη ασφαλής η συσκευή.

• Η Samsung δεν δέχεται καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή απώλεια (είτε συμβατική είτε λόγω αδικοπραξίας, συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας) που ενδέχεται να προκύψει λόγω μη αυστηρής τήρησης αυτών των προειδοποιήσεων και οδηγιών, με εξαίρεση θάνατο ή προσωπικό τραυματισμό που προκαλείται από αμέλεια της Samsung.

1 Αναποδογυρίστε το πληκτρολόγιο και αφαιρέστε τα τέσσερα ελαστικά ποδαράκια.

2 Χαλαρώστε και αφαιρέστε τις τέσσερις βίδες.

3 Χρησιμοποιήστε ένα εργαλείο με επίπεδη άκρη ανάμεσα στο πληκτρολόγιο και το πίσω κάλυμμα για να τα διαχωρίσετε μεταξύ τους.

4 Βγάλτε μαλακά την μπαταρία από το κυρίως σώμα της μονάδας.

5 Χρησιμοποιήστε κοφτάκι για να κόψετε τις συνδέσεις μεταξύ της μπαταρίας και της πλακέτας κυκλώματος.

Μην βραχυκυκλώσετε το πληκτρολόγιο κόβοντας το μαύρο και κόκκινο σύρμα ταυτόχρονα. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά, ή ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία ή έκρηξη της μπαταρίας.

Ελληνικά16

Page 378: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Δήλωση συμμόρφωσηςΛεπτομέρειες προϊόντοςΓια το εξής

Προϊόν : Πληκτρολόγιο Bluetooth

Μοντέλο(α) : EJ-FT810

Δήλωση και ισχύοντα πρότυπαΜε το παρόν δηλώνουμε ότι το παραπάνω προϊόν συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις της Οδηγίας R&TTE (1999/5/ΕΚ) σύμφωνα με τα ακόλουθα:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1

EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010

EN 60950-1 : 2006+A11 : 2009+A1 : 2010+A12 : 2011

καθώς και την Οδηγία (2011/65/ΕΕ) για τον περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό κατ' εφαρμογήν του προτύπου EN 50581:2012.

Αντιπρόσωπος στην ΕΕSamsung Electronics Euro QA Lab. (ΕΤΟΣ ΕΝΑΡΞΗΣ Blackbushe Business Park ΕΠΙΚΟΛΛΗΣΗΣ ΤΗΣ Saxony Way, Yateley, Hampshire ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ CE 2015) GU46 6GG, UK

21 Μάιος 2015 Stephen Colclough / Αντιπρόσωπος Ε.Ε.

(τόπος και ημερομηνία έκδοσης) (Όνομα και υπογραφή εξουσιοδοτημένου ατόμου)

* Αυτή δεν είναι η διεύθυνση του Κέντρου επισκευών της Samsung. Για πληροφορίες σχετικά με τη διεύθυνση ή το τηλέφωνο του Κέντρου επισκευών της Samsung, δείτε την κάρτα εγγύησης ή επικοινωνήστε με το εμπορικό κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.

Ελληνικά17

Page 379: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Πνευματικά δικαιώματαΠνευματικά δικαιώματα © 2015 Samsung Electronics

Το παρόν εγχειρίδιο προστατεύεται σύμφωνα με τη διεθνή νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων.

Κανένα τμήμα του παρόντος εγχειριδίου δεν επιτρέπεται να αναπαραχθεί, να διανεμηθεί, να μεταφραστεί ή να μεταδοθεί σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικό ή μηχανικό, συμπεριλαμβανομένης της φωτοτύπησης, εγγραφής ή αποθήκευσης σε οποιοδήποτε σύστημα αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών, χωρίς την προηγούμενη έγγραφη άδεια της Samsung Electronics.

Εμπορικά σήματα

• Το SAMSUNG και το λογότυπο SAMSUNG είναι σήματα κατατεθέντα της Samsung Electronics.

• Το Bluetooth® είναι σήμα κατατεθέν της Bluetooth SIG, Inc. παγκοσμίως.

• Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα και πνευματικά δικαιώματα είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.

Samsung Electronics ΕΛΛΑΣ ΑΕ ΑΘΗΝΑ:

Γραφεία: Λ.Κηφισίας 24Α/ Μαρούσι/ 15125, Αθήνα, Ελλάδα

Web address: www.samsung.gr

ΤΜΗΜΑ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ SAMSUNG: 801-11-SAMSUNG (72 67 864)

Ελληνικά18

Page 380: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Najprej preberiPred uporabo naprave pozorno preberite ta priročnik, da zagotovite varno in pravilno uporabo.

• Izdelek na slikah se lahko razlikuje od dejanskega izdelka. Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila.

• Tipkovnica je optimizirana za povezavo s tabličnim računalnikom SAMSUNG Galaxy Tab S2 in morda ni združljiva z drugimi napravami. Pred povezavo tipkovnice z napravami, ki niso tablični računalnik SAMSUNG Galaxy Tab S2, preverite, ali so združljive s tipkovnico.

Ikone z navodili

Opozorilo: okoliščine v katerih se lahko vi ali drugi poškodujete

Previdno: okoliščine v katerih se lahko vaša naprava ali druga oprema poškoduje

Obvestilo: opombe, nasveti za uporabo ali dodatne informacije

Slovenščina1

Page 381: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Uvod

Vsebina embalažePreverite, ali škatla izdelka vsebuje naslednje:

• Tipkovnica

• Navodila

• Predmeti priloženi napravi in katera koli razpoložljiva dodatna oprema je lahko odvisna od regije in ponudnika storitve.

• Priloženi predmeti so zasnovani samo za to napravo in morda niso združljivi z drugimi napravami.

• Videz in tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

• Dodatno opremo lahko kupite pri vašem lokalnem prodajalcu Samsung. Pred nakupom preverite, ali je združljiva z napravo.

• Uporabljajte samo dodatno opremo, ki jo je odobril Samsung. Uporaba neodobrene opreme lahko povzroči težave z delovanje in okvare, ki jih ne krije garancija.

• Razpoložljivost vse dodatne opreme je predmet sprememb in v celoti odvisno od proizvajalcev. Za več informacij o razpoložljivosti dodatne opreme glejte spletno mesto podjetja Samsung.

Postavitev naprave

Tipka za vklop/izklop

Sledilna tablica

Vhod za napajanje

Indikatorska lučka tipke Caps Lock

Lučka za obvestila

Slovenščina2

Page 382: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uvod

5

Polnjenje baterijeBaterijo napolnite pred prvo uporabo tipkovnice ali ko tipkovnice niste uporabljali dlje časa.

Uporabljajte samo napajalnike, baterije in kable, ki jih je odobril Samsung. Neodobreni napajalniki in kabli lahko povzročijo, da baterija eksplodira ali poškoduje tipkovnico.

Če je baterija popolnoma izpraznjena, tipkovnice ne morete vklopiti takoj, ko priključite napajalnik. Pred vklopom tipkovnice počakajte, da se izpraznjena baterija polni nekaj minut.

Priključite tipkovnico na napajalnik.

Nepravilna priključitev napajalnika lahko povzroči resne poškodbe tipkovnice. Kakršna koli škoda zaradi zlorabe ni krita z garancijo.

• Napajalnike se prodaja ločeno.

• Tipkovnico lahko uporabljate med polnjenjem, vendar pa lahko zaradi tega traja dlje, da se baterija napolni do konca.

• Med polnjenjem se lahko tipkovnica segreje. To je običajno in ne bi smelo imeti vpliva na življenjsko dobo tipkovnice ali njeno delovanje. Če se baterija segreje nad običajno temperaturo, lahko napajalnik preneha s polnjenjem.

• Če se vaša tipkovnica ne polni pravilno, jo prinesite v Samsungov servisni center.

Slovenščina3

Page 383: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uvod

6

Tipkovnico po končanem polnjenju odklopite z napajalnika.

Če želite privarčevati z energijo, odklopite napajalnik, ko ta ni v uporabi. Napajalnik nima tipke za vklop/izklop, zato morate napajalnik odklopiti iz električne vtičnice, da s tem preprečite neželeno porabo energije. Med polnjenjem napajalnik hranite v bližini električne vtičnice in na lahko dostopnem mestu.

Preverjanje stanja polnjenja baterijeTipko Ctrl pritisnite in zadržite za približno tri sekunde. Lučka za obvestila utripne trikrat v različnih barvah v skladu s stanjem polnjenja.

Stanje Barva

Manj kot 30 % • Rdeča

30–60 % • Rumena

Več kot 60 % • Zelena

Vklop in izklop tipkovniceČe želite vklopiti ali izklopiti tipkovnico, potisnite tipko za vklop/izklop.

Vklopljeno Izklopljeno

Upoštevajte vsa objavljena opozorila in smernice pooblaščenega osebja, kjer je uporaba brezžičnih naprav omejena, kot na primer na letalih ali v bolnicah.

Slovenščina4

Page 384: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uvod

7

Identifikacija lučke za obvestilaLučka za obvestila vas opozarja na stanje tipkovnice.

Stanje Barva

Vklop • Utripne modro 3-krat

Izklop • Utripne rdeče 3-krat

Način za seznanjanje Bluetooth

• Utripne rdeče, zeleno in nato modro

Povezana prek funkcije Bluetooth

• Tipka F11: hitro utripne trikrat modro in nato utripne trikrat modro

• Tipka F12: hitro utripne trikrat belo in nato utripne trikrat belo

Med uporabo ali v načinu spanja

• Izklopljeno

• Če lučka za obvestila ne deluje, kot je opisano, odklopite napajalnik s tipkovnice in ga znova priklopite.

• Lučka za obvestila lahko deluje drugače, kar je odvisno od povezane naprave.

Slovenščina5

Page 385: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Povezave Bluetooth

Bluetooth

O BluetoothBluetooth je standard za brezžično tehnologijo, ki uporablja 2,4 GHz frekvenco za povezavo različnih naprav preko kratkih razdalj. Brez povezovanja prek kablov se lahko poveže in izmenja podatke z drugimi napravami, ki podpirajo Bluetooth, kot so mobilne naprave, računalniki, tiskalniki in druge digitalne domače naprave.

Obvestila za uporabo Bluetooth• Da se izognete težavam pri povezovanju vaše tipkovnice z drugo napravo, postavite napravi

v bližino drug druge.

• Poskrbite, da sta vaša tipkovnica in druga naprava Bluetooth znotraj dosega povezave Bluetooth (10 m). Razdalja je lahko odvisna od okolja, v katerem uporabljate naprave.

• Zagotovite, da med tipkovnico in povezano napravo ni ovir, kar vključuje človeška telesa, stene, vogale stavb ali ograje.

• Ne dotikajte se Bluetooth antene priključene naprave.

• Bluetooth uporablja enake frekvence kot nekateri industrijski, znanstveni, medicinski in energijsko varčni izdelki, hkrati pa se lahko pri povezovanju v bližini teh tipov izdelkov pojavijo motnje.

• Nekatere naprave, še posebej tiste, ki jih ni testiralo ali odobrilo združenje Bluetooth SIG, morda niso združljive s tipkovnico.

• Funkcije Bluetooth ne uporabljajte za nezakonite namene (na primer, nezakonito kopiranje datotek ali prisluškovanje komunikacijam za poslovne namene).

Slovenščina6

Page 386: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Povezave Bluetooth

9

Povezava naprav prek povezave BluetoothTa tipkovnica je optimizirana za povezavo s tabličnim računalnikom SAMSUNG Galaxy Tab S2. Pri povezovanju z napravami, ki niso tablični računalnik SAMSUNG Galaxy Tab S2, tipkovnica morda ne deluje pravilno ali pa nekatere njene funkcije morda niso na voljo.

1 Tipkovnica Če želite tipkovnico vklopiti, potisnite tipko za vklop/izklop.

2 Tipkovnica Za preklop v način seznanjanja prek povezave Bluetooth pritisnite in držite gumb (F11 ali F12) približno tri sekunde.

Lučka za obvestila bo zasvetila z rdečo, zeleno in modro.

Ko tipkovnico vklopite prvič, se samodejno preklopi v način za seznanjanje prek povezave Bluetooth.

3 Druge naprave Vključite funkcijo Bluetooth in poiščite druge naprave Bluetooth.

Za več informacij glejte navodila za uporabo druge naprave.

4 Druga naprava V seznamu naprav, ki so na voljo, pritisnite Samsung Tab S2 Keyboard.

Slovenščina7

Page 387: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Povezave Bluetooth

10

5 Tipkovnica Na tipkovnici vnesite ključ, ki je prikazan na zaslonu vaše druge naprave, in nato pritisnite tipko Enter.

Druga naprava se registrira na izbrano tipko (F11 ali F12), povezava pa se vzpostavi.

• Če se povezava Bluetooth prekine ali druga naprava ne more najti tipkovnice, odstranite informacije o napravi iz seznama drugih naprav. Nato poskusite povezavo vzpostaviti še enkrat.

• Če tipkovnica ne deluje pravilno, jo zaženite znova ali pa ponovno poskusite seznaniti napravi.

Seznanjanje z več napravamiSeznanjanje izvedite z do dvema napravama Bluetooth in enostavno preklapljajte povezave med tipkovnico in seznanjenimi napravami.

Seznanjanje z dodatno napravo

1 Seznanite in povežite tipkovnico z napravo prek povezave Bluetooth.

2 Pritisnite in držite tipko (F11 ali F12), ki je niste uporabili za registracijo prejšnje naprave, za približno tri sekunde, da preklopite v način seznanjanja prek povezave Bluetooth.

Povezava med tipkovnico in predhodno povezano napravo se konča.

3 Za povezavo tipkovnice z dodatno napravo uporabite isti postopek povezovanja, ki ste ga uporabili za povezavo s predhodno napravo.

Preklapljanje med povezavamiPritisnite tipko (F11 ali F12).

Če je tipkovnica trenutno povezana z napravo, registrirano na tipko F11, pritisnite tipko F12, da preklopite na napravo, ki je registrirana na to tipko.

Če je tipkovnica trenutno povezana z napravo, registrirano na tipko F12, pritisnite tipko F11, da preklopite na napravo, ki je registrirana na to tipko.

Razpoložljivost te funkcije je lahko odvisna od seznanjene naprave.

Slovenščina8

Page 388: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Povezave Bluetooth

11

Ponovna povezava z drugo napravo ali odklop z nje

Ponovna povezava napraveKo se povezava med tipkovnico in napravo prekine zaradi razdalje med njima, približajte napravi. Nato pritisnite tipko (F11 ali F12), na katero je registrirana naprava s prekinjeno povezavo, da znova povežete napravi. Namesto tega lahko uporabite meni Bluetooth na napravi brez povezave, da povežete napravi.

Prekinitev povezave z napravoTipko (F11 ali F12) pritisnite in držite približno tri sekunde. Trenutna povezava se konča, tipkovnica pa se preklopi v način seznanjanja prek povezave Bluetooth.

Povezavo lahko prekinete tudi tako, da izklopite tipkovnico. Ko tipkovnico znova vklopite in sta napravi v dosegu, se tipkovnica samodejno poveže s tisto napravo, s katero je bila povezana nazadnje.

Slovenščina9

Page 389: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Uporaba tipkovnice

Uporaba funkcij tipkovniceNaprava vsebuje magnete. Ameriško združenje za srce (ZDA) in Regulativna agencija za zdravila in zdravstvene izdelke (VB) opozarjata, da lahko magneti vplivajo na delovanje vsajenih srčnih spodbujevalnikov, kardioverterjev, defibrilatorjev, inzulinskih črpalk ali drugih elektro-medicinskih pripomočkov (skupaj »medicinski pripomoček«) v obsegu 15 cm (6 palcev). Če ste uporabnik katere koli od naštetih zdravstvenih pripomočkov, NE UPORABLJAJTE NAPRAVE BREZ PREDHODNEGA POSVETOVANJA Z VAŠIM ZDRAVNIKOM.

Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj. Magnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so kreditne, telefonske in druge kartice, ter letalske karte.

Uporaba tipkovnicePred uporabo tipkovnice izberite prikazan jezik na povezani napravi. Za več informacij o nastavitvah jezika, glejte navodila za uporabo povezane naprave.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Slovenščina10

Page 390: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uporaba tipkovnice

13

Tipka Funkcija

1

• Pritisnite za vrnitev na predhodni zaslon.

• Pritisnite in zadržite za dostop do seznama dodatnih možnosti za trenutni zaslon.

2 • Pritisnite za vrnitev na domači zaslon.

• Pritisnite in držite ga za zagon Google.

3 • Pritisnite, če želite odpreti seznam nedavnih aplikacij.

• Pritisnite in držite, če želite zagnati pogled razdeljenega zaslona.

4 • Pritisnite, če želite odpreti zaslon aplikacij.

5

• Pritisnite za dostop do seznama dodatnih možnosti za trenutni zaslon.

• Pritisnite in držite za zagon S Finder.

6 • Pritisnite za prilagoditev svetlosti.

7 • Pritisnite za prilagoditev glasnosti.

8 • Pritisnite, če želite omogočiti ali onemogočiti sledilno tablico.

9

• Pritisnite za preklapljanje povezav med tipkovnico in seznanjenimi napravami.

• Pritisnite in držite, če želite preklopiti v način seznanjanja prek povezave Bluetooth.

10 • Pritisnite za zagon Google.

• Pritisnite s tipko , če želite zagnati S Finder.

11 • Pritisnite za zajem posnetka zaslona.

• Pritisnite s tipko , če želite zagnati pogled razdeljenega zaslona.

12 • Pritisnite za izbris znakov, ki sledijo kazalcu.

13 • Za dodatne funkcije jo pritisnite skupaj z drugimi tipkami.

14 • Pritisnite za prikaz ali da skrijete tipkovnico na zaslonu na dotik.

15 • Pritisnite, če želite zamenjati jezik za vnos.

Slovenščina11

Page 391: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uporaba tipkovnice

14

Tipka Funkcija

16

• Pritisnite za pomik kazalca ali strani.

– + : pomaknite stran navzgor.

– + : pomaknite stran navzdol.

– + : premaknite kazalec na začetek trenutne vrstice.

– + : premaknite kazalec na konec trenutne vrstice.

Nekatere funkcije tipk v odvisnosti od povezane naprave in različice programske opreme povezane naprave morda ne bodo delovale pravilno. Za več informacij o posodabljanju programske opreme naprave glejte navodila za uporabo posamezne naprave.

Uporaba sledilne tabliceZ uporabo sledilne tablice nadzorujte zaslon povezane naprave. Izvajate lahko različne ukrepe, kot so premikanje kazalca miške ali izbiranje želenega elementa.

Desni gumb

Levi gumb

• Če želite premakniti kazalec miške, s prstom povlecite po sledilni tablici. Da prilagodite hitrost miške, pojdite na priključene naprave. Nato pritisnite Aplikacije → Nastavitve → Jezik in vnos → Hitrost kazalca in nato povlecite drsnik v levo ali desno.

• Kazalec miške premaknite nad element in za odpiranje ali zagon elementa pritisnite na sledilno tablico ali levi gumb.

• Kazalec miške premaknite nad element, pritisnite dvakrat in držite sledilno tablico, nato pa element premaknite na novo mesto. Prav tako lahko pritisnete in zadržite tipko za levi klik in nato povlečete drugi prst po sledilni tablici.

• Za vrnitev na prejšnji zaslon pritisnite desni gumb.

• Pritisnite in zadržite desni gumb za dostop do seznama dodatnih možnosti za trenutni zaslon.

Ta funkcija morda ne deluje, kadar uporabljate nekatere aplikacije.

Slovenščina12

Page 392: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uporaba tipkovnice

15

Uporaba pokrovaNamestite pokrov na vaš tablični računalnik in ga uporabite kot stojalo.

1 Odprite pokrov.

2 Poravnajte in priključite potisne priponke na pokrovu s potisnimi priponkami na zadnji strani vašega tabličnega računalnika.

3 Zložite zadnji del pokrova v trikotno obliko. Nato postavite tablični računalnik v ležeč položaj.

4 Namestite tipkovnico na sprednji del pokrova kot to prikazuje slika.

• Če pokrov zaprete, medtem ko je na njem nameščena tipkovnica, se povezava Bluetooth med napravama prekine.

• Pred uporabo programov, ki za delovanje zahtevajo senzor z giroskopom, kot sta zemljevid in kompas, s tabličnega računalnika najprej snemite pokrov in tipkovnico. Funkcije, ki so povezane z giroskopom, morda ne bodo delovale pravilno zaradi magnetov, ki so vdelani v pokrov in tipkovnico.

Za ločitev pokrova in tabličnega računalnika povlecite pokrov stran od tabličnega računalnika, medtem ko držite tablični računalnik. Poskrbite, da boste potisni priponki popolnoma ločili drugo od druge.

Če pokrova ne odklopite pravilno, lahko pride do poškodb tabličnega računalnika ali pokrova.

Slovenščina13

Page 393: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Dodatek

Odpravljanje težavPreden se obrnete na servisni center Samsung poizkusite naslednje. Nekateri primeri morda ne bodo veljali za vašo tipkovnico.

Vaša tipkovnica se ne vklopiKo je baterija v celoti izpraznjena, se vaša tipkovnica ne bo vklopila. Preden vklopite tipkovnico, do konca napolnite baterijo.

Vaša tipkovnica ne delaČe tipkovnica ne deluje pravilno, poskušajte težavo rešiti tako, da tipkovnico izklopite in jo znova vklopite.

Če tipkovnica ostane neodzivna, prekinite in znova vzpostavite povezavo Bluetooth. V ta namen pritisnite tipko (F11 ali F12) za približno tri sekunde. Ko se tipkovnica preklopi v način za seznanjanje prek Bluetooth, znova povežite napravi, nato pa preverite delovanje tipkovnice.

Če ostane težava prisotna še naprej, se obrnite na servisni center Samsung.

Baterija se ne polni pravilno (za kable USB in napajalnike, ki jih odobri podjetje Samsung)Poskrbite, da bo kabel USB ali napajalnik pravilno povezan.

Če ostane težava prisotna še naprej, se obrnite na servisni center Samsung.

Druga naprava Bluetooth ne najde vaše tipkovnice• Poskrbite, da je vaša tipkovnica v načinu za seznanjanje prek povezave Bluetooth.

• Ponovno zaženite vašo tipkovnico in ponovno poiščite tipkovnico.

• Poskrbite, da sta vaša tipkovnica in druga naprava Bluetooth znotraj dosega povezave Bluetooth (10 m).

Če zgoraj navedeni nasveti ne odpravijo težave, se obrnite na servisni center Samsung.

Slovenščina14

Page 394: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Dodatek

17

Vaša tipkovnica ni povezana z drugo napravo Bluetooth• Zagotovite, da sta vaša tipkovnica in druga naprava Bluetooth znotraj največjega dosega

povezave Bluetooth (10 m).

• Na napravi, s katero želite vzpostaviti povezavo, odklopite vse povezane naprave in znova poskušajte vzpostaviti povezavo.

Povezava Bluetooth se večkrat prekine• Če se med napravama nahajajo ovire, se lahko razdalja delovanja skrajša.

• Zagotovite, da sta vaša tipkovnica in druga naprava Bluetooth znotraj največjega dosega povezave Bluetooth (10 m).

• Pri uporabi tipkovnice z drugimi napravami Bluetooth lahko na povezavo vplivajo elektromagnetni valovi. Tipkovnico uporabljajte v okoljih, kjer ni večjega števila brezžičnih naprav.

Tipkovnica deluje drugače, kot je opisano v priročnikuRazpoložljivost funkcij je lahko odvisna od priključene naprave.

Baterija se sprazni hitreje kot ob prvotnem nakupu• Če tipkovnico ali baterijo izpostavite zelo nizkim ali visokim temperaturam, se lahko raven

uporabne energije zmanjša.

• Baterija je potrošnji material in uporaben eklektični naboj se bo čez čas zmanjšal.

Slovenščina15

Page 395: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Dodatek

18

Odstranjevanje baterije• Za odstranitev baterije morate obiskati pooblaščeni servisni center s priloženimi navodili.

• Zaradi lastne varnosti ne smete poskušati odstraniti baterije lastnoročno. Če se baterije ne odstrani na pravilen način, lahko pride do poškodb baterije in naprave, osebnih poškodb in/ali se povzroči, da naprava ni več varna.

• Družba Samsung ne prevzema odgovornosti za kakršne koli poškodbe ali izgubo (bodisi po pogodbi ali nepogodbeno, vključno z malomarnostjo), do katerih lahko pride zaradi nenatančnega upoštevanja teh opozoril in navodil, z izjemo smrti ali osebnih poškodb, do katerih pride zaradi malomarnosti družbe Samsung.

1 Obrnite tipkovnico in odstranite štiri gumijaste nožice.

2 Odvijte in odstranite štiri vijake.

3 Uporabite orodje z ravno konico na mestu med tipkovnico in zadnjim pokrovom, da ju ločite.

4 Nežno dvignite baterijo stran od glavnega ohišja enote.

5 S ščipalnim orodjem prerežite povezave med baterijo in tiskanim vezjem.

Tipkovnice ne zvežite v kratki stik, tako da istočasno prerežete črno in rdečo žico. Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara, zaneti ogenj, privede do nepravilnega delovanja baterije ali eksplozije.

Slovenščina16

Page 396: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Izjava o skladnostiInformacije o izdelkuZa naslednji

Izdelek : Tipkovnica BluetoothModel(e) : EJ-FT810

Deklaracija in veljavni standardiIzjavljamo, da je zgoraj naveden izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami Direktive o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi (1999/5/ES) zaradi uporabe:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

in Direktivo (2011/65/EU) o omejitvah uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi, ki se izvaja po EN 50581:2012.

Predstavnik v EUSamsung Electronics Euro QA Lab. (Z LETOM Blackbushe Business Park 2015 SE JE ZAČELO Saxony Way, Yateley, Hampshire OZNAČEVANJE Z OZNAKO CE) GU46 6GG, UK

21. maj 2015 Stephen Colclough / Zastopnik za EU(mesto in datum izdaje) (ime in podpis pooblaščene osebe)

* To ni naslov servisnega centra Samsung. Naslov in telefonsko številko Servisnega centra Samsung najdete na garancijskem listu, lahko pa kontaktirate prodajalca, kjer ste kupili svoj izdelek.

Slovenščina17

Page 397: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Avtorske praviceAvtorske pravice © 2015 Samsung Electronics

Ta priročnik je zaščiten z mednarodnimi zakoni o avtorskih pravicah.

Noben del tega priročnika se ne sme reproducirati, distribuirati, prevesti ali prenašati v kakršnikoli obliki ali na kakršenkoli način, v elektronski ali mehanski obliki, vključno s fotokopiranjem, snemanjem ali shranjevanjem v kakršnemkoli sistemu za shranjevanje in pridobivanje podatkov, brez predhodnega pisnega dovoljenja družbe Samsung Electronics.

Blagovne znamke• SAMSUNG in logotip SAMSUNG sta registrirani blagovni znamki družbe Samsung

Electronics.

• Bluetooth® je registrirana blagovna znamka združenja Bluetooth SIG, Inc. po vsem svetu.

• Vse druge blagovne znamke in avtorske pravice so last njihovih ustreznih lastnikov.

Slovenščina18

Page 398: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Önce bu kılavuzu okuyunLütfen güvenilir ve doğru kullandığınızdan emin olmak için cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun.

• Görüntüler gerçek ürünün görüntüsünden farklı olabilir. İçerik önceden haber verilmeden değiştirilebilir.

• Klavye, SAMSUNG Galaxy Tab S2 ile bağlanmak üzere optimize edilmiştir ve diğer cihazlarla uyumlu olmayabilir. Klavyeyi SAMSUNG Galaxy Tab S2 harici cihazlara bağlamadan önce, bunların klavye ile uyumlu olduğundan emin olun.

• Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur.

Talimat simgeleri

Uyarı: Sizin ve diğerlerinin yaralanmasına yol açabilecek durumlar

Dikkat: Cihazınızın ve diğer ekipmanların hasar görmesine yol açabilecek durumlar

Bilgi: Notlar, kullanım ipuçları veya ek bilgiler

Türkçe1

Page 399: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Başlarken

Paket içindekilerÜrün kutusunda aşağıdaki öğelerin bulunup bulunmadığını kontrol edin:

• Klavye• Hızlı başlangıç kılavuzu

• Cihaz ile birlikte tedarik edilen öğeler ve herhangi bir mevcut aksesuar bölgeye veya servis sağlayıcısına bağlı olarak farklılık gösterebilir.

• Sunulan öğeler sadece bu cihaz için tasarlanmıştır ve diğer cihazlarla uyumlu olmayabilir.

• Görüntüler ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.• Yerel Samsung bayinizden ek aksesuarlar satın alabilirsiniz. Satın almadan önce

cihazla uyumlu olduklarından emin olun.• Yalnızca Samsung tarafından onaylanan aksesuarları kullanın. Onaylanmamış

aksesuarların kullanımı performans sorunlarına ve garanti kapsamı dışında kalan arızalara yol açabilir.

• Tüm cihazların kullanılabilirliği tamamen üretici şirkete bağlı olarak değişebilir. Kullanılabilir cihazlarla ilgili daha fazla bilgi için Samsung web sitesine bakınız.

Cihaz yerleşimi

Güç düğmesi

Dokunmatik yüzey

Şarj portu

Büyü Harf kilidi gösterge ışığı

Bildirim ışığı

Türkçe2

Page 400: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Başlarken

5

Pili şarj etmeKlavyeyi ilk defa kullanmadan önce veya klavye uzun süre kullanılmadıysa bataryayı şarj edin.

Sadece Samsung tarafından onaylanan şarj cihazlarını, bataryaları ve kabloları kullanın. Onaylanmayan şarj cihazları veya kablolar pilin patlamasına veya klavyenin zarar görmesine sebep olabilir.

Batarya tamamen boşalmışsa, klavye şarj cihazı bağlanır bağlanmaz açılmayabilir. Klavyeyi açmadan önce, boş bir bataryanın dolması için birkaç dakika bekleyin.

Klavyeyi bir şarj cihazına bağlayın.

Şarj cihazının yanlış bağlanması klavyeye ciddi ölçüde hasar verebilir. Yanlış kullanımdan kaynaklı hiçbir hasar garanti kapsamına girmez.

• Şarj cihazları ayrı olarak satılır.• Klavye şarj edilirken kullanılabilir, ancak bataryanın tamamen şarj edilmesi daha uzun

sürebilir.• Klavye şarj edilirken ısınabilir. Bu normaldir ve klavyenin kullanım süresini veya

performansını etkilemez. Batarya normalden daha fazla ısınırsa, şarj cihazı şarj etmeyi durdurabilir.

• Klavye doğru şekilde şarj olmuyorsa, klavyeyi bir Samsung Servis Merkezine götürün.

Türkçe3

Page 401: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Başlarken

6

Şarj tamamlandıktan sonra, klavyeyi sarj cihazından çıkarın.

Enerjiden tasarruf etmek için, kullanmadığınızda şarj cihazını elektrik prizinden çıkarın. Şarj cihazında güç düğmesi yoktur, dolayısıyla elektriği boşa harcamamak için kullanmadığınızda şarj cihazını elektrik prizinden çıkarmanız gereklidir. Şarj cihazı elektrik prizine yakın durmalı ve şarj sırasında kolay erişilmelidir.

Pil şarj durumunun kontrol edilmesiCtrl tuşunu yaklaşık olarak 3 saniye boyunca basılı tutun. Bildirim ışığı şarj etme durumuna göre farklı renklerde olmak üzere üç kere yanıp söner.

Durum Renk

%30'dan az • Kırmızı

%30–60 • Sarı

%60'tan fazla • Yeşil

Klavyeyi açma ve kapamaKlavyeyi açmak veya kapatmak için Güç düğmesini kaydırın.

Açık Kapalı

Havaalanları ve hastaneler gibi kablosuz cihazların kullanımının sınırlandırıldığı alanlarda yetkili personelden gönderilen tüm uyarı ve yönlendirmelere uyun.

Türkçe4

Page 402: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Başlarken

7

Bildirim ışığı tanımlamasıBildirim ışığı, sizi klavyenin durumu hakkında ikaz eder.

Durum Renk

Güç açık • 3 kere mavi renkte yanıp söner

Güç kapalı • 3 kere kırmızı renkte yanıp söner

Bluetooth eşleştirme modu

• Kırmızı, yeşil ve mavi renkte yanıp söner

Bluetooth ile bağlandığında

• F11 tuşu: Üç kez mavi renkte hızlıca yanıp söndükten sonra üç kez mavi renkte yanıp söner

• F12 tuşu: Üç kez beyaz renkte hızlıca yanıp söndükten sonra üç kez beyaz renkte yanıp söner

Kullanım veya Uyku modu esnasında

• Kapalı

• Bildirim ışığı tanımlandığı şekilde çalışmıyorsa şarj cihazını klavyeden çıkarıp tekrar bağlayın.

• Bildirim ışığı bağlantı kurulmuş cihaza bağlı olarak farklı çalışabilir.

Türkçe5

Page 403: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth bağlantıları

Bluetooth

Bluetooth HakkındaBluetooth kısa mesafeden çeşitli cihazlara bağlanmak için 2,4 GHz frekans kullanan bir kablosuz teknoloji standardıdır. Mobil cihazlar, bilgisayarlar, yazıcılar ve diğer dijital ev aletleri gibi Bluetooth özellikli cihazlara kablolarla bağlı olmadan bağlanabilir ve veri alışverişi yapabilir.

Bluetooth kullanımı için bildirimler• Klavyenizi başka bir cihaza bağlarken sorun yaşamamak için cihazları birbirine yakın

yerleştirin.• Klavyenizin ve diğer Bluetooth cihazın Bluetooth bağlantı aralığında (10 m) olduğundan

emin olun. Mesafe cihazların kullanıldığı ortama bağlı olarak farklılık gösterebilir.• Klavye ile bağlı cihaz arasında insan, duvar, köşeler veya çitler gibi herhangi bir engel

olmadığından emin olun.• Bağlı bir cihazın Bluetooth antenine dokunmayın.• Bluetooth, bazı endüstriyel, bilimsel, tıbbi ve düşük güç gerektiren ürünler il aynı frekansı

kullanır ve bu tür ürünlerin yanında bağlantı kurarken etkileşim oluşabilir.• Bazı cihazlar, özellikle Bluetooth SIG tarafından test ve onay işlemi yapılmamış olanlar

klavye ile uyumsuz olabilir.• Bluetooth özelliğini yasadışı amaçlar doğrultusunda kullanmayın (örneğin, dosyaların

izinsiz kopyalanması veya ticari amaçlar doğrultusunda yasadışı iletişim kurma).

Türkçe6

Page 404: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth bağlantıları

9

Cihazları Bluetooth ile bağlamaBu klavye, SAMSUNG Galaxy Tab S2 ile bağlanmak üzere optimize edilmiştir. SAMSUNG Galaxy Tab S2 haricinde cihazlarla bağlantı kurulduğunda, klavye düzgün çalışmayabilir ya da bazı özellikler kullanılamayabilir.

1 Klavye Klavyeyi açmak veya kapatmak için Güç düğmesini kaydırın.

2 Klavye tuşuna (F11 ya da F12) yaklaşık üç saniye basılı tutarak Bluetooth eşleştirme moduna girebilirsiniz.

Bildirim ışığı kırmızı, yeşil ve mavi renkte yanıp söner.

Klavyeyi ilk kez açtığınızda, otomatik olarak Bluetooth eşleştirme moduna geçer.

3 Başka cihaz Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve Bluetooth cihazlarını arayın.

Daha fazla bilgi için diğer cihazın kullanım kılavuzuna bakın.

