UNIVERSITATEA DIN BACĂU - ub.ro · F 114.08/Ed.01 2 4. Etapele elaborørii unui text/lucrørii de...
Transcript of UNIVERSITATEA DIN BACĂU - ub.ro · F 114.08/Ed.01 2 4. Etapele elaborørii unui text/lucrørii de...
F 114.08/Ed.01 1
ROMÂNIA
MINISTERUL EDUCAŢIEI NAȚIONALE ȘI CERCETĂRII ȘTIINȚIFICE
UNIVERSITATEA „VASILE ALECSANDRI” DIN BACĂU FACULTATEA DE LITERE
Str. Spiru Haret, nr. 8, Bacău, 600114 Tel./ fax ++40-234-588884
e-mail: litere @ub.ro
UNIVERSITATEA „VASILE ALECSANDRI” DIN BACĂU
FACULTATEA DE LITERE
Programul de studii: Limba franceză. Practici de comunicare (în limba franceză)
Forma de învăţământ: Învăţământ cu frecvenţă
REZUMATELE FIŞELOR DISCIPLINELOR
Anul de studiu: I
Anul universitar: 2015-2016
Disciplina: Metodologia cercetării
Titular disciplină: Lect. univ.dr. Mihaela Hriban
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
I 1x14=14 1x14=14 - - 4
II. Conţinutul disciplinei:
Curs:
1. Alegerea subiectului de cercetare, fixarea scopului de cercetare, găsirea surselor şi
documentarea, formularea tezei
2. Construirea unei lucrări de cercetare: de la titlu la plan, schiţarea unui plan de redactare,
organizarea notelor, scrierea primei schiţe
3. Modele de dezvoltare a unei lucrări de cercetare
4. Greşeli frecvente în construirea unei lucrăride cercetare
5. Strategii de construcţie: argumentare, coeziune, comparaţia, analogia, generalizarea
6. Acurateţea redactării
7. Modele de scriere
Seminar:
1. Ce este cercetarea ştiintifică? Importanţa cercetării ştiinţifice şi valorificarea acesteia
Cât de mult talent organizatoric am? (test) Cum întocmim un proiect de cercetare. Surse de
documentare. Tipuri de fişe (fişe bibliografice de semnalare, fişe material şi fişe de lectură)
2. Cum să scrii un eseu/o teză bine structurat(ă). Ce e plagiatul şi cum se pedepseşte?
3. Stilul ştiinţific. Trăsăturile stilului ştiinţific. Speciile textului ştiinţific (Tema: Întocmirea unei
recenzii sau a unui articol). Metodologia parte integrantă a oricărei ştiinţe. Originile cunoaşterii
ştiinţifice (metoda deductivă, inductivă, analogică etc.).
F 114.08/Ed.01 2
4. Etapele elaborării unui text/lucrării de disertaţie (Scurt îndrumar pentru redactarea lucrărilor de
disertaţie). Ce presupune elaborarea propriu-zisă a unei lucrări. Norme de redactare (în funcţie de
limba în care se face redactarea). Exigenţele punctuaţiei. Bibliografia. Clasificarea bibliografiilor.
Structura textului/modalităţi de organizare a textului.
5. Tehnici de dezvoltare a ideilor: argumentaţia
6. Corectura textului ştiinţific. Idei originale. Citarea. Împrumutul de idei. Modalităţi de trimitere la
sursă. Evaluarea lucrării de cercetare. Grile de evaluare
7. Susţinerea lucrării. Evaluarea orală-dificultăţi
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei:
Conversaţia, exerciţiul, problematizarea, studiul de caz, brainstormingul, exerciţiul, tehnici de
gândire critică etc.
IV. Forma de evaluare: E
Curs: Demonstrarea stăpânirii noţiunilor teoretice şi practice ale cursului, a concepţiilor şi
orientărilor din metodologia cercetării, prin lectura bibliografiei; Examen oral; 50%;
Seminar: Cel puţin două intervenţii în cadrul seminarului şi a unui material redactat; Metoda
portofoliului; 50%
V. Bibliografie
Ecco, Umberto, Cum se scrie o lucrare de licenţă, Editura „Polirom”, Iaşi, 2000
Rădulescu, Mihaela, Metodologia cercetării ştiinţifice. Elaborarea lucrărilor de licenţă, masterat
şi doctorat, Editura Didactică şi Pedagogică, Bucureşti, 2006
Rad, Ilie, Cum se scrie un text ştiinţific: disciplinele umaniste, Editura „Polirom”, Iaşi, 2008
Scurt îndrumar pentru redactarea lucrărilor de licenţă şi de disertaţie, Universitatea „Vasile
Alecsandri”, Bacău, 2011
• Îndrumar pentru elaborarea şi susţinerea lucrărilor de licenţă şi de disertaţie, Universitatea
„George Bacovia”, 2010
Disciplina: Pragmatica discursului
Titular disciplină: Conf. Univ. Dr. Simina Mastacan
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
I 2x14=28 1x14=14 - - 7
II. Conţinutul disciplinei:
1. La pragmatique – une discipline „réparatrice”.
2. Pragmatique, énonciation, subjectivité. Pragmatique et rhétorique. Pragmatique et
énonciation. Pragmatique et actes de langage. Langue, code, communication.
3. L’aspect indiciel du langage ; l’étude des modalités. E. Benveniste.
4. La communication intentionnelle non-littérale. Inférence / Implication / Implicite.
L’interprétant, l’illocutoire, la coopération.
5. Enonciation et polyphonie. Bally, Bakhtine, Ducrot, La Scapoline. Polyphonie et discours
rapporté.
6. La pragmatique littéraire.
7. Pragmatique de la fiction.
8. L’expression des émotions dans la langue.
9. Ethos et image de soi dans le discours.
F 114.08/Ed.01 3
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei:
Prelegeri, materiale didactice complementare (exemple pe suport de hârtie sau prezentare Power
Point), interacţiune continuă cu studenţii pentru verificare înţelegerii elementelor predate, iniţierea
de discuţii pentru clarificarea şi exemplificarea conceptelor.
IV. Forma de evaluare: Examen
Examen şi test semestrial – 50 %
Activitate de seminar (dezbateri, intervenţii, referate) – 50%
V. Bibliografie
1. Adam, Jean-Michel, Les textes: types et prototypes, Paris, Nathan, 1992
2. Benveniste, Emile Problèmes de linguistique générale, Gallimard, Paris-1966, 1974
3. Mastacan, Simina, Implicitul lingvistic. O analiza a discursului juridic, Iasi, Junimea, 2004
4. Mastacan, Simina, La parole et son spectacle. Une analyse de l’énonciation comme activité
discursive, Iasi, Casa Editoriala Demiurg, 2006
5. Maingueneau, Dominique, Analyser les textes de la communication, Paris, Armand Colin, 2009
6. Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe, Rioul, René, Grammaire méthodique du français, Paris,
Presses Universitaires de France, 1999
Disciplina: Teoria discursului
Titular disciplină: Lect.univ.dr. Andreia-Irina Suciu
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
1 2x14=28 1x14=14 - - 7
II. Conţinutul disciplinei:
Curs: Curs
1. Definirea conceptelor: cuvant, text, discurs. Diferite modalitati
de definire a conceptului de discurs.
