Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas...

36
Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću uporabu. Ovaj je uređaj kompatibilan s funkcijom Caller ID (prikaz pozivatelja). Morate biti prijavljeni na prikladnu uslugu kod vašeg davatelja usluga. (Za Češku i Slovačku) Ovaj bežični telefon je moguće koristiti sukladno Općoj dozvoli: Br.: VO-R/8/08.2005-23 (za Češku), VPR-7/2001 (za Slovačku) Prije početne uporabe, pogledajte "Započnite uporabu" na stranici 9. Upute za uporabu Model br. KX-TG1611FX KX-TG1612FX KX-TG1613FX KX-TG1711FX KX-TG1712FX Digitalni bežični telefon Prikazani model je KX-TG1611. Prikazani model je KX-TG1711.

Transcript of Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas...

Page 1: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda.

Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću uporabu.Ovaj je uređaj kompatibilan s funkcijom Caller ID (prikaz pozivatelja). Morate biti prijavljeni na prikladnu uslugu kod vašeg davatelja usluga.

(Za Češku i Slovačku)Ovaj bežični telefon je moguće koristiti sukladno Općoj dozvoli: Br.: VO-R/8/08.2005-23 (za Češku), VPR-7/2001 (za Slovačku)

Prije početne uporabe, pogledajte "Započnite uporabu" na stranici 9.

Upute za uporabu

Model br. KX-TG1611FXKX-TG1612FXKX-TG1613FXKX-TG1711FXKX-TG1712FX

Digitalni bežični telefon

Prikazani model je KX-TG1611. Prikazani model je KX-TG1711.

Page 2: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Sadržaj

2

UvodSastav modela. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 3Dodatne informacije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Dodatne informacije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Važne informacijeZa vašu sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Važne sigurnosne upute . . . . . . . . . . . . .. . . 6Za najbolje radne odlike . . . . . . . . . . . . . .. . . 6Dodatne informacije . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 7Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .8

Započnite uporabuPodešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Napomena pri podešavanju . . . . . . . . . . . . 10Upravljanje . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . 11Zaslon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 13Uključivanje/isključivanje uređaja . . . . . . . 13Početno podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . .13Pozivanje/odgovaranje na pozivePozivanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 15Odgovaranje na pozive . . . . . . . . . . . . . . . 15Korisne funkcije tijekom poziva .. . . . . . . . . 16

Telefonski imenikTelefonski imenik slušalice. . . . . . . . . . . . . 17

ProgramiranjePostavke koje se mogu programirati . . . . . 19Posebno programiranje . . . . . . . . . . . . . . . 21

Usluga ID pozivateljaKorištenje usluge ID pozivatelja .. . . . . . . . 22Popis poziva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Usluga govorne pošteUsluga govorne pošte . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Interni razgovor/ LokatorInterni razgovori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Lokator slušalice . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 25Prosljeđivanje poziva, konferencijski pozivi . . . 25

Korisne informacijeUnos znakova . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . 26Poruke o pogrešci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28U slučaju problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Postavljanje na zid . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Kazalo pojmovaKazalo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Page 3: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Uvod

3

Sastav modela

• Funkcija internih razgovora je dostupna samo za modele KX-TG1612, KX-TG1613 i KX-TG1712.• U ovim uputama za uporabu bit će izostavljen sufiks (FX) u brojevima sljedećih modela:

KX-TG1611FX/KX-TG1612FX/KX-TG1613FX/KX-TG1711FX/KX-TG1712FX

Informacije o opremi

Isporučeni pribor

*1 Pogledajte 4. stranicu za informacije o zamjeni baterije. *2 Poklopac slušalice dolazi postavljen na slušalicu.

Serija Model br.Bazna stanica SlušalicaBr. dijela Br. dijela Količina

KX-TG1611 serija

KX-TG1611 KX-TG1611 KX-TGA161 1

KX-TG1612 KX-TG1611 KX-TGA161 2

KX-TG1613 KX-TG1611 KX-TGA161 3

KX-TG1711 serija

KX-TG1711 KX-TG1711 KX-TGA171 1

KX-TG1712 KX-TG1711 KX-TGA171 2

Br. Dio opreme/Broj dijelaKoličinaKX-TG1611KX-TG1711

KX-TG1612KX-TG1712

KX-TG1613

1 AC adapter/PNLV226CE 1 2 32 111Kabel telefonske linije3 Punjive baterije *1 2 4 64 Poklopac slušalice *2 1 2 35 21—Punjač

1 2 3 4 5

Page 4: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Uvod

4

Dodatna/zamjenska opremaMolimo vas obratite se najbližem ovlaštenom Panasonicovom prodajnom mjestu za informacije o prodaji.

*1 Zamjenske baterije mogu imati drugačiji kapacitet od isporučenih.

Općenite informacije• Ovaj uređaj je napravljen za uporabu na analognoj telefonskoj mreži Češke i Slovačke.

U slučaju problema, za prvu pomoć morate se obratiti vašem dobavljaču.Za uporabu u drugim zemljama molimo vas obratite se vašem dobavljaču opreme.

••Declaration of Conformity [Izjava o sukladnosti]:• Tvrtka Panasonic System Networks Co., Ltd. ovime izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu

s nužnim zahtjevima i ostalim važećim odredbama Direktive 1999/5/EZ o radijskoj i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi (R&TTE).Izjava o sukladnosti za određene proizvode opisane u ovim uputama mogu se preuzeti na sljedećoj stranici:http://www.doc.panasonic.deKontakt ovlaštenog predstavnika:Panasonic centar za ispitivanjePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka

Za vašu buduću uporabuPreporučujemo spremanje zapisa o sljedećim informacijama za pomoć pri bilo kakvom popravku unutar jamstvenog roka.

Pribor Broj modelaPunjive baterije HHR-4MRT ili HHR-4NGE (P03P) ili HHR-4MRE (P03I)*1

Vrsta baterije:– Nikal-metal hidridna (Ni-MH)– Za svaku slušalicu 2 x AAA (R03) veličine

Datum kupovineSerijski br.

(nalazi se na dnu bazne stanice) Naziv i adresa prodajnog mjesta

Ovdje zataknite vaš račun.

Page 5: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Važne informacije

5

Za vašu sigurnostKako biste spriječili ozbiljne ozljede i gubitak života/imovine, pažljivo pročitajte ovo poglavlje prije uporabe uređaja kako bi osigurali pravilan i siguran rad vašeg uređaja.

UPOZORENJE

Spajanje napajanja• Koristite isključivo izvor napajanja naveden

na uređaju.Ne preopterećujte strujne utičnice i produžne kabele. To može rezultirati rizikom od požara ili strujnog udara.Potpuno umetnite AC adapter/strujni utikaču strujnu utičnicu. Nepridržavanjem ovoga možete uzrokovati strujni udar i/ili prekomjerno zagrijavanje što može uzrokovati požar.Redovito uklanjajte prašinu, itd. s AC adaptera/strujnog utikača tako da ga izvučete iz strujne utičnice, a zatim obrišete suhom krpom. Nagomilana prašina može uzrokovati “probijanje izolacije”, itd. uzrokujući požar.Isključite uređaj iz strujne utičnice ako se dimi, proizvodi neuobičajen miris ili zvuk. Takvi uvjeti mogu uzrokovati požar ili strujni udar. Provjerite da se uređaj prestao dimiti i obratite se ovlaštenom servisnom centru.Ako je kućište uređaja slomljeno i otvoreno, isključite ga iz strujnog napajanja i nikada ne dodirujte unutrašnjost uređaja.Nikada ne dodirujte utikač mokrim rukama. Postoji opasnost od strujnog udara.