4 Başka cihaz Kullanılabilir cihazlar listesinden Samsung Tab S2 Keyboard üzerine dokunun.

Türkçe7

Page 405: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth bağlantıları

10

5 Klavye Diğer cihazın ekranında gösterilen parolayı girin ve Enter tuşuna basın.

Diğer cihaz seçilen tuşuna (F11 veya F12) kaydedilir ve bağlantı kurulur.

• Eğer Bluetooth bağlantısı başarısız olursa veya diğer cihaz klavyeyi bulamazsa, cihazın bilgisini diğer cihazın listesinden kaldırın. Ardından, tekrar bağlanmayı deneyin.

• Eğer klavye doğru çalışmazsa, yeniden başlatın veya cihazları tekrar eşleştirin.

Birden fazla cihaz ile eşleştirmeİki adete kader Bluetooth cihazı ile eşleştirme yapabiliri klavye ve eşleştirilen cihazlar arasında bağlantı geçişlerini kolayca yapabilirsiniz.

İlave bir cihazla eşleştirme

1 Klavyeyi Bluetooth aracılığıyla bir cihazla eşleştirerek bağlayın.

2 Bluetooth eşleştirme moduna girmek için önceki cihazı kaydetmek için kullanmadığınız tuşuna (F11 veya F12) yaklaşık üç saniye basılı tutun.

Klavye ile önceden bağlana cihaz arasındaki bağlantı sonlandırılacaktır.

3 Önceki cihazı bağlamak için kullandığınız prosedürün aynısını izleyerek klavyeyi ilave bir cihaza bağlayın.

Bağlantılar arasında geçiş yapmak tuşuna (F11 veya F12) basın.

Eğer klavye hali hazırda F11 tuşuna kaydedilmiş cihaza bağlı ise, ona kayıt olan cihaza geçiş yapmak için F12 tuşuna basın.

Eğer klavye hali hazırda F12 tuşuna kaydedilmiş cihaza bağlı ise, ona kayıt olan cihaza geçiş yapmak için F11 tuşuna basın.

Eşleştirilmiş cihaza bağlı olarak bu özellik kullanılamayabilir.

Türkçe8

Page 406: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth bağlantıları

11

Başka bir cihazla tekrar bağlantı veya bağlantıyı kesme

Cihazı yeniden bağlamaCihazlar arasındaki mesafe nedeniyle klavyenizin bağlantısı kesilirse cihazları birbirine yaklaştırın. Sonra, cihazları tekrar bağlamak için bağlantısı kesilen cihazın kayıtlı olduğu

tuşuna (F11 veya F12) basın. Veya, cihazları bağlamak için bağlantısı kesilen cihazın menüsündeki Bluetooth menüsünü kullanabilirsiniz.

Cihazın bağlantısını kesme tuşuna (F11 veya F12) yaklaşık üç saniye basılı tutun. Geçerli bağlantı sonlandırılır ve klavye

Bluetooth eşleştirme moduna girer.

Bağlantıyı, klavyeyi kapatarak da kesebilirsiniz. Klavyeyi tekrar açtığınızda ve cihazlar menzil içindeyse klavye en son eşleştirilen cihaza otomatik olarak bağlanır.

Türkçe9

Page 407: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Klavyeyi kullanma

Klavye özelliklerinin kullanılmasıCihaz mıknatıs içermektedir. Amerika Kalp Vakfı (ABD) ve İlaç ve Sağlık Ürünleri Ruhsatlandırma Ajansı (İngiltere) mıknatısların 15 cm'lik (6 inç) bir menzildeki implante edilmiş kalp pillerinin, kardiyoverterlerin, elektroşok cihazlarının, insülin pompalarının veya diğer elektro tıbbi cihazların (ortak olarak “Tıbbi Cihaz”) çalışmasını etkileyebileceğine dair uyarıda bulunmaktadır. Bu Tıbbi Cihazlardan herhangi birini kullanıyorsanız, DOKTORUNUZA DANIŞMADAN BU CİHAZI KULLANMAYIN.

Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın. Kredi kartı, telefon kartı, banka cüzdanı ve geçiş kartı gibi manyetik şeritli kartlar, manyetik alanlardan ötürü zarar görebilir.

Klavyeyi kullanmaKlavyeyi kullanmadan önce, bağlı cihazda bir ekran dilini seçin. Dil ayarları hakkında daha fazla bilgi için, bağlı cihazın kullanma kılavuzuna bakın.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Türkçe10

Page 408: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Klavyeyi kullanma

13

Düğme İşlev

1 • Önceki ekrana dönmek için basın.• Geçerli ekran için ilave seçenekleri görüntülemek için basılı tutun.

2 • Ana ekrana dönmek için geri dön tuşuna basın.• Google'ı açmak için basılı tutun.

3 • Son kullanılan uygulamalar listesini açmak için basın.• Ayrık ekran görünümünü başlatmak için basılı tutun.

4 • Uygulamalar ekranını açmak için basın.

5 • Geçerli ekran için ilave seçenekleri görüntülemek için basın.• S Finder'ı başlatmak için basılı tutun.

6 • Parlaklık seviyesini ayarlamak için basın.

7 • Ses seviyesini ayarlamak için basın.

8 • Dokunmatik yüzeyi etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için

basın.

9

• Klavye ile eşleştirilmiş cihazlar arasındaki bağlantılar arasında geçiş yapmak için basın.

• Bluetooth eşleştirme moduna girmek için basılı tutun.

10 • Google'ı başlatmak için basın.• S Finder'ı başlatmak için tuşuna basın.

11 • Bir ekran görüntüsü almak için basın.• Ayrık ekran görünümünü başlatmak için tuşuna basın.

12 • İmleçten sonraki karakterleri silmek için basın.

13 • İlave eylemler gerçekleştirmek için diğer tuşlarla birlikte basın.

14 • Dokunmatik ekranda klavyeyi göstermek veya gizlemek için

basın.

15 • Giriş dilini değiştirmek için basın.

Türkçe11

Page 409: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Klavyeyi kullanma

14

Düğme İşlev

16

• İmleci veya sayfayı taşımak için basın.

– + : Sayfayı yukarı kaydırır.

– + : Sayfayı aşağı kaydırır.

– + : İmleci geçerli satırın başına getirir.

– + : İmleci geçerli satırın sonuna getirir.

Bazı tuş işlevleri, bağlı cihaza ve bağlı cihazın yazılım versiyonuna bağlı olarak düzgün çalışmayabilir. Cihaz yazılımının güncellenmesi hakkında daha fazla bilgi almak için her bir cihazın kullanım kılavuzuna bakın.

Dokunmatik yüzeyin kullanılmasıBağlı cihazın ekranını, dokunmatik yüzey ile kontrol edin. Fare imlecini hareket ettirmek ya da istenilen bir öğeyi seçmek gibi çeşitli eylemleri gerçekleştirebilirsiniz.

Sağ tıklama düğmesi

Sol tıklama düğmesi

• Fare imlecini hareket ettirmek için parmağınızı dokunmatik yüzey üzerinde sürükleyin. Fare hızını ayarlamak için bağlı cihaza gidin. Ardından Uygulamalar → Ayarlar → Dil ve giriş → İmleç hızı üzerine dokunun ve çubuğu sola ya da sağa sürükleyin.

• Fare imlecini bir öğenin üzerine getirin ve dokunmatik yüzeye dokunarak ya da sol tuşu tıklatarak bir öğeyi açık ya da çalıştırın.

• Fare imlecini bir öğenin üzerine getirin, çift tıklatın ve dokunmatik yüzeye iki kez dokunun ve sonra öğeyi yeni bir konuma sürükleyin. Ayrıca sol tuşu basılı tutarken diğer parmağı dokunmatik yüzey üzerinde de sürükleyebilirsiniz.

• Önceki ekrana dönmek için sağ fare düğmesini tıklatın.• Geçerli ekran için ilave seçenekleri görüntülemek için sağ fare düğmesine basılı tutun.

Bu özellik, bazı uygulamaları kullanırken çalışmayabilir.

Türkçe12

Page 410: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Klavyeyi kullanma

15

Kapağı kullanmaKapağı tabletinize bağlayın ve bir ayak olarak kullanın.

1 Kapağı açın.

2 Kapağın bastırmalı klipslerini tabletinizin arkasındaki bastırmalı klipslere hizalayıp bağlayın.

3 Kapağın arkasını üçgen şekline gelecek şekilde katlayın. Ardından tabletinizi yatay olarak yerleştirin.

4 Klavyeyi resimde gösterildiği şekilde kapağın ön tarafına yerleştirin.

• Klavye üzerinde iken kapağı kapattığınızda, cihazlar arasındaki Bluetooth bağlantısı sonlandırılır.

• Harita ve pusula gibi jiroskop sensörünü gerektiren uygulamaları kullanmadan önce kapak ile klavyenin tabletten çıkarılmış olduğundan emin olun. Jiroskop ile ilgili işlevler kapak ile klavye içerisinde bulunan mıknatıslar sebebiyle düzgün çalışmayabilir.

Kapağı tabletten ayırmak için, tableti tutarken kapağı tabletten çıkarın. Klipslerin birbirlerinden tam olarak ayrıldığından emin olun.

Kapağın hatalı çıkartılması, tabletin veya kapağın zarar görmesine neden olabilir.

Türkçe13

Page 411: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Sorun gidermeBir Samsung Servis Merkeziyle iletişim kurmadan önce, lütfen aşağıdaki çözümleri deneyin. Bazı durumlar klavyeniz için geçerli olmayabilir.

Klavyeniz açılmıyorBatarya tamamen boşalmışsa, klavyeniz açılmaz. Klavyeyi açmadan önce bataryayı tamamen şarj edin.

Klavyeniz çalışmıyorEğer klavye düzgün çalışmıyorsa, klavyeyi kapatıp açarak sorunu çözmeyi deneyebilirsiniz.

Eğer klavye hala yanıt vermiyorsa Bluetooth bağlantısını sonlandırıp tekrar bağlayın. Bunu yapmak için tuşuna (F11 veya F12) yaklaşık üç saniye basılı tutun. Klavye, Bluetooth eşleştirme moduna girdiğinde cihazları tekrar bağlayın ve ardından klavyenin çalışmasını kontrol edin.

Problem hala çözülmemişse bir Samsung Servis Merkezini arayın.

Batarya uygun şekilde şarj olmuyor (Samsung onaylı USB kabloları ve şarj cihazları için)USB kablosunun veya şarj cihazının düzgün bağlandığından emin olun.

Problem hala çözülmemişse bir Samsung Servis Merkezini arayın.

Başka bir Bluetooth cihaz klavyenizi bulamıyor• Klavyenizin Bluetooth eşleştirme modunda olduğundan emin olun.• Klavyeyi baştan başlatıp tekrar klavyeyi aratın.• Klavyenizin ve diğer Bluetooth cihazın Bluetooth bağlantı aralığında (10 m) olduğundan

emin olun.Yukarıdaki ipuçları sorunu çözmüyorsa, bir Samsung Servis Merkeziyle iletişim kurun.

Türkçe14

Page 412: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Sorun giderme

17

Klavyeniz başka bir Bluetooth cihazına bağlı değil• Klavyenizin ve diğer Bluetooth cihazın maksimum Bluetooth aralığında (10 m) olduğundan

emin olun.• Bağlantı kurmak istediğiniz cihazda eşleşmiş tüm cihazların bağlantısını kesip tekrar

bağlamayı deneyin.

Bluetooth bağlantısı sıkça kesiliyor• Eğer cihazlar arasında engeller varsa, çalışma mesafesi azalabilir.• Klavyenizin ve diğer Bluetooth cihazın maksimum Bluetooth aralığında (10 m) olduğundan

emin olun.• Klavyeyi diğer Bluetooth cihazlarla kullanırken, bağlantı elektromanyetik dalgalardan

etkilenebilir. Klavyeyi daha az kablosuz cihazların bulunduğu ortamlarda kullanın.

Klavye, kullanım kılavuzunda tanımlanandan farklı çalışıyorMevcut işlevler bağlı cihaza bağlı olarak farklılık gösterebilir.

Batarya ilk satın aldığımdan daha çabuk boşalıyor• Klavyeyi veya bataryayı çok sıcak veya çok soğuk ortamlara maruz bıraktığınızda,

kullanılabilir şarj azalabilir.• Batarya tükenebilir ve kullanılabilir şarj süresi zamanla azalır.

Türkçe15

Page 413: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Telif hakkıTelif hakkı © 2015 Samsung Electronics

Bu kılavuz uluslararası telif hakkı kanunları ile korunmaktadır.

Bu kullanım kılavuzunun hiçbir kısmı çoğaltılamaz, dağıtılamaz, tercüme edilemez veya elektronik veya mekanik olarak herhangi bir şekilde aktarılamaz ve bunlara Samsung Electronics'in önceden yazılı izni olmaksızın fotokopi çekme, kaydetme veya herhangi bir bilgi depolama ve alma sistemine saklama dahildir.

Ticari Markalar• SAMSUNG ve SAMSUNG logosu, Samsung Electronics'in tescilli ticari markalarıdır.• Bluetooth®, dünya çapında Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari markasıdır.• Diğer tüm ticari markalar ve telif hakları, kendi ilgili sahiplerinin mülkiyetidir.

* Bu cihazın kullanım ömrü 3 yıldır.

* Samsung Çağrı Merkezi : 444 77 11

Üretici Firma: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD 443-742 129, SAMSUNG-RO, YEONGTONG-GU SUWON KYONGGI-DO SOUTH KOREA Tel: +82-2-2255-0114

İthalatçı Firma: Samsung Electronics İstanbul Paz. ve Tic. Ltd. Şti Adres: Flatofis İstanbul İş Merkezi Otakçılar Cad. No:78 Kat:3 No:B3 Eyüp 34050 İSTANBUL TÜRKİYE Tel:+90 212 467 0600

Türkçe16

Page 414: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

قراءة الدليل أوالًيرجى قراءة هذا الدليل قبل استخدام الجهاز لضمان االستخدام اآلمن والسليم.

• قد تختلف الصور في المظهر عن المنتج الفعلي. يخضع المحتوى للتغيير بدون إشعار مسبق.• يتم تخصيص لوحة المفاتيح للتوصيل بـ SAMSUNG Galaxy Tab S2 وقد ال تكون متوافقة مع األجهزة

األخرى. قبل توصيل لوحة المفاتيح باألجهزة األخرى غير SAMSUNG Galaxy Tab S2، فتأكد من توافقها مع لوحة المفاتيح.

الرموز اإلرشادية

تحذير: المواقف التي قد تؤدي إلى إصابتك أنت أو اآلخرين

تنبيه: المواقف التي قد تتسبب في تلف الجهاز أو أي معدات أخرى

إشعار: المالحظات، أو تلميحات االستخدام، أو أي معلومات إضافية

العربية1

Page 415: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

بدء التشغيل

محتويات العبوةتحقق من وجود األشياء التالية داخل علبة المنتج:

• لوحة المفاتيح• دليل التشغيل السريع

• د الخدمة الخاص بك. قد تختلف العناصر المرفقة بجهازك وأي ملحقات متوفرة حسب منطقتك ومزوِّ• يتم تصميم العناصر المرفقة خصيًصا لهذا الجهاز، وقد ال تكون متوافقة مع أجهزة أخرى.• المظاهر والمواصفات تخضع للتغير بدون إشعار مسبق.• يمكنك شراء ملحقات إضافية من موزع سامسونج المحلي. تأكد أنها متوافقة مع الجهاز قبل الشراء.• استخدم الشواحن المعتمدة من قبل سامسونج فقط. استخدام الملحقات غير المعتمدة قد يؤدي إلى حدوث

مشكالت في األداء وأعطال ال يتم تغطيتها بواسطة الضمان.• توفر جميع الملحقات يخضع للتغيير حسب الشركات المصنعة بشكل كامل. لمزيد من المعلومات حول

الملحقات المتوفرة، راجع موقع سامسونج على الويب.

تصميم الجهاز

مفتاح التشغيل

لوحة اللمس

منفذ الشحن

مصباح المؤشر Caps Lock

ضوء اإلشعار

العربية2

Page 416: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

بدء التشغيل

5

شحن البطاريةقم بشحن البطارية قبل استخدام لوحة المفاتيح ألول مرة، أو في حالة عدم استخدام لوحة المفاتيح لفترات زمنية ممتدة.

يجب استخدام الشواحن والكبالت والبطاريات المعتمدة من سامسونج فقط. يمكن للشواحن أو الكبالت غير المعتمدة أن تتسبب في انفجار البطاريات أو تلحق أضراًرا بلوحة المفاتيح.

في حالة فراغ شحن البطارية بالكامل، فإن لوحة المفاتيح ال يمكن تشغيلها على الفور عند توصيل الشاحن. اترك البطارية المستنزفة لكي تشحن لبضعة دقائق قبل تشغيل لوحة المفاتيح.

قم بتوصيل لوحة المفاتيح بالشاحن.

قد يؤدي توصيل الشاحن بطريقة غير صحيحة إلى إلحاق تلفيات خطيرة بلوحة المفاتيح. ال يغطي الضمان أية أضرار تنتج عن سوء االستخدام.

• يتم بيع الشواحن بشكل منفصل.• يمكن استخدام لوحة المفاتيح أثناء الشحن، ولكن قد يستغرق األمر زمًنا أطول لكي تشحن البطارية بالكامل.• أثناء الشحن، قد ترتفع درجة حرارة لوحة المفاتيح. ويعد هذا األمر طبيعًيا وال ينبغي أن يؤثر على عمر

لوحة المفاتيح أو على مستوى أداؤها. في حالة ارتفاع درجة حرارة البطارية بشكل أكبر عن المعتاد، فقد يتوقف الشاحن عن الشحن.

• إذا لم يكن يجري شحن لوحة المفاتيح بطريقة صحيحة، فخذها إلى مركز خدمة سامسونج.

العربية3

Page 417: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

بدء التشغيل

6

بعد الشحن الكامل للبطارية، افصل لوحة المفاتيح عن الشاحن.

لتوفير الطاقة، افصل الشاحن في حالة عدم استخدامه. ال يتوفر بالشاحن مفتاح التشغيل، لذا، يجب عليك فصل الشاحن عن المقبس الكهربائي في حالة عدم االستخدام لتجنب استنفاذ التيار. ينبغي أن يظل الشاحن قريًبا من

المقبس الكهربائي بحيث يسهل الوصول إليه أثناء الشحن.

التحقق من حالة شحن البطاريةاضغط مطوالً على المفتاح Ctrl لمدة 3 ثوان تقريًبا. يومض ضوء اإلشعار ثالث مرات بألوان مختلفة، وذلك حسب

حالة الشحن.

اللونالحالة•أقل من %30 أحمر

•من 30 – %60 أصفر

•أكثر من %60 أخضر

تشغيل لوحة المفاتيح وإيقاف تشغيلهاقم بإزاحة مفتاح التشغيل إليقاف لوحة المفاتيح أو لتشغيلها.

إيقاف التشغيلتشغيل

اتبع جميع التحذيرات المنشورة واالتجاهات من أشخاص موثوق بهم في المناطق التي يحظر فيه استخدام األجهزة الالسلكية مثل الطائرات والمستشفيات.

العربية4

Page 418: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

بدء التشغيل

7

تعريف ضوء اإلشعارينبهك ضوء اإلشعار إلى حالة لوحة المفاتيح باستخدام األلوان التالية.

اللونالحالة•التشغيل يومض باللون األزرق ثالث مرات

•إيقاف التشغيل تومض باللون األحمر ثالث مرات

•وضع إقران البلوتوث الوميض باللون األحمر، واألخضر، واألزرق

متصل عبر البلوتوث

• مفتاح F11: يومض سريًعا ثالث مرات باللون األزرق، ثم يومض ثالث مرات باللون األزرق

• مفتاح F12: يومض سريًعا ثالث مرات باللون األبيض، ثم يومض ثالث مرات باللون األبيض

أثناء االستخدام أو في وضع السكون

• إيقاف التشغيل

• إذا لم يعمل ضوء اإلشعار كما هو محدد له، فافصل الشاحن من لوحة المفاتيح وأعد توصيلها.• قد يعمل ضوء اإلشعار بشكل مختلف وذلك حسب الجهاز المتصل.

العربية5

Page 419: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

وصالت البلوتوث

البلوتوث

نبذة عن البلوتوثالبلوتوث عبارة عن معيار تكنولوجي السلكي يستخدم تردد 2,4 جيجاهرتز لتوصيل أجهزة عديدة عبر المسافات القصيرة. يمكنها توصيل وتغيير البيانات مع أجهزة البلوتوث األخرى مثل أجهزة المحمول، وأجهزة الكمبيوتر،

والطابعات، واألجهزة المنزلية الرقمية األخرى بدون توصيل كابالت.

إشعارات استخدام البلوتوث• لتجنب حدوث مشكالت عند توصيل لوحة المفاتيح بجهاز آخر، ضع األجهزة بالقرب من بعضها البعض.• تأكد أن لوحة المفاتيح وجهاز بلوتوث اآلخر موجودان في نطاق توصيل البلوتوث )10 م(. قد تتغير المسافة حسب

البيئة التي يتم استخدام األجهزة بها.• تأكد من عدم وجود أي عوائق بين لوحة المفاتيح والجهاز المتصل، بما في ذلك األجسام البشرية أو الجدران أو

األركان أو الجسور.• ال تلمس هوائي البلوتوث لجهاز متصل.• يستخدم البلوتوث نفس التردد مثل بعض المنتجات الصناعية، والعلمية، والطبية، والتيار المنخفض وقد يحدث

التداخل عند إجراء االتصاالت بالقرب من هذه األنواع من المنتجات.• بعض األجهزة، وخصوًصا التي لم يتم اختبارها أو اعتمادها من قبل شركة Bluetooth SIG قد ال تكون متوافقة

مع لوحة المفاتيح.• ال تستخدم ميزة البلوتوث ألغراض غير قانونية )على سبيل المثال، إقران نسخ الملفات أو إجراء االتصاالت

بطريقة غير مشروعة ألغراض تجارية(.

العربية6

Page 420: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

وصالت البلوتوث

9

توصيل األجهزة عبر البلوتوثيتم تخصيص لوحة المفاتيح للتوصيل بـ SAMSUNG Galaxy Tab S2. عند التوصيل بأجهزة أخرى غير

SAMSUNG Galaxy Tab S2، قد ال تعمل لوحة المفاتيح بطريقة صحيحة، أو بعض ميزاتها قد ال تكون متوفرة.

 لوحة المفاتيح  قم بإزاحة مفتاح التشغيل إليقاف لوحة المفاتيح أو لتشغيلها. 1

 لوحة المفاتيح  اضغط مطوالً على المفتاح )F11 أو F12( لنحو ثالث ثواني للدخول إلى وضع إقران 2البلوتوث.

يومض ضوء اإلشعار باللون األحمر، واألخضر، ثم األزرق.

عندما تقوم بتشغيل لوحة المفاتيح ألول مرة، فإنها تدخل تلقائًيا إلى وضع اإلقران باستخدام البلوتوث.

 األجهزة األخرى  قم بتنشيط ميزة البلوتوث وابحث عن أجهزة البلوتوث. 3

لمزيد من المعلومات، راجع دليل مستخدم الجهاز اآلخر.

 األجهزة األخرى  اضغط على Samsung Tab S2 Keyboard من قائمة األجهزة المتاحة. 4

العربية7

Page 421: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

وصالت البلوتوث

10

5 .Enter لوحة المفاتيح  أدخل مفتاح المرور المعروض على شاشة الجهاز اآلخر واضغط على المفتاح 

يتم تسجيل الجهاز اآلخر على المفتاح المحدد )F11 أو F12( ويتم إجراء االتصال.

• في حالة فشل اتصال البلوتوث، أو إذا لم يتمكن جهاز آخر من تحديد موقع لوحة المفاتيح، فقم بإزالة معلومات الجهاز من قائمة الجهاز اآلخر. ثم حاول التوصيل مرة أخرى.

• إذا لم تعمل لوحة المفاتيح بطريقة صحيحة، فأعد تشغيله أو حاول إقران األجهزة مرة أخرى.

اإلقران مع أجهزة عديدةقم باإلقران بما يصل إلى جهازين بدعم البلوتوث وقم بتبديل االتصاالت بسهولة بين لوحة المفاتيح واألجهزة المقترنة.

اإلقران بجهاز إضافي

قم بتوصيل لوحة المفاتيح وإقرانها بجهاز عبر البلوتوث. 1

اضغط مطوالً على المفتاح )F11 أو F12( الذي لم تستخدمه لتسجيل الجهاز السابق لنحو ثالث ثواني تقريًبا 2للدخول إلى وضع اإلقران البلوتوث.

االتصال بين لوحة المفاتيح والجهاز المتصل مسبًقا سينتهي.

اتبع نفس إجراء االتصال المستخدم لتوصيل الجهاز السابق لتوصيل لوحة المفاتيح وجهاز إضافي. 3

تبديل التوصيالت.)F12 أو F11( اضغط على المفتاح

في حالة توصيل لوحة المفاتيح حالًيا بالجهاز المسجل على المفتاح F11 فاضغط على المفتاح F12 للتبديل إلى الجهاز المتصل به.

في حالة توصيل لوحة المفاتيح حالًيا بالجهاز المسجل على المفتاح F12 فاضغط على المفتاح F11 للتبديل إلى الجهاز المتصل به.

قد ال تتوفر هذه الميزة حسب الجهاز المقترن.

العربية8

Page 422: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

وصالت البلوتوث

11

إعادة التوصيل أو االنفصال عن جهاز آخر

إعادة توصيل الجهازعند فصل لوحة المفاتيح عن الجهاز المتصل بسبب المسافة الفاصلة بين األجهزة، احضر األجهزة على مسافة قريبة من

بعضها إلقرانها مرة أخرى. ثم اضغط على المفتاح )F11 أو F12( المسجل عليه الجهاز المتصل إلعادة توصيل األجهزة. أو، يمكنك استخدام قائمة البلوتوث في الجهاز غير المتصل لتوصيل األجهزة.

قطع توصيل الجهازاضغط مطوالً على المفتاح )F11 أو F12( لنحو ثالث ثواني. سينتهي االتصال الحالي وستدخل لوحة المفاتيح في

وضع اإلقران بالبلوتوث.

يمكنك أيًضا إنهاء االتصال بواسطة إيقاف تشغيل لوحة المفاتيح. عندما تقوم بتشغيل لوحة المفاتيح مرة أخرى، مع وجود األجهزة في النطاق، تقوم لوحة المفاتيح باالتصال تلقائًيا بأحدث األجهزة المتصلة.

العربية9

Page 423: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

استخدام لوحة المفاتيح

استخدام ميزات لوحة المفاتيحيحتوي هذا الجهاز على مكونات مغناطيسية. تحذر كٌل من جمعية القلب األمريكية )الواليات المتحدة( ووكالة تنظيم األدوية ومنتجات الرعاية الصحية )المملكة المتحدة( من إمكانية تأثير هذه المكونات المغناطيسية على تشغيل األجهزة المزروعة من أجهزة تنظيم نبضات القلب أو ُمقّومات نظم القلب أو أجهزة إزالة الرجفان أو مضخات األنسولين أو األجهزة الطبية الكهربية األخرى )التي ُيشار إليها إجماالً باسم "الجهاز الطبي"( في

نطاق قدره 15 سم )6 بوصات(. إذا كنت مستخدًما ألي من هذه األجهزة الطبية، فتجنب استخدام هذا الجهاز ما لم تستشر طبيبك الخاص.

ال تخزن جهازك بالقرب من المجاالت المغناطيسية. بطاقات الفصل المغناطيسية، بما في ذلك بطاقات االئتمان وبطاقات الهاتف والدفاتر والممرات الخارجية يمكن أن تتعطل بفعل المجاالت المغناطيسية.

استخدام لوحة المفاتيحقبل استخدام لوحة المفاتيح، حدد لغة الشاشة في الجهاز المتصل. لمزيد من المعلومات حول ضبط اللغة، راجع دليل

المستخدم الخاص بالجهاز المتصل.

۱ ۲ ۳ ٤ ٥ ۷ ۸ ۱۰٦ ۹ ۱۱ ۱۲

۱۳ ۱٤ ۱٥ ۱٦

العربية10

Page 424: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

استخدام لوحة المفاتيح

13

الوظيفةالمفتاح

1 • اضغط للعودة إلى الشاشة السابقة.• اضغط مطوالً للوصول إلى الخيارات اإلضافية للشاشة الحالية.

2 • اضغط للعودة إلى شاشة الصفحة الرئيسية.• .Google اضغط مطوالً لتشغيل

3 • اضغط لفتح قائمة التطبيقات الحالية.• اضغط مطوالً لتشغيل عرض الشاشة المنقسمة.

4 • اضغط لفتح شاشة التطبيقات.

5 • اضغط للوصول إلى الخيارات اإلضافية للشاشة الحالية.• .S Finder اضغط مطوالً لتشغيل

6 • اضغط لضبط السطوع.

7 • اضغط لضبط الصوت.

8 • اضغط مطوالً لتمكين أو لتعطيل لوحة اللمس.

9 • اضغط لتبديل التوصيالت بين لوحة المفاتيح واألجهزة المقترنة.• اضغط مطوالً للدخول إلى وضع اإلقران عبر البلوتوث.

10 • .Google اضغط لتشغيل• .S Finder اضغط باستخدام المفتاح لتشغيل

11 • اضغط لتصوير لقطة شاشة.• اضغط بالمفتاح لتشغيل عرض الشاشة المنقسمة.

12 • اضغط لحذف األحرف التي تلي المؤشر.

13 • اضغط على المفاتيح اآلخرى لتنفيذ وظائف إضافية.

14 • اضغط لعرض أو إلخفاء لوحة المفاتيح على شاشة اللمس.

15 • اضغط لتغيير لغة اإلدخال.

العربية11

Page 425: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

استخدام لوحة المفاتيح

14

الوظيفةالمفتاح

16 

• اضغط لنقل المؤشر أو الصفحة.

+ : انتقل إلى أعلى الصفحة. –

+ : انتقل إلى أسفل الصفحة. –

+ : حرك المؤشر إلى بداية الصف الحالي. –

+ : حرك المؤشر إلى نهاية الصف الحالي. –

بعض وظائف المفاتيح قد ال تعمل بطريقة صحيحة حسب الجهاز المتصل وإصدار البرنامج الخاص بالجهاز المتصل. وللحصول على مزيد من المعلومات حول الجهاز المتصل، ُيرجى الرجوع إلى دليل المستخدم لكل

جهاز.

استخدام لوحة اللمستحكم في شاشة الجهاز المتصل باستخدام لوحة اللمس. يمكنك اتخاذ إجراءات عديدة، مثل نقل مؤشر الماوس أو تحديد

عنصر مطلوب.

مفتاح النقر األيمن

مفتاح النقر األيسر

• اسحب إصبعك على لوحة اللمس لنقل مؤشر الماوس. لضبط سرعة الماوس، انتقل إلى الجهاز المتصل. ثم اضغط على التطبيقات ← الضبط ← اللغة واإلدخال ← سرعة المؤشر واسحب الشريط إلى اليسار أو إلى اليمين.

• ضع مؤشر الماوس فوق أحد العناصر واضغط على لوحة اللمس، أو اضغط على مفتاح النقر األيسر لفتح أو لتشغيل العنصر.

• ضع مؤشر الماوس فوق أحد العناصر، واضغط ضغًطا مزدوًجا ومطوالً فوق لوحة اللمس، ثم اسحب العنصر إلى موقع جديد. يمكنك أيًضا الضغط مطوالً على مفتاح النقر األيسر ثم اسحب إصبع آخر على لوحة اللمس.

• اضغط على مفتاح النقر األيمن للرجوع إلى الشاشة السابقة.• اضغط مطوالً على مفتاح النقر األيمن للوصول إلى الخيارات اإلضافية للشاشة الحالية.

قد ال تعمل هذه الميزة أثناء استخدام بعض التطبيقات.

العربية12

Page 426: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

استخدام لوحة المفاتيح

15

استخدام الغطاءقم بوضع الغطاء على الكمبيوتر اللوحي الخاص بك واستخدمه كحامل.

افتح الغطاء. 1

قم بمحازاة وتوصيل ماسك دفع الغطاء لدفع الماسك على الجزء الخلفي من الكمبيوتر اللوحي. 2

قم بطي الجزء الخلفي من الغطاء داخل الشكل المثلث. ثم، ثبت الكمبيوتر اللوحي في اتجاه أفقي. 3

ضع لوحة المفاتيح على مقدمة الغطاء كما هو موضح في الصورة. 4

• عندما تغلق الغطاء أثناء وضع لوحة المفاتيح عليه، ينتهي اتصال بلوتوث بين األجهزة.• تأكد من فصل الغطاء ولوحة المفاتيح من الكمبيوتر اللوحي قبل استخدام التطبيقات التي تتطلب توفر

مستشعر الجيروسكوب، مثل الخريطة والبوصلة. الوظائف المتعلقة بالجيروسكوب قد ال تعمل بطريقة صحيحة بسبب المكونات الممغنطة المضمنة في الغطاء ولوحة المفاتيح.

لفصل الغطاء عن الكمبيوتر للوحي، اسحب الغطاء بعيًدا عن الكمبيوتر اللوحي أثناء الضغط على الكمبيوتر اللوحي. تأكد من الفصل الكامل لماسك الدفع عن بعضها البعض.

فصل الغطاء بطريقة غير صحيحة قد يؤدي إلى إتالف الكمبيوتر اللوحي أو الغطاء.

العربية13

Page 427: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

حل المشكالتقبل االتصال بمركز خدمة سامسونج، الرجاء محاولة استخدام الحلول التالية. ال تنطبق بعض المواقف على لوحة

المفاتيح.

لوحة المفاتيح ال تعملعندما تفرغ طاقة البطارية بالكامل، فلن يتم تشغيل لوحة المفاتيح. قم بشحن البطارية بالكامل قبل تشغيل لوحة المفاتيح.

لوحة المفاتيح ال تعملإذا لم تعمل لوحة المفاتيح بطريقة صحيحة، فحاول إصالحها بواسطة إيقاف تشغيل لوحة المفاتيح ثم إعادة تشغيلها مرة

أخرى.

إذا ظلت لوحة المفاتيح ال تستجيب، فقم بإنهاء وصلة البلوتوث وأعد توصيلها. للقيام بذلك، اضغط على المفتاح )F11 أو F12( لنحو ثالث ثواني. عندما تدخل لوحة المفاتيح إلى وضع إقران البلوتوث، قم بتوصيل األجهزة مرة

أخرى ثم تحقق من تشغيل لوحة المفاتيح.

إذا ظلت المشكلة بدون حل، فاتصل بمركز خدمة سامسونج.

البطارية ال تشحن بطريقة صحيحة )بالنسبة ألجهزة الكبالت USB والشحن المعتمدة من سامسونج(

تأكد أن كبل USB أو الشاحن متصل بطريقة صحيحة.

إذا ظلت المشكلة بدون حل، فاتصل بمركز خدمة سامسونج.

ال يمكن لجهاز بلوتوث آخر تحديد موقع لوحة المفاتيح الخاصة بك• تأكد أن لوحة المفاتيح في وضع إقران البلوتوث.• أعد تشغيل لوحة المفاتيح وابحث عن لوحة المفاتيح مرة اخرى.• تأكد أن لوحة المفاتيح وجهاز بلوتوث اآلخر موجودان في نطاق توصيل البلوتوث )10 م(.

إذا لم تتمكن التلميحات أعاله من حل المشكلة، فاتصل بمركز خدمة سامسونج.

