UGP-100WSP SYSTÈME DE PANNEAU SOLAIRE...

8
UGP-100WSP SYSTÈME DE PANNEAU SOLAIRE PORTATIF DE 100 WATTS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Transcript of UGP-100WSP SYSTÈME DE PANNEAU SOLAIRE...

UGP-100WSP

SYSTÈME DE PANNEAU SOLAIRE PORTATIF

DE 100 WATTS

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Nous vous félicitons d’avoir acheté le système de panneau solaire portatif Unique de 100 W! Nous sommes très fi ers de nos produits et nous nous engageons à vous offrir le meilleur service qui soit. Votre satisfaction est notre priorité absolue. Veuillez lire attentivement ce manuel, car il contient de précieux renseignements concernant l’entretien adéquat de votre système de panneau solaire.Merci d’avoir choisi l’un de nos appareils Unique; nous espérons que vous envisagerez de choisir Unique de nouveau lors de vos achats ultérieurs.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.Ce manuel fournit un mode d’emploi précis concernant votre système. Utilisez votre système de panneau solaire uniquement de la manière présentée dans ce manuel. Ces instructions ne sont pas conçues pour englober de façon exhaustive toutes les conditions et situations possibles. Il faut faire preuve de bon sens et de prudence lors de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien du système.

Dans les espaces fournis à cette fi n ci-dessous, veuillez indiquer le numéro de série et la date d’achat de l’appareil.N° de modèle UGP-100WSP Numéro de type _______________________N° de série ________________________ Date d’achat ________________________Veuillez conserver ces numéros aux fi ns d’utilisation ultérieure.

IMPORTANT : Conservez une copie de votre facture d’achat. La date indiquée sur la facture d’achat établit la période de garantie, en cas de nécessité d’un entretien ou d’une réparation. En cas d’entretien ou de réparation, il est fortement recommandé d’obtenir et de conserver tous les reçus. Veuillez le faire maintenant.

TABLE DES MATIÈRES

03 Functionnement03 Conditions de fonctionnement normales03 Accessoires03 Précautions et conseils de sécurité04 Installation de votre système de panneau solaire05 Comprendre les témoins lumineux05 Indicateur de tension de la batterie05 Indicateur de capacité de la batterie06 Dépannage06 Entretien régulier07 Spécifi cations07 Paramètres de commande de charge de batterieverso Contactez nousverso Garantie limitée

3

FUNCTIONNEMENTCe produit est conçu pour charger des batteries de 12 V à décharge profonde, généralement utilisées dans les voitures, les véhicules récréatifs et tout-terrain, ainsi que les bateaux et les autres véhicules motorisés.

CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT NORMALESTempérature de fonctionnement : 5 °C – 60 °CHumidité de fonctionnement : 20 % H.R. ~ 80 % H.R.Pression d’air : 86 kPa ~ 105 kPa

ACCESSOIRES

PRÉCAUTIONS ET CONSEILS DE SÉCURITÉPour assurer le bon fonctionnement de votre panneau solaire et pour en prolonger la durée de vie, il est recommandé de suivre les conseils énumérés ci-dessous :• Évitez de laisser tomber le panneau solaire et ne déposez pas des charges lourdes sur celui-ci lorsqu’il est en position ouverte ou repliée (panneau fermé).• N’exposez pas le panneau solaire aux fl ammes, à la chaleur et à l’humidité extrêmes, ni à des varia-tions extrêmes de température.• Veuillez ne pas toucher, couper ou égratigner le panneau solaire avec des outils ou des objets tranchants.• Assurez-vous que le panneau solaire est dans un endroit suffi samment aéré.• Assurez-vous que le panneau solaire est toujours libre de toute poussière, saleté et crasse.• Déposez toujours le panneau solaire sur une surface plane.• Utilisez toujours les deux supports repliables en acier pour soutenir le panneau solaire dans une position inclinée.

manuel de l’utilisateur

courroie de fi xation pour le transport

rangement intégré pour tout le câblage sous le couvercle

incorrect correct

câble de connexion de 10 m

rallonge avec pinces crocodiles pour batterie

rallonge avec adapteur pour la prise allume-cigarette

4

INSTALLATION DE VOTRE SYSTÈME DE PANNEAU SOLAIRE

1. Branchez le câble de connexion dans la prise de sortie du panneau solaire

3. Dépliez le panneau solaire

5. Vérifiez le témoin lumineux de charge pour confirmer le bon fonctionnement du panneau solaire.

BATTERIE DE 12V À DÉCHARGE PROFONDE

4. Fixez la courroie de soutien à l’arrière du pan-neau solaire et au support en acier, puis réglez l’inclinaison au besoin.

