Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika...

32
Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Pirolitički kotao na drva velike snage za loženje cepanica dužine do 50 cm VITOLIGNO 100-S 5796 592 RS 6/2017 Molimo sačuvajte!

Transcript of Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika...

Page 1: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

Uputstvo za upotrebuza korisnika instalacije

VIESMANN

Pirolitički kotao na drva velike snageza loženje cepanica dužine do 50 cm

VITOLIGNO 100-S

5796 592 RS 6/2017 Molimo sačuvajte!

Page 2: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

2

Molimo Vas da se obavezno pridržavate ovihbezbednosnih uputstava, kako bi se isključileopasnosti za ljude i nastajanje materijalnih šteta.

Objašnjenje bezbednosnih uputstava

OpasnostOvaj znak upozorava na moguće povrede.

! PažnjaOvaj znak upozorava na moguće materijalne iekološke štete.

NapomenaNavodi s oznakom Uputstvo sadrže dodatneinformacije.

Ciljna grupa

Ovo uputstvo za upotrebu je namenjeno korisnicimainstalacije grejanja.Ova uređaj mogu da koriste deca od 8 i više godina,osobe sa umanjenim fizičkim, senzoričkim i mentalnimsposobnostima, kao i osobe sa nedostatkom iskustva iznanja, ukoliko to čine pod nadzorom ili ako su prošliobuku i shvataju opasnosti koje mogu da proisteknu izupotrebe uređaja.

! PažnjaPotrebno je nadgledati decu u blizini uređaja.■ Deca ne smeju da se igraju uređajem.■ Čišćenje i korisničko održavanje ne smeju da

obavljaju deca bez nadzora.

Priključak uređaja

■ Priključivanje i puštanje uređaja u rad smeju da vršeisključivo ovlašćena stručna lica.

■ Uređaj koristiti isključivo sa odgovarajućim gorivima.■ Poštovati zadate uslove za električno priključivanje.■ Izmene na postojećoj instalaciji smeju da vrše

isključivo ovlašćena stručna lica.

OpasnostNestručno izvedeni radovi na instalaciji grejanjamogu da dovedu do nesreća koje su opasne poživot.Radove na električnim instalacijama smeju daizvode samo školovani električari.

Radovi na uređaju

■ Podešavanja i radovi na uređaju smeju da se vršesamo u skladu sa specifikacijama iz ovog uputstvaza upotrebu.Ostale radove na uređaju smeju da vrše isključivoovlašćena stručna lica.

■ Ne menjati odnosno ne uklanjati ugradne delove ilimontiranu dodatnu opremu.

■ Ne otvarati odnosno pritegnuti cevne spojeve,

OpasnostVrele površine mogu za posledicu da imajuopekotine.Ne dodirivati vrele površine u unutrašnjostiuređaja, kao i neizolovane cevi, armature idimne cevi.

Ponašanje u slučaju pojave dimnih gasova

OpasnostDimni gasovi mogu da izazovu trovanja koja suopasna po život.■ Isključiti instalaciju grejanja.■ Provetriti mesto postavljanja uređaja.■ Zatvoriti vrata na stambenim prostorijama.

Bezbednosna uputstva

Za vašu bezbednost

5796

592

RS

Page 3: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

3

Ponašanje u slučaju požara

OpasnostU slučaju požara postoji opasnost od opekotina ieksplozija.■ Isključiti instalaciju grejanja.■ Koristiti ispitani aparat za gašenje požara pro-

tivpožarne klase ABC.

Ponašanje u slučaju smetnji na instalaciji grejanja

OpasnostPoruke o smetnji ukazuju na kvarove nainstalaciji grejanja. Smetnje koje nisu otklonjenemogu da budu opasne po život.Poruke o smetnji ne smeju da bude potvrđeneviše puta u kratkim vremenskim razmacima.Obavestiti specijalizovano preduzeće zagrejanje da bi ono moglo da izvrši analizuuzroka i otkloni kvar.

Uslovi za postavljanje

OpasnostZatvoreni otvori za dovod vazduha dovode donedostatka vazduha za sagorevanje. To dovodido nedovoljnog sagorevanja i stvaranja ugljenmonoksida koji je opasan po život.Ne zatvarati i ne zaključavati postojeće otvoreza dovod vazduha.Ne preduzimati naknadne izmene građevinskihuslova koji mogu negativno da deluju na bezbe-dan rad (npr. premeštanje vodova, obloge ilirazdvojni zidovi).

OpasnostLako zapaljive tečnosti i materijali (npr. benzin,rastvarač i sredstva za čišćenje, boje ili papir)mogu da izazovu brzo sagorevanje i požare.Takve materijale ne čuvati niti koristiti u kotlarnicii u neposrednoj blizini instalacije za grejanje.

! PažnjaNedozvoljeni uslovi okoline mogu da izazovuoštećenja na instalaciji grejanja i da ugroze bez-bedan rad.■ Obezbediti temperature okoline iznad 0 °C i

ispod 35 °C.■ Izbegavati zagađenje vazduha halogenim

ugljovodonicima (npr. onima koji se nalaze ubojama, rastvaračima i sredstvima začišćenje), kao i stvaranje velike prašine (npr.usled brušenja).

■ Izbegavati trajno visoki nivo vlažnosti vazduha(npr. usled trajnog sušenja veša).

Ventilatori

Kod rada uređaja sa otvorima za odvod vazduha naotvoreno (aspiratori, ventilatori, klima-uređaji) može danastane potpritisak usled isisavanja. Pri istovremenomradu kotla za grejanje može da dođe do nastankapovratnog strujanja dimnih gasova.

OpasnostIstovremeni rad kotla za grejanje i uređaja saodvođenjem vazduha na otvoreno može, zbogpovratnog strujanja dimnih gasova, da izazovetrovanja koja su opasna po život.Preduzeti odgovarajuće mere za dovoljan dovodvazduha za sagorevanje. Po potrebi, kontaktiratispecijalizovano preduzeće za grejanje.

Bezbednosna uputstva

Za vašu bezbednost (nastavak)

5796

592

RS

Page 4: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

4

Dodatne komponente, rezervni i potrošni delovi

! PažnjaKomponente, koje nisu ispitane zajedno sainstalacijom grejanja, mogu da izazovuoštećenja na instalaciji grejanja ili da ugrozenjene funkcije.Ugradnju ili zamenu sme da izvrši isključivospecijalizovano preduzeće.