Distinctia/complementaritatea discurs verbal–nonverbal.
2. Stabilirea relatiilor: rostire/discurs – situatie discursiva/
context/fundal (socio-cultural), marcatori discursivi, deictice.
3. Caracteristici ale rostirii/discursului: coerenta, coeziune,
ambiguitate, relevanta, intentionalitate, perspectivizarre, etc.
4. Abordari ale discursului: lingvistic, filozofic, sociologic, antropologic, stilistic, literar, psihologic, naratologic, etc.
5. Tipuri de discurs si modalitati de reprezentare a realitatii prin
discurs.
6. Strategii argumentative si persuasive in diferite tipuri de
discurs
7. Discursul stiintific (tehnic, juridic, etc.) vs. discursul literar:
caracteristici, marcatori discursivi specifici, de la simbol la
metafora.
8. Discursul religios: caracteristici, marcatori discursivi specifici.
9. Discursul politic: caracteristici, marcatori discursivi specifici.
10. Discursul poetic: caracteristici, marcatori discursivi specifici.
11. Discursul publicitar si discursul media: caracteristici,
marcatori discursivi specifici, tipuri de imagini.
12. Discursul de granita: discursul eco-literar, memorie creativa.
Seminar
1. Analiza si folosirea instrumentelor de construire a discursului:
deixisul si vocabularul.
1. Analiza si folosirea instrumentelor de construire a
F 114.08/Ed.01 4
discursului: subiectul si contextul.
2. Analiza si folosirea instrumentelor de construire a
discursului: conotativ si denotativ.
3. Analiza si folosirea instrumentelor de construire a
discursului: construirea identitatii si relatiilor.
4. Analiza si folosirea instrumentelor de construire a discursului: intertext si metatext
5. Analiza si folosirea instrumentelor de construire a
discursului: contrastul, comparatia, analogia.
6. Analiza si folosirea instrumentelor de construire a
discursului: ironia si satira.
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei: curs: prezentarea, explicaţia, dezbaterea, problematizarea;
seminar: explicaţia, dezbaterea, problematizarea
IV. Forma de evaluare: EC/E
prezentare proiect
V. Bibliografie
1. Blommaert, Jan: Discourse: A Critical Introduction, Cambridge University Press, 2005.
2. Fairclough, Norman: Discourse and Social Change, Blackwell Publishing, 2005.
3. Mills, Sara, Discourse: The New Critical Idiom, Routledge, London & New York, 2001.
4. Renkema, Jan: Introduction to Discourse Studies, John Benjamins Publishing Company,
Amsterdam/Philadelphia, 2004.
Disciplina: Fonetică corectivă
Titular disciplină: prof. univ. dr. Adriana-Gertruda Romedea
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
I 1x14=14 2x14=28 - - 6
II. Conţinutul disciplinei:
Curs
1. Les paires minimales
2. Les voyelles nasales
3. Les syllabes ouvertes/les syllabes fermées. La règle des trois consonnes
4. Le rythme
5. L’intonation : l’unité de modulation
6. L’accent : l’accent fixe, l’accent libre, l’accent lexical, l’accent syntaxique
7. Les liaisons : obligatoires, facultatives, interdites
Seminar
1. Les voyelles nasales ; La syllabation ouverte
2. Enchaînement vocalique ; Enchaînement vocalique: les voyelles nasales ; Enchaînement aux
frontières des groupes syntaxiques ; Enchaînement consonantique
3. Opposition [ə] / [e] ;Opposition [i] / [y] / [u]
4. Opposition [y] / [u] ;Opposition [e] / [ ε]
5. Opposition [о] / [ ] ;Opposition [e]/[ø]/[œ]
6. La semi-consonne - [w] ; La semi-consonne [j]
7. Les semi - voyelles (semi-consonnes) [ч]/[w]
F 114.08/Ed.01 5
8. La dénasalisation
9. Les consonnes géminées ; Le [ə] instable
10. L'opposition [f]/[v]
11. Le désaccentuation totale : les unités sémantiques ; La désaccentuation totale :
syntaxe/prosodie
12. La parenthèse mélodique ; Les phrases interrogatives ; Les interrogations partielles ; La phrase
impérative
13. Etude de la fonction intonative : avec ou sans marque syntaxique de l’interrogation
14. L’accent d’insistance et la mise en relief ; L’accent didactique
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei:
Analiza practică şi audiţii
IV. Forma de evaluare: Colocviu.
Exerciții de pronunție a limbii franceze. Recitarea unui sonet.
V. Bibliografie
1. Brichler-Labaeye, Catherine (2000), Les voyelles françaises, Klincksieck, Paris
2. Côté, Marie-Hélène (2005), « Le statut lexical des consonnes de liaison » dans Langages, no
158, Paris, pp. 66-78
3. Delattre, Pierre (1966), Les dix intonations de base du français, in The Franch Review, Vol.
XL, no 1, october, pp. 1-14
4. Léon, Monique (1964), Exercices systématiques de prononciation française,
Hachette/Larousse, Paris
5. Malmberg, Bertil (1994), La phonétique, Presses Universitaires de France, Paris
6. Pavel, Maria (1999), Fonetismul limbii franceze, Editura Universităţii “Al. I. Cuza”, Iaşi
7. Romedea, Adriana-Gertruda (2006), Cours pratique de prononciation du français, Alma Mater,
Bacau
Disciplina Franța: spaţiu socio-cultural modern:
Titular disciplină: conf. univ. dr. Grecu Veronica
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
I 1x14=14 2x14=28 - - 6
II. Conţinutul disciplinei:
Identité française. Symboles. Valeurs. Spécificité. Stéréotypes culturels. La France vue par les
autres. Diversité ethnique. Qu’est-ce qu’un Français? La nationalité. La France et ses immigrants.
La langue française. Histoire et variétés régionales. Unité en diversité. La francophonie et le monde
francophone. La Révolution française et la vie politique de la France contemporaine. La France
dans un contexte européen et mondial.
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei: prelegerea, dezbaterea.
- să identifice specificitatea culturii și a civilizației franceze și să prezinte principalele evenimente
socio-culturale franceze
-să distingă trăsăturile proprii fiecărei epoci în parte și să le abordeze în mod diferit și adecvat
IV. Forma de evaluare: C Să identifice specificitatea culturii si a civilizatiei franceze si să prezinte principalele evenimente socio-
culturale franceze
Să distingă trăsăturile proprii fiecărei epoci în parte și să le abordeze în mod diferit si adecvat.
