TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön...

30
Turun Kielitivoli 2011

Transcript of TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön...

Page 1: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Turun  Kielitivoli  2011  

 

Page 2: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Sisällys

1. Johdanto

2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön

3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille

4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin

5. Julistetekstit

6. Dialogitekstit

7. Lorut

8. Venäjän sivu 1 (Kielten matkassa maailmalle / Languages

take you further)

9. Venäjän sivu 2 (Moninaisuudessaan yhtenäinen)

10. Äänitteen sisältö

11. Aarrearkun toimijat ja yhteistyötahot

12. Aarrearkun materiaalien hankintapaikat

Page 3: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Johdanto

Kielten Aarrearkku on jatkumo Kielireppuun ja on alakoulun osuus Turun Kielitivoli-jatkohankkeesta. Kielten Aarrearkku on suunnattu pääasiassa alakoulun 5.- ja 6.-luokkalaisille esittelemään vieraita kieliä. Kielten Aarrearkun materiaalia voidaan käyttää alakoulun muillakin luokka-asteilla. Materiaalia voidaan hyödyntää myös maantiedon sekä globaalikasvatuksen oppitunneilla.

Kielten Aarrearkut toimitetaan kaikkiin Turun suomenkielisiin ja ruotsinkielisiin alakouluihin, sekä erityiskouluihin. Tämä jatkohanke on saanut rahoitusta Opetushallitukselta vuodesta 2010 alkaen.

Toiminnan tavoitteena on innostaa lapsia vieraiden kielten opiskeluun ja näin valitsemaan monipuolisemmin eri vieraita kieliä sekä lisätä oppilaiden ymmärtämystä vieraita kieliä ja kulttuureja kohtaan. Kielten Aarrearkun materiaalin avulla esitellään vieraita kieliä, kielialueiden kulttuuria sekä pyritään lisäämään lasten mielenkiintoa myös harvinaisempiin kieliin.

Kielten Aarrearkku on suunniteltu kieltenopettajan, luokanopettajan tai kerho-ohjaajan apuvälineeksi kielikerhoihin, kieltenopetukseen sekä tiedotus- ja markkinointitilaisuuksiin. Kielirepun koordinoivan ryhmän opettajat ovat Turun kaupungin alakoulujen kieliluokkaopettajia sekä kieltenopettajia. Kielten Aarrearkun ideointi, suunnittelu ja toteutus on tapahtunut keväästä 2010 syksyyn 2011.

Kielimatka on alkanut kielisuihkulla päiväkodeissa tai alaluokilla Kielirepun avulla. Opettaja on johdattanut lapset ”Kielimaan seikkailumatkalle”. Tämä matka jatkuu Kielten Aarrearkun avulla. Kulloinenkin kielimatka voi kestää opetustuokion tai koko oppitunnin. Opettaja voi rakentaa itse haluamansa pituisen kielimatkan Kielten Aarrearkussa olevan materiaalin avulla.

Toiminnallisen ja havainnollisen opetuksen kautta innostetaan myös poikia jatkamaan kielimatkaa

Opettaja toimii kielimatkan matkaoppaana. Opettajana voi toimia kieltenopettajien lisäksi myös luokanopettajat. Esiteltävää kieltä ei tarvitse itse osata.

Oppaan tunnistaa hienosta oppaan t-paidasta, johon on painettu eteen Kielten Aarrearkun papukaijalogo. Matkalla hänellä on mukana Aarrearkku, jossa on opetuksessa tarvittavia välineitä ja havaintomateriaalia. Arkusta löytyy mm. tietokirjat eri maista, papukaijakäsinukke, hiironen, laivarotta, julisteita, äänite, karttoja, lippuja, 2 pehmokuutiota, tiimalasi, papukaijaleima, helmiä rannerenkaan tekemiseen, kielikirjanen ja monistettava ystävänkirja, johon kerätään ystäviä kielimatkan edetessä. Opettajan apuna Aarrearkussa on toteutusvinkkejä, leikki- ja peli-ehdotuksia sekä äänite, jolta löytyy autenttista kielimateriaalia englannin, espanjan, ranskan, ruotsin, saksan ja venäjän kielistä.

Maija Aalto, Oksana Forsberg, Eija Inberg ja Tuija Savolinen

Page 4: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

VINKKEJÄ MATERIAALIN KÄYTTÖÖN KEHYSKERTOMUS Matkalla eurooppalaisten kielten maailmaan purjehditaan kuvitteellisesti kapteeni Papun johdossa Ranskasta, Espanjan, Iso-Britannian, Saksan ja Ruotsin kautta Venäjälle. Kielten aarrearkku täyttyy uusilla ja jo ennestään tutuilla eri kielten sanoilla. Matkalla saadaan uutta tietoa kohdemaista ja kerrotaan kuulumisia postikorttien välityksellä kotiin. Matkan varrella saadaan myös uusia ystäviä, joilta kootaan tärkeät tiedot muistoksi ystävänkirjaan. Aarrearkun äänitteeltä saadaan apua mm. siihen, miten aloitetaan keskustelu vieraalla kielellä uuden ystävän kanssa. ÄÄNITE

• Kehyskertomus selviää äänitteen juonnossa. • Äänitteellä on lisäksi:

- tietoisku kustakin maasta ja kielestä - dialogi Kielten matkassa maailmalle -kirjasesta / Languages

take you further (teksti kirjoitettuna, Oppaan kirja 1) - loru kohdekielellä (tekstit kirjoitettuna, Oppaan kirja 1) - numerot 1-15 - julistetekstit luettuna

• Äänitteen materiaalia voidaan käyttää kieliaineksen harjoittelun lisäksi mm. motivointiin, virittäytymiseen ja arvaus-/tunnistustehtäviin.