Bezbednosna uputstva

Za vašu bezbednost (nastavak)

5796

592

RS

Page 5: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

5

1. Informacije Simboli ................................................................................................... 6Namenska upotreba .............................................................................. 6

2. Prve informacije Prvo puštanje u rad ................................................................................ 7

3. Opsluživanje Elementi za rukovanje i sastavni delovi kotla za grejanje ...................... 8Elementi upravljanja i signalizacije regulacije ........................................ 9Simboli na ekranu .................................................................................. 9

4. Rukovanje kotlom zagrejanje

Pripreme za zagrevanje ......................................................................... 11Gorivo .................................................................................................... 11■ Vlažnost drveta ................................................................................... 11■ Skladištenje drveta ............................................................................. 11■ Idealne dimenzije cepanica ................................................................ 12Zagrevanje ............................................................................................. 13■ Otvaranje ložišta i aktiviranje ručice za čišćenje ................................ 13■ Sipanje goriva ..................................................................................... 13■ Pokretanje sagorevanja ...................................................................... 14■ Faze rada kotla za grejanje ................................................................ 15Dodavanje goriva ................................................................................... 16Mere u slučaju pregrevanja kotla ........................................................... 16■ Temperatura vode u kotlu je dostigla 95 ℃ ........................................ 16■ Sigurnosni graničnik temperature (STB) ............................................ 17Mere za smanjenje stvaranja naslaga katrana ...................................... 17Regeneracija kotla za grejanje (uklanjanje naslaga katrana) ................ 18

5. Rukovanje regulacijom Podešavanja .......................................................................................... 19Primer promene temperature vode u kotlu ............................................ 19

6. Provere Provera informacija ................................................................................ 20

7. Isključivanje Isključivanje tokom duže grejne pauze .................................................. 21Isključivanje ........................................................................................... 21

8. Šta treba da se uradi? Prostorije su suviše hladne .................................................................... 22Prostorije su suviše tople ....................................................................... 22Nema tople vode .................................................................................... 23Topla voda je suviše vruća ..................................................................... 23

9. Održavanje i čišćenje Čišćenje ................................................................................................. 24■ Nega, kontrola i održavanje ................................................................ 24■ Napomene za čišćenje ....................................................................... 24■ Intervali čišćenja (pregled) .................................................................. 25■ Merenje dimnih gasova od strane dimničara ...................................... 25Komora za pepeo i ložište ..................................................................... 26■ Čišćenje ložišta ................................................................................... 26

10. Smetnje Prijave smetnje ...................................................................................... 28■ Otklanjanje prijave o smetnji ............................................................... 28

11. Dodatak Tumačenje pojmova .............................................................................. 29Demontaža i odlaganje na otpad ........................................................... 29■ Demontaža ......................................................................................... 29■ Odlaganje na otpad ............................................................................ 29

12. Opšti saveti za ušteduenergije

................................................................................................................ 30

13. Registar naziva ................................................................................................................ 31

Sadržaj

Sadržaj57

96 5

92 R

S

Page 6: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

6

Simbol ZnačenjeUpućivanje na drugi dokument sadodatnim informacijama

1. Radni korak u slikama:Numerisanje odgovara redosledu radnogpostupka.

Upozorenje na materijalne i ekološke štete Područje pod naponom Posebno obratiti pažnju. ■ Sastavni deo mora da čujno uđe u

ležište.ili

■ Zvučni signal■ Postaviti novi sastavni deo.

ili■ U kombinaciji sa alatom: Očistiti površi-

nu.Propisno odložiti sastavni deo. Sastavni deo predati na predviđenimmestima za sakupljanje. Sastavni deo neodlagati u kućni otpad.

Namenska upotreba

Uređaj sme da se postavi i njime da se upravlja samou zatvorenim sistemima grejanja prema standarduEN 12828, uz uvažavanje odgovarajućih uputstava zamontažu, servisiranje i upotrebu. Uređaj je predviđenisključivo za zagrevanje tople vode kvaliteta potrošnevode.

Namenska upotreba podrazumeva da je kotao,zajedno sa odobrenim komponentama koje su speci-fične za instalaciju, postavljen na stalnom mestu.

Komercijalna ili industrijska upotreba u druge svrhe,osim za grejanje objekta ili zagrevanje potrošne vode,se smatra nenamenskom upotrebom.

Proizvođač mora da izda odobrenje za upotrebu zasvaki slučaj koji nije obuhvaćen namenskomupotrebom.

Pogrešna upotreba uređaja odn. nestručno rukovanje(npr. duži rad u otvorenom stanju) je zabranjeno idovodi do gubitka garancije. Pogrešnom upotrebom sesmatra i promena namenskih funkcija komponentisistema grejanja (npr. zatvaranjem puteva dimnihgasova i dovoda vazduha) ili ukoliko se upotrebljavajudrugačija goriva od onih koja su predviđena za ovajuređaj.

Informacije

Simboli

5796

592

RS

Page 7: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

7

Prvo puštanje u rad i prilagođavanje regulacije premalokalnim ili građevinskim uslovima kao i upućivanjeosoblja u rukovanje mora da izvede specijalizovanopreduzeće za grejanje.

Kao korisnik novog ložišnog postrojenja dužni ste daovo ložišno postrojenje odmah prijavite nadležnomorganu. Nadležni organ će Vam pružiti informacije odaljim radovima na ložišnom postrojenju (npr.. rutinskamerenja, čišćenje).

Priprema i sprovođenje merenja emisije prema 1.BImSchV:

Uputstvo za montažu i servisiranje

Vaša instalacija je prethodno podešena

Vaša instalacija grejanja je prethodno fabrički pod-ešena i spremna za rad.

Prve informacije

Prvo puštanje u rad57

96 5

92 R

S

Page 8: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

8

Slika 1

A Vrata pepeljareB Vrata ložištaC Jedinica za opsluživanje regulacije

D Dugme za poništavanje za sigurnosni graničniktemperature (STB)

E Ručica za čišćenje (ako postoji)

Rukovanje kotlom za grejanje vidi od strane 11.

Opsluživanje

Elementi za rukovanje i sastavni delovi kotla za grejanje

5796

592

RS

Page 9: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

9

Jedinica za opsluživanjeSva podešavanja na vašoj regulaciji mogu da se izvršei centralno na jedinici za opsluživanje.

A B CSlika 2

A EkranB Taster SET

■ Pokretanje ili zaustavljanje kotla za grejanje, vidiod strane 11.

■ Pozivanje menija, vidi stranu 19.■ Za potvrđivanje izbora ili memorisanje izvršenog

podešavanja.C Tasteri strelice, prelistavanje menija ili

podešavanje vrednosti.

Rukovanje regulacijom vidi od strane 19.

! PažnjaPogrešno čišćenje može da dovede do greški uprikazu.Ekran jedinice za opsluživanje čistiti isključivopomoću antistatičke krpe.

Simboli na ekranu

123456789101112131415

A B C D E F

G

HKL

M

Slika 3

Opsluživanje

Elementi upravljanja i signalizacije regulacije57

96 5

92 R

S

Page 10: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

10

Značenje simbola Simbol treperi Simbol svetli Napomena

AAktivna funkcija ispitivanja zadimničara. Merenje još ne možeda se izvrši.

Aktivna funkcija ispitivanja zadimničara. Merenje može da seizvrši.

Sve dok simbol treperi,regulacija se vrši na nominalnutoplotnu snagu.

BZagrevanjeili novo zagrevanje

Kotao za grejanje se nalazi unormalnom režimu grejanja.

Zagrevanje, vidi od strane 11.

CNedovoljno odvođenje toplote Ventilator radi u normalnom

režimu.Ne otvarati vrata ložišta doksignal treperi

D— Pumpa kotlovskog kruga

uključena

E

Vrata ložišta nisu zatvorena Vrata ložišta su zatvorena

OpasnostOpasnost od opekotinausled vrelih površina.Ne dodirivati vrata ložišta,kada u simbolu zasvetlitrougao upozorenja .