F 114.08/Ed.01 6
V. Bibliografie
1. Ariès, Ph ; Duby, G., Histoire de la vie privée, 5 vol., Paris, Seuil, 1982
2. Balmand, P.,Histoire de la France, Paris, Hatier, 1992.
3. Castelot, A., Histoires de France, 3 vol. Paris, Perrin, 2001.
4. Kepel, G., Les banlieues de l’Islam. Naissance d’une religion en France, Paris, Seuil, 1987.
5. Michelet, J., La Révolution Française, Paris, Le Livre de poche, 1988.
6. Mandrou, R., Histoire de la civilisation française, Paris, A. Collin, 1968
7. Pastoureau, M., Les emblèmes de la France, Paris, Bonneton, 1998.
8. Curtius, E.R., Essai sur la France, Paris, L’Aube, 2005
9. Rouart, JM, Adieu a la France qui s’en va, Paris, Grasset, 2003
10. Rouart, JM, Adieu a la France qui s’en va, Paris, Grasset, 2003.
11. Wolton, Dominique, Francophonie et mondialisation, Hermès no. 40, CNRS, 2004.
12. Dauzat, Albert, La langue française d’aujourd’hui, Paris, Armand Colin, 1908.
13. Weil, P., Qu’est-ce qu’un francais ? Paris, Gallimard, 2004
14. Weil, P., La France et ses etrangers, Paris, Gallimard, 2004
15. Duval, Frédéric, Rey, Alain Mille ans de langue française. Paris, Perrin, 2007.
Disciplina: Interacțiuni verbale
Titular disciplină: Lector univ. dr. Raluca Bălăiță
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
II 2x14=28 1x14=14 - - 7
II. Conţinutul disciplinei:
Curs
l’interaction – types d’approches (approches linguistiques et pragmatiques): l’Ecole de
Palo Alto, l’interactionnisme symbolique (Dramaturgie et figuration), l’ethnographie de la
communication, l’ethnométhodologie, P. Bange et la théorie de l’action sociale, l’Ecole de
Genève, pragmatique conversationnelle et pragmatique de la pertinence;
dialogue et discours dialogique: délimitations des concepts; du dialogisme de Bakhtine
(défini par rapport à l’intertextualité et à la polyphonie) à l’émergence de la problématique
de l’interlocution
dialogue fictif – dialogue non fictif. Conversation et dialogue. Ecarts ;
structuration de l’interaction: analyse des mécanismes d’intersynchronisation et de
structuration de la conversation ;
verbal/non-verbal dans l’interaction;
implicite et interactions verbales; implicite et lois de discours; lois de discours et
comportements sociaux;
interactions verbales et construction de la relation interpersonnelle
Seminar
l’acte de langage – unité minimale d’analyse dans le modèle préconisé par Ecole de
Genève;
la polyphonie linguistique : de Ducrot à la ScaPoLine
dialogue vs. conversation – le dialogue théâtral
structure de la conversation
verbal et non verbal dans l’échange conversationnel
lois de dicours
construction de la relation interpersonnelle
F 114.08/Ed.01 7
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei: proceduri
Expunere, algoritm, conversatie, PPT, problematizare
IV. Forma de evaluare: colocviu
Tip activitate Criterii de evaluare Metode de evaluare
Pondere
din nota
finală
Curs
Participarea activă la curs
Cunoașterea principalelor direcții
de analiză în domeniul
interacțiunilor verbale
Răspunsuri colocviu 70%
Seminar/laborator/proiect
Participarea activă la seminar
Însușirea unor instrumente de
analiză a interacțiunilor verbale și
analizarea unei interacțiuni
(fragment conversațional) cu
ajutorul instrumentelor oferite de
pragmatica conversațională
Evaluare pe
parcursul
semestrului
Participare activa la
seminare
Test
30%
V. Bibliografie
1. ANDRÉ-LAROCHEBOUVY, Danielle (1984), Introduction à l’analyse sémio-linguistique de
la conversation, Didier Crédif, Paris
2. BANGE, Pierre (1992), Analyse conversationnelle et théorie de l’action, Didier, Paris
3. BĂLĂIŢĂ, Raluca LE DISCOURS THEATRAL D’EUGENE IONESCO. L’ENONCIATION
ENTRAVEE, Institutul European Iasi – Editions Universitaires de Dijon, 2010, 234
4. COSNIER, Jacques, BROSSARD, A. (éds.) (1984), La communication non verbale, Delachaux
et Niestlé, Neuchâtel, 1984
5. COSNIER, Jacques, KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine (éds.) (1987), Décrire la
conversation, Presses Universitaires de Lyon, Lyon
6. COSNIER, Jacques, GELAS, Nadine, KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine (éds.) (1998),
Echanges sur la conversation, Editions du Centre National de la Recherche Scientifique, Paris
7. GOFFMAN, Erving (1973a), La mise en scène de la vie quotidienne, t. I La présentation de soi,
Minuit, Paris
8. GOFFMAN, Erving (1973b), La mise en scène de la vie quotidienne, t. II Les relations en
public, Minuit, Paris
9. GUMPERZ, John (1989), Engager la conversation Introduction à la sociolinguistique
interactionnelle, Minuit, Paris
10. KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine (1990, 1992, 1994), Les interactions verbales, I, II, III
Armand Colin, Paris
11. KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine (1996), La conversation, Seuil, Paris
12. TRAVERSO, Véronique (1999), L’analyse des conversations, Armand Colin, Paris
13. VION, Robert (1992), La communication verbale Analyse des interactions, Hachette, Paris
Disciplina: Practici argumentative
Titular disciplină: Conf. Univ. Dr. Simina Mastacan
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
F 114.08/Ed.01 8
II 2x14=28 1x14=14 - - 7
II. Conţinutul disciplinei: 1. Principes de la théorie de l’argumentation. Les modes d’organisation du discours. Le mode
d’organisation argumentatif.
2. Argumentation et rhétorique. La logique argumentative ; la relation argumentative ; modes
d’enchaînement et relations de sens.
3. Valeur informative / valeur argumentative. Schéma inférentiel, syllogisme et enthymème. 4. Mots de discours, échelle argumentative, orientation et force argumentatitve.
5. Enoncer, argumenter. Le cadre énonciatif de l’argumentation (la mise en scène de l’auditeur, l’image
de l’orateur). Ethos et pathos. 6. Les normes du discours argumentatif (cohérence textuelle, efficacité, véridiction, rectitude éthique)
Convaincre et persuader.
7. Argumentation et analyse du discours ordinaire.
8. Argumentation et manipulation. 9. L’argumentation comme point de vue. Le pouvoir de l’implicite.
10. L’argumentation dans le discours politique et publicitaire.
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei:
Prelegeri, materiale didactice complementare (exemple pe suport de hârtie sau prezentare Power
Point), interacţiune continuă cu studenţii pentru verificare înţelegerii elementelor predate, iniţierea
de discuţii pentru clarificarea şi exemplificarea conceptelor.
