Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

16
LINGUISTIQUE ET LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE PSYCHANALYSE Sommaire Sommaire Introduction Introduction La psychanalyse et le langage La psychanalyse et le langage La psychanalyse et les langues particulières La psychanalyse et les langues particulières La psychanalyse et le langage comme phénomène unitaire La psychanalyse et le langage comme phénomène unitaire La psychanalyse et la substance des langues La psychanalyse et la substance des langues La psychanalyse et la forme des langues La psychanalyse et la forme des langues Les langues comme observatoire de l'inconscient Les langues comme observatoire de l'inconscient Rapport méthodologique de la psychanalyse à la science linguistique Rapport méthodologique de la psychanalyse à la science linguistique L'étrangeté de la position de Freud L'étrangeté de la position de Freud Lacan et la linguistique Lacan et la linguistique L'insuffisance empirique de la linguistique L'insuffisance empirique de la linguistique Le rôle théorique décisif de la linguistique structurale Le rôle théorique décisif de la linguistique structurale Le concept de signifiant Le concept de signifiant Évolution du modèle Évolution du modèle La science du langage modifiée par la psychanalyse ? La science du langage modifiée par la psychanalyse ? Relation épistémologique entre science du langage et psychanalyse Relation épistémologique entre science du langage et psychanalyse Bibliographie Bibliographie La question des rapports entre la psychanalyse et la linguistique est compliquée par La question des rapports entre la psychanalyse et la linguistique est compliquée par deux facteurs. D'une part, ces rapports ont évolué ; ils ont en effet été si profondément deux facteurs. D'une part, ces rapports ont évolué ; ils ont en effet été si profondément transformés par l'œuvre de Jacques Lacan qu'on peut parler à cet égard de coupure. transformés par l'œuvre de Jacques Lacan qu'on peut parler à cet égard de coupure. D'autre part, ces rapports ne sauraient se ramener à un type unique. En fait, il convient D'autre part, ces rapports ne sauraient se ramener à un type unique. En fait, il convient de distinguer quatre questions : la question de la psychanalyse et de son rapport à un de distinguer quatre questions : la question de la psychanalyse et de son rapport à un phénomène phénomène qu'on appelle le langage ; la question de la psychanalyse et de son rapport à qu'on appelle le langage ; la question de la psychanalyse et de son rapport à une une science science qui prend pour objet tout ou partie du phénomène langage et qu'on qui prend pour objet tout ou partie du phénomène langage et qu'on convient d'appeler la linguistique ; la question de la science linguistique et de son convient d'appeler la linguistique ; la question de la science linguistique et de son rapport aux rapport aux données données mises au jour par la psychanalyse – en résumé : la question des mises au jour par la psychanalyse – en résumé : la question des rapports entre la linguistique et l'inconscient ; la question de la science linguistique et rapports entre la linguistique et l'inconscient ; la question de la science linguistique et de son rapport à la de son rapport à la théorie théorie de la psychanalyse. de la psychanalyse. La psychanalyse et le langage La psychanalyse et le langage Le langage, comme phénomène, peut être envisagé de deux points de vue : ou bien on le Le langage, comme phénomène, peut être envisagé de deux points de vue : ou bien on le considère seulement comme l'ensemble des langues naturelles, en sorte que ce sont ces considère seulement comme l'ensemble des langues naturelles, en sorte que ce sont ces dernières avec leurs particularités substantielles ou formelles qui importent, ou bien on dernières avec leurs particularités substantielles ou formelles qui importent, ou bien on le considère comme un objet unitaire, avec ses propriétés générales (substantielles ou le considère comme un objet unitaire, avec ses propriétés générales (substantielles ou formelles). formelles). La psychanalyse et les langues particulières La psychanalyse et les langues particulières La psychanalyse et la substance des langues La psychanalyse et la substance des langues Cette question concerne la manière dont l'objet et le domaine de la psychanalyse Cette question concerne la manière dont l'objet et le domaine de la psychanalyse peuvent être affectés par l'existence de telle ou telle donnée de langue ; ainsi, on peuvent être affectés par l'existence de telle ou telle donnée de langue ; ainsi, on demandera dans quelle mesure la psychanalyse a à tenir compte dans sa pratique et demandera dans quelle mesure la psychanalyse a à tenir compte dans sa pratique et dans sa théorie de données telles que la diversité des langues, les phénomènes de dans sa théorie de données telles que la diversité des langues, les phénomènes de traduction, la morphologie, le lexique, la syntaxe d'une langue particulière. La traduction, la morphologie, le lexique, la syntaxe d'une langue particulière. La littérature psychanalytique abonde d'exemples où de telles données se sont révélées littérature psychanalytique abonde d'exemples où de telles données se sont révélées

Transcript of Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

Page 1: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

LINGUISTIQUE ETLINGUISTIQUE ETPSYCHANALYSEPSYCHANALYSE

SommaireSommaireIntroductionIntroduction

La psychanalyse et le langageLa psychanalyse et le langageLa psychanalyse et les langues particulièresLa psychanalyse et les langues particulièresLa psychanalyse et le langage comme phénomène unitaireLa psychanalyse et le langage comme phénomène unitaire

La psychanalyse et la substance des languesLa psychanalyse et la substance des languesLa psychanalyse et la forme des languesLa psychanalyse et la forme des languesLes langues comme observatoire de l'inconscientLes langues comme observatoire de l'inconscient

Rapport méthodologique de la psychanalyse à la science linguistiqueRapport méthodologique de la psychanalyse à la science linguistique

L'étrangeté de la position de FreudL'étrangeté de la position de Freud

Lacan et la linguistiqueLacan et la linguistiqueL'insuffisance empirique de la linguistiqueL'insuffisance empirique de la linguistiqueLe rôle théorique décisif de la linguistique structuraleLe rôle théorique décisif de la linguistique structuraleLe concept de signifiantLe concept de signifiantÉvolution du modèleÉvolution du modèle

La science du langage modifiée par la psychanalyse ?La science du langage modifiée par la psychanalyse ?

Relation épistémologique entre science du langage et psychanalyseRelation épistémologique entre science du langage et psychanalyse

BibliographieBibliographie

La question des rapports entre la psychanalyse et la linguistique est compliquée parLa question des rapports entre la psychanalyse et la linguistique est compliquée par

deux facteurs. D'une part, ces rapports ont évolué ; ils ont en effet été si profondémentdeux facteurs. D'une part, ces rapports ont évolué ; ils ont en effet été si profondément

transformés par l'œuvre de Jacques Lacan qu'on peut parler à cet égard de coupure.transformés par l'œuvre de Jacques Lacan qu'on peut parler à cet égard de coupure.

D'autre part, ces rapports ne sauraient se ramener à un type unique. En fait, il convientD'autre part, ces rapports ne sauraient se ramener à un type unique. En fait, il convient

de distinguer quatre questions : la question de la psychanalyse et de son rapport à unde distinguer quatre questions : la question de la psychanalyse et de son rapport à un

phénomènephénomène qu'on appelle le langage ; la question de la psychanalyse et de son rapport à qu'on appelle le langage ; la question de la psychanalyse et de son rapport à

une une sciencescience qui prend pour objet tout ou partie du phénomène langage et qu'on qui prend pour objet tout ou partie du phénomène langage et qu'on

convient d'appeler la linguistique ; la question de la science linguistique et de sonconvient d'appeler la linguistique ; la question de la science linguistique et de son

rapport aux rapport aux donnéesdonnées mises au jour par la psychanalyse – en résumé : la question des mises au jour par la psychanalyse – en résumé : la question des

rapports entre la linguistique et l'inconscient ; la question de la science linguistique etrapports entre la linguistique et l'inconscient ; la question de la science linguistique et

de son rapport à la de son rapport à la théoriethéorie de la psychanalyse. de la psychanalyse.

La psychanalyse et le langageLa psychanalyse et le langageLe langage, comme phénomène, peut être envisagé de deux points de vue : ou bien on leLe langage, comme phénomène, peut être envisagé de deux points de vue : ou bien on le

considère seulement comme l'ensemble des langues naturelles, en sorte que ce sont cesconsidère seulement comme l'ensemble des langues naturelles, en sorte que ce sont ces

dernières avec leurs particularités substantielles ou formelles qui importent, ou bien ondernières avec leurs particularités substantielles ou formelles qui importent, ou bien on

le considère comme un objet unitaire, avec ses propriétés générales (substantielles oule considère comme un objet unitaire, avec ses propriétés générales (substantielles ou

formelles).formelles).

La psychanalyse et les langues particulièresLa psychanalyse et les langues particulières

La psychanalyse et la substance des languesLa psychanalyse et la substance des langues

Cette question concerne la manière dont l'objet et le domaine de la psychanalyseCette question concerne la manière dont l'objet et le domaine de la psychanalyse

peuvent être affectés par l'existence de telle ou telle donnée de langue ; ainsi, onpeuvent être affectés par l'existence de telle ou telle donnée de langue ; ainsi, on

demandera dans quelle mesure la psychanalyse a à tenir compte dans sa pratique etdemandera dans quelle mesure la psychanalyse a à tenir compte dans sa pratique et

dans sa théorie de données telles que la diversité des langues, les phénomènes dedans sa théorie de données telles que la diversité des langues, les phénomènes de

traduction, la morphologie, le lexique, la syntaxe d'une langue particulière. Latraduction, la morphologie, le lexique, la syntaxe d'une langue particulière. La

littérature psychanalytique abonde d'exemples où de telles données se sont révéléeslittérature psychanalytique abonde d'exemples où de telles données se sont révélées

Page 2: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

pertinentes, tant chez les freudiens de la première génération (on peut notamment citerpertinentes, tant chez les freudiens de la première génération (on peut notamment citer

Karl Abraham et Theodor Reik) que dans les travaux plus récents, marqués parKarl Abraham et Theodor Reik) que dans les travaux plus récents, marqués par

l'enseignement de Jacques Lacan. On sait généralement que la psychanalyse s'appuie del'enseignement de Jacques Lacan. On sait généralement que la psychanalyse s'appuie de

manière décisive sur ce qui se dit dans la séance ; or ce dire s'effectue en langue et semanière décisive sur ce qui se dit dans la séance ; or ce dire s'effectue en langue et se

trouve nécessairement structuré par les diverses règles de chaque langue particulière.trouve nécessairement structuré par les diverses règles de chaque langue particulière.

On en déduit naturellement que telle ou telle donnée substantielle tirée des languesOn en déduit naturellement que telle ou telle donnée substantielle tirée des langues

telles qu'elles sont est une donnée dont la psychanalyse, dans sa pratique ou dans satelles qu'elles sont est une donnée dont la psychanalyse, dans sa pratique ou dans sa

théorie, peut et doit tenir compte.théorie, peut et doit tenir compte.

On peut plus particulièrement noter ceci : en tant qu'elles ont une substance, lesOn peut plus particulièrement noter ceci : en tant qu'elles ont une substance, les

langues peuvent donner lieu, sur tel ou tel point, à des investissements imaginaires. Aulangues peuvent donner lieu, sur tel ou tel point, à des investissements imaginaires. Au

maximum, cela constitue le fondement de ce qu'on appelle communément le style etmaximum, cela constitue le fondement de ce qu'on appelle communément le style et

qui, pour l'ordinaire, relève plus du moi que du sujet. Au minimum, on peutqui, pour l'ordinaire, relève plus du moi que du sujet. Au minimum, on peut

mentionner le vaste ensemble des « superstitions » linguistiques : en français, parmentionner le vaste ensemble des « superstitions » linguistiques : en français, par

exemple, le genre grammatical des noms n'est pas sans affecter la représentationexemple, le genre grammatical des noms n'est pas sans affecter la représentation

imaginaire qu'un sujet peut se former de la différence des sexes. De même, le fait qu'onimaginaire qu'un sujet peut se former de la différence des sexes. De même, le fait qu'on

dénomme « passif » les structures du type « un enfant est battu » peut éventuellementdénomme « passif » les structures du type « un enfant est battu » peut éventuellement

affecter la verbalisation de tel ou tel symptôme, etc. De ce point de vue, on peut songeraffecter la verbalisation de tel ou tel symptôme, etc. De ce point de vue, on peut songer

à la manière dont les propriétés matérielles des objets du monde (par exemple,à la manière dont les propriétés matérielles des objets du monde (par exemple,

l'anatomie et la physiologie du corps humain) se prêtent à investissement. Lal'anatomie et la physiologie du corps humain) se prêtent à investissement. La

linguistique joue alors le rôle d'une science qui établit les propriétés matérielles d'unlinguistique joue alors le rôle d'une science qui établit les propriétés matérielles d'un

objet particulier – au même titre que les sciences anatomique ou physiologique le fontobjet particulier – au même titre que les sciences anatomique ou physiologique le font

pour le corps. Elle est donc prise comme une discipline capable de fournir despour le corps. Elle est donc prise comme une discipline capable de fournir des

informations dignes de confiance sur son objet. On peut parler dans ce cas d'un rapportinformations dignes de confiance sur son objet. On peut parler dans ce cas d'un rapport

encyclopédiqueencyclopédique..