LAPSIHAHMOT = uudet ystävät

• Materiaalissa esiintyy kuusi lapsihahmoa, kolme tyttöä ja kolme poikaa. • Hahmoista on valmistettu laminoidut kuvakortit.

- Kuvakortit virittävät aiheeseen ja niitä voidaan käyttää myös ryhmien muodostamiseen, koonteihin jne.

• Oppilaat voivat päättää, mistä maista lapset ovat kotoisin. Hahmojen rintamuksessa on tyhjä paikka, johon voi piirtää lapsen kotimaan lipun.Ystävänkirjasivun ja julisteiden tietojen avulla lapsihahmoille luodaan identiteetti.

• Lapsista on kuvat myös yhdellä A4-sivulla sekä värillisinä että mustavalkoisina. Näistä kuvista voi tehdä esimerkiksi keppinuket.

- Keppinukeilla voi harjoitella itsensä esittelyä, dialogeja ja myös yksittäisten sanojen sanomista.

YSTÄVÄNKIRJA

• kansisivu + lapsikohtaiset sivut + puhekuplasivut • kansisivu

- voidaan värittää ja täyttää omat tiedot • lapsikohtaiset sivut

- Oppilas saa päättää, mistä maasta lapsi on. Julisteiden avulla hän täyttää ystävänkirjan sivun uuden ystävänsä kotikielellä.

- Karttapohjaan on tarkoitus värittää hahmon kotimaa ja piirtää maan lippu sekä merkitä maan pääkaupunki.

- Muuta kohtaan voi kerätä lisätietoa ystävän kotimaasta maakirjasta tai EU-materiaalista.

Page 5: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

• puhekuplasivu

- Kerätään puhekupliin kielellistä ainesta, esim. julisteiden fraaseja: Hei! Minun nimeni on jne.

- Puhekuplasivuun voi kerätä myös yleistä tietoa maasta esim. maakirjaa hyväksi käyttäen.

JULISTEET

• Julisteissa on kohdekielistä materiaalia oppilaiden käyttöön: - nimiä - tervehdyksiä ja fraaseja - numerot 1-15 - värejä - kaupunkeja

• Julisteiden tietoja käytetään hyväksi kun rakennetaan lapsihahmon identiteettiä ja täytetään ystävänkirjasivuja.

• Julisteiden tietoja voidaan käyttää myös ilman lapsihahmoja. Julisteista voidaan kerätä tietoa vaikka pikku kirjoihin.

POSTIKORTTIPOHJAT

• Postikorttipohjat voi värittää ja kortin toiselle puolelle voi kirjoittaa viestin käyttäen julisteen tervehdyksiä ja fraaseja.

• Lisätietoa maasta ja vinkkejä kuulumisten kertomiseen voi hakea maakirjoista sekä Moninaisuudessaan yhtenäinen –kirjasesta ja muusta EU-materiaalista. Lisätiedot voi kirjoittaa äidinkielellä.

MAAKIRJAT

• Aarrearkussa on kirja kustakin maasta. • Kuhunkin kirjaan on tehty kymmenen kysymystä. Ne voi monistaa

oppilaille (Oppaan kirja 2). Vastaukset kysymyksiin löytyvät tästä Oppaan kirjasta.

• Osassa kirjoista on myös valmiina kysymyksiä. • Kirjoista voi hakea lisätietoa postikortteihin tai ystävänkirjasivuihin. • Maantuntemusta yhteistoiminnallisesti:

- Jaetaan esim. luokan 25 oppilasta 5 ryhmään. - Ryhmäjakoon voidaan käyttää lapsihahmoja ja lippukortteja. - Valitaan tarkasteltavaksi teemaksi esim. urheilu, ruoka tai

koulujärjestelmä. - Arvotaan jokaisen ryhmän viidelle jäsenelle kullekin yksi maa

valituista 5 kohdemaasta. - Kaikki saman maan saaneet kerääntyvät uuteen ryhmään

maakirjan ääreen ja opiskelevat pääkohdat sovitusta aiheesta. - Oppilaat palaavat kotiryhmiinsä kertomaan ko. aiheesta

ryhmälleen. - Koonti: Voidaan vielä yhteisesti vertailla yhtäläisyyksiä ja eroja

ja laittaa vaikka keppinukke kertomaan asia kaikille. • Lisätehtävä: Etsi nykyiset hallitsijat netistä.

Page 6: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

EU-MATERIAALI

Kielten matkassa maailmalle / Languages through Europe - Venäjän kielestä tehty vastaava sivu (Oppaan kirja 1). - Materiaalissa oleva dialogi on luettuna äänitteellä. Teksti löytyy

kirjoitettuna myös tästä Oppaan kirjasta. - Kilpailutehtävä: Tiimalasin valumisen aikana ryhmät etsivät ja

kirjoittavat muistiin jonkun tietyn sanan tai fraasin mahdollisimman monella eurooppalaisella kielellä. Ryhmät suorittavat tehtävän vuorotellen.