2. Raccordez l’autre extrémité du câble à la batterie

INSTALLATION :1 2 3 4 5

DÉMONTAGE :5 4 3 2 1

5

COMPRENDRE LES TÉMOINS LUMINEUX

INDICATEUR DE TENSION DE LA BATTERIE

INDICATEUR DE CAPACITÉ DE LA BATTERIE (non-entrée du panneau solaire)

1 2 3 4 5

capteur thermique

CHARGE PLEINE - Les quatre témoins lumineux s’allument, puis s’éteignent. Trois témoins lumineux sont allumés en continu.

CHARGE PLEINE - trois témoins lumineux sont allumés en continu.

DEMI-CHARGE - deux témoins lumineux sont allumés en continu.

CHARGE REQUISE - un témoin lumineux est allumé en continu.

14.7 V

13.5 V

13.0 V

12.0 V

< 11.0 V

témoin de charge

témoin éteint / ne charge pastémoin allumé / chargement adéquat

6

DÉPANNAGE

ENTRETIEN RÉGULIER

PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION POSSIBLE

Le panneau solaire est ex-posé à la lumière du soleil, mais le témoin de charge est éteint.

La batterie n’est pas connectée adéquatement au panneau solaire ou la lumière du soleil est trop faible.

1. Vérifiez toutes les connexions afin de confirmer que le panneau solaire est bien connecté à la batterie.2. Attendez que la lumière du soleil soit plus intense ou que les conditions météorologiques s’améliorent.

Sans charge, les témoins de la batterie conservent le même niveau, même après une période de charge prolongée.

La batterie est endommagée ou est à plat et ne peut plus conserver un niveau de charge adéquat.

Remplacez la batterie.

Le premier témoin de la batterie est rouge et clignote; aucune puissance de sortie.

La batterie est déchargée (décharge excessive).

Déconnectez la batterie du système, puis rechargez la batterie pendant une plus longue période.

Les témoins à DEL clignotent de façon aléatoire.

La batterie n’est pas connectée adéquatement.

Déconnectez la batterie et retirez tous les câbles du panneau solaire et de la batterie. Répétez les étapes de la procédure d’installation présentée à la page 3.

Pour assurer le fonctionnement à long terme et sans problème de votre système de panneau solaire, il est recommandé de suivre ces directives avant chaque utilisation :

• Assurez-vous toujours que le panneau solaire est propre et en bon état de fonctionnement, sans dommage ou défaut apparent.

• Assurez-vous que les orifices d’aération ne sont pas obstrués et que le ventilateur est en bon état de fonctionnement.

• Assurez-vous que l’endroit où se situe le panneau solaire est bien aéré.

• Assurez-vous que tous les câbles de connexion et toutes les rallonges sont exempts de dommages et en bon état de fonctionnement.

• Assurez-vous que tous les connecteurs sont propres et exempts de poussière, de débris et (ou) de rouille.