Postavljanje• Za zaštitu od električnog udara, ne izlažite

uređaj kiši ili bilo kojem drugom obliku vlage.Ne postavljajte ili koristite uređaj pored automatski upravljanih uređaja kao što su automatska vrata i alarmi za požar. Radio valovi emitirani iz ovog telefona mogu na takvim uređajima uzrokovati nepravilan rad što može dovesti do nesreće.

• Ne dopustite da se AC adapter ili kabel telefonske linije pretjerano potežu, savijaju ili budu postavljeni pod teške predmete.

Mjere sigurnosti pri uporabi• Prije čišćenja isključite uređaj iz strujne

utičnice. Ne koristite tekućine ili raspršujuća sredstva za čišćenje.Ne rastavljajte uređaj.Ne prolijevajte tekućine (deterdžente, sredstva za čišćenje, itd.) po kabelu telefonske linije i ne dopustite da stalno bude vlažan. To može uzrokovati požar. Ako se kabel telefonske linije smoči, odmah ga odspojite iz telefonske utičnice i nemojte ga koristiti

••

Medicinska oprema• Obratite se proizvođaču bilo kojih uređaja za

osobno zdravlje, kao što su srčani stimulatori ili slušni aparatići, kako bi saznali jesu li dovoljno zaštićeni od energije vanjske RF (radio frekvencije). (Uređaj radi u frekvencijskom opsegu od 1.88 do 1.90 GHz, a snaga RF prijenosa je 250mW (maks.).)Ne koristite ovaj uređaj u domovima zdravlja ako bilo koje pravilo u prostoru nalaže da to ne radite. Bolnice ili domovi zdravlja mogu koristiti opremu koja je osjetljiva na vanjsku RF energiju.

OPREZ

Postavljanje i smještanje• Nikada ne spajajte telefonsku liniju tijekom

grmljavinskog nevremena.Nikada ne postavljajte priključke telefonske linije u vlažnim prostorima ako priključak nije posebno namijenjen za vlažna mjesta.Nikada ne dodirujte neizolirane telefonske žice ili priključke dok ne isključite telefonsku liniju iz telefonske utičnice. Budite oprezni kada postavljate ili preinačujete telefonske linije.AC adapter se koristi kao glavni uređaj za isključivanje. Uvjerite se da je strujna utičnica postavljena pored uređaja i da je lako dostupna.

Page 6: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Važne informacije

6

• Ovaj uređaj ne može ostvarivati pozive kada:– se baterije prijenosne slušalice moraju napuniti ili su neispravne.– je došlo do prekida struje.

Baterija• Preporučujemo uporabu baterija navedenih

na 4. stranici. KORISTITE ISKLJUČIVO punjive Ni-MH baterije AAA (R03) veličine.Ne miješajte stare i nove baterije.Ne otvarajte i ne oštećujte baterije. Elektrolit oslobođen iz baterija je korozivan i može uzrokovati opekline ili ozljede očiju ili kože. Elektrolit može biti otrovan ako se proguta.Pri rukovanju baterijama obratite posebnu pozornost. Ne dozvolite da kontakti dođu u kratki spoj preko vodljivih materijala ili predmeta kao što su prsteni, narukvice ili ključevi. U protivnom se kontakti i/ili baterije mogu jako zagrijati i uzrokovati opekline.Baterije isporučene s uređajem ili one koje odgovaraju za uporabu uz uređaj punite u skladu s uputama i ograničenjima navedenim u ovom priručniku.Koristite samo kompatibilnu baznu stanicu (ili punjač) za punjenje baterija. Ne prepravljajte baznu stanicu (ili punjač). Nepridržavanje ovih uputa može uzrokovati curenje ili eksploziju baterija.

••

Važne sigurnosne uputeKada koristite vaš uređaj, uvijek se moraju slijediti osnovne sigurnosne mjere opreza kako bi se smanjio rizik od požara, strujnog udara ili ozljede osoba, uključujući sljedeće:1. Ne koristite ovaj uređaj blizu vode, npr. blizu tuš kabine, umivaonika, sudopera ili kade, u vlažnom podrumu ili blizu bazena.2. Izbjegavajte uporabu telefona (osim bežičnog) tijekom grmljavine. Postoji rizik od strujnog udara kroz munju.3. Ne koristite telefon za dojavu o curenju plina u blizini curenja.

4. Koristite samo strujni kabel i baterije navedene u ovom priručniku. Ne bacajte baterije u vatru. Može doći do eksplozije. Provjerite lokalne (državne) zakonske propise o odlaganju baterija.SPREMITE OVE UPUTE

Za najbolje radne odlike

Smještaj bazne stanice/izbjegavanje smetnjiBazna stanica i druge kompatibilne Panasonic jedinice koriste radio valove za međusobnu komunikaciju.• Za maksimalnu pokrivenost i komunikaciju

bez smetnji, postavite vašu baznu stanicu:– na prikladno, visoko i središnje mjesto bez prepreka između slušalice i bazne stanice u unutarnji prostor.– daleko od elektroničkih uređaja poput TV-a, radio prijemnika, osobnih računala, bežičnih uređaja ili drugih telefona.– izbjegnite usmjeravanje na odašiljače radio frekvencija, kao što su vanjske antene ili bazne stanice mobilnih telefona. (Izbjegavajte smještaj bazne stanice na prozor ili blizu prozora.)

• Pokrivenost i kvaliteta glasa ovisi o uvjetima okoline.Ako položaj bazne stanice nije zadovoljavajući za prijem, pomaknite baznu stanicu na drugo mjesto za bolji prijem.

Okolina• Uređaj držite dalje od uređaja koji stvaraju

električne smetnje, kao što su fluoroscentne žarulje i motori.Uređaj se mora zaštiti od prekomjernog izlaganja dimu, prašini, visokoj temperaturi i vibracijama.Uređaj se ne smije izlagati direktnom sunčevom svjetlu.Ne stavljajte teške predmete na strujni kabel ili na vrh uređaja.Kada uređaj ostavljate duže vrijeme izvan uporabe, isključite ga iz strujne utičnice.

Page 7: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Važne informacije

7

• Držite uređaj podalje od izvora topline kao što su grijalice, kuhinjski štednjaci i sl. Ne smještajte uređaj u prostor gdje je temperatura manja od 0 °C ili veća od 40 °C. Isto tako izbjegavajte vlažne podrume.Najveća udaljenost za pozivanje može se skratiti kada se uređaj koristi na sljedećim mjestima: Pored prepreka poput planina, tunela, podzemlja, pored metalnih predmeta kao što su žičane ograde, itd.Uporaba uređaja pored elektroničkih uređaja može uzrokovati smetnje. Udaljite se od elektroničkih uređaja.

Redovno održavanje• Obrišite vanjsku površinu uređaja malo

navlaženom krpom.• Ne koristite benzin, razrjeđivač ili bilo koji

abrazivni prašak.