Moninaisuudessaan yhtenäinen - Venäjästä tehty vastaava sivu (Oppaan kirja 1). - Kirjasesta voi saada ideoita postikortin kirjoittamiseen. - Kilpailutehtävä ryhmille: Ota tiimalasin valumisen aikana selville,

mistä maasta ovat kotoisin Smurffit, Asterix ja Obelix, Dracula, Peppi Pitkätossu, Robin Hood, Pinokkio, Hannu ja Kerttu,Tintti.

Let’s explore Europe - Sisältää mm. tietoa kielistä, pelin, tietovisan ja nettivinkkejä.

Euroopan kartta LIPUT

• Lippukortteja voi käyttää maatunnistuksen lisäksi mm. ryhmien muodostamiseen ja arpomisiin.

LEIMASIN

• Kapteeni Papu voi leimallaan hyväksyä ja palkita tehdyn työn. HELMINAUHA / YSTÄVÄNNAUHA

• Kun on saatu uusi ystävä / tutustuttu maahan, voidaan tehdä helmistä ystävännauha ranteeseen tai kaulaan itselle tai ystävälle.

• Helminauha on aarre, palkkio. • Ystävännauhaan voidaan valita sen värisiä helmiä, joita uuden ystävän

kotimaan lipussa on. Samaan nauhaan voidaan pujotella useamman ystävän kotimaan lipun värit.

• Helmien avulla voidaan harjoitella myös värejä. TAITTELUTYÖT

• Ystävänkirjan täyttämisen sijaan julisteista ja kirjoista poimitut tiedot voi tallentaa muunlaiseen muotoon. Voidaan tehdä esimerkiksi erilaisia julisteita tai pikkukirjasia.

- pikkukirja (ohje Kielirepun Oppaan kirjasta ja nettisivustolta) - haitarikirja (A4 tai A3 paperiarkki leikataan pystysuunnassa

puoliksi ja taitellaan haitariksi) • Voidaan tehdä origameja, esim. laiva, raketti, lennokki, kirjanmerkki,

jotka koristellaan maiden lipuilla, vieraskielisillä sanoilla ja fraaseilla. • Voidaan tehdä kirppu, jonka avulla voi harjoitella numeroita ja värejä.

Sisälle voi kirjata kieleen ja kulttuuriin liittyviä tehtäviä ja kysymyksiä. Kirpun ohjeen löytää netistä hakusanalla origami fortune teller.

Page 7: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

AARREARKUN AARTEET

o Papukaija - toimii laivamatkamme kapteenina - Papukaija voi olla opettajan olkapäällä ja lennähtää välillä myös

oppilaan olkapäälle. - Papukaijan kanssa voi leikkiä Kapteeni Papu käskee -leikkiä

Esim. koske väriä, hyppää x kertaa o Laivarotta ja laivahiiri

- ovat mukana tuomassa hyvää mieltä, huumoria, matkanteon tuntua

- Kaksikolle voidaan keksiä nimet. - Hiiriä voidaan heitellä, jolloin ne toimivat Hot ballin tavoin

esittelyissä ja numeroiden harjoittelemisessa sekä puheenvuorojen jaossa.

- Hiiret voivat puhua vuorokeskustelun keskenään. o Tiimalasi

- Mitä ehditään tehdä tiimalasin hiekan valuessa? - Esim. kuinka monta värisanaa ehdit hakea julisteesta, kuinka

monella eri kielellä ehdit kirjoittaa muistiin ”Minä rakastan sinua” o Nopat

- ryhmien muodostaminen, vuorojako - satunnaisvalinta (ryhmä kaksi vastaa, ryhmä kuusi vastaa...) - numeroiden harjoittelu

o Pussit - arvonta - hiirien koti - Pussien sisään voidaan tehdä taikakortit numeroista ja väreistä.

(taikakortti= kortti, jossa sana toisella puolella suomeksi, toisella puolella vieraalla kielellä)

HYÖDYLLISIÄ NETTISIVUJA www.spotify.com ja www.youtube.com

- Kuuntele lastenlaulu kullakin kielellä. Esimerkiksi: Sur le pont d’Avignon (ranska) Al pasar la barca (espanja) London Bridge (englanti) Immer wieder kommt ein neuer Frühling (saksa) I Momindalen (ruotsi) Goluboi vagon (venäjä)

www.kielireppu.fi - pikkukirjan taitteluohje

www.en.origami-club.com - taitteluohjeita origameihin

www.bbc.co.uk/languages/european_languages/ www.bbc.co.uk/languages/

- tietoa ja esimerkkejä eurooppalaisista ja muista kielistä www.toondoo.com

Page 8: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

- voit tehdä itse sarjakuvia VINKKEJÄ AARREARKKU-TUNNILLE PAINOPISTEENÄ KIELI JA KULTTUURI 6-7 KERRAN AARREARKKU-KERHO = joka kerralla uusi maa / kieli

1. Aarrearkkupaita päällä, kapteeni Papu olkapäällä opettaja soittaa Aarrearkun äänitteeltä johdannon. Virittäydytään matkatunnelmaan.