F — Mogu da se vrše podešavanja. Vidi stranu 19.

GZadata vrednost može da seizmeni na nivou menija.

Prikazuje na kojem nivoumenija se nalazite.

Vidi stranu 19.

HSigurnosni graničniktemperature se aktivirao. Mogu-ća je deblokada.

Sigurnosni graničniktemperature se aktivirao. Nijemoguća deblokada.

Vidi stranu 17.

KNadtemperatura; nedovoljnoodvođenje toplote

L —

Prikazuje stanje napunjenostimeđubojlera vode za grejanje.

U međubojleru vode za grejanjemoraju da budu ugrađeni senzoritemperature i priključeni naregulaciju.Ako ne postoje senzoritemperature, onda se neprikazuje stanje napunjenosti.

M — — Osnovna signalizacija, prikazujetemperature i podešavanja.

Opsluživanje

Simboli na ekranu (nastavak)

5796

592

RS

Page 11: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

11

Slika 4

1. Pritisak instalacije grejanja proveriti namanometru A:Ako se indikator nalazi ispod crvene oznake, ondaje pritisak instalacije suviše nizak. Dopuniti vodu iliobavestiti specijalizovano preduzeće za grejanje.Minimalni pritisak instalacije: 1,0 bar (0,1 MPa)

2. Proveriti da li su ventilacioni otvori i otvori zaodušivanje kotlarnice blokirani.

NapomenaKod rada koji zavisi od vazduha u prostoriji, zasagorevanje se koristi vazduh iz kotlarnice.

3. Proveriti da li je obezbeđeno odvođenje toplotekroz instalaciju grejanja ili akumulacioni međubojlervode za grejanje. Ako je potrebno, otvorititermostatske ventile na radijatorima.

4. Proveriti da li je instalacija grejanja odušena.

5. Uveriti se, da su svi zaporni zasuni za polazni ipovratni vod grejanja otvoreni.

6. Proveriti da li su sva vrata i poklopci na kotlu zagrejanje zatvoreni.

7. Uveriti se da su sve kuglaste slavine za podizanjetemperature povratnog voda otvorene.

8. Uveriti se da je obezbeđeno napajanje kotla zagrejanje strujom.

Gorivo

! PažnjaPogrešno gorivo dovodi do oštećenja na uređajui do povećanog stepena emisija.Kotao koristiti samo sa cepanicama. Za grejanjene koristiti piljevinu, sitnu piljevinu, ugljenu pra-šinu, koks, ugalj, brikete, itd.

Kotao za grejanje je namenjen za sagorevanje neobra-đenih cepanica u komadima. Za postizanje optimalnogsagorevanja, po mogućnosti koristiti cepana drva.

Vlažnost drveta

Nominalni toplotni kapacitet kotla za grejanje sepostiže samo pomoću suvog drveta sušenog sastepenom vlažnosti od 15 do 20 % (toplotna vrednost> 4 kWh/kg).

Veći stepen vlažnosti drveta smanjuje toplotnu vred-nost, a time i snagu. Osim toga, suviše vlažno drvodovodi do povećanog nakupljanja katrana u ložištu.

Skladištenje drveta

■ Oblice prečnika od 10 cm treba da se rascepaju.■ Cepanice treba poslagati na provetrenom, po

mogućnosti sunčanom mestu koje je zaštićeno odkiše.

■ Cepanice treba naslagati tako da bude dovoljnomeđuprostora da bi vazduh, koji struji između njih,mogao da odvodi vlagu.

■ Ispod naslagane hrpe drva mora da postoji šupljina,npr. od skladišnih greda, da bi vlažan vazduh mogaoda se odvede.

Rukovanje kotlom za grejanje

Pripreme za zagrevanje57

96 5

92 R

S

Page 12: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

12

■ Sveže drvo ne bi trebalo skladištiti u podrumu, jer jeza sušenje potreban vazduh i sunce. Nasuprot tome,suvo drvo može da se skladišti u provetrenompodrumu.

■ Vreme skladištenja tokom jednog leta daje oko 40 %vlažnosti. Da bi se postiglo oko 20 % vlažnosti, drvoskladištiti više godina.

Idealne dimenzije cepanica

≤ 5 cm

≤ 10 cm

10-12 cm

≤ 20 cm

≤ 7 cm

8-10 cm

Slika 5

■ Dužina cepanica 45 do 56 cm.■ Kraće cepanice moraju da se slože bez šupljina u

ložište kotla za grejanje.■ Cepanice dužine od 25 cm mogu da se slože

dužinom jedna iza druge.

NapomenaCepanice odstupajućih dimenzija mogu da se složesamo sa šupljinama. Šupljine smanjuju kapacitet kotlaza grejanje i povećavaju rizik od sagorevanja u prazno.

Rukovanje kotlom za grejanje

Gorivo (nastavak)

5796

592

RS

Page 13: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

13

Pre zagrevanja: Ispitati da li su ispunjeni preduslovi(vidi poglavlje „Pripreme za zagrevanje“ od strane 11).

Otvaranje ložišta i aktiviranje ručice za čišćenje

Slika 6

1. Otvoriti vrata ložišta B do blokade. Za deblokaduvrata, aktivirati osigurač za vrata A koji se nalaziiza ručke vrata.

OpasnostOpasnost od opekotina! Ukoliko se vratakotla naglo otvore, može da dođe do brzogsagorevanja ako je kotao vruć.Vrata kotla otvoriti do blokade. Tek nakon5 sekundi deblokirati osigurač vrata.

NapomenaČim se otvore vrata ložišta, na ekranu se moževideti aktuelna temperatura dimnih gasova.

2. Ako postoji, ručicu za čišćenje C okrenuti 10 putaprema napred i nazad sve do graničnika.

Sipanje goriva

ASlika 7

1. Ukloniti pepeo iz ložišta sve do debljine sloja od2 cm A kroz vrata za loženje.

NapomenaZaštitni sloj pepela smanjuje nastanak pukotina nakeramičkim delovima ložišta.

Slika 8

2. Ubaciti jedan sloj tankih cepanica B.

3. Ložište napuniti do otvora za primarni vazduhsečkama od mekog drveta C.

4. Napuniti ložište do donje ivice vrata ložištazgužvanim papirom D.

5. Napuniti ložište jednim slojem tankih, a zatimslojem debelih cepanica E. Cepanice slagati podužini.

NapomenaNapuniti gorivo u skladu sa potrebama zatoplotom.■ U slučaju niske spoljašnje temperature i hladnog

međubojlera vode za grejanje, ložište napuniti dovrha.

■ U prelaznim periodima staviti gorivo u skladu sastvarnim potrebama za toplotom.

Rukovanje kotlom za grejanje

Zagrevanje57

96 5

92 R

S

Page 14: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

14

Pokretanje sagorevanja

Slika 9

1. Proveriti da li su vrata pepeljare E pravilno zatvo-rena.

NapomenaRučica na vratima pepeljare E je obezbeđenazavrtnjem. Da bi se izbeglo nenamerno otvaranjevrata pepeljare, zavrtanj se mora odviti preotvaranja, a nakon zatvaranja ponovo zaviti.

2. Uz pomoć kuke žarača povući prema napredklapnu kanala gasova od ugljenisanja B.

3. Postaviti ručicu vazdušnog regulatora D upoložaj 0 (zagrevanje).

4. Potpaliti papir po celoj širini komore za punjenje.

NapomenaUkoliko je prolaz ventilatora dimnih gasova suvišesnažan, pritisnuti taster ~ na jedinici zaopsluživanje kako bi se ventilator dimnih gasovaisključio. Pomoću tastera | ventilator dimnihgasova može ponovo da se uključi.

5. Pritisnuti taster „SET“ A na jedinici zaopsluživanje. Kotao za grejanje se nalazi u režimuzagrevanja.Na jedinici za opsluživanje treperi simbol .

NapomenaČim se prepozna povećanje temperature dimnihgasova kotao za grejanje automatski prelazi urežim zagrevanja.

6. Zatvoriti vrata ložišta C, čim temperatura dimnihgasova dostigne 100 °C.Na jedinici za opsluživanje svetli simbol .

Napomena■ Temperatura dimnih gasova se prikazuje na

„Nivou menija 2“.Za prelazak na „Nivo menija 2“, pritisnuti taster~/| na jedinici za opsluživanje.

■ Da bi se obezbedilo optimalno sagorevanje, svavrata tokom sagorevanja treba da budu zatvo-rena.

Rukovanje kotlom za grejanje

Zagrevanje (nastavak)

5796

592

RS

Page 15: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

15

7. ■ Postaviti ručicu vazdušnog regulatora D za oko1 cm dalje u desnu stranu nakon što temperaturadimnih gasova dostigne 130 °C. Ponoviti ovajpostupak sve dok se ne podesi temperaturadimnih gasova od 160 °C do 200 °C. Kod ovetemperature dimnih gasova je podešenooptimalno sagorevanje.Ako temperatura dimnih gasova tokom postupkaponovo opadne, ručica mora ponovo da sepostavi u nulti položaj.Ponoviti ovaj postupak sve dok se ne podesitemperatura dimnih gasova od 160 °C do200 °C. Kod ove temperature dimnih gasova jepodešeno optimalno sagorevanje.

■ Ako je temperatura dimnih gasova ispod 160 °C,postaviti ručicu vazdušnog regulatora D neštodalje u levu stranu, ako je temperatura dimnihgasova iznad 200 °C, ručicu postaviti nešto daljeu desnu stranu.

■ Kod novog odn. tek očišćenog kotla za grejanje,temperature dimnih gasova mogu da se nalazeispod 160 °C. Ovde važe približne temperatureod oko 140 °C do 150 °C.

NapomenaKao pomoć u orijentaciji mogu da se koristepoložaji 0, 1, 2:■ Optimalni položaj vazdušnog regulatora za meko

drvo se nalazi između položaja 0 i 1.■ Optimalni položaj vazdušnog regulatora za tvrdo

drvo se nalazi između položaja 1 i 2. Ako jetemperatura dimnih gasova za tvrdo drvo napoložaju 2 prekoračila 200 °C, okrenuti ručicuvazdušnog regulatora D nešto više u desnustranu.

Faze rada kotla za grejanje

Sledeće faze rada se realizuju jedna za drugom nakonzagrevanja.

Faze rada:■ Zagrevanje■ Rad pod opterećenjem■ Korišćenje preostale toplote■ Potrošnja međubojlera

Zagrevanje

Nakon punjenja i paljenja goriva pokreće se kotao zagrejanje.

Rad pod opterećenjem

U ovoj fazi kotao za grejanje prelazi u regulacionipogon. Gorivo u kotlu za grejanje u potpunosti sagoreva. Pritome se proizvedena toplota predaje krugovimagrejanja i međubojleru vode za grejanje.

Korišćenje preostale toplote

Nakon sagorevanja goriva kotao za grejanje ostajetopao. Preostala toplota kotlovske vode se u ovoj fazikoristi za snabdevanje krugova grejanja i pripremutople vode. Tek kada temperatura kotlovske vode višenije dovoljna u ovu svrhu, potrebna toplota sepreuzima iz međubojlera vode za grejanje.■ Sa senzorima međubojlera:

Pumpa kotla se uključuje kada razlika temperaturekotla u odnosu na gornji međubojler prekorači >8K.

■ Bez senzora međubojlera:Pumpa kotla se uključuje kada se temperatura kotlanalazi iznad zadate podešene temperature kotla za+3K.

Potrošnja međubojlera

Snabdevanje krugova grejanja toplotom i priprematople vode se vrše isključivo iz međubojlera vode zagrejanje.

Rukovanje kotlom za grejanje

Zagrevanje (nastavak)

5796

592

RS

Page 16: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

16

Potpuno napunjeno ložište je, u zavisnosti odkapaciteta kotla i kvaliteta goriva, dovoljno za 4 do 5sati gorenja.

Cepanice dodavati samo u sledećim slučajevima:■ Ako se međubojler vode za grejanje više ne puni,

odn. temperatura međubojlera je pala ispod zadatevrednosti polaznog voda grejanja (za proverutemperatura vidi stranu 20).

■ Ako je temperatura dimnih gasova ispod 90°C (zaproveru temperatura vidi stranu 20).

OpasnostOpasnost od opekotina! Ukoliko se vrata kotlanaglo otvore, može da dođe do brzogsagorevanja ako je kotao vruć.Vrata kotla otvoriti do blokade. Tek nakon5 sekundi deblokirati osigurač vrata.

Ako u kotlu za grejanje još uvek postoji dovoljnožara, sagorevanje nastaviti na sledeći način:

1. Prvo otvoriti vrata ložišta do blokade.

2. Sačekati oko 5 s.Za to vreme se gas od ugljenisanja izvlači izložišta.

3. Vrata ložišta otvoriti u potpunosti.

4. Ako simbol na jedinici za opsluživanje više nesvetli, pritisnuti taster „SET“.

5. U zavisnosti od potrebe za toplotom dodati cepa-nice.

Mere u slučaju pregrevanja kotla

Vaš kotao za grejanje je zaštićen od pregrevanja kotlapreko sigurnosnih uređaja.

Komponente:■ Sigurnosni graničnik temperature■ Sigurnosno odvođenje toplote

NapomenaIzmene na sigurnosnom graničniku temperature ilisigurnosnom odvođenju toplote su zabranjene idovode do gubitka garancije.Neispravne komponente se smeju zameniti samooriginalnim rezervnim delovima firme Viessmann.

NapomenaAko se pregrevanje kotla u kratkom vremenskom rokuopet pojavi ili se periodično pojavljuje obavestitispecijalizovano preduzeće za grejanje.

Temperatura vode u kotlu je dostigla 95 ℃

Sigurnosno odvođenje toplote

Sigurnosno odvođenje toplote montira vašespecijalizovano preduzeće za grejanje. Ono sepriključuje na sigurnosni razmenjivač toplote, koji jeintegrisan u kotlu za grejanje. Sigurnosni razmenjivačtoplote se nalazi sa gornje strane kotla za grejanje.

NapomenaPridržavati se uputstava u proizvođačkoj dokumentacijisigurnosnog odvođenja toplote!Kotao za grejanje mora da bude opremljensigurnosnim odvođenjem toplote!

Dokumentacija proizvođača za sigurnosnoodvođenje toplote

NapomenaStručnjak (dimničar ili specijalizovano preduzeće zagrejanje) treba redovno da ispita hermetičnost ifunkcionalnost sigurnosnog odvođenja toplote.

Aktiviranje funkcije:

Sigurnosno odvođenje toplote se aktivira kada seprekorači maks. temperatura kotlovske vode.Kroz sigurnosni razmenjivač toplote struji hladna voda,na taj način ne dolazi do prekoračenja maks.dozvoljene temperature kotlovske vode. Kotao zagrejanje se hladi, a zagrejana voda se odvodi ukanalizaciju.

Prekid funkcije:

NapomenaVraćanje u položaj se obavlja automatski, kada sesnizi temperatura kotlovske vode.

Dokumentacija proizvođača za sigurnosnoodvođenje toplote

Rukovanje kotlom za grejanje

Dodavanje goriva

5796

592

RS

Page 17: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

17

Sigurnosni graničnik temperature (STB)

Sigurnosni graničnik temperature je sastavni deo kotlaza grejanje. Nalazi se sa prednje strane jedinice zaopsluživanje A.

NapomenaAko se STB aktivirao, mora se ručno deblokirati.

Aktiviranje funkcije:

STB se aktivira kada temperatura vode u kotlu pređe100 °C. Na ekranu se pojavljuje prijava smetnje „E01“

123456789101112131415

Slika 10

Na kotlu za grejanje se smanjuje ventilator. Na tajnačin se smanjuju snaga kotla za grejanje itemperatura polaznog voda. Sprečava se pregrevanjekotla za grejanje.

Prekid funkcije:

NapomenaResetovanje (deblokada) je moguće tek kada jetemperatura vode u kotlu oko 70 °C.

! PažnjaAko se ne izvrši vraćanje u prvobitni položaj(deblokada), sprečava se funkcionisanje sigur-nosnog uređaja što može da dovede dooštećenja na instalaciji.Obavezno uvažiti sledeće radne korake.

A

Slika 11

Pritisnuti zeleno dugme A na STB-u. Čuje se tihi zvuk„klak“. STB je deblokiran.

NapomenaAko se STB u kratkom vremenu aktivira više puta, pro-veriti uzrok. Proveriti da li sistem može da primi joštoplote. Obavestiti specijalizovano preduzeće zagrejanje.

Mere za smanjenje stvaranja naslaga katrana

Naslage katrana u ložištu nastaju kao posledicakondenzacije gasova nastalih sagorevanjem drveta nazidovima ohlađenim vodom. Obzirom da temperaturakondenzacije gasova uveliko premašuje temperaturukotlovske vode koja može da se postigne, naslagekatrana su neizbežne. Naslage ne utiču nafunkcionalnost kotla za grejanje. Pre zagrevanjaukloniti samo sasušene i zakorele naslage (vidistranu 26).

Naslage katrana mogu da se smanje zahvaljujućisledećim merama:■ Koristiti isključivo suvo gorivo: skladišteno najmanje

2 godine, maks. 15 % - 20 % vlažnosti (vidistranu 11).

■ Po mogućnosti grejati sa visokom temperaturomkotlovske vode.

■ Temperaturu povratnog voda održavati na min.65 °C.

■ Dodati ili zagrevati u skladu sa potrebama. Duži radpod delimičnim opterećenjem pojačava stvaranjekatrana. Za dodavanje vidi stranu 16.

NapomenaNaslage katrana u ložištu se ovim merama smanjuju,ali se ne sprečavaju.

Rukovanje kotlom za grejanje

Mere u slučaju pregrevanja kotla (nastavak)

5796

592

RS

Page 18: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

18

U sledećim slučajevima izvršiti regeneraciju kotla zagrejanje:■ Otvori primarnog vazduha su zatvoreni usled

katrana.■ Ručica za čišćenje više ne može da se pomera (ako

postoji).

NapomenaMora da se obezbedi dovoljna potrošnja toplote, npr.niska temperatura u međubojleru vode za grejanje.

1. Očistiti komoru za pepeo i ložište. Vidi od strane 26.

2. Maksimalnu temperaturu dimnih gasova podesitina 250 °C. Vidi stranu 19.

3. Sagorevanje pokrenuti sa ložištem napunjenim dopolovine. Vidi stranu 14. Sačekati, dok kotao zagrejanje ne sagori.Kod sledećeg čišćenja temperatura kotlovske vodetreba da bude još uvek 50 do 60 °C.

4. OpasnostOpasnost od opekotina usled vrelih povr-šina.Nakon sagorevanja kotao za grejanje osta-viti da se ohladi sve dok površine začišćenje ne budu samo tople.

Očistiti otvore primarnog vazduha i ukloniti katraniz ložišta.Ako postoji, ručicu za čišćenje aktivirati više puta.

5. Sagorevanje pokrenuti još jednom sa ložištemnapunjenim do polovine.

6. Ukoliko postoje još uvek prevelike naslage katrana,ponoviti radne korake od 3 do 5.

Rukovanje kotlom za grejanje

Regeneracija kotla za grejanje (uklanjanje naslaga katrana)

5796

592

RS

Page 19: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

19

Pritisnuti sledeće tastere:

1. SET držati 5 sekundi pritisnutim. Pojavljuje sesimbol .

2. |/~ za izbor nivoa menija.

3. SET za potvrdu. Nivo menija počinje da treperi.

4. |/~ za prilagođavanje zadatih vrednosti.

5. SET za potvrdu. Vaša izmena se preuzima.

6. SET za napuštanje nivoa menija, držati 5 sekundipritisnutim. Simbol se gasi.

NapomenaU slučaju da u roku od 90 sekundi ne bude pritisnutnijedan taster, nivo menija se automatski napušta.

Mogu da se vrše sledeća podešavanja:

! PažnjaPogrešna podešavanja mogu da dovedu dooštećenja uređaja.Izmene na podešavanjima označenim belombojom sme da vrši samo specijalizovano pred-uzeće za grejanje.

Nivo menija Opis Opseg podešavanja1 Zadata vrednost temperature kotlovske vode 75 do 85 °C2 Minimalna temperatura sistema 20 do 85 °C3 Maksimalna temperatura međubojlera vode za

grejanje60 do 85 °C

4 Minimalna temperatura dimnih gasova 130 do 160 °C5 Maksimalna temperatura dimnih gasova 160 do 250 °C6 °C ili °F7 Režim za ispitivanje od strane dimničara 0 Isključeno

1 Uključeno

Primer promene temperature vode u kotlu

Temperatura vode u kotlu je u stanju isporuke pod-ešena na 85 ℃. Temperatura vode u kotlu se regulišena podešenu vrednost.

Pritisnuti sledeće tastere:

1. SET držati 5 sekundi pritisnutim. Pojavljuje sesimbol .

23456789

101112131415

1

Slika 12

2. ~ dok se ne pojavi nivo menija 1.

3. SET za potvrdu. Nivo menija treperi.

4. |/~ za željenu temperaturu vode u kotlu.

5. SET za potvrdu.

6. SET za napuštanje nivoa menija, držati 5 sekundipritisnutim. Simbol se gasi.

Rukovanje regulacijom

Podešavanja57

96 5

92 R

S

Page 20: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

20

Temperature i radna stanja mogu da se provere uzavisnosti od priključenih komponenti i izvršenihpodešavanja.

Pritisnuti sledeće tastere:

1. |/~ za prelistavanje informacija.■ Na nivou menija je vidljivo koje informacije

se trenutno prikazuju.■ U glavnom prikazu je vidljiva informacija

npr. na nivou menija 1 aktuelnatemperatura kotlovske vode.

Nivo menija Opis Napomena1 Aktuelna temperatura vode u kotlu 2 Aktuelna temperatura dimnih gasova 3 Aktuelna temperatura u međubojleru vode za

grejanje, gore Ako je priključen senzor.

4 Aktuelna temperatura u međubojleru vode zagrejanje, u sredini

Ako je priključen senzor.

5 Aktuelna temperatura u međubojleru vode zagrejanje, dole

Ako je priključen senzor.

6 Aktuelni broj obrtaja ventilatora dimnih gasova

Provere

Provera informacija

5796

592

RS

Page 21: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

21

Ako instalaciju grejanja ne želite da koristite, ondainstalacija može da se isključi. Pre i posle dužegisključivanja preporučujemo da kontaktiratespecijalizovano preduzeće za grejanje.Ako je potrebno, onda ono može da preduzmeodgovarajuće mere, npr. zaštitu instalacije odsmrzavanja ili konzervisanje grejnih površina.

NapomenaZa privremeno isključivanje nisu potrebne posebnemere.

Isključivanje

1. NapomenaIsključiti strujno napajanje kotla za grejanjekratkotrajno samo u svrhu održavanja.Pumpa kruga kotla se periodično na kratkouključuje.

2. Koru, koja se stvorila na zidovima komore zapunjenje i kotla ukloniti špahtlom ili ravnimstrugačem.

3. Izvršiti sve radove navedene u pregledu poglavlja„Kontrola i održavanje“ na strani 24.

4. U slučaju rizika od smrzavanja isprazniti kotao zagrejanje, pridržavajući se pri tom propisainstalatera grejanja ili usuti sredstvo za zaštitu odsmrzavanja.

Isključivanje

Isključivanje tokom duže grejne pauze57

96 5

92 R

S

Page 22: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

22

Uzrok Otklanjanje smetnjiInstalacija grejanja je isključena. ■ Zagrejati kotao za grejanje, vidi od strane 13.

■ Uključiti glavni prekidač (ako postoji).■ Ispitati osigurač razdelnika strujnog kola (osigurač u

kući).Vaša posebna regulacija za krugove grejanja je pogreš-no podešena.

Zasebno uputstvo za upotrebu

Ispitati, a po potrebi korigovati podešavanja naposebnoj regulaciji.

Temperatura tople vode i temperatura kotlovske vodesu suviše niske.

Napuniti gorivo u kotao za grejanje i zagrejati, vidi odstrane 13.

Smetnja na regulaciji:Prijava smetnje „E90“ se pojavljuje na glavnomprikazu.

123456789

101112131415

Ponoviti zagrevanje kotla za grejanje, vidi od strane 13.

Smetnja na regulaciji:Pojavljuje se prijava smetnje osim „E01“ i „E90“ naglavnom prikazu. Npr. „E10“, „E25“, „E32“ itd.

123456789

101112131415

Obavestiti specijalizovano preduzeće za grejanje.

Prostorije su suviše tople

Uzrok Otklanjanje smetnji■ Posebna regulacija za krugove grejanja je pogrešno

podešena.■ Regulacioni uređaj temperature u prostoriji (ako

postoji) je pogrešno podešen.Zasebno uputstvo za upotrebu

Ispitati, a po potrebi korigovati podešavanja naposebnoj regulaciji.

Šta treba da se uradi?

Prostorije su suviše hladne

5796

592

RS

Page 23: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

23

Uzrok Otklanjanje smetnjiInstalacija grejanja je isključena. ■ Zagrejati kotao za grejanje, vidi od strane 13.

■ Uključiti glavni prekidač (ako postoji).■ Ispitati osigurač razdelnika strujnog kola (osigurač u

kući).Vaša posebna regulacija za pripremu tople vode je po-grešno podešena.

Zasebno uputstvo za upotrebu

Ispitati, a po potrebi korigovati podešavanja naposebnoj regulaciji.

Temperatura tople vode i temperatura kotlovske vodesu suviše niske.

Napuniti gorivo u kotao za grejanje i zagrejati, vidi odstrane 13.

Smetnja na regulaciji:Prijava smetnje „E90“ se pojavljuje na glavnomprikazu.

123456789

101112131415

Ponoviti zagrevanje kotla za grejanje, vidi od strane 13.

Smetnja na regulaciji:Pojavljuje se prijava smetnje osim „E01“ i „E90“ naglavnom prikazu. Npr. „E10“, „E25“, „E32“ itd.

123456789

101112131415

Obavestiti specijalizovano preduzeće za grejanje.

Topla voda je suviše vruća

Uzrok Otklanjanje smetnjiPosebna regulacija za pripremu tople vode je podešenapogrešno.

Ispitati, a po potrebi korigovati podešavanja naposebnoj regulaciji.

Greška senzora Proveriti aktuelne temperature, vidi stranu 20.Kod neuobičajenih odstupanja: Obavestitispecijalizovano preduzeće za grejanje.

Šta treba da se uradi?

Nema tople vode57

96 5

92 R

S

Page 24: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

24

Nega, kontrola i održavanje

Kontrola i održavanje instalacije grejanja je propisanoOdredbom o štednji energije, EN 806 i DIN 1988-8(a: ÖNORM B 8131).Redovno održavanje obezbeđuje štedljiv i ekološki čistgrejni pogon bez smetnji. Zbog toga je najbolje sklopitiugovor o kontroli i održavanju sa specijalizovanimpreduzećem za grejanje.

Kotao za grejanje

Sa jačim prljanjem kotla za grejanje dolazi do porastatemperature dimnih gasova, a time i do gubitkaenergije. Zbog toga je pored čišćenja u redovnimvremenskim intervalima, jednom godišnje neophodnoizvršiti detaljno čišćenje kotla za grejanje.

Sigurnosni ventil

Korisnik instalacije ili specijalizovano preduzeće zagrejanje treba svakih pola godine produvavanjem daispita spremnost za rad sigurnosnog ventila. Postojiopasnost od zaprljanja ležišta ventila.

Dokumentacija proizvođača sigurnosnog ventila

Sigurnosno odvođenje toplote

Stručnjak (dimničar ili specijalizovano preduzeće zagrejanje) treba produvavanjem na godišnjem nivou daispita spremnost termičkog sigurnosnog odvođenjatoplote na rad. Postoji opasnost od zaprljanja ležištaventila.

Dokumentacija proizvođača za sigurnosnoodvođenje toplote

Napomene za čišćenje

OpasnostVrele površine mogu dovesti do opasnihpovreda.Kotao za grejanje otvarati samo kada jeohlađen.

■ Čišćenje sprovoditi u skladu sa zadatim intervalima.■ Kotao za grejanje čistiti samo isporučenim uređajima

za čišćenje, lopaticom ili strugačem i usisivačem.■ Zabranjeno je korišćenje hemijskih sredstava za

čišćenje.■ Kotao za grejanje jednom godišnje treba da očisti

stručnjak za grejanje (vidi sledeću tabelu).

NapomenaNavedeni intervali za čišćenje su orijentacione vredno-sti koje se mogu skratiti u zavisnosti od kvalitetakorišćenog goriva i uslova rada.

! PažnjaUsled užarenog pepela preti opasnost odpožara i opekotina.■ Nositi odgovarajuće zaštitne rukavice.■ Vreli pepeo odlagati kao otpad isključivo u

nezapaljivim posudama sa poklopcem.

Održavanje i čišćenje

Čišćenje

5796

592

RS

Page 25: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

25

Intervali čišćenja (pregled)

Vitoligno 100-S Korisnik instalacije Stručno lice zagrejanje

Nakon svakih oko 25 sati radaUklanjanje pepela iz komore za pepeo, komore zasagorevanje i ložišta.

X

Aktiviranje turbulatora. X Nakon svakih oko 50 sati radaČišćenje komore za pepeo, ložišta i vrata. X Ispitivanje pritiska instalacije. X Nakon svakih oko 1 godinuČišćenje ventilatora dimnih gasova, dodatnih grejnih površi-na, turbulatora i sabirnika dimnih gasova.

X

Na svake 3 godineOdržavanje pokretnih delova (vratila, ležajevi, itd.) X

Merenje dimnih gasova od strane dimničara

Pripreme za merenje dimnih gasova:■ Obavestiti stručnjaka 1 - 2 nedelje pre termina za

merenje dimnih gasova.■ Staviti na raspolaganje odgovarajući materijal za

loženje. Vidi vlažnost drveta na strani 11.■ Odvodi dimnih gasova i dimnjak moraju da se očiste

3 do 5 dana pre merenja dimnih gasova.■ Zagrejati kotao oko 1 sat pre merenja, međubojler

vode za grejanje u idealnom slučaju treba da imatemperaturu ispod 40 °C. Ložište napuniti samo dootprilike polovine.

■ Potrošnja toplote mora da bude obezbeđena.

Aktiviranje režima za ispitivanje od stranedimničara

Pritisnuti sledeće tastere:

1. SET držati 5 sekundi pritisnutim. Pojavljuje sesimbol .

2. ~ dok se ne pojavi nivo menija 9.

3. SET za potvrdu. Nivo menija treperi.

4. |/~ Podesiti 1.

5. SET za potvrdu. Režim ispitivanja od strane dimničara jeaktiviran. Simbol treperi.

Kotao za grejanje reguliše na nominalni toplotnikapacitet. Simbol svetli trajno čim se dostignenominalni toplotni kapacitet i kada bude mogućeizvođenje merenja.

Održavanje i čišćenje

Čišćenje (nastavak)

5796

592

RS

Page 26: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

26

Slika 13

1. Otvoriti vrata ložišta A i vrata pepeljare.

NapomenaRučica na vratima pepeljare B je obezbeđenazavrtnjem. Da bi se izbeglo nenamerno otvaranjevrata pepeljare, zavrtanj se mora odviti preotvaranja, a nakon zatvaranja ponovo zaviti.

2. Ukloniti pepeo iz komore za pepeo i komore zasagorevanje.

NapomenaPreostali sloj pepela deluje kao izolacija i može daostane u komori za pepeo.

3. Detaljno očistiti komoru za sagorevanje i komoruza pepeo, ukoliko je to potrebno (vidi tabelu„Intervali čišćenja“).

! PažnjaPepeljara (dodatna oprema) nije pogodna zavisoke temperature.Pepeljaru ne ugrađivati u komoru za pepeo.Pepeljara je predviđena isključivo zaodlaganje pepela.

4. Ponovo zatvoriti vrata B i A nakon pražnjenja iliradova na čišćenju.

Čišćenje ložišta

NapomenaRučica na vratima pepeljare je obezbeđena zavrtnjem.Da bi se izbeglo nenamerno otvaranje vrata pepeljare,zavrtanj se mora odviti pre otvaranja, a nakonzatvaranja ponovo zaviti.

Održavanje i čišćenje

Komora za pepeo i ložište

5796

592

RS

Page 27: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

27

Slika 14

1. Lopaticom ili strugačem odstraniti sasušene izakorele naslage koje se ljušte (pepeo, ugalj ikatran) sa zidova B i iz prednjih i zadnjih uglova.

Napomena■ Male pukotine na površini profilisanih delova od

vatrostalnog betona su normalne. One ne utičuna funkcionisanje i vek trajanja delova.

■ Sjajne crne naslage na unutrašnjim zidovimaložišta su normalne. One ne moraju da seuklanjaju.

■ Za mere za smanjenje stvaranja naslaga katranavidi stranu 17

2. Sa oblogama za ložišteProveriti prolaznost vazduha kroz otvore primarnogvazduha C na oplatama u ložištu D. Očistitiotvore, po potrebi pomoću usisivača i nekog oštrogpredmeta.Bez obloga za ložišteProveriti prolaznost vazduha kroz otvore primarnogvazduha E na bočnim elementima F. Očistitiotvore, po potrebi pomoću usisivača i nekog oštrogpredmeta.

3. Izvaditi elemenat sa prorezom G. Očistiti proreznpr. pomoću čelične četke i ponovo postavitielemenat.

4. Ukloniti sasušene i zakorele naslage koje se ljušte(pepeo, ugalj i katran) pomoću strugača ili lopaticesa okvira vrata H i sa unutrašnje strane vrataložišta A.

Održavanje i čišćenje

Komora za pepeo i ložište (nastavak)

5796

592

RS

Page 28: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

28

Prijave smetnji služe stručnjaku za grejanje za brzoutvrđivanje uzroka smetnje. Time se skraćuje vremeutrošeno za otklanjanje smetnji i štedi na troškovima. Smetnja se prikazuje u vidu prijave smetnje, npr.„E01“. Prijava smetnje se prikazuje naizmenično saosnovnim prikazom.

Ako se radi o više grešaka, onda se prikazuje samoposlednja greška. Prikaz se gasi, čim se greškaotkloni.

Otklanjanje prijave o smetnji

Kod sledećih prijava o smetnji greške možetesamostalno otkloniti.

Kod svih ostalih prijava o smetnji zabeležiti prijavu osmetnji i obavestiti specijalizovano preduzeće zagrejanje.

Poruka o smetnji naekranu

Uzrok smetnje Mera

E01 Aktivirao se sigurnosni graničniktemperature na kotlu za grejanje.

■ Ostaviti kotao za grejanje da se ohladi.Nakon toga deblokirati sigurnosni graničniktemperature, vidi stranu 17.

■ Proveriti da li sistem može da primi joštoplote.

■ Ako se smetnja ponovo pojavi, onda o tomeobavestiti specijalizovano preduzeće zagrejanje.

E90 Nije prepoznat dovoljan porasttemperature dimnih gasova.Temperatura dimnih gasova nakon 15minuta mora da bude veća od podeše-ne temperature kotlovske vode.

Ponoviti zagrevanje kotla za grejanje, vidi stra-nu 13.

Smetnje

Prijave smetnje

5796

592

RS

Page 29: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

29

Krug grejanja

Krug grejanja je jedan zatvoreni cirkulacioni krugizmeđu kotla za grejanje i radijatora u kojem teče vodaza grejanje.U jednoj instalaciji grejanja može da se nalazi višekrugova grejanja,.npr. krug grejanja za stambeneprostorije u kojima se boravi i krug grejanja za dodatnistambeni objekat.

Pumpa kruga grejanja

Cirkulaciona pumpa za cirkulaciju vode za grejanje ukrugu grejanja.

Stvarna vrednost temperature

Aktuelna temperatura u trenutku provere; npr.temperatura kotlovske vode.

Rad zavisan od vazduha u prostoriji

Vazduh za sagorevanje se usisava iz prostorije u kojojje postavljen kotao za grejanje.

Sigurnosni ventil

Sigurnosni uređaj koji instalaciju grejanja štiti od suviševisokih pritisaka. Ugrađen u kotlovski krug za kotao zagrejanje i u dovod hladne vode prema bojleru toplevode.

Zadata vrednost temperature

Zadata temperatura koja mora da se dostigne; npr.temperatura vode u kotlu

Demontaža i odlaganje na otpad

Demontaža

Prepustiti stručnom licu da demontira kotao za grejanjei komponente instalacije.

Odlaganje na otpad

Odlaganje ambalaže■ Odlaganje materijala za pakovanje vašeg Viessmann

proizvoda će izvršiti specijalizovano preduzeće zagrejanje. Otpad od ambalaže se reciklira u skladu sazakonskim odredbama preko sertifikovanihspecijalizovanih preduzeća za odlaganje.

Konačno isključivanje i odlaganje instalacije grejanja■ Viessmann proizvodi se mogu reciklirati.

Komponente i pogonski materijali instalacije grejanjane spadaju u kućni otpad. Kontaktiratispecijalizovano preduzeće za grejanje po pitanjupravilnog odlaganja vaše stare instalacije. Pogonskimaterijali (npr. sredstva za prenos toplote) mogu seodložiti preko komunalnih mesta za sakupljanje

Dodatak

Tumačenje pojmova57

96 5

92 R

S

Page 30: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

30

Sledećim merama može dodatno da se uštedi energija:

A C

E

B

D

Slika 15

■ Pravilno provetravanjeProzore A kratko širom otvoriti i pri tome zatvorititermostatske ventile B.

■ Ne pregrejavati, već održavati temperaturu prostorijena 20 °C, pošto svaki stepen temperature u prostorijimanje štedi do 6 % troškova grejanja.

■ Roletne na prozorima (ako postoje) spuštati već usumrak.

■ Pravilno podesiti termostatske ventile B.■ Ne zaklanjati radijatore C i termostatske ventile B.■ Koristiti mogućnosti podešavanja regulacije D, npr.

„normalna temperatura u prostoriji“ naizmenično sa„sniženom temperaturom u prostoriji“.

■ Temperaturu vode u bojleru E podesiti naregulaciji D.

■ Kontrolisana potrošnja tople vode: po pravilu se natuširanje troši manje energije nego na kupanje.

Opšti saveti za uštedu energije

Opšti saveti za uštedu energije

5796

592

RS

Page 31: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

31

ČČišćenje..................................................................... 24– Intervali čišćenja (pregled)...................................... 25– Komora za pepeo i ložište.......................................26– Napomene...............................................................24

DDimenzije cepanica.................................................... 12Dodavanje.................................................................. 16

EEkran............................................................................9Elementi primarnog vazduha..................................... 27Elementi za rukovanje..................................................8

FFabrička podešavanja.................................................. 7

GGorivo.........................................................................11– Dodavanje...............................................................16

IIsključivanje................................................................21

JJedinica temperature..................................................19

KKontrola......................................................................24Kotao– Elementi za rukovanje i sastavni delovi.................... 8– Pregrevanje.............................................................16– Promena temperature vode u kotlu.........................19Krug grejanja..............................................................29

MManometar................................................................. 11

NNamenska upotreba.....................................................6Naslage katrana, mere...............................................17

OOdržavanje.................................................................24Otklanjanje smetnji...............................................22, 23Otvori primarnog vazduha..........................................27Otvori za primarni vazduh.......................................... 13

PPonovno puštanje u rad............................................. 11Prethodno podešavanje............................................... 7Prijava završenih radova..............................................7Prikaz smetnje......................................................22, 23Prostorije su suviše hladne.................................. 22, 23Provera.......................................................................20– Informacije...............................................................20– Radna stanja...........................................................20– Temperature............................................................20

Provera informacija.................................................... 20Provera radnih stanja................................................. 20Provera stvarne temperature..................................... 20Prvo puštanje u rad...................................................... 7Pumpa– Krug grejanja...........................................................29Pumpa kruga grejanja................................................ 29Puštanje regulacije u rad............................................11Puštanje u rad.............................................................. 7

RRad zavisan od vazduha u prostoriji.......................... 29Regulacija– Elementi upravljanja i signalizacije............................9– Podešavanja........................................................... 19Režim za ispitivanje od strane dimničara...................19– Aktiviranje................................................................25

SSaveti za uštedu energije...........................................30Sigurnosni graničnik temperature.............................. 17Sigurnosni ventil ..................................................24, 29Sigurnosno odvođenje toplote....................................24Simboli......................................................................... 9Simboli, značenje....................................................... 10Skladištenje drva........................................................ 11Skladištenje drveta..................................................... 11Skladištenje goriva..................................................... 11Smetnje...................................................................... 28– Otklanjanje prijave o smetnji................................... 28– Prijava smetnje........................................................28Stvarna temperatura.................................................. 29

TTemperatura– Stvarna temperatura............................................... 29– Zadata temperatura.................................................29Temperatura dimnih gasova.......................................19Temperatura kotlovske vode...................................... 19Temperatura međubojlera vode za grejanje...............19

UUgovor o održavanju.................................................. 24Uključivanje instalacije............................................... 11Uključivanje instalacije grejanja..................................11Uključivanje uređaja................................................... 11

VVlažnost drveta...........................................................11Voda je suviše vruća.................................................. 23

ZZadata temperatura....................................................29Zagrevanje................................................................. 13– Pripreme..................................................................11

Registar naziva

Registar naziva57

96 5

92 R

S

Page 32: Uputstvo za upotrebu za loženje cepanica dužine do …...Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije Pirolitički kotao na drva velike snage VIESMANN za loženje cepanica dužine

32

Kontakt osoba

U slučaju pitanja ili radova na održavanju i opravki na vašoj instalaciji, obratite se Vašem specijalizovanom pred-uzeću. Specijalizovana preduzeća u Vašoj blizini možete da pronađete npr. na internetu na www.viessmann.de.

Viessmann d.o.o. BeogradTabanovačka 311000 BeogradTelefon: +381 11 30 97 887Telefax: +381 11 30 97 886www.viessmann.com 57

96 5

92 R

SZa

drža

vam

o pr

avo

na te

hnič

ke iz

men

e!