Ostale informacije

Napomena za odlaganje uređaja, prenošenje ili povrat• Ovaj proizvod može pohraniti privatne/

povjerljive podatke. Za zaštitu vaše privatnosti/povjerljivosti, preporučamo vam da prije odlaganja ili povratka uređaja iz memorije obrišete informacije kao što su telefonski imenik ili unose u popisu pozivatelja.

Obavijest za korisnike o prikupljanju i zbrinjavanju dotrajalih uređaja i baterija

Ove oznake ( , , ) na proizvodu, ambalaži i/ili pratećim dokumentima

označavaju da se korišteni električni i elektronički uređaji ne smiju zbrinjavati zajedno s otpadom iz domaćinstava. Radi pravilne obrade, sanacije i recikliranja dotrajalih proizvoda i baterija, odnesite ih u odgovarajuća prikupljališta, u skladu s lokalnim zakonodavstvom i Direktivama 2002/96/EZ i 2006/66/EZ. Ispravnim odlaganjem ovih proizvoda i baterija pomoći ćete očuvanju vrijednih izvora i spriječiti bilo kakvo negativno djelovanje na ljudsko zdravlje i okoliš koje bi moglo nastati zbog nepropisnog odlaganja.Detaljne informacije o prikupljanju i recikliranju dotrajalih proizvoda i baterija potražite u lokalnom poglavarstvu, službi za zbrinjavanje otpada ili kod prodavača od kojeg ste kupili proizvode. Za nepropisno odlaganje ovog otpada možete biti kažnjeni sukladno nacionalnim propisima.

Za poslovne korisnike u Europskoj unijiAko želite zbrinuti električnu i elektroničku opremu, detaljne obavijesti zatražite od svog prodavača ili dobavljača.

Informacije o odlaganju u zemljama izvan Europske unijeOvi simboli ( , , ) su važeći samo u Europskoj uniji. Ako želite zbrinuti te uređaje, kontaktirajte lokalna nadležna tijela ili prodavača i raspitajte se o pravilnoj metodi odlaganja.

Napomena za simbol baterijeOvaj se simbol ( ) može koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom ( ). U ovom je slučaju usklađen sa zahtjevom navedenim u Direktivi za korištene kemikalije.

1 2 3

2 31

2

2

3

3

1

Page 8: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Važne informacije

8

Tehnički podaciStandard:DECT (digitalno poboljšane bežične telekomunikacije)Frekvencijski raspon:1.88 GHz do 1.90 GHzSnaga RF odašiljača:oko 10mW (prosječna snaga po kanalu)Izvor napajanja: 220–240 V AC, 50/60 HzPotrošnja: Bazna stanica:Stanje pripravnosti: Oko 0.6 W Najviše: Otprilike 3,3 WPunjač:Stanje pripravnosti: Oko 0.1 W Najviše: Otprilike 2,2 WRadni uvjeti:0 °C – 40 °C, 20 % – 80 % relativne vlažnosti zraka (suho)

Napomena:• Izgled i karakteristike podložni su

promjenama bez prethodne najave.Crteži korišteni u ovom priručniku mogu se malo razlikovati od stvarnog proizvoda.

Page 9: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Priprema

9

Postavljanje

Povezivanje• Koristite samo isporučeni Panasonicov

AC adapter PNLV226CE.Prilikom postavljanja uređaja na zid, pogledajte stranicu 32.

Bazna stanica (KX-TG1611/KX-TG1612/ KX-TG1613) Važno:• Najprije uključite isporučenu žicu

telefonske linije i zatim uključite kabel mrežnog adaptera.

*DSL/ADSL filter (nije isporučen) je potreban ako koristite DSL/ADSL uslugu.

Bazna stanica (KX-TG1711/KX-TG1712)

*DSL/ADSL filter (nije isporučen) je potreban ako koristite DSL/ADSL uslugu.

PunjačU telefonskuliniju

DSL/ADSL filter* “Klik”

(220-240 V AC, 50/60 Hz)

Jako pritisnite utikač

Koristite samo isporučenu žicu telefonske linije.

Kukica

Ispravno Pogrešno

“Klik”

U telefonskuliniju

DSL/ADSL filter* “Klik”

(220-240 V AC, 50/60 Hz)

Kukice “Klik”

Jako pritisnite utikač

Ispravno Pogrešno

(220-240 V AC, 50/60 Hz)

Kukice

Koristite samo isporučenu žicu telefonske linije.

Page 10: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Priprema

10

Postavljanje baterija• KORISTITE ISKLJUČIVO Ni-MH baterije

AAA (R03) veličine.NE KORISTITE alkalne/manganove/Ni-Cd baterije.Provjerite oznake polariteta ( , ).

Punjenje baterijePunite oko 7 sati.

Napomena pri podešavanju

Napomena za spojeve• AC adapter mora biti neprestano uključen.

(Normalno je da je adapter zagrijan tijekom uporabe.)AC adapter mora biti priključen u okomito postavljenu ili podnu utičnicu. Ne priključujte mrežni adapter u utičnicu na stropu jer bi se pod vlastitom težinom mogao isključiti.

Tijekom nestanka strujeUređaj neće raditi tijekom nestanka struje. Preporučamo spajanje žičanog telefona (bez AC adaptera) na istu telefonsku liniju ili na isti priključak telefonske linije, ako imate takvu telefonsku utičnicu u kući.

Napomena za postavljanje baterija• Koristite isporučene punjive baterije.

Za zamjenu, preporučujemo uporabu Panasonicovih punjivih baterija navedenih na 4. i 6. stranici.Obrišite krajeve baterije ( , ) suhom krpom.Izbjegavajte dodirivanje krajeva baterije ( , ) ili kontakata uređaja.

Napomena za postavljanje baterija• Normalno je da se slušalica zagrije tijekom

punjenja.Jednom mjesečno čistite kontakte za punjenje na slušalici, baznoj stanici i punjaču mekom i suhom krpom. Prije čišćenja uređaja, isključite iz utičnica za napajanje i kabela telefonskih linija. Čistite i češće ako je uređaj izložen masnoći, prašini ili velikoj količini vlage.

SAMO punjive Ni-MH

+ -

+ -

+ -

Page 11: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Priprema

11

Razina baterije

Radne odlike Panasonicovih Ni-MH baterija (isporučene baterije)

Napomena:• Normalno je da baterije ne dostignu puni

kapacitet pri prvom punjenju. Maksimalne radne odlike baterija se dostižu nakon nekoliko ciklusa potpunog punjenja/pražnjenja (uporabe).Stvarne radne odlike baterija ovise o korištenju i okruženju.Čak i nakon što su baterije u potpunosti napunjene, slušalica može ostati na baznoj stanici bez ikakvog negativnog utjecaja na baterije.Razina baterije možda se neće pravilno prikazati nakon zamjene baterija. U tom slučaju, postavite slušalicu na baznu stanicu i punite baterije najmanje 7 sati.

Upravljačke tipke

Bazna stanicaKX-TG1611/KX-TG1612/KX-TG1613

KX-TG1711/KX-TG1712

Kontakti za punjenje (Lokator)

Ikona Razina baterijeVisoka

Srednja

Niska

Potrebno je puniti

Radnja Vrijeme uporabeU stalnom razgovoru

Izvan uporabe(stanje pripravnosti)

Maksimalno 170 sati

Maksimalno 15 satiB

A

B

A

12

Page 12: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Priprema

12

SlušalicaKX-TG1611/KX-TG1612/KX-TG1613

KX-TG1711/KX-TG1712

(Telefonski imenik) (Razgovor)

(Poništi) Brojčane tipkePrijemnik Zaslon{j /OK} (Izbornik/ OK){P} (Pa

(Isključenje/ Uključenje) (Recall/Flash funkcija)

MikrofonKontakti za punjenjeZvono

Tip upravljanja Navigacijska tipka

– , , , ili : Pretražujte različite popise i stavke.