2. Esitellään tämän kerran maa. Tutkitaan sijaintia kartalta ja haetaan Moninaisuudessaan yhtenäinen -kirjasesta tuttuja asioita ko. maasta, tarkastellaan lippua.

3. Kuunnellaan äänitteeltä maan info ja harjoitellaan kieliainesta. Harjoitellaan esittäytymistä ja numeroita rottia heitellen. Lorua voidaan kuunnella eri vaiheissa tuntia useampaan kertaan.

4. Oppilaat valitsevat ystävänkirjasivuista itselleen ystävän ja täyttävät julisteiden avulla ystävänkirjasivun ja puhekuplasivun kohdekielellä.

5. Nopeimmat voivat etsiä maakirjasta ja EU-materiaalista lisätietoa ystävänkirjasivulle tai puhekuplasivulle.

6. Jos aika riittää, valmistellaan postikortti. 7. Tehdään uuden ystävyyden kunniaksi ystävännauha. Samaan

ystävännauhaan voidaan lisäillä helmiä eri kerhokerroilla. 8. Kuunnellaan lopuksi loru äänitteeltä tai lastenlaulu Spotifysta tai You

tubesta. Kapteeni Papu kuittaa leimasimellaan tehtävät suoritetuiksi. • Viimeisellä kerhokerralla voidaan pitää koontikerta. Silloin oppilas voi valita

yhden uusista ystävistään ja esitellä hänet vaikka keppinuken avulla. KIELI- JA KULTTUURIMAISTELU (1-2 TUNTIA)

1. Virittäydytään tunnelmaan äänitteen kehyskertomuksen avulla. 2. Jaetaan oppilaille lapsihahmot. Oppilaat saavat valita mieleisensä

hahmon ja päättää lapsen kotimaan. 3. Täytetään julisteiden avulla tiedot ystävänkirjasivuun. Lisätietoja

haetaan maakirjoista ja EU-materiaalista. 4. Esitellään hahmo muille keppinuken avulla. 5. Kuunnellaan autenttista kielimateriaalia. • Ensimmäisellä tunnilla voidaan keskittyä luomaan henkilöhahmot ja

koontikerralla ottaa mukaan enemmän kieliainesta. PAINOPISTEENÄ KIELI Käytetään äänitteen ja julisteiden kieliainesta. Harjoitellaan puhumista keppinukeilla ja valmistetaan oma minikirja / haitarikirja kieliaineksesta. Puhekuplasivut toimivat myös hyvin ilman, että keskitytään lapsihahmojen identiteetin rakentamiseen. PAINOPISTEENÄ KULTTUURI MAANTUNTEMUSTUNTI MAAKIRJOJEN JA EU-MATERIAALIN AVULLA

• Haetaan kiertopistetyöskentelynä vastaukset maakohtaisiin kysymyksiin.

Page 9: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

• Tutustutaan kohdemaihin yhteistoiminnallisesti maakirjat-kohdassa esitettyyn tapaan.

• Kerätään tietoa maista postikorttipohjiin, pikkukirjoihin tai julisteisiin.

Page 10: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Englannin kysymykset:

1. Mikä on Ison-Britannian raha-yksikkö? (s.7)

2. Mikä on kuningattaren koko nimi? Minä vuonna kuningatar syntyi? (s. 9)

3. Mikä on Eaton College? (s. 10)

4. Mainitse kolme kuuluisaa englantilaista kirjailijaa. (s.11,19)

5. Mitä syödään perinteisellä englantilaisella aamiaisella? (s.13)

6. Mitä hevospoolon pelaamiseen tarvitaan? (s. 15)

7. Mikä on Buckingham Palace? (s. 17 )

8. Missä Robin Hood asui? Mitä tiedät hänestä? (s. 25)

9. Mikä on Walesin pääkaupunki? (s. 26)

10. Mikä on Loch Ness. Mistä se on kuuluisa? (s. 27)

Englannin vastaukset:

1. Punta

2. Elisabeth Alexandra Mary Windsor, 1926

3. Kuuluisa poikien yksityiskoulu

4. William Shakespeare, Jane Austen, Charles Dickens, J.K.Rowling

5. Pekonia, munia, makkaraa, paahtoleipää, sieniä tai tomaattia.

6. Kypärä, maila, polvisuojat ja pitkävartiset saappaat.

7. Kuninkaallisen perheen Lontoon asunto

8. Sherwoodin metsissä, Nottinghamin kaupungin läheisyydessä, Robin Hood

on brittiläisen tarinaperinteen tunnetuimpia hahmoja, lainsuojaton, joka

varasti rikkailta ja antoi köyhille.