IV. Forma de evaluare: Examen
Examen şi test semestrial – 50 %
Activitate de seminar (dezbateri, intervenţii, referate) – 50%
V. Bibliografie
1. Mastacan, Simina, Implicitul lingvistic. O analiza a discursului juridic, Iasi, Junimea, 2004
2. Mastacan, Simina, La parole et son spectacle. Une analyse de l’énonciation comme activité
discursive, Iasi, Casa Editoriala Demiurg, 2006
3. Moeschler, Jacques, Argumentation et conversation. Eléments pour une analyse
pragmatique du discours, Paris, Hatier-Crédif, 1985
4. Oléron, Pierre, L’argumentation, Paris, Presses universitaires de France, 1983
5. Plantin, Christian, Essais sur l’argumentation, Paris, Editions Kimé, 1990
6. Romedea, Adriana-Gertruda, Formes discursives, Bacau, Alma Mater, 2007
Disciplina: PRACTICI DISCURSIVE: DISCURS EUROPEAN
Titular disciplină: Lect.univ. dr. Mihaela Culea
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
II 1x14=14 1x14=14 - - 4
II. Conţinutul disciplinei:
CURS
1. Discursul european. Preliminarii
1.1. Contextul formării UE
1.2. Concepte cheie in discursul european si studiile europene
1.3. Valorile europene și identitatea europeană
1.4. Globalizarea: discursul globalizant
F 114.08/Ed.01 9
1.5. Discursul european și implicațiile lui ideologice si politice;
2. Metaforele conceptuale ale discursului european
2.1. Cadrul theoretic: metafora conceptuală și rolurile sale în discursul european
2.2. Metafore conceptuale dominante în discursul politic și mediatic european
2.3. De la limbaj la ideologie: efectele metaforei conceptuale în discursul european
3. Discursul stereotip
3.1. Concepte: stereotip, stereotipizare, prejudecata, stigmatizare, discriminare.
3.2. Discursul stereotip în mass media: harta stereotipurilor naționale europene;
3.3. Discursul stereotip în filme animate
3.4. Discursul stereotip în discursul politic
3.5. De la stereotipie la stigmatizare și discriminare - implicatii ideologice;
4. Centru și margine în discursul european
4.1. Concepte – granițe, centru vs. margine/i, marginalizare
4.2. Fenomenul emigrării și politicile UE
4.3. Emigrare și discriminare. Discursul emigrarii – concepte; context socio-cultural si
politic; discriminare rasială, etnică, de gen; piața muncii în UE; reprezentarea mediatică
a celuilalt în mass media europeană; reprezentarea emigrantilor romani in mass media
europeană
5. Promovarea valorilor românești în context european
5.1. Tezaurul valorilor românești
5.2. Promovarea valorilor românești în mass media europeană
5.3. Promovarea valorilor românești în programe documentare – Prințul Charles, un
promotor al valorilor românești în Europa
5.4. Turism cultural și rebranding cultural identitar; marketing cultural
SEMINAR
1. Istoricul Uniunii Europene; periodizare, concepte si personalitati importante; analiza unor
texte culturale cu accent pe analizarea discursului globalizării si europenizării; valori şi
simboluri europene.
2. Analiza unor texte culturale cu accent pe analizarea discursului globalizării; valori și
simboluri europene
3. Analiza unor texte culturale cu accent pe metaforele conceptuale europene; discursul
mediatic si politic european si metafora conceptuala (ex. criza economica din Grecia).
4. Discursul identitar din perspectiva stereotipizanta a celuilalt – analizarea unor texte
jurnalistice si a altor produse media prin observarea reprezentărilor stereotipe ale
identităţilor britanice, româneşti, italieneşti, etc. Reprezentarea emigrantilor români în
străinatate în media: documentare BBC, ştiri, texte de ziar etc. si in alte tipuri de texte
5. Analizarea unor texte jurnalistice si a altor produse media din perspectiva promovării
valorilor româneşti; Prinţul Charles, promotor al valorilor culturale româneşti; campanii
mediatice româneşti de promovare a valorilor culturale autohtone; campanii europene de
denigrare a românilor.
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei:
Metode interactiv-participative, explicația, exemplificarea, problematizarea, prezentari PPS,
workshops
IV. Forma de evaluare: EC /C
teme de casa - 50%
Colocviu – evaluare scrisa (predarea unui proiect individual de cercetare pe o temă dată) - 50%
V. Bibliografie
1. Bell, Alan and Garrett, P. (eds,), Approaches to Media Discourse, Malden, MA, Blackwell,
1998.
2. Checkel, Jeffery T. and Katzenstein, Peter J., European Identity, Cambridge, Cambridge
UP, 2009.
F 114.08/Ed.01 10
3. Culea, Mihaela, Introduction to European Discourse, note de curs si seminar, 2013.
4. Drew, Joseph (ed.), Redefining Europe. Probing the Boundaries, Amsterdam, New York,
Rodopi, 2005.
5. Dovidio, John F. et al, The Sage Handbook of Prejudice, Stereotyping and Discrimination,
Sage Publications, London, Thousand Oaks, New Delhi, 2010.
6. Fowler, Roger, Language in the News: Discourse and Ideology in the Press, London,
Routledge, 1991.
7. Musolff, Andreas, Metaphor and Political Discourse: Analogical Reasoning in Debates
about Europe, New York, Basingstoke, 2004.
8. Pagden, Anthony (ed.), The Idea of Europe: from Antiquity to the European Union, vol. 13,
Cambridge UP.
9. Rumford, Chris, The Sage Handbook of European Studies, Sage Publications, London,
Thousand Oaks, New Delhi, 2010.
*** Colectia Ghidul xenofobului (englezii, japonezii, olandezii, etc.), Bucuresti, Nemira, 2010.
Disciplina: Forme discursive
Titular disciplină: prof. univ. dr. Adriana-Gertruda ROMEDEA
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
II 2x14=28 1x14=14 - - 7
II. Conţinutul disciplinei:
Curs
1. L’énonciation comme acte de langage
2. Les déictiques
3. Les actes de discours
4. Les lois du discours
5. De la phrase au discours
6. Les types de textes et les types de discours
7. Le mode d’organisation descriptif; La « séquence descriptive »
8. La description ornementale ; La description expressive ; La description représentative
9. La fonction mathésique ; La fonction mimésique ; La fonction sémiosique
10. Le mode d’organisation narratif ; La « séquence narrative »
11. Le récit : contenu et structure
12. Les Fonctions
13. L’agencement des rôles ; Le patient ; L’agent
14. Pour une logique du conte
Seminar
1. La description de type VOIR ; La description de type DIRE ; La description de type FAIRE
2. Le classement rhétorique de la description
3. La chronologie du récit ; Le rythme du récit ; Le repérage spatio-temporel
4. La perspective de locution
5. Les instances du texte littéraire
6. Les Fonctions ; A la recherche des unités
7. Les classes d’unités ; Les Actions ; Action-Personnage
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei:
Metode expozitive: prelegerea, expunerea cu întrebări
Analiza practică pe texte literare şi în conversaţia uzuală.