– (Glasnoća: ili ): Podesite glasnoću prijemnika tijekom razgovora.

1

2

C3

12C345C67891011C12C13

C3

C5

C6

7

8

9

10

11

12

5

6

7

8

9

10

11

12

13

4

1

2

4

A

A

A

(Pauza)

Page 13: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Priprema

13

– ( : Popis pozivatelja): Pregledajte

– ( : Pregledajte popis ponovnog

Zaslon

Znakovi na zaslonu slušalice

*1 Samo za pretplatnike usluge ID pozivatelja *2 Samo za pretplatnike usluge govorne pošte

Uključivanje/isključivanje

Uključivanje Pritisnite .

IsključivanjeDržite pritisnuto oko 2 sekunde.

Početno podešavanje

Jezik prikazaDostupno je 16 jezika prikaza.

12 : "Podešavanje" 3 : "Jezik"4 : Odaberite vaš željeni jezik.

Napomena:• Ako odaberete jezik koji ne razumijete:

4 puta 2 puta : Odaberite vaš

željeni jezik.

Datum i vrijeme12 : "Postavljanje vremena"

3 : "Datum i vrijeme" 4 Unesite trenutni dan, mjesec i godinu.

Primjer: 15 srpnja, 2011

5 Unesite trenutne sate i minutePrimjer: 15:30

• Ako ste unijeli krivi datum i/ ili vrijeme, pritisnite i ponovno izvršite radnje od koraka 3.

6

Stavka ZnačenjeUnutar dometa baze • Kad treperi:

Slušalica traži baznu stanicu. (str. 29)

Slušalica je na vanjskom pozivu. • Kada treperi:

Trenutno se prima dolazni poziv ili se poziv stavlja na čekanje.

Propušteni poziv*1 (22. stranica)

• Uključeno je prigušenje. (str. 16)

• Zvono je isključeno. (str. 19)

Razina baterije

Otvara se telefonski imenik.

Primljena je nova poruka govorne pošte. *2 (stranica 24.)

Značenje simbola:Primjer: : "isklj."Pritisnite ili za odabir riječi u navodnicima.

popis pozivatelja.

pozivanja.

Možete odabrati

ili

3

C

Page 14: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Priprema

14

Napomena:• Datum i vrijeme mogu biti netočni nakon

nestanka struje. U tom slučaju ponovo podesite datum i vrijeme.

Način biranjaAko ne možete pozivati, promijenite ovu postavku sukladno usluzi vaše telefonske linije. Zadana postavka je “Tone (DTMF)”. “Tonsko (DTMF)”: Za uslugu tonskog biranja. “Pulsno”: Za uslugu pulsnog biranja.12 : "Podešavanje"

3 : "Način biranja"

4 : Odaberite željenu postavku.

5

Page 15: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Pozivanje/odgovaranje na pozive

15

Pozivanje1 Podignite slušalicu i birajte telefonski

broj.• Za ispravak znamenke, pritisnite .

23 Kada završite razgovor pritisnite

ili postavite slušalicu na baznu stanicu ili punjač.

Podešavanje glasnoće prijemnikaTijekom razgovora više puta pritisnite ili .

Pozivanje uporabom popisa za ponovno biranje10 zadnje biranih brojeva je spremljeno u popis za ponovno biranje (svaki max. 24 znamenke).12 : Odaberite željeni telefonski broj.

• Kada broj odgovara telefonskome broju pohranjenom u telefonskome imeniku, pohranjeno ime iz imenika se prikazuje.

3

Uređivanje/ brisanje/ pohranjivanje brojeva u popisu ponovnoga biranja12 : Odaberite željeni telefonski broj.

3 Izvršite željeni postupak.Uređivanje broja prije pozivanja:

: "Uredi i zovi“ Pritisnite ili za pomicanje kursora. Uredite broj. Brisanje broja:

: Odaberite “Obriši” ili “Obriši

Spremanje broja u imenik:: "Pohrani TEL br."Za spremanje imena nastavite od

3. koraka, u poglavlju “Dodavanje unosa”, 17. stranica.

Napomena:• Prilikom uređivanja:

– Za brisanje broja, postavite kursor desno od mjesta gdje želite izbrisati broj i zatim pritisnite .– Za umetanje broja, postavite kursor desno od mjesta gdje želite umetnuti broj i zatim pritisnite odgovarajuću brojevnu tipku.

Pauziranje (za korisnike kućne centrale/korisnike udaljenih usluga)Pauza je ponekad potrebna kada pozivate putem kućne centrale ili za udaljene usluge. Pauza je potrebna i pri spremanju pristupnog broja pozivne kartice i/ili PIN-a u telefonski imenik (str. 17).Primjer: Ako trebate pozvati liniju pristupnog broja „0” kada kućnom centralom pozivate vanjski broj:12 Birajte telefonski broj.Napomena:• Svaki puta kada pritisnete umeće se

pauza od 3 sekunde. Za stvaranje veće pauze ponovite postupak koliko je potrebno.

Odgovaranje na pozive1 Kada uređaj zazvoni, podignite slušalicu

i pritisnite .• Na poziv također možete odgovoriti

pritiskom na bilo koju tipku za biranje od do , ili . (Sve tipke odgovaraju na poziv).

2 Kada završite razgovor pritisnite ili postavite slušalicu na baznu stanicu ili punjač.

Automatski razgovorNa poziv možete jednostavno odgovoriti podizanjem slušalice s bazne stanice ili punjača. Ne trebate pritisnuti . Za aktivaciju ove funkcije, pogledajte 20. stranicu.

C

C

( )

( )

sve”. 2 puta

P

P

0 9 * #

Page 16: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Pozivanje/odgovaranje na pozive

16

Podešavanje glasnoće zvona slušaliceDok slušalica zvoni za dolazni poziv:Više puta pritisnite ili za odabir željene glasnoće.

Unaprijedno programiranje glasnoće:12 : "Postavke zvona"3 : "Glasnoća" 4 : Odaberite željenu glasnoću.5

Korisne funkcije tijekom poziva

PrigušenoDok je prigušeni način isključen, bit ćete u mogućnosti čuti sugovornika, ali on neće čuti vas.1 Pritisnite tijekom razgovora.

: "Prigušeno" • je prikazano.

2 Za povratak u razgovor pritisnite . : "Prigušeno"

Recall/flash funkcijavam omogućuje uporabu posebnih funkcija

vaše kućne telefonske centrale kao što su prosljeđivanje poziva na kućni lokalni broj ili pristupanje dodatnim telefonskim uslugama. Napomena:• Za promjenu trajanja flash signala,

pogledajte 20. stranicu.

Za korisnike usluge poziva na čekanju ili ID pozivatelja za poziv na čekanjuZa korištenje funkcija poziva na čekanju ili ID pozivatelja za poziva na čekanju, morate se najprije pretplatiti kod vašeg davatelja usluge/ telefonske kompanije. Ta funkcija omogućuje vam primanje poziva dok već razgovarate na telefon. Ako primite poziv dok ste na telefonu, čut ćete ton poziva na čekanju.