7

SPÉCIFICATIONS

PARAMÈTRES DE COMMANDE DE CHARGE DE BATTERIE

UGP-100WSP PARAMÈTRES

DIMENSIONS 66 cm X 66,7 cm X 7 cm, 26 po X 26,25 po X 2,75 po

POIDS 17,5 lb / 7,9 kg

MATÉRIAUX Support en acier, PC, ABS

PUISSANCE DU PANNEAU SOLAIRE 100 W, 18 V / 5,55 A

MODULE DE COMMANDE 12 V / 10 A

SORTIE 12 V

RACCORDS Prise Anderson

COURANT DE CHARGE MAX. PERMIS 10 A

CHUTE DE TENSION DE LA CHARGE ≤ 0,26 V

CHUTE DE TENSION DE LA DÉCHARGE ≤ 0,15 V

AUTOCONSOMMATION ≤ 6 mA

VALEUR DE CONSIGNE DE LA TENSION DE COMMANDE

PARAMÈTRES DE LA BATTERIE À BAC HERMÉTIQUE ET À DÉCHARGE PROFONDE

TENSION DE CHARGE D’ÉGALISATION 14,7 V ± 0,1 V

DURÉE DE CHARGE D’ÉGALISATION 0,5 hr

CHARGE À FOND 14,7 V

TENSION DE CHARGE D’ENTRETIEN 13,8 V ± 0,1 V

PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS 16 V

TENSION DE DÉMARRAGE 5,5 V

UGP-100WSP GARANTIE LIMITÉE D’UN AN RELATIVE AU SYSTÈME DE

PANNEAU SOLAIRE PORTATIF DE 100 WATT

Unique Gas Products Ltée – 2245, Wyecroft Road, Oakville (Ontario) Canada L6L 5L7Téléphone : 1-905-827-6154 Sans frais : 1-877-427-2266 Téléc. : 905-827-2027www.uniqueoffgrid.com Courriel : [email protected]

Unique Gas Products Ltée garantie que ce panneau solaire UNIQUE est exempt de défaut de matériau et de fab-rication dans des conditions d’utilisation et de fonctionnement normales et conformes aux modalités suivantes :

GARANTIE SUR LES PIÈCES – Cet appareil est conçu pour un usage domestique et résidentiel. S’il est correctement installé, réglé et utilisé dans des conditions normales et conformément aux directives imprimées, il accomplira de manière satisfaisante les fonctions généralement attendues de ce type d’appareil.

Si l’appareil n’offre pas un rendement satisfaisant à cause d’un défaut de matériau ou de fabrication pendant une période d’un an à compter de la date de l’achat d’origine :

Unique remplacera, réparera ou corrigera, à son choix et en prenant les mesures qu’elle juge appropriées, toute pièce qu’elle estime défectueuse, à l’exception de la finition des surfaces. * Pour la clientèle en région éloignée, le client est responsable d’apporter les produits au détaillant pour examen.

Toute pièce réparée ou remplacée sera uniquement couverte par la garantie jusqu’à échéance de la période de garantie d’origine. Le client assume les frais de main-d’œuvre.

PROPRIÉTÉ – La présente garantie s’applique uniquement au premier acquéreur (« acheteur d’origine ») qui achète ce panneau solaire pour son utilisation personnelle et sera honorée par Unique Gas Products Ltée et par le vendeur. L’acheteur doit conserver le reçu à titre de preuve de la date d’achat.

MODALITÉS DE LA GARANTIE – Cette garantie ne s’applique pas en cas de modifications, de mauvaise utilisation, d’usage abusif (y compris des dommages causés par des produits chimiques ou d’autres substances étrangères), d’accident, d’installation ou d’entretien inadéquat(e), de dommages lors de la livraison ou d’entretien et d’utilisation à des fins autres qu’un usage domestique ordinaire.

Cet appareil UNIQUE doit être entretenu de façon régulière, comme cela est décrit dans le manuel du proprié-taire.

Unique Gas Products Ltée et le détaillant ne sont pas responsables de la perte d’aliments directe ou indirecte causée par un problème de fonctionnement. En cas de dommages, le propriétaire doit fournir la preuve d’achat, le modèle et le numéro de série au détaillant ou à Unique Gas Products Ltée.

Cette garantie SE LIMITE STRICTEMENT aux modalités indiquées dans les présentes. Tout autre recours et toute garantie explicite concernant les présentes n’engageront pas Unique.

RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR – L’acheteur assumera les coûts de toute demande de service visant à démontrer ou confirmer le fonctionnement adéquat de l’appareil et l’installation ou à corriger des problèmes de fonctionnement qui semblent être causés par l’utilisation de l’appareil à des fins non approuvées dans les instructions d’utilisation et d’entretien ou d’une façon faisant l’objet d’une mise en garde dans ces instructions.

MODÈLE ET NUMÉRO DE SÉRIE – Le numéro de modèle et le numéro de série figurent sur une plaque signalétique fixée à l’appareil. L’acheteur devrait toujours indiquer le modèle et le numéro de série lors des communications avec le détaillant auprès duquel l’appareil a été acheté.

ASSISTANCE DU FABRICANT – Si l’acheteur ne peut pas trouver un détaillant/service d’entretien autorisé ou s’il n’obtient pas satisfaction auprès du détaillant, il peut contacter directement le Service à la clientèle d’Unique Gas Products en appelant au numéro sans frais 1-877-427-2266 ou au 905-827-6154.