F 114.08/Ed.01 11
IV. Forma de evaluare Examen. Cunoaşterea teoriei şi activităţi practice a formelor discursive
V. Bibliografie
1. Adam, Jean-Michel, Les textes. Types et prototypes, Nathan, Paris, 2001
2. Charaudeau, Patrick, Grammaire du sens et de l’expression, Hachette, Paris, 1992
3. Courtés, Joseph, Analyse sémiotique du discours. De l’énoncé à l’énonciation, Hachette, Paris,
1991
4. Du Marsais, César Chesneau, Des Tropes ou des différents sens, Flammarion, Paris, 1992
5. Fontanier, Pierre, Les figures du discours, Flammarion, Paris, 1977
6. Fontanille, Jacques, Sémiotique du discours, PULIM, Limoges, 2001
7. Mainqueneau, Dominique, L’énonciation en linguistique française, Hachette, Paris, 1999
8. Romedea, Adriana-Gertruda, Formes discursives, Alma Mater, Bacău, 2007
Disciplina: Traductologie
Titular disciplină: conf. univ. dr. Grecu Veronica
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
II 1x14=14 2x14=28 - - 5
II. Conţinutul disciplinei:
Teorii prescriptive (Traducatori si traduceri/ adaptari din Antichitate, Evul Mediu, Renastere, Epoca
clasica, Secolul Luminilor). Teorii descriptive (metoda lui Vinay si Darbelnet; teoria lui Roman
Jakobson; poetica traducerii: Henri Meschonnic). Teoriile respectului specificului cultural si al
stranietatii textului tradus. Traducerea ca re-creatie literara ( Otavio Paz). Traducerea literara si
traducerea de specialitate.
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei: prelegerea, dezbaterea.
-
IV. Forma de evaluare: C
Să poată identifica principalele teorii ale traducerii și să asimileze trăsăturilor proprii fiecărei teorii
V. Bibliografie 1. BERMAN, Antoine, La traduction et la lettre ou l’auberge au lointain, Seuil, Paris, 1999.
2. COPELAND, Rita, Rhetoric, Hermeneutics and Translation in the Middle Ages. Academic traditions and vernacular texts, Cambridge, Cambridge University Press, 1991
3. GRECU, Veronica, Transparence et ambiguite de la semblance. Interpréter et traduire les figures
du deguisement au Moyen Age, Iasi, Demiurg, 2006 4. ISRAEL, F., « Traduction littéraire : l’appropriation du texte » in La liberté en Traduction, Actes du
5. Colloque International tenu à l’E.S.I.T., éd. M. Lederer et F. Israël, Paris, Didier Erudition, 1991
6. JEANRENAUD, Magda, Universaliile traducerii, Polirom, Iasi, 2006
7. KELLY, L., The True Interpreter : A History of Translation Theory and Practice in the West, 8. OSEKI DEPRE Ines, Théories et pratiques de la traduction littéraire, Paris, Armand Colin, 2009
9. RICOEUR, Paul, Despre traducere, Iasi, Polirom, 2005
10. STEINER, G., Après Babel, trad. L. Lotringer, P.-E. Dauzat, Paris, Albin Michel, 1998.
Anul de studiu: II
Anul universitar: 2015-2016
F 114.08/Ed.01 12
Disciplina: Practici de comunicare prin joc
Titular disciplină: conf. univ. dr. Munteanu Emilia
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
II 1x14=14 2x14=28 - - 6
II. Conţinutul disciplinei:
Définitions du jeu ; son importance dans la vie de l’homme. Le jeu linguistique. Jeu et société
(justice, politique, sciences , etc.). Le jeu théâtral dans la didactique du FLE. Le jeu et la théorie de
la culture. Méthodes actives dans la pédagogie moderne. L’étude du texte dramatique comme
préambule de la représentation théâtrale. Les arts comme formes ludiques d’expression. Jeu et
communication. L’écriture comme jeu. Le spectacle théâtral à travers quelques théories de la mise
en scène. L’homme contemporain est-il un homo ludens?
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei: prelegerea, dezbaterea.
-
IV. Forma de evaluare: EC/C Să identifice principalele teorii ale jocului și să sublinieze importanța jocului în comunicare;
Să asimileze particularitățile fiecăre teorii.
V. Bibliografie
1.Auger, Hélène; Borot, Marie-France; Vielmas, Michèle, Jeux pour parler, jeux pour créer,
CLE International, 1981
2.Brenifier, Oscar, Enseigner par le débat, CRDP de Bretagne, Rennes, 2002
3.Bruchet, Jeanine, A mon avis, jeux de rôles, Larousse, 1987
4.Caillois, Roger, Les jeux et les hommes, Paris, 1967.
5.Caré, Jean-Marc; Debyser, Francis, Jeu, langage et créativité, BELC-Hachette-Larousse, 1978
6.Demari, Jean-Claude, A vous de jouer, jeux de rôles, CLE International, Paris,
7.Huizinga, Johan, Homo ludens, Editura Humanitas, Bucureşti, 1998
8.Kerbrat-Orecchioni, Catherine, Les actes de langage dans le discours, Editions Nathan, Paris,
2001
9.Romedea, Adriana-Gertruda, Formes discursives, Alma Mater, Bacău, 2007
10. Tagliante, Christine, La classe de langue, CLE International, Paris, 2002
11. Weiss, François, Jeux et activités communicatives dans la classe de langue, coll. F,
Hachette, 1983.
Disciplina: Discursul subiectiv ca practică de comunicare
Titular disciplină: Lector dr. Strungariu Maricela
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
I 1x14=14 2x14=28 - - 6
II. Conţinutul disciplinei:
Curs Nr. ore
L’évolution historique des genres (auto)référentiels 2
Types de discours subjectifs : correspondances, journal intime, journal de voyage, 2
F 114.08/Ed.01 13
Mémoires, essai, autobiographie, autoportrait littéraire, roman
autobiographique/autofiction
Temporalité et mémoire 3
Identité et Altérité. La discontinuité et l’hétérogénéité du Moi 2
Vérité et fiction du discours autoréférentiel 3
Problèmes de la réception des écrits du moi (l’énonciateur face à son destinataire) 2
Seminar
Le pacte autobiographique (Ph. Lejeune, Le Pacte autobiographique, Mirna Velcic-
Canivez, «Le pacte autobiographique et le destinataire»; Michel Leiris, L’âge
d’homme, Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions)
8
Vérité, fiction et littérarité du discours autobiographique (Ph. Lejeune – Je est un
autre, Signes de vie, Georges May, L’autobiographie, G. Genette, Fiction et diction,
Sartre, Les mots, Gide, Si le grain ne meurt, Annie Ernaux, Les années, Georges
Perec, W ou le souvenir d’enfance, Romain Gary, La promesse de l’aube, Albert
Camus, Le Premier homme, Nathalie Sarraute, Enfance)
8
Pratiques diaristes. Continu et discontinu du journal intime (E. Simion, Ficţiunea
jurnalului intim, Françoise Simonet-Tenant, Le Journal intime, genre littéraire et
écriture ordinaire, Eugène Ionesco, Journal en miettes, La quête intermittente
Présent passé passé présent, Roland Barthes, Roland Barthes par Roland Barthes )
8
Un type particulier de discours subjectif: l'autobiographie langagière et ses
implications ontologiques et pédagogiques
4
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei:
Curs: prelegerea, conversaţia euristică, problematizarea, studiul de text
Seminar: conversaţie, dezbatere, studiu de text
IV. Forma de evaluare: E, prezentarea unui referat şi examen scris
V. Bibliografie
Curs
1.GENETTE, Gérard, Fiction et diction, Paris, Seuil, 1991
2.LEJEUNE, Philippe, Le Pacte autobiographique, Paris, Seuil, 1975
3.LEJEUNE, Philippe, Je est un autre, Paris, Seuil, 1980
4.LEJEUNE, Philippe, Signes de vie. Le pacte autobiographique 2, Paris, Seuil, 2005
5.SIMION, Eugen, Ficţiunea jurnalului intim, Bucureşti, Univers Enciclopedic, 2001
6.STRUNGARIU, Maricela, Michel Leiris – autobiographie et connexions culturelles, Fides, 2009
Seminar
1.IONESCO, Eugène, Journal en miettes, Gallimard, 1993
2.LEIRIS, Michel, L’Age d’homme, Paris, Gallimard, 1990
3.ROUSSEAU, Jean-Jacques, Confessions, Paris, Garnier, 1964
4.SARRAUTE, Nathalie, Enfance, Gallimard, 2006
5.SARTRE, Jean-Paul, Les mots, Paris, Gallimard, 1964
6.VELCIC-CANIVEZ, Mirna, «Le pacte autobiographique et le destinataire», in Poétique, no. 110,
1997, pp. 239-251
Disciplina: Polifonie teatrală
Titular disciplină: conf. univ. dr. Munteanu Emilia
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
II 2x14=28 1x14=14 - - 7
F 114.08/Ed.01 14
II. Conţinutul disciplinei:
L’ère du metteur en scène. Depuis André Antoine jusqu’à Patrice Chéreau. Jacques Copeau et Le
Cartel. Les années 50. Roger Planchon, Antoine Vitez, Patrice Chéreau. Voix du texte. Albert
Camus et Jean-Paul Sartre. Le théâtre de l’absurde: Ionesco, Beckett, Genet, Adamov
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei: prelegerea.