Ako ste prijavljeni na obje usluge (ID pozivatelja te ID pozivatelja za poziv na čekanju), na slušalici se prikazuju informacije o 2. pozivatelju nakon što čujete ton poziva na čekanju.

1 Pritisnite da odgovorite na 2. poziv.2 Za prebacivanje između poziva,

pritisnite .

Napomena:• Za detalje i dostupnost ovih usluga na

vašem području molimo vas obratite se vašem davatelju usluga.

Privremeno tonsko biranje (za korisnike usluge pulsnog biranja)Kada trebate pristupiti uslugama s tonskim biranjem (na primjer, usluge javljanja, usluga telebankarstva itd.), možete privremeno promijeniti način biranja na tonski. Pritisnite prije unošenja pristupnih brojeva koje zahtjeva tonsko biranje.

Dijeljenje poziva

Možete se pridružiti postojećem vanjskom pozivu.Za uključenje u razgovor, pritisnite dok je druga slušalica na vanjskom pozivu.Napomena:• Da spriječite druge korisnike od pridruživanja

vašem razgovoru s vanjskim sugovornicima, uključite mod privatnosti (20. stranica).

Dostupno za:KX-TG1612/KX-TG1613/KX-TG1712

R

R

R

*

Page 17: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Telefonski imenik

17

Telefonski imenik slušaliceTelefonski imenik vam omogućuje pozivanje bez ručnog biranja broja. Možete dodati 50 imena i telefonskih brojeva i potvrditi broj unosa (stranica 17).

Dodavanje unosa12 : “Novi unos”3 Unesite ime stranke (maks. 12 znakova).

• Pritiskom na možete promijeniti način unosa znakova (26. stranica).

4 Unesite telefonski broj stranke (maks. 24 znamenke). 2 puta• Za dodavanje novih stavaka, pritisnite

i ponovite postupak od koraka 3.

5

Potvrđivanje broja unosa 12 : "Memorija" 3

Pronalaženje i pozivanje iz telefonskog imenika

Pretraživanje svih stavki12 : "Prikaz popisa"3 : Odaberite željeni unos.

• Za pregled telefonskoga broja, pritisnite . : "Telefonski br."

Za povratak, pritisnite .4

Uređivanje unosa1 Pronađite željeni unos (17. stranica).

2 : "Uređivanje"

3 Ako je potrebno, uredite ime (maks. 12 slova; 26. stranica).

4 Ako je potrebno, uredite telefonski broj (maks. 24 znamenke; stranica 15). 2 puta

5

Uređivanje unosa i pozivanje1 Pronađite željeni unos (17. stranica).

2 : "Uredi i zovi" Pritisnite ili za pomicanje kursora. Uredite broj (stranica 15).

Brisanje unosa

Brisanje unosa1 Pronađite željeni unos (17. stranica).

2 : "Brisanje" 2 puta3

Brisanje svih unosa12 : "Brisanje svih"

2 puta

3

Ulančano biranjeOva funkcija vam omogućuje biranje telefonskih brojeva iz imenika dok razgovarate. Funkcija se može koristiti npr. za pozivanje bankovnog PIN-a kojeg imate spremljenog u imeniku bez da ga birate ručno.

1 Tijekom vanjskog poziva, pritisnite .2 : Odaberite željeni unos.3 Pritisnite da birate broj.

Napomena:• Kada spremate broj za pristup kartici za

pozivanje i vaš PIN u imenik kao unos u imeniku, ako je potrebno pritisnite za dodavanje pauze nakon broja i PIN-a (15. stranica).

C

P

Page 18: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Telefonski imenik

18

• Ako imate uslugu pulsnog biranja, u 1. koraku morate pritisnuti prije da način biranja privremeno promijenite u tonski. Kada dodajete unose u imenik, preporučujemo dodavanje na početku telefonskih brojeva koje želite ulančano birati (17. stranica).

*

*

Page 19: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Programiranje

19

Postavke koje se mogu programiratiUporabom slušalice možete prilagoditi uređaj programiranjem sljedećih funkcija.

Programiranje kretanjem kroz prikazane izbornike12 Pritisnite ili za odabir željene postavke. 3 Pritisnite ili za odabir željene stavke u podizborniku 1.

• U nekim slučajevima, morat ćete odabrati iz 2. podizbornika. 4 Pritisnite ili za odabir željene postavke.

• Ovaj korak se može razlikovati ovisno o funkciji koja se programira.• Za prekid radnje, pritisnite .

Napomena:• U sljedećoj tablici < > označava tvornički zadanu postavku.

Glavni izbornik Podizbornik 1 Podizbornik 2 StranicaPostavke zvona Glasnoća *1

<Glasnoća 5>– 16

Ton zvona *2

<Zvono 1>– –

Postavljanje vremena Datum i vrijeme*3 – 13Alarm Način alarma

<Isklj.>

21

Ponavljanja <Isklj.>

Ciklus ponavljanja <3 minute>

Ton zvona <Zvono 1>

Glasnoća <Glasnoća 5>

Podešavanje vremena<Ručno>

*3, *4 – –

Telefonski imenik Prikaz popisa – 17Novi unos – 17Obriši sve – 17Memorija – 17

Popis pozivatelja 22––

Page 20: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Programiranje

20

*1 Glasnoća zvona se ne može isključiti za pozivanje.*2 Ako odaberete jednu od melodija tonova zvona, melodija će nastaviti svirati nekoliko sekundi čak i ako je pozivatelj već prekinuo vezu. Kada odgovorite na poziv čut ćete ton za pozivanje ili nećete čuti nikoga na liniji. *3 Ako programirate ove postavke uporabom jedne od slušalica, ne morate programirati istu stavku uporabom druge slušalice. (KX-TG1612/KX-TG1613/KX-TG1712) *4 Ova funkcija omogućuje uređaju da automatski podesi datum i vrijeme svaki put kad se primi informacija o pozivatelju koja sadrži datum i vrijeme. Za uključivanje ove funkcije odaberite “ID pozivatelja”. Za isključivanje ove funkcije odaberite “Ručno”. (Samo za pretplatnike na uslugu ID pozivatelja.) Za korištenje ove funkcije prvo podesite datum i vrijeme (stranica 13). *5 Kada je ova funkcija isključena, prikazan je broj slušalice.*6 Ako se pretplatite na uslugu ID pozivatelja i želite pregledati informacije o pozivatelju nakon podizanja slušalice za odgovaranje na poziv, isključite ovu značajku. *7 Isključite ovu funkciju ako ne želite čuti ton tipki kada birate ili pritišćete bilo koju tipku. *8 Vrijeme trajanja flash signala ovisi o telefonskoj centrali ili vašem PBX sustavu. Ako je potrebno, obratite se vašem dobavljaču kućne centrale. *9 Kada koristite uređaj u Češkoj/ Slovačkoj, odaberite "100 msek." za vrijeme recall/flash funkcije.*10 KX-TG1611/KX-TG1711: Iako slušalica prikazuje ove stavke, ove značajke nisu dostupne za ovaj model.*11 Za sprečavanje drugih korisnika da se pridruže vašem razgovoru s vanjskim sugovornicima uključite ovu funkciju.