9. Cardiff

10. Skotlannissa sijaitseva järvi, joka on kuuluista hirviöstään.

Page 11: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Ranskan kysymykset:

1. Minkä niminen on Ranskan presidentin virka-asunto? (s. 9)

2. Mikä kuuluisa maalaus sijaitsee Louvren kansallismuseossa? (s. 11)

3. Minkä niminen on Pariisissa sijaitseva kaaren muotoinen nähtävyys? (s.11)

4. Kuinka korkea Eiffel-torni on? (s. 10 )

5. Minkä ikäisenä voi Ranskassa aloittaa esikoulun? (s. 12)

6. Mikä on kuuluisa bretagnelainen herkku? (s. 16)

7. Mikä ja milloin on Tour de France? (s. 18)

8. Mainitse kolme kuuluisaa ranskalaista. Tiedätkö muita kuin kirjassa

mainittuja? (s. 22-23)

9. Mikä ja missä on Mont Saint-Michel? (s. 26 )

10. Minkä nimisiä presidenttejä Ranskassa on ollut? Tiedätkö kuka nyt on Ranskan presidentti. (s. 31 )

Ranskan vastaukset: 1. Elysée-palatsi, Palais de l’Elysée

2. Mona Lisa

3. Riemukaari, l’Arc de Triomphe

4. 300 metriä

5. 2-vuotiaana

6. osterit

7. Ranskan ympäriajo polkupyörällä Heinäkuussa

8. Coco Chanel, Brigitte Bardot, Zinédine Zinade, René Descartes, Edith Piaf

9. Luostarisaari, Normandiassa

10. Charles de Gaulle, Georges Pompidou, Valéry Giscard d’Estaing,

François Mitterrand, Jacques Chirac, Nicolas Sarkozy

Page 12: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Ruotsin kysymykset:

1. Mikä on Ruotsin pääkaupunki? (s. 7)

2. Mikä on Ruotsin valtiomuoto? (s. 7)

3. Luettele Ruotsin 3 suurinta järveä? (s. 10)

4. Kuka on kuningas, entä kruununperillinen? (s. 13)

5. Mitkä ruotsalaisen keittiön syötävistä maistuisi sinullekin? (s. 15)

6. Missä urheilulajeissa ruotsalaiset ovat hyviä? (s. 16-17)

7. Mitä on ruotsiksi iloista pääsiäistä ja hyvää joulua? (s. 19)

8. Mikä on suosikkisi ruotsalaisista satuhahmoista? (s. 20-23)

9. Mikä on Abba? (s. 24)

10. Mainitse 3 ruotsalaista tuotemerkkiä. (s. 24-25)

Ruotsin vastaukset:

1. Pääkaupunki on Tukholma. 2. Valtiomuoto on kuningaskunta. 3. Suurimmat järvet ovat Vänern, Vättern, Mälaren 4. Kaarle XVI Kustaa on kuningas ja kruununperillinen on prinsessa Viktoria 5. Vastaus oman mielipiteen mukainen. 6. Esimerkiksi jääkiekossa, laskettelussa, murtomaahiihdossa, jalkapallossa

yleisurheilussa, tenniksessä jne. 7. Glad påsk ja god jul 8. Esimerkiksi Eemeli, Peppi Pitkätossu, Katto-Kassinen, Ronja

Ryövärintytär, Mio, Veljeni Leijonamieli 9. Abba on popyhtye 10. Esimerkiksi Ikea, Volvo, Saab, Sony Ericksson

Page 13: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Saksan kysymykset:

1. Kuinka paljon Saksassa on asukkaita? (s. 4)

2. Missä maissa puhutaan saksaa? (s. 6)

3. Luettele kolme tunnettua saksalaista automerkkiä. (s. 8)

4. Mikä on Saksan korkein vuori ja kuinka korkea se on? (s. 11)

5. Minkä ikäisenä saksalaislapset aloittavat koulun? (s. 14)

6. Mitä kansallista juhlapäivää Saksassa vietetään 3.10.? (s. 15)

7. Kuka on säveltänyt Euroopan Unionin virallisen hymnin ”Oodi ilolle”? (s.18) 8. Mitä saksalaiset syövät mielellään aamiaiseksi? (s. 20) 9. Mitkä urheilulajit ovat Saksassa suosittuja? Mainitse 5. (s. 22-23)

10. Mikä on Neuschwanstein? (s. 25)

Saksan vastaukset: 1. n. 82 miljoonaa 2. Saksassa, Itävallassa, Sveitsissä, Lichtensteinissa ja Etelä-Tirolissa (Italian

pohjoisosassa) 3. Mercedes-Benz, Porsche, BMW, Audi 4. Zugspitze 2 962 m 5. 6-vuotiaana 6. yhdentymisen päivä (kansallispäivä) (Itä- ja Länsi-Saksa yhdistyivät) 7. Ludwig van Beethoven 8. tuoreita sämpylöitä ja marmeladia 9. jalkapallo, yleisurheilu, voimistelu, uinti, ratsastus, vuorikiipeily, pyöräily,

maastopyöräily, riippuliito, tennis, moottoriurheilu (F1) 10. linna Baijerissa (Linnan rakennutti1800-luvulla kuningas Ludwig II.)

Page 14: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Venäjän kysymykset:

1. Mikä on Venäjän rahayksikkö? (s.7)

2. Mikä on Venäjän korkein vuori ja syvin järvi? (s. 8-9)

3. Mikä on Venäjän valtiomuoto? (s.12)

4. Missä kaupungissa vuonna 2014 järjestetään talviolympialaiset? (s. 13)

5. Kuka oli ensimmäinen ihminen avaruudessa? (s.15)

6. Millaisilla aakkosilla venäjää kirjoitetaan? Osaatko kirjoittaa venäjäksi

kiitos? (s.17)

7. Mikä on Venäjän tunnetuin krokotiilin nimi? (s.19)

8. Mikä on venäläinen laskiaisruoka? (s.20)

9. Mitä juhlapäivää Venäjällä vietetään 7.1.? (s.22)

10. Mainitse Moskovan ja Pietarin merkittäviä nähtävyyksiä. (s. 25-27)

Venäjän vastaukset: 1. Rupla

2. Elbrusvuori (5 642m) ja järvi Baikal (syvyys 1 637m).

3. Liittovaltiomuotoinen, eli federaatio.

4. Sotšissa.

5. Juri Gagarin

6. Venäjää kirjoitetaan kyrillisillä aakkosilla. Спасибо!

7. Krokotiili Gena

8. Blinit

9. Joulu.

10. Moskova – Punainen tori, Kreml, Pyhän Vasilin katedraali. Pietari – kirkot,

esim. Pyhien Pietarin ja Paavalin kirkko, Iisakin kirkko.