-
IV. Forma de evaluare: E
Să participe activ la curs; să îndeplinească sarcinile prevăzute: informații cu privire la trăsăturile
textului dramatic, ale viziunilor de punere în scenă moderne.
V. Bibliografie
1. Abirached, Robert, La crise du personnage dans le theatre moderne, Bernard Grasset, 1978
2. Deshoulieres, Christophe, Le théâtre au XX-e siècle en toutes lettres, Bordas, 1993
3. Grice, Paul, Logique et conversation, in Conversation, no.30/1980
4. Ionesco, Eugène, Notes et contre-notes, Gallimard, 1995
5. Larthomas, Pierre, Le langage dramatique, P.U.F. 1997
6. Pavis, Patrice, Dictionnaire du théâtre, Editions sociales, 1980
7. Ryngaert, Jean-Pierre, Introduction à l’analyse du théâtre, Dunod, 1996
8. Serreau, Genevieve, Histoire du “nouveau théâtre”, Gallimard, 1981
9. Ubersfeld, Anne. Lire le théâtre, Belin, 2001
10. Camus, Albert, Le malentendu, Caligula (au choix), Gallimard, 2007
11. Sartre, Jean-Paul, Huis clos, Gallimard, 1993
12. Ionesco, Eugene, La cantatrice chauve, Les chaises, La leçon, Le roi se meurt (2 pieces au
choix), Gallimard, 1992
13. Beckett, Samuel, En attendant Godot; Fin de partie (au choix), Les Editions de Minuit,
2004
Disciplina: Antropologia comunicării
Titular disciplină: prof. univ. dr. Spiridon, Vasile
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
I 2x14=28 1x14=14 – – 7
II. Conţinutul disciplinei:
Curs 1 – 2. Definiţii şi clasificări ale antropologiei: culturală, politică, istorică, filosofică,
religioasă, biologică, sociologică, fenomenologică, literară, a imaginarului etc. Antropologia ca
studiu al faptelor de comunicare. Raporturile dintre fiinţe, semne şi lucruri: obiectul ştiinţelor
comunicării. (4h)
Curs 3 – 4. Originile, principiile, scopurile şi cadrul analitic al antropologiei comunicării. Obiectul
de studiu al formelor de interacaţiuni sociale semnificative din punct de vedere semantic, cultural şi
comunicaţional. Obiectul de studiu al antropologiei şi comunicării: riturile, sărbătorile, diferitele
forme de limbaj, economia simbolică servind legăturii sociale. (4h)
Curs 5 – 6. Interesul antropologiei comunicării faţă de contexte, fapte şi efecte de comunicare.
Investigarea comportamentelor, situaţiilor şi obiectelor care sunt percepute în sânul unei comunităţi
ca având valoare comunicativă. (4h)
Curs 7 – 8. Valoarea comunicativă a comportamentelor, situaţiilor, obiectelor de studiu percepute
în sânul unei colectivităţi. Reconstituirea unui cod secret şi complicat prin comunicare (cuvintele,
gesturile, împrejurările vieţii cotidiene). (4h)
F 114.08/Ed.01 15
Curs 9 – 10. Tipuri de mediere în demersul de domesticire şi civilizare a corpului: impersonală
(politeţea); comunitară şi instituţională (marile ceremonialuri ale Statului care pun în ordine
corpurile individuale, transformate în corpuri instituţionale şi care reintegrează Corpul social). (4h)
Curs 11 – 12. Limbă, limbaj şi gândire sălbatică. De la ritual la mitologie. Totem, magie, vrăjitorie.
Tabuizarea obiectului estetic. Magie. Riturile, eticheta, protocolul, politeţea şi curtoazia.
Interzicerea incestului. Darul ceremonial şi raporturile sale cu ritualul sau cu jocul (homo ludens).
(4h)
Curs 13 – 14. Cultură şi limbaj. De la natural la supranatural: religia. Relaţia suflet-trup. Teoria
antropologică a personalităţii. Experienţa spirituală, comunicarea omului cu transcendentul;
întruchiparea lui Iisus. Imitatio Christi; Imitatio Dei. Semnificaţia spirituală a crucii şi a morţii. (4h)
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei: Prelegere, dezbatere, activitate individuală şi în
grup.
IV. Forma de evaluare: Verificare, prin care se dovedeşte demonstrarea stăpânirii preceptelor
teoretice ale cursului, reflectate prin operarea cu elementele fundamentale din antropologia
comunicării.