Podešavanje Jezik <Hrvatski>

– 13

Kontrast (Prikaz kontrasta) <Kontrast 03>

– –

Prikaz sata <Uklj.>

*5 – –

Automatski razgovor <Isklj.>

*6 – 15

Registriranje slušalice – 31Tonovi tipki <Uklj.>

*7 – –

Način biranje <Tonsko>

*3 – 14

Recall/Flash funkcija<600 msek.>

*3,

*8,

*9– 16

Mod privatnosti<Isklj.>

*3, *10, *11 – –

Promjena PIN-a *3 – 31

Interni razgovori *10 52––

Glavni izbornik Podizbornik 1 Podizbornik 2 Stranica

Page 21: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Programiranje

21

Posebno programiranjeAlarmAlarm se oglašava 2 minute u postavljeno vrijeme (jednom ili svakodnevno). Također možete prilagoditi broj ponavljanja i ciklus ponavljanja (funkcija odgode alarma). Alarm može se podesiti za svaku slušalicu.Primjer: Ako želite da se alarm oglasi 3 puta, s ponavljanjem od 5 minutnih intervala od 7:00, morate postaviti alarm na sljedeći način; Vrijeme: "07:00""Broj ponavljanja": "3 puta" "Ciklus ponavljanja": "5 minuta"

Važno:• Prethodno postavite datum i vrijeme

(13. stranica).12 : "Postavljanje vremena"

3 : "Alarm" 4 : "Način alarma"5 : Odaberite željenu opciju alarma

6 Postavite željeno vrijeme.7 : "Broj ponavljanja" 8 : Odaberite željenu postavku.

• Ako želite da se alarm oglasi samo jednom, odaberite "Isklj." i prijeđite na korak 11.

9 : "Ciklus ponavljanja"10 : Odaberite željenu postavku.

11 : "Vrsta zvona"12 : Odaberite željeni ton alarma.

• Preporučamo odabir drugačijeg tona zvona od onoga koji se koristi za vanjske pozive

13 : “Glasnoća” 14 : Odaberite željenu glasnoću

15Note:• Pritisnite kako biste u potpunosti

•zaustavili alarmPritisnite bilo koju brojčanu tipku od do , ili kako biste zaustavili zvuk ali zadržali postavljeno vrijeme i/ ili ostavili aktiviranu funkciju odgodeDok koristite slušalicu, alarm se neće oglasiti dok je slušalica u stanju pripravnosti

"Isklj."Isključuje alarm. Prijeđite na korak 15. "Jednom"Alarm se oglašava jednom u postavljeno vrijeme.

"Svakodnevno"Alarm se oglašava svaki dan u određeno vrijeme.

*9

#

Page 22: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Usluga ID pozivatelja

22

Korištenje usluge ID pozivatelja – Caller IDVažno:• Uređaj je kompatibilan s uslugom ID

pozivatelja. Za korištenje funkcija ID pozivatelja morate biti prijavljeni na uslugu ID pozivatelja. Za detalje se obratite vašem davatelju usluge/telefonskom operateru.

Funkcije ID pozivateljaKada se prima vanjski poziv prikazuje se telefonski broj pozivatelja. Informacije o pozivatelju za zadnjih 50 pozivatelja se zapisuju u popis poziva od najnovijeg prema najstarijem.• Ako uređaj ne može primiti informacije o

pozivatelju, ispisuje se sljedeće:– “Nedostupno”: Pozivatelj je birao broj

iz područja koje ne podržava Caller ID uslugu.

– "Privatno": Pozivatelj je na zahtjev prikrio svoje podatke.

• Ako je uređaj spojen na PBX sustav, informacije o pozivatelju se neće pravilno primati. Obratite se vašem dobavljaču kućne centrale.

Propušteni poziviAko poziv nije odgovoren, uređaj ga tretira kao propušteni poziv i prikazuje se . To vam daje na znanje da morate pogledati popis pozivatelja kako bi vidjeli tko vas je zvao dok ste bili odsutni. Čak i ako je u popisu pozivatelja pregledan samo jedan propušteni poziv (22. stranica), nestaje sa zaslona. Kada primite drugi novi poziv se ponovno prikazuje.

Prikaz imena iz imenikaKada je primljena informacija o pozivatelju i ona odgovara telefonskom broju pohranjenom u telefonskom imeniku, ime pohranjeno u imeniku se prikazuje i bilježi u popis pozivatelja.

Popis pozivateljaVažno:• Samo 1 osoba može pristupiti popisu

pozivatelja u danom trenutku. (KX-TG1612/KX-TG1613/ KX-TG1712)

• Provjerite je su li na uređaju ispravno postavljeni datum i vrijeme (13. stranica).

Pregledavanje popisa pozivatelja i uzvraćanje poziva1

• Prikazan je najnoviji poziv.2 Pritisnite za pregledavanje od

sljedećeg najnovijeg poziva ili pritisnite za pregledavanje od najstarijeg poziva.• Za prebacivanje prikaza s imena na

telefonski broj, pritisnite .: "Tel. broj"

Za povratak, pritisnite .• Ako nije prikazan cijeli telefonski broj,

pritisnite kako biste vidjeli preostale telefonske brojeve.

• Za prebacivanje prikaza s imena ili telefonskog broja na datum i vrijeme, pritisnite . Za povratak, pritisnite .

3 Za uzvraćanje poziva, pritisnite .Za izlaz pritisnite .

Uređivanje broja pozivatelja prije uzvraćanja poziva12 : Odaberite željeni unos. 3 : "Uredi i zovi" 4 Uredite broj.

• Pritisnite brojčanu tipku (od do ) da dodate, da izbrišete (stranica 15).

5

Brisanje informacije o pozivatelju12 : Odaberite željeni unos.

( )

( )

( )

C

C9

Page 23: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Usluga ID pozivatelja

23

3 : “Obriši” ili “Obriši sve”

4

Spremanje informacije o pozivatelju u imenik12 : Odaberite željeni unos. 3 : "Pohrani TEL br." 4 Za spremanje imena nastavite od

3. koraka u poglavlju “Dodavanje unosa”, 17. stranica.

( )

Page 24: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Usluga govorne pošte

24

Usluga govorne pošteGovorna pošta je usluga automatskog odgovaranja na poziv koju pruža vaš davatelj usluge/telekom operater. Nakon što se prijavite na ovu uslugu, sustav govorne pošte vašeg davatelja usluge/telekom operatera za vas odgovora na pozive kada niste u mogućnosti odgovoriti na poziv ili kada vam je linija zauzeta. Poruke snima vaš davatelj usluge/telekom operater, ne vaš telefon. Kada imate nove poruke na slušalici se prikazuje ako je dostupna usluga označavanja poruke. Molimo vas obratite se vašem davatelju usluge/telekom operateru za detalje o ovoj usluzi.

Važno:• Ako i dalje ostaje na zaslonu čak i

nakon što ste preslušali nove poruke, simbol isključite tako da pritisnete i držite tipku 2 sekunde.C

Page 25: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Interni razgovor/ Lokator

25

Interkom

Interkomski razgovor se može vršiti između slušalica.Napomena:• Ako primite vanjski poziv dok interno

razgovarate, čujete prekidajuće tonove. Da odgovorite na poziv pritisnite , zatim pritisnite .

• Kada pozivate slušalicu, pozivana slušalica zvoni 1 minutu.