Page 15: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Espanjan kysymykset:

1. Mikä on Espanjan pääkaupunki? (s. 6)

2. Mitkä ovat Espanjan tärkeimmät elinkeinot? (s. 7)

3. Minkä niminen on Etelä-Espanjan alue, jossa on paljon

hiekkarantoja? (s. 8).

4. Minkä nimisiä vuoristoja tai vuoristoalueita on Espanjassa?

(mainitse 3) (s. 8)

5. Mihin saariryhmään kuuluu monille suomalaisille tuttu saari Mallorca?

(s.11)

6. Mitä tarkoittaa mañana-elämänasenne? (s.15)

7. Minkä nimisiä olivat tutkimusmatkailija Kristoffer Kolumbuksen

laivat? (s. 17)

8. Mitkä ruokalajit ovat meille suomalaisille tunnetuimpia Espanjassa?

(s. 18)

9. Minkä niminen on tunnetuin espanjalainen tanssi? (s. 21)

10. Minkä niminen on urheilulaji, jota ei pelata muualla maailmassa?

(s. 24)

Espanjan vastaukset: 1. Madrid 2. Palvelualat, teollisuus, maanviljely ja matkailu

3. Andalusia

4. Pyreneiden vuoristo, Cantabrian vuoret ja Sierra Nevadan vuoristo

5. Baleaarit

6. Kaikki ei aina tapahdu aikataulun mukaan. Espanjalaiset eivät ole vapaa-

ajalla kovin täsmällisiä.

7. Santa Maria, Pinta ja Nina

8. Paella ja tapakset

9. Flamenko

10. Pelota

Page 16: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Kate Mary Diana Janet Sarah

Steven David

William Harry Tony

Amélie Caroline Denise Isabelle Marie

François

Jean Jacques Michel Nicolas

Tove Victoria Camilla

Madeleine Cecilia

Carl

Philip Johan Gustaf Daniel

Anke Christine

Gabi Heidi Tanja

Fabian

Heinrich Joachim Michael Thomas

Maria Natalia Olga

Anna Svetlana Aleksei Sergei Aleksandr Mihail Nikolai

 

María Lucía Sofía

Claudia Isabel

Juan Pablo Diego José

Carlos

Page 17: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Hello! Hei! Bye! See you! Hei, hei! Thank you! Thanks! Kiitos! What’s your name? Mikä sinun nimesi on? My name is _____. Nimeni on_____.

¡Hola! Hei! ¡Adiós! Hei hei! ¡Gracias! Kiitos! ¿Cómo te llamas? Mikä sinun nimesi on? Me llamo _____ . Nimeni on _____.

Bonjour! Salut! Hei! À bientôt ! Hei, tapaamisiin! Merci! Kiitos! Comment t’appelles tu? Mikä sinun nimesi on? Je m’appelle ____. Minun nimeni on _____.

Hej! Hei! Hej då! Hej, hej! Vi ses! Hei sitten! Tack! Kiitos! Vad heter du? Mikä sinun nimesi on? Jag heter _____. Nimeni on_____.

Hallo! Hei! Tschüss! Hei hei! Danke schön! Kiitos! Wie heißt du? Mikä sinun nimesi on? Ich heiße ______. Nimeni on ______ .

[privjet] Привет! Hei! [paka] Пока [da fstrjetši] до встречи! Hei, hei! [spasipa] Спасибо! Kiitos! [kak tibja zavut] Как тебя зовут? Mikä sinun nimesi on? [minja zavut] Меня зовут _____. Nimeni on _____.

Page 18: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

1 one 2 two 3 three 4 four 5 five 6 six 7 seven 8 eight 9 nine 10 ten

1 uno 2 dos 3 tres 4 cuatro 5 cinco 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez

1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix

1 ett 2 två 3 tre 4 fyra 5 fem 6 sex 7 sju 8 åtta 9 nio 10 tio

1 eins 2 zwei 3 drei 4 vier 5 fünf 6 sechs 7 sieben 8 acht 9 neun 10 zehn

1 [adin] 2 [dva] a 3 [tri 4 [t itiri 5 [pjat 6 est 7 [sem 8 [vosim 9 [devit 10 [desit

 

11 eleven 12 twelve 13 thirteen 14 fourteen 15 fifteen

11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze

11 elva 12 tolv 13 tretton 14 fjorton 15 femton

11 elf 12 zwölf 13 dreizehn 14 vierzehn 15 fünfzehn

11 [adinatsat]

12 [dvinatsat]

13 [trinatsat]

14 [t itirnatsat]

15 [pjatnatsat]

 