العربية14

Page 428: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

حل المشكالت

17

لوحة المفاتيح غير متصلة بجهاز بلوتوث آخر• تأكد أن لوحة المفاتيح وجهاز بلوتوث اآلخر موجودين في أقصى نطاق للبلوتوث )10 م(.• في الجهاز الذي ترغب في االتصال به، افصل جميع األجهزة المقترنة وحاول االتصال بها مرة أخرى.

وصلة البلوتوث مفصولة عادًة• في حالة وجود عوائق بين األجهزة، فإن مسافة التشغيل قد تقل.• تأكد أن لوحة المفاتيح وجهاز بلوتوث اآلخر موجودين في أقصى نطاق للبلوتوث )10 م(.• عند استخدام لوحة المفاتيح مع أجهزة بلوتوث األخرى، فقد يتأثر االتصال بواسطة الموجات الكهرومغناطيسية.

استخدم لوحة المفاتيح في بيئات يقل وجود أجهزة السلكية بها.

لوحة المفاتيح تعمل بشكل مختلف عما هو موصوف في الدليلقد تختلف الوظائف المتاحة حسب الجهاز المتصل.

تستنزف طاقة البطارية سريًعا عما كانت وقت شراء الجهاز• عند تعّرض لوحة المفاتيح أو البطارية لدرجات حرارة باردة للغاية أو ساخنة للغاية، فقد يقل الشحن المفيد.• البطارية قابلة لالستهالك وتقل كمية الشحن داخل البطارية بمرور الوقت.

العربية15

Page 429: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

حقوق الطبع والنشرحقوق الطبع والنشر © 2015 سامسونج لإللكترونيات

هذا الدليل محمي بموجب قوانين حقوق الطبع والنشر الدولية.

ال يجوز نسخ أي جزء من هذا الدليل هذا أو توزيعه أو ترجمته أو نقله بأي شكل أو بأي وسيلة، إلكترونية أو ميكانيكية، بما في ذلك التصوير والتسجيل، أو تخزين أي من معلومات بأي نظام تخزين أو استرجاع، دون الحصول على إذن

خطي مسبق من سامسونج لإللكترونيات.

العالمات التجارية• سامسونج وشعار شركة سامسونج عبارة عن عالمات تجارية مسجلة لشركة سامسونج لإللكترونيات.• ُيعد ®Bluetooth عالمة تجارية مسّجلة لشركة .Bluetooth SIG, Inc على مستوى العالم.• جميع العالمات التجارية األخرى وحقوق الطبع والنشر هي ملك ألصحابها.

العربية16

Page 430: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

اول این قسمت را بخوانیدلطفا قبل از استفاده از دستگاه خود برای اطمینان از استفاده ایمن و درست، این دفترچه راهنما را به دقت بخوانید.

• تصاویر به کار رفته در این راهنما ممکن است بطور ظاهری با محصول واقعی تفاوت داشته باشند. محتوا ممکن است بدون اطالع تغییر کند.

• صفحه کلید برای اتصال به SAMSUNG Galaxy Tab S2 طراحی شده است و ممکن است با سایر دستگاه ها سازگار نباشد. قبل از اتصال صفحه کلید به دستگاه هایی به جز

SAMSUNG Galaxy Tab S2 ، مطمئن شوید با صفحه کلید سازگار باشند.

نمادهای آموزشی

هشدار: موقعیت هایی که می توانند به آسیب دیدن شما یا دیگران منجر شوند

احتیاط: موقعیت هایی که می توانند به آسیب دیدن دستگاه شما یا سایر تجهیزات منجر شوند

توجه: نکات، راهنمای استفاده یا اطالعات تکمیلی

فارسی1

Page 431: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

شروع استفاده

محتویات بستهاین موارد باید در جعبه محصول وجود داشته باشد:

• صفحه کلید• راهنمای شروع سریع

• اقالم ارائه شده به همراه دستگاه و لوازم جانبی موجود ممکن است بسته به منطقه یا ارائه دهنده خدمات متفاوت باشند.

• موارد ارائه شده فقط برای این دستگاه طراحی شده اند و ممکن است با دستگاه های دیگر سازگار نباشند.

• ظاهر و مشخصات می توانند بدون اطالع قبلی تغییر کنند.• می توانید لوازم جانبی اضافی را از فروشنده محلی سامسونگ خریداری کنید. قبل از خرید مطمئن

شوید که لوازم جانبی با دستگاه سازگار هستند.• فقط از لوازم جانبی مورد تأیید سامسونگ استفاده کنید. استفاده از لوازم جانبی تأیید نشده می تواند باعث

ایجاد مشکالتی در عملکرد و نقص هایی شود که تحت پوشش ضمانت نامه نیستند.• در دسترس بودن کلیه لوازم جانبی مشمول تغییراتی است که تماما به شرکت های سازنده وابسته است.

برای اطالعات بیشتر درباره لوازم جانبی در دسترس، به وب سایت سامسونگ مراجعه کنید.

نمای کلی دستگاه

کليد روشن/خاموش

صفحه لمسی

درگاه شارژ

چراغ نشانگر Caps Lock

چراغ اعالن

فارسی2

Page 432: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

شروع استفاده

5

شارژ کردن باتریقبل از استفاده از صفحه کلید برای اولین بار یا وقتی صفحه کلید برای مدت طوالنی استفاده نشده است، باتری را

شارژ کنید.

فقط از شارژر و باتری و کابل های مورد تأیید سامسونگ استفاده کنید. شارژر یا کابل های تأیید نشده می تواند باعث منفجر شدن باتری یا آسیب دیدن صفحه کلید شود.

اگر شارژ باتری کامالً تخلیه شده باشد، صفحه کلید نمی تواند بالفاصله بعد از وصل شدن شارژر روشن شود. قبل از روشن کردن صفحه کلید، به باتری تخلیه شده اجازه دهید برای چند دقیقه شارژ شود.

صفحه کلید را به یک شارژر وصل کنید.

اتصال نادرست شارژر می تواند آسیب جدی به صفحه کلید وارد کند. ضمانت نامه، هر گونه آسیب ناشی از استفاده نادرست را تحت پوشش قرار نمی دهد.

• شارژر بصورت جداگانه فروخته می شود.• صفحه کلید می تواند هنگام شارژ شدن استفاده شود، اما ممکن است شارژ شدن باتری بیشتر طول

بکشد.• ممکن است صفحه کلید هنگام شارژ شدن گرم شود. این موضوع عادی است و نباید طول عمر صفحه

کلید یا عملکرد آن را تحت تأثیر قرار دهد. اگر باتری داغ تر از حالت عادی شد، ممکن است شارژر، عمل شارژ را متوقف کند.

• اگر صفحه کلید به درستی شارژ نمی شود، صفحه کلید را به مرکز خدمات سامسونگ نشان دهید.

فارسی3

Page 433: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

شروع استفاده

6

بعد از کامل شدن شارژ باتری، صفحه کلید را از شارژر جدا کنید.

برای صرفه جویی در مصرف انرژی، بعد از استفاده از شارژر آن را از پریز جدا کنید. شارژر کلید روشن/خاموش ندارد، بنابراین هنگامی که به آن نیاز ندارید، برای جلوگیری از هدر رفتن انرژی آن را از

پریز جدا کنید. هنگام شارژ کردن، شارژر باید به پریز نزدیک باشد و به راحتی در دسترس باشد.

بررسی وضعیت شارژ باتریکلید Ctrl را تقریباً برای سه ثانیه فشار دهید و نگه دارید. بنابر وضعیت شارژ شدن، چراغ اعالن سه بار در رنگ

های متفاوت چشمک می زند.

رنگوضعیت•کمتر از 30 % قرمز

•30 تا %60 زرد

•بیشتر از 60 % سبز

روشن و خاموش کردن صفحه کلیدکلید روشن/خاموش را برای خاموش یا روشن کردن صفحه کلید بلغزانید.

خاموشروشن

از همه هشدارها و دستورالعمل های تنظیم شده در مناطقی مثل هواپیما و بیمارستان که استفاده از دستگاه های بی سیم با محدودیت همراه است، پیروی کنید.

فارسی4

Page 434: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

شروع استفاده

7

وضعیت چراغ اعالنچراغ اعالن، وضعیت صفحه کلید را به شما هشدار می دهد.

رنگوضعیت•روشن سه بار به رنگ آبی چشمک می زند

•خاموش سه بار به رنگ قرمز چشمک می زند

•حالت جفت سازی بلوتوث به رنگ های قرمز، سبز و سپس آبی چشمک می زند

متصل از طریق بلوتوث

• کلید F11: سریع سه مرتبه به رنگ آبی چشمک می زند و سپس سه مرتبه به رنگ آبی چشمک می زند

• کلید F12: سریع سه مرتبه به رنگ سفید چشمک می زند و سپس سه مرتبه به رنگ سفید چشمک می زند

•هنگام استفاده یا در حالت خواب خاموش

• اگر چراغ اعالن طبق شرح کار نمی کند، شارژر را از صفحه کلید جدا کنید و دوباره آن را وصل کنید.• بسته به دستگاه متصل، ممکن است چراغ اعالن متفاوت عمل کند.

فارسی5

Page 435: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

اتصاالت بلوتوث

بلوتوث

درباره بلوتوثبلوتوث یک استاندارد فناوری بی سیم است که از فرکانس 2.4 گیگاهرتزی برای متصل شدن به دستگاه های مختلف در فواصل کوتاه، استفاده می کند. بلوتوث می تواند به سایر دستگاه های دارای بلوتوث فعال مثل تلفن همراه، رایانه

ها، چاپگرها و سایر لوازم خانگی دیجیتال بدون متصل شدن از طریق کابل، متصل شود و با آنها تبادل اطالعات داشته باشد.

نکاتی درباره استفاده از بلوتوث• برای اینکه هنگام اتصال صفحه کلید به دستگاه دیگر با مشکل روبرو نشوید، دستگاه ها را نزدیک یکدیگر قرار

دهید.• مطمئن شوید که صفحه کلید شما و دستگاه بلوتوث دیگر در محدوده پوشش اتصال بلوتوث )10 متر( قرار

دارند. ممکن است این فاصله بنابر محیطی که دستگاه ها استفاده می شوند، متفاوت باشد.• مطمئن شوید که هیچ مانعی از جمله انسان، دیوار، گوشه یا حصار بین صفحه کلید و دستگاه متصل وجود

ندارد.• آنتن بلوتوث دستگاه متصل را لمس نکنید.• بلوتوث از فرکانسی مشابه فرکانس برخی تجهیزات صنعتی، فنی یا پزشکی و محصوالت کم نیرو استفاده می

کند و هنگام اتصال در نزدیکی این گونه محصوالت، ممکن است تداخل ایجاد شود.• ممکن است بعضی از دستگاه ها، به ویژه آنهایی که توسط Bluetooth SIG آزمایش و تأیید نشده اند با این

صفحه کلید سازگار نباشند.• از بلوتوث برای اهداف غیرقانونی )برای مثال سرقت نسخه های فایل ها یا شنود مکالمات برای اهداف تجاری(

استفاده نکنید.

فارسی6

Page 436: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

اتصاالت بلوتوث

9

اتصال دستگاه ها از طریق بلوتوثاین صفحه کلید برای اتصال به SAMSUNG Galaxy Tab S2 طراحی شده است. هنگام اتصال به دستگاه

هایی به جز SAMSUNG Galaxy Tab S2 ، ممکن است صفحه کلید به درستی کار نکند یا برخی از ویژگی های آن در دسترس نباشد.

 صفحه کلید  کلید روشن/خاموش را برای روشن کردن صفحه کلید بلغزانید. 1

 صفحه کلید  کلید )F11 یا F12( را تقریباً برای سه ثانیه فشار داده و نگه دارید تا وارد حالت جفت سازی 2بلوتوث شوید.

چراغ اعالن به رنگ قرمز، سبز و سپس آبی چشمک خواهد زد.

وقتی برای اولین بار صفحه کلید را روشن می کنید، به صورت خودکار وارد حالت جفت سازی بلوتوث می شود.

 دستگاه دیگر  ویژگی بلوتوث را در دستگاه فعال کنید و دستگاه های بلوتوث را جستجو کنید. 3

برای اطالعات بیشتر به دفترچه راهنمای کاربر دستگاه دیگر مراجعه کنید.

 دستگاه دیگر  روی Samsung Tab S2 Keyboard از لیست دستگاه های موجود ضربه بزنید. 4

فارسی7

Page 437: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

اتصاالت بلوتوث

10

 صفحه کلید  کلمه عبور نشان داده شده روی صفحه نمایش دستگاه دیگر خود را وارد کنید و کلید Enter را 5فشار دهید.

دستگاه دیگر برای کلید انتخابی )F11 یا F12( ثبت می شود و اتصال برقرار می شود.

• اگر اتصال بلوتوث برقرار نشد یا دستگاه دیگر نتوانست صفحه کلید را پیدا کند، اطالعات این دستگاه را از لیست دستگاه دیگر پاک کنید. سپس سعی کنید دوباره آنها را وصل کنید.

• اگر صفحه کلید درست کار نمی کند، دوباره آن را راه اندازی کنید یا سعی کنید دستگاه ها را دوباره جفت کنید.

جفت سازی با چند دستگاهبا دو دستگاه دارای بلوتوث جفت سازی کرده و به راحتی اتصاالت بین صفحه کلید و دستگاه های جفت شده را تغییر

دهید.

جفت سازی با یک دستگاه دیگر

از طریق بلوتوث، صفحه کلید را به یک دستگاه متصل کنید. 1

کلید )F11 یا F12( را که برای ثبت دستگاه قبلی استفاده نکردید برای تقریباً سه ثانیه فشار دهید و نگه 2دارید تا وارد حالت جفت سازی بلوتوث شوید.

اتصال بین صفحه کلید و دستگاه متصل قبلی به پایان می رسد.

برای اتصال صفحه کلید به یک دستگاه دیگر، همان روش اتصال استفاده شده برای اتصال دستگاه قبلی را دنبال 3کنید.

تغییر اتصاالتکلید )F11 یا F12( را فشار دهید.

اگر صفحه کلید در حال حاضر به دستگاه ثبت شده در کلید F11 وصل است، کلید F12 را برای رفتن به دستگاه ثبت شده در آن فشار دهید.

اگر صفحه کلید در حال حاضر به دستگاه ثبت شده در کلید F12 وصل است، کلید F11 را برای رفتن به دستگاه ثبت شده در آن فشار دهید.

ممکن است بسته به دستگاه جفت شده، این ویژگی در دسترس نباشد.

فارسی8

Page 438: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

اتصاالت بلوتوث

11

اتصال مجدد و قطع اتصال از یک دستگاه دیگر

اتصال مجدد دستگاهوقتی به دلیل فاصله بین دستگاه ها، اتصال صفحه کلید از دستگاه متصل قطع می شود، دستگاه ها را به هم نزدیک

تر کنید. سپس کلید )F11 یا F12( که دستگاه غیرمتصل در آن ثبت است را فشار دهید تا دستگاه ها دوباره وصل شوند. یا می توانید از منوی بلوتوث روی دستگاه غیرمتصل برای اتصال دستگاه ها استفاده کنید.

قطع اتصال دستگاهکلید )F11 یا F12( را تقریباً برای سه ثانیه فشار داده و نگه دارید. اتصال فعلی به پایان می رسد و صفحه کلید

وارد حالت جفت سازی بلوتوث می شود.

همچنین می توانید با خاموش کردن صفحه کلید به اتصال پایان دهید. وقتی دوباره صفحه کلید را روشن کنید و دستگاه ها در محدوده پوشش باشند، صفحه کلید به صورت خودکار به جدیدترین دستگاه وصل شده وصل می شود.

فارسی9

Page 439: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

استفاده از صفحه کلید

استفاده از ویژگی های صفحه کلیددستگاه دارای آهن ربا می باشد. سازمان قلب ایاالت متحده )ایاالت متحده( و آژانس تنظیم مقررات محصوالت بهداشتی و داروئی )انگلستان( هشدار داده اند که این آهن رباها ممکن است در فاصله

15 سانتی متر )6 اینچ(، در عملکرد دستگاه تنظیم کننده ضربان قلب کاشته شده، کاردیوورتر، دفیبلیراتور، پمپ های انسولین یا دیگر دستگاه های الکتریکی )به طور کلی "دستگاه های پزشکی"( تداخل ایجاد کند. اگر از هرکدام از این دستگاه های پزشکی قید شده استفاده می کنید، به هیچ عنوان از این دستگاه استفاده

نکنید مگر اینکه با پزشک خود مشورت کرده باشید.

دستگاه خود را نزدیک میدانهای مغناطیسی نگهداری نکنید. کارتهای دارای نوار مغناطیسی، مانند کارت اعتباری، کارت تلفن، کارت پرواز و کارت پرواز ممکن است توسط میدانهای مغناطیسی آسیب ببینند.

استفاده از صفحه کلیدقبل از استفاده از صفحه کلید، زبان صفحه نمایش را در دستگاه متصل انتخاب کنید. برای اطالعات بیشتر در مورد

تنظیمات زبان، به دفترچه راهنمای کاربر دستگاه متصل مراجعه کنید.

۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲

۱۳ ۱۴ ۱۵ ۱۶

فارسی10

Page 440: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

استفاده از صفحه کلید

13

عملکردکلید

 1   • بازگشت به صفحه قبل.• برای دسترسی به گزینه های دیگر برای صفحه فعلی فشار دهید و نگه دارید.

 2   • بازگشت به صفحه اصلی.• برای از کردن Google فشار داده و نگه دارید.

 3   • برای باز کردن برنامه های اخیر.• برای راه اندازی نمای تفکیکی صفحه فشار دهید و نگه دارید.

 4   • برای باز کردن صفحه برنامه ها.

 5   • برای دسترسی به گزینه های دیگر موجود در صفحه فعلی.• برای راه اندازی S Finder فشار داده و نگه دارید.

 6   • برای تنظیم روشنایی صفحه.

 7   • برای تنطیم میزان صدا.

 8   • برای فعال یا غیرفعال کردن صفحه لمسی.

 9   • برای تغییر اتصاالت بین صفحه کلید و دستگاه های جفت شده.• برای وارد شدن به حالت جفت سازی بلوتوث، فشار داده و نگه دارید.

 10   • .Google یرای باز کردن• با کلید فشار دهید تا S Finder راه اندازی شود.

 11   • برای عکس گرفتن از صفحه.• برای راه اندازی نمای تفکیکی صفحه با کلید فشار دهید.

 12   • برای حذف نویسه های بعد از نشانگر. 13   • برای انجام سایر عملکردها، با کلیدهای دیگر فشار دهید. 14   • برای مخفی یا نمایان کردن صفحه کلید بر روی دستگاه. 15   • برای تغییر زبان ورودی.

فارسی11

Page 441: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

استفاده از صفحه کلید

14

عملکردکلید

 16   

• برای جا به جا کردن صفحه یا نشانگر.

+ : در صفحه به باال بروید. –

+ : در صفحه به پایین بروید. –

+ : نشانگر را به محل شروع ردیف فعلی انتقال دهید. –

+ : نشانگر را به محل پایان ردیف فعلی انتقال دهید. –

ممکن است برخی از عملکردهای کلید به درستی کار نکنند و این به دستگاه متصل و نسخه نرم افزار دستگاه متصل بستگی دارد. برای اطالعات بیشتر درباره به روزرسانی نرم افزار دستگاه، به دفترچه

راهنمای کاربر همان دستگاه مراجعه کنید.

استفاده از صفحه لمسیصفحه دستگاه متصل را با استفاده از صفحه لمسی کنترل کنید. می توانید عملکردهای مختلفی از جمله حرکت دادن

اشاره گر ماوس یا انتخاب یک مورد دلخواه را انجام دهید.

کليد کليک راست

کليد کليک چپ

• برای انتقال اشاره گر ماوس انگشت خود را روی صفحه لمسی بکشید. برای تنظیم سرعت ماوس، به دستگاه وصل شده بروید. سپس روی برنامه ها ← تنظیمات ← زبان و ورودی ← سرعت اشاره گر ضربه بزنید و

نوار را به چپ یا راست بکشید.• اشاره گر ماوس را روی موردی قرار دهید و به صفحه لمسی ضربه بزنید یا کلید کلیک چپ را برای باز کردن

یا راه اندازی مورد فشار دهید.• اشاره گر ماوس را روی موردی قرار دهید، روی صفحه لمسی دوبار ضربه زده و نگه دارید و سپس مورد را

به یک محل جدید بکشید. همچنین می توانید کلید کلیک چپ را فشار داده و نگه دارید و سپس انگشت دیگر را روی صفحه لمسی بکشید.

• کلید کلیک راست را برای برگشت به صفحه قبلی فشار دهید.• برای دسترسی به گزینه های دیگر برای صفحه فعلی، کلید کلیک راست را فشار دهید و نگه دارید.

این ویژگی ممکن است زمان استفاده از برخی از برنامه ها کار نکند.

فارسی12

Page 442: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

استفاده از صفحه کلید

15

استفاده از درپوشدرپوش را به تبلت وصل کنید و از آن به عنوان یک پایه استفاده کنید.

درپوش را باز کنید. 1

دکمه فشاری درپوش را برای فشار دادن دکمه ها در پشت تبلت تراز و متصل کنید. 2

پشت درپوش را به شکل مثلث تا کنید. سپس، تبلت را به صورت افقی قرار دهید. 3

صفحه کلید را جلوی درپوش همانطور که در تصویر نشان داده شده است قرار دهید. 4

• زمانی که درپوش را می بندید در حالیکه صفحه کلید روی آن قرار دارد، اتصال بلوتوث بین دستگاه ها به پایان می رسد.

• مطمئن گردید قبل از استفاده از برنامه هایی مانند نقشه و قطب نما که نیاز به حسگر شتاب سنج دارند، کاور و صفحه کلید را از تبلت جدا سازید. عملکردهای مرتبط با شتاب سنج ممکن است به دلیل وجود

آهن ربا در کاور و صفحه کلید بدرستی کار نکنند.

برای جدا کردن درپوش از تبلت، در حالیکه تبلت را نگه داشته اید درپوش را از تبلت بیرون بکشید. دقت کنید کلیپ های فشاری را بطور کامل از یکدیگر جدا کنید.

اگر درپوش را به درستی جدا نکنید ممکن است به تبلت یا درپوش آسیب وارد شود.

فارسی13

Page 443: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

عیب یابیقبل از تماس با مرکز خدمات سامسونگ، لطفا راه حل های زیر را امتحان کنید. ممکن است برخی شرایط برای

صفحه کلید شما اعمال نشود.

صفحه کلید روشن نمی شودوقتی شارژ باتری کامالً تخلیه می شود، صفحه کلید شما روشن نمی شود. قبل از روشن کردن صفحه کلید، باتری را

کامالً شارژ کنید.

صفحه کلید کار نمی کنداگر صفحه کلید به درستی کار نمی کند، با خاموش کردن صفحه کلید و روشن کردن دوباره آن، سعی کنید این مشکل

را برطرف کنید.

اگر با این وجود هم صفحه کلید کار نمی کند، اتصال بلوتوث را قطع کنید و دوباره برقرار کنید. برای اینکار، کلید )F11 یا F12( را تقریباً برای سه ثانیه فشار دهید. وقتی صفحه کلید وارد حالت جفت سازی بلوتوث شد، دستگاه ها

را دوباره وصل کنید و سپس کارکرد صفحه کلید را بررسی کنید.

اگر با این وجود هم مشکل برطرف نشد، با مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید.

باتری درست شارژ نمی شود )هنگام استفاده از شارژرها و کابل های USB مورد تأیید سامسونگ(

مطمئن شوید کابل USB یا شارژر درست وصل است.

اگر با این وجود هم مشکل برطرف نشد، با مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید.

دستگاه بلوتوث دیگر، نمی تواند صفحه کلید شما را شناسایی کند• مطمئن شوید صفحه کلید شما در حالت جفت سازی بلوتوث است.• صفحه کلید خود را راه اندازی مجدد کنید و دوباره صفحه کلید را جستجو کنید.• مطمئن شوید که صفحه کلید شما و دستگاه بلوتوث دیگر در محدوده پوشش اتصال بلوتوث )10 متر( قرار

دارند.اگر نکات باال مشکل را رفع نکرد، با مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید.

فارسی14

Page 444: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

عیب یابی

17

صفحه کلید شما به دستگاه بلوتوث دیگری متصل نیست• مطمئن شوید که صفحه کلید شما و دستگاه بلوتوث دیگر در محدوده حداکثر پوشش بلوتوث )10 متر( قرار

دارند.• در دستگاهی که می خواهید به آن وصل شوید، ارتباط همه دستگاه های جفت شده را قطع کنید و سعی کنید

دوباره مرتبط کنید.

اتصال بلوتوث اغلب قطع می شود• در صورت وجود مانع بین دو دستگاه، محدوده پوشش ممکن است کاهش یابد.• مطمئن شوید که صفحه کلید شما و دستگاه بلوتوث دیگر در محدوده حداکثر پوشش بلوتوث )10 متر( قرار

دارند.• هنگام استفاده از صفحه کلید با دستگاه های بلوتوث دیگر، ممکن است اتصال تحت تأثیر موج های

الکترومغناطیسی قرار بگیرد. از صفحه کلید در محیط هایی استفاده کنید که دستگاه های بی سیم کمتری در آن وجود دارد.

عملکرد صفحه کلید با آنچه در دفترچه راهنما توضیح داده شده، متفاوت استممکن است عملکردهای در دسترس بنابر دستگاه متصل متفاوت باشد.

شارژ باتری نسبت به قبل، سریع تر تخلیه می شود• اگر صفحه کلید یا باتری را در معرض دمای خیلی سرد یا خیلی گرم قرار دهید، ممکن است شارژ مفید کاهش

یابد.• باتری یک ماده مصرف شدنی است و شارژ مفید آن با گذشت زمان کمتر می شود.

فارسی15

Page 445: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

حق نسخه برداریCopyright © 2015 Samsung Electronics

این دفترچه راهنما تحت حفاظت قوانین حق نسخه برداری بین المللی است.

هیچ بخشی از این دفترچه راهنما نمی تواند بدون اجازه کتبی قبلی از Samsung Electronics به هر شکل و از طریق هر وسیله الکتریکی یا مکانیکی از جمله فتوکپی، ضبط یا ذخیره کردن در فضای ذخیره سازی اطالعات و

سیستم های بازیابی اطالعات، تکثیر، توزیع، ترجمه یا منتقل شود.

عالمت های تجاری• سامسونگ و لوگوی سامسونگ عالمت های تجاری ثبت شده Samsung Electronics هستند.• ®Bluetooth یک عالمت تجاری ثبت شده شرکت .Bluetooth SIG, Inc در سراسر دنیا است.• دیگر عالمت های تجاری و حق نسخه برداری، تحت تملک صاحبان مربوطه آنها است.

فارسی16

Page 446: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Прочтите перед использованиемПожалуйста, в целях правильного и безопасного использования устройства, прежде чем приступать к работе с ним, изучите руководство.

• Внешний вид устройства может отличаться от изображений в данном руководстве. Содержимое может изменяться без предварительного уведомления.

• Клавиатура оптимизирована для подключения к SAMSUNG Galaxy Tab S2 и может быть несовместима с другими устройствами. Прежде чем подключить клавиатуру к устройствам, отличающимся от SAMSUNG Galaxy Tab S2, убедитесь, что они совместимы с клавиатурой.

Обозначения, используемые в данном руководстве

Предостережение — ситуации, которые могут привести к получению травмы вами или кем-либо из окружающих

Внимание — ситуации, которые могут привести к повреждению устройства или другого оборудования

Примечание — примечания, советы или дополнительные сведения

Русский1

Page 447: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Начало работы

Комплект поставкиВ комплект поставки входят следующие компоненты:

• Клавиатура

• Краткое руководство

• Комплект поставки и набор доступных аксессуаров могут различаться в разных регионах и определяются поставщиком услуг.

• Поставляемые аксессуары предназначены исключительно для данного устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.

• Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

• Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung. Перед покупкой убедитесь, что они совместимы с вашим устройством.

• Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Использование нерекомендованных аксессуаров может привести к проблемам в работе и сбоям, на которые не распространяется гарантия.

• Доступность любых аксессуаров целиком и полностью зависит от производителя. Дополнительные сведения о доступных аксессуарах см. на веб-сайте Samsung.

Внешний вид устройства

Переключатель питания

Сенсорная панель

Разъем для подключения

сетевого зарядного устройства

Световой индикатор Caps Lock

Индикатор уведомлений

Русский2

Page 448: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Начало работы

5

Зарядка аккумулятораПеред первым использованием клавиатуры или после продолжительного периода, в течение которого она не использовалась, необходимо зарядить аккумулятор.

Используйте только аккумуляторы, зарядные устройства и кабели, одобренные компанией Samsung. Использование несовместимых зарядных устройств и кабелей может привести к взрыву аккумулятора или повреждению клавиатуры.

При полной разрядке аккумулятора включить клавиатуру сразу после подключения к зарядному устройству невозможно. Чтобы включить клавиатуру, следует подождать несколько минут, пока аккумулятор немного зарядится.

Подключите клавиатуру к зарядному устройству.

Неправильное подключение зарядного устройства может привести к серьезному повреждению вашей клавиатуры. Гарантия не распространяется на любые повреждения, возникшие в результате неправильного использования устройства и аксессуаров.

• Зарядные устройства не входят в комплект поставки.

• Во время зарядки аккумулятора можно пользоваться клавиатурой, но это замедляет процесс зарядки.

• Во время зарядки клавиатура может нагреваться. Это нормальное явление, не влияющее на производительность и срок службы клавиатуры. Если аккумулятор нагреется больше обычного, сетевое зарядное устройство может прекратить свою работу.

• Если клавиатура не заряжается, обратитесь в сервисный центр Samsung.

Русский3

Page 449: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Начало работы

6

По окончании зарядки отключите клавиатуру от зарядного устройства.

В целях экономии электроэнергии отключайте сетевое зарядное устройство, если оно не используется. Сетевое зарядное устройство не оснащено переключателем питания, поэтому его нужно отключать от электрической розетки, чтобы прервать процесс зарядки и сэкономить электроэнергию. При использовании сетевое зарядное устройство должно плотно прилегать к электрической розетке и быть легко доступным.

Проверка состояния аккумулятораНажмите и удерживайте клавишу Ctrl в течение трех секунд. Индикатор уведомлений трижды мигнет разными цветами в зависимости от состояния зарядки аккумулятора.

Состояние Цвет

Ниже 30 % • Красный

30–60 % • Желтый

Свыше 60 % • Зеленый

Включение и выключение клавиатурыСдвиньте переключатель питания, чтобы выключить или выключить клавиатуру.

Включен Выключен

В местах, где использование беспроводных устройств запрещено, например в самолетах или больницах, следуйте требованиям предупреждающих табличек и указаниям персонала.

Русский4

Page 450: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Начало работы

7

Обозначения индикатора уведомленийИндикатор уведомлений сообщает о состоянии клавиатуры.

Состояние Цвет

Питание включено • Трижды мигает синим

Питание выключено • Трижды мигает красным

Режим сопряжения по Bluetooth

• Мигает красным, зеленым, а затем синим

Подключено через Bluetooth

• Клавиша F11: трижды мигает синим быстро, а затем трижды мигает синим

• Клавиша F12: трижды мигает белым быстро, а затем трижды мигает белым

Во время использования или в спящем режиме

• Выключен

• Если индикатор уведомлений не работает, как описано, отключите зарядное устройство от клавиатуры и подключите его повторно.

• Функциональность индикатора уведомлений может отличаться в зависимости от подключенного устройства.

Русский5

Page 451: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Подключения по Bluetooth

Bluetooth

Информация о технологии BluetoothBluetooth — это технология беспроводной связи, которая использует частоту 2,4 ГГц для подключения к разным устройствам, расположенным на небольшом расстоянии друг от друга. Она позволяет подключаться к другим устройствам с поддержкой Bluetooth, например мобильным устройствам, компьютерам, принтерам и другим устройствам для дома, без использования кабелей и обмениваться с ними данными.

Примечания при использовании Bluetooth• Во избежание проблем при подключении клавиатуры к другому устройству разместите

устройства рядом друг с другом.

• Убедитесь, что клавиатура и другое Bluetooth-устройство находятся в пределах зоны действия Bluetooth(10 м). Расстояние может различаться в зависимости от среды использования устройств.

• Убедитесь в отсутствии препятствий между клавиатурой и подключенным устройством, в том числе людей, стен, углов или заборов.

• Не касайтесь антенны Bluetooth подключенного устройства.

• Стандарт Bluetooth использует ту же частоту, что и некоторые промышленные, научные, медицинские, а также некоторые маломощные приборы, поэтому его использование рядом с такими приборами может создать помехи в их работе.

• Некоторые устройства, в частности те, для которых компания Bluetooth SIG не проводила испытаний или которые не были одобрены по результатам таких испытаний, могут быть несовместимы с клавиатурой.

• Запрещается использовать функцию Bluetooth в противоправных целях (например, для распространения пиратских копий файлов или незаконного перехвата разговоров в коммерческих целях).

Русский6

Page 452: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Подключения по Bluetooth

9

Подключение устройств через BluetoothЭта клавиатура оптимизирована для подключения к SAMSUNG Galaxy Tab S2. При подключении к устройствам, отличающимся от SAMSUNG Galaxy Tab S2, клавиатура может работать ненадлежащим образом, а также могут быть недоступны некоторые ее функции.

1 Клавиатура Сдвиньте переключатель питания, чтобы выключить или выключить клавиатуру.

2 Клавиатура Нажмите и удерживайте клавишу (F11 или F12) в течение трех секунд для перехода в режим сопряжения по Bluetooth.

Индикатор уведомлений мигает красным, зеленым и синим.

При первом включении клавиатура автоматически перейдет в режим сопряжения по Bluetooth.

3 Другое устройство Включите функцию Bluetooth и выполните поиск устройств с поддержкой Bluetooth.

Дополнительные сведения см. в руководстве пользователя к другому устройству.

4 Другое устройство Коснитесь пункта Samsung Tab S2 Keyboard в списке доступных устройств.

Русский7

Page 453: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Подключения по Bluetooth

10

5 Клавиатура Введите пароль, который отображается на экране другого устройства, и нажмите клавишу Enter.

Другое устройство будет зарегистрировано для выбранной клавиши (F11 или F12), после чего будет выполнено подключение.

• Если произойдет сбой подключения Bluetooth или другому устройству не удастся обнаружить клавиатуру, удалите сведения об устройстве из списка устройств. Затем повторите попытку подключения.

• Если клавиатура работает некорректно, перезагрузите ее или повторите попытку сопряжения устройств.

Сопряжение с несколькими устройствамиМожно подключить до двух устройств Bluetooth и легко переключаться между клавиатурой и сопряженными устройствами.

Сопряжение с дополнительным устройством

1 Выполните сопряжение, а затем подключите клавиатуру к устройству через Bluetooth.

2 Нажмите и удерживайте клавишу (F11 или F12), которая не использовалась для регистрации предыдущего устройства, в течение трех секунд для перехода в режим сопряжения по Bluetooth.

Подключение клавиатуры к ранее подключенному устройству будет завершено.

3 Выполните эту же процедуру подключения, используемую для подключения предыдущего устройства, чтобы подключить клавиатуру к дополнительному устройству.

Переключение между подключениямиНажмите клавишу (F11 или F12).

При текущем подключении клавиатуры к устройству, зарегистрированному для клавиши F11, нажмите клавишу F12 чтобы переключиться на устройство, зарегистрированное для этой клавиши.