Ostvarivanje internog poziva12 : "Interni pozivi" 3

• Za pozivanje svih slušalica, ponovno pritisnite ili . (KX-TG1613)

• Za prekid pozivanja pritisnite .4 Kada završite razgovor pritisnite .

Odgovaranje na interni poziv1 Pritisnite da odgovorite na poziv.2 Kada završite razgovor pritisnite .

Lokator slušaliceMožete locirati zametnutu slušalicu pozivajući je.

1 Bazna stanica: Pritisnite .• Sve prijavljene slušalice zvone

1 minutu.2 Za prekid pozivanja:

Bazna stanica: Pritisnite . Slušalica: Pritisnite .

Prosljeđivanje poziva, konferencijski pozivi

Vanjski pozivi se mogu preusmjeriti ili se može ostvariti konferencijski poziv s vanjskim pozivateljem između 2 slušalice.1 Tijekom vanjskog poziva, pritisnite .2 : "Interni pozivi"

• treperi da označi da je vanjski poziv na čekanju.

3 Unesite broj određene slušalice kojoj želite proslijediti poziv.

4 Čekajte da pozivana stranka odgovori.• Ako pozivana stranka ne odgovori,

pritisnite za povratak na vanjski poziv.

5 Za dovršetak prosljeđivanja:Pritisnite . • Vanjski poziv se preusmjerava na

odredišnu jedinicu.Za uspostavljanje konferencijskog poziva:Pritisnite .• Za napuštanje konferencijskog razgovora

pritisnite . Ostale 2 stranke mogu nastaviti razgovarati.

Prosljeđivanje poziva bez razgovora s korisnikom slušalice1 Izvršite korake od 1 do 3,

"Preusmjeravanje poziva, konferencijskih poziva", stranica 25.

2• Vanjski poziv zvoni na drugoj slušalici.

Napomena:• Ako korisnik druge slušalice ne odgovori na

poziv unutar 30 sekundi, poziv ponovo zvoni na vašoj slušalici.

Odgovaranje na proslijeđeni pozivPritisnite da odgovorite na poziv.

Dostupno za:KX-TG1612/KX-TG1613/KX-TG1712 Dostupno za:

KX-TG1612/KX-TG1613/KX-TG1712

Za pozivanje određene slušalice, unesite broj slušalice.

*

C

C

Page 26: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Korisne informacije

26

Unos znakovaTipke za biranje se koriste za upis slova i brojeva. Svaka tipka za biranje ima više dodijeljenih znakova. Znakovi koji se mogu unijeti ovise o načinu unosa znakova (26. stranica).– Pritisnite ili za pomicanje pokazivača lijevo ili desno.– Pritisnite tipke za biranje za upis slova i brojeva.– Za brisanje znaka ili broja, postavite kursor desno od mjesta gdje želite izbrisati znak ili broj i zatim pritisnite .– Pritisnite (A→a) za promjenu između velikih i malih slova.– Za upis drugog slova postavljenog na istoj tipki pritisnite za pomicanje pokazivača na sljedeće mjesto, zatim pritisnite odgovarajuću tipku za biranje.– Ako ne pritisnete niti jednu tipku unutar 5 sekundi nakon upisivanja slova, slovo se ustaljuje, a pokazivač se pomiče u desno.

Načini unosa znakovaDostupni načini unosa znakova su latinično pismo (ABC), numerički (0-9), grčki alfabet (ABГ), prošireni 1 (AÃȀ), prošireni 2 (SSŠ), i ćirilično pismo (AБB). Kada koristite jedan od tih načina upisa znakova, osim numeričkog, uzastopnim pritiskom na tipku za biranje možete odabrati koji se znak unosi.Kada je na zaslonu prikaz za unos teksta:

: Odaberite način unosa znakova. Napomena:• u sljedećim tablicama predstavlja jedan razmak.Tablica latiničnog pisma (ABC)

Tablica brojeva (0-9)

Tablica grčkog alfabeta (ABГ)

C

*

Page 27: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Korisne informacije

27

Proširena 1 tablica slova (AÄÅ)

• Sljedeća slova se koriste kao velika i mala: Proširena 2 tablica slova (SŠŠ)

• Sljedeća slova se koriste kao velika i mala:

Tablica ćiriličnih znakova (AБB)

Page 28: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Korisne informacije

28

Poruke grešaka

U slučaju problemaAko i dalje imate problema nakon što ste pročitali upute u ovom poglavlju, odspojite AC adapter bazne stanice i isključite slušalicu, zatim ponovo spojite AC adapter i uključite slušalicu.

Općenita uporaba

Prikaz poruke Uzrok/ rješenjeMem. puna • Memorija imenika je puna. Obrišite nepotrebne unose

(17. stranica).

Problem Uzrok/ rješenjeSlušalica se ne uključuje automatski nakon postavljanja napunjenih baterija.

• Postavite slušalicu na baznu stanicu ili punjač kako biste uključili slušalicu.

Uređaj ne radi. • Uvjerite se da su baterije pravilno uložene (10. stranica).Potpuno napunite baterije (10. stranica).Provjerite spojeve (9. stranica).Odspojite AC adapter bazne stanice da resetirate uređaj i isključite slušalicu. Spojite AC adapter, uključite slušalicu i pokušajte ponovo.Izvadite baterije iz uređaja i pokušajte ponovno postaviti.Slušalica nije bila prijavljena na baznu stanicu. Prijavite slušalicu (31. stranica).

•••

Nema prikaza na zaslonu slušalice. • Slušalica nije uključena. Uključite napajanje (13. stranica).

Ne čujem ton za biranje. • Provjerite da li koristite isporučeni kabel telefonske linije. Vaš stari kabel telefonske linije možda ima drugačiji raspored ožičenja.AC adapter bazne stanice ili kabel telefonske linije nije priključen. Provjerite spojeve.Isključite baznu stanicu iz telefonske linije i priključite liniju u drugi telefon za koji znate da radi. Ako taj telefon radi ispravno, obratite se servisu za popravak uređaja. Ako drugi telefon ne radi ispravno, obratite se davatelju usluge/telekom operateru.

Page 29: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Korisne informacije

29

*1 KX-TG1611/KX-TG1711

Postavke za programiranje

Punjenje baterija

Pozivanje/odgovaranje na pozive, interni poziv

Problem Uzrok/ rješenjeNe mogu koristiti opciju internih poziva. *1

• Ova opcija se koristi među slušalicama. Iako slušalica prikazuje "Interni pozivi", ova značajka nije dostupna za ovaj model.

Problem Uzrok/ rješenjePrikaz je na jeziku koji ne znam pročitati.

• ● Promijenite jezik prikaza (13. stranica).

Problem Uzrok/ rješenjeSlušalica se oglašava i/ili se prikazuje .

• Potrebno je napuniti bateriju. Potpuno napunite baterije (10. stranica).

Baterije su do kraja napunjene ali se čini da je vrijeme uporabe kraće.

• Očistite krajeve baterija ( , ) i kontakte punjenja suhom krpom i ponovo ih napunite.Vrijeme je za zamjenu baterija (10. stranica).•

Problem Uzrok/ rješenje treperi. • Slušalica je predaleko od bazne stanice.

Približite se.AC adapter bazne stanice nije pravilno priključen. Ponovo spojite AC adapter na baznu stanicu.Slušalica nije prijavljena na baznu stanicu. Prijavite je (31. stranica).