11 once 12 doce 13 trece 14 catorce 15 quince

Page 19: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

red blue yellow green orange purple black white brown grey pink turquoise

rojo azul amarillo verde naranja violeta negro blanco marrón gris rosado turquesa

rouge bleu, bleue jaune vert, verte orange violet, violette noir, noire blanc, blanche marron gris, grise rose turquoise

röd blå gul grön orange violett svart vit brun grå ljusröd, rosa turkos

rot blau gelb grün orange lila schwarz weiß braun grau rosa türkis

[krasnij] [sinij]

[ziljonij]

[fialetavij]

[belij]

[serij] [rozavij] [biryzovij]

 

 

Page 20: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

red blue yellow green orange purple black white brown grey pink turquoise

rojo azul amarillo verde naranja violeta negro blanco marrón gris rosado turquesa

rouge bleu, bleue jaune vert, verte orange violet, violette noir, noire blanc, blanche marron gris, grise rose turquoise

röd blå gul grön orange violett svart vit brun grå ljusröd, rosa turkos

rot blau gelb grün orange lila schwarz weiß braun grau rosa türkis

[krasnij] [sinij]

[ziljonij]

[fialetavij]

[belij]

[serij] [rozavij] [biryzovij]

 

punainen sininen keltainen vihreä oranssi violetti musta valkoinen ruskea harmaa vaaleanpunainen

turkoosi

punainen sininen keltainen vihreä oranssi violetti musta valkoinen ruskea harmaa vaaleanpunainen

turkoosi

punainen sininen keltainen vihreä oranssi violetti musta valkoinen ruskea harmaa vaaleanpunainen

turkoosi

punainen sininen keltainen vihreä oranssi violetti musta valkoinen ruskea harmaa vaaleanpunainen

turkoosi

punainen sininen keltainen vihreä oranssi violetti musta valkoinen ruskea harmaa vaaleanpunainen

turkoosi

punainen sininen keltainen vihreä oranssi violetti musta valkoinen ruskea harmaa vaaleanpunainen turkoosi

 

Page 21: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

London Lontoo Oxford Liverpool Birmingham Manchester

Madrid Barcelona Valencia Sevilla Málaga

Paris Pariisi Lyon Marseille Bordeaux Nice Nizza

Stockholm Tukholma Kalmar Kalmari Göteborg Malmö Umeå Uumaja

Berlin Berliini Hamburg Hampuri München Köln Frankfurt (am Main)

Moskva Moskova Peterburg Pietari Novosibirsk Novgorod Jekaterinburg

 

Page 22: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Kielten Aarrearkun äänitteen dialogitekstit Tekstit ovat myös kirjassa Kielten matkassa maailmalle / Languages take you further Englanti Hello, my name is Sarah. Hei, minun nimeni on Sara. What´s your name? Mikä sinun nimesi on? David. Where are you from? David. Mistä olet kotoisin? London. And you? Lontoosta. Entä sinä? Birmingham. Birminghamista. How old are you? Kuinka vanha sinä olet? Fourteen. Neljätoista. Goodbye! Moi! See you! Nähdään! Espanja Hola, me llamo María. Hei, minun nimeni on Maria. ¿Tú cómo te llamas? Mikä sinun nimesi on? Juan. ¿De dónde eres? Juan. Mistä olet kotoisin? De Madrid. ¿Y tú? Madridista. Madridista. Entä sinä? De Barcelona. Barcelonasta. ¿Cuántos años tienes? Kuinka vanha sinä olet? Catorce. Neljätoista. ¡Adiós! Moi! ¡Nos vemos! Nähdään! Ranska Bonjour, je m’appelle Pierre. Hei, nimeni on Pierre. Comment t’appelles tu? Mikä sinun nimesi on? Nicole. D’où viens-tu? Nicole. Mistä olet kotoisin? De Paris. Et toi? Pariisista. Entä sinä? De Bruxelles.. Brysselistä. Quel âge as-tu? Kuinka vanha sinä olet? Quatorze ans. Neljätoista vuotta. Au revoir! Näkemiin! À bientôt! Tapaamisiin!

Page 23: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Ruotsi Hej, jag heter Ida. Hei, nimeni on Ida. Vad heter du Mikä sinun nimesi on? Kalle. Var kommer du ifrån? Kalle. Mistä sinä olet kotoisin? Stockholm. Och du? Tukholmasta. Entä sinä? Kalmar Kalmarista Hur gammal är du? Kuinka vanha sinä olet? Fjorton. Neljätoista vuotta Hej då! Hei sitten! Vi ses! Nähdään! Saksa Hallo, ich heiße Martin. Hei, minun nimeni on Martin. Wie heißt Du? Mikä sinun nimesi on? Julia. Woher kommst Du? Julia. Mistä olet kotoisin? Aus Berlin. Und Du? Berliinistä. Entä sinä? Aus Wien. Wienistä (Itävallan pääkaupunki). Wie alt bist Du? Kuinka vanha sinä olet? Vierzehn. Neljätoista. Tschüss! Moi! Bis bald. Nähdään! Venäjä Привет, меня зовут Наташа. [privjet minja zavut nataša] Hei, minun nimeni on Nataša. Как тебя зовут? [kak tibja zavut] Mikä sinun nimesi on? Серёжа. Ты откуда? [sirjoŽa. ti atkuta] Mistä olet kotoisin? Из Москвы. [is maskvi] Moskovasta. Сколько тебе лет? [ckolka tibje let] Kuinka vanha sinä olet? Четырнадцать. [tšitirnatsat] Neljätoista. Пока! [paka] Moi! До встречи! [da fstrjetši] Nähdään!