При текущем подключении клавиатуры к устройству, зарегистрированному для клавиши F12, нажмите клавишу F11 чтобы переключиться на устройство, зарегистрированное для этой клавиши.

Доступность этой функции зависит от типа сопряженного устройства.

Русский8

Page 454: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Подключения по Bluetooth

11

Повторное подключение или отключение от другого устройства

Повторное подключение устройстваПри отключении клавиатуры от подключенного устройства из-за большого расстояния между ними расположите устройства ближе друг к другу. Затем нажмите клавишу (F11 или F12), для которой зарегистрировано отключенное устройство, чтобы повторно подключить устройства. Или воспользуйтесь меню Bluetooth на отключенном устройстве для подключения устройств.

Отключение устройстваНажмите и удерживайте клавишу (F11 или F12) в течение трех секунд. Текущее подключение будет завершено, а клавиатура перейдет в режим сопряжения по Bluetooth.

Для отключения можно также выключить клавиатуру. При повторном включении клавиатуры и пребывании устройств поблизости друг от друга клавиатура автоматически подключается к последнему подключенному устройству.

Русский9

Page 455: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Работа с клавиатурой

Функции клавиатурыУстройство содержит магниты. Американская кардиологическая ассоциация (США) и Управление по контролю за лекарственными средствами и изделиями медицинского назначения (Великобритания) предупреждают, что использование магнитов может влиять на работу имплантируемых кардиостимуляторов, кардиовертеров, дефибрилляторов, инсулиновых помп и других электронных медицинских устройств (далее — «Медицинские устройства»), если они используются в пределах 15 см друг от друга. Если вы пользуетесь каким-либо из этих медицинских устройств, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УСТРОЙСТВО БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ КОНСУЛЬТАЦИИ СО СВОИМ ВРАЧОМ.

Не храните устройство вблизи магнитных полей. Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт, банковских книжек и посадочных талонов.

Работа с клавиатуройПеред использованием клавиатуры выберите язык дисплея на подключенном устройстве. Информацию о параметрах языка дисплея вы можете найти в руководстве пользователя подключенного устройства.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Русский10

Page 456: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Работа с клавиатурой

13

Клавиша Функция

1

• Нажмите для возврата на предыдущий экран.

• Нажмите и удерживайте, чтобы вызвать на текущий экран дополнительные параметры.

2 • Нажмите для возврата на главный экран.

• Нажмите и удерживайте для запуска Google.

3

• Нажмите, чтобы открыть список недавно использованных приложений.

• Нажмите и удерживайте для запуска в разделенном окне.

4 • Нажмите, чтобы открыть экран приложений.

5

• Нажмите, чтобы просмотреть дополнительные параметры, доступные для текущего экрана.

• Нажмите и удерживайте для запуска S Finder.

6 • Нажмите для регулировки яркости.

7 • Нажмите для регулировки громкости.

8 • Нажмите для включения/выключения сенсорной панели.

9

• Нажмите для переключения между клавиатурой и сопряженными устройствами.

• Нажмите и удерживайте для перехода в режим сопряжения по Bluetooth.

10 • Нажмите для запуска Google.

• Нажмите вместе с клавишей для запуска S Finder.

11 • Нажмите, чтобы выполнить снимок экрана.

• Нажмите вместе с клавишей для запуска в разделенном окне.

12 • Нажмите для удаления символов, следующих за курсором.

13 • Нажмите вместе с другими клавишами для выполнения

дополнительных действий.

14 • Нажмите, чтобы отобразить или скрыть клавиатуру на сенсорном

экране.

15 • Нажмите для изменения языка ввода.

Русский11

Page 457: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Работа с клавиатурой

14

Клавиша Функция

16

• Нажмите для перемещения курсора или перехода между страницами.

– + : прокрутка страницы вверх.

– + : прокрутка страницы вниз.

– + : перемещение курсора в начало текущего ряда.

– + : перемещение курсора в конец текущего ряда.

Некоторые основные функции могут работать некорректно в зависимости от типа подключенного устройства и версии программного обеспечения подключенного устройства. Дополнительные сведения об обновлении программного обеспечения устройства приведены в руководстве пользователя к соответствующему устройству.

Использование сенсорной панелиУправляйте экраном подключенного устройства с помощью сенсорной панели. Выполняйте различные действия, такие как перемещение указателя мыши или выбор необходимого элемента.

Правая кнопка мыши

Левая кнопка мыши

• Проведите пальцем по сенсорной панели для перемещения указателя мыши. Чтобы настроить скорость мыши, перейдите к подключенному устройству. Потом выберите пункт Приложения → Настройки → Язык и ввод → Скорость указателя, а потом потяните полоску влево или вправо.

• Поместите указатель мыши поверх элемента и коснитесь сенсорной панели, или нажмите левую кнопку мыши для открытия или запуска элемента.

• Поместите указатель мыши поверх элемента, дважды коснитесь и удерживайте сенсорную панель, а затем перетащите элемент в новое место. Также можно нажать и удерживать левую кнопку мыши и потяните другим пальцем по сенсорной панели.

• Нажмите правую кнопку мыши, чтобы вернуться на предыдущий экран.

• Нажмите и удерживайте правую кнопку мыши, чтобы вызвать на текущий экран дополнительные параметры.

Эта функция может не работать при использовании некоторых приложений.

Русский12

Page 458: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Работа с клавиатурой

15

Работа с чехломПрикрепите чехол к планшету и используйте его в качестве подставки.

1 Раскройте чехол.

2 Закрепите чехол на планшете, предварительно совместив фиксаторы крепления чехла с фиксаторами на задней панели планшета.

3 Сложите заднюю часть чехла так, чтобы образовался треугольник. Установите планшет в горизонтальной ориентации.

4 Разместите клавиатуру на передней части чехла, как показано на изображении.

• При закрытии крышки во время размещения на ней клавиатуры подключение по Bluetooth между устройствами будет завершено.

• Убедитесь, что обложка и клавиатура отсоединены от планшета перед использованием программ, для которых необходим гироскоп, например таких как карты и компас. Функции, связанные с гироскопом, могут работать неправильно из-за магнитов, которые есть в обложке и клавиатуре.

Чтобы отсоединить крышку от планшета, снимите ее, удерживая планшет. Убедитесь, что фиксаторы полностью откреплены.

Ненадлежащее отсоединение крышки может привести к ее повреждению или повреждению планшета.

Русский13

Page 459: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Устранение неполадокПеред обращением в сервисный центр Samsung попробуйте следующие способы устранения неполадок. Некоторые ситуации могут не иметь отношения к вашей клавиатуре.

Клавиатура не включаетсяКлавиатура не включится, если аккумулятор полностью разряжен. Зарядите аккумулятор перед включением клавиатуры.

Клавиатура не работаетЕсли клавиатура не работает надлежащим образом, для решения проблемы попробуйте выключить клавиатуру и включить ее снова.

Если клавиатура не реагирует на действия, завершите подключение по Bluetooth и подключите ее повторно. Для этого нажмите клавишу (F11 или F12) и удерживайте ее в течение трех секунд. Если клавиатура перейдет в режим сопряжения по Bluetooth, повторно установите подключение между устройствами и проверьте, работает ли клавиатура.

Если неполадка не устранена, обратитесь в сервисный центр Samsung.

Аккумулятор не заряжается (при использовании одобренных кабелей USB и зарядных устройств Samsung)Убедитесь, что кабель USB или зарядное устройство подключены правильно.

Если неполадка не устранена, обратитесь в сервисный центр Samsung.

Другое устройство Bluetooth не может обнаружить клавиатуру• Убедитесь, что на клавиатуре включен режим сопряжения по Bluetooth.

• Перезапустите клавиатуру и начните поиск снова.

• Убедитесь, что клавиатура и другое Bluetooth-устройство находятся в пределах зоны действия Bluetooth(10 м).

Если выполнение описанных выше действий не поможет устранить проблему, обратитесь в сервисный центр Samsung.

Русский14

Page 460: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Устранение неполадок

17

Клавиатура не подключается к другому устройству Bluetooth• Убедитесь, что клавиатура и Bluetooth-устройства находятся в пределах зоны действия

Bluetooth (10 м).

• Отключите все подключенные устройства от устройства, к которому нужно подключиться, и попробуйте подключиться еще раз.

Подключение по Bluetooth часто разрывается• Если между устройствами есть препятствия, дальность действия может уменьшиться.

• Убедитесь, что клавиатура и Bluetooth-устройства находятся в пределах зоны действия Bluetooth (10 м).

• При использовании клавиатуры вместе с другими устройствами Bluetooth на состояние их подключения могут влиять электромагнитные волны. Используйте клавиатуру в местах с меньшим количеством беспроводных устройств.

Функции клавиатуры отличаются от функций, описанных в руководстве пользователяДоступность функций зависит от типа подключенного устройства.

Аккумулятор разряжается быстрее, чем обычно• Эффективный заряд аккумулятора клавиатуры может снижаться при слишком низкой или

слишком высокой температуре окружающей среды.

• Аккумулятор является расходным материалом, и его эффективный заряд будет со временем снижаться.

Русский15

Page 461: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Страна и дата производства указаны на упаковке продукта. Срок гарантии составляет 1 год с момента приобретения продукта. Срок службы - 2 года. Срок службы зависит от условий эксплуатации.

Данный продукт соответствует требованиям По истечении срока службы продукта Изготовитель рекомендует обращение втехнических регламентов Таможенного союза. Уполномоченный Сервисный Центр для проведения профилактических работДополнительную информацию о сертификации и получения рекомендаций по дальнейшей безопасной эксплуатации продукта. вы можете узнать на сайте производителя или у Технические характеристики: 5V ;500mAимпортера/официального представителя в РФ.

Импортер: ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани», 125009 Россия, Москва, ул. Воздвиженка, д.10

Изготовитель: Самсунг Электроникс Ко. Лтд., (Мэтан-донг) 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, г. Сувон, Кёнги-до, Республика Корея

Адреса заводов:

"Самсунг Электроникс Хуижоу Ко., Лтд.", Ченжианг таун, Хуижоу, провинция Гуангдонг, Китай "Самсунг Электроникс Вьетнам Ко., Лтд.", Промышленный парк Йенпхонг Ай, Йентранг Комьюн, округ Йенпхонг, провинция Бэкнинх, Вьетнам

ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕБеспроводная Bluetooth-клавиатура Samsung EJ-FT810

используется для ввода данных и управления мобильным устройством.

"Самсунг Электроникс Ко., Лтд", 94-1, Имсо-Донг, Гуми-Сити, Кунг-Бак, Корея, 730-350 "Тянжин Самсунг Телеком Технолоджи Ко., Лтд", Вейву Роад, Микроэлектроникс Индастриал Парк ТЕДА, Ксиквин Дистрикт Тянжин 300385, Китай

Русский16

Page 462: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Декларация о соответствииИнформация о продуктеДля следующего устройства

Продукт : Беспроводная Bluetooth-клавиатура

Модель (ли) : EJ-FT810

Декларация и применимые стандартыНастоящим мы заявляем, что продукт, указанный выше, соответствует основным требованиям директивы R&TTE (1999/5/EC) в области:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1

EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010

EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

и Директивы (2011/65/EU) об ограничениях по использованию определенных опасных веществ при производстве электрического и электронного оборудования по стандарту EN 50581:2012.

Представитель в ЕСSamsung Electronics Euro QA Lab. (ГОД НАЧАЛА Blackbushe Business Park ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Saxony Way, Yateley, Hampshire МАРКИРОВКИ CE — 2015) GU46 6GG, UK

21 мая 2015 г. Stephen Colclough / Представитель ЕС

(Место и дата выпуска) (Фамилия и подпись уполномоченного лица)

* Это не адрес сервисного центра Samsung. Для получения адреса или номера телефона сервисного центра Samsung см. гарантийный талон или обратитесь по месту приобретения вашего продукта.

Русский17

Page 463: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Авторские права© Samsung Electronics, 2015.

Данное руководство защищено международными законами об авторских правах.

Запрещается воспроизводить, распространять, переводить или передавать какие-либо части данного руководства в любой форме и любым способом, электронным или механическим, включая фотокопирование, запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации, без предварительного письменного разрешения компании Samsung Electronics.

Товарные знаки

• SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics.

• Bluetooth® является зарегистрированным товарным знаком Bluetooth SIG, Inc. во всем мире.

• Остальные авторские права и товарные знаки являются собственностью их владельцев.

Русский18

Page 464: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Ознайомтеся перед початком використанняДля безпечного та належного користування пристроєм перш за все уважно ознайомтеся з цим посібником.

• Зовнішній вигляд продукту може відрізнятися від зображення. Вміст може змінюватися без завчасного попередження.

• Клавіатура налаштована для підключення до планшета SAMSUNG Galaxy Tab S2 і може бути несумісна з іншими пристроями. Перед підключенням клавіатури до пристроїв, відмінних від планшета SAMSUNG Galaxy Tab S2, переконайтеся, що вони сумісні із клавіатурою.

Пояснювальні значки

Попередження: ситуації, що можуть призвести до травмування себе або інших осіб

Увага: ситуації, що можуть призвести до пошкодження пристрою або іншого обладнання

Примітка: примітки, поради з користування або додаткова інформація

Українська1

Page 465: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Початок роботи

КомплектаціяПеревірте наявність у комплекті таких компонентів:

• Клавіатура

• Короткий посібник користувача

• Компоненти, які входять до комплекту пристрою, можуть різнитися залежно від країни або оператора зв’язку.

• Компоненти, що постачаються в комплекті, розроблені спеціально для цього пристрою та можуть бути несумісними з іншими пристроями.

• Зовнішній вигляд і характеристики можуть змінюватися без завчасного попередження.

• Додаткові аксесуари можна придбати в місцевого постачальника Samsung. Перед їх придбанням переконайтеся, що вони сумісні із цим пристроєм.

• Використовуйте лише аксесуари, рекомендовані компанією Samsung. Використання нерекомендованих аксесуарів може призвести до виникнення проблем у роботі та несправностей, на які не розповсюджується гарантія.

• Доступність усіх аксесуарів може змінюватися залежно від компаній-виробників. Додаткову інформацію про доступні аксесуари можна дізнатися на веб-сайті Samsung.

Зовнішній вигляд пристрою

Кнопка живлення

Сенсорна панель

Роз’єм для підключення

зарядного пристрою

Світловий індикатор Caps Lock

Індикатор сповіщення

Українська2

Page 466: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Початок роботи

5

Зарядження акумулятораПеред першим використанням клавіатури потрібно зарядити акумулятор, а також якщо вона не використовувалася протягом тривалого часу.

Використовуйте лише зарядні пристрої, акумулятори й кабелі, рекомендовані компанією Samsung. Використання нерекомендованих зарядних пристроїв або кабелів може призвести до вибуху акумулятора чи пошкодження клавіатури.

Якщо акумулятор повністю розряджений, для ввімкнення клавіатури після підключення зарядного пристрою знадобиться певний час. Перш ніж її вмикати, зачекайте декілька хвилин, доки акумулятор трохи зарядиться.

Підключіть клавіатуру до зарядного пристрою.

Неправильне підключення зарядного пристрою може призвести до серйозного пошкодження клавіатури. Гарантія не поширюється на пошкодження пристрою, спричинені неправильним використанням.

• Зарядні пристрої не входять в комплект поставки.

• Під час зарядження клавіатуру можна використовувати, але в такому разі акумулятор заряджатиметься довше.

• Під час зарядження клавіатура може нагріватися. Це нормально й не впливає на роботу чи термін служби клавіатури. Якщо акумулятор нагрівається сильніше ніж звичайно, зарядження за допомогою зарядного пристрою може припинитися.

• Якщо клавіатура не заряджається належним чином, зверніться до сервісного центру Samsung.

Українська3

Page 467: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Початок роботи

6

Після повного зарядження акумулятора від’єднайте зарядний пристрій від клавіатури.

Для заощадження електроенергії від’єднуйте зарядний пристрій, якщо пристрій не використовується. Якщо на зарядному пристрої немає кнопки живлення, його слід виймати з електричної розетки, коли він не використовується, для заощадження електроенергії. Під час зарядження зарядний пристрій має щільно прилягати до гнізда та бути легко доступним.

Перевірка стану зарядження акумулятораНатисніть і утримуйте клавішу Ctrl протягом приблизно 3 секунд. Індикатор сповіщення тричі блимне різними кольорами залежно від стану зарядження акумулятора.

Стан Колір

Менше 30 % • Червоний

30–60 % • Жовтий

Більше 60 % • Зелений

Увімкнення та вимкнення клавіатуриЗсуньте вимикач живлення, щоб увімкнути або вимкнути клавіатуру.

Увімк. Вимк.

Дотримуйтесь усіх попереджень і вказівок персоналу в місцях, де обмежено використання безпроводових пристроїв, наприклад у літаках і лікарнях.

Українська4

Page 468: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Початок роботи

7

Позначення індикатора сповіщенняІндикатор сповіщення повідомляє про поточний стан клавіатури.

Стан Колір

Увімкнено • Тричі блимає синім

Вимкнено • Тричі блимає червоним

Режим з’єднання Bluetooth • Блимає червоним, зеленим, а потім синім

Підключено через Bluetooth

• Клавіша F11: тричі швидко блимає синім, а потім ще тричі блимає синім.

• Клавіша F12: тричі швидко блимає білим, а потім ще тричі блимає білим

Під час використання або в режимі сну

• Вимк.

• Якщо індикатор сповіщення не працює, як описано, відключіть зарядний пристрій від клавіатури та підключіть його ще раз.

• Залежно від підключеного пристрою функціональність індикатора сповіщення може відрізнятися.

Українська5

Page 469: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Підключення через Bluetooth

Bluetooth

Інформація про BluetoothBluetooth – це технологія безпроводового зв’язку, що використовує частоту 2,4 ГГц для підключення до різних пристроїв, розташованих на невеликій відстані один від одного. Вона дає змогу підключатися до інших пристроїв із підтримкою Bluetooth, таких як мобільні пристрої, комп’ютери, принтери та інші пристрої для дому, без використання кабелів та обмінюватися з ними даними.

Попередження щодо використання Bluetooth• Щоб уникнути проблем під час підключення клавіатури до іншого пристрою, розташовуйте їх

неподалік один від одного.

• Переконайтеся, що клавіатура та інший пристрій Bluetooth перебувають в межах радіусу дії підключення Bluetooth (10 м). Відстань залежить від середовища використання пристроїв.

• Переконайтеся у відсутності перешкод, наприклад людей, стін, кутів або парканів, між клавіатурою та підключеним пристроєм.

• Не торкайтеся антени Bluetooth підключеного пристрою.

• Bluetooth працює на однаковій частоті із деякими промисловими, науковими і медичними пристроями, а також пристроями із низьким рівнем живлення, що може спричиняти радіоперешкоди під час здійснення підключення поблизу таких пристроїв.

• Деякі пристрої, особливо ті, які не перевірено та не схвалено компанією Bluetooth SIG, можуть виявитися несумісними із клавіатурою.

• Не використовуйте функцію Bluetooth у незаконних цілях (наприклад, для створення піратських копій файлів або незаконного перехоплення викликів).

Українська6

Page 470: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Підключення через Bluetooth

9

Підключення пристроїв через BluetoothЦя клавіатура налаштована для підключення до планшета SAMSUNG Galaxy Tab S2. У разі встановлення підключення до пристроїв, відмінних від планшета SAMSUNG Galaxy Tab S2, клавіатура може працювати неналежним чином або деякі її функції можуть бути недоступними.

1 Клавіатура Зсуньте вимикач живлення, щоб увімкнути клавіатуру.

2 Клавіатура Натисніть і утримуйте клавішу (F11 або F12) протягом приблизно 3 секунд, щоб увімкнути режим з’єднання за допомогою Bluetooth.

Індикатор сповіщення блиматиме червоним, зеленим і синім.

Під час першого ввімкнення клавіатури буде автоматично запущено режим з’єднання за допомогою Bluetooth.

3 Інший пристрій Увімкніть функцію Bluetooth і здійсніть пошук пристроїв із підтримкою Bluetooth.

Додаткову інформацію наведено в посібнику користувача для іншого пристрою.

4 Інший пристрій Виберіть пристрій Samsung Tab S2 Keyboard у списку доступних пристроїв.

Українська7

Page 471: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Підключення через Bluetooth

10

5 Клавіатура Введіть пароль, що відображається на екрані іншого пристрою, та натисніть клавішу Enter.

Інший пристрій буде назначено вибраній клавіші (F11 або F12), після чого буде встановлено підключення.

• Якщо станеться збій підключення Bluetooth або інший пристрій не зможе знайти клавіатуру, видаліть інформацію про пристрій зі списку інших пристроїв. А потім знову здійсніть спробу підключення.

• Якщо клавіатура працює неналежним чином, перезапустіть її або спробуйте підключити пристрої ще раз.

Підключення до декількох пристроївПідключайтеся одночасно до двох пристроїв із підтримкою Bluetooth та з легкістю переключайтеся між клавіатурою та підключеними пристроями.

Підключення до додаткового пристрою

1 Підключіть клавіатуру до пристрою за допомогою Bluetooth.

2 Натисніть та утримуйте клавішу (F11 або F12), якій раніше не назначався попередній пристрій, протягом приблизно 3 секунд, щоб увімкнути режим з’єднання за допомогою Bluetooth.

Підключення між клавіатурою та раніше підключеним пристроєм буде завершено.

3 Щоб підключити клавіатуру до додаткового пристрою, виконайте ті ж самі дії, що й для підключення попереднього пристрою.

Переключення між підключеними пристроямиНатисніть клавішу (F11 або F12).

Якщо клавіатуру наразі підключено до пристрою, який назначено клавіші F11, натисніть клавішу F12, щоб переключитися на пристрій, який їй назначено.

Якщо клавіатуру наразі підключено до пристрою, який назначено клавіші F12, натисніть клавішу F11, щоб переключитися на пристрій, який їй назначено.

Доступність цієї функції залежить від підключеного пристрою.

Українська8

Page 472: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Підключення через Bluetooth

11

Повторне підключення або відключення від іншого пристрою

Повторне підключення пристроюУ разі відключення клавіатури від підключеного пристрою через завелику відстань між ними розташуйте пристрої ближче один до одного. Потім натисніть клавішу (F11 або F12), якій назначено відключений пристрій, щоб повторно підключити пристрої. Або скористайтеся меню Bluetooth на відключеному пристрої для їх підключення.

Відключення пристроюНатисніть і утримуйте клавішу (F11 або F12) протягом приблизно 3 секунд. Поточне підключення буде розірвано, а на клавіатурі буде запущено режим з’єднання за допомогою Bluetooth.

Щоб завершити підключення, можна також вимкнути клавіатуру. У разі повторного ввімкнення клавіатури та розташування пристроїв неподалік один від одного клавіатура автоматично підключається до останнього підключеного пристрою.

Українська9

Page 473: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Використання клавіатури

Використання функцій клавіатуриПристрій оснащено магнітами. Американська кардіологічна асоціація (США) та Управління з контролю за лікарськими препаратами та виробами медичного призначення (Великобританія) попереджають, що використання магнітів може впливати на роботу імплантованих кардіостимуляторів, кардіовертерів, дефібриляторів, інсулінових дозаторів та інших електронних медичних пристроїв (далі – «медичний пристрій»), якщо відстань між ними становить менше 15 см. Якщо ви користуєтеся такими медичними пристроями, ПЕРШ НІЖ ВИКОРИСТОВУВАТИ ПРИСТРІЙ, ПРОКОНСУЛЬТУЙТЕСЯ ЗІ СВОЇМ ЛІКАРЕМ.

Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів. Магнітні поля можуть призвести до пошкодження карток із магнітною смугою, включаючи кредитні та телефонні карти, банківські розрахункові книжки та посадочні талони.

Використання клавіатуриПерш ніж скористатися клавіатурою виберіть мову відображення на підключеному пристрої. Для отримання докладніших відомостей про установки мови зверніться до посібника користувача для підключеного пристрою.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Українська10

Page 474: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Використання клавіатури

13

Клавіша Функція

1

• Натисніть, щоб повернутися на попередній екран.

• Натисніть і утримуйте, щоб переглянути додаткові опції для поточного екрана.

2 • Натисніть, щоб повернутися на головний екран.

• Натисніть і утримуйте, щоб запустити Google.

3

• Натисніть, щоб відкрити список програм, які нещодавно використовувалися.

• Натисніть і утримуйте, щоб запустити режим перегляду на розділеному екрані.

4 • Натисніть, щоб відкрити екран програм.

5 • Натисніть, щоб переглянути додаткові опції для поточного екрана.

• Натисніть і утримуйте, щоб запустити S Finder.

6 • Натисніть, щоб налаштувати яскравість.

7 • Натисніть, щоб налаштувати гучність.

8 • Натисніть, щоб увімкнути або вимкнути сенсорну панель.

9

• Натисніть для переключення між клавіатурою та підключеними пристроями.

• Натисніть і утримуйте, щоб увімкнути режим з’єднання за допомогою Bluetooth.

10 • Натисніть, щоб запустити Google.

• Натисніть одночасно із клавішею , щоб запустити S Finder.

11

• Натисніть, щоб зробити знімок екрана.

• Натисніть одночасно із клавішею , щоб запустити режим перегляду на розділеному екрані.

12 • Натисніть, щоб видалити символи, які відображаються за курсором.

13 • Натисніть одночасно з іншими клавішами для виконання додаткових

дій.

14 • Натисніть, щоб показати або приховати клавіатуру на сенсорному

екрані.

15 • Натисніть, щоб змінити мову введення.

Українська11

Page 475: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Використання клавіатури

14

Клавіша Функція

16

• Натисніть для переміщення курсора або сторінки.

– + : прокручування сторінки вгору.

– + : прокручування сторінки вниз.

– + : переміщення курсора на початок поточного рядка.

– + : переміщення курсора на кінець поточного рядка.

Деякі функції клавіш можуть не працювати належним чином залежно від підключеного пристрою та версії його програмного забезпечення. Додаткову інформацію про оновлення програмного забезпечення пристрою наведено в посібнику користувача для відповідного пристрою.

Використання сенсорної панеліКерування екраном підключеного пристрою за допомогою сенсорної панелі. Можна виконувати різноманітні дії, наприклад перемістити вказівник миші або вибрати потрібний елемент.

Права кнопка миші

Ліва кнопка миші

• Проведіть пальцем по сенсорній панелі, щоб перемістити вказівник миші. Щоб настроїти швидкість, перейдіть до підключеного пристрою. Потім натисніть Програми → Налаштування → Мова та введення → Швидкість вказівника, а потім перетягніть панель вліво або вправо.

• Наведіть вказівник миші на потрібний елемент і торкніться сенсорної панелі або натисніть ліву кнопку миші, щоб відкрити або запустити елемент.

• Наведіть вказівник миші на потрібний елемент, двічі натисніть і утримуйте сенсорну панель, а потім перемістіть елемент у нове розташування. Можна також натиснути і утримувати ліву кнопку та потягніть іншим пальцем по сенсорній панелі.

• Натисніть праву кнопку миші, щоб повернутися на попередній екран.

• Натисніть і утримуйте праву кнопку миші, щоб переглянути додаткові опції для поточного екрана.

Під час використання деяких програм ця функція може бути недоступною.

Українська12

Page 476: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Використання клавіатури

15

Використання кришкиПрикріпіть кришку до планшета та використовуйте її в якості підставки.

1 Підніміть кришку.

2 Вирівняйте фіксатори кріплення кришки та з’єднайте їх з фіксаторами на задній панелі планшета.

3 Складіть задню частину кришки таким чином, щоб утворився трикутник. Встановіть планшет у альбомній орієнтації.

4 Розмістіть клавіатуру на передній частині кришки, як показано на зображенні.

• У разі закриття кришки, на якій розміщено клавіатуру, підключення між пристроями через Bluetooth буде розірвано.

• Переконайтеся, що обкладинка та клавіатура від’єднані від планшета перед використанням програм, що потребують гіроскоп, наприклад карт і компаса. Функції, пов’язані з гіроскопом, можуть працювати неналежним чином через магніти, що є у обкладинці та клавіатурі.

Щоб від’єднати кришку від планшета, утримуючи планшет, потягніть від нього кришку. Переконайтеся, що фіксатори кріплення повністю від’єднані один від одного.

Неправильне від’єднання кришки може призвести до пошкодження планшета або кришки.

Українська13

Page 477: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Усунення неполадокПерш ніж звернутися до сервісного центру Samsung, спробуйте скористатися такими рішеннями. Деякі ситуації можуть не стосуватися вашої клавіатури.

Клавіатура не вмикаєтьсяЯкщо акумулятор повністю розряджений, клавіатура не увімкнеться. Повністю зарядіть акумулятор, перш ніж увімкнути клавіатуру.

Клавіатура не працюєЯкщо клавіатура не працює належним чином, для вирішення проблеми спробуйте вимкнути клавіатуру та ввімкнути її знову.

Якщо клавіатура все ще не реагує на дії з нею, завершіть підключення за допомогою Bluetooth і підключіть її повторно. Для цього натисніть і утримуйте клавішу (F11 або F12) протягом приблизно 3 секунд. Якщо для клавіатури запущено режим з’єднання за допомогою Bluetooth, повторно встановіть підключення між пристроями та перевірте, чи працює клавіатура.

Якщо проблему не вдається усунути, зверніться до сервісного центру Samsung.

Акумулятор не заряджається належним чином (для кабелів USB і зарядних пристроїв, рекомендованих компанією Samsung)Переконайтеся, що кабель USB або зарядний пристрій підключено належним чином.

Якщо проблему не вдається усунути, зверніться до сервісного центру Samsung.

Інший пристрій Bluetooth не може знайти клавіатуру• Переконайтеся, що для клавіатури ввімкнено режим з’єднання за допомогою Bluetooth.

• Перезапустіть клавіатуру та здійсніть пошук знову.

• Переконайтеся, що клавіатура та інший пристрій Bluetooth перебувають в межах радіусу дії підключення Bluetooth (10 м).

Якщо після виконання наведених вище дій проблема не зникає, зверніться до сервісного центру Samsung.

Українська14

Page 478: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Усунення неполадок

17

Клавіатура не підключена до іншого пристрою Bluetooth• Переконайтеся, що клавіатура та інший пристрій Bluetooth перебувають в межах

максимального радіусу дії Bluetooth (10 м).

• Відключіть всі підключені пристрої від пристрою, до якого потрібно підключитися, та спробуйте підключитися ще раз.

Підключення Bluetooth часто розривається• Якщо між пристроями є перешкоди, робоча відстань може скоротитися.

• Переконайтеся, що клавіатура та інший пристрій Bluetooth перебувають в межах максимального радіусу дії Bluetooth (10 м).

• Під час використання клавіатури з іншими пристроями Bluetooth на стан підключення можуть впливати електромагнітні хвилі. Використовуйте клавіатуру в місцях з меншою кількістю безпроводових пристроїв.

Функції клавіатури відрізняються від функцій, описаних у посібнику користувачаДоступність функцій залежить від підключеного пристрою.

Акумулятор розряджається швидше, ніж на початку його використання• Якщо клавіатура або акумулятор піддається впливу дуже низьких або дуже високих

температур, корисний заряд може зменшуватися.

• Акумулятор із часом зношується, а його корисний заряд зменшується.

Українська15

Page 479: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Декларація відповідностіІнформація про вирібЗастосовується до

Виріб : Клавіатура Bluetooth

Модель(-і) : EJ-FT810

Декларація та застосовні стандартиЦим ми заявляємо, що виріб відповідає основним вимогам відповідно до Директиви 1999/5/EC про радіо- та телекомунікаційне обладнання із застосуванням:

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1

EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010

EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

і Директиви 2011/65/EU про обмеження використання певних шкідливих речовин для електричного та електронного обладнання разом із стандартом EN 50581:2012.

Представник у ЄСSamsung Electronics Euro QA Lab. (ПЕРШИЙ Blackbushe Business Park РІК ОТРИМАННЯ Saxony Way, Yateley, Hampshire МАРКУВАННЯ CE: 2015) GU46 6GG, UK

21 травня 2015 р. Stephen Colclough / Представник ЄС

(місце та дата видачі) (ім'я та підпис уповноваженої особи)

* Це не адреса сервісного центру Samsung. Адресу або телефонний номер сервісного центру Samsung можна знайти в гарантійному талоні. Зверніться також до продавця виробу.

Українська16

Page 480: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Авторське право© Samsung Electronics, 2015

Цей посібник користувача захищено згідно з міжнародними законами щодо авторських прав.

Заборонено відтворювати, розповсюджувати, перекладати або передавати в будь-якій формі або будь-якими засобами, електронними або механічними, включно із ксерокопіюванням, записуванням або зберіганням на будь-якому пристрої для зберігання даних чи в інформаційно-пошуковій системі, жодну частину цього посібника без попереднього письмового дозволу компанії Samsung Electronics.

Товарні знаки

• SAMSUNG і логотип SAMSUNG є зареєстрованими товарними знаками компанії Samsung Electronics.

• Bluetooth® є зареєстрованим товарним знаком компанії Bluetooth SIG, Inc. в усьому світі.

• Усі інші товарні знаки й авторські права належать відповідним власникам.

Українська17

Page 481: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Алдымен мені оқыҚауіпсіз әрі дұрыс пайдалану үшін құрылғыны пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықты оқып шығыңыз.

• Суреттердің сыртқы түрі нақты өнімнен ерекшеленуі мүмкін. Мазмұн алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.

• Пернетақта SAMSUNG Galaxy Tab S2 құрылғымен қосу үшін оңтайландырылған және басқа құрылғылармен үйлесімді емес. Пернетақтаны SAMSUNG Galaxy Tab S2 құрылғысынан басқа құрылғылармен қосудан бұрын олар пернетақтамен үйлесімді екеніне көз жеткізіңіз.

Нұсқаулық белгішелер

Ескерту: өзіңіздің немесе басқалардың жарақат алуына әкелуі мүмкін жағдайлар

Абайлаңыз: құрылғыны немесе басқа жабдықты зақымдауы мүмкін жағдайлар

Ескерім: ескертулер, пайдалану туралы кеңестер немесе қосымша ақпарат

Қазақ тілі1

Page 482: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Жұмысты бастау

Орама құрамыӨнім қорабында мына заттар бар екенін тексеріңіз:

• Пернетақта• Жылдам бастау нұсқаулығы

• Құрылғымен бірге берілген элементтер және кез келген қол жетімді қосалқы құралдар аймаққа немесе қызмет көрсетушіге байланысты өзгеріп отыруы мүмкін.

• Берілген элементтер тек осы құрылғыға арналған және басқа құрылғылармен үйлесімді болмауы мүмкін.

• Сыртқы түрі және сипаттамалар ескертусіз өзгертілуі мүмкін.• Қосымша қосалқы құралдарды жергілікті Samsung сатушысынан сатып алуға

болады. Сатып алу алдында олардың құрылғымен үйлесімді екенін тексеріңіз.• Тек Samsung рұқсат еткен қосалқы құралдарды ғана пайдаланыңыз. Бекітілмеген

қосалқы құралдарды пайдалану кепілдікте қамтылмаған өнімділік мәселелерін және ақаулықтарды тудыруы мүмкін.

• Қосалқы құралдардың қол жетімділігі тек өндіруші компанияларға ғана байланысты болады. Қол жетімді қосалқы құралдар туралы қосымша ақпарат, Samsung веб-сайтында ұсынылған.