V. Bibliografie
1. Bonte, Pierre; Izard, Michel (coord.), Dicţionar de etnologie şi antropologie (trad. rom.), ed.
a II-a revăzută şi adăugită, Iaşi, Ed. Polirom, 2007
2. Brătescu, Gh. V., Vrăjitoria de-a lungul timpului, Bucureşti, Ed. Politică, 1985
3. Bremmer, Jan; Roodenburg Herman (editori), O istorie culturală a gesturilor. Din
antichitate până în zilele noastre (trad. rom.), Bucureşti, Ed. Polimark, 2000
4. Cassirer, Ernst, Eseu despre om. O introducere în filozofia culturii umane (trad. rom.),
Bucureşti, Ed. Humanitas, 1994
5. Coman, Mihai, Introducere în antropologia culturală. Mitul şi ritul, Iaşi, Ed. Polirom, 2008
6. Durand, Gilbert, Structurile antropologice ale imaginarului (trad. rom.), Bucureşti, Ed.
Univers, 1977
7. Gebauer, Gunter; Wulf Christoph, Jeux, rituels, gestes. Les fondements mimétiques de
l’action sociale (trad. fr.), Paris, Ed. Economica, 2004
8. Gennep, Arnold van, Riturile de trecere (trad. rom.), Iaşi, Ed. Polirom, 2008
9. Grűnberg, Laura (coord.), Introducere în sociologia corpului. Teme, perspective şi
experienţe întrupate, Iaşi, Ed. Polirom, 2010
10. Huizinga, Johan, Homo ludens. Încercare de determinare a elementului ludic al culturii
(trad. rom.), Bucureşti, Ed. Univers, 1977
11. Lévi-Strauss, Claude, Antropologia structurală (trad. rom.), Bucureşti, Ed. Politică, 1978
12. Mauss, Marcel, Eseu despre dar (trad. rom), Iaşi, Institutul European, 1993
13. Mihăilescu, Vintilă, Antropologie. Cinci introduceri, Iaşi, Ed. Polirom, 2007
14. Peasse, Allan, Limbajul trupului (trad. rom.), Bucureşti, Ed. Polimark, 1995
Disciplina: COMUNICARE JURIDICǍ ÎN LIMBA FRANCEZǍ
Titular disciplină: Conf. Univ. Dr. Simina Mastacan
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
I 1x14=14 1x14=14 - - 4
F 114.08/Ed.01 16
II. Conţinutul disciplinei:
1. Qu’est-ce qu’un langage de spécialité ? La place du français juridique. Politique linguistique
française. Etude des textes.
2. Particularités du français juridique. Vocabulaire, lexicologie; les mots-actes
3. Particularités du français juridique : morphosyntaxe
4. Particularités du français juridique : notions de sémantique. La justice en France.
Institutions. Le système juridictionnel français. Textes et exercices.
5. La pragmatique du français juridique. Problèmes de communication et d’énonciation
6. La stylistique juridique
7. Le discours législatif. Le texte des lois. Le Journal Officiel..
8. Le discours juridictionnel. Le texte de la décision de justice.
9. Le discours coutumier. Le texte des adages de droit. Le droit communautaire. Etude des
documents ; problèmes de traduction
10. Le discours des institutions européennes. Types de textes. Traduction
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei:
Prelegeri, materiale didactice complementare (exemple pe suport de hârtie sau prezentare Power
Point), interacţiune continuă cu studenţii pentru verificare înţelegerii elementelor predate, iniţierea
de discuţii pentru clarificarea şi exemplificarea conceptelor.
IV. Forma de evaluare: Colocviu
Test semestrial – 50 %
Activitate de seminar (dezbateri, intervenţii, referate) – 50%
V. Bibliografie
1. *** Droits de l’homme. Recueil d’instruments internationaux, Genève, Centre pour les
droits de l’homme, New York, 1988
2. *** Langages 53, Le discours juridique – analyses et méthodes, Paris, Didier-Larousse,
1979
3. Mastacan, Simina, Discursul implicit al dreptului, Iasi, Junimea, 2004
4. Mastacan, Simina, La parole et son spectacle. Une analyse de l’énonciation comme activité
discursive, Iasi, Casa Editoriala Demiurg, 2006
5. Poparda, O, Lupu, M., Méthode de français juridique, Edtitura Universitatii „Al. I. Cuza”,
Iasi, 2005
Disciplina: TRADUCERI: PERSPECTIVE INTERCULTURALE Titular disciplină: Conf. Univ. Dr. Simina Mastacan
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
II 2x14=28 1x14=14 - - 7
II. Conţinutul disciplinei:
1. Didactique et comparaison des langues vivantes ; l’approche interlinguistique en pédagogie
2. Linguistique théorique et didactique des langues étrangères 3. Analyse contrastive et théorie de la traduction ; les fautes interférentielles
4. L’équivalence de sens (l’hétéronymie)
5. Les problèmes de l’ambiguïté
6. La lexicalisation 7. La paraphrase interlinguale
8. Les erreurs dans l’approche contrastive
F 114.08/Ed.01 17
9. L’induction et la déduction dans l’analyse des erreurs
10. Classification des erreurs 11. Interprètes et traducteurs. Comparaison des deux codes; étude des textes et des variantes
12. La traduction libre, l’adaptation ; étude des textes et des variantes
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei:
Prelegeri, materiale didactice complementare (exemple pe suport de hârtie sau prezentare Power
Point), interacţiune continuă cu studenţii pentru verificare înţelegerii elementelor predate, iniţierea
de discuţii pentru clarificarea şi exemplificarea conceptelor.
IV. Forma de evaluare: Examen
Examen şi/sau test semestrial – 50 %
Activitate de seminar (dezbateri, intervenţii, referate) – 50%
V. Bibliografie 1. Constantinescu, Muguras, Pratique de la traduction, Editura Universitatii din Suceava, 2002
2. Cristea, Teodora, Cunita, Alexandra, Modalités d’énonciation et contrastivité, Bucuresti,
Editura Universitatii, 1986
3. Eliade, Irina, Cours de la théorie et la pratique de la traduction, Bucuresti, Editura
Universitatii, 1973
4. Jeanrenaud, Magda, Universaliile traducerii, Iasi, Polirom, 2006
5. Mastacan, Simina, La parole et son spectacle. Une analyse de l’énonciation comme activité
discursive, Iasi, Casa Editoriala Demiurg, 2006
6. Mastacan, Simina, La traduction: enjeux linguistiques et culturels, Editura Alma Mater,
Bacău, 2014
7. Toma, Dolores, Exerciţii de traducere (romana-franceza), Polirom, 1998
Disciplina: Sisteme semnificante. Text şi imagine
Titular disciplină: conf. univ. dr. Munteanu Emilia
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
II 1x14=14 1x14=14 - - 5
II. Conţinutul disciplinei:
Le système. Théories du signe. Axe syntagmatique/axe paradigmatique. Les signes et la théorie des
gestes. Les constituants de l’univers signifiant. Les signes des systèmes modélisants secondaires et
le texte littéraire. L’art et le monde/l’art et le moi.
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei: prelegerea.
IV. Forma de evaluare:EC/C
Să îndeplinească sarcinile de cercetare a teoriei sistemelor semnificante.