Page 24: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Lorut Englanti Eeny, meeny, miny, moe, Catch the tiger by the toe. If it hollers let him go, Eeny, meeny, miny, moe, You are it! (Loru kertoo tiikerin kiinniottamisesta) Espanja Pinto, Pinto, Gorgorito. ¿Donde vas tu tan bonito? A la era verdadera. Pin, Pon, Pun. ¡Fuera! Ranska Un, deux,trois boule de coton blanc va t’en. (Loru kertoo pumpulipallosta) Ruotsi Äppel, päppel, pirum, parum. Kråkan satt på tallekvist. Hon sa ett, hon sa tu, ute ska du vara nu! (Loru kertoo variksesta) Saksa Ich und du,Müllers Kuh, Müllers Esel, das bist du. (Loru kertoo lehmästä ja aasista) Venäjä Шла кукушка мимо леса За каким-то интересом. Инти-инти-интерес, Выходи на букву Эс! (Loru kertoo käestä)

Page 25: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

ПРИВЕТ, МЕНЯ ЗОВУТ НАТАША. [privjet minja zavut nataša]

1. ОДИН [adin]

КАК ТЕБЯ ЗОВУТ? [kak tibja zavut]

2. ДВА [dva]

СЕРЁЖА. ТЫ ОТКУДА? [sirjoŽa. ty atkuda]

3. ТРИ [tri]

ИЗ МОСКВЫ. [iz maskvy]

4. ЧЕТЫРЕ [tšitire]

СКОЛЬКО ТЕБЕ ЛЕТ? [skolka tibe let]

5. ПЯТЬ [pjät]

ЧЕТЫРНАДЦАТЬ. [tšityrnatsat]

6. ШЕСТЬ [šest]

ПОКА! [paka]

7. СЕМЬ [sem]

ДО ВСТРЕЧИ! [da fstretši]

8. ВОСЕМЬ [vosem] 9. ДЕВЯТЬ [dievit]

10. ДЕСЯТЬ [diesit]

СПАСИБО. [SPASIBA]

ДА. [DA]

ИЗВИНИТЕ. [IZVINITE]

НЕ ПОНИМАЮ. [NI PANIMAJU]

НЕТ. [NJET]

Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ. [JA TIBJA LJUBLJU]

VENÄJÄ – РУССКИЙ ЯЗЫК

Page 26: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

РОССИЯ VENÄJÄ Pinta-ala 17 075 400 km² Asukasluku 140 000 000

МОСКВА [MASKVA]

Page 27: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Äänitteen sisältö

1. Intro

2. Tietoisku ranskan kielestä ja ranskalaisesta kulttuurista

3. Pierre ja Nicole esittäytyvät toisilleen: dialogi

4. Laulu

5. Loru

6. Tietoisku espanjan kielestä ja espanjalaisesta kulttuurista

7. Maria ja Juan voisivat jutella seuraavasti: dialogi

8. Laulu

9. Loru

10. Tietoisku englannin kielestä ja englantilaisesta kulttuurista

11. Sarah ja David tutustuvat toisiinsa: dialogi

12. Laulu

13. Loru

14. Tietoisku saksan kielestä ja saksalaisesta kulttuurista

15. Julia ja Martin tapaavat: dialogi

16. Laulu

17. Loru

18. Tietoisku ruotsin kielestä ja ruotsalaisesta kulttuurista

19. Ida ja Kalle pratar med varandra. Ida Ja Kalle juttelevat ja tutustuvat toisiinsa: dialogi

20. Laulu

21. Loru

22. Tietoisku venäjän kielestä ja venäläisestä kulttuurista

23. Sergei ja Nadja tutustuvat toisiinsa: dialogi

24. Laulu

25. Loru

26. Outro

27. Nimiä eri kielillä

28. Esittäytyminen

Page 28: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

29. Numeroita

30. Värejä

31. Kaupunkeja

Page 29: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Kielten Aarrearkun toimijat ja yhteistyötahot

Koordinoiva ryhmä:

Maija Aalto, Oksana Forsberg, Eija Inberg, Tuija Savolainen

Kuvitus: Tuuli Hypén

CD /Äänitys: Olli Laakio

Julisteiden ja korttien lay out Jussi Majaniemi

Matkaopas: Tuija Savolainen Englanti: lukija Chris Keith Espanja: lukija Begoña del Barrio Ruotsi: lukija Gabriella Stenvall-Vihervuori Ranska: lukija Josselin Vasseur Saksa: lukija Alexandra Virtanen Venäjä: lukija Oksana Forsberg Anita Zenger, Turun Kielitivoli-hankkeen pääkoordinaattori Outi Rinne, Perusopetuksen tulousaluejohtaja, Opetuspalvelukeskus Pia Lagercrantz, kehitysjohtaja, Opetuspalvelukeskus Anne Vehosmaa, Opetuspalvelukeskus Paula Pöyhönen , Opetuspalvelukeskus

Page 30: TurunKielitivoli2011