Құрылғының орналасуы

Қуат қосқышы

Тачпад

Зарядтау порты

Caps Lock индикатор шамы

Хабарлау шамы

Қазақ тілі2

Page 483: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Жұмысты бастау

5

Батареяны зарядтауПернетақтаны бірінші рет пайдалану алдында немесе пернетақта ұзақ уақыт бойы пайдаланылмаса, батареяны зарядтаңыз.

Тек Samsung бекіткен зарядтағыштарды, батареяларды және кабельдерді пайдаланыңыз. Бекітілмеген зарядтағыштар немесе кабельдер батареяның жарылуына немесе пернетақтаның зақымдалуына әкелуі мүмкін.

Егер батарея заряды толығымен таусылса, зарядтағышты жалғағаннан кейін пернетақтаны бірден қосуға болмайды. Пернетақтаны қосудан бұрын таусылған батареяның бірнеше минут зарядталуына мүмкіндік беріңіз.

Пернетақтаны зарядтағышқа жалғаңыз.

Зарядтағышты дұрыс жалғамау пернетақтаны қатты зақымдауы мүмкін. Дұрыс пайдаланбау тудырған ешбір зақымды кепілдік қамтымайды.

• Зарядтағыштар бөлек сатылады.• Пернетақтаны зарядталып жатқанда пайдалануға болады, бірақ батареяны толық

зарядтауға ұзағырақ уақыт кетуі мүмкін.• Зарядтау кезінде, пернетақта қызып кетуі мүмкін. Бұл қалыпты жағдай және

пернетақтаның қызмет мерзіміне немесе өнімділігіне әсер етпеуі тиіс. Егер батарея әдеттегіден ыстығырақ болса, зарядтағыш зарядтауды тоқтатуы мүмкін.

• Пернетақта дұрыс зарядталмай жатса, пернетақтаны Samsung сервис орталығына апарыңыз.

Қазақ тілі3

Page 484: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Жұмысты бастау

6

Толығымен зарядтағаннан кейін пернетақтаны зарядтағыштан ажыратыңыз.

Қуатты үнемдеу үшін пайдаланылмаған кезде зарядтағышты желіден ажыратыңыз. Зарядтағыштың Қуат қосқышы жоқ, сондықтан қуатты ысыраптауды болдырмау үшін пайдаланбаған кезде зарядтағышты электр розетка ұясынан ажырату керек. Зарядтау кезінде зарядтағыш электр розетка ұясына жақын және оңай қол жетімді болуы керек.

Батареяны зарядтау күйін тексеруCtrl пернесін шамамен үш секунд бойы басып тұрыңыз. Хабарлау шамы зарядтау күйіне байланысты әр түрлі түстермен үш рет жыпылықтайды.

Күй Түс

30%-дан аз • Қызыл

30–60% • Сары

60%-дан көп • Жасыл

Пернетақтаны қосу және өшіруПернетақтаны қосу немесе өшіру үшін Қуат қосқышын сырғытыңыз.

Қосулы Өшірулі

Сымсыз құрылғыларды пайдалануға тыйым салынатын жерлерде, мысалы ұшақтардың бортында және ауруханаларда барлық жарияланған ескертулерді және уәкілетті қызметкерлер құрамының нұсқауларын ұстаныңыз.

Қазақ тілі4

Page 485: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Жұмысты бастау

7

Хабарлау шамының идентификаторыХабарлау шамы пернетақтаның күйі туралы ескертеді.

Күй Түс

Қуатты қосу • Үш рет көк түспен жыпылықтау

Қуатты өшіру • Үш рет қызыл түспен жыпылықтау

Bluetooth жұптау режимі • Қызыл, жасыл, содан кейін көк түспен жыпылықтау

Bluetooth арқылы жалғанған

• F11 пернесі: үш рет көк түспен жылдам жыпылықтайды, одан кейін үш рет көк түспен жыпылықтайды

• F12 пернесі: үш рет ақ түспен жылдам жыпылықтайды, одан кейін үш рет ақ түспен жыпылықтайды

Пайдалану кезінде немесе ұйқы режимінде

• Өшірулі

• Хабарлау шамы сипатталғандай жұмыс істемесе, зарядтағышты пернетақтадан ажыратып, қайта жалғаңыз.

• Жалғанған құрылғыға байланысты хабарлау шамы басқаша жұмыс істеуі мүмкін.

Қазақ тілі5

Page 486: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth қосылымдары

Bluetooth

Bluetooth туралыBluetooth — әр түрлі қашықтықтардағы әр түрлі құрылғыларға қосылу үшін 2,4 ГГц жиілігін пайдаланатын сымсыз технология стандарты. Ол кабельдерді жалғаусыз мобильді құрылғылар, компьютерлер, принтерлер және басқа сандық үй құрылғылары сияқты басқа Bluetooth қолдайтын құрылғыларға қосыла және олармен деректер алмаса алады.

Bluetooth функциясын пайдалану туралы ескертулер• Пернетақтаны басқа құрылғыға қосқанда мәселелерді болдырмау үшін құрылғыларды

бір біріне жақын қойыңыз.• Пернетақта мен екінші Bluetooth құрылғысы Bluetooth қосылым ауқымының (10 м)

ішінде екеніне көз жеткізіңіз. Қашықтық, құрылғылар пайдаланылатын қоршаған ортаға байланысты өзгере алады.

• Пернетақта мен қосылған құрылғы арасында кедергілер, сның ішінде, адам денелері, қабырғалар, бұрыштар немесе қоршамдар жоқ екеніне көз жеткізіңіз.

• Жалғанған құрылғының Bluetooth антеннасына тимеңіз.• Bluetooth кейбір өндірістік, ғылыми, медициналық және төмен қуатты өнімдермен

бірдей жиілікті пайдаланады және осы өнімдер түрлерінің жанында қосылымдар орнатқанда кедергілер орын алуы мүмкін.

• Кейбір құрылғылар, әсіресе Bluetooth SIG сынақтан өткізбеген немесе бекітпеген құрылғылар пернетақтамен үйлесімді болмауы мүмкін.

• Bluetooth мүмкіндігін заңсыз мақсаттарда пайдаланбаңыз (мысалы, файлдардың пираттық көшірмелерін жасау немесе коммерциялық мақсаттарда хабарларды заңсыз түрде алу).

Қазақ тілі6

Page 487: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth қосылымдары

9

Құрылғыларды Bluetooth арқылы жалғауБұл пернетақта SAMSUNG Galaxy Tab S2 планшетімен қосу үшін оңтайландырылған. Пернетақтаны SAMSUNG Galaxy Tab S2 планшетінен басқа құрылғыларға қосқан кезде, пернетақта дұрыс жұмыс істемеуі немесе оның кейбір мүмкіндіктерді қолжетімсіз болуы мүмкін.

1 Пернетақта Пернетақтаны қосу үшін Қуат қосқышын сырғытыңыз.

2 Пернетақта Bluetooth жұптастыру режиміне кіру үшін пернесін (F11 немесе F12) шамамен үш секундтай басып тұрыңыз.

Хабарлау шамы қызыл, жасыл және көк түспен жыпылықтайды.

Бірінші рет іске қосқан кезде пернетақта Bluetooth жұптастыру режиміне автоматты түрде кіреді.

3 Екінші құрылғы Bluetooth мүмкіндігін белсендіріңіз және Bluetooth құрылғыларын іздеңіз.

Қосымша ақпаратты екінші құрылғының пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз.

4 Басқа құрылғы Қолжетімді құрылғылар тізімінің ішінен Samsung Tab S2 Keyboard таңдаңыз.

Қазақ тілі7

Page 488: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth қосылымдары

10

5 Пернетақта Басқа құрылғының экранында көрсетілген рұқсат сөзді енгізіңіз және Enter пернесін басыңыз.

Басқа құрылғы таңдалған пернеге (F11 немесе F12) тіркеледі және қосылым орнатылады.

• Bluetooth қосылымы сәтсіз аяқталса немесе екінші құрылғы пернетақтаны анықтай алмаса, екінші құрылғының тізімінен құрылғының ақпаратын жойыңыз. Содан кейін қосылу әрекетін қайталаңыз.

• Егер пернетақта дұрыс жұмыс істемесе, қайта іске қосыңыз немесе құрылғыларды жұптастыру әрекетін тағы қайталаңыз.

Бірнеше құрылғымен жұптастыруЕкі Bluetooth-қосылған құрылғыға дейін жұптастырыңыз және пернетақта мен жұптастырылған құрылғылар арасындағы қосылымдарды оңай ауыстырыңыз.

Қосымша құрылғымен жұптастыру

1 Пернетақтаны құрылғыға Bluetooth арқылы жұптастырыңыз және жалғаңыз.

2 Bluetooth жұптастыру режиміне кіру үшін алдыңғы құрылғыны тіркеу үшін қолданбаған пернесін (F11 немесе F12) шамамен үш секундтай басып тұрыңыз.

Пернетақта мен алдыңғы қосылған құрылғы арасындағы байланыс аяқталады.

3 Пернетақтаны қосымша құрылғыға жалғау үшін алдыңғы құрылғыны жалғау үшін қолданылған бірдей қосылым іс рәсімін орындаңыз.

Қосылымдарды ауыстыру пернесін (F11 немесе F12) басыңыз.

Егер пернетақта F11 пернесіне тіркелген ағымдағы құрылғыға жалғанған болса, оған тіркелген құрылғыға ауысу үшін F12 пернесін басыңыз.

Егер пернетақта F12 пернесіне тіркелген ағымдағы құрылғыға жалғанған болса, оған тіркелген құрылғыға ауысу үшін F11 пернесін басыңыз.

Бұл мүмкіндік жұптастырылған құрылғыға байланысты қол жетімді болмауы мүмкін.

Қазақ тілі8

Page 489: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth қосылымдары

11

Екінші құрылғыны қайта қосу немесе ажырату

Құрылғыны қайта қосуПернетақта құрылғылар арасындағы қашықтыққа байланысты қосылған құрылғыдан ажыратылса, құрылғыларды бір біріне жақындатыңыз. Одан кейін, құрылғыларды қайта қосуға ажыратылған құрылғыны тіркеу үшін пернесін (F11 немесе F12) басыңыз. Я болмаса, құрылғыларды қосу үшін ажыратылған құрылғыдағы Bluetooth мәзірін пайдалануға болады.

Құрылғыны ажырату пернесін (F11 немесе F12) шамамен үш секундтай басып тұрыңыз. Ағымдағы қосылым

аяқталады және пернетақта Bluetooth жұптастыру режиміне өтеді.

Сондай-ақ, қосылымды пернетақтаны өшіру арқылы аяқтауға болады. Пернетақтаны қайта қосқанда және құрылғылар ауқымда болғанда пернетақта жақында жалғанған құрылғыға автоматты түрде қосылады.

Қазақ тілі9

Page 490: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Пернетақтаны пайдалану

Пернетақтаның мүмкіндіктерін пайдалануҚұрылғыда магниттер бар. Американдық жүрек қауымдастығы (АҚШ) және дәрілер мен медициналық тауарлар айналымын бақылау агенттігі (БК) магниттердің ендірілген кардиостимуляторлардың, кардиовертерлердің, дефибрилляторлардың, инсулин насостарының немесе басқа электрлі медициналық құрылғылардың (жалпы алғанда «Медициналық құрылғы») 15 см ауқымында пайдалануына әсер етуін ескертеді. Егер сіз осы медициналық құрылғыларды пайдаланатын болсаңыз, БҰЛ ҚҰРЫЛҒЫНЫ ДӘРІГЕРІҢІЗБЕН КЕҢЕСПЕСТЕН БҰРЫН ПАЙДАЛАНБАҢЫЗ.

Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз. Магнитті жолақты карталар, оның ішінде несие карталары, телефон карталары, банк есепайырысу кітапшасы және қону талоны магнитті өрістер әсерінен зақымдалуы мүмкін.

Пернетақтаны пайдалануПернетақтаны пайдаланбас бұрын, жалғанған құрылғы дисплейінің тілін таңдаңыз. Тілді орнату туралы қосымша ақпаратты жалғанған құрылғының пайдаланушы нұсқаулығынан алыңыз.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Қазақ тілі10

Page 491: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Пернетақтаны пайдалану

13

Перне Функция

1

• Алдыңғы экранға оралу үшін басыңыз.• Ағымдағы экран үшін қосымша опцияларға кіру үшін басып

тұрыңыз.

2 • Бастапқы экранға оралу үшін басыңыз.• Google қолданбасын іске қосу үшін басып тұрыңыз.

3 • Соңғы қолданбалар тізімін ашу үшін басыңыз.• Бөлек экран көрінісін іске қосу үшін басып тұрыңыз.

4 • Қолданбалар экранын ашу үшін басыңыз.

5 • Ағымдағы экран үшін қосымша опцияларға кіру үшін басыңыз.• S Finder қызметін іске қосу үшін басып тұрыңыз.

6 • Жарықтықты реттеу үшін басыңыз.

7 • Дыбыс деңгейін реттеу үшін басыңыз.

8 • Сенсорлы тақтаны қосу немесе ажырату үшін басыңыз.

9

• Пернетақта мен жұптастырылған құрылғылар арасындағы қосылымдарды ауыстыру үшін басыңыз.

• Bluetooth жұптастыру режиміне кіру үшін басып тұрыңыз.

10 • Google қолданбасын іске қосу үшін басыңыз.• пернесін S Finder қызметін іске қосу үшін басыңыз.

11 • Экран суретін түсіру үшін басыңыз.• Бөлек экран көрінісін іске қосу үшін пернесін басыңыз.

12 • Жүгіргіден кейінгі таңбаларды жою үшін басыңыз.

13 • Қосымша әрекеттерді орындау үшін басқа пернелерді басыңыз.

14 • Сенсорлық экрандағы пернетақтаны көрсету немесе жасыру

үшін басыңыз.

15 • Енгізу тілін өзгерту үшін басыңыз.

Қазақ тілі11

Page 492: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Пернетақтаны пайдалану

14

Перне Функция

16

• Меңзерді немесе бетті жылжыту үшін басыңыз.

– + : бетті жоғары қарай айналдыру.

– + : бетті төмен қарай айналдыру.

– + : меңзерді ағымдағы жолдың басына қарай жылжыту.

– + : меңзерді ағымдағы жолдың соңына қарай жылжыту.

Кейбір перне функциялары қосылған құрылғыға және құрылғының бағдарламалық құралының нұсқасына байланысты дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. Құрылғының бағдарламалық құралының деңгейін жаңарту туралы қосымша ақпаратты әрбір құрылғының пайдаланушы нұсқаулығынан көріңіз.

Сенсорлы тақтаны пайдалануҚосылған құрылғының экранын сенсорлы тақтаның көмегімен басқарыңыз. Тінтуірдің меңзерін жылжыту немесе қажетті элементті таңдау сияқты әртүрлі әрекеттерді орындауға болады.

Оң жақ перне

Сол жақ перне

• Тінтуірдің меңзерін жылжыту үшін сенсорлы тақта үстінен саусақпен жүргізіңіз. Тінтуірдің жылдамдығын реттеу үшін қосылған құрылғыға өтіңіз. Содан кейін Бағдарламалар → Параметрлер → Тіл және енгізу → Сілтеуіштің жылдамдығы тармағын түртіңіз де, шекараны солға немесе оңғай қарай жылжытыңыз.

• Тінтуірдің меңзерін элементтің үстіне қойыңыз да, сенсорлы тақтаны түртіңіз, элементті ашу не іске қосу үшін сол жақ пернені басыңыз.

• Тінтуірдің меңзерін элементтің үстіне қойыңыз да, сенсорлы тақтаны екі рет түртіп тұрыңыз, одан кейін элементті жаңа орынға апарыңыз. Сол жақ түймені басып тұруға, содан кейін екінші саусақты тачпад бойынша жылжытуға да болады.

Қазақ тілі12

Page 493: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Пернетақтаны пайдалану

15

• Алдыңғы экранға оралу үшін оң жақ пернені басыңыз.• Ағымдағы экран үшін қосымша опцияларға кіру үшін оң жақ перненін басып тұрыңыз.

Бұл мүмкіндік кейбір қолданбаларды пайдалану барысында жұмыс істемеуі мүмкін.

Қақпақты пайдалануҚақпақты планшетке тіркеңіз және оны тұғыр ретінде пайдаланыңыз.

1 Қақпақты ашыңыз.

2 Қақпақтың қысқыштарын планшеттің артындағы қысқыштарға туралаңыз және жалғаңыз.

3 Қақпақтың артын үш бұрышты пішінге бүктеңіз. Одан кейін планшетті альбомдық бағдарға қойыңыз.

4 Пернетақтаны қақпақтың алдында кескінде көрсетілгендей орналастырыңыз.

• Пернетақта үстіне қойылған кезде қақпақты жапсаңыз, құрылғылар арасындағы Bluetooth қосылымы аяқталады.

• Гироскоп қадағасы талап етілетін карта мен компас сияқты қолданбаларды қолданудың алдында, қақпақ пен пернетақтаны планшеттік компьютерден ажыратыңыз. Гироскопқа байланысты функциялар, қақпақ пен пернетақтаға кіріктірілген магниттердің себебінен дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.

Қақпақты планшеттен ажырату үшін планшетті ұстап тұрған кезде қақпақты планшеттен тартыңыз. Қысқыштар бір-бірінен толығымен ажыратылғанына көз жеткізіңіз.

Қақпақты дұрыс ажыратпау планшетті немесе қақпақты зақымдауы мүмкін.

Қазақ тілі13

Page 494: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Ақаулықтарды жоюSamsung сервис орталығына хабарласпай тұрып, келесі шешімдерді қолданып көріңіз. Кейбір жағдайлар пернетақтаңызға қолданылмауы мүмкін.

Пернетақтаңыз қосылмайдыБатареяның қуаты толықтай таусылған кезде, пернетақта қосылмайтын болады. Пернетақтаны қосудың алдында батареяны толықтай зарядтаңыз.

Пернетақтаңыз жұмыс істемейдіЕгер пернетақта дұрыс істемесе, мұны пернетақтаны өшіру, содан кейін қайтадан қосу арқылы шешіп көріңіз.

Пернетақта әлі жауап бермей жатса, Bluetooth қосылымын аяқтап, қайта қосыңыз. Мұны орындау үшін пернесін (F11 немесе F12) шамамен үш секундтай басыңыз. Пернетақта Bluetooth жұптау режиміне кіргенде құрылғыларды қайтадан қосыңыз, содан кейін пернетақтаның жұмысын тексеріңіз.

Егер ақаулық әлі де шешілмей жатса, Samsung сервис орталығына хабарласыңыз.

Батарея дұрыс зарядталмайды (Samsung бекіткен USB кабельдері және зарядтағыштар үшін)USB кабелі немесе зарядтағыш дұрыс жалғанғанын тексеріңіз.

Егер ақаулық әлі де шешілмей жатса, Samsung сервис орталығына хабарласыңыз.

Басқа Bluetooth құрылғысы пернетақтаңызды таба алмады• Пернетақта Bluetooth жұптастыру режимінде екенін тексеріңіз.• Пернетақтаны қайта іске қосып, оны қайтадан іздеңіз.• Пернетақта мен екінші Bluetooth құрылғысы Bluetooth қосылым ауқымының (10 м)

ішінде екеніне көз жеткізіңіз.Егер жоғарыдағы кеңестер ақаулықты шешуге көмектеспесе, Samsung сервис орталығына хабарласыңыз.

Қазақ тілі14

Page 495: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Ақаулықтарды жою

17

Пернетақта басқа Bluetooth құрылғысына қосылмаған• Пернетақта мен екінші Bluetooth құрылғысы ең үлкен Bluetooth ауқымының шеңберінде

(10 м) екеніне көз жеткізіңіз.• Қосылғыңыз келетін құрылғыда барлық жұптастырылған құрылғыларды ажыратып, қайта

қосылып көріңіз.

Bluetooth қосылымы жиі ажыратылады• Егер құрылғылар арасында кедергілер болса, жұмыс қашықтығы төмендеуі мүмкін.• Пернетақта мен екінші Bluetooth құрылғысы ең үлкен Bluetooth ауқымының шеңберінде

(10 м) екеніне көз жеткізіңіз.• Пернетақтаны басқа Bluetooth құрылғыларымен бірге пайдаланғанда қосылымға

электромагниттік толқындар әсер етуі мүмкін. Пернетақтаны азырақ сымсыз құрылғылар бар орталарда пайдаланыңыз.

Пернетақта нұсқаулықта сипатталғаннан басқаша жұмыс істейдіҚол жетімді функциялар қосылған құрылғыға байланысты өзгеріп отыруы мүмкін.

Батареяның қуаты, сатып алғаннан кейінгі сәтке қарағанда тез таусылады• Егер пернетақтаға өте төмен немесе өте жоғары температура әсер етсе, пайдалы заряд

қысқаруы мүмкін.• Батарея тозады және пайдалы заряд уақыт өте келе қысқара береді.

Қазақ тілі15

Page 496: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Сәйкестікті растауӨнім мәліметтеріТөмендегі үшін

Өнім : Bluetooth пернетақтасыҮлгі(лер) : EJ-FT810

Мәлімдеме және тиісті стандарттарБіз осымен жоғарыдағы өнім R&TTE директивасының (1999/5/EO):

EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1EN 300 328 V1.8.1 EN 62479 : 2010EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

және белгілі бір қауіпті заттарды электр және электрондық жабдықта пайдалануды шектеу туралы директиваның (2011/65/EU) негізгі талаптарына сәйкес екенін мәлімдейміз (EN 50581:2012 стандартын қолдана отырып).

Еуропалық Одақтағы өкілSamsung Electronics Euro QA Lab. (CE БЕЛГІСІНЕ Blackbushe Business Park ЖАЛҒАУ ҚОСУ Saxony Way, Yateley, Hampshire БАСТАЛҒАН ЖЫЛ – 2015) GU46 6GG, UK

21 мамыр 2015 ж. Stephen Colclough / ЕО өкілі(берілген орны және күні) (өкілетті тұлғаның аты-жөні мен қолтаңбасы)

* Бұл Samsung Қызмет орталығының мекен-жайы болып табылмайды. Samsung Қызмет орталығының мекен-жайын немесе телефон нөмірін табу үшін кепілдік картасын қараңыз немесе телефоныңызды сатып алған сатушымен хабарласыңыз.

Қазақ тілі16

Page 497: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Авторлық құқықCopyright © 2015 Samsung Electronics

Бұл нұсқаулық халықаралық авторлық құқықтар туралы заңдармен қорғалған.

Samsung Electronics компаниясының алдын ала жазбаша рұқсатынсыз, бұл нұсқаулықтың ешбір бөлігін кез келген түрде немесе кез келген әдіс, электрондық немесе механикалық, соның ішінде, фотокөшіру, жазу немесе кез келген ақпараттық қоймада және шығарып алу жүйесінде сақтау арқылы көшіруге, таратуға, аударуға немесе тасымалдауға болмайды.

Сауда белгілері• SAMSUNG және SAMSUNG логотипі — Samsung Electronics компаниясының тіркелген

сауда белгілері.• Bluetooth® — Bluetooth SIG корпорациясының әлемдегі тіркелген сауда белгісі.• Барлық басқа сауда белгілері және авторлық құқықтар сәйкес иелерінің меншігі болып

табылады.

Қазақ тілі17

Page 498: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Read me firstPlease read this manual before using the device to ensure safe and proper use.

• Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to change without prior notice.

• The keyboard is optimized to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2 and may not be compatible with other devices. Before connecting the keyboard with devices other than the SAMSUNG Galaxy Tab S2, make sure they are compatible with the keyboard.

Instructional icons

Warning: situations that could cause injury to yourself or others

Caution: situations that could cause damage to your device or other equipment

Notice: notes, usage tips, or additional information

English (USA)1

Page 499: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Getting started

Package contentsCheck the product box for the following items:

• Keyboard

• Quick start guide

• The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service provider.

• The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.

• Appearances and specifications are subject to change without prior notice.

• You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make sure they are compatible with the device before purchase.

• Use only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.

• Availability of all accessories is subject to change depending entirely on manufacturing companies. For more information about available accessories, refer to the Samsung website.

Device layout

Power switch

Charging port

Caps Lock indicator light

Notification light

Touchpad

English (USA)2

Page 500: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Getting started

5

Charging the batteryCharge the battery before using the keyboard for the first time or when the keyboard has been unused for extended periods.

Use only Samsung-approved chargers, batteries, and cables. Unapproved chargers or cables can cause the battery to explode or damage the keyboard.

If the battery is completely discharged, the keyboard cannot be turned on immediately when the charger is connected. Allow a depleted battery to charge for a few minutes before turning on the keyboard.

Connect the keyboard to a charger.

Connecting the charger improperly may cause serious damage to the keyboard. Any damage caused by misuse is not covered by the warranty.

• Chargers are sold separately.

• The keyboard can be used while it is charging, but it may take longer to fully charge the battery.

• While charging, the keyboard may heat up. This is normal and should not affect the keyboard’s lifespan or performance. If the battery gets hotter than usual, the charger may stop charging.

• If the keyboard is not charging properly, take the keyboard to a Samsung Service Center.

English (USA)3

Page 501: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Getting started

6

After fully charging, disconnect the keyboard from the charger.

To save energy, unplug the charger when not in use. The charger does not have a power switch, so you must unplug the charger from the electric socket when not in use to avoid wasting power. The charger should remain close to the electric socket and easily accessible while charging.

Checking the battery charging statusPress and hold the Ctrl key for approximately three seconds. The notification light will flash three times in different colors depending on the charging status.

Status Color

Less than 30% • Red

30–60% • Yellow

More than 60% • Green

Turning the keyboard on and offSlide the Power switch to turn on or off the keyboard.

On Off

Follow all posted warnings and directions from authorized personnel in areas where the use of wireless devices is restricted, such as airplanes and hospitals.

English (USA)4

Page 502: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Getting started

7

Notification light identificationThe notification light alerts you to the keyboard’s status.

Status Color

Power on • Flashes blue three times

Power off • Flashes red three times

Bluetooth pairing mode • Flashes red, green, and then blue

Connected via Bluetooth

• F11 key: Quickly flashes blue three times, and then flashes blue three times

• F12 key: Quickly flashes white three times, and then flashes white three times

During use or in Sleep mode

• Off

• If the notification light does not work as described, disconnect the charger from the keyboard and reconnect it.

• The notification light may work differently depending on the connected device.

English (USA)5

Page 503: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Bluetooth connections

Bluetooth

About BluetoothBluetooth is a wireless technology standard that uses a 2.4 GHz frequency to connect to various devices over short distances. It can connect and exchange data with other Bluetooth enabled devices, such as mobile devices, computers, printers, and other digital home appliances, without connecting via cables.

Notices for using Bluetooth• To avoid problems when connecting your keyboard to another device, place the devices

close to each other.

• Ensure that your keyboard and the other Bluetooth device are within the Bluetooth connection range (10 m). The distance may vary depending on the environment the devices are used in.

• Ensure that there are no obstacles between the keyboard and a connected device, including human bodies, walls, corners, or fences.

• Do not touch the Bluetooth antenna of a connected device.

• Bluetooth uses the same frequency as some industrial, scientific, medical, and low power products and interference may occur when making connections near these types of products.

• Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth SIG, may be incompatible with the keyboard.

• Do not use the Bluetooth feature for illegal purposes (for example, pirating copies of files or illegally tapping communications for commercial purposes).

English (USA)6

Page 504: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth connections

9

Connecting devices via BluetoothThis keyboard is optimized to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices other than the SAMSUNG Galaxy Tab S2, the keyboard may not work properly or some of its features may not be available.

1 Keyboard Slide the Power switch to turn on the keyboard.

2 Keyboard Press and hold the key (F11 or F12) for approximately three seconds to enter Bluetooth pairing mode.

The notification light will flash red, green, and blue.

When you turn on the keyboard for the first time, it automatically enters Bluetooth pairing mode.

3 Other device Activate the Bluetooth feature and search for Bluetooth devices.

For more information, refer to the other device’s user manual.

4 Other device Tap Samsung Tab S2 Keyboard from the list of available devices.

English (USA)7

Page 505: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth connections

10

5 Keyboard Enter the passkey displayed on your other device’s screen and press the Enter key.

The other device will be registered to the selected key (F11 or F12) and the connection will be made.

• If the Bluetooth connection fails or the other device cannot locate the keyboard, remove the device’s information from the other device’s list. Then, try to connect again.

• If the keyboard does not work properly, restart it or try to pair the devices again.

Pairing with multiple devicesPair with up to two Bluetooth-enabled devices and easily switch connections between the keyboard and the paired devices.

Pairing with an additional device

1 Pair and connect the keyboard to a device via Bluetooth.

2 Press and hold the key (F11 or F12) that you did not use to register the previous device for approximately three seconds to enter Bluetooth pairing mode.

The connection between the keyboard and the previously connected device will end.

3 Follow the same connection procedure used for connecting the previous device to connect the keyboard to an additional device.

Switching connectionsPress the key (F11 or F12).

If the keyboard is currently connected to the device registered to the F11 key, press the F12 key to switch to the device registered to it.

If the keyboard is currently connected to the device registered to the F12 key, press the F11 key to switch to the device registered to it.

This feature may not be available depending on the paired device.

English (USA)8

Page 506: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Bluetooth connections

11

Reconnecting or disconnecting from another device

Reconnecting the deviceWhen your keyboard is disconnected from the connected device due to the distance between the devices, bring the devices closer together. Then, press the key (F11 or F12) that the disconnected device is registered to in order to reconnect the devices. Or, you can use the Bluetooth menu on the disconnected device to connect the devices.

Disconnecting the devicePress and hold the key (F11 or F12) for approximately three seconds. The current connection will end and the keyboard will enter Bluetooth pairing mode.

You can also end the connection by turning off the keyboard. When you turn on the keyboard again and the devices are in range, the keyboard automatically connects with the most recently connected device.

English (USA)9

Page 507: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Using the keyboard

Using keyboard featuresThe device contains magnets. The American Heart Association (US) and the Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) both warn that magnets can affect the operation of implanted pacemakers, cardioverters, defibrillators, insulin pumps or other electro medical devices (collectively, “Medical Device”) within the range of 15 cm (6 inches). If you are a user of any of these Medical Devices, DO NOT USE THIS DEVICE UNLESS YOU HAVE CONSULTED WITH YOUR PHYSICIAN.

Do not store your device near magnetic fields. Magnetic stripe cards, including credit cards, phone cards, passbooks, and boarding passes, may be damaged by magnetic fields.

Using the keyboardBefore using the keyboard, select a display language on the connected device. For more information about language settings, refer to the user manual of the connected device.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

English (USA)10

Page 508: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Using the keyboard

13

Key Function

1

• Press to return to the previous screen.

• Press and hold to access additional options for the current screen.

2 • Press to return to the Home screen.

• Press and hold to launch Google.

3 • Press to open the list of recent apps.

• Press and hold to launch the split screen view. 4 • Press to open the Apps screen.

5 • Press to access additional options for the current screen.

• Press and hold to launch S Finder. 6 • Press to adjust the brightness.

7 • Press to adjust the volume.

8 • Press to enable or disable the touchpad.

9

• Press to switch connections between the keyboard and the paired devices.

• Press and hold to enter Bluetooth pairing mode.

10 • Press to launch Google.

• Press with the key to launch S Finder.

11 • Press to capture a screenshot.

• Press with the key to launch the split screen view. 12 • Press to delete characters following the cursor.

13 • Press with other keys to perform additional actions.

14 • Press to show or hide the keyboard on the touchscreen.

15 • Press to change the input language.

English (USA)11

Page 509: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Using the keyboard

14

Key Function

16

• Press to move the cursor or page.

– + : Scroll up the page.

– + : Scroll down the page.

– + : Move the cursor to the start of the current row.

– + : Move the cursor to the end of the current row.

Some key functions may not work properly depending on the connected device and the software version of the connected device. For more information about updating device software, refer to each device’s user manual.

Using the touchpadControl the screen of the connected device using the touchpad. You can perform various actions, such as moving the mouse pointer or selecting a desired item.

Right click key

Left click key

• Drag your finger on the touchpad to move the mouse pointer. To adjust the mouse speed, go to the connected device. Then, tap Apps → Settings → Language and input → Pointer speed and drag the bar to the left or right.

• Place the mouse pointer over an item and tap the touchpad, or press the left click key, to open or launch the item.

• Place the mouse pointer over an item, double-tap and hold the touchpad, and then drag the item to a new location. You can also press and hold the left click key and then drag another finger on the touchpad.

• Press the right click key to return to the previous screen.

• Press and hold the right click key to access additional options for the current screen.

This feature may not work while using some apps.

English (USA)12

Page 510: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Using the keyboard

15

Using the coverAttach the cover to your tablet and use it as a stand.

1 Open the cover.

2 Align and connect the cover’s push clips to the push clips on the back of your tablet.

3 Fold the back of the cover into a triangular shape. Then, stand the tablet in landscape orientation.

4 Place the keyboard on the front of the cover as shown in the image.

• When you close the cover while the keyboard is placed on it, the Bluetooth connection between the devices will end.

• Make sure to detach the cover and the keyboard from the tablet before using apps that require the gyroscope sensor, such as the map and compass. Gyroscope-related functions may not work properly due to the magnets embedded in the cover and the keyboard.

To detach the cover from the tablet, pull the cover away from the tablet while holding the tablet. Make sure to completely detach the push clips from each other.

Detaching the cover improperly may cause damage to the tablet or the cover.

English (USA)13

Page 511: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

TroubleshootingBefore contacting a Samsung Service Center, please attempt the following solutions. Some situations may not apply to your keyboard.

Your keyboard does not turn onWhen the battery is completely discharged, your keyboard will not turn on. Charge the battery completely before turning on the keyboard.

Your keyboard does not workIf the keyboard does not work properly, try to resolve it by turning off the keyboard and then turning it on again.

If the keyboard is still unresponsive, end the Bluetooth connection and reconnect it. To do this, press the key (F11 or F12) for approximately three seconds. When the keyboard enters Bluetooth pairing mode, connect the devices again, and then check the operation of the keyboard.

If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Center.

The battery does not charge properly (For Samsung-approved USB cables and chargers)Ensure that the USB cable or the charger is connected properly.

If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Center.

Another Bluetooth device cannot locate your keyboard• Ensure that your keyboard is in Bluetooth pairing mode.

• Restart your keyboard and search for the keyboard again.

• Ensure that your keyboard and the other Bluetooth device are within the Bluetooth connection range (10 m).

If the tips above do not solve the problem, contact a Samsung Service Center.

English (USA)14

Page 512: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Troubleshooting

17

Your keyboard is not connected to another Bluetooth device• Ensure that your keyboard and the other Bluetooth device are within the maximum

Bluetooth range (10 m).

• On the device you want to connect with, disconnect all paired devices and try to connect again.

Bluetooth connection is often disconnected• If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.

• Ensure that your keyboard and the other Bluetooth device are within the maximum Bluetooth range (10 m).

• When using the keyboard with other Bluetooth devices, the connection may be affected by electromagnetic waves. Use the keyboard in environments with fewer wireless devices present.

The keyboard works differently as described in the manualAvailable functions may differ depending on the connected device.

The battery depletes faster than when first purchased• When you expose the keyboard or the battery to very cold or very hot temperatures, the

useful charge may be reduced.

• The battery is consumable and the useful charge will get shorter over time.

English (USA)15

Page 513: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

CopyrightCopyright © 2015 Samsung Electronics

This manual is protected under international copyright laws.

No part of this manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or storing in any information storage and retrieval system, without the prior written permission of Samsung Electronics.

Trademarks• SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics.

• Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide.

• All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.

English (USA)16

Page 514: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Lea la siguiente información antes de utilizar el productoLea este manual antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar el uso correcto y seguro.