Il convient cependant d'émettre deux réserves. D'une part, la linguistique n'est pasIl convient cependant d'émettre deux réserves. D'une part, la linguistique n'est pas

seule à s'occuper du langage et des langues (la grammaire notamment subsiste à sesseule à s'occuper du langage et des langues (la grammaire notamment subsiste à ses

côtés), et la psychanalyse ne s'est pas toujours adressée à la linguistique pour recueillircôtés), et la psychanalyse ne s'est pas toujours adressée à la linguistique pour recueillir

des informations. D'autre part, il n'est pas certain que la linguistique ait à traiter de tousdes informations. D'autre part, il n'est pas certain que la linguistique ait à traiter de tous

les phénomènes qui relèvent du langage. On sait en particulier que Saussure avait exclules phénomènes qui relèvent du langage. On sait en particulier que Saussure avait exclu

de son champ tout ce qui relevait de la parole, comme lieu d'émergence du sujet. Or, etde son champ tout ce qui relevait de la parole, comme lieu d'émergence du sujet. Or, et

c'est la première thèse du Rapport de Rome de Jacques Lacan, si l'on prend la parole auc'est la première thèse du Rapport de Rome de Jacques Lacan, si l'on prend la parole au

sens saussurien, c'est elle précisément qui détermine le domaine où s'exerce lasens saussurien, c'est elle précisément qui détermine le domaine où s'exerce la

psychanalyse. Il s'ensuit que les dimensions du langage qui importent le plus à lapsychanalyse. Il s'ensuit que les dimensions du langage qui importent le plus à la

psychanalyse sont justement celles que la linguistique ne traite pas. Dans la mesurepsychanalyse sont justement celles que la linguistique ne traite pas. Dans la mesure

donc où le langage importe à la psychanalyse, celle-ci se constitue proprement auxdonc où le langage importe à la psychanalyse, celle-ci se constitue proprement aux

limites de la linguistique – étant admis cependant que, à dire limite, on dit aussi contactlimites de la linguistique – étant admis cependant que, à dire limite, on dit aussi contact

constant. Lacan avait forgé le mot constant. Lacan avait forgé le mot linguisterielinguisterie pour désigner ce rapport de proximité pour désigner ce rapport de proximité

incessante et d'hétérogénéité absolue (cf. incessante et d'hétérogénéité absolue (cf. EncoreEncore).).

La psychanalyse et la forme des languesLa psychanalyse et la forme des langues

Il arrive que telle ou telle donnée de langue permette de proposer une Il arrive que telle ou telle donnée de langue permette de proposer une analogieanalogie

structuralestructurale éclairant le fonctionnement des processus inconscients. Ainsi, dans éclairant le fonctionnement des processus inconscients. Ainsi, dans

L'Interprétation des rêvesL'Interprétation des rêves, le terme « interprétation » (, le terme « interprétation » (DeutungDeutung) relève de la philologie.) relève de la philologie.

Cela ne veut pas dire qu'aux yeux de Freud le rêve soit à proprement parler une langue,Cela ne veut pas dire qu'aux yeux de Freud le rêve soit à proprement parler une langue,

Page 3: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

mais que son fonctionnement est analogue par certains traits essentiels à celui d'unemais que son fonctionnement est analogue par certains traits essentiels à celui d'une

langue. Il est vrai que la relation demeure ici générale ; plus tard, l'analogie se fait pluslangue. Il est vrai que la relation demeure ici générale ; plus tard, l'analogie se fait plus

stricte et autorise même un modèle d'investigation : en faisant fonctionner de manièrestricte et autorise même un modèle d'investigation : en faisant fonctionner de manière

presque mécanique un domaine strictement délimité de la langue allemande, Freudpresque mécanique un domaine strictement délimité de la langue allemande, Freud

construit exhaustivement un ensemble de formations de l'inconscient. Ainsi, lesconstruit exhaustivement un ensemble de formations de l'inconscient. Ainsi, les

diverses manières de contredire la phrase « moi (un homme), je l'aime (lui, undiverses manières de contredire la phrase « moi (un homme), je l'aime (lui, un

homme) » permettent d'engendrer les principales formes de la paranoïa ; dans cettehomme) » permettent d'engendrer les principales formes de la paranoïa ; dans cette

génération formelle, Freud s'appuie explicitement sur une analyse strictementgénération formelle, Freud s'appuie explicitement sur une analyse strictement

grammaticale du type sujet-verbe-objet (« Remarques psychanalytiques surgrammaticale du type sujet-verbe-objet (« Remarques psychanalytiques sur

l'autobiographie d'un cas de paranoïa [l'autobiographie d'un cas de paranoïa [Dementia paranoidesDementia paranoides] »). On trouve des] »). On trouve des

procédures semblables touchant le fantasme de l'enfant battu (« Un enfant est battu »),procédures semblables touchant le fantasme de l'enfant battu (« Un enfant est battu »),

pour l'analyse de la pulsion scopique (qui repose essentiellement sur la symétrie depour l'analyse de la pulsion scopique (qui repose essentiellement sur la symétrie de

langue entre « regarder » et « être regardé » ; cf. « Pulsion et destin des pulsions »). Delangue entre « regarder » et « être regardé » ; cf. « Pulsion et destin des pulsions »). De

façon plus générale, on peut noter que ces analogies mettent spécialement en causefaçon plus générale, on peut noter que ces analogies mettent spécialement en cause

deux notions venues de l'étude des langues : l'opposition actif/passif d'une part, et ladeux notions venues de l'étude des langues : l'opposition actif/passif d'une part, et la

notion de phrase d'autre part.notion de phrase d'autre part.

On sait combien l'opposition actif/passif joue un rôle important dans la constructionOn sait combien l'opposition actif/passif joue un rôle important dans la construction

freudienne. En dehors même des exemples que nous avons cités, elle fonde un trèsfreudienne. En dehors même des exemples que nous avons cités, elle fonde un très

grand nombre de concepts essentiels de la théorie. Or cette opposition ne se laisse biengrand nombre de concepts essentiels de la théorie. Or cette opposition ne se laisse bien

définir que dans certaines traditions grammaticales. Tout usage qui peut en être faitdéfinir que dans certaines traditions grammaticales. Tout usage qui peut en être fait

repose donc en dernière instance sur une analogie avec des langues particulières. Quantrepose donc en dernière instance sur une analogie avec des langues particulières. Quant

à la notion de phrase, prise dans sa généralité, elle semble elle aussi fonder desà la notion de phrase, prise dans sa généralité, elle semble elle aussi fonder des

analogies décisives dans la théorie freudienne, notamment à propos du fantasme.analogies décisives dans la théorie freudienne, notamment à propos du fantasme.

Ramener le fantasme à la forme d'une phrase simple du type sujet-verbe-complément,Ramener le fantasme à la forme d'une phrase simple du type sujet-verbe-complément,

tel est le but que doit apparemment se proposer l'analyse. La notion de phrase, il esttel est le but que doit apparemment se proposer l'analyse. La notion de phrase, il est

vrai, pourrait paraître une facilité d'exposition sans conséquences. Mais, en fait, toutevrai, pourrait paraître une facilité d'exposition sans conséquences. Mais, en fait, toute

notion grammaticale, si élémentaire qu'elle soit, sténographie, touchant les languesnotion grammaticale, si élémentaire qu'elle soit, sténographie, touchant les langues

naturelles, un ensemble de propositions théoriques dont aucune n'est triviale ; lanaturelles, un ensemble de propositions théoriques dont aucune n'est triviale ; la

notion de phrase ne fait pas exception. Que la psychanalyse ait pu, sans êtrenotion de phrase ne fait pas exception. Que la psychanalyse ait pu, sans être

directement démentie par les données, imposer à son modèle théorique une contraintedirectement démentie par les données, imposer à son modèle théorique une contrainte

du type : « tout fantasme a la structure d'une phrase », cela suppose donc une analogiedu type : « tout fantasme a la structure d'une phrase », cela suppose donc une analogie

structurale profonde.structurale profonde.

Les langues comme observatoire de l'inconscientLes langues comme observatoire de l'inconscient

Qu'il s'agisse de forme ou de substance, Freud recourt souvent aux données de langueQu'il s'agisse de forme ou de substance, Freud recourt souvent aux données de langue

pour garantir la psychanalyse, conçue comme une science empirique. En effet, du pointpour garantir la psychanalyse, conçue comme une science empirique. En effet, du point

de vue de Freud (rappelons qu'il est contemporain de Mach), tout concept de lade vue de Freud (rappelons qu'il est contemporain de Mach), tout concept de la

psychanalyse peut et doit être considéré comme le sténogramme d'un certain nombrepsychanalyse peut et doit être considéré comme le sténogramme d'un certain nombre

de propositions empiriques élémentaires, traitant de données d'observation. Maisde propositions empiriques élémentaires, traitant de données d'observation. Mais

quelles sont les données d'observation ? Elles sont tirées du rêve, de la vie quotidienne,quelles sont les données d'observation ? Elles sont tirées du rêve, de la vie quotidienne,

des cas. La question se pose alors : dans quelle mesure ces données sont-ellesdes cas. La question se pose alors : dans quelle mesure ces données sont-elles

indépendantes de la supposition même que la psychanalyse est possible et nécessaire ?indépendantes de la supposition même que la psychanalyse est possible et nécessaire ?

Le plus souvent, la réponse est claire : les données empiriques qui sont censées appuyerLe plus souvent, la réponse est claire : les données empiriques qui sont censées appuyer

la validité de la psychanalyse sont obtenues par la pratique analytique elle-même.la validité de la psychanalyse sont obtenues par la pratique analytique elle-même.

Page 4: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

Cette situation n'a rien que d'ordinaire ; considérons la physique : elle se fonde sur desCette situation n'a rien que d'ordinaire ; considérons la physique : elle se fonde sur des

expériences, mais toute expérience est en réalité construite et la construction de touteexpériences, mais toute expérience est en réalité construite et la construction de toute

expérience suppose une physique minimale. On échappe à la circularité en établissantexpérience suppose une physique minimale. On échappe à la circularité en établissant

des indépendances locales : ainsi, l'astronomie est fondée sur la lunette astronomique ;des indépendances locales : ainsi, l'astronomie est fondée sur la lunette astronomique ;

la lunette est fondée sur l'optique, laquelle fait partie de la physique en général, mais nela lunette est fondée sur l'optique, laquelle fait partie de la physique en général, mais ne

dépend pas de l'astronomie. Cette indépendance locale définit ce qu'on peut appelerdépend pas de l'astronomie. Cette indépendance locale définit ce qu'on peut appeler

l'instance de l'l'instance de l'observatoireobservatoire. Il est clair que Freud a cherché inlassablement de tels. Il est clair que Freud a cherché inlassablement de tels

observatoires ; les données de langue, entre autres, lui en fournissent. Témoins leobservatoires ; les données de langue, entre autres, lui en fournissent. Témoins le

lapsus et le mot d'esprit, mais aussi les sens opposés dans les mots primitifs, tels quelapsus et le mot d'esprit, mais aussi les sens opposés dans les mots primitifs, tels que

les avait décrits le linguiste et égyptologue Karl Abel.les avait décrits le linguiste et égyptologue Karl Abel.

À partir de l'étude du rêve, Freud avait été amené à avancer que l'inconscient neÀ partir de l'étude du rêve, Freud avait été amené à avancer que l'inconscient ne

connaissait pas la contradiction. Il ne faut pas minimiser le caractère exorbitant queconnaissait pas la contradiction. Il ne faut pas minimiser le caractère exorbitant que

prenait cette proposition : alors que l'inconscient est fondamentalement défini parprenait cette proposition : alors que l'inconscient est fondamentalement défini par

Freud comme un ensemble de pensées, cette proposition revient en effet à excepter lesFreud comme un ensemble de pensées, cette proposition revient en effet à excepter les

processus primaires d'une loi fondamentale de la pensée. Il était donc urgent d'établir siprocessus primaires d'une loi fondamentale de la pensée. Il était donc urgent d'établir si

l'on ne pouvait pas corroborer par des voies indépendantes une hypothèse aussi forte.l'on ne pouvait pas corroborer par des voies indépendantes une hypothèse aussi forte.

Or, c'est ce que permet l'étude d'Abel. Si celui-ci a raison, en effet, l'observation duOr, c'est ce que permet l'étude d'Abel. Si celui-ci a raison, en effet, l'observation du

langage confirme, indépendamment de l'existence de la psychanalyse, que le principe delangage confirme, indépendamment de l'existence de la psychanalyse, que le principe de

contradiction peut n'être pas toujours valide dans la pensée.contradiction peut n'être pas toujours valide dans la pensée.

Ajoutons que Freud promeut une conception chronologique de l'inconscient ;Ajoutons que Freud promeut une conception chronologique de l'inconscient ;

l'inconscient du sujet est déterminé par son passé individuel. Or les langues sont ellesl'inconscient du sujet est déterminé par son passé individuel. Or les langues sont elles

aussi issues d'un passé et notamment les mots qui les constituent ont une longueaussi issues d'un passé et notamment les mots qui les constituent ont une longue

histoire, aussi oubliée des sujets parlants que peuvent être oubliés certains épisodes dehistoire, aussi oubliée des sujets parlants que peuvent être oubliés certains épisodes de

leur enfance ; dès lors, le processus de formation des mots peut être supposé jeter uneleur enfance ; dès lors, le processus de formation des mots peut être supposé jeter une

lumière sur ce passé, antérieur à toute mémoire et aujourd'hui inaccessible. Leslumière sur ce passé, antérieur à toute mémoire et aujourd'hui inaccessible. Les

langues (et spécialement une langue ancienne telle que l'égyptien) sont alors commelangues (et spécialement une langue ancienne telle que l'égyptien) sont alors comme

des sédimentations géologiques où l'on trouverait, fossilisées, les traces de ce qui a été.des sédimentations géologiques où l'on trouverait, fossilisées, les traces de ce qui a été.

Dans ce cas, la description d'une donnée de langue permet l'accès à un fonctionnementDans ce cas, la description d'une donnée de langue permet l'accès à un fonctionnement

méconnu, analogue ou même identique au fonctionnement inconscient.méconnu, analogue ou même identique au fonctionnement inconscient.

Il y a là, il est vrai, une large part d'illusion. Les langues dites anciennes n'ont pas deIl y a là, il est vrai, une large part d'illusion. Les langues dites anciennes n'ont pas de

propriétés structurales qui les distinguent des langues modernes ; de ce fait, lespropriétés structurales qui les distinguent des langues modernes ; de ce fait, les

premières ne révèlent rien de spécifique par rapport aux secondes. Ainsi, le phénomènepremières ne révèlent rien de spécifique par rapport aux secondes. Ainsi, le phénomène

des sens opposés existe certainement ; il est vrai que les exemples de Freud, repris dedes sens opposés existe certainement ; il est vrai que les exemples de Freud, repris de

K. Abel, sont généralement erronés, comme l'a souligné Émile Benveniste, mais il enK. Abel, sont généralement erronés, comme l'a souligné Émile Benveniste, mais il en

est d'autres plus assurés : ils appartiennent autant aux langues modernes qu'auxest d'autres plus assurés : ils appartiennent autant aux langues modernes qu'aux

langues anciennes. Le phénomène n'a donc rien de spécialement primitif, et s'il éclairelangues anciennes. Le phénomène n'a donc rien de spécialement primitif, et s'il éclaire

quelque chose des processus inconscients, ce n'est pas en tant qu'il témoignerait d'unquelque chose des processus inconscients, ce n'est pas en tant qu'il témoignerait d'un

passépassé de l'humanité. De façon plus générale, les données touchant l'étymologie peuvent de l'humanité. De façon plus générale, les données touchant l'étymologie peuvent

donner matière à réflexion à la psychanalyse. Mais ni plus ni moins que ne le font desdonner matière à réflexion à la psychanalyse. Mais ni plus ni moins que ne le font des

données synchroniques. Pour bien comprendre la relation qui peut alors s'établir entredonnées synchroniques. Pour bien comprendre la relation qui peut alors s'établir entre

les données de langue et la psychanalyse, il peut être utile de songer à la manière dontles données de langue et la psychanalyse, il peut être utile de songer à la manière dont

la psychanalyse s'appuie sur les œuvres littéraires ou les œuvres d'art. Les grandesla psychanalyse s'appuie sur les œuvres littéraires ou les œuvres d'art. Les grandes

figures du freudisme ont, on le sait, toujours pris au sérieux de tels témoignages. Cefigures du freudisme ont, on le sait, toujours pris au sérieux de tels témoignages. Ce

Page 5: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

n'était pas, malgré ce qu'en dit Freud, pour développer une « psychanalyse appliquée » ;n'était pas, malgré ce qu'en dit Freud, pour développer une « psychanalyse appliquée » ;

c'est en sens inverse pour traiter telle facette d'une œuvre comme une analyse en acte.c'est en sens inverse pour traiter telle facette d'une œuvre comme une analyse en acte.

Pour Freud et Lacan, le psychanalyste n'a pas à interpréter Shakespeare ou Molière ; il aPour Freud et Lacan, le psychanalyste n'a pas à interpréter Shakespeare ou Molière ; il a

à tenir que Shakespeare et Molière interprètent. De la même manière, exactement, ilà tenir que Shakespeare et Molière interprètent. De la même manière, exactement, il

peut arriver que la langue prise en elle-même puisse, par l'une ou l'autre de sespeut arriver que la langue prise en elle-même puisse, par l'une ou l'autre de ses

singularités – une étymologie, un paradoxe sémantique, une homophonie, etc. –,singularités – une étymologie, un paradoxe sémantique, une homophonie, etc. –,

interpréter le sujet parlant ; la prise de l'analyse consiste seulement à entendre et à faireinterpréter le sujet parlant ; la prise de l'analyse consiste seulement à entendre et à faire

entendre cette interprétation.entendre cette interprétation.

Ainsi s'expliquent au reste certains caractères de l'intervention analytique dans ceAinsi s'expliquent au reste certains caractères de l'intervention analytique dans ce

domaine. En particulier, la forme où l'interprétation se déploie est typiquement celle dudomaine. En particulier, la forme où l'interprétation se déploie est typiquement celle du

détail. Cela se conçoit aisément : qui dit interprétation dit émergence du sujet, et l'ondétail. Cela se conçoit aisément : qui dit interprétation dit émergence du sujet, et l'on

sait que la temporalité de cette émergence est l'instant, comme sa spatialité est le point.sait que la temporalité de cette émergence est l'instant, comme sa spatialité est le point.

Si donc l'œuvre d'art interprète, c'est par quelque détail isolable et singulier – leSi donc l'œuvre d'art interprète, c'est par quelque détail isolable et singulier – le

mouvement du Moïse de Michel-Ange, le drapé de la sainte Anne de Léonard de Vinci,mouvement du Moïse de Michel-Ange, le drapé de la sainte Anne de Léonard de Vinci,

le dernier vers de le dernier vers de Booz endormiBooz endormi, etc. – et si la langue interprète, c'est aussi par quelque, etc. – et si la langue interprète, c'est aussi par quelque

détail isolable et singulier. Freud s'attache par exemple à l'adjectif détail isolable et singulier. Freud s'attache par exemple à l'adjectif unheimlichunheimlich – donnée – donnée

lexicale mineure et non généralisable – pour faire entendre que, sur ce point,lexicale mineure et non généralisable – pour faire entendre que, sur ce point,

occasionnellement, de manière contingente, par son réel singulier, la langue allemandeoccasionnellement, de manière contingente, par son réel singulier, la langue allemande

interprète le sujet parlant (« L'Inquiétante étrangeté »). De la même manière, Jacquesinterprète le sujet parlant (« L'Inquiétante étrangeté »). De la même manière, Jacques

Lacan s'attache à des minuties de la langue française : l'emploi de l'article défini ouLacan s'attache à des minuties de la langue française : l'emploi de l'article défini ou

indéfini, la forme du pronom attributif (indéfini, la forme du pronom attributif (je le suisje le suis et non et non je la suisje la suis), l'usage du terme ), l'usage du terme lala

bourgeoisebourgeoise pour désigner l'épouse, telle ou telle homophonie, etc. pour désigner l'épouse, telle ou telle homophonie, etc.

Il va de soi que la linguistique ne saurait fonctionner dans la forme du détail singulier –Il va de soi que la linguistique ne saurait fonctionner dans la forme du détail singulier –

si même il arrive qu'elle doive raisonner sur des indices ténus. Le contraste entresi même il arrive qu'elle doive raisonner sur des indices ténus. Le contraste entre

linguistique et psychanalyse est donc ici flagrant.linguistique et psychanalyse est donc ici flagrant.

La psychanalyse et le langage comme phénomèneLa psychanalyse et le langage comme phénomène

unitaireunitaire

Si l'on considère que, par-delà la diversité des langues, il existe un objet unitaire, définiSi l'on considère que, par-delà la diversité des langues, il existe un objet unitaire, défini

par des propriétés (de substance et de forme) qu'on appelle le langage, on peutpar des propriétés (de substance et de forme) qu'on appelle le langage, on peut

s'interroger sur la relation que cet objet entretient avec l'objet de la psychanalyse. Sur ces'interroger sur la relation que cet objet entretient avec l'objet de la psychanalyse. Sur ce

point, la coupure lacanienne est radicale : « Le langage est la condition depoint, la coupure lacanienne est radicale : « Le langage est la condition de

l'inconscient » (« L'Étourdit », p. 45). Autrement dit, seul l'être parlant est passiblel'inconscient » (« L'Étourdit », p. 45). Autrement dit, seul l'être parlant est passible

d'inconscient.d'inconscient.

On pourrait croire que là réside la clé du rapport entre psychanalyse et linguistique.On pourrait croire que là réside la clé du rapport entre psychanalyse et linguistique.

Cette dernière n'est-elle pas la science qui a constitué le langage comme objet au-delàCette dernière n'est-elle pas la science qui a constitué le langage comme objet au-delà

des langues et qui en propose une représentation réglée ? Pourtant, il n'en est rien : endes langues et qui en propose une représentation réglée ? Pourtant, il n'en est rien : en

tant qu'il détermine de manière décisive l'existence de l'inconscient, le langage n'esttant qu'il détermine de manière décisive l'existence de l'inconscient, le langage n'est

pas, aux yeux de Jacques Lacan, ce qui est saisi par la science linguistique. Et si lapas, aux yeux de Jacques Lacan, ce qui est saisi par la science linguistique. Et si la

linguistique, comme science, importe à la psychanalyse, ce n'est pas en tant qu'ellelinguistique, comme science, importe à la psychanalyse, ce n'est pas en tant qu'elle

saisirait l'essentiel du phénomène langage.saisirait l'essentiel du phénomène langage.

Rapport méthodologique de la psychanalyse àRapport méthodologique de la psychanalyse à

Page 6: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

la science linguistiquela science linguistiqueUn fait est frappant : alors que Freud marque un intérêt pour l'ensemble des sciencesUn fait est frappant : alors que Freud marque un intérêt pour l'ensemble des sciences

dites humaines, alors que, d'autre part, il est amené à s'occuper des données de languedites humaines, alors que, d'autre part, il est amené à s'occuper des données de langue

et même à construire à partir d'elles des analogies méthodologiques importantes, laet même à construire à partir d'elles des analogies méthodologiques importantes, la

linguistique comme telle n'est pas mentionnée par lui. Il faut être clair : la psychanalyselinguistique comme telle n'est pas mentionnée par lui. Il faut être clair : la psychanalyse

freudienne construit entre l'inconscient et le langage un réseau serré de connexions,freudienne construit entre l'inconscient et le langage un réseau serré de connexions,

mais elle le construit dans la plus grande ignorance de la linguistique. C'est au reste surmais elle le construit dans la plus grande ignorance de la linguistique. C'est au reste sur

ce point que la coupure instituée par Jacques Lacan a entraîné les effets les plusce point que la coupure instituée par Jacques Lacan a entraîné les effets les plus

visibles. On peut les résumer ainsi : la question des rapports entre la psychanalyse et levisibles. On peut les résumer ainsi : la question des rapports entre la psychanalyse et le

phénomène langage se pose dès les premiers travaux de Freud ; la question des rapportsphénomène langage se pose dès les premiers travaux de Freud ; la question des rapports

entre la psychanalyse et la science du langage n'a pas de contenu avant Jacques Lacan.entre la psychanalyse et la science du langage n'a pas de contenu avant Jacques Lacan.

L'étrangeté de la position de FreudL'étrangeté de la position de Freud

L'indifférence de Freud à l'égard de la linguistique est paradoxale. Après tout, il estL'indifférence de Freud à l'égard de la linguistique est paradoxale. Après tout, il est

contemporain de la plus grande efflorescence de la science linguistique européenne :contemporain de la plus grande efflorescence de la science linguistique européenne :

qu'on songe à Saussure, Meillet, Troubetzkoy, Jakobson, etc. On peut admettre que,qu'on songe à Saussure, Meillet, Troubetzkoy, Jakobson, etc. On peut admettre que,

avant 1914, Freud ait pu ignorer ce qui se passait en linguistique en France et en Suisseavant 1914, Freud ait pu ignorer ce qui se passait en linguistique en France et en Suisse

et qui était assez peu connu ; on peut admettre qu'ensuite les ruptures causées par laet qui était assez peu connu ; on peut admettre qu'ensuite les ruptures causées par la

guerre l'aient détourné de ce qui se passait hors des milieux de langue allemande, etguerre l'aient détourné de ce qui se passait hors des milieux de langue allemande, et

notamment à Prague et à Paris. Mais, compte tenu de tout cela, il n'en reste pas moinsnotamment à Prague et à Paris. Mais, compte tenu de tout cela, il n'en reste pas moins

que la linguistique allemande, sous la forme de la grammaire comparée, avait connu àque la linguistique allemande, sous la forme de la grammaire comparée, avait connu à

la fin du la fin du XIXXIXee siècle et au début du siècle et au début du XXXXee siècle un développement éclatant. Or, à bien des siècle un développement éclatant. Or, à bien des

égards, la grammaire comparée croise des intérêts que l'on sait fort vifs chez Freud :égards, la grammaire comparée croise des intérêts que l'on sait fort vifs chez Freud :

l'archéologie, l'anthropologie, la méthode de la conjecture fondée sur la lettre, etc. Toutl'archéologie, l'anthropologie, la méthode de la conjecture fondée sur la lettre, etc. Tout

cela s'écrivait dans des langues accessibles à Freud. Tout cela concernait des languescela s'écrivait dans des langues accessibles à Freud. Tout cela concernait des langues

que Freud pratiquait ou avec lesquelles il pouvait aisément se rendre familier. Maisque Freud pratiquait ou avec lesquelles il pouvait aisément se rendre familier. Mais

non : pas une référence ; Freud préfère s'adresser à des marginaux (Abel) ou à unenon : pas une référence ; Freud préfère s'adresser à des marginaux (Abel) ou à une

philologie dépassée (le dictionnaire de Grimm). Il ne nous appartient pas de proposerphilologie dépassée (le dictionnaire de Grimm). Il ne nous appartient pas de proposer

une explication. Faut-il supposer que la grammaire comparée indo-européenneune explication. Faut-il supposer que la grammaire comparée indo-européenne

repoussait Freud, parce qu'elle construisait l'image d'une humanité ancienne où lerepoussait Freud, parce qu'elle construisait l'image d'une humanité ancienne où le

judaïsme n'avait point de part ? Il est vrai que certains idéologues lui ont fait, pour cettejudaïsme n'avait point de part ? Il est vrai que certains idéologues lui ont fait, pour cette

raison même, jouer le pire des rôles et cela bien avant 1933. Freud pouvait le savoir.raison même, jouer le pire des rôles et cela bien avant 1933. Freud pouvait le savoir.

Faut-il alors admettre que, s'interdisant d'avoir accès à la linguistique par les voies de laFaut-il alors admettre que, s'interdisant d'avoir accès à la linguistique par les voies de la

grammaire comparée indo-européenne, il s'interdisait du même coup toute lagrammaire comparée indo-européenne, il s'interdisait du même coup toute la

linguistique, qu'elle s'occupât ou non de la grammaire comparée ? Faut-il mettre enlinguistique, qu'elle s'occupât ou non de la grammaire comparée ? Faut-il mettre en

cause le fait que la grammaire comparée est une science allemande, mais très peu unecause le fait que la grammaire comparée est une science allemande, mais très peu une

science autrichienne ? Quoi qu'il en soit, le fait est là : pour la psychanalyse freudiennescience autrichienne ? Quoi qu'il en soit, le fait est là : pour la psychanalyse freudienne

de langue allemande, le langage importe constamment et l'idéal de la science est prisde langue allemande, le langage importe constamment et l'idéal de la science est pris

pour visée, mais la linguistique comme science du langage n'existe pas.pour visée, mais la linguistique comme science du langage n'existe pas.

Cette situation ne s'est pas grandement modifiée dans le mouvement psychanalytiqueCette situation ne s'est pas grandement modifiée dans le mouvement psychanalytique

international, depuis que la psychanalyse anglo-saxonne en a pris la tête. On peut certesinternational, depuis que la psychanalyse anglo-saxonne en a pris la tête. On peut certes

citer un grand nombre d'études cliniques où les phénomènes de langage sont tenusciter un grand nombre d'études cliniques où les phénomènes de langage sont tenus

pour pertinents (les travaux de Robert Fliess méritent à cet égard une mentionpour pertinents (les travaux de Robert Fliess méritent à cet égard une mention

spéciale), mais ils manifestent en général une profonde ignorance de la problématiquespéciale), mais ils manifestent en général une profonde ignorance de la problématique

Page 7: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

de la science linguistique.de la science linguistique.

Dans la psychanalyse de langue française, un rôle particulier a été joué par ÉdouardDans la psychanalyse de langue française, un rôle particulier a été joué par Édouard

Pichon, membre fondateur de la Société française de psychanalyse et auteur, avec lePichon, membre fondateur de la Société française de psychanalyse et auteur, avec le

grammairien Jacques Damourette, du monumental grammairien Jacques Damourette, du monumental Des mots à la penséeDes mots à la pensée ; pour grands ; pour grands

que soient les mérites de cette œuvre, on peut cependant y déceler une étrangeque soient les mérites de cette œuvre, on peut cependant y déceler une étrange

interprétation de l'inconscient freudien, utilisé à penser le « sentiment linguistique », yinterprétation de l'inconscient freudien, utilisé à penser le « sentiment linguistique », y

compris dans sa version nationale (on sait qu'Édouard Pichon était maurrassien). Lacompris dans sa version nationale (on sait qu'Édouard Pichon était maurrassien). La

mise en relation de la psychanalyse et de la science du langage est de ce fait plutôtmise en relation de la psychanalyse et de la science du langage est de ce fait plutôt

manquée. Une exception cependant : le traitement de la négation en français, quimanquée. Une exception cependant : le traitement de la négation en français, qui

recourt à une notion mieux contrôlée de l'inconscient et qui n'est pas sans valeur en cerecourt à une notion mieux contrôlée de l'inconscient et qui n'est pas sans valeur en ce

qui concerne la langue même (qui concerne la langue même (Des mots à la penséeDes mots à la pensée, t. VI, chap. , t. VI, chap. IVIV et et VV).).

Lacan et la linguistiqueLacan et la linguistique

Il ne s'agit pas ici de ce qui a été décrit plus haut comme rapport encyclopédique.Il ne s'agit pas ici de ce qui a été décrit plus haut comme rapport encyclopédique.

Certes, il existe ; il arrive souvent que, pour décrire ou interpréter des données deCertes, il existe ; il arrive souvent que, pour décrire ou interpréter des données de

langue, Jacques Lacan s'appuie sur les informations que fournit la science du langage –langue, Jacques Lacan s'appuie sur les informations que fournit la science du langage –

tout comme il s'appuie sur quelque science que ce soit : la physique, la zoologie,tout comme il s'appuie sur quelque science que ce soit : la physique, la zoologie,

l'anthropologie, etc., pour éclairer ce qui relève de leur compétence particulière. Mais,l'anthropologie, etc., pour éclairer ce qui relève de leur compétence particulière. Mais,

s'il est vrai qu'à cet égard Lacan et ses élèves se montrent plus attentifs que Freud auxs'il est vrai qu'à cet égard Lacan et ses élèves se montrent plus attentifs que Freud aux

formes modernes de la science du langage, il faut ajouter aussi qu'ils prennent leur bienformes modernes de la science du langage, il faut ajouter aussi qu'ils prennent leur bien

où ils le trouvent : la tradition grammaticale, la philologie classique, la description deoù ils le trouvent : la tradition grammaticale, la philologie classique, la description de

Damourette et Pichon, tout cela sert autant et aussi souvent que Jakobson. On peutDamourette et Pichon, tout cela sert autant et aussi souvent que Jakobson. On peut

même aller plus loin : si l'on s'en tient au rapport encyclopédique, il faut plutôt marquermême aller plus loin : si l'on s'en tient au rapport encyclopédique, il faut plutôt marquer

l'impossibilité radicale où se trouve la science linguistique de répondre entièrement auxl'impossibilité radicale où se trouve la science linguistique de répondre entièrement aux

besoins de la psychanalyse.besoins de la psychanalyse.

L'insuffisance empirique de la linguistiqueL'insuffisance empirique de la linguistique

En effet, les jeux de langue (mot d'esprit, lapsus, etc.), à quoi la psychanalyse prêteEn effet, les jeux de langue (mot d'esprit, lapsus, etc.), à quoi la psychanalyse prête

attention, sont certes constitués à partir du langage et de ses structures. Il n'est pasattention, sont certes constitués à partir du langage et de ses structures. Il n'est pas

même impossible que la linguistique avance à leur sujet quelques propositionsmême impossible que la linguistique avance à leur sujet quelques propositions

descriptives. Mais il est douteux que ces propositions éventuelles éclairent beaucoup ladescriptives. Mais il est douteux que ces propositions éventuelles éclairent beaucoup la

psychanalyse. Et cela, pour trois raisons : tout d'abord, ces jeux n'intéressent lapsychanalyse. Et cela, pour trois raisons : tout d'abord, ces jeux n'intéressent la

psychanalyse que dans la mesure où ils marquent l'émergence d'un sujet. De làpsychanalyse que dans la mesure où ils marquent l'émergence d'un sujet. De là

seulement naissent les effets de sens qu'ils opèrent ; or la linguistique ne peut rienseulement naissent les effets de sens qu'ils opèrent ; or la linguistique ne peut rien

saisir d'une telle émergence. Deuxième raison, entée sur la première : le lapsus commesaisir d'une telle émergence. Deuxième raison, entée sur la première : le lapsus comme

le mot d'esprit sont – directement ou indirectement – rendus possibles par desle mot d'esprit sont – directement ou indirectement – rendus possibles par des

collisions homophoniques (cf. « L'Étourdit »). Or ces collisions sont contingentes ; quicollisions homophoniques (cf. « L'Étourdit »). Or ces collisions sont contingentes ; qui

plus est, elles concernent la forme phonique, laquelle est elle-même largementplus est, elles concernent la forme phonique, laquelle est elle-même largement

contingente. Sans doute est-ce cette contingence redoublée qui approprie les jeux decontingente. Sans doute est-ce cette contingence redoublée qui approprie les jeux de

langue à signaler l'émergence elle-même contingente d'un sujet. Mais, du même coup,langue à signaler l'émergence elle-même contingente d'un sujet. Mais, du même coup,

la science linguistique n'a rien à en dire de spécifique.la science linguistique n'a rien à en dire de spécifique.

Troisième raison : la linguistique aborde la question du langage d'un point de vueTroisième raison : la linguistique aborde la question du langage d'un point de vue

empirique. Elle ne peut donc manquer de poser la question du langage commeempirique. Elle ne peut donc manquer de poser la question du langage comme

perceptible. Sans doute est-elle toujours obligée de conclure que le langage n'est pasperceptible. Sans doute est-elle toujours obligée de conclure que le langage n'est pas

Page 8: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

intégralement perceptible. En particulier, elle doit faire place à une grandeur quiintégralement perceptible. En particulier, elle doit faire place à une grandeur qui

échappe à la perception : elle la conçoit généralement comme échappe à la perception : elle la conçoit généralement comme significationsignification. Autrement. Autrement

dit, pour penser la relation qu'entretiennent, dans le langage comme objet perceptible,dit, pour penser la relation qu'entretiennent, dans le langage comme objet perceptible,

le perceptible et l'au-delà de la perception, la linguistique recourt au concept de le perceptible et l'au-delà de la perception, la linguistique recourt au concept de signesigne..

Or la psychanalyse entretient un tout autre rapport à la question du perceptible ; enOr la psychanalyse entretient un tout autre rapport à la question du perceptible ; en

particulier, les concepts de signe et de signification, dans leur définition courante, ne luiparticulier, les concepts de signe et de signification, dans leur définition courante, ne lui

conviennent pas. Jacques Lacan a thématisé cette ligne de partage, en usant du termeconviennent pas. Jacques Lacan a thématisé cette ligne de partage, en usant du terme

senssens, pour déterminer ce qui seul importe à la psychanalyse et se manifeste comme, pour déterminer ce qui seul importe à la psychanalyse et se manifeste comme

« évanouissement des significations » (« L'Étourdit »). Lacan peut donc avancer en« évanouissement des significations » (« L'Étourdit »). Lacan peut donc avancer en

même temps que « le langage est la condition de l'inconscient » (« L'Étourdit », p. 45)même temps que « le langage est la condition de l'inconscient » (« L'Étourdit », p. 45)

et que « la linguistique [...] pour l'analyse ne fraye rien » (« L'Étourdit », p. 46). Quiet que « la linguistique [...] pour l'analyse ne fraye rien » (« L'Étourdit », p. 46). Qui

plus est, le rapport s'inverse : pour peu qu'elle rencontre des données où équivoques,plus est, le rapport s'inverse : pour peu qu'elle rencontre des données où équivoques,

homophonies, homosémies sont pertinentes, c'est la linguistique qui doit user dehomophonies, homosémies sont pertinentes, c'est la linguistique qui doit user de

procédures empruntées à l'analyse freudienne. Un domaine d'élection pour de tellesprocédures empruntées à l'analyse freudienne. Un domaine d'élection pour de telles

importations : la poétique. Ici encore les travaux de Jakobson doivent être cités ; arméimportations : la poétique. Ici encore les travaux de Jakobson doivent être cités ; armé

qu'il est de son savoir de linguiste, il n'hésite pas à recourir, quand il s'agit d'analyser unqu'il est de son savoir de linguiste, il n'hésite pas à recourir, quand il s'agit d'analyser un

poème, aux techniques développées par Freud pour l'analyse du lapsus, du mot d'espritpoème, aux techniques développées par Freud pour l'analyse du lapsus, du mot d'esprit

ou de l'oubli du mot (cf. notamment l'analyse de l'oubli du nom ou de l'oubli du mot (cf. notamment l'analyse de l'oubli du nom SignorelliSignorelli, dans la, dans la

Psychopathologie de la vie quotidiennePsychopathologie de la vie quotidienne). Il est vrai que Jakobson avait un prédécesseur). Il est vrai que Jakobson avait un prédécesseur

et un modèle : Saussure, confronté à l'ancienne poésie latine, avait cru y reconnaître deset un modèle : Saussure, confronté à l'ancienne poésie latine, avait cru y reconnaître des

anagrammes ; illusoire, s'il s'agit d'une hypothèse historique, la découverte s'éclaireanagrammes ; illusoire, s'il s'agit d'une hypothèse historique, la découverte s'éclaire

d'un jour nouveau si on la rapproche du déplacement et de la condensation sinon dud'un jour nouveau si on la rapproche du déplacement et de la condensation sinon du

refoulement – qu'au reste Saussure ne connaissait vraisemblablement pas (cf. Jeanrefoulement – qu'au reste Saussure ne connaissait vraisemblablement pas (cf. Jean

Starobinski, Starobinski, Les Mots sous les motsLes Mots sous les mots, Gallimard, Paris, 1971)., Gallimard, Paris, 1971).

Le rôle théorique décisif de la linguistique structuraleLe rôle théorique décisif de la linguistique structurale

Mais cela n'affecte pas l'importance décisive que prend par ailleurs la possibilité de laMais cela n'affecte pas l'importance décisive que prend par ailleurs la possibilité de la

science linguistique. Car cette importance n'est pas liée à des résultats empiriques, maisscience linguistique. Car cette importance n'est pas liée à des résultats empiriques, mais

à des décisions théoriques. À cet égard, une seule forme de linguistique a véritablementà des décisions théoriques. À cet égard, une seule forme de linguistique a véritablement

importé : la linguistique structurale, représentée par la tradition saussurienne etimporté : la linguistique structurale, représentée par la tradition saussurienne et

singulièrement par Roman Jakobson. Il ne s'agit pas seulement de l'amitié personnellesingulièrement par Roman Jakobson. Il ne s'agit pas seulement de l'amitié personnelle

qui liait Jakobson à Lacan, ni même de la conjoncture historique des années 1960, où sequi liait Jakobson à Lacan, ni même de la conjoncture historique des années 1960, où se

développe ce qu'on appelait le structuralisme. L'enjeu est plus décisif. Il concerne ledéveloppe ce qu'on appelait le structuralisme. L'enjeu est plus décisif. Il concerne le

partage entre deux conceptions de l'inconscient. On pourrait reprendre sur ce pointpartage entre deux conceptions de l'inconscient. On pourrait reprendre sur ce point

l'opposition qui a longtemps divisé la théorie physique de la lumière : l'inconscient sel'opposition qui a longtemps divisé la théorie physique de la lumière : l'inconscient se

laisse-t-il penser de manière corpusculaire et mécanique ou doit-il se penser de manièrelaisse-t-il penser de manière corpusculaire et mécanique ou doit-il se penser de manière

ondulatoire et dynamique ?ondulatoire et dynamique ?

La seconde position est constamment récurrente et a été reprise notamment par GillesLa seconde position est constamment récurrente et a été reprise notamment par Gilles

Deleuze et Félix Guattari sous le nom de théorie des flux. À l'inverse, la nouveauté de laDeleuze et Félix Guattari sous le nom de théorie des flux. À l'inverse, la nouveauté de la

doctrine freudienne, constamment maintenue et accentuée par Jacques Lacan, promeutdoctrine freudienne, constamment maintenue et accentuée par Jacques Lacan, promeut

une conception corpusculaire de l'inconscient. Mais une question nouvelle se poseune conception corpusculaire de l'inconscient. Mais une question nouvelle se pose

alors : le corpuscule dont il s'agit dans l'inconscient doit-il être pensé sur le modèle dealors : le corpuscule dont il s'agit dans l'inconscient doit-il être pensé sur le modèle de

tels ou tels corpuscules dont on peut reconnaître l'existence dans la nature ? Freudtels ou tels corpuscules dont on peut reconnaître l'existence dans la nature ? Freud

semble l'avoir longtemps cru. En particulier, il avait cherché du côté du neurone et desemble l'avoir longtemps cru. En particulier, il avait cherché du côté du neurone et de

son quantum de charge le modèle d'une théorie scientifique de la psychologie (cf.son quantum de charge le modèle d'une théorie scientifique de la psychologie (cf.

Page 9: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

Entwurf einer PsychologieEntwurf einer Psychologie et le chap. et le chap.VIIVII de de L'Interprétation des rêvesL'Interprétation des rêves). Aux yeux de). Aux yeux de

Lacan, cette entreprise a échoué ; de Freud, il faut certes retenir le parti exclusivementLacan, cette entreprise a échoué ; de Freud, il faut certes retenir le parti exclusivement

corpusculaire, mais il faut proposer des corpuscules un autre modèle d'intelligibilité.corpusculaire, mais il faut proposer des corpuscules un autre modèle d'intelligibilité.

C'est que, depuis Freud, quelque chose s'est produit, à savoir la naissance d'uneC'est que, depuis Freud, quelque chose s'est produit, à savoir la naissance d'une

linguistique scientifique, qui parvient à décrire les langues en se fondant seulement surlinguistique scientifique, qui parvient à décrire les langues en se fondant seulement sur

une théorie de la distinctivité. Dans cette théorie, on ne dit plus qu'en français /une théorie de la distinctivité. Dans cette théorie, on ne dit plus qu'en français /bb/ est/ est

sonore et que, pour cette raison, il est distinct de /sonore et que, pour cette raison, il est distinct de /pp/ ; on dit à l'inverse que // ; on dit à l'inverse que /bb/ est/ est

distinct de /distinct de /pp/ et que, pour cette raison seulement, il peut être dit sonore. En bref, on/ et que, pour cette raison seulement, il peut être dit sonore. En bref, on

pose qu'il existe une différence pure qui précède les propriétés. La conséquence décisivepose qu'il existe une différence pure qui précède les propriétés. La conséquence décisive

peut être exprimée ainsi : avant Saussure, ce sont les propriétés qui fondent lespeut être exprimée ainsi : avant Saussure, ce sont les propriétés qui fondent les

différences (et les ressemblances) ; après Saussure, c'est la différence qui fonde lesdifférences (et les ressemblances) ; après Saussure, c'est la différence qui fonde les

propriétés et il n'y pas de statut possible pour la ressemblance. Or cette théorie de lapropriétés et il n'y pas de statut possible pour la ressemblance. Or cette théorie de la

distinctivité peut être généralisée en une théorie des corpuscules, qui ne devra rien à ladistinctivité peut être généralisée en une théorie des corpuscules, qui ne devra rien à la

substance physique.substance physique.

Telle est la doctrine du Rapport de Rome. En s'appuyant sur la linguistique structuraleTelle est la doctrine du Rapport de Rome. En s'appuyant sur la linguistique structurale

(présentée comme une véritable révolution de la pensée scientifique), on peut énoncer(présentée comme une véritable révolution de la pensée scientifique), on peut énoncer

les caractères de tout corpuscule non physique, qu'il articule la langue au sens strict, oules caractères de tout corpuscule non physique, qu'il articule la langue au sens strict, ou

qu'il articule un processus inconscient ; on considérera désormais que ce corpuscule estqu'il articule un processus inconscient ; on considérera désormais que ce corpuscule est

une entité négative, oppositive et relative. En bref, Lacan, comme Freud, ordonne laune entité négative, oppositive et relative. En bref, Lacan, comme Freud, ordonne la

théorie de l'inconscient à l'instance de l'Un, mais, à la différence de Freud, il disposethéorie de l'inconscient à l'instance de l'Un, mais, à la différence de Freud, il dispose

avec la linguistique structurale d'une méthodologie nouvelle de construction de cetteavec la linguistique structurale d'une méthodologie nouvelle de construction de cette

instance. Qui plus est, la linguistique ne se borne pas à constituer théoriquement etinstance. Qui plus est, la linguistique ne se borne pas à constituer théoriquement et

empiriquement un tel Un ; elle permet aussi de construire une mécanique desempiriquement un tel Un ; elle permet aussi de construire une mécanique des

corpuscules, aussi précise et aussi rigoureuse dans son ordre que la mécaniquecorpuscules, aussi précise et aussi rigoureuse dans son ordre que la mécanique

physique. Saussure avait établi que les corpuscules linguistiques entraient dans deuxphysique. Saussure avait établi que les corpuscules linguistiques entraient dans deux

types de relations : le syntagme (les corpuscules linguistiques contrastent les uns avectypes de relations : le syntagme (les corpuscules linguistiques contrastent les uns avec

les autres dans une chaîne de positions successives) et le paradigme (les corpusculesles autres dans une chaîne de positions successives) et le paradigme (les corpuscules

s'opposent les uns aux autres et s'excluent mutuellement dans une position donnée).s'opposent les uns aux autres et s'excluent mutuellement dans une position donnée).

Jakobson a généralisé la doctrine en établissant que de la relation de syntagmeJakobson a généralisé la doctrine en établissant que de la relation de syntagme

dépendait un ensemble de phénomènes regroupés sous le chef de la métonymie et quedépendait un ensemble de phénomènes regroupés sous le chef de la métonymie et que

de la relation de paradigme dépendait un ensemble de phénomènes regroupés sous lede la relation de paradigme dépendait un ensemble de phénomènes regroupés sous le

chef de la métaphore. On dispose ainsi d'une théorie générale des types de relationchef de la métaphore. On dispose ainsi d'une théorie générale des types de relation

possibles qui s'établissent entre corpuscules non physiques – théorie dont Jacquespossibles qui s'établissent entre corpuscules non physiques – théorie dont Jacques

Lacan construit une représentation formalisée (« L'Instance de la lettre dansLacan construit une représentation formalisée (« L'Instance de la lettre dans

l'inconscient ou la raison depuis Freud »).l'inconscient ou la raison depuis Freud »).

En bref, dans cette théorie corpusculaire généralisée, les relations entre corpusculesEn bref, dans cette théorie corpusculaire généralisée, les relations entre corpuscules

non physiques s'appellent métaphore et métonymie et il ne saurait y avoir d'autresnon physiques s'appellent métaphore et métonymie et il ne saurait y avoir d'autres

relations que celles-là ; la causalité étant une relation, elle ne peut être pensée, entrerelations que celles-là ; la causalité étant une relation, elle ne peut être pensée, entre

corpuscules non physiques, que comme l'une ou l'autre de ces deux relations ; d'où lacorpuscules non physiques, que comme l'une ou l'autre de ces deux relations ; d'où la

théorie lacanienne de la causalité métonymique. Ainsi se construit une forme nouvellethéorie lacanienne de la causalité métonymique. Ainsi se construit une forme nouvelle

de causalité, qu'on peut nommer de manière générale une causalité structurale et quide causalité, qu'on peut nommer de manière générale une causalité structurale et qui

échappe à la fois à la causalité mécaniste du choc (seule forme de causalité reconnueéchappe à la fois à la causalité mécaniste du choc (seule forme de causalité reconnue

dans dans L'Interprétation des rêvesL'Interprétation des rêves) et à la causalité globale de la thermodynamique. Ici) et à la causalité globale de la thermodynamique. Ici

encore, la science linguistique, dans sa version structuraliste, permet d'établir laencore, la science linguistique, dans sa version structuraliste, permet d'établir la

Page 10: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

légitimité et la fécondité d'un concept nouveau. À condition du moins d'aller au-delà delégitimité et la fécondité d'un concept nouveau. À condition du moins d'aller au-delà de

ce qu'elle énonce explicitement, pour en développer la potentialité : à cet égard, lace qu'elle énonce explicitement, pour en développer la potentialité : à cet égard, la

position de Jacques Lacan ne consiste pas à s'inspirer de la linguistique structurale ;position de Jacques Lacan ne consiste pas à s'inspirer de la linguistique structurale ;

elle consiste plutôt à prendre au sérieux le dessein scientifique de cette dernière et à leelle consiste plutôt à prendre au sérieux le dessein scientifique de cette dernière et à le

soumettre à l'exigence maximale de littéralisation, qui aux yeux de Lacan définit lasoumettre à l'exigence maximale de littéralisation, qui aux yeux de Lacan définit la

science moderne. En fait, s'il est vrai que la linguistique structurale a opéré unescience moderne. En fait, s'il est vrai que la linguistique structurale a opéré une

révolution de la pensée scientifique, cette révolution ne peut se percevoir que si l'on nerévolution de la pensée scientifique, cette révolution ne peut se percevoir que si l'on ne

s'en tient pas aux présentations proposées par les linguistes eux-mêmes.s'en tient pas aux présentations proposées par les linguistes eux-mêmes.

Le concept de signifiantLe concept de signifiant

Dans une formule devenue célèbre, Lacan a soutenu que l'inconscient était structuréDans une formule devenue célèbre, Lacan a soutenu que l'inconscient était structuré

comme comme unun langage. Pour pouvoir dire cela, il faut supposer qu'on dispose d'une langage. Pour pouvoir dire cela, il faut supposer qu'on dispose d'une

définition générale et non vide de ce qu'est ou n'est pas un langage. Un langage, dira-t-définition générale et non vide de ce qu'est ou n'est pas un langage. Un langage, dira-t-

on alors, est un ensemble où (on alors, est un ensemble où (ii) la métaphore et la métonymie sont possibles comme) la métaphore et la métonymie sont possibles comme

lois de composition interne et (lois de composition interne et (iiii) où seules la métaphore et la métonymie sont) où seules la métaphore et la métonymie sont

possibles. La notion de langage se révèle donc être un cas particulier d'une notion pluspossibles. La notion de langage se révèle donc être un cas particulier d'une notion plus

générale. La question se pose : comment nommer cette notion plus générale ?générale. La question se pose : comment nommer cette notion plus générale ?

On connaît la solution des structuralistes : la notion générale se définit commeOn connaît la solution des structuralistes : la notion générale se définit comme

structure. Lacan n'a jamais admis cette solution, qui a le défaut de mettre l'accent surstructure. Lacan n'a jamais admis cette solution, qui a le défaut de mettre l'accent sur

les totalités (en ce sens, Lacan est certainement un antistructuraliste convaincu) ; leles totalités (en ce sens, Lacan est certainement un antistructuraliste convaincu) ; le

nom qu'il a proposé pour désigner le mode d'existence spécifique de ce qui a lesnom qu'il a proposé pour désigner le mode d'existence spécifique de ce qui a les

propriétés d'un langage (sans relever nécessairement du langage) met l'accent non surpropriétés d'un langage (sans relever nécessairement du langage) met l'accent non sur

la totalité, mais sur l'élément : c'est le la totalité, mais sur l'élément : c'est le signifiantsignifiant..

Est donc signifiant ce qui n'a d'existence et de propriétés que par opposition, relation etEst donc signifiant ce qui n'a d'existence et de propriétés que par opposition, relation et

négation. D'où la proposition : « le signifiant représente le sujet pour un autrenégation. D'où la proposition : « le signifiant représente le sujet pour un autre

signifiant » ; la définition stricte du signifiant y repose sur l'expression « représentersignifiant » ; la définition stricte du signifiant y repose sur l'expression « représenter

pour », sténogramme d'une existence oppositive, relative et négative. Le termepour », sténogramme d'une existence oppositive, relative et négative. Le terme

signifiantsignifiant vient évidemment de Saussure, mais non sans une profonde modification : vient évidemment de Saussure, mais non sans une profonde modification :

sont abandonnés l'horizon du signe et du même coup l'opposition actif/passif quisont abandonnés l'horizon du signe et du même coup l'opposition actif/passif qui

modelait le couple signifiant/signifié. Comme le signale son nom même, le signifiantmodelait le couple signifiant/signifié. Comme le signale son nom même, le signifiant

est essentiellement action.est essentiellement action.

Évolution du modèleÉvolution du modèle

Dans le dispositif mis en place à partir du rapport de Rome, la position de laDans le dispositif mis en place à partir du rapport de Rome, la position de la

linguistique est donc claire : elle permet et justifie une théorie nouvelle de l'Un et de lalinguistique est donc claire : elle permet et justifie une théorie nouvelle de l'Un et de la

causalité. Or ce dispositif n'a pu se maintenir. Pour une raison notamment : lacausalité. Or ce dispositif n'a pu se maintenir. Pour une raison notamment : la

linguistique elle-même a changé. Elle est demeurée corpusculaire, mais elle ne proposelinguistique elle-même a changé. Elle est demeurée corpusculaire, mais elle ne propose

plus une doctrine originale du corpuscule. L'élément linguistique désormais existeplus une doctrine originale du corpuscule. L'élément linguistique désormais existe

comme un être positif ordinaire, et non pas comme un paquet de relations oppositives.comme un être positif ordinaire, et non pas comme un paquet de relations oppositives.

On retrouve la configuration classique : les propriétés précèdent la distinction ; il n'estOn retrouve la configuration classique : les propriétés précèdent la distinction ; il n'est

plus vrai que, dans la langue, il n'y ait que des différences. D'un point de vue historique,plus vrai que, dans la langue, il n'y ait que des différences. D'un point de vue historique,

ce changement de modèle a été marqué par Chomsky.ce changement de modèle a été marqué par Chomsky.

Du coup, la linguistique ne peut plus garantir la doctrine corpusculaire de l'inconscient,Du coup, la linguistique ne peut plus garantir la doctrine corpusculaire de l'inconscient,

laquelle doit se développer de manière autonome et trouver en elle-même ses propreslaquelle doit se développer de manière autonome et trouver en elle-même ses propres

Page 11: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

fondements. Cela justifie la nécessité d'une logique du signifiant, qui s'est autonomiséefondements. Cela justifie la nécessité d'une logique du signifiant, qui s'est autonomisée

à partir de 1967, c'est-à-dire au moment même où la linguistique cessait d'êtreà partir de 1967, c'est-à-dire au moment même où la linguistique cessait d'être

entièrement saussurienne. Ce mouvement trouve son accomplissement dans leentièrement saussurienne. Ce mouvement trouve son accomplissement dans le

séminaire séminaire EncoreEncore, où Lacan propose les éléments d'une doctrine entièrement autonome, où Lacan propose les éléments d'une doctrine entièrement autonome

du signifiant, c'est-à-dire une théorie de la différence comme telle, antérieure à toutedu signifiant, c'est-à-dire une théorie de la différence comme telle, antérieure à toute

propriété. À cette occasion, la science linguistique est encore évoquée, mais pour établirpropriété. À cette occasion, la science linguistique est encore évoquée, mais pour établir

que, légitime dans son ordre, elle ne saurait plus légitimer quoi que ce soit de laque, légitime dans son ordre, elle ne saurait plus légitimer quoi que ce soit de la

doctrine du signifiant. Par le même mouvement, on comprend que, une fois constituéedoctrine du signifiant. Par le même mouvement, on comprend que, une fois constituée

sur ses fondements propres la notion de signifiant a justement pour effet de ne passur ses fondements propres la notion de signifiant a justement pour effet de ne pas

saisir ce qui, dans le langage, le distingue éventuellement du signifiant en général. Lasaisir ce qui, dans le langage, le distingue éventuellement du signifiant en général. La

question se pose alors : est-il possible, est-il légitime de penser la différence du langagequestion se pose alors : est-il possible, est-il légitime de penser la différence du langage

au signifiant ? Dans le même séminaire au signifiant ? Dans le même séminaire EncoreEncore, le concept de , le concept de lalanguelalangue est justement est justement

destiné à penser ce qui fait que destiné à penser ce qui fait que lele langage (incarné dans chaque langue singulière) n'est langage (incarné dans chaque langue singulière) n'est

pas épuisé par le signifiant (ensemble des propriétés minimales d'pas épuisé par le signifiant (ensemble des propriétés minimales d'unun langage). langage).

La science du langage modifiée par laLa science du langage modifiée par lapsychanalyse ?psychanalyse ?Étant établi que la psychanalyse est possible, et étant établi que les données de languesÉtant établi que la psychanalyse est possible, et étant établi que les données de langues

sont en intersection avec les données de la psychanalyse, peut-on apprendre quelquesont en intersection avec les données de la psychanalyse, peut-on apprendre quelque

chose de nouveau touchant le fonctionnement du langage, en partant des données de lachose de nouveau touchant le fonctionnement du langage, en partant des données de la

psychanalyse ? Dans ce cas, la psychanalyse ne dépend pas de la linguistique. C'est bienpsychanalyse ? Dans ce cas, la psychanalyse ne dépend pas de la linguistique. C'est bien

plutôt la linguistique qui pourrait éventuellement avoir à tenir compte des donnéesplutôt la linguistique qui pourrait éventuellement avoir à tenir compte des données

mises au jour par la psychanalyse. Ce mouvement serait analogue à celui par lequelmises au jour par la psychanalyse. Ce mouvement serait analogue à celui par lequel

Freud ne se borne pas à chercher des confirmations indépendantes dans les données deFreud ne se borne pas à chercher des confirmations indépendantes dans les données de

l'anthropologie ou de l'histoire des religions, mais propose des hypothèses originalesl'anthropologie ou de l'histoire des religions, mais propose des hypothèses originales

dans ces domaines.dans ces domaines.

En ce qui concerne le langage, les tentatives intéressantes ne sont pas fort nombreuses.En ce qui concerne le langage, les tentatives intéressantes ne sont pas fort nombreuses.

Elles concernent essentiellement deux thèmes. D'une part, le grand phonéticien FonagyElles concernent essentiellement deux thèmes. D'une part, le grand phonéticien Fonagy

– fortement influencé par Sándor Ferenczi – a tenté d'articuler la théorie freudienne– fortement influencé par Sándor Ferenczi – a tenté d'articuler la théorie freudienne

des pulsions et la théorie linguistique de la forme phonique (cf. notamment « Les Basesdes pulsions et la théorie linguistique de la forme phonique (cf. notamment « Les Bases

pulsionnelles de la phonation », in pulsionnelles de la phonation », in La Vive VoixLa Vive Voix). On peut citer avant lui Edward Sapir). On peut citer avant lui Edward Sapir

(cf. notamment « A Study in phonetic symbolism », article de 1929 repris dans (cf. notamment « A Study in phonetic symbolism », article de 1929 repris dans SelectedSelected

WritingsWritings, University of California Press, 1963), dont la relation à la psychanalyse est, University of California Press, 1963), dont la relation à la psychanalyse est

certaine, mais moins précise et explicite. D'autre part, certains psychanalystes ont étécertaine, mais moins précise et explicite. D'autre part, certains psychanalystes ont été

amenés à examiner l'ontogenèse du langage ; mis à part Freud lui-même (observationamenés à examiner l'ontogenèse du langage ; mis à part Freud lui-même (observation

du du Fort-DaFort-Da dans « Au-delà du principe de plaisir »), il faut citer surtout René Spitz. dans « Au-delà du principe de plaisir »), il faut citer surtout René Spitz.

Le problème est que les relations d'« importation » ne fonctionnent jamais aisément.Le problème est que les relations d'« importation » ne fonctionnent jamais aisément.

Quels que soient les mérites des travaux cités, il faut avouer que, entre donnéesQuels que soient les mérites des travaux cités, il faut avouer que, entre données

touchant le langage et données touchant les processus inconscients, la relationtouchant le langage et données touchant les processus inconscients, la relation

demeure conjecturale.demeure conjecturale.

En tout cas, un malentendu doit être dissipé : il est vrai que les processus linguistiquesEn tout cas, un malentendu doit être dissipé : il est vrai que les processus linguistiques

échappent largement à la conscience du sujet parlant, mais, pour décrire ce statut « nonéchappent largement à la conscience du sujet parlant, mais, pour décrire ce statut « non

conscient », il n'est ni nécessaire ni souhaitable de recourir au concept freudienconscient », il n'est ni nécessaire ni souhaitable de recourir au concept freudien

Page 12: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

d'inconscient. En particulier, on peut définir la tâche de la science du langage : rendred'inconscient. En particulier, on peut définir la tâche de la science du langage : rendre

explicites les procédures que le sujet parlant met en œuvre sans en avoir conscience. Orexplicites les procédures que le sujet parlant met en œuvre sans en avoir conscience. Or

cette explicitation ne prend pas la forme d'une interprétation, elle n'a pas à prendre encette explicitation ne prend pas la forme d'une interprétation, elle n'a pas à prendre en

compte des refoulements, des résistances, des transferts, etc. En bref, il n'y a pascompte des refoulements, des résistances, des transferts, etc. En bref, il n'y a pas

d'inconscient linguistique, si du moins l'on prend « inconscient » et « linguistique » end'inconscient linguistique, si du moins l'on prend « inconscient » et « linguistique » en

un sens précis.un sens précis.

Relation épistémologique entre science duRelation épistémologique entre science dulangage et psychanalyselangage et psychanalyseLa psychanalyse, prise dans sa forme essentielle, met en cause la constitutionLa psychanalyse, prise dans sa forme essentielle, met en cause la constitution

historique et logique de la science moderne. Plus exactement, elle se propose dehistorique et logique de la science moderne. Plus exactement, elle se propose de

construire la science d'un objet apparemment si exorbitant à ce que la science moderneconstruire la science d'un objet apparemment si exorbitant à ce que la science moderne

peut traiter qu'elle doit pousser cette dernière à ses limites extrêmes – sinon hors depeut traiter qu'elle doit pousser cette dernière à ses limites extrêmes – sinon hors de

ses limites. De ce fait même, elle transforme en problème ce qui pour l'ensemble desses limites. De ce fait même, elle transforme en problème ce qui pour l'ensemble des

sciences était une solution : l'idéal de la science. Elle convoque donc tous les discourssciences était une solution : l'idéal de la science. Elle convoque donc tous les discours

qui s'autorisent de cet idéal à s'interroger sur sa validité. La linguistique, en tant qu'ellequi s'autorisent de cet idéal à s'interroger sur sa validité. La linguistique, en tant qu'elle

se veut une science, se trouve donc concernée. Mais, dans son cas, la convocationse veut une science, se trouve donc concernée. Mais, dans son cas, la convocation

générale se redouble d'une convocation particulière.générale se redouble d'une convocation particulière.

On sait en effet que la psychanalyse passe par l'exercice de la parole ; on sait aussi queOn sait en effet que la psychanalyse passe par l'exercice de la parole ; on sait aussi que

la linguistique exclut de son objet les marques de l'émergence subjective, c'est-à-direla linguistique exclut de son objet les marques de l'émergence subjective, c'est-à-dire

justement cet ensemble qu'on résume depuis Saussure sous le nom de parole. Il n'enjustement cet ensemble qu'on résume depuis Saussure sous le nom de parole. Il n'en

reste pas moins que les données qu'elle traite se présentent à elle en dernière instancereste pas moins que les données qu'elle traite se présentent à elle en dernière instance

comme des propos tenus par des sujets. En bref, la parole constitue la matière de cecomme des propos tenus par des sujets. En bref, la parole constitue la matière de ce

qu'elle manipule ; les données que rencontre le linguiste et les données que rencontrequ'elle manipule ; les données que rencontre le linguiste et les données que rencontre

l'analyste ont dès lors la même substance.l'analyste ont dès lors la même substance.

Que le linguiste doive, dans ces données, opérer un filtrage pour sauvegarder lesQue le linguiste doive, dans ces données, opérer un filtrage pour sauvegarder les

exigences de régularité, de répétabilité, de reproductibilité sans quoi aucune scienceexigences de régularité, de répétabilité, de reproductibilité sans quoi aucune science

n'est possible, cela est certain ; que le linguiste puisse opérer ce filtrage sansn'est possible, cela est certain ; que le linguiste puisse opérer ce filtrage sans

déformation excessive de son propre objet, c'est une question qu'il ne peut manquer dedéformation excessive de son propre objet, c'est une question qu'il ne peut manquer de

se poser. Il doit d'autant plus se la poser qu'il n'est linguiste que dans la mesure exactese poser. Il doit d'autant plus se la poser qu'il n'est linguiste que dans la mesure exacte

où il est lui-même un sujet parlant. Dans certains cas – notamment, quand il étudie saoù il est lui-même un sujet parlant. Dans certains cas – notamment, quand il étudie sa

propre langue –, le retour sur soi lui est ainsi constamment imposé ; mais, de toutepropre langue –, le retour sur soi lui est ainsi constamment imposé ; mais, de toute

manière, à supposer même qu'il étudie une langue qui ne soit pas la sienne, il ne peutmanière, à supposer même qu'il étudie une langue qui ne soit pas la sienne, il ne peut

l'étudier sans la faire sienne, si peu que ce soit. Il s'établit donc toujours unel'étudier sans la faire sienne, si peu que ce soit. Il s'établit donc toujours une

coïncidence entre l'observateur et l'observé ; cela ne manque pas de créer une structurecoïncidence entre l'observateur et l'observé ; cela ne manque pas de créer une structure

paradoxale. La linguistique a à supporter ce paradoxe ; or la psychanalyse rencontre unparadoxale. La linguistique a à supporter ce paradoxe ; or la psychanalyse rencontre un

paradoxe apparenté, seul un être affecté d'un inconscient pouvant être analyste. Mais, àparadoxe apparenté, seul un être affecté d'un inconscient pouvant être analyste. Mais, à

la différence de la linguistique, elle ne se borne pas à le subir : elle le traitela différence de la linguistique, elle ne se borne pas à le subir : elle le traite

empiriquement et théoriquement. Reste à établir si la science linguistique peutempiriquement et théoriquement. Reste à établir si la science linguistique peut

entendre, sur ce point, le discours analytique.entendre, sur ce point, le discours analytique.

Jean-Claude MILNERJean-Claude MILNER

Pour citer cet articlePour citer cet articleRéférence numérique :Référence numérique :

Page 13: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

Jean-Claude MILNER, Jean-Claude MILNER, « « LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSELINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE », », EncyclopædiaEncyclopædia

UniversalisUniversalis [en ligne], consulté le [en ligne], consulté le 16 novembre 201216 novembre 2012. URL : . URL : http://www.universalis-http://www.universalis-

edu.com/encyclopedie/linguistique-et-psychanalyse/edu.com/encyclopedie/linguistique-et-psychanalyse/

Auteur de l'articleAuteur de l'articleJean-Claude MILNERJean-Claude MILNER

AAncien élève de l'École normale supérieure, professeur à l'université de Paris-VIIncien élève de l'École normale supérieure, professeur à l'université de Paris-VII

(département de recherches linguistiques).(département de recherches linguistiques).

BibliographieBibliographieLa lecture des œuvres majeures de Freud et de Lacan est évidemment indispensable. OnLa lecture des œuvres majeures de Freud et de Lacan est évidemment indispensable. On

peut citer plus particulièrement chez Freud : le chapitre peut citer plus particulièrement chez Freud : le chapitre VIVI de de L'Interprétation desL'Interprétation des

rêvesrêves, P.U.F., Paris, 1967, P.U.F., Paris, 1967

« Remarques psychanalytiques sur l'autobiographie d'un cas de paranoïa (« Remarques psychanalytiques sur l'autobiographie d'un cas de paranoïa (DementiaDementia

paranoidesparanoides) », in ) », in Cinq PsychanalysesCinq Psychanalyses, P.U.F., Paris, 1967, P.U.F., Paris, 1967

« Au-delà du principe de plaisir », in « Au-delà du principe de plaisir », in Essais de psychanalyseEssais de psychanalyse, Payot, Paris, 1970, Payot, Paris, 1970

« Des sens opposés dans les mots primitifs », in « Des sens opposés dans les mots primitifs », in Essais de psychanalyse appliquéeEssais de psychanalyse appliquée,,

Gallimard, Paris, 1933Gallimard, Paris, 1933

« Un enfant est battu », in « Un enfant est battu », in Névrose, psychose et perversionNévrose, psychose et perversion, P.U.F., 1973, P.U.F., 1973

« Pulsion et destin des pulsions », in « Pulsion et destin des pulsions », in MétapsychologieMétapsychologie, Gallimard, 1952, Gallimard, 1952

« L'Inquiétante étrangeté », in « L'Inquiétante étrangeté », in Essais de psychanalyse appliquéeEssais de psychanalyse appliquée, , ibid.ibid., 1933, 1933

Psychopathologie de la vie quotidiennePsychopathologie de la vie quotidienne, Payot, 1967.Chez Jacques Lacan, il n'est, Payot, 1967.Chez Jacques Lacan, il n'est

pratiquement pas de texte qui ne touche l'une ou l'autre des questions décisives. Lepratiquement pas de texte qui ne touche l'une ou l'autre des questions décisives. Le

texte fondateur, connu sous le nom de Rapport de Rome et intitulé « Fonction et champtexte fondateur, connu sous le nom de Rapport de Rome et intitulé « Fonction et champ

de la parole et du langage en psychanalyse », se trouve dans les de la parole et du langage en psychanalyse », se trouve dans les ÉcritsÉcrits, Seuil, Paris,, Seuil, Paris,

1966. On y trouvera également « L'Instance de la lettre dans l'inconscient ou la raison1966. On y trouvera également « L'Instance de la lettre dans l'inconscient ou la raison

depuis Freud » et « D'une question préliminaire à tout traitement possible de ladepuis Freud » et « D'une question préliminaire à tout traitement possible de la

psychose ». Les psychose ». Les ÉcritsÉcrits ne sauraient être entièrement compris, si l'on n'y ajoute au ne sauraient être entièrement compris, si l'on n'y ajoute au

moins « L'Étourdit », in moins « L'Étourdit », in ScilicetScilicet (4), Seuil, 1973 et (4), Seuil, 1973 et EncoreEncore, , ibid.ibid., 1975.M. A, 1975.M. ARRIVÉRRIVÉ,,