V. Bibliografie
1. Benoît, Luc, Semne, simboluri şi mituri, Humanias, Bucarest, 1995
2. Carpov, Maria, Introducere la semiologia literaturii, Univers, Bucarest, 1978
3. Durand, Gilbert, Les structures anthropologiques de l’imaginaire, DUNOD, Paris, 1992
4. Eliade, Mircea, Mythes, rêves et mystères, Gallimard, 1992
5. Genette, Gérard, Opera artei (I) Imanenţǎ şi transcendenţǎ, Univers, Bucarest, 1999
6. Greimas, A.J., Sémantique structurale, Larousse, Paris, 1966
7. Groupe μ, Traité du signe visuel, Editions du Seuil, Paris, 1992
F 114.08/Ed.01 18
8. Helbo, André, Signes du spectacle, P.I.E.-Peter Lang, Bruxelles, 2006
9. Helbo, André, Le théâtre : texte ou spectacle vivant ? , Kliencksieck, Paris, 2007.
10. Lotman, Iouri, La structure du texte artistique, Gallimard, 1973.
11. Marcus, Solomon, Artǎ şi ştiinţǎ, Eminescu, Bucarest, 1986
12. Munteanu, Emilia, Eléments pour une sémiologie du théâtre, Editura « Sf.Mina », Iaşi, 2005
Disciplina: Strategii de lectură
Titular disciplină: Lector dr. Strungariu Maricela
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
II 2x14=28 1x14=14 - - 7
II. Conţinutul disciplinei:
Curs Nr. ore
I. Courte histoire des pratiques de la lecture en Europe I.1. Le monde antique et la lecture à haute voix
I.2. Le Moyen Âge et l’intériorisation de l’acte de lire
I.3.L’époque moderne et la diversification des pratiques de lecture
I. 4. Les supports du texte (les tablettes de glaise, le volumen, le codex, le livre
imprimé, le texte par support informatique) et leur influence sur la lecture
5
III Auteur, texte, lecteur – trois entités variables au cours de l’histoire
III.1. L’intention de l’auteur et sa remise en question
III.2. Le lecteur, cette entité fuyante…
6
IV. Types de lecteurs, types de lectures
IV.1. Du lecteur-personnage au lecteur empirique
IV.2. Types des lectures
4
V. La lecture – espace de négociation entre le texte, le lecteur et sa culture (les
compétences du lecteur)
4
VI. Les formes paratextuelles et la pré-lecture
VI.1. Le titre - miroir fidèle ou déformant du texte
VI.2. La dédicace – affiche d’une relation ou justification du choix thématique de
l’œuvre
VI.3. Les (en)jeux de l’épigraphe
VI.4. La préface – espace de la relecture et de l’autocommentaire
VI.5. L’épitexte ou les échos de l’œuvre
5
VII La lecture intertextuelle – une lecture en réseaux
VII.1. Le texte comme palimpseste.
VII.2. L’intertextualité, jeu d’écriture ou affaire de lecture ?
4
Seminar Nr. ore
1. Types de lecteurs, compétences du lecteur, stratégies d’interprétation
P. Cornea, Interpretare şi raţionalitate (chap. «Strategii interpretative»)
U. Eco, Six promenades dans les bois du roman et d’ailleurs (le Lecteur Modèle)
Alain Trouvé, Le roman de la lecture (La lecture critique)
Italo Calvino, Si par une nuit d’hiver un voyageur
6
2. L’avenir de la littérature et de la lecture
L’évolution historique des notions d’auteur, de texte et de lecteur (A. Compagnon –
8
F 114.08/Ed.01 19
Le démon de la théorie)
M. Blanchot, Le livre à venir (chap. Où va la littérature?) + G. Cavallo, R. Chartier,
Histoire de la lecture dans le monde occidental (chap. Lire pour lire : un avenir pour
la lecture)
Alberto Manguel, Pinocchio et Robinson. Pour une éthique de la lecture
Magazine littéraire, no. 349/1996 («L’univers des bibliothéques ». De la Bibliothèque
d’Alexandrie à l’Internet)
Revue des deux mondes, avril 2010 («Lire au XXIe siècle»)
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei:
Curs: prelegerea, conversaţia euristică, problematizarea, studiul de text
Seminar: conversaţie, dezbatere, studiu de text
IV. Forma de evaluare: E; prezentarea unui referat şi examen scris
V. Bibliografie
Curs 1.CAVALLO, Guglielmo et CHARTIER, Roger, Histoire de la lecture dans le monde occidental,
Seuil, 1997
2.CORNEA, Paul, Introducere în teoria lecturii, Polirom, 1998
3.MAINGUENEAU, Dominique, Pragmatique pour le discours littéraire, Bordas, 1990
4.MANGUEL, Alberto, Une histoire de la lecture, Actes Sud, 1988
Seminar 1.COMPAGNON, Antoine, Le démon de la théorie, Seuil, 1988
2.CORNEA, Paul, Interpretare şi raţionalitate, Polirom, 2006
3.ECO, Umberto, Six promenades dans le bois du roman et d’ailleurs, Bernard Grasset, 1996
4.“Magazine littéraire”, no. 349, 1996
5.“Revue des deux mondes” («Lire au XXIe siècle»), avril 2010
Disciplina: Construcţii discursive ale identităţii
Titular disciplină: lect. univ. dr. Elena Ciobanu
I. Fond de timp alocat pe forme de activitate
Semestrul Forme de activitate/ număr de ore Număr de
credite Curs Seminar Laborator Proiect
II 2x14=28 1x14=14 - - 7
II. Conţinutul disciplinei:
Cursul îşi propune să pună în discuţie, să găsească definiţii şi să formuleze dificultăţile inerente
noţiunii de identitate aşa cum apare ea construită în discurs. Pe fundalul studiului relaţiilor
complexe dintre individ şi comunitate, dintre om şi cultura din care face parte, se vizează
identificarea, înţelegerea, explicarea şi, în final, crearea unor strategii de construire a identităţii pe
baza unor mărci discursive anumite, a idiosincraziilor şi particularităţilor ce conturează o
individualitate. În acest sens, temele discutate se adună în jurul unor idei precum dublul eului,
identităţile multiple, fluctuante, metafore ale identităţii, eul individual şi eul colectiv, solidaritatea şi
singurătatea, libertatea şi constrângerea eului, hibriditatea.
III. Proceduri folosite în predarea disciplinei: prelegerea, problematizarea, studiul de caz,
explicaţia, conversaţia didactică
F 114.08/Ed.01 20
IV. Forma de evaluare: examen
V. Bibliografie
1. Barker, Chris, Cultural Studies and Discourse Analysis, Sage Publications, London, 2001.
2. Bemong, Nele (ed.), Re-Thinking Europe. Literature and (Trans)National Identity, Rodopi,
Amsterdam, New York, 2008.
3. Burke, Peter J. and Stets, Jan E., Identity Theory, Oxford University Press, 2009.
4. Edwards, John, Language and Identity, Cambridge University Press, Cambridge, 2009.
5. Fukuyama, Francis, Viitorul nostru postuman, Humanitas, Bucuresti, 2002.
6. Hutcheon, Linda, The Politics of Postmodernism, Routledge, London, New York, 1989.
7. Johnstone, Barbara, Discourse Analysis, Blackwell Publishing, Oxford, 2009.
8. Thomson, John B., Studies in the Theory of Ideology, University of California Press,
Berkeley, 1984.
DECAN, Director departament,
Conf. univ. dr. Mastacan Simina Prof. univ. dr. Adriana-Gertruda Romedea