• Es posible que las imágenes no sean exactamente iguales al producto real. El contenido está sujeto a cambio sin previo aviso.

• El teclado está optimizado para conectarse con el SAMSUNG Galaxy Tab S2 y podría no ser compatible con otros dispositivos. Antes de conectar el teclado con dispositivos diferentes al SAMSUNG Galaxy Tab S2, asegúrese de que sean compatibles con el teclado.

Iconos instructivos

Advertencia: Situaciones que pueden provocarle lesiones a usted o a otras personas

Precaución: Situaciones que pueden provocarle daños al dispositivo o a otros equipos

Aviso: Notas, sugerencias de uso o información adicional

Español (Castellano)1

Page 515: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Para comenzar

Contenidos de la cajaBusque los siguientes elementos en la caja del producto:

• Teclado

• Guía de inicio rápido

• Los elementos que vienen con el dispositivo y los accesorios disponibles pueden variar según la región o el proveedor de servicios.

• Los elementos suministrados están diseñados exclusivamente para este dispositivo y podrían no ser compatibles con otros dispositivos.

• El aspecto y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.

• Podrá comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos.

• Utilice solo accesorios aprobados por Samsung. El uso de accesorios no aprobados podría provocar problemas de rendimiento y errores de funcionamiento que no se encuentran cubiertos por la garantía.

• La disponibilidad de todos los accesorios se encuentra sujeta a cambio y depende completamente de las empresas fabricantes. Para obtener más información sobre los accesorios disponibles, consulte el sitio web de Samsung.

Diseño del dispositivo

Interruptor de encendido/apagado

Panel táctil

Puerto de carga

Luz indicadora Bloqueo de mayúsculas

Luz de notificaciones

Español (Castellano)2

Page 516: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Para comenzar

5

Carga de la bateríaCargue la batería antes de utilizar el teclado por primera vez o si no lo ha utilizado durante mucho tiempo.

Utilice solo cargadores, baterías y cables aprobados por Samsung. Los cargadores o cables no aprobados pueden provocar que la batería explote o dañe el teclado.

Si la batería se encuentra completamente descargada, no podrá encender el teclado inmediatamente después de conectar el cargador. Deje que la batería agotada se cargue durante algunos minutos antes de encender el teclado.

Conecte el teclado a un cargador.

Si conecta el cargador en forma incorrecta, podría provocar daños serios al teclado. La garantía no cubre ningún daño provocado por el mal uso.

• Los cargadores se venden por separado.

• El teclado se puede utilizar mientras se está cargando, sin embargo la batería podría tardar más tiempo en cargarse por completo.

• Durante la carga, es posible que el teclado se caliente. Esto es normal y no tiene por qué afectar la vida útil o al rendimiento del teclado. Si la batería se calienta más de lo normal, el cargador podría interrumpir la carga.

• Si el teclado no se está cargando correctamente, lleve el teclado y el cargador a un Centro de Servicios de Samsung.

Español (Castellano)3

Page 517: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Para comenzar

6

Cuando la batería esté totalmente cargada, desconecte el teclado del cargador.

Para ahorrar energía, desconecte el cargador cuando no esté utilizándolo. El cargador no dispone de interruptor de encendido/apagado, por lo que deberá desconectarlo de la toma eléctrica cuando no esté en uso para evitar el desperdicio de energía. El cargador deberá permanecer cerca de la toma eléctrica, y deberá poder acceder a él fácilmente mientras el dispositivo se esté cargando.

Comprobar el nivel de carga de la bateríaMantenga presionada la tecla Ctrl durante aproximadamente tres segundos. La luz de notificaciones parpadeará tres veces en diferentes colores según el estado de la carga.

Estado Color

Menos del 30% • Rojo

30–60% • Amarillo

Más del 60% • Verde

Encender y apagar el tecladoDeslice el interruptor de encendido/apagado para encender o apagar el teclado.

Encendido Apagado

Cumpla con todas las advertencias e instrucciones del personal autorizado en lugares en los cuales exista una restricción sobre el uso de dispositivos inalámbricos, como por ejemplo en aviones u hospitales.

Español (Castellano)4

Page 518: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Para comenzar

7

Identificación de la luz de notificacionesLa luz de notificaciones le comunica el estado del teclado.

Estado Color

Encender • Intermitente azul tres veces

Apagar • Intermitente rojo tres veces

Modo de vinculación Bluetooth

• Intermitente rojo, verde y luego azul

Conectado mediante Bluetooth

• Tecla F11: Parpadea rápidamente en azul tres veces, y luego parpadea en azul tres veces

• Tecla F12: Parpadea rápidamente en blanco tres veces, y luego parpadea en blanco tres veces

Durante el uso o en el modo Inactivo

• Apagado

• Si la luz de notificación no funciona de acuerdo con la descripción, desconecte el cargador del teclado y vuelva a conectarlo.

• La luz de notificación podrá funcionar de manera diferente en función del dispositivo conectado.

Español (Castellano)5

Page 519: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Conexiones Bluetooth

Bluetooth

Sobre la tecnología BluetoothBluetooth es una tecnología inalámbrica estándar que emplea una frecuencia de 2,4 GHz para conectarse con diversos dispositivos a distancias cortas. Permite la conexión y el intercambio de datos con otros dispositivos habilitados para Bluetooth, tales como dispositivos móviles, computadoras, impresoras y otros electrodomésticos digitales, sin que sea necesario utilizar cables.

Avisos para el uso de Bluetooth• Para evitar problemas al conectar el teclado con otro dispositivo, acerque los dispositivos.

• Asegúrese de que el teclado y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del rango de conexión Bluetooth (10 m). La distancia puede variar según el entorno en el cual usen los dispositivos.

• Asegúrese de que no haya obstáculos entre el teclado y el dispositivo conectado, incluyendo personas, paredes, esquinas o cercos.

• No toque la zona de la antena Bluetooth del dispositivo conectado.

• La función Bluetooth utiliza la misma frecuencia que algunos productos industriales, científicos, médicos o de bajo consumo de energía, y podría producirse interferencia al establecer conexiones cerca de este tipo de productos.

• Algunos dispositivos, en especial aquellos que no han sido probados o aprobados por Bluetooth SIG, podrían no ser compatibles con el teclado.

• No use la función Bluetooth con propósitos ilegales (por ejemplo, para piratear copias de archivos o interceptar comunicaciones de manera ilegal con propósitos comerciales).

Español (Castellano)6

Page 520: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexiones Bluetooth

9

Conexión de dispositivos mediante BluetoothEste teclado está optimizado para conectarse con el SAMSUNG Galaxy Tab S2. Al conectarse con dispositivos que no sean el SAMSUNG Galaxy Tab S2, el teclado podrían no funcionar correctamente, o algunas funciones podrían no estar disponibles.

1 Teclado Deslice el interruptor de encendido/apagado para encender o apagar el teclado.

2 Teclado Mantenga presionada la tecla (F11 o F12) durante aproximadamente tres segundos para ingresar en el modo de vinculación Bluetooth.

La luz de notificaciones parpadeará en color rojo, verde y azul.

Al encender el teclado por primera vez, este ingresará en el modo de vinculación Bluetooth automáticamente.

3 Otro dispositivo Active la función Bluetooth y busque dispositivos Bluetooth.

Para obtener más información, consulte el manual del usuario del otro dispositivo.

4 Otro dispositivo Toque Samsung Tab S2 Keyboard en la lista de dispositivos disponibles.

Español (Castellano)7

Page 521: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexiones Bluetooth

10

5 Teclado Introduzca la clave que aparece en la pantalla del otro dispositivo y presione la tecla Enter.

El otro dispositivo se registrará en la tecla (F11 o F12) seleccionada y se establecerá la conexión.

• Si la conexión Bluetooth falla o el otro dispositivo no puede ubicar al teclado, retire la información del dispositivo de la lista del otro dispositivo. Después, intente realizar la conexión nuevamente.

• Si el teclado no funciona correctamente, reinícielo o intente volver a vincular los dispositivos.

Vincularse con varios dispositivosVincúlese con hasta dos dispositivos habilitados para Bluetooth y alterne fácilmente las conexiones entre el teclado y los dispositivos vinculados.

Vincularse con un dispositivo adicional

1 Vincule y conecte el teclado con un dispositivo mediante Bluetooth.

2 Mantenga presionada la tecla (F11 o F12) que no utilizó para registrar el dispositivo anterior durante aproximadamente tres segundos para ingresar en el modo de vinculación Bluetooth.

Finalizará la conexión entre el teclado y el dispositivo conectado previamente.

3 Siga el mismo procedimiento de conexión que utilizó para conectar el dispositivo anterior, y conecte el teclado con un dispositivo adicional.

Alternar conexionesPresione la tecla (F11 o F12).

Si el teclado se encuentra conectado con el dispositivo registrado en la tecla F11, presione la tecla F12 para cambiar al dispositivo registrado en ella.

Si el teclado se encuentra conectado con el dispositivo registrado en la tecla F12, presione la tecla F11 para cambiar al dispositivo registrado en ella.

Esta función podría no estar disponible según el dispositivo vinculado.

Español (Castellano)8

Page 522: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexiones Bluetooth

11

Desconectar o volver a conectar otro dispositivo

Volver a conectar el dispositivoSi el teclado se desconecta del dispositivo conectado debido a la distancia entre ambos dispositivos, acérquelos. A continuación, presione la tecla (F11 o F12) en la cual está registrada el dispositivo desconectado para volver a establecer la conexión. También podrá utilizar el menú Bluetooth en el dispositivo desconectado para establecer la conexión.

Desconectar el dispositivoMantenga presionada la tecla (F11 o F12) durante aproximadamente tres segundos. Finalizará la conexión actual y el teclado ingresará en el modo de vinculación Bluetooth.

También podrá finalizar la conexión apagando el teclado. Cuando encienda el teclado nuevamente y los dispositivos se encuentren dentro del rango, el teclado se conectará automáticamente con el último dispositivo conectado.

Español (Castellano)9

Page 523: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Uso del teclado

Uso de las funciones del tecladoEl dispositivo contiene imanes. La Asociación Americana del Corazón (Estados Unidos) y la Agencia Regulatoria de Medicamentos y Productos para el Cuidado de la Salud (Reino Unido) advierten que los imanes pueden afectar el funcionamiento de marcapasos, cardioversores, desfibriladores, bombas de insulina u otros dispositivos médicos electrónicos implantados (en conjunto llamados “dispositivos médicos”) dentro del rango de 15 cm (6 pulgadas). Si usted cuenta con alguno de estos dispositivos médicos, NO UTILICE ESTE DISPOSITIVO A MENOS QUE HAYA CONSULTADO CON SU MÉDICO.

No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos. Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos.

Uso del tecladoAntes de usar el teclado, seleccione un idioma de pantalla en el dispositivo conectado. Para obtener más información acerca de los ajustes de idioma, consulte el manual del usuario del dispositivo conectado.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Español (Castellano)10

Page 524: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uso del teclado

13

Tecla Función

1

• Presiónela para regresar a la pantalla anterior.

• Manténgala presionada para acceder a las opciones adicionales de la pantalla actual.

2 • Presiónelo para regresar a la pantalla de inicio.

• Manténgalo presionado para iniciar Google.

3 • Presiónelo para abrir la lista de aplicaciones recientes.

• Manténgalo presionado para iniciar la vista de pantalla dividida.

4 • Presiónelo para abrir la pantalla de aplicaciones.

5

• Presiónelo para acceder a las opciones adicionales de la pantalla actual.

• Manténgalo presionado para iniciar S Finder.

6 • Presiónelo para ajustar el brillo.

7 • Presiónelo para ajustar el volumen.

8 • Presiónelo para habilitar o deshabilitar el panel táctil.

9

• Presiónelo para alternar las conexiones entre el teclado y los dispositivos vinculados.

• Manténgalo presionado para ingresar en el modo de vinculación Bluetooth.

10 • Presiónelo para iniciar Google.

• Presiónelo junto con la tecla para iniciar S Finder.

11

• Presiónelo para capturar la pantalla.

• Presiónelo junto con la tecla para iniciar la vista de pantalla dividida.

12 • Presiónelo para borrar caracteres detrás del cursor.

13 • Presiónelo con otras teclas para realizar funciones adicionales.

14 • Presiónelo para mostrar u ocultar el teclado en la pantalla táctil.

15 • Presiónelo para cambiar el idioma de entrada.

Español (Castellano)11

Page 525: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uso del teclado

14

Tecla Función

16

• Presiónela para mover el cursor o la página.

– + : Permite desplazarse hacia arriba en la página.

– + : Permite desplazarse hacia abajo en la página.

– + : Permite mover el cursor hacia el inicio de la fila actual.

– + : Permite mover el cursor hacia el final de la fila actual.

Algunas funciones clave podrían no funcionar correctamente según el dispositivo conectado y la versión del software. Para obtener más información acerca de cómo actualizar el software del dispositivo, consulte el manual del usuario de cada dispositivo.

Uso del panel táctilControle la pantalla del dispositivo conectado con el panel táctil. Podrá realizar varias acciones, como mover el puntero del mouse o seleccionar un elemento que desee.

Tecla del clic derecho

Tecla del clic izquierdo

• Arrastre el dedo sobre el panel táctil para mover el puntero del mouse. Para ajustar la velocidad del mouse, seleccione el dispositivo conectado. A continuación, pulse Aplicaciones → Config → Idioma e introducción → Velocidad del puntero y arrastre la barra hacia la izquierda o hacia la derecha.

• Coloque el puntero del mouse sobre un elemento y toque el panel táctil, o presione la tecla del clic izquierdo para abrir o iniciar el elemento.

• Coloque el puntero del mouse sobre un elemento, toque dos veces y mantenga presionado el panel táctil y, a continuación, arrastre el elemento hacia una nueva ubicación. También podrá arrastrar el dedo por el panel táctil mientras presiona la tecla del clic izquierdo.

• Presione la tecla del clic derecho para regresar a la pantalla anterior.

• Mantenga presionada la tecla del clic derecho para acceder a las opciones adicionales de la pantalla actual.

Esta función podría no funcionar mientras utiliza ciertas aplicaciones.

Español (Castellano)12

Page 526: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Uso del teclado

15

Uso de la cubiertaColoque la cubierta en la tableta y utilícela como un soporte.

1 Abra la cubierta.

2 Alinee y conecte los botones a presión de la cubierta con los botones que se encuentran en la parte trasera de la tableta.

3 Doble la parte trasera de la cubierta en una forma triangular. A continuación, coloque la tableta sobre el soporte en posición horizontal.

4 Coloque el teclado en el frente de la cubierta tal como se muestra en la imagen.

• Si cierra la cubierta con el teclado sobre el dispositivo, finalizará la conexión Bluetooth entre los dispositivos.

• Asegúrese de retirar la cubierta y el teclado de la tableta antes de utilizar aplicaciones que requieran el sensor del giroscopio, como el mapa y la brújula. Las funciones del giroscopio podrían no funcionar correctamente debido a los imanes que se encuentran incorporados en la cubierta y el teclado.

Para retirar la cubierta de la tableta, tire de la cubierta y sostenga la tableta para separarlas. Asegúrese de separar completamente los clips de sujeción.

Si retira la cubierta en forma incorrecta, podría provocar daños a la tableta o la cubierta.

Español (Castellano)13

Page 527: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Solución de problemasAntes de ponerse en contacto con un Centro de Servicios de Samsung, intente las siguientes soluciones. Algunas situaciones podrían no aplicarse a su teclado.

El teclado no se enciendeSi la batería está completamente descargada, el teclado no se encenderá. Cargue la batería completamente antes de encender el teclado.

El teclado no funcionaSi el teclado no funciona correctamente, intente resolver el problema apagando el teclado y encendiéndolo nuevamente.

Si el teclado continúa sin responder, finalice la conexión Bluetooth y vuelva a conectarlo. Para ello mantenga presionada la tecla (F11 o F12) durante aproximadamente tres segundos. Cuando el teclado ingrese en el modo de vinculación Bluetooth, vuelva a conectar los dispositivo y compruebe el funcionamiento del teclado.

Si el problema persiste, comuníquese con un Centro de Servicios de Samsung.

La batería no se carga correctamente (con cables USB y cargadores aprobados por Samsung)Asegúrese de que el cable USB o el cargador esté correctamente conectado.

Si el problema persiste, comuníquese con un Centro de Servicios de Samsung.

Otro dispositivo Bluetooth no puede ubicar el teclado• Asegúrese de que el teclado se encuentre en el modo de vinculación Bluetooth.

• Reinicie el teclado y vuelva a buscarlo.

• Asegúrese de que el teclado y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del rango de conexión Bluetooth (10 m).

Si estas sugerencias no sirven para resolver el problema, póngase en contacto con un Centro de Servicios de Samsung.

Español (Castellano)14

Page 528: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Solución de problemas

17

El teclado no se conecta a otro dispositivo Bluetooth• Asegúrese de que el teclado y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del rango

Bluetooth máximo (10 m).

• En el dispositivo con el cual desee conectarlo, desconecte todos los dispositivoc vinculados e intente establecer la conexión nuevamente.

La conexión Bluetooth se interrumpe con frecuencia• Si hay obstáculos entre los dispositivos, la distancia de operación podría reducirse.

• Asegúrese de que el teclado y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del rango Bluetooth máximo (10 m).

• Al utilizar el teclado junto con otros dispositivos Bluetooth, la conexión podría verse afectada por las ondas electromagnéticas. Utilice el teclado en entornos en los cuales no haya tantos dispositivos inalámbricos.

El teclado no funciona de acuerdo con la descripción del manualLas funciones disponibles podrían variar según el dispositivo conectado.

La batería se agota más rápidamente que al principio• Al exponer el teclado o la batería a temperaturas demasiado altas o demasiado bajas, la vida útil

de la batería podría reducirse.

• La batería se consume y la vida útil se reduce a medida que pasa el tiempo.

Español (Castellano)15

Page 529: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Derechos de autorCopyright © 2015 Samsung Electronics

Este manual está protegido por las leyes internacionales de derechos de autor.

No está permitido reproducir, distribuir, traducir o transmitir ninguna parte de este manual de ninguna forma o por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopiado, grabación o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información, sin el permiso previo por escrito de Samsung Electronics.

Marcas comerciales

• SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics.

• Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo.

• El resto de las marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.

Español (Castellano)16

Page 530: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

请先阅读说明文件使用本设备之前,请先阅读本说明书,以确保安全和正确使用。

· 使用键盘前,确保它与您的设备兼容。

· 键盘已针对连接 SAMSUNG Galaxy Tab S2 优化,并可能与其他设备兼容。将键盘与 SAMSUNG Galaxy Tab S2 以外的设备连接之前,请确保设备与键盘兼容。

指示图标

警告:可能伤及自己或他人的情况。

注意:可能损坏您的设备或其他设备的情况。

通知:注释、使用提示或附加信息。

简体中文

1

Page 531: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

入门指南

包装内容检查产品包装盒中是否有以下物品:

· 键盘

· 快速入门指南

· 设备随附的物品和可用配件可能会因所在地区或服务提供商而异。

· 随附的物品专为本设备设计,可能与其他设备并不兼容。

· 可以向本地三星零售商购买其他配件。购买前请确保它们与设备兼容。

· 只可使用经过三星许可的配件。使用未经许可的配件可能导致性能问题和故障,此情形不在保修范围内。

· 是否提供所有配件完全取决于制造公司。有关可用配件的更多信息,请参阅三星网站。

设备部位图

电源开关

触控板

充电端口

大写锁定指示灯

通知灯

简体中文

2

Page 532: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

入门指南

5

为电池充电首次使用键盘前或长时间未用键盘后,请先为电池充电。

仅使用三星许可的充电器、电池和数据线。未经许可的充电器或数据线会导致电池爆炸或损坏键盘。

如果电池完全放电,连接充电器时,键盘将无法立即开启。开启键盘前,让电量耗尽的电池先充电几分钟。

将键盘连接至充电器。

充电器连接不当可能会严重损坏键盘。因误操作造成的任何损坏不涵盖在保修范围内。

· 充电器单独销售。

· 虽然在充电时可以使用键盘,但这可能会延长电池完全充电的时间。

· 键盘在充电时会变热。这属于正常情况,不会影响键盘的使用寿命或性能。如果电池比平常更热,则充电器可能停止充电。

· 如果键盘无法正常充电,请联系三星服务中心。

简体中文

3

Page 533: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

入门指南

6

完全充电后,断开键盘与充电器的连接。

为节约电量,请在不使用时拔下 USB 电源适配器。USB 电源适配器不带电源开关,因此在不使用时必须从电源插座拔下 USB 电源适配器以节约电量。充电时,充电器应保持紧贴电源插座并易于拔插。

检查电池充电状态按住 Ctrl 键约三秒钟。取决于充电状态,通知灯将以不同的颜色闪烁三次。

状态 颜色

低于 30% · 红色

30-60% · 黄色

高于 60% · 绿色

打开和关闭键盘滑动电源开关以打开或关闭键盘。

开启 关闭

在限制使用无线设备的区域 (例如飞机上和医院里),请遵守所有张贴的警告和授权人员的指示。

简体中文

4

Page 534: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

入门指南

7

通知灯标识通知灯提示键盘的状态。

状态 颜色

开启 · 闪烁蓝色三次

关闭 · 闪烁红色三次

蓝牙配对模式 · 依次闪烁红色、绿色和蓝色

已通过蓝牙连接 · F11 键:快速闪烁蓝色三次,然后闪烁蓝色三次

· F12 键:快速闪烁白色三次,然后闪烁白色三次

在使用期间或处于休眠模式

· 关闭

· 如果通知灯的工作方式与所述的方式不同,断开键盘与充电器的连接并重新连接。

· 取决于所连接的设备,通知灯的工作方式可能有所不同。

简体中文

5

Page 535: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

蓝牙连接

蓝牙

关于蓝牙蓝牙是一种采用 2.4 GHz 频率来连接各种短程设备的无线技术标准。它可以连接并与其他已启用蓝牙的设备,例如移动设备、电脑、打印机及其他数码家用电器交换数据,而无需通过线缆连接。

蓝牙使用注意事项 · 为避免在将您的键盘连接至另一设备时出现问题,请在放置时使设备相互靠近。

· 确保您的键盘和其他蓝牙设备的距离在蓝牙连接范围 (10 m) 之内。距离可能因设备使用的环境而异。

· 确保您的键盘和所连接设备之间不存在障碍,包括人体、墙壁、角落或栅栏。

· 请勿触摸所连接设备的蓝牙天线。

· 蓝牙使用的频率可能与部分工业、科学、医学和低功率产品相同,在靠近这些类型的产品建立连接时,可能会产生干扰。

· 某些设备,尤其是未经测试或未经 Bluetooth SIG 审批的设备,可能与本键盘不兼容。

· 不得将蓝牙功能用于非法目的 (例如出于商业目的非法翻印文件或非法窃听)。

简体中文

6

Page 536: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

蓝牙连接

9

通过蓝牙连接设备此键盘已针对 SAMSUNG Galaxy Tab S2 的连接进行优化。连接至 SAMSUNG Galaxy Tab S2 以外的设备时,键盘可能无法正常工作,或其部分功能可能不可用。

1 键盘 滑动电源开关以打开键盘。

2 键盘 按住 键 (F11 或 F12) 约三秒以进入蓝牙配对模式。

通知灯将会闪烁红色、绿色和蓝色。

首次打开键盘时,设备将自动进入蓝牙配对模式。

3 其他设备 启动蓝牙功能并搜索蓝牙设备。

有关详细信息,请参阅其他设备的使用说明书。

4 其他设备 从可用设备的列表中点击 Samsung Tab S2 Keyboard。

简体中文

7

Page 537: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

蓝牙连接

10

5 键盘 输入在其他设备的屏幕上显示的密码并按下 Enter 键。

其他设备将注册至所选的 键 (F11 或 F12) 并将建立连接。

· 如果蓝牙连接失败或其他设备无法找到键盘,从其他设备的列表移除设备的信息。然后,尝试重新连接。

· 如果键盘无法正常工作,请重新启动或再次尝试配对设备。

与多个设备配对与多达两个已启用蓝牙的设备配对并在键盘和已配对设备之间轻松切换连接。

与其他设备配对

1 通过蓝牙配对并连接键盘至设备。

2 按住未用于注册上一个设备的 键 (F11 或 F12) 约三秒以进入蓝牙配对模式。

键盘和以前连接的设备之间的连接将结束。

3 按照用于连接上一个设备的相同连接程序来将键盘连接至其他设备。

切换连接按下 键 (F11 或 F12)。

如果键盘当前连接至已注册至 F11 键的设备,按下 F12 键以切换至已注册至该键的设备。

如果键盘当前连接至已注册至 F12 键的设备,按下 F11 键以切换至已注册至该键的设备。

取决于已配对的设备,此功能可能无法使用。

简体中文

8

Page 538: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

蓝牙连接

11

重新连接或断开连接其他设备

重新连接设备当键盘因设备之间的距离从所连接设备断开连接时,请将设备靠近一点。然后,按下已断开连接设备注册至的 键 (F11 或 F12),以便重新连接设备。或者,可以使用已断开连接设备上的蓝牙功能表以连接设备。

断开设备连接按住 键 (F11 或 F12) 约三秒钟。当前连接将结束且键盘将进入蓝牙配对模式。

也可以通过关闭键盘来结束连接。重新打开键盘且设备处于范围内时,键盘将会自动与最近连接的设备连接。

简体中文

9

Page 539: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

使用键盘

使用键盘功能设备含有磁铁。美国心脏协会和英国药品及保健品管理署同时警告,磁铁会影响 15 cm 范围内的植入式起搏器、心律转变器、除颤器、胰岛素泵或其他电子医疗设备 (统称“医疗设备”) 操作。如果您是任一这些医疗设备的用户,则在咨询医生之前,请勿使用此设备。

请勿将设备存放在磁场附近。磁条卡 (包括信用卡、电话卡、银行存折及登机卡) 可能会被磁场损坏。

使用键盘使用键盘前,在已连接的设备上选择显示语言。有关语言设置的更多信息,请参阅已连接设备的使用说明书。

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

简体中文

10

Page 540: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

使用键盘

13

按键 功能

1 · 按下以返回上一个屏幕。

· 按住以访问当前屏幕的附加选项。

2 · 按下以返回到主屏幕。

· 按住以启动搜索。

3 · 按下以打开最近应用程序的列表。

· 按住以启动分屏视图。

4 · 按下以打开应用程序屏幕。

5 · 按下以访问当前屏幕的附加选项。

· 按住以启动 S 搜索。

6 · 按下以调整亮度。

7 · 按下以调整音量。

8 · 按下以启用或禁用触控板。

9 · 按下以在键盘和已配对设备之间切换连接。

· 按住以进入蓝牙配对模式。

10 · 按下以启动搜索。

· 与 键同时按下以启动 S 搜索。

11 · 按下以捕获屏幕截图。

· 与 键同时按下以启动分屏视图。

12 · 按下以依次删除光标后面的字符。

13 · 与其他键同时按下以执行其他操作。

14 · 按下以在触摸屏上显示或隐藏键盘。

15 · 按下以更改输入语言。

简体中文

11

Page 541: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

使用键盘

14

按键 功能

16

· 按下以移动光标或页面。

– + :向上滚动页面。

– + :向下滚动页面。

– + :将光标移至当前行的起点。

– + :将光标移至当前行的末尾。

取决于所连接设备和所连接设备的软件版本,某些关键功能可能无法正常工作。有关更新设备软件的详细信息,请参阅各设备的使用说明书。

使用触控板使用触控板控制所连接设备的屏幕。可以执行各种操作,如移动鼠标指针或选择所需的项目。

右键

左键

· 在触控板上拖动手指以移动鼠标指针。如欲调整鼠标速度,转至所连接的设备。然后,点击应用程序 → 设定 → 语言和输入 → 指针速度,然后向左或向右拖动调整条。

· 将鼠标指针悬停在某个项目上,然后点击触控板,或按下左键以打开或启动项目。

· 将鼠标指针悬停在某个项目上,双击并按住触控板,然后将项目拖至新的位置。也可按住左键,然后在触控板上拖动另一根手指。

· 按下右键返回至上一个屏幕。

· 按住右键以访问当前屏幕的其他选项。

在使用某些应用程序时,此功能可能无法正常工作。

简体中文

12

Page 542: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

使用键盘

15

使用保护盖将保护盖装到平板电脑上,并将其用作支架。

1 打开盖子。

2 将保护盖的推夹与平板电脑背面的推夹对准并连接。

3 将保护盖的背面折叠成三角形。然后,以横向将平板电脑立在上面。

4 如图所示将键盘放在保护盖正面。

· 当键盘插接在保护盖的情况下合上盖子时,设备之间的蓝牙连接将结束。

· 在使用地图和指南针等需要陀螺仪传感器的应用程序前,务必从平板电脑卸除保护盖和键盘。由于保护盖和键盘中嵌入的磁铁,陀螺仪相关功能可能无法正常工作。

如欲从平板电脑卸除保护盖,在握住平板电脑的同时将保护盖从平板电脑抽离。确保使推夹彼此完全分离。

卸除保护盖不当可能会损坏平板电脑或保护盖。

简体中文

13

Page 543: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

故障排除联系三星服务中心前,请尝试以下解决办法。有些情形可能不适用于您的键盘。

键盘未开启电池完全耗完电时,键盘将无法打开。打开键盘前,先为电池完全充电。

键盘无法工作如果键盘无法正常工作,尝试通过关闭键盘,然后重新打开来解除此问题。

如果键盘仍然没有响应,结束蓝牙连接并重新连接。如欲执行此操作,按下 键 (F11 或 F12) 约三秒。键盘进入蓝牙配对模式时,重新连接设备,然后检查键盘的操作。

如果问题仍然无法解决,请联系三星服务中心。

电池未正常充电 (适用于三星许可的 USB 数据线和充电器)确保 USB 数据线或充电器已正确连接。

如果问题仍然无法解决,请联系三星服务中心。

另一蓝牙设备无法定位您的键盘 · 确保键盘处于蓝牙配对模式。

· 重新启动键盘,然后重新搜索键盘。

· 确保您的键盘和其他蓝牙设备的距离在蓝牙连接范围 (10 m) 之内。

如果以上方法仍无法解决问题,请联系三星服务中心。

简体中文

14

Page 544: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

故障排除

17

键盘无法连接至其他蓝牙设备 · 确保您的键盘和另一个蓝牙设备的距离在最大蓝牙范围 (10 m) 之内。

· 在想要连接的设备上,断开所有已配对设备的连接并尝试重新连接。

蓝牙连接经常断开 · 如果设备之间存在障碍,有效距离可能会缩短。

· 确保您的键盘和另一个蓝牙设备的距离在最大蓝牙范围 (10 m) 之内。

· 搭配其他蓝牙设备使用键盘时,连接可能会受电磁波影响。在没有太多无线设备存在的环境中使用键盘。

键盘的工作方式与说明书中的描述不同可用的功能可能因所连接的设备而有所不同。

电池耗尽的速度比最初购买时更快 · 将键盘或电池曝露在极冷或极热的温度条件下时,实际可用的充电电量可能会变短。

· 电池属于消耗品,随着时间的推移,实际可用的充电电量将会变短。

简体中文

15

Page 545: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

18

通知产品中有害物质的名称及其含量

部件名称

有害物质

铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd)六价铬 (Cr6+)

多溴联苯 (PBB)

多溴二苯醚 (PBDE)

印刷电路板组件

X O O O O O

塑料 O O O O O O

金属 X O O O O O

电池 X O O O O O

附件 X O O O O O

本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。

X: 表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。

本表格提供的信息是基于供应商提供的数据及三星公司的检测结果。在当前技术水平下,所有有害物质的使用控制到了最底线。三星公司会继续努力通过改进技术来减少这些物质的使用。

本产品的“环保使用期限”为 20 年,其标识如左图所示。电池等可更换部件的环保使用期限可能与产品的环保使用期限不同。只有在本说明书所述的正常情况下使用本产品时,“环保使用期限”才有效。

简体中文

16

Page 546: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

■ 天津三星通信技术有限公司 地址:天津市西青区微电子工业区微五路 9 号 (邮编:300385)

■ 惠州三星电子有限公司 地址:广东省惠州市仲恺高新技术产业开发区陈江街道仲恺六路 256 号 (邮编:516029)

■ 越南三星电子有限公司 地址:越南北宁省安风县安中1号安风工业区 (邮编:440000)

简体中文

17

Page 547: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

版权

版权 © 2015 Samsung Electronics

本说明书受国际版权法保护。

未经 Samsung Electronics 事先书面许可,不得以任何形式或方式 (电子或机械) 复制、分发、转译或传播本说明书中的任何内容,包括影印、录制或存储在任何信息存储器和检索系统中。

商标

· SAMSUNG 和 SAMSUNG 徽标是 Samsung Electronics 的注册商标。

· Bluetooth® 是 Bluetooth SIG, Inc. 在全球的注册商标。

· 其他所有商标和版权的所有权归各自所有者所有。

简体中文

18

Page 548: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

使用前注意事項使用裝置之前,請先閱讀本手冊,以確保安全和妥善使用。

• 影像可能與實際產品的外觀不同。內容如有變更,恕不另行通知。

• 此鍵盤專為與 SAMSUNG Galaxy Tab S2 連接而設計,可能無法與其他裝置相容。在將鍵盤與 SAMSUNG Galaxy Tab S2 外的裝置連線前,請確認該裝置與此鍵盤相容。

說明圖示

警告:可能造成使用者或他人傷害之情況

小心:可能造成本裝置或其他設損壞之情況

注意:註解、使用訣竅或補充資訊

繁體中文(台灣)1

Page 549: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

開始使用

包裝內容檢查產品包裝盒內是否有下列物品:

• 鍵盤

• 快速入門指南

• 視所在地區或服務供應業者而定,裝置的隨附項目和可用配件可能會有所差異。

• 所附之物件乃專為本裝置設計,可能與其他裝置不相容。

• 外觀及規格如有變更,恕不另行通知。

• 可以向您當地的三星零售商購買其他配件。購買前請先確定配件與裝置相容。

• 請僅使用三星核可的配件。使用未經核可的配件可能造成效能問及不在保固範圍內之故障。

• 所有配件之供貨完全視製造商之情況而定。若需更多關於配件購買之訊息,請參考三星網站。

裝置部位圖

電源開關

觸控板

充電埠

大寫鎖定指示燈

通知燈

繁體中文(台灣)2

Page 550: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

開始使用

5

給電池充電第一次使用鍵盤前或長時間未使用鍵盤後,請先為電池充電。

僅用三星核可的充電器、電池和傳輸線。未經核可的充電器或傳輸線,可能導致電池爆炸或鍵盤毀損。

若電池已完全放電,接上充電器後無法立刻開啟鍵盤。等待電池充電數分鐘後再開啟鍵盤。

請將鍵盤連接至充電器。

未正確連接充電器可能造成鍵盤嚴重損壞。不當使用造成之損壞不在保固範圍。

• 充電器需另行選購。

• 充電時可同時使用鍵盤,但可能延長充飽所需時間。

• 充電時,鍵盤可能升溫。此為正常現象,不影響鍵盤之壽命或效能。若電池達到異常高溫,充電器可能停止充電。

• 若鍵盤未正常充電,請將鍵盤及充電器攜至三星服務中心。

繁體中文(台灣)3

Page 551: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

開始使用

6

完全充電後,從鍵盤斷開充電器的連接。

為了節約能源,當不使用時請拔下充電器插頭。充電器本身沒有電源開關,所以在不用時必須從插座上拔下充電器的插頭以免浪費電。在充電時應保持充電器與電源插座緊密連接且易於插拔。