Čuje se šum, zvuk prekida. • Upotrebljavate slušalicu ili baznu stanicu u području jakih električnih smetnji. Premjestite baznu stanicu i koristite slušalicu dalje od izvora smetnji.Približite se baznoj stanici.Ako koristite DSL/ADSL uslugu, preporučamo spajanje DSL/ADSL filtra između bazne stanice i priključka telefonske linije. Za detalje se obratite davatelju DSL/ADSL usluge.Odspojite AC adapter bazne stanice da resetirate uređaj i isključite slušalicu. Spojite AC adapter, uključite slušalicu i pokušajte ponovo.

••

Slušalica ne zvoni. • Zvono je isključeno. Podesite glasnoću zvona (16. stranica).

+ -

Page 30: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Korisne informacije

30

*1 KX-TG1612/KX-TG1613/KX-TG1712

ID pozivatelja

Oštećenje tekućinom

Oprez:• Kako biste izbjegli trajno oštećenje ne koristite mikrovalnu pećnicu za ubrzavanje postupka

sušenja.

Ne mogu pozivati. • Možda je pogrešno postavljen način biranja. Promijenite postavku (14. stranica).Slušalica je predaleko od bazne stanice. Približite se i pokušajte ponovo.Druga jedinica je u uporabi. Pričekajte i pokušajte ponovno.

• *1

Problem Uzrok/ rješenjeNe prikazuju se podaci o pozivatelju. • Morate se prijaviti na uslugu ID pozivatelja. Za detalje

se obratite vašem davatelju usluge/telefonskom operateru.Ako je vaš uređaj spojen na bilo kakvu dodatnu telefonsku opremu, odspojite ga i uključite direktno u zidnu utičnicu.Ako koristite DSL/ADSL uslugu, preporučamo spajanje DSL/ADSL filtra između bazne stanice i priključka telefonske linije. Za detalje se obratite davatelju DSL/ADSL usluge.Druga telefonska oprema može biti u interferenciji s ovim uređajem. Isključite ostalu opremu i pokušajte ponovo.

Podaci o pozivatelju se kasno ispisuju.

• Ovisno o usluzi vašeg davatelja usluge/telekom operatera, uređaj može prikazati informacije pozivatelja pri 2. zvonu ili kasnije.Približite se baznoj stanici.•

Pomaknulo se vrijeme na uređaju. • Neispravna informacija o vremenu od dolaznog ID-a pozivatelja je promijenila vrijeme. Postavku podešavanja vremena postavite na “Ručno” (isključeno) (19. stranica).

Problem Uzrok/ rješenjeTekućina ili drugi oblik vlage je ušao u slušalicu/baznu stanicu.

• Odspojite AC adapter i kabel telefonske linije iz bazne stanice. Izvadite baterije iz slušalice i ostavite ju da se suši najmanje 3 dana. Nakon što se slušalica/bazna stanica potpuno osuše ponovo spojite AC adapter i kabel telefonske linije. Umetnite baterije i potpuno ih napunite prije uporabe. Ako uređaj ne radi ispravno, obratite se najbližem Panasonicovom servisu.

Problem Uzrok/ rješenje

Page 31: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Korisne informacije

31

Prijavljivanje slušalice na baznu stanicu1 Slušalica:

2 : “Podešavanje” 3 : "Registriranje slušalice" 4 Bazna stanica:

Pritisnite i držite otprilike 5 sekundi. (Nema tona za prijavu)• Ako sve prijavljene slušalice počnu zvoniti, ponovno pritisnite kako biste zaustavili,

zatim ponovite ovaj korak. (KX-TG 1612/KX-TG1613/KX-TG1712) 5 Slušalica:

Pričekajte do se "PIN:____" ne pojavi. Unesite PIN bazne stanice (tvornički: "0000").

• Ako ste zaboravili vaš PIN, obratite se najbližem ovlaštenom servisu.Sljedeći korak mora biti izvršen unutar 90 sekundi.•

6 Pričekajte dok se ne oglasi dulji zvuk i zatim unesite željeni broj slušalice koju želite registrirati.• Kada je slušalica uspješno registrirana, prestaje treperiti.

Ako i dalje treperi, započnite ponovno od koraka 1.•

Odjavljivanje slušaliceSlušalica može poništiti vlastitu registraciju u baznoj stanici ili ostale slušalice registrirane na istoj baznoj stanici. To omogućuje slušalici da završi svoju bežičnu vezu sa sustavom.1 Unesite PIN bazne stanice (tvornički: "0000").

• Prikazuju se brojevi svih slušalica prijavljenih na bazi.2 Unesite broj određene slušalice koju želite poništiti

• Oglašava se zvuk potvrde.3

Mijenjanje PIN-a bazne stanice (osobni identifikacijski broj)Važno:• Ako promijenite PIN, molimo vas zapišite vaš novi PIN. Uređaj vam neće prikazivati PIN.

Ako ste zaboravili vaš PIN, obratite se najbližem ovlaštenom servisu.12 : "Podešavanje" 3 : "Promjena PIN-a"4 Unesite trenutni 4-znamenkasti PIN bazne stanice (zadano: "0000").5 Unesite novi 4-znamenkasti PIN bazne stanice.6 Ponovno unesite novi 4-znamenkasti PIN bazne stanice.

3#

Page 32: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Korisne informacije

32

Postavljanje na zidNapomena:• Provjerite jesu li zid i način postavljanja dovoljno čvrsti da podupiru težinu uređaja.

Bazna stanica Punjač

Dostupno za:KX-TG1611/KX-TG1612/KX-TG1613

Vijci (nije isporučeno)

30 mm

Kukica

25 mm

Kukice

Vijci (nije isporučeno)

Page 33: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Kazalo pojmova

33

Kazalo pojmovaA Alarm: 21

Automatski razgovor: 15Baterija: 10Datum i vrijeme: 13Dijeljenje poziva: 16Funkcija Recall/ flash: 16GlasnoćaGlasovna pošta: 24ID pozivatelja poziva na čekanju: 16Interni pozivi: 25Jezik: 13Konferencijski pozivi: 25Kontrast: 20Lančani poziv: 17Lociranje: 25Mod privatnosti: 20Način biranja: 14Nestanak napajanja: 10Odgovaranje na pozive: 15Odjava registracije: 31Pauza: 15PIN: 31Podešavanje vremena: 19Ponovno biranje: 15Popis pozivatelja: 22Poruke o grešci: 28Postavljanje na zid: 32Poziv na čekanju: 16Pozivanje: 15Preusmjeravanje poziva: 25Prigušeno: 16Prijavljivanje: 31Prijemnik: 15Privremeno tonsko biranje: 16Propušteni pozivi: 22SlušalicaTelefonski imenik: 17U slučaju problema: 28Uključenje/isključenje: 13Unos znakova: 26Uređivanje liste pozivatelja: 22Usluga ID poslužitelja: 22Vrsta upravljanja: 12ZaslonZvono (Slušalica): 16Zvuk tipki: 20Zvuk zvona: 19

B

D

F

G

I

J

K

L

MN

O

P

S TU

V Z

Page 34: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Bilješke

34

Page 35: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

Bilješke

35

Page 36: Upute za uporabu - Pristan · Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću

FX-2/3PNQX3223YA TC0211MU1021 (A)

© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2011

Kontakt:[email protected]

Služba za korisnike:0800 777 986

1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan