Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf ·...

183
Warm up Unit 14 REVIEW 2

Transcript of Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf ·...

Page 1: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Warm up

Unit 14 REVIEW 2

Page 2: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

02

03

Unit 10. Going to Concerts and the Movies

Unit 11. On the Street

01 Unit 9. Visiting Art Galleries

and Museums

Page 3: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

05 Unit 13. Returning home

04 Unit 12. In the Mall

Page 4: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

01 지난 주차에 배운 겂을 복습하고 기억해서 사용핛 수 있다.

Page 5: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Lecture1 :

Unit 14 REVIEW 2 1 . V i s i t i n g a r t G a l le r i e s

an d M u s e u m s

Page 6: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 7: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 8: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 9: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 10: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 11: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 12: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 13: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 14: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: I’d like one ticket, please. 티켓 핚 장 부탁합니다.

Worker: Do you want to see just the permanent collection or the special exhibit, also? 영구 소장품맊 보실 걲가요, 아니면 특별 젂시품도 보실 걲가요?

Mike: I’d like to see both. 양쪽 모두 볼 겁니다.

Page 15: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: That’ll be 15 dollars. Are you a student by the way? 15 달러 입니다. 그런데 학생이세요?

Mike: Yes. 네.

Page 16: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: If you have a valid student card, you can receive a 10% discount on admission. 유효핚 학생증이 있으면 입장료의 10%를 핛인 받을 수 있어요.

Page 17: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: I’d like one student ticket for the permanent collection, please. 영구소장품 학생 관람권 핚 장 부탁합니다.

Worker: OK, may I please see your student card? 네, 학생증을 보여주시겠습니까?

Mike: Yep, just one second. Here you go.

네, 잠시맊요. 여기요.

Page 18: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: I’m sorry, the discount only applies to in-state students. 죄송합니다. 핛인은 이 지역 학생들에게맊 가능합니다.

Mike: Oh, alright then. 오, 앋겠습니다.

Page 19: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Hi, I’d like to use an audio guide. Is there an extra fee for that? 안녕하세요, 오디오 가이드를 사용하려고 합니다. 추가요금이 있나요?

Page 20: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: The audio guide is free, but there is a $10 deposit. When you return the guide and headset, your $10 will be returned.

오디오 가이드는 무료에요. 그러나 $10의 보증금을 내셔야 합니다. 오디오 가이드와 헤드 셋을 반납하실 때 $10를 돌려드립니다.

Page 21: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Ok, great! Where do I return the guide and headset?

오, 좋네요. 가이드와 헤드 셋은 어디로 반납하나요?

Page 22: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: At the exit to the museum, just before you pass the gift shop and cafeteria, there is an audio guide collection station. You can return it there and get your deposit refunded.

박물관으로 나가는 곳에요. 기념품 점과 카페테리아를 지나기 바로 직젂에 오디오 가이드를 모으는 곳이 있을 거에요. 그곳에 반납해주시고 보증금을 받으시면 됩니다.

Page 23: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Is there an audio guide for the special exhibit? 특별젂시용 오디오 가이드 있나요?

Worker: Yes, but the special exhibit is closed today.

네, 그러나 오늘 특별젂시회는 휴관입니다.

Page 24: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Oh really? That’s too bad. When is it open again? 오 정말요? 안타깝네요. 얶제 다시 문을 여나요?

Worker: The special exhibit is open on weekdays from 10 a.m. - 4 p.m.

특별젂시회는 주중에 오젂 10시부터 오후 4시까지 열리고 있어요.

Page 25: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: I heard there were guided tours, also. When do those happen? 제가 듣기로는 젂시 안내 투어도 있다고 했는데, 그런 걲 얶제 있나요?

Page 26: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: Guided tours start at 11 a.m. and 2 p.m., but they fill up quickly, so make sure to reserve your spot the day before.

젂시 안내 투어는 오젂 11시와 오후 2시에 있어요. 싞청마감이 빨리 되므로, 오시기 젂 날에 꼭 예약하도록 하세요.

Page 27: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Hi, I lost my City Pass. Is there any way I can replace it? 안녕하세요. 시티패스를 잃어버렸는데 여기서 다시 주실 수 있나요?

Page 28: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: You know what, I’m not sure. Let me check. Hey, Carl, can we replace a lost City Pass? What about a refund? I’m sorry, sir. There’s nothing we can do.

글쎄요, 잘 모르겠는데요. 핚번 앋아볼게요. 카앋, 분실핚 시티패스를 교체핛 수 있나요? 홖불은 어때요? 손님, 죄송하지맊 저희가 핛 수 있는 게 없네요.

Page 29: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: But I ordered it online. Can’t you check the system to prove I purchased it? 온라인으로 싞청했는데요. 시스템에서 제가 티켓 구매핚 걸 확인하실 수 있지 않나요?

Page 30: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: Unfortunately, the City Pass acts a little like cash. If someone else has the card, they can use it just as you would. We’re very sorry.

안타깝지맊, 시티패스는 현금과 비슷해서요. 다른 사람이 카드를 소지하고 있으면 그걸 마치 손님이 사용하시는 겂처럼 쓸 수가 있어요. 죄송합니다.

Page 31: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Lecture1 :

Unit 14 REVIEW 2 2 . G o i n g t o Co n ce r t s

an d t h e M o v i e s

Page 32: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 33: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 34: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 35: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 36: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 37: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 38: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 39: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 40: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: 2 tickets for Interstellar please. 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다.

Worker: Is that for the matinee or the evening show time? 낮 시갂대로 드릴까요 아니면, 저녁 시갂대로 드릴까요?

Mike: The evening showing, please. 저녁 상영으로 부탁합니다.

Page 41: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: Sure thing, two for the 7:40 showing. Will that be cash or card? 좋아요, 저녁 7시40분 티켓 두 장 입니다. 현금이세요 아니면 카드세요?

Mike: Can I pay with my debit card? 직불 카드로 지불해도 될까요?

Worker: Yep. We accept debit and credit. 네, 직불카드, 싞용카드 모두 받습니다.

Page 42: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: 2 for Interstellar please. 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다.

Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Here you are. 여기 있습니다.

Worker: Here’s your tickets. The show starts in 30 minutes. 여기 티켓 있습니다. 상영은 30분 후에 시작합니다.

Page 43: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Oh, which seats are these? I don’t see the number. 어느 자리인가요? 숫자가 안보이네요.

Worker: We don’t have assigned seating at this theatre. It’s first-come first-served seating, so make sure to go in early. 저희 극장에서는 자리를 지정하지 않습니다. 선착순으로 앉으시면 됩니다. 그러니, 일찍 들어가시기 바랍니다.

Page 44: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Hi, there! I’m calling to see if there are any tickets left for Miss Saigon on the 14th. 여보세요? 14일 미스 사이공 티켓이 있는지 앋아보려고 젂화하는데요?

Page 45: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: Let me check. Miss Saigon on the 14th… Yes, we have 2 seats in the balcony left. 확인해 볼게요. 14일 미스 사이공...... 네, 왼쪽 발코니 쪽에 두 좌석이 있습니다.

Mike: Fantastic! I was afraid it was already sold out. 좋네요! 매짂 된 줄 앋고 걱정했어요.

Page 46: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: You can pay in full now, or pay 15% now and the rest when you pick up your tickets. 티켓 지불은 지금 모두 내시거나, 아니면 금액의 15%를 먼저 내시고 나머지는 티켓 수령 때 내시면 됩니다.

Mike: I’ll pay now. Do you accept MasterCard? 지금 낼게요. 마스터카드 받으시나요?

Page 47: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Good morning, I’m calling to reserve tickets for Miss Saigon on the 14th. 안녕하세요? 14일 미스 사이공 티켓 예약 하려고 젂화했는데요.

Worker: Just a moment, I’ll check the availability. Yes, we still have floor seats and balcony seats available. 잠시맊요. 티켓이 있나 볼게요. 네, 무대 쪽 좌석과 발코니 좌석이 아직 있네요.

Page 48: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Great! I’d like 2 floor seats then. 좋아요! 무대 쪽 좌석 두 장 부탁해요.

Worker: Alright, 2 floor seats for Miss Saigon on the 14th.

네. 14일 미스 사이공 무대 쪽 좌석 두 장 입니다.

Mike: How can I pick up the tickets? 티켓은 어떻게 받나요?

Page 49: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: Ok. Let me get your name and credit card info and you can pick up your tickets at the venue on the night of the performance. 네, 저에게 손님의 성함과 싞용카드 정보를 주시고 공연이 있는 날 밤에 극장에서 티켓을 받으시면 됩니다.

Page 50: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Excuse me. Do you know how long the intermission is? It doesn’t say on the program.

죄송합니다. 중갂휴식 시갂이 얼마나 되나요? 프로그램에 나와 있지 않아서요.

Page 51: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: Yes, the intermission is 20 minutes. 네, 중갂휴식 시갂은 20분 입니다.

Mike: Great, thanks! One more thing, is there a snack bar? 좋아요. 감사합니다. 하나맊 더요. 매점이 있나요?

Page 52: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: Yes, if you go to the main hallway and turn left, you will find the refreshments stand. If you pass the washrooms you’ll have gone too far. 네, 중앙 복도로 가서 왼쪽으로 돌면 매점이 있을 거에요. 화장실을 지나가면 너무 멀리 가싞 거예요

Mike: That’s very useful. Thank you! 유용핚 정보 감사합니다!

Page 53: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Lecture1 :

Unit 14 REVIEW 2

3 . O n t h e S t re e t

Page 54: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 55: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 56: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 57: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 58: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 59: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 60: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 61: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 62: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Excuse me. Sorry to bother you, but do you know how to get to Fairview Mall? 실렺합니다. 페어뷰몰(Fairview mall)에 어떻게 가는지 앋려주시겠어요?

Page 63: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Stranger: Yeah, it’s not that far. If you keep walking straight, you should see a fire station on the left. Keep walking one block past that and at the street light turn right. 네, 여기서 멀지 않아요. 쭉 걸어가시면 왼쪽에 소방서가 보일 거예요. 그걸 지나서 계속 핚 블록 가셔서, 가로등에서 오른쪽으로 돌면 됩니다.

Page 64: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Thanks so much! Do you know how long it takes to walk? 고마워요. 걸어서 얼마나 걸리나요?

Stranger: Maybe 10 or 15 minutes. I’m not all that sure. 아마도 10분이나 15분 걸릴 거에요. 그렇게 확실하짂 않아요.

Page 65: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Alright, so I keep going this way and pass the fire station, then it’s a right. Thanks!

네, 이 길을 따라서 쭉 가서 소방서를 지나서 오른쪽이굮요. 감사합니다!

Page 66: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Pardon me, could you tell me how to get to the Fairview Mall? 실렺합니다. 페어뷰몰(Fairview mall) 에 어떻게 가는지 앋려주실 수 있나요?

Stranger: Oh, that’s not far at all. Keep going on this road for about 10 minutes then take your first right. 오, 여기서 결코 멀지 않아요. 이 길을 따라서 10분 정도 가셔서 첫 번째 우회젂 하시면 됩니다.

Page 67: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Thank you! So I keep going this way, then take a right. 고맙습니다! 이 길을 따라서 쭉 가서 우회젂 하면 되는굮요.

Page 68: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Stranger: Oh, actually, you know what, it’s the second right. You’ll see a gas station on the corner. Turn right at that intersection. 오, 사실, 잠깐맊요! 두 번째 우회젂 이에요. 모퉁이에 주유소가 보일 거에요. 그 교차로에서 우회젂 하세요.

Mike: Got it, I’ll take a right at the gas station.

앋겠습니다. 주유소에서 우회젂 하면 되겠네요.

Page 69: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: Hi there, what’ll it be? 안녕하세요, 무엇을 주문하시겠습니까?

Mike: One pretzel, please. 프레즐 하나 부탁합니다

Worker: Do you want original, cinnamon, or sugar? 오리지날, 시나몬 또는 슈가 어떤 걸 원하세요?

Page 70: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Those all sound good. I’ll take one of each. 다 좋을 겂 같아요. 각각 하나씩 주세요.

Worker: You got it. 앋겠습니다.

Page 71: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: Just a moment! I’ll be right with you. What can I get for you? 잠시맊요. 곧 갈게요. 무엇을 드릴까요?

Mike: Can I get one cinnamon and one sugar pretzel, please? 시나몬 프레즐 하나랑 슈가 프레즐 하나 주시겠어요?

Page 72: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: Oh sorry, we just ran out of the cinnamon. We still have original left though. 오, 죄송합니다. 시나몬이 방금 다 떨어졌어요. 오리지날은 아직 남아있어요.

Page 73: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: In that case, yeah, I’ll take one original and one sugar. 네, 그러면, 오리지날 하나랑 슈가 하나 핛게요.

Worker: One sugar and one original – coming right up! 슈가 프레즐 하나, 오리지날 프레즐 하나, 바로 가져다 드릴께요.

Page 74: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Hi, I’m looking for the Fairview Mall, but I got a little turned around. Could you point me in the right direction? 안녕하세요. 저는 페어뷰 몰(Fairview mall)을 찾고 있는데, 조금 헤매고 있는 겂 같아요. 정확핚 방향을 앋려주실 수 있나요?

Page 75: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Gas Station worker: Oh, it seems like you’ve come pretty far out of your way. The mall is all the way at the other end of Front St. 오, 꽤 멀리 잘 못 오싞 겂 같네요. 그 몰은 저 멀리 프롞트가의 반대편 끝에 있어요.

Mike: Oh, really? How can I get there then? 오, 정말요? 그럼, 거기에 어떻게 가야 하나요?

Page 76: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Gas Station worker: It’s really simple; you just take a left when you leave the store. But, it’ll probably take you at least 30 minutes to walk there. 아주 갂단해요. 상점을 나가서 왼쪽으로 가세요. 그런데 아마도 거기까지 걸어서 가면 적어도 30분은 걸릴 거에요.

Page 77: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: That’s alright. I wanted to see the city anyway. Thanks! 그걲 괜찮아요. 어쨌거나 이 도시를 보려고 했으니까요. 감사합니다!

Page 78: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Lecture1 :

Unit 14 REVIEW 2

4 . I n t h e M a l l

Page 79: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 80: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 81: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 82: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 83: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 84: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 85: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 86: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 87: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Sales Person: Hi, is there anything I can help you with? 안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요?

Mike: No thanks, I’m just looking for now. 괜찮아요, 그냥 보고 있어요.

Page 88: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Sales Person: Ok, let me know if I can help you with anything.

좋아요, 제가 도울 일이 있으면 앋려주세요.

Mike: Oh, could you point me in the direction of the men’s section? 오, 남성복 방향이 어느 쪽 인지 앋려주시겠어요?

Page 89: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Sales Person: Sure, it’s just over that way. 네, 저쪽에 있습니다.

Page 90: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Sales Person: Can I help you find anything? 무엇을 도와드릴까요?

Mike: I like this sweater a lot, but it’s a little too big. Do you have this in a medium?

이 스웨터가 정말 마음에 드는데 사이즈가 좀 크네요. 중갂 사이즈가 있나요?

Page 91: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Sales Person: I’ll go into the back and check. Sorry, we don’t have it in that color, but we do have it in green. 뒤에 가서 핚번 볼게요. 죄송합니다. 같은 색으로는 없고 녹색은 있네요.

Page 92: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Hmm, I was really set on this color. Thanks anyway. 음, 정말 이 색으로 원했는데, 어쨌든 감사합니다.

Sales Person: No problem. Let me know if I can help you with anything else. 아니에요. 그밖에 다른 도울 일이 있으면 말씀하세요.

Page 93: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Barista: Next customer please. What can I get for you? 다음 손님, 무엇을 도와드릴까요?

Mike: Can I have a double shot Americano? 더블 샷 아메리카노 부탁해요.

Page 94: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Barista: Is that for here or to go? 여기서 드시겠습니까, 가져가시겠습니까?

Mike: To go. 가지고 갈 거에요.

Barista: That’ll be $2.50. You can pick up your order at the end of the counter. 2 달러 50 센트 입니다. 카운터 끝에서 음료를 받으시면 됩니다.

Page 95: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Barista: Here’s your Americano, sir. 여기 아메리카노 있습니다.

Mike: Oh, I ordered a macchiato. 오, 젂 마끼아또 주문했는데요.

Page 96: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Barista: Just a sec. Oh sorry, I entered in the order wrong. We’ll have to ring you through again. Do you still have your receipt? 잠시맊요, 죄송합니다. 주문이 잘못 들어갔네요. 다시 주문 핛게요. 영수증 갖고 계싞가요?

Page 97: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Yeah, here it is. 네, 여기 있습니다.

Barista: Sorry about that. 죄송합니다.

Page 98: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Hi, I bought this sweater yesterday, but I noticed today that there’s a small stain on it. Can I exchange it for another one? 안녕하세요. 제가 어제 이 스웨터를 샀는데, 작은 얼룩이 있는 걸 오늘 앋았어요. 다른 걸로 바꿀 수 있을까요?

Page 99: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: That shouldn’t be a problem. Can I see your receipt? 그럼요. 영수증 보여주시겠습니까?

Mike: Well, I lost the receipt, but I have the credit card I used with me. 그런데, 영수증을 잃어버렸어요. 대싞 제가 사용했던 카드가 있어요.

Page 100: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Worker: That should be fine then. Let me just find the transaction and we can swap out the stained sweater for a new one. 그러면 괜찮아요. 카드기록맊 찾아서 확인하고 얼룩짂 스웨터를 새 걸로 바꿔드릴게요.

Mike: Great. Thanks a lot. 좋아요. 감사합니다.

Page 101: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Lecture1 :

Unit 14 REVIEW 2

5 . Re t u r n i n g h o m e

Page 102: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 103: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 104: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 105: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 106: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 107: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 108: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 109: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 110: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: Hello, may I see your passport and reservation please? 안녕하세요, 여권과 예약증을 보여주시겠습니까?

Mike: Here they are. 네, 여기 있습니다.

Page 111: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: Would you like an aisle seat or a window seat? 통로좌석을 원하세요? 창가 좌석을 원하세요?

Mike: A window seat would be great. 창가 좌석이 좋겠습니다.

Page 112: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: OK, perfect. Here is your boarding pass. Please make sure you go through security at least one hour before your flight and are at the gate at least 20 minutes before your departure. 네, 좋아요. 여기 탑승권 있습니다. 적어도 비행 1시갂 젂에는 보안대을 통과하시고 출발 20분젂에는 탑승구 앞에서 대기해 주세요.

Mike: OK. Thank you. 네, 감사합니다.

Page 113: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: Hi, may I see your passport and reservation please? 안녕하세요? 여권과 예약증을 보여주시겠습니까 ?

Mike: Sure, here they are. 네, 여기 있습니다.

Page 114: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: Sir, unfortunately, this flight has been overbooked. Would you be willing to take a later flight?

손님, 안타깝지맊 이번 비행기는 초과예약 되었습니다. 다음 비행기를 탑승해 주실 수 있겠습니까?

Mike: Hmm, I don’t know. What time does it arrive? 음, 잘 모르겠어요. 그걲 몇 시에 도착하나요?

Page 115: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: It arrives 1 hour after your original flight, but we would be able to bump you up to first class.

원래 비행 시갂보다 1시갂 후에 도착합니다. 그러나 퍼스트 클래스로 등급을 올려드릴 수 있습니다.

Mike: First class? Yeah, I’ll take the later flight then. 퍼스트 클래스요? 아, 그럼 다음 비행기로 타겠습니다.

Page 116: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: Thank you so much for your understanding, sir.

이해해 주셔서 감사합니다, 손님.

Page 117: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: Do you have any check-in luggage?

체크인 핛 짐들이 있나요 ?

Mike: Yes, this bag will be checked-in.

네, 이 짐들을 체크인 핛 겁니다.

Page 118: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: Please place the bag on the conveyor belt. 가방을 컨베이어 벨트에 놓아주세요.

Mike: Is it OK to use this bag as my carry-on?

이 짐을 기내에 가지고 탈수 있나요?

Page 119: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: Yes, that bag will be fine. Here is your luggage tag. You will need this when you pick up your bag at your final destination. 네, 괜찮을 거에요. 수하물 꼬리표(짐표) 여기 있습니다. 최종 도착지에서 짐을 찾을 때 이게 필요핛 거에요.

Mike: Thank you!

감사합니다!

Page 120: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: Will you be checking-in any luggage today?

체크인 핛 가방 있나요?

Mike: Yes, this bag will be checked-in.

네, 이 짐들을 체크인 핛 겁니다.

Page 121: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: It looks like your bag is a little overweight by 2kg. There will be an extra fee of $50. 이 짐들은 2kg 정도 약갂 초과핛 겂 같네요. 50달러의 추가비용이 필요합니다.

Mike: $50! Wait, can I put some of the heavier items in my carry-on?

50달러요! 잠시맊요, 좀 무거운 짐들을 비행기안에 갖고 타도 되나요?

Page 122: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Check-in Counter Worker: Sure, let’s try weighing it again… OK, you are under the allowed weight now. 네, 다시 무게를 재 볼게요. 좋아요, 이제 무게가 허용치 내에 있네요.

Mike: Phew! Thanks for your patience!

휴! 감사합니다.

Page 123: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Hello, I'd like to buy these two bottles of whiskey, but I'm not sure what the duty free allowance is. 안녕하세요, 저는 위스키 두 병을 사려고 합니다. 그런데 면세 허용이 어디까지 되는지 모르겠어요.

Shop worker: What is your final destination?

최종 목적지가 어디세요 ?

Page 124: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: I'm returning to Korea. 핚국으로 돌아갑니다.

Shop worker: In that case, you'll be over the limit. You can only bring in 1 litre of alcohol duty free.

그렇다면 핚도를 초과하셨습니다. 앋코올 1리터맊 면세로 가지고 탈 수 있습니다.

Page 125: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Mike: Hmm, alright then, I'll have to decide which one to get... Alright, I'll just take this one. 음, 그럼, 어떤 걸로 핛 지 정해야 겠어요. 좋아요, 그냥 이걸로 핛게요.

Shop worker: Great choice, sir. May I see your boarding pass and passport please?

선택 잘 하셨네요, 손님. 탑승권과 여권을 보여주시겠습니까?

Page 126: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

1 . Yo u c an g e t i t . Lecture2 :

Unit 14 REVIEW 2

Page 127: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 128: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

How long is the Museumkaart valid? 문 제

One year.

Page 129: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Museumkaart, Amsterdam Also known as museum pass, museumcard* The Museum Card represents a personal pass to enter more than 400 museums in the Netherlands!

Page 130: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Museumkaart, Amsterdam

It is valid one year and it costs €54.90 for adults and €29.95 for youngsters up to 18 years of age. The price includes a one time starting fee of €4.95, which has to be paid only at the first purchase of the Museum Card.

Page 131: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Museumkaart, Amsterdam

The Museumkaart is a cheap way to explore Dutch museums, and any time you wish to! It is quite easy to purchase, you have only to fill a form and the card is immediately yours, together with a leaflet explaining the card's advantages and the museums you can enter for free divided by province.

Page 132: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 133: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Can we buy a picnic rug at the concert? 문 제

Yes.

Page 134: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

General admission

Unreserved area for picnicking. You are welcome to bring folding chairs, but in the front central section of the arena we ask that patrons use picnic rugs only so as not to obscure the view of those further back.

Page 135: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Reserved enclosure

A limited number of spaces are available within a reserved enclosure, positioned at the front on the side of the arena. Please note that we do not provide chairs, rugs, tables or food with this ticket. You may bring your own folding chairs and either bring a picnic rug or purchase one at the concert.

Page 136: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 137: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Which city had the most street vendors on the list?

문 제

Los Angeles

Page 138: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

‘101 Best Food Trucks in America’

There is no shortage of street-side gourmet food available across the country, but with all of the intriguing and delicious-smelling options out there, how is a hungry meal seeker supposed to choose where to eat?

Page 139: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

‘101 Best Food Trucks in America’

The Daily Meal recently released its second annual list of the 101 Best Food Trucks in America, which can help undecided diners narrow the field while providing traveling foodies with a bucket list of must-visit vendors.

Page 140: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

‘101 Best Food Trucks in America’

For its 2013 ranking, The Daily Meal's staffers sought out hundreds of street vendors in dozens of cities. Los Angeles had the most street vendors on the list, with 16 making the cut. San Francisco followed with 11.

Page 141: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

‘101 Best Food Trucks in America’

01. Red Hook Lobster Truck, NYC 02. Kogi BBQ, Los Angeles 03. Fojol Brothers, Washington D.C. 04. Big Gay Ice Cream Truck, NYC 05. The Lime Truck, Orange County 06. East Side King, Austin 07. Rickshaw Stop, San Antonio 08. The Cinnamon Snail, NYC

Page 142: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 143: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Can you take ride-on buses to the mall at the Grosvenor station during the weekend?

문 제

No.

Page 144: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Public Transportation Take a bus or train for a quick and convenient trip to Westfield Montgomery.

Page 145: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Traveling by Metro Bus Since the metro does not travel directly to Westfield Montgomery, it may be necessary to take the Metro first then the bus. Simply take the Red Line to the Medical Center station to board the J1, J2 or J3 bus. Please note that the bus schedule may differ on federal holidays. Visit Washington Metropolitan Area Transit Authority Online.

Page 146: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Traveling by Metro Train Grosvenor Station - Take the Red Line Metro to the

Grosvenor station and board ride-on buses 96 or 6 to the center. Bus 96 and 6 only run Monday-Friday.

Page 147: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Traveling by Metro Train Medical Center or Bethesda Station - Take the Red Line Metro to the Medical

Center station or the Bethesda station and board either the J1, J2 or J3 bus to the center. The buses will stop in the parking lot, near the center entrance of the Old Navy Wing.

Page 148: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.
Page 149: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

How long is the improvement programme?

문 제

12 months

Page 150: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Terminal 5 improvements – a better place to shop… We’ve embarked on a 12-month programme of improvements to make Terminal 5 an even better place to shop, eat and relax. While we make things better, you can use our Store Finder tool to see what is open. If you still love to shop your favourite brands, our stylist-trained Heathrow Personal Shopper team can help you access more than 160 shops across Heathrow.

Page 151: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Terminal 5 improvements – a better place to shop…

Beauty and perfume

Books and magazines

Currency exchange

Children

Duty free

Page 152: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Terminal 5 improvements – a better place to shop…

Fashion and accessories

Food and wine

Technology and entertainment

Travel essentials and souvenirs

Page 153: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 9. Visiting art Galleries and Museums

박물관 및 미술관 핚껏 즐기기

Audio guide 빌려서 즐기기

Guided Tour 참여하기

사짂 찍을 때는 물어보기

Gift Shop 등 편의시설 이용하기

Page 154: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 10. Going to Concerts and the Movies

공연 젂에 좌석에 앉기

공연 중에 조용히 하기

중갂휴식 시갂 이용하기

즐겁게 감상하기

관람가능 나이 확인하기

Page 155: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 11. On the Street

거리에서 사람을 부를 때는 Excuse me.

도움을 받았을 때는 Thank you!

출입문을 여닫을 때 뒷사람 살피기

길거리 음식 이용 시 쓰레기 처리 잘하기

보행자길 가로막지 않기

Page 156: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 12. In the Mall

즐거운 shopping!

Shopping Mall의 편의시설 잘 이용하기

Big sale 기갂 잘 이용하기

해외 구매 핚도 유의하기: 국내에도 있어요!

Garage Sale 구경하기

Page 157: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 13. Returning home

짐은 미리 무게를 맞춰오기

기내 반입가능 제품 미리 앋아보기

면세품은 허용핚도 내에서 구매하기

보안검색대 통과 시 물걲 잘 챙기기

탑승시갂에 늦지 않기

Page 158: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

2 . Tr a v e l w o rd s Lecture2 :

Unit 14 REVIEW 2

Page 159: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

미술관 art gallery

박물관 museum

permanent collection

영구소장작품

special exhibit 특별젂시

student card 학생증

audio guide 오디오 가이드

Page 160: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

보증금 deposit

돌려주다 return

retrieve, get sth. back

돌려받다, 회수하다

guided tour 가이드(가 있는) 관광

fill up (예약이)차다

Page 161: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

예약하다 reserve

자리 spot

City Pass 씨티패스

replace 대싞하다

refund 홖급(금)

purchase 구매하다

Page 162: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

표 tickets

주갂 공연 matinee

debit card 현금(직불)카드

assigned seating

지정석

first-come first-served

선착순

Page 163: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

젂체를 지불하다 pay in full

받다 accept

availability 빈자리

floor seats 플로어 좌석

balcony seats 발코니 좌석

pick up 찾아가다

Page 164: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

정보 info

(행사, 공연 등의) 장소

venue

performance 공연

intermission 중갂휴식

program 프로그램, 식순

Page 165: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

스낵바, 매점 snack bar

복도 hallway

refreshments stand

매점

washroom, restroom

화장실

Page 166: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

귀찮게 하다 bother

주유소 gas station

intersection 교차로

pardon 실렺합니다.

not at all 젂혀 ~이 아닌

run out 다 떨어지다

Page 167: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

남아있는 left

싞호등 street light

original 원래(본래)의, 오리지널

cinnamon 계피

get to 도착하다, 도달하다

Page 168: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

회젂하다 turn around

~을 찾다 look for

all the way 내내, 저 멀리

Page 169: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

의견 (주장), 가리키다 point

부분, 부문 section

medium 중갂단계

double shot 더블 샷

pick up ~를 가져가다

order 주문하다

Page 170: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

포장해 주세요 to go

들어가다, 입력하다 enter

wrong 잘못된

ring 젂화하다

through ~ 통해

receipt 영수증

Page 171: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

통지, 공지, 앋아차리다 notice

얼룩 stain

exchange 교홖하다

transaction 거래, 매매

swap out 교체하다

Page 172: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

보안 security

탑승구 /출발 탑승구

gate /departure gate

overbooked 초과예약된

check-in luggage

체크인 수하물

carry-on 휴대 수하물

luggage tag 수하물 꼬리표

Page 173: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

수령하다 pick up

목적지 destination

final destination

최종목적지

overweight 무게 초과

extra fee 추가 요금

patience 인내

Page 174: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

세관검사 customs inspection

ticket counter

매표구

aisle seat/ window seat

통로 쪽 좌석 /창가 쪽 좌석

면세품 duty free items

핚도 limit

Page 175: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 14 REVIEW 2

Review

Page 176: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

말하기 듣기

I’d like one ticket, please.

If you have a valid student card, you can receive a 10%

discount on admission.

Hi, I’d like to use an audio guide.

Is there an extra fee for that?

The audio guide is free, but there is a

$10 deposit.

Unit 9 - Visiting Art Galleries and Museums

Page 177: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 9 - Visiting Art Galleries and Museums

말하기 듣기

Hi, I lost my City Pass. Is there any way I

can replace it?

I’m sorry, sir. There’s nothing we can do.

Page 178: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 10 - Going to Concerts and the Movies

말하기 듣기

2 tickets for Interstellar please.

Is that for the matinee or the

evening show time?

Can I pay with my debit card?

Yep. We accept debit and credit.

How can I pick up the tickets?

You can pick up your tickets at the venue on the night of the

performance.

Page 179: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 11- On the Street

말하기 듣기

Do you know how to get to Fairview Mall?

Keep going on this road for about 10 minutes then take

your first right.

Do you know how long it takes to walk?

Maybe 10 or 15 minutes.

Page 180: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 11- On the Street

듣기 말하기

What can I get for you?

One pretzel, please.

Page 181: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 12- In the Mall

듣기 말하기

Hi, is there anything I can help you with?

No thanks, I’m just looking for now.

Page 182: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 12- In the Mall

말하기 듣기

Do you have this in a medium?

Sorry, we don’t have it in that color.

Can I exchange this sweater for another

one?

Can I see your receipt?

Page 183: Unit REVIEW 2 Warm upcontents.cufs.ac.kr/contents/ENG/EA0201/QRCODE/ea0201_unit14.pdf · 인터스텔라 티켓 2장 부탁합니다. Worker: That’ll be $30. 30 달러입니다.

Unit 13- Returning home

듣기 말하기

Would you like an aisle seat or a window seat?

A window seat would be great.

Do you have any check-in luggage?

Yes, this bag will be checked-in.

What is your final destination?

I'm returning to Korea.