Linguistique et psychanalyseLinguistique et psychanalyse, Klincksieck, Paris, 1986, Klincksieck, Paris, 1986

É. BÉ. BENVENISTEENVENISTE, « Remarques sur la fonction du langage dans la découverte freudienne »,, « Remarques sur la fonction du langage dans la découverte freudienne »,

in in Problèmes de linguistique généraleProblèmes de linguistique générale, Gallimard, Paris, 1966, Gallimard, Paris, 1966

I. FI. FÓNAGYÓNAGY, , La Vive VoixLa Vive Voix, Payot, Paris, 1983, rééd. 1991, Payot, Paris, 1983, rééd. 1991

R. JR. JAKOBSONAKOBSON, , Essais de linguistique généraleEssais de linguistique générale, Minuit, Paris, 1963, Minuit, Paris, 1963

Questions de poétiqueQuestions de poétique, Seuil, Paris, 1973, Seuil, Paris, 1973

Russie, folie, poésieRussie, folie, poésie, , ibid.ibid., 1987, 1987

Lacan avec les philosophesLacan avec les philosophes, colloque, Albin Michel, 1991, colloque, Albin Michel, 1991

Page 14: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

J. A. MJ. A. MILLERILLER, « Action de la structure », in , « Action de la structure », in Cahiers pour l'analyseCahiers pour l'analyse

J.-C. MJ.-C. MILNERILNER, , L'Amour de la langueL'Amour de la langue, Seuil, 1978, Seuil, 1978

« Sens opposés et noms indiscernables : K. Abel comme refoulé d'É. Benveniste », in S.,« Sens opposés et noms indiscernables : K. Abel comme refoulé d'É. Benveniste », in S.,

Auroux, Auroux, La Linguistique fantastiqueLa Linguistique fantastique, Clims-Denoël, Paris, 1985, Clims-Denoël, Paris, 1985

R. A. SR. A. SPITZPITZ, , Le Non et le ouiLe Non et le oui, P.U.F., Paris, 1962, P.U.F., Paris, 1962

De la naissance à la paroleDe la naissance à la parole, , ibid.ibid., 1968., 1968.

Articles liés :Articles liés :

CHOMSKY NOAM (1928- )CHOMSKY NOAM (1928- )

Auteur : Auteur : Jean-Yves POLLOCKJean-Yves POLLOCK

Noam Chomsky est le linguiste vivant le plus important et le plus connu. SonNoam Chomsky est le linguiste vivant le plus important et le plus connu. Son

influence sur la linguistique contemporaine est déterminante. Né à Philadelphie eninfluence sur la linguistique contemporaine est déterminante. Né à Philadelphie en

1928, formé à la linguistique par Z. S. Harris – un des principaux théoriciens du1928, formé à la linguistique par Z. S. Harris – un des principaux théoriciens du

distributionnalisme – au début des années 1950, il élabore dans sa thèse distributionnalisme – au début des années 1950, il élabore dans sa thèse TheThe

Logical Structure of LinguLogical Structure of Lingu ... ...

GRAMMAIREGRAMMAIRE

Auteur : Auteur : Jean-Claude MILNERJean-Claude MILNER

Dans son acception la plus usuelle, le terme Dans son acception la plus usuelle, le terme grammairegrammaire désigne une activité de désigne une activité de

discours portant sur une langue, qu'on peut appeler la langue-objet. La nature ladiscours portant sur une langue, qu'on peut appeler la langue-objet. La nature la

plus générale de cette activité peut se résumer ainsi : décrire les propriétés de cetteplus générale de cette activité peut se résumer ainsi : décrire les propriétés de cette

langue-objet. Le but est variable : il peut être pratique, faire connaître les propriétéslangue-objet. Le but est variable : il peut être pratique, faire connaître les propriétés

d ... d ...

INCONSCIENTINCONSCIENT

Auteurs : Auteurs : Christian DEROUESNE, François ROUSTANG, Hélène OPPENHEIM-Christian DEROUESNE, François ROUSTANG, Hélène OPPENHEIM-

GLUCKMANGLUCKMAN

Dans un article paru en 1917, Freud compare la révolution provoquée par laDans un article paru en 1917, Freud compare la révolution provoquée par la

psychanalyse à celles de Copernic et de Darwin. De même que la Terre ne peut pluspsychanalyse à celles de Copernic et de Darwin. De même que la Terre ne peut plus

être considérée comme le centre de l'univers et que l'homme apparaît tard venuêtre considérée comme le centre de l'univers et que l'homme apparaît tard venu

dans la lignée animale, de même le moi conscient n'est plus le maître dans sadans la lignée animale, de même le moi conscient n'est plus le maître dans sa

propre maison. Après une première h ... propre maison. Après une première h ...

INTERPRÉTATIONINTERPRÉTATION

Auteur : Auteur : Pierre FÉDIDAPierre FÉDIDA

Le terme d'interprétation semble être devenu plus complexe et plus problématiqueLe terme d'interprétation semble être devenu plus complexe et plus problématique

depuis qu'il est entré dans le champ d'une réflexion philosophique etdepuis qu'il est entré dans le champ d'une réflexion philosophique et

épistémologique sur les sciences de l'homme. Celles-ci, en retour, ne manquent pasépistémologique sur les sciences de l'homme. Celles-ci, en retour, ne manquent pas

de rechercher dans son usage commun des significations qui en renforcent lade rechercher dans son usage commun des significations qui en renforcent la

valeur. Un tel phénomène attaché à l'us ... valeur. Un tel phénomène attaché à l'us ...

Page 15: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

JAKOBSON ROMAN (1896-1982)JAKOBSON ROMAN (1896-1982)

Auteur : Auteur : Nicolas RUWETNicolas RUWET

Roman Jakobson est un des plus grands maîtres de la linguistique du Roman Jakobson est un des plus grands maîtres de la linguistique du XXXXee siècle. Son siècle. Son

œuvre, étonnamment nombreuse et variée, couvre une multitude de domaines,œuvre, étonnamment nombreuse et variée, couvre une multitude de domaines,

débordant souvent la linguistique au sens strict du terme. Fondateur, avec N. S.débordant souvent la linguistique au sens strict du terme. Fondateur, avec N. S.

Troubetzkoy, de la phonologie moderne, représentant la forme la plus riche et laTroubetzkoy, de la phonologie moderne, représentant la forme la plus riche et la

plus soup ... plus soup ...

LACAN JACQUES (1901-1981)LACAN JACQUES (1901-1981)

Auteur : Auteur : Patrick GUYOMARDPatrick GUYOMARD

Jacques Lacan a dominé pendant trente ans la psychanalyse en France. Il l'aJacques Lacan a dominé pendant trente ans la psychanalyse en France. Il l'a

marquée de son style ; il y laisse une trace ineffaçable. Aimé et haï, adoré et rejeté, ilmarquée de son style ; il y laisse une trace ineffaçable. Aimé et haï, adoré et rejeté, il

a suivi sa voie sans s'en écarter, ne laissant personne indifférent, s'imposant mêmea suivi sa voie sans s'en écarter, ne laissant personne indifférent, s'imposant même

à ceux qui ne voulaient pas de lui. Pour les psychanalystes, son œuvre et sa penséeà ceux qui ne voulaient pas de lui. Pour les psychanalystes, son œuvre et sa pensée

sont incontou ... sont incontou ...

LANGAGE PHILOSOPHIES DULANGAGE PHILOSOPHIES DU

Auteurs : Auteurs : Jan SEBESTIK, Paul RICŒURJan SEBESTIK, Paul RICŒUR

L'intérêt pour la langue est un trait dominant de la philosophie contemporaine. NonL'intérêt pour la langue est un trait dominant de la philosophie contemporaine. Non

que nos contemporains soient les premiers à découvrir le langage. Celui-ci aque nos contemporains soient les premiers à découvrir le langage. Celui-ci a

toujours été à la place d'honneur dans la philosophie, tant il est vrai que latoujours été à la place d'honneur dans la philosophie, tant il est vrai que la

compréhension que l'homme prend de lui-même et de son monde s'articule etcompréhension que l'homme prend de lui-même et de son monde s'articule et

s'exprime dans le langage ; les sop ... s'exprime dans le langage ; les sop ...

MÉTAPHOREMÉTAPHORE

Auteur : Auteur : Jean-Yves POUILLOUXJean-Yves POUILLOUX

Le terme « métaphore » appartient, à l'origine, au vocabulaire technique de laLe terme « métaphore » appartient, à l'origine, au vocabulaire technique de la

rhétorique et désigne une « figure de signification » par laquelle un mot se trouverhétorique et désigne une « figure de signification » par laquelle un mot se trouve

recevoir dans une phrase un sens différent de celui qu'il possède dans l'usagerecevoir dans une phrase un sens différent de celui qu'il possède dans l'usage

courant. On remarque que, dans ce vocabulaire riche en mots rares et connus descourant. On remarque que, dans ce vocabulaire riche en mots rares et connus des

spécialistes (du type zeugm ... spécialistes (du type zeugm ...

PSYCHANALYSEPSYCHANALYSE

Auteur : Auteur : Pierre KAUFMANNPierre KAUFMANN

La psychanalyse n'aurait pas occupé la place qui lui revient, non seulement dans leLa psychanalyse n'aurait pas occupé la place qui lui revient, non seulement dans le

progrès des disciplines médicales et des sciences humaines, mais dans leprogrès des disciplines médicales et des sciences humaines, mais dans le

développement général de la civilisation, si la préoccupation la plus intime de Freuddéveloppement général de la civilisation, si la préoccupation la plus intime de Freud

n'avait été, de toujours, celle de la souffrance. En témoignent, aux origines de san'avait été, de toujours, celle de la souffrance. En témoignent, aux origines de sa

carrière, ses recherch ... carrière, ses recherch ...

SAUSSURE FERDINAND DE (1857-1913)SAUSSURE FERDINAND DE (1857-1913)

Auteur : Auteur : André MARTINETAndré MARTINET

Il serait inexact de dire de Saussure qu'il est le fondateur de la linguistiqueIl serait inexact de dire de Saussure qu'il est le fondateur de la linguistique

scientifique contemporaine. L'enseignement qu'il a donné à l'université de Genèvescientifique contemporaine. L'enseignement qu'il a donné à l'université de Genève

Page 16: Universalis _ LINGUISTIQUE ET PSYCHANALYSE.pdf

se plaçait en effet d'emblée, par sa nouveauté et sa rigueur, à un niveau que sesse plaçait en effet d'emblée, par sa nouveauté et sa rigueur, à un niveau que ses

auditeurs n'avaient pas atteint, et il a fallu maturation et fécondation pour que s'enauditeurs n'avaient pas atteint, et il a fallu maturation et fécondation pour que s'en

dégage la linguist ... dégage la linguist ...

SIGNE ET SENSSIGNE ET SENS

Auteur : Auteur : Paul RICŒURPaul RICŒUR

Interroger sur le rapport entre signe et sens, c'est poser un problème qui n'a guèreInterroger sur le rapport entre signe et sens, c'est poser un problème qui n'a guère

été formulé dans ces termes avant le été formulé dans ces termes avant le XVIIXVIIee siècle, plus précisément avant Condillac. siècle, plus précisément avant Condillac.

C'est demander quel lien nos idées et nos pensées entretiennent avec les mots deC'est demander quel lien nos idées et nos pensées entretiennent avec les mots de

notre langage et en général avec les moyens d'expression qui ont unenotre langage et en général avec les moyens d'expression qui ont une

certaine ... certaine ...

STRUCTURALISMESTRUCTURALISME

Auteurs : Auteurs : Michel IZARD, Jean-Louis CHISS, Christian PUECHMichel IZARD, Jean-Louis CHISS, Christian PUECH

Le structuralisme n'est pas une école de pensée facilement identifiable. À la fin desLe structuralisme n'est pas une école de pensée facilement identifiable. À la fin des

années 1950, la référence au concept de structure est générale dans le champ desannées 1950, la référence au concept de structure est générale dans le champ des

sciences humaines, et trois colloques aux titres évocateurs attestent à la fois desciences humaines, et trois colloques aux titres évocateurs attestent à la fois de

cette généralisation de la notion, de sa dispersion... et de son imprécision : encette généralisation de la notion, de sa dispersion... et de son imprécision : en

1959, 1959, Sens etSens et ... ...