查看電池充電狀態長按 Ctrl 鍵約三秒。通知燈依充電狀態以不同顏色閃爍三次。

狀態 顏色

少於 30% • 紅色

30–60% • 黃色

超過 60% • 綠色

開啟及關閉鍵盤滑動電源開關以開啟或關閉鍵盤。

開啟 關閉

在有無線裝置使用限制之場所請聽從專業人員之指示,例如飛機上與醫院。

繁體中文(台灣)4

Page 552: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

開始使用

7

通知燈辨識通知燈會通知您鍵盤的狀態。

狀態 顏色

開啟 • 閃爍藍光 3 次關閉 • 閃爍紅光 3 次藍牙配對模式 • 閃爍紅、綠,接著閃爍藍光

透過藍牙連接• F11 鍵:快速閃爍藍光三次,然後閃爍藍光三次。

• F12 鍵:快速閃爍白光三次,然後閃爍白光三次。

使用中或睡眠模式 • 關閉

• 若通知燈未依以上所述方式運作,中斷鍵盤與充電器之連接,再重新接上。

• 通知燈的運作方式會因所連接的裝置而有不同。

繁體中文(台灣)5

Page 553: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

藍牙連線

藍牙

關於藍牙藍牙是一種使用 2.4 GHz 頻率近距離連接各種裝置的無線技術標準。它可以和其他藍牙裝置進行無線連線及交換資料,例如和行動裝置、電腦、印表機和其他家電。

藍牙使用須知• 為避免鍵盤和其他裝置連線時發生問題,兩裝置放置位置需接近。

• 確認您的鍵盤和其他的藍牙裝置位於藍牙連線距離範圍內 (10 m)。距離可能因裝置使用的環境而發生改變。

• 確認鍵盤和已連接裝置之間不存在障礙,包括人體、牆壁、角落或柵欄。

• 請勿觸碰已連接裝置的藍牙天線。

• 藍牙使用與部分工業、科學、醫學和低功率產品相同的頻率,在這些類型的產品附近進行連接時,可能會產生干擾。

• 某些裝置,尤其未經 Bluetooth SIG 測試或核可的裝置,可能與您的鍵盤不相容。

• 請勿將藍牙功能使用於非法目的 (例如,盜版文件的檔案或非法竊聽用於商業用途的通訊)。

繁體中文(台灣)6

Page 554: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

藍牙連線

9

透過藍牙連接裝置此鍵盤專為與 SAMSUNG Galaxy Tab S2 連接而設計。當連接到 SAMSUNG Galaxy Tab S2 以外的裝置時,鍵盤可能無法正確運作,或者部分功能可能無法使用。

1 鍵盤 滑動電源開關以開啟鍵盤。

2 鍵盤 按住 鍵 (F11 或 F12) 約三秒來進入藍牙配對模式。

隨即閃爍紅、綠與藍色通知燈。

首次開啟鍵盤時,將自動進入藍牙配對模式。

3 其他裝置 啟動藍牙功能並搜尋藍牙裝置。

如需詳細資料,請參閱其他裝置之使用手冊。

4 其他裝置 在可用裝置清單中輕觸 Samsung Tab S2 Keyboard。

繁體中文(台灣)7

Page 555: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

藍牙連線

10

5 鍵盤 在鍵盤上輸入另一部裝置螢幕上顯示的密碼金鑰並按下 Enter 鍵。

其他裝置將註冊到所選的 鍵 (F11 或 F12) 且將執行連線。

• 如果藍牙連接失敗或其他裝置無法找到鍵盤,從其他裝置的清單移除裝置的資訊。然後,嘗試重新連接。

• 如果鍵盤無法正常運作,重新啟動耳機或嘗試重新配對裝置。

與多個裝置配對與高達兩部藍牙裝置配對,並可輕鬆於鍵盤與配對裝置間切換連線。

與額外裝置配對

1 透過藍牙將鍵盤連接至裝置。

2 按住未用於註冊舊裝置的 鍵 (F11 或 F12) 約三秒來進入藍牙配對模式。

鍵盤與之前連線的裝置間的連線將結束。

3 依據連接舊裝置的相同連線步驟來連接鍵盤到其他裝置。

切換連線按下 鍵 (F11 或 F12)。若鍵盤目前連線至已註冊到 F11 鍵的裝置,請按下 F12 鍵來切換為註冊至該按鍵的裝置。

若鍵盤目前連線至已註冊到 F12 鍵的裝置,請按下 F11 鍵來切換為註冊至該按鍵的裝置。

本功能在配對裝置上可能無法使用。

繁體中文(台灣)8

Page 556: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

藍牙連線

11

重新連接或中斷另一個裝置連接

重新連接裝置當鍵盤因為裝置間距離而和連線裝置中斷連結時,請縮短裝置間的距離。然後,按下連線中斷之裝置所註冊的 鍵 (F11 或 F12) 來重新連接裝置。或者,可以使用連線中斷之裝置上的藍牙選單來連接裝置。

中斷連接裝置按下 鍵 (F11 或 F12) 約三秒。目前的連線將中斷,而鍵盤會進入藍牙配對模式。

您也可以藉由關閉鍵盤來中斷連接。再次開啟鍵盤,且兩個裝置於連接範圍內時,鍵盤將自動與最近一次連線的裝置連接。

繁體中文(台灣)9

Page 557: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

使用鍵盤

使用鍵盤功能本裝置內含磁鐵。美國心臟協會 (American Heart Association) 與英國藥品和醫療產品管理中心 (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency) 同時警告,磁鐵會影響 15 cm 距離內的植入性起博器、心臟整流器、除顫器、胰島素幫浦或其他電力醫療裝置 (總稱為「醫療裝置」)。若您為使用這些醫療裝置的使用者,請先諮詢您的醫師,否則請勿使用本裝置。

請勿將裝置存放在磁場附近。磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均可能會被磁場損壞。

使用鍵盤使用鍵盤前,在已連接的裝置上選擇顯示語言。如需關於語言設定的更多資訊,請參閱已連接裝置的使用手冊。

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

繁體中文(台灣)10

Page 558: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

使用鍵盤

13

按鍵 功能

1 • 按下以返回前一個畫面。

• 按住以進入目前螢幕上額外選項。

2 • 按下以返回主螢幕。

• 按住以啟動 Google。

3 • 按下以開啟最近應用程式的清單。

• 按住以啟動分割螢幕檢視。

4 • 按下以開啟應用程式螢幕。

5 • 按下以進入目前螢幕上的額外選項。

• 按住以啟動 S Finder。 6 • 按下以調整亮度。

7 • 按下以調整音量。

8 • 按下以啟用或停用觸控板。

9 • 按下以切換鍵盤與配對裝置間的連線。

• 按住以進入藍牙配對模式。

10 • 按下以啟動 Google。• 按下 鍵來啟動 S Finder。

11 • 按下以擷取螢幕圖像。

• 按下 鍵以啟動分割螢幕檢視。

12 • 按下以刪除游標的後續字元。

13 • 透過其他按鍵按下以執行其他動作。

14 • 按下以在觸控螢幕上顯示或隱藏鍵盤。

15 • 按下以變更輸入語言。

繁體中文(台灣)11

Page 559: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

使用鍵盤

14

按鍵 功能

16

• 按下以移動游標或頁面。

– + :向上捲動頁面。

– + :向下捲動頁面。

– + :移動游標至目前行列的起點。

– + :移動游標至目前行列的尾端。

根據連線裝置與連線裝置軟體版本的差異,部分按鍵功能可能無法正確運作。如需有關更新裝置軟體的更多資訊,請參閱各裝置的使用手冊。

使用觸控板使用觸控板來控制連線裝置的螢幕。可執行多種動作,例如移動滑鼠指標或選擇想要的項目。

按右鍵

按左鍵

• 在觸控板上拖曳您的手指來移動滑鼠指標。若要調整滑鼠速度,請前往連接的裝置。然後,輕觸應用程式 → 設定 → 語言與輸入 → 指標速度並將橫條向左或向右拖曳。

• 將滑鼠指標置於項目上,然後輕觸觸控板或按下左鍵來開啟或啟動該項目。

• 將滑鼠指標置於項目上,輕觸兩下並按住觸控板,然後拖曳項目至新位置。您也可以長按左鍵,然後將另一隻手指在觸控板上拖曳。

• 按下右鍵來回到前一個畫面。

• 按住右鍵以進入目前螢幕上的額外選項。

此功能在使用部份應用程式時可能無法運作。

繁體中文(台灣)12

Page 560: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

使用鍵盤

15

使用保護蓋將保護蓋裝上您的平板並作為支架立起。

1 打開保護蓋。

2 對準扣環位置並與平板背面的扣環相扣。

3 將保護蓋向後摺疊成三角形。接著,將平板以橫式螢幕的方向立起。

4 再依上圖所示將鍵盤置於保護蓋前方。

• 當您在鍵盤放在保護蓋上時關閉保護蓋,裝置間的藍牙連線將中斷。

• 在使用需要陀螺儀感應器的應用程式前,如地圖與指南針,請確認自平板移除保護套與鍵盤。與陀螺儀相關的功能可能因嵌入於保護套與鍵盤中的磁片而無法正常運作。

若要自平板移除保護蓋,請在拿住平板的同時將保護蓋自平板拔除。請確定推壓扣之間已完全移除。

不正確地卸除保護蓋可能對平板或保護蓋產生損傷。

繁體中文(台灣)13

Page 561: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

疑難排解在聯繫三星服務中心前,請先嘗試以下的解決方法。部分解決方法可能不適用於您的鍵盤。

鍵盤無法開啟

若電池已完全放電,則鍵盤將無法開啟。在啟動鍵盤前先將電池充飽。

鍵盤無法運作

若鍵盤無法正確運作,請嘗試關閉鍵盤然後重新開啟來嘗試解決。

若鍵盤仍無回應,請中斷藍牙連線然後重新連線。要執行中斷後重新連線,請按下 鍵 (F11 或 F12) 約三秒。當鍵盤進入藍牙配對模式時,請重新連接裝置,然後

查看鍵盤上的操作。

若問題仍未解決,請聯繫三星服務中心。

電池無法正常充電 (使用三星核可之 USB 傳輸線與充電器)請確認 USB 傳輸線或充電器正確連接。

若問題仍未解決,請聯繫三星服務中心。

另一個藍牙裝置找不到您的鍵盤

• 確認您的鍵盤在藍牙配對模式。

• 重新啟動鍵盤並再次搜尋鍵盤。

• 確認您的鍵盤和其他的藍牙裝置位於藍牙連線距離範圍內 (10 m)。若以上之作法無法解決問題,請聯繫三星服務中心。

繁體中文(台灣)14

Page 562: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

疑難排解

17

您的鍵盤未連接至其他藍牙裝置

• 確認您的鍵盤和其他的藍牙裝置位於最大的藍牙距離範圍內 (10 m)。• 在您想要連線的裝置上,中斷所有配對的裝置連線然後嘗試重新連線。

藍牙連線時常中斷

• 如果裝置間存在障礙物,有效距離可能會縮短。

• 確認您的鍵盤和其他的藍牙裝置位於最大的藍牙距離範圍內 (10 m)。• 本鍵盤和其他藍牙裝置一起使用時,連線可能受電磁波影響。請在無線裝置數

量較少的場所使用本鍵盤。

鍵盤之運作和使用說明不符

可用的功能會因所連接的裝置而有不同。

電池電力耗盡速度比購買時快

• 若讓鍵盤處於低溫或高溫的環境,可用電力可能會降低。

• 電池為消耗品,而可用電力將隨時間降低。

繁體中文(台灣)15

Page 563: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

18

注意事項

本產品符合低功率電波輻射性電機管理辦法第十二條、第十四條等條文規定:

• 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。

• 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。

低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

繁體中文(台灣)16

Page 564: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

版權

Copyright © 2015 Samsung Electronics本手冊受國際版權法保護。

未經 Samsung Electronics 事先書面許可,不得以任何形式或方式 (電子或機械) 複製、分發、轉譯或傳播本手冊中的任何內容,包括影印、錄製或儲存在任何儲存裝置和檢索系統中。

商標

• SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics 的註冊商標。

• Bluetooth® 是 Bluetooth SIG, Inc. 的全球註冊商標。

• 其他所有商標和版權的所有權歸各自所有人所有。

本機限在不干擾合法電臺與不受被干擾保障條件下於室內使用。

繁體中文(台灣)17

Page 565: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

À lire en premierVeuillez lire le présent guide avant d’utiliser l’appareil afin de vous assurer d’en faire une utilisation sécuritaire et adéquate.

• Il pourrait y avoir des différences entre le produit réel et les images présentées. Le contenu pourrait faire l’objet de modifications sans préavis.

• Le clavier est optimisé pour se connecter avec la SAMSUNG Galaxy Tab S2 et pourrait ne pas être compatible avec d’autres appareils. Avant de connecter le clavier à des appareils autres que la SAMSUNG Galaxy Tab S2, assurez-vous qu’ils sont compatibles avec le clavier.

Liste des icônes

Avertissement : situations où il y a risque de blessure pour vous ou pour les autres.

Attention : situations pouvant endommager votre appareil ou tout autre équipement.

Nota : remarques, astuces ou toute autre information complémentaire.

Français (Canada)1

Page 566: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Pour commencer

Contenu de l'emballageVeuillez vous assurer d’avoir les accessoires suivants avant d’utiliser l’appareil :

• Clavier

• Guide de démarrage rapide

• Les articles fournis avec l’appareil et les accessoires disponibles pourraient varier selon votre région ou votre fournisseur de services.

• Les articles fournis sont conçus uniquement pour cet appareil et pourraient ne pas être compatibles avec d’autres appareils.

• L’apparence et les caractéristiques techniques pourraient changer sans préavis.

• Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant Samsung local. Assurez-vous qu’ils sont compatibles avec l’appareil avant de les acheter.

• N’utilisez que des accessoires approuvés par Samsung. L’utilisation d’accessoires non approuvés peut entraîner des problèmes de performance et de mauvais fonctionnements qui ne seront pas couverts par la garantie.

• La disponibilité de tous les accessoires peut varier puisqu’elle dépend entièrement des entreprises qui les fabriquent. Pour en savoir davantage sur les accessoires offerts, visitez le site Web de Samsung.

Présentation de l’appareil

Interrupteur d’alimentation

Pavé tactile

Port de recharge

Témoin lumineux de verrouillage des majuscules

Témoin lumineux

Français (Canada)2

Page 567: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Pour commencer

5

Recharge de la pileChargez la pile avant d’utiliser le clavier la première fois ou assurez-vous de le charger lorsqu’il n’a pas été utilisé pendant une longue période.

N’utilisez que des piles, chargeurs et câbles approuvés par Samsung. L’utilisation de chargeurs ou de câbles non approuvés peut causer l’éclatement de la pile ou endommager le clavier.

Une fois la pile entièrement déchargée, le clavier ne pourra s’allumer instantanément après le branchement du chargeur. Laissez une pile vide se charger pendant quelques minutes avant d’allumer le clavier.

Connectez le clavier à un chargeur.

Un branchement inadéquat du chargeur peut endommager gravement le clavier. Tout dommage résultant d’une mauvaise utilisation n’est pas couvert par la garantie.

• Les chargeurs sont vendus séparément.

• Le clavier peut être utilisé pendant la charge, mais cela pourrait augmenter le temps requis pour le charger.

• Le clavier peut chauffer pendant la charge. Cela est normal et n’aura aucune incidence sur la durée de vie ou la performance globale du clavier. Si la pile devient plus chaude qu’à la normale, il est possible que le chargeur arrête de charger.

• Si le clavier ne se recharge pas de façon appropriée, apportez-le à un centre de service de Samsung.

Français (Canada)3

Page 568: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Pour commencer

6

Lorsque le chargement est terminé, débranchez le clavier du chargeur.

Pour économiser de l’énergie, débranchez le chargeur quand vous ne l’utilisez pas. Puisque le chargeur ne comprend aucun interrupteur d’alimentation, vous devez le débrancher de la prise de courant pour éviter tout gaspillage d’énergie. Pendant le chargement, le chargeur doit rester à proximité de la prise de courant et être facile d’accès.

Vérifier le niveau de charge de la pileMaintenez la touche Ctrl enfoncée pendant environ trois secondes. Le témoin lumineux clignote à trois reprises de différente couleur selon son état de charge.

État Couleur

Moins de 30% • Rouge

De 30 à 60% • Jaune

Plus de 60% • Vert

Mise en fonction et hors fonction du clavierGlissez l’interrupteur d’alimentation pour allumer ou éteindre le clavier.

En fonction Hors fonction

Respectez toutes les consignes de sécurité et directives du personnel compétent dans les lieux où l’utilisation d’appareils mobiles est interdite, comme par exemple dans les avions et les hôpitaux.

Français (Canada)4

Page 569: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Pour commencer

7

Identification des témoins lumineuxLe témoin lumineux indique l’état du clavier.

État Couleur

En fonction • Clignote en bleu à 3 reprises

Hors fonction • Clignote en rouge à 3 reprises

Mode de synchronisation Bluetooth

• Clignote en rouge, en vert, puis en bleu

Connexion par Bluetooth

• Touche F11 : Clignote rapidement en bleu à trois reprises, puis clignote de nouveau en bleu à trois reprises

• Touche F12 : Clignote rapidement en blanc à trois reprises, puis clignote de nouveau en blanc à trois reprises

Pendant l’utilisation ou en mode veille

• Désactivé

• Si le témoin lumineux ne fonctionne pas de la façon décrite, débranchez le chargeur du clavier, puis reconnectez-le.

• Le témoin lumineux pourrait fonctionner différemment selon l’appareil connecté.

Français (Canada)5

Page 570: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Connexions Bluetooth

Bluetooth

À propos de BluetoothBluetooth est une norme sans fil qui permet à différents appareils d’utiliser une fréquence de 2,4 GHz pour se connecter sur une courte distance. Elle permet aux appareils sur lesquels Bluetooth est activé, comme des appareils mobiles, des ordinateurs, des imprimantes et d’autres appareils numériques domestiques, de se connecter et d’échanger des données avec d’autres appareils sans devoir utiliser de câbles.

Avis pour l’utilisation de Bluetooth• Pour éviter tout problème lorsque vous connectez votre clavier à un autre appareil, assurez-vous

de mettre les appareils près l’un de l’autre.

• Assurez-vous que votre clavier et l’autre appareil Bluetooth sont dans la portée de connexion Bluetooth (10 m). La portée peut varier en fonction de l’environnement dans lequel les appareils sont utilisés.

• Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle, y compris des humains, des murs, des coins ou des clôtures, entre votre clavier et l’appareil connecté.

• Ne touchez pas l’antenne Bluetooth d'un appareil connecté.

• Bluetooth utilise la même fréquence que certains produits industriels, scientifiques, médicaux et à faible consommation d’énergie. De l’interférence pourrait donc se produire lorsque vous établissez des connexions près de ces types de produits.

• Certains appareils, surtout ceux qui ne sont pas testés ou approuvés par Bluetooth SIG, pourraient être incompatibles avec votre clavier.

• N’utilisez pas la fonction Bluetooth à des fins illégales (par exemple, en piratant des données ou en interceptant des communications à des fins commerciales).

Français (Canada)6

Page 571: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Connexions Bluetooth

9

Connexion des appareils par BluetoothCe clavier est optimisé pour la SAMSUNG Galaxy Tab S2. Lorsque le clavier est connecté à des appareils autres que la SAMSUNG Galaxy Tab S2, il pourrait ne pas fonctionner de façon appropriée ou certaines de ses fonctionnalités pourraient ne pas être disponibles.

1 Clavier Glissez l’interrupteur d’alimentation pour allumer ou éteindre le clavier.

2 Clavier Maintenez la touche (F11 ou F12) enfoncée pendant environ trois secondes pour entrer en mode de synchronisation Bluetooth.

Le témoin lumineux clignotera en rouge, en vert puis en bleu.

Lorsque vous allumez le clavier la première fois, il entre automatiquement en mode de synchronisation Bluetooth.

3 Autre appareil Activez la fonctionnalité Bluetooth et lancez la recherche pour trouver des appareils Bluetooth.

Pour obtenir plus de détails à cet égard, reportez-vous au guide d’utilisation de l’autre appareil.

4 Autre appareil Appuyez sur Samsung Tab S2 Keyboard dans la liste des appareils disponibles.

Français (Canada)7

Page 572: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Connexions Bluetooth

10

5 Clavier Entrez le mot de passe qui s’affiche sur l’écran de l’autre appareil, puis appuyez sur la touche Enter.

L’autre appareil sera enregistré sur la touche sélectionnée (F11 ou F12) et la connexion sera activée.

• Si la connexion Bluetooth échoue ou si l’autre appareil ne peut trouver le clavier, supprimez l’information connexe à l’appareil indiquée dans la liste de l’autre appareil. Essayez de nouveau d’établir la connexion.

• Si le clavier ne fonctionne pas de façon appropriée, redémarrez-le ou essayez de synchroniser de nouveau les appareils.

Synchronisation avec plusieurs appareilsVous pouvez synchroniser votre clavier avec un maximum de deux appareils Bluetooth et passer facilement d’une connexion à l’autre entre le clavier et les appareils synchronisés.

Synchronisation avec un appareil supplémentaire

1 Connectez le clavier à un appareil Bluetooth avant de le synchroniser à ce dernier.

2 Maintenez ensuite enfoncée, pendant trois secondes, l’autre touche (F11 ou F12), soit celle que vous n’avez pas encore utilisée, pour ainsi enregistrer l’appareil et entrer en mode de synchronisation Bluetooth.

La connexion entre le clavier et l’ancien appareil connecté sera alors désactivée.

3 Suivez la procédure de connexion déjà utilisée pour l’autre appareil et ainsi connecter le clavier à un appareil supplémentaire.

Basculement entre les connexionsAppuyez sur la touche (F11 ou F12).

Si le clavier est déjà connecté à l’appareil enregistré sur la touche F11, appuyez sur la touche F12 pour basculer vers l’appareil enregistré sur cette touche.

Si le clavier est déjà connecté à l’appareil enregistré sur la touche F12, appuyez sur la touche F11 pour basculer vers l’appareil enregistré sur cette touche.

Cette fonctionnalité pourrait cependant ne pas être disponible en fonction de l’appareil connecté.

Français (Canada)8

Page 573: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Connexions Bluetooth

11

Reconnexion à un autre appareil ou déconnexion

Reconnexion de l’appareilLorsque votre clavier est déconnecté d’un appareil en raison de la distance entre les appareils, rapprochez les appareils. Appuyez ensuite sur la touche (F11 ou F12) sur laquelle l’appareil déconnecté est enregistré pour reconnecter les appareils. Vous pouvez également utiliser le menu Bluetooth de l’appareil déconnecté pour reconnecter les appareils.

Déconnexion de l’appareilMaintenez enfoncée la touche (F11 ou F12) pendant environ trois secondes. La connexion actuelle sera alors désactivée et le clavier entrera en mode de synchronisation Bluetooth.

Vous pouvez également mettre fin à la connexion en fermant le clavier. Lorsque vous allumerez de nouveau le clavier et que les appareils seront à portée, le clavier se connectera automatiquement avec le dernier appareil auquel il était synchronisé.

Français (Canada)9

Page 574: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Utilisation du clavier

Utilisation des fonctionnalités du clavierL’appareil contient des aimants. La American Heart Association (États-Unis) et la Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (R.-U.) ont toutes deux indiqué que les aimants pouvaient modifier le fonctionnement des stimulateurs cardiaques, des défibrillateurs à synchronisation automatique, des défibrillateurs, des pompes à insuline et de tout autre appareil électromédical (collectivement les « appareils médicaux ») se trouvant à moins de 15 cm (6 po) des aimants. Si vous utilisez l’un de ces appareils médicaux, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVANT D’AVOIR CONSULTÉ VOTRE MÉDECIN.

Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs magnétiques. Les cartes magnétiques, comme les cartes de crédit, les cartes de téléphone et les cartes d’embarquement, peuvent être endommagées par les champs magnétiques.

Utiliser le clavierAvant de pouvoir utiliser le clavier, vous devez d’abord sélectionner la langue d’affichage sur l’appareil auquel il est connecté. Pour plus d’information sur les paramètres de langue, consultez le guide d'utilisation de l’appareil connecté.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Français (Canada)10

Page 575: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilisation du clavier

13

Touche Fonction

1

• Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran précédent.

• Maintenez cette touche enfoncée pour accéder à des options supplémentaires pour l’écran actuel.

2 • Appuyer sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil.

• Maintenez cette touche enfoncée pour lancer Google.

3

• Appuyez sur cette touche pour ouvrir la liste des applications récemment ouvertes.

• Maintenez cette touche enfoncée pour lancer la vue avec écran divisé.

4 • Appuyez sur cette touche pour ouvrir l’écran des applications.

5

• Appuyez sur cette touche pour accéder à des options supplémentaires pour l’écran actuel.

• Maintenez cette touche enfoncée pour lancer S Finder.

6 • Appuyer sur cette touche pour régler la luminosité.

7 • Appuyer sur cette touche pour régler le volume.

8 • Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le pavé tactile.

9

• Appuyez sur cette touche pour basculer la connexion entre le clavier et les appareils synchronisés.

• Maintenez la touche enfoncée pour entrer en mode de synchronisation Bluetooth.

10 • Appuyez sur cette touche pour lancer Google.

• Appuyez sur la touche pour lancer S Finder.

11 • Appuyer sur cette touche pour effectuer une capture d’écran.

• Appuyez sur la touche pour lancer la vue avec écran divisé.

12 • Appuyer sur cette touche pour supprimer les caractères se trouvant

après le curseur.

13 • Appuyez sur d’autres touches pour effectuer d’autres actions.

14 • Appuyez sur cette touche pour afficher ou masquer le clavier sur

l’écran tactile.

15 • Appuyer sur cette touche pour changer la langue de saisie.

Français (Canada)11

Page 576: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilisation du clavier

14

Touche Fonction

16

• Appuyer sur cette touche pour déplacer la page ou le curseur.

– + : Faire défiler la page vers le haut.

– + : Faire défiler la page vers le bas.

– + : Déplacer le curseur au début de la rangée actuelle.

– + : Déplacer le curseur à la fin de la rangée actuelle.

Certaines fonctions des touches pourraient ne pas fonctionner de façon appropriée en fonction de l’appareil connecté et de la version du logiciel de cet appareil. Pour obtenir plus de détails sur la mise à jour du logiciel de l’appareil, consultez le guide d’utilisation de chacun des appareils.

Utilisation du pavé tactileUtilisez le pavé tactile pour contrôler l’écran de l’appareil connecté. Vous pouvez effectuer différentes actions, comme déplacer le pointeur de la souris ou sélectionner un élément.

Touche de clic droite

Touche de clic gauche

• Glissez votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur de la souris. Pour régler la vitesse de la souris, accédez d'abord à l'appareil connecté. Appuyez ensuite sur Applications → Paramètres → Langue et saisie → Vitesse du pointeur et glissez la barre vers la gauche ou la droite.

• Placez le pointeur de la souris sur un élément, appuyez sur le pavé tactile ou appuyez sur la touche de clic gauche pour ouvrir ou lancer l’élément.

• Placez le pointeur de la souris sur un élément, appuyez deux fois sur le pavé tactile avant de le maintenir enfoncé pour glisser l’élément dans son nouvel emplacement. Vous pouvez également appuyer longuement sur le bouton pour cliquer à gauche et glisser un autre doigt sur le pavé tactile.

• Appuyez sur la touche de clic droite pour retourner à l’écran précédent.

• Maintenez la touche de clic droite enfoncée pour accéder à des options supplémentaires pour l’écran actuel.

Cette fonctionnalité pourrait ne pas fonctionner lorsque vous utilisez certaines applications.

Français (Canada)12

Page 577: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Utilisation du clavier

15

Utilisation de l'étuiFixez l'étui à votre tablette pour ensuite l’utiliser comme support.

1 Ouvrez l'étui.

2 Alignez et connectez les attaches de l'étui avec celles qui se trouvent à l’arrière de votre tablette.

3 Repliez l’arrière de l'étui afin d’obtenir une forme triangulaire. Placez ensuite la tablette à l'horizontale.

4 Déposez ensuite le clavier sur la partie avant de l'étui, comme l’illustre l’image.

• Lorsque vous fermez l'étui alors que le clavier se trouve sur celui-ci, la connexion Bluetooth entre les appareils prend fin.

• Assurez-vous de détacher le capot et le clavier de la tablette avant d'utiliser des applis qui utilisent le capteur gyroscopique, comme les cartes et la boussole. Les fonctions associées au gyroscope pourraient ne pas fonctionner de façon appropriée en raison des aimants intégrés dans le capot et dans le clavier.

Pour détacher l'étui de la tablette, tirez-le afin de l’éloigner de la tablette tout en tenant cette dernière. Assurez-vous de détacher complètement les attaches de l'étui.

Le détachement inapproprié de l'étui peut endommager la tablette ou l'étui.

Français (Canada)13

Page 578: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

DépannageAvant de communiquer avec un centre de service Samsung, veuillez essayer les solutions suivantes. Certaines situations pourraient ne pas s’appliquer à votre clavier.

Le clavier ne s’allume pasSi la pile est complètement déchargée, votre clavier ne pourra pas s’allumer. Rechargez complètement la pile avant d’allumer le clavier.

Votre clavier ne fonctionne pasSi le clavier ne fonctionne pas bien, essayez de résoudre le problème en éteignant le clavier puis en le rallumant.

Si le clavier ne répond toujours pas, interrompez la connexion Bluetooth avant de l'établir de nouveau. Pour ce faire, appuyez sur la touche (F11 ou F12) pendant environ trois secondes. Lorsque le clavier entre en mode de synchronisation Bluetooth, connectez de nouveau les appareils, puis vérifiez le fonctionnement du clavier.

Si le problème n’est toujours pas résolu, communiquez avec un centre de service Samsung.

La pile ne se charge pas correctement (avec un chargeur USB et un câble approuvés par Samsung)Assurez-vous que le câble USB ou le chargeur sont connectés correctement.

Si le problème n’est toujours pas résolu, communiquez avec un centre de service Samsung.

Il est impossible, pour un autre appareil Bluetooth, de trouver votre clavier• Assurez-vous que votre clavier est en mode de synchronisation Bluetooth.

• Redémarrez votre clavier et lancez de nouveau la recherche de clavier.

• Assurez-vous que votre clavier et l’autre appareil Bluetooth sont dans la portée de connexion Bluetooth (10 m).

Si les directives ci-dessus ne permettent pas de régler le problème, communiquez avec un centre de service Samsung.

Français (Canada)14

Page 579: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Dépannage

17

Votre clavier n'est pas connecté à un autre appareil Bluetooth• Assurez-vous que votre clavier et l’autre appareil se trouvent à un maximum de 10 m l’un de

l’autre (soit la portée maximale d’une liaison Bluetooth).

• Sur l’appareil auquel vous voulez vous connecter, déconnectez tout appareil déjà synchronisé avant d’essayer de nouveau.

La connexion Bluetooth se déconnecte souvent• La présence d’obstacles entre les appareils pourrait réduire la distance de fonctionnement.

• Assurez-vous que votre clavier et l’autre appareil se trouvent à un maximum de 10 m l’un de l’autre (soit la portée maximale d’une liaison Bluetooth).

• Lorsque le clavier est utilisé avec d’autres appareils Bluetooth, la connexion peut être affectée par les ondes électromagnétiques. Utilisez le clavier dans des environnements dans lesquels il y a moins d'appareils sans fil.

Le clavier ne fonctionne pas de la façon décrite dans le guideLes fonctions disponibles pourraient différer selon l’appareil connecté.

La pile se décharge plus rapidement qu’au moment de l’achat• L’exposition du clavier ou de la pile à des températures très froides ou très chaudes peut

entraîner une réduction de la durée de charge utile de la pile.

• La pile est un produit consommable. Sa durée de charge utile diminuera avec le temps.

Français (Canada)15

Page 580: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Droits d’auteur© Samsung Electronics, 2015.

Le présent guide est protégé par les lois internationales sur le droit d’auteur.

Aucune partie du présent guide d’utilisation ne peut être reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous toute forme ou de quelque façon que ce soit, par voie électronique ou mécanique, incluant la photocopie, l’enregistrement ou le stockage dans tout système d’archivage et d’extraction, sans l’autorisation écrite de Samsung Electronics.

Marques de commerce

• SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques de commerce déposées de Samsung Electronics.

• Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. partout dans le monde.

• Toutes les autres marques de commerce et tous les autres droits d’auteur sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Français (Canada)16

Page 581: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

Leia-me primeiroLeia este manual antes de usar o dispositivo para garantir o uso adequado e seguro.

• As imagens podem ser diferentes da aparência real do produto. O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio.

• O teclado está otimizado para se conectar ao SAMSUNG Galaxy Tab S2 e poderá não ser compatível com outros dispositivos. Antes de conectar o teclado aos dispositivos que não o SAMSUNG Galaxy Tab S2, certifique-se de que eles são compatíveis com o teclado.

Ícones de instrução

Atenção: situações que podem causar ferimentos em si ou em outras pessoas.

Cuidado: situações que podem danificar o seu dispositivo ou outro equipamento.

Informação: notas, conselhos de uso ou informação adicional.

Português (Brasil)1

Page 582: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

Informações básicas

Conteúdo da embalagemVerifique se na caixa do produto se encontram os itens a seguir:

• Teclado

• Guia rápido

• Os itens fornecidos com o dispositivo e todos os acessórios disponíveis podem variar dependendo da região ou operadora.

• Os itens fornecidos são concebidos apenas para este dispositivo e podem não ser compatíveis com outros dispositivos.

• A aparência e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

• Você pode comprar acessórios adicionais do seu revendedor Samsung local. Certifique-se de que são compatíveis com o dispositivo antes de comprar.

• Use apenas acessórios aprovados pela Samsung. O uso de acessórios não recomendados pode causar problemas de desempenho e funcionamento incorreto que não são abrangidos pela garantia.

• A disponibilidade de todos os acessórios está sujeita a alteração dependendo inteiramente das empresas que os fabricam. Para mais informação sobre a disponibilidade dos acessórios, consulte a página na internet da Samsung.

Layout do dispositivo

Tecla Liga/Desliga

Touchpad

Porta do carregador

Luz indicadora do Caps Lock

Luz de notificação

Português (Brasil)2

Page 583: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Informações básicas

5

Carregando a bateriaCarregue a bateria antes de usar o teclado pela primeira vez ou quando o teclado não for utilizado por longos períodos.

Use apenas carregadores, baterias e cabos aprovados pela Samsung. Carregadores ou cabos não aprovados podem causar a explosão da bateria ou danificar o teclado.

Se a bateria estiver totalmente descarregada, o teclado não pode ser ligado de imediato quando o carregador for conectado. Aguarde que a bateria totalmente descarregada carregue por alguns minutos antes de ligar o teclado.

Conecte o teclado a um carregador.

Conectar incorretamente o carregador pode causar danos graves ao teclado. Qualquer dano causado por uso indevido não é abrangido pela garantia.

• Os carregadores são vendidos separamente.

• O teclado pode ser usado enquanto carrega, mas poderá demorar mais tempo para carregar totalmente a bateria.

• Enquanto carrega, o teclado poderá esquentar. Isso é normal e não deverá afetar a vida útil e nem o desempenho do teclado. Se a bateria esquentar mais do que é normal, o carregador poderá parar de carregar.

• Se o teclado não estiver carregando corretamente, leve-o a um Centro de Assistência Samsung.

Português (Brasil)3

Page 584: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Informações básicas

6

Depois de totalmente carregado, desconecte o teclado do carregador.

Para poupar energia, desligue o carregador quando não estiver utilizando. O carregador não tem uma tecla Liga/Desliga, você deve desligá-lo da tomada elétrica quando não estiver utilizando, para economizar energia. O carregador deve permanecer próximo da tomada e acessível durante o carregamento.

Verificando o estado do carregamento da bateriaMantenha a tecla Ctrl pressionada por aproximadamente três segundos. A luz de notificação piscará três vezes em cores diferentes de acordo com o estado do carregamento.

Estado Cor

Menos de 30% • Vermelho

30 – 60% • Amarelo

Mais de 60% • Verde

Ligando e desligando o tecladoDeslize a tecla Liga/Desliga para ligar ou desligar o teclado.

Ligado Desligado

Siga todos os avisos e diretrizes de pessoal autorizado em áreas onde o uso de dispositivos sem fio é proibido, tais como aviões e hospitais.

Português (Brasil)4

Page 585: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Informações básicas

7

Identificação da luz de notificaçãoA luz de notificação alerta-o para o estado do teclado.

Estado Cor

Liga • Pisca em azul 3 vezes

Desliga • Pisca em vermelho três vezes

Modo de pareamento Bluetooth

• Pisca em vermelho, verde e azul

Conectado via Bluetooth

• Tecla F11: pisca rapidamente três vezes em azul e depois pisca três vezes em azul.

• Tecla F12: pisca rapidamente três vezes em branco e depois pisca três vezes em branco

Durante a utilização ou no modo de Suspensão

• Desligado

• Se a luz de notificação não funcionar como descrito, desconecte o carregador do teclado e volte a conectá-lo.

• A luz de notificação poderá funcionar de forma diferente dependendo do dispositivo conectado.

Português (Brasil)5

Page 586: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

Conexões Bluetooth

Bluetooth

Sobre o BluetoothBluetooth é uma tecnologia padrão sem fio que usa uma frequencia 2,4 GHz para se conectar a vários dispositivos em curtas distâncias. Pode conectar e trocar dados com outros dispositivos com capacidade Bluetooth, tais como dispositivos móveis, computadores, impressoras e outras aplicações digitais domésticas, sem conexão por cabo.

Notas sobre o uso do Bluetooth• Para evitar problemas quando conectar o teclado a outro dispositivo, coloque os dispositivos

próximos um do outro.

• Certifique-se de que o seu teclado e o outro dispositivo Bluetooth estão dentro do alcance do Bluetooth (10 m). A distância pode variar dependendo do ambiente em que os dispositivos são usados.

• Certifique-se de que não existem obstáculos entre o teclado e o dispositivo conectado, incluindo pessoas, paredes, esquinas ou vedações.

• Não toque na antena Bluetooth de um dispositivo conectado.

• Bluetooth usa a mesma freqüência que alguns produtos industriais, científicos, médicos e de baixa voltagem e podem ocorrer interferências quando fizer conexões próximo desses tipos de produtos.

• Alguns dispositivos, especialmente aqueles que não foram testados ou aprovados pela Bluetooth SIG, podem ser incompatíveis com o teclado.

• Não utilize a funcionalidade Bluetooth para fins ilegais (por exemplo, piratear cópias de arquivos ou escutas ilegais de comunicações para fins comerciais).

Português (Brasil)6

Page 587: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexões Bluetooth

9

Conectando dispositivos via BluetoothEste teclado está otimizado para se conectar ao SAMSUNG Galaxy Tab S2. Ao conectar com outros dispositivos diferentes do SAMSUNG Galaxy Tab S2, o teclado poderá não funcionar adequadamente ou algumas das funcionalidades poderão não estar disponíveis.

1 Teclado Deslize a tecla Liga/Desliga para ligar o teclado.

2 Teclado Mantenha pressionada a tecla (F11 ou F12) por aproximadamente três segundos para entrar no modo de pareamento Bluetooth.

A luz de notificação piscará em vermelho, verde e depois em azul.

Quando você ligar o teclado pela primeira vez, ele entra no modo de pareamento Bluetooth automaticamente.

3 Outro dispositivo Ative a funcionalidade Bluetooth e procure por dispositivos Bluetooth.

Para mais informação, consulte o manual do usuário do outro dispositivo.

4 Outro dispositivo Toque em Samsung Tab S2 Keyboard na lista de dispositivos disponíveis.

Português (Brasil)7

Page 588: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexões Bluetooth

10

5 Teclado Insira a senha exibida na tela do outro dispositivo e pressione a tecla Enter.

O outro dispositivo será registrado na tecla (F11 ou F12) selecionada e serão conectados.

• Se a conexão Bluetooth falhar ou se outro dispositivo não conseguir localizar o teclado, apague a informação do teclado da lista de outros dispositivos. Depois, tente conectar novamente.

• Se o teclado não funcionar corretamente, reinicie-o ou tente parear os dispositivos novamente.

Pareamento entre múltiplos dispositivosFaça o pareamento com até dois dispositivos com Bluetooth ativado e alterne facilmente entre o teclado e os dispositivos pareados.

Pareamento com um dispositivo adicional

1 Pareamento e conexão do teclado a um dispositivo por Bluetooth.

2 Mantenha pressionada a tecla (F11 ou F12) a qual você não usou para registrar o dispositivo anterior por aproximadamente três segundos para entrar no modo de pareamento Bluetooth.

A conexão entre o teclado e o dispositivo conectado anteriormente será terminada.

3 Siga o mesmo processo de conexão usado para conectar o dispositivo anterior para conectar o teclado a um dispositivo adicional.

Alternando conexõesPressione a tecla (F11 ou F12).

Se o teclado estiver atualmente conectado no dispositivo registrado na tecla F11, pressione a tecla F12 para alternar para o dispositivo registrado nessa tecla.

Se o teclado estiver atualmente conectado no dispositivo registrado na tecla F12, pressione a tecla F11 para alternar para o dispositivo registrado nessa tecla.

Essa funcionalidade pode não estar disponível dependendo do dispositivo pareado.

Português (Brasil)8

Page 589: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Conexões Bluetooth

11

Reconectando ou desconectando de outro dispositivo

Reconectando o tecladoQuando o seu teclado estiver desconectado do dispositivo conectado devido à distância entre os dispositivos, aproxime-os um do outro. Depois, pressione a tecla (F11 ou F12) a qual o dispositivo desconectado está registrado de modo a conectar novamente os dispositivos. Como alternativa, você pode usar o menu Bluetooth no dispositivo desconectado para conectar os dispositivos.

Desconectando o tecladoMantenha pressionada a tecla (F11 ou F12) por aproximadamente três segundos. A conexão atual será encerrada e o teclado entrará no modo de pareamento Bluetooth.

Você pode também encerrar a conexão desligando o teclado. Ao ligar o teclado novamente e se houverem dispositivos ao alcance, o teclado conecta-se automaticamente ao último dispositivo conectado.

Português (Brasil)9

Page 590: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

12

Usando o teclado

Usando funcionalidades do tecladoO dispositivo contém imãs. Tanto a American Heart Association (US) como a Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) avisam sobre a probabilidade dos imãs afetarem o funcionamento de marca-passos, desfibriladores, cardioversores, bombas de insulina e outros dispositivos médicos elétricos (no seu conjunto "Dispositivo médico") dentro do alcance de 15 cm (6 polegadas). Se você utiliza qualquer um desses Dispositivos médicos, NÃO USE ESSE DISPOSITIVO A NÃO SER QUE TENHA CONSULTADO COM SEU MÉDICO.

Não guarde o dispositivo próximo a campos magnéticos. Cartões magnéticos, incluindo cartões de crédito, cartões telefônicos, cadernetas e cartões de embarque podem ser danificados por campos magnéticos.

Usando o tecladoAntes de usar o teclado, selecione um idioma no dispositivo conectado. Para mais informação sobre as configurações de idioma, consulte o manual do usuário do dispositivo conectado.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

Português (Brasil)10

Page 591: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Usando o teclado

13

Tecla Função

1

• Pressione para voltar para a tela anterior.

• Mantenha pressionada para acessar opções adicionais disponíveis para a tela atual.

2 • Pressione para voltar para Tela Inicial.

• Mantenha pressionado para iniciar o Google.

3 • Pressione para abrir a lista de aplicações recentes.

• Mantenha pressionado para iniciar a exibição de tela dividida.

4 • Pressione para abrir a tela de Aplicações.

5 • Pressione para acessar opções adicionais para a tela atual.

• Mantenha pressionado para iniciar o S Finder.

6 • Pressione para ajustar o brilho.

7 • Pressione para ajustar o volume.

8 • Pressione para ativar ou desativar o touchpad.

9

• Pressione para alterar as conexões entre o teclado e os dispositivos pareados.

• Mantenha pressionado para entrar no modo de pareamento Bluetooth.

10 • Pressione para inciar o Google.

• Pressione com a tecla para inciar o S Finder.

11 • Pressione para capturar uma imagem da tela.

• Pressione com a tecla para inciar a exibição de tela dividida.

12 • Pressione para excluir os caracteres a direita cursor.

13 • Pressione com outras teclas para realizar ações adicionais.

14 • Pressione para mostrar ou ocultar o teclado virtual na tela do

dispositivo conectado.

15 • Pressione para alterar o idioma do teclado.

Português (Brasil)11

Page 592: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Usando o teclado

14

Tecla Função

16

• Pressione para mover o cursor ou a página.

– + : desloque para cima a página.

– + : desloque para baixo a página.

– + : mova o cursor para o início da linha atual.

– + : mova o cursor para o final da linha atual.

Algumas funções da tecla podem não funcionar adequadamente dependendo do dispositivo conectado e da versão do software do dispositivo conectado. Para mais informação sobre como atualizar o software do dispositivo, consulte o manual de usuário de cada dispositivo.

Usando o touchpadControle a tela do dispositivo conectado usando o touchpad. Você pode realizar várias ações, tais como mover o ponteiro do cursor ou selecionar o item desejado.

Tecla de clique direita

Tecla de clique esquerda

• Arraste o seu dedo pelo touchpad para mover o ponteiro do mouse. Para ajustar a velocidade do mouse, entre no dispositivo conectado. Depois, toque em Aplic. → Config. → Idioma e inserção → Velocidade do ponteiro e arraste a barra para a esquerda ou direita.

• Coloque o ponteiro do mouse sobre um item e toque no touchpad ou pressione a tecla de clique esquerda, para abrir ou iniciar um item.

• Coloque o ponteiro do mouse sobre um item, toque duas vezes e mantenha pressionado o touchpad e depois arraste o item para a nova localização. Você pode também manter pressionada a tecla de clique esquerda e depois arrastar outro dedo pelo touchpad.

• Pressione a tecla de clique direita para voltar à tela anterior.

• Mantenha pressionada a tecla de clique direita para acessar opções adicionais da tela atual.

Essa funcionalidade poderá não funcionar enquanto usa algumas aplicações.

Português (Brasil)12

Page 593: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Usando o teclado

15

Usando a capaColoque a capa no seu tablet e use-a como um suporte.

1 Abra a tampa.

2 Alinhe e conecte os pinos da capa com os conectores da parte de trás do seu tablet.

3 Dobre a parte de trás da capa em triângulo. Depois, vire o tablet no modo paisagem.

4 Coloque o teclado em frente à capa como mostra a imagem.

• Ao fechar a capa com o teclado colocado nela, a conexão Bluetooth entre os dispositivos irá terminar.

• Certifique-se de retirar a capa e o teclado do tablet antes de usar aplicações que recorram ao sensor giroscópio, tais como o mapa e a bússola. Funções relacionadas com o giroscópio podem não funcionar corretamente por causa dos imãs embutidos na capa e no teclado.

Para retirar a capa do tablet, puxe a capa afastando-a do tablet. Certifique-se de separar os pinos um do outro.

Retirar a capa de forma errada pode danificar o tablet ou a capa.

Português (Brasil)13

Page 594: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

16

Resolução de problemasAntes de contatar o Centro de Assistência Samsung, por favor tente as seguintes soluções. Algumas situações podem não se aplicar ao seu teclado.

O seu teclado não ligaQuando a bateria estiver totalmente descarregada, o seu teclado não irá ligar. Carregue a bateria totalmente antes de ligar o teclado.

O seu teclado não funcionaSe o teclado não funcionar corretamente, tente resolver isso desligando o teclado e ligando-o novamente.

Se o teclado continuar sem responder, termine a conexão Bluetooth e volte a conectá-lo. Para fazer isso, pressione a tecla (F11 ou F12) por aproximadamente três segundos. Quando o teclado entra no modo de pareamento Bluetooth, conecte os dispositivos novamente e verifique o funcionamento do teclado.

Se o problema não for resolvido, contate um Centro de Assistência Samsung.

A bateria não carrega corretamente (para carregadores e cabos USB aprovados pela Samsung)Certifique-se de que o cabo USB ou o carregador estão conectados corretamente.

Se o problema não for resolvido, contate um Centro de Assistência Samsung.

Outro dispositivo Bluetooth não consegue localizar o seu teclado• Certifique-se de que o seu teclado se encontra no modo de pareamento Bluetooth.

• Reinicie o seu teclado e volte a procurá-lo.

• Certifique-se de que o seu teclado e o outro dispositivo Bluetooth estão dentro do alcance do Bluetooth (10 m).

Se as sugestões acima não resolveram o seu problema, contate um Centro de Assistência Samsung.

Português (Brasil)14

Page 595: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Resolução de problemas

17

O seu teclado não está conectado em outro dispositivo Bluetooth• Certifique-se de que o seu teclado e o outro dispositivo Bluetooth estão dentro do alcance

máximo do Bluetooth (10 m).

• No dispositivo com o qual pretende se conectar, desconecte todos os dispositivos pareados e tente conectar novamente.

A conexão Bluetooth desconecta-se muitas vezes• Se existirem obstáculos entre os dispositivos, a distância de operação pode ser reduzida.

• Certifique-se de que o seu teclado e o outro dispositivo Bluetooth estão dentro do alcance máximo do Bluetooth (10 m).

• Quando usar o teclado com outros dispositivos Bluetooth, a conexão pode ser afetada por ondas eletromagnéticas. Use o teclado em ambientes com menos dispositivos sem fio presentes.

O teclado funciona de forma diferente daquela descrita no manualAs funções disponíveis podem ser diferentes dependendo do dispositivo conectado.

A bateria descarrega mais rapidamente do que quando comprei• Quando você expõe o teclado ou a bateria a temperaturas muito frias ou muito quentes, a

carga útil pode ser reduzida.

• A bateria é um item consumível e a carga útil irá diminuindo com o tempo.

Português (Brasil)15

Page 596: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

Direitos autoraisDireitos autorais © 2015 Samsung Electronics

Esse manual está protegido por leis internacionais de direitos autorais.

Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, distribuída, traduzida ou transmitida por qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônico ou impresso, incluindo fotocópia, gravação ou armazenamento em qualquer sistema de armazenagem e recuperação, sem a permissão prévia por escrito da Samsung Electronics.

Marcas comerciais registradas• SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas comerciais registradas da Samsung

Electronics.

• Bluetooth® é uma marca comercial registrada da Bluetooth SIG, Inc. por todo o mundo.

• Todas as outras marcas comerciais registradas e direitos de autor são propriedade dos seus respectivos proprietários.

Português (Brasil)16

Page 597: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

3

사용하기 전에사용 전 반드시 이 사용 설명서를 읽고 제품을 안전하고 올바르게 사용하세요.

• 사용 설명서의 그림은 실물과 다를 수 있으며, 내용은 성능 개선을 위해 사용자에게 통보 없이 일부

변경될 수 있습니다.

• 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든

지역에서 사용할 수 있습니다.

• 해당 무선설비는 운용 중 전파 혼신 가능성이 있으므로 인명 안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다.

• 이 제품은 삼성 Galaxy Tab S2 전용으로, 다른 기기와는 호환되지 않을 수 있습니다. 제품을 삼성

Galaxy Tab S2 외 다른 기기와 연결하여 사용하려면 먼저 해당 기기가 제품과 호환되는지 확인하세요.

표기된 기호 설명

경고: 제품을 사용할 때 주의하지 않으면 심각한 피해를 입을 수 있는 경고 사항을 표기할 때

사용합니다.

주의: 제품을 안전하고 올바르게 사용하기 위해 주의해야 할 사항을 표기할 때 사용합니다.

알림: 제품을 사용할 때 알아 두면 좋을 참고 사항이나 추가적인 정보를 제공할 때 사용합니다.

한국어

1

Page 598: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

4

시작하기

구성품 확인제품 구입 시 제공되는 구성품을 확인하세요.

• 제품

• 간단 사용 설명서

• 제공된 구성품 및 사용 가능한 별매품은 삼성전자의 사정에 따라 변경될 수 있습니다.

• 구성품은 이 제품 전용으로 다른 기기와는 호환되지 않을 수 있습니다.

• 제품의 외관, 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다.

• 삼성전자 대표 사이트에 접속해 별매품을 구입할 수 있습니다. 별매품 구입 시 사용 중인

모델과 호환되는지 먼저 확인하세요.

• 별매품은 반드시 삼성전자에서 제공하는 정품을 구입하세요. 정품이 아닌 별매품을 사용하면

제품의 성능 저하나 고장을 유발할 수 있으며 이러한 경우 보증 서비스가 적용되지 않습니다.

• 삼성전자의 사정에 따라 별매품의 사용 가능 여부가 변경될 수 있습니다. 사용 가능한 별매품에

대한 자세한 내용은 삼성전자 대표 사이트에서 확인하세요.

• 제품의 규격에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를 참조하세요.

각 부분의 이름

전원 스위치

충전기 연결잭

Caps Lock 표시등

상태 표시등

터치패드

한국어

2

Page 599: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

시작하기

5

배터리 충전 방법제품을 구입한 후 처음 사용하거나 배터리를 장시간 방치한 후 사용할 경우에는 배터리를 충분히 충전하여

사용하세요.

반드시 삼성전자에서 승인한 정품 충전기 및 USB 케이블만 사용하세요. 승인되지 않은 충전기 및

USB 케이블로 배터리 충전 시 배터리가 폭발하거나 제품이 고장날 수 있습니다.

• 배터리가 남아 있지 않을 경우 충전기 및 USB 케이블을 연결하여도 제품의 전원이 켜지지

않습니다. 전원을 켜기 전에 최소 몇 분간 배터리를 충전하세요.

• 배터리 사용 시간 등에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를

참조하세요.

제품과 충전기를 연결하세요.

충전기 및 USB 케이블을 잘못 연결하면 제품이 고장날 수 있습니다. 잘못된 사용 방법으로 인한

피해는 보증 서비스가 적용되지 않습니다.

• 충전기는 별매품입니다.

• 충전 중에도 제품을 사용할 수 있으나, 배터리 충전 시간이 길어질 수 있습니다.

• 충전 중에는 제품이 뜨거워질 수 있습니다. 이는 정상적인 현상으로, 제품의 수명이나 기능에는

영향을 미치지 않습니다. 배터리의 온도가 일정 수준 이상 높아지면 안전을 위해 충전이 중지될

수 있습니다.

• 제품이 제대로 충전되지 않으면 제품을 가지고 가까운 삼성전자 서비스 센터를 방문하세요.

충전이 끝나면 제품과 충전기를 분리하세요.

에너지를 절약하기 위하여 사용하지 않을 때는 충전기를 빼 두세요. 충전기에는 전원 스위치가

없기 때문에, 전력 소모를 방지하기 위해서는 콘센트와 충전기를 분리해 두어야 합니다. 충전

중에는 충전기가 콘센트 가까이에 있어야 하며, 손이 쉽게 닿는 곳에 두어야 합니다.

한국어

3

Page 600: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

시작하기

6

배터리 충전 상태 확인

제품의 Ctrl 키를 약 3초간 누르세요. 배터리 충전 상태에 따라 상태 표시등이 아래와 같은 색상으로 세 번

깜박입니다.

상태 상태 표시등 색상

30% 미만 • 빨간색

30~60% • 노란색

60% 초과 • 녹색

켜기/끄기전원 스위치를 밀어 전원을 켜거나 끄세요.

켜기 끄기

비행기, 병원 등 무선 기기 사용이 제한된 곳에서는 해당 구역 담당자가 명시한 경고와 지시 사항을

모두 따르세요.

한국어

4

Page 601: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

시작하기

7

상태 표시등 확인 방법상태 표시등의 색상을 통해 제품의 상태를 알 수 있습니다.

상태 상태 표시등 색상

전원 켜짐 • 파란색 세 번 길게 깜박임

전원 꺼짐 • 빨간색 세 번 길게 깜박임

등록 대기 • 빨간색, 녹색, 파란색 순으로 깜박임

블루투스 연결• F11 키: 파란색 세 번 짧게 깜박인 후 세 번 길게 깜박임

• F12 키: 흰색 세 번 짧게 깜박인 후 세 번 길게 깜박임

제품 사용 중/대기 중 • 꺼짐

• 상태 표시등이 정상적으로 동작하지 않거나 잘못 인식된 경우 충전기를 분리한 후 다시

연결하세요.

• 연결된 기기에 따라 상태 표시등이 다르게 나타날 수 있습니다.

한국어

5

Page 602: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

8

블루투스 연결하기

블루투스 기능 알아보기

블루투스 소개

블루투스는 2.4 GHz 주파수를 이용해 일정 거리 안에서 각종 기기를 무선으로 연결할 수 있는 통신

기술입니다. 블루투스를 지원하는 스마트폰, 컴퓨터, 프린터 등의 통신 기기는 물론, 디지털 가전 제품 간에

케이블을 연결하지 않고 빠른 속도로 데이터를 주고받을 수 있습니다.

블루투스 연결 시 주의 사항

• 제품을 다른 기기와 연결할 때는 해당 기기와 가까운 거리에 두세요. 그렇지 않을 경우 사용 환경에

따라 이상 동작이나 잡음 등이 발생할 수 있습니다.

• 제품과 연결된 기기 간 사용 거리(10 m) 이내에서 사용하세요. 사용 거리는 사용 환경에 따라 달라질

수 있습니다.

• 제품과 연결된 기기 사이에 장애물을 두지 마세요. 신체 및 벽, 모퉁이, 보조 칸막이 등과 같은 장애물로

인해 수발신 신호가 약해질 수 있습니다. 장애물이 없는 곳에서 사용하세요.

• 제품과 연결된 기기의 전파 수발신 부분에 신체가 닿지 않도록 주의하세요.

• 블루투스는 산업, 과학, 의료용 기기 및 전자 제품, 무선 랜과 같은 소출력 기기와 동일한 주파수 대역을

사용하므로 기기 간에 전파 간섭이 발생할 수 있습니다.

• 블루투스 SIG(Special Interest Group)에서 승인되지 않은 기기 등 일부 기기와는 호환되지 않을 수

있습니다.

• 블루투스 기능을 불법적(영리 목적의 불법 복제, 불법 공중 송신, 불법 전송 등)으로 이용하지 마세요.

한국어

6

Page 603: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

블루투스 연결하기

9

제품과 기기 연결이 제품은 Galaxy Tab S2에 최적화되어 있으며, Galaxy Tab S2 이외의 기기와 연결한 경우 일부 기능이

제한되거나 제품이 올바르게 동작하지 않을 수 있습니다.

1 제품 전원 스위치를 밀어 전원을 켜세요.

2 제품 (F11 또는 F12) 키를 약 3초간 눌러 등록 대기 상태로 설정하세요.

상태 표시등이 일정 시간 동안 빨간색, 녹색, 파란색으로 깜박입니다.

제품을 구입한 후 처음 전원을 켠 경우에는 (F11 또는 F12) 키를 누르지 않아도 바로 등록 대기

상태가 됩니다.

3 연결할 기기 블루투스 기능을 켠 후 기기를 검색하세요.

자세한 내용은 기기의 사용 설명서를 참고하세요.

4 연결할 기기 검색된 기기 목록에서 Samsung Tab S2 Keyboard를 선택하세요.

5 제품 연결할 기기의 화면에 표시된 연결 번호를 입력한 후 Enter 키를 눌러 연결을 완료하세요.

선택한 (F11 또는 F12) 키에 해당 기기가 등록됩니다.

• 연결이 되지 않거나 제품이 검색되지 않을 경우 연결할 기기에서 이전에 등록된 제품을 등록

해제한 후 다시 연결해 보세요.

• 제품이 제대로 동작하지 않을 경우 전원을 다시 켜거나 재연결하여 사용하세요.

한국어

7

Page 604: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

블루투스 연결하기

10

연결 기기 전환제품에 블루투스 기기를 추가로 등록해 두면 두 기기간 전환을 통해 사용할 기기를 쉽게 변경할 수

있습니다.

추가 기기 등록하기

1 블루투스 기능을 이용하여 제품과 첫 번째 기기를 연결하세요.

2 기기가 등록되어 있지 않은 (F11 또는 F12) 키를 약 3초간 눌러 다시 등록 대기 상태로 설정하세요.

F11 또는 F12 키에 등록한 첫 번째 기기와 연결이 해제됩니다.

3 첫 번째 기기와 동일한 방식으로 제품과 두 번째 기기를 연결하세요.

연결 기기 전환하기

(F11 또는 F12) 키를 짧게 누르세요.

F11 키에 등록한 기기와 연결된 경우 F12 키에 등록한 기기로 연결이 전환되며, F12 키에 등록한 기기와

연결된 경우 F11 키에 등록한 기기로 연결이 전환됩니다.

일부 기기에서는 해당 기능이 지원되지 않을 수 있습니다.

재연결/연결 해제

재연결하기

거리상의 문제 등으로 블루투스 연결이 해제된 경우 제품과 연결할 기기를 가까이 두세요. 전원이 켜진

제품에서 해당 기기가 등록된 (F11 또는 F12) 키를 짧게 누르거나, 다시 연결할 기기의 블루투스 메뉴를

이용하세요.

연결 해제하기

제품에서 (F11 또는 F12) 키를 약 3초간 누르세요. 제품과 등록한 기기의 블루투스 연결이 해제되며, 등록

대기 상태가 됩니다. 제품의 전원을 꺼 연결을 해제할 수도 있습니다. 단, 이때는 제품의 전원을 다시 켜면

이전에 연결했던 기기가 가까이 있을 경우, 자동으로 연결됩니다.

한국어

8

Page 605: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

11

제품 사용하기

제품 사용 방법

제품에는 자석이 내장되어 있습니다. 미국 심장 협회와 영국 의약품 안정청은 자석과 의료 기기

(심장 박동기, 제세동기, 인슐린 펌프, 기타 전자 의료 기기)의 거리가 15 cm 이내에 있을 경우

자석이 의료 기기에 영향을 줄 수 있다고 경고하고 있습니다. 해당 의료 기기를 사용 중인 경우

의사와 상담하기 전에 절대로 제품을 사용하지 마세요.

제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요. 신용카드, 전화카드, 통장,

승차권 등 자성을 이용한 제품은 제품의 자기에 의해 정보가 훼손될 수 있습니다.

키보드 사용하기

제품을 사용하기 전에 먼저 연결된 기기에서 입력할 언어를 설정하세요. 언어 설정에 대한 자세한 내용은

기기의 사용 설명서를 참조하세요.

1 2 3 4 5 7 8 106 9 11 12

13 14 15 16

키 기능

1 • 이전 화면으로 전환됩니다.

• 길게 누르면 현재 화면에서 사용할 수 있는 연결 메뉴를 표시합니다.

2 • 홈 화면이 실행됩니다.

• 길게 누르면 Google을 실행합니다.

3 • 최근 사용한 애플리케이션 목록이 표시됩니다.

• 길게 누르면 분할 화면 보기를 실행합니다.

한국어

9

Page 606: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

제품 사용하기

12

키 기능

4 • 앱스 화면이 실행됩니다.

5 • 현재 화면에서 사용할 수 있는 연결 메뉴를 표시합니다.

• 길게 누르면 S파인더가 실행됩니다.

6 • 화면 밝기를 조절합니다.

7 • 소리 크기를 조절합니다.

8 • 터치패드 기능을 활성화하거나 종료합니다.

9 • 추가 기기를 등록한 상태에서 누르면 연결 기기가 전환됩니다.

• 길게 누르면 등록 대기 상태로 전환됩니다.

10 • Google을 실행합니다.

• 키와 함께 누르면 S파인더가 실행됩니다.

11 • 화면을 캡처합니다.

• 키와 함께 누르면 분할 화면 보기가 실행됩니다.

12 • 커서 바로 뒤의 글자를 삭제합니다.

13 • 일부 키와 함께 눌러 추가 기능을 실행합니다.

14 • 화면에 키패드를 표시하거나 숨깁니다.

15 • 입력 언어를 변경합니다.

16

• 커서 또는 페이지를 이동합니다.

– + : 페이지를 위로 이동합니다.

– + : 페이지를 아래로 이동합니다.

– + : 커서를 해당 줄의 맨 앞으로 이동합니다.

– + : 커서를 해당 줄의 맨 뒤로 이동합니다.

일부 키는 연결된 기기나 소프트웨어 버전에 따라 동작하지 않거나 다르게 동작할 수 있습니다.

소프트웨어 버전을 업그레이드 하는 자세한 방법은 해당 기기의 사용 설명서를 참조하세요.

한국어

10

Page 607: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

제품 사용하기

13

터치패드 사용하기

터치패드를 사용하여 포인터를 이동하거나 원하는 항목을 선택하는 등 연결된 기기의 화면을 조작할 수

있습니다.

오른쪽 버튼

왼쪽 버튼

• 포인터를 이동하려면 터치패드에 한 손가락을 대고 원하는 방향으로 움직이세요.

포인터 이동 속도를 조절하려면 태블릿에서 앱스 → 설정 → 언어 및 입력 방식 → 포인터 속도를

선택한 후 설정 바를 좌우로 드래그하세요.

• 항목을 선택하려면 원하는 위치로 포인터를 이동한 후 한 손가락으로 터치패드를 누르거나 왼쪽

버튼을 누르세요.

• 드래그하려면 손가락으로 터치패드를 연속하여 두 번 누른 상태에서 원하는 방향으로 드래그하세요.

또는 터치패드의 왼쪽 버튼을 누르고 다른 손가락으로 드래그하세요.

• 이전 화면으로 전환하려면 오른쪽 버튼을 누르세요.

• 현재 화면에서 사용할 수 있는 연결 메뉴를 보려면 오른쪽 버튼을 길게 누르세요.

일부 애플리케이션 내에서는 해당 애플리케이션이 제공하는 동작을 우선으로 실행합니다.

한국어

11

Page 608: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

제품 사용하기

14

커버 사용하기

커버를 태블릿에 장착하면 태블릿 거치대로 사용할 수 있습니다.

1 커버를 여세요.

2 태블릿 뒷면의 커버 고정 클립을 커버 양쪽의 고정 클립에 맞춰 끼우세요.

3 커버의 고정 클립이 있는 면을 바깥쪽으로 접어 삼각형 모양을 만들고 태블릿을 세우세요.

4 그림과 같이 커버의 반대쪽 면에 제품을 올려놓으세요.

• 제품과 태블릿이 거치된 상태에서 커버를 닫으면 블루투스 연결이 해제됩니다.

• 지도, 나침반 등 태블릿의 지자기 센서를 이용하는 애플리케이션을 사용할 경우에는 태블릿과

커버를 분리한 후 사용하세요. 제품 및 커버에 내장된 자석의 영향으로 해당 애플리케이션이

올바르게 작동하지 않을 수 있습니다.

커버와 태블릿을 분리하려면 태블릿을 잡은 상태에서 커버를 잡아 당겨 태블릿의 커버 고정 클립에서

커버의 고정 클립을 완전히 떼내세요.

올바른 방법으로 분리하지 않을 경우 태블릿이나 커버가 손상될 수 있습니다.

한국어

12

Page 609: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

15

서비스를 요청하기 전에 확인할 사항서비스를 요청하기 전에 먼저 사용 설명서를 읽고 다음과 같은 증상에 대해서는 문제를 해결해 보세요.

제품이 켜지지 않습니다.

배터리가 완전히 방전된 경우 제품이 켜지지 않습니다. 제품 사용 전 배터리를 충분히 충전하세요.

제품 사용 중 자주 멈춥니다.

제품이 자꾸 멈추면 전원을 껐다 켜보세요.

이렇게 해도 증상이 해결되지 않으면 기기 재연결을 실행하세요.

제품의 (F11 또는 F12) 키를 약 3초간 눌러 등록 대기 상태로 설정한 후 기기와 다시 연결하세요.

위의 방법들을 시도해도 제대로 동작하지 않으면 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요.

배터리 충전이 잘 안됩니다.(삼성 정품 USB 케이블, 충전기 기준)

USB 케이블과 충전기의 연결 상태를 확인해 보세요.

위의 방법을 시도해도 문제가 해결되지 않으면 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요.

연결할 기기의 블루투스 장치 목록에 제품이 검색되지 않습니다.

• 제품이 등록 대기 상태로 진입하였는지 확인하세요.

• 제품을 껐다 켠 후 다시 검색해 보세요.

• 최대 블루투스 연결 범위(10 m) 이내에 제품과 연결할 기기가 있는지 확인하세요.

위의 방법들을 시도해도 문제가 해결되지 않으면 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요.

한국어

13

Page 610: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

서비스를 요청하기 전에 확인할 사항

16

다른 기기와 블루투스 연결이 되지 않습니다.

• 최대 블루투스 연결 범위(10 m) 이내에 제품과 연결할 기기가 있는지 확인하세요.

• 연결할 기기에서 이전에 등록된 제품을 등록 해제한 후 다시 연결해 보세요.

블루투스 연결이 자주 끊깁니다.

• 블루투스는 무선 기술로, 장애물(벽, 전자기기 등)로 인해 수발신 신호가 약해질 수 있습니다. 제품과

연결한 기기 사이에 장애물이 있는지 확인하세요.

• 최대 블루투스 연결 범위(10 m) 이내에 제품과 연결할 기기가 있는지 확인하세요.

• 외부 기기와 연동하여 사용할 때 주변의 전파 영향에 따라 연결이 원활하지 않을 수 있습니다. 주변에

무선 기기가 적은 환경에서 사용하세요.

제품이 사용 설명서의 내용과 다르게 작동합니다.

연결된 기기의 종류에 따라 실행되는 기능이 다를 수 있습니다.

배터리 사용 시간(대기 시간)이 구입 시보다 짧아졌습니다.

• 충전한 제품이나 배터리를 저온 또는 고온에 방치한 경우 사용 시간이 짧아집니다.

• 배터리는 소모품이므로 구입했을 때보다 서서히 사용 시간이 짧아집니다.

한국어

14

Page 611: User Manualcdn.cnetcontent.com/64/95/64957aa0-262d-4f5b-a228-22396... · 2015-09-18 · This keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S2. When connecting to devices

제품 A/S 관련 문의

A/S 문의 시에는 제품 모델명, 고장 상태, 연락처를 알려 주세요.

• 삼성전자 서비스 센터: 1588-3366

• 고객 불편 상담: 02-541-3000 / 080-022-3000

저작권

Copyright ⓒ 2015 삼성전자주식회사

이 사용 설명서는 저작권법에 의해 보호 받는 저작물입니다. 삼성전자주식회사의 사전 서면 동의 없이 사용

설명서의 일부 또는 전체를 복제, 공중 송신, 배포, 번역하거나 전자 매체 또는 기계가 읽을 수 있는 형태로

바꿀 수 없습니다.

등록상표권

• 삼성, SAMSUNG, SAMSUNG 로고(오벌 마크)는 삼성전자주식회사의 등록상표입니다.

• 블루투스는 Bluetooth SIG, Inc.의 등록상표입니다.

• 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 업체의 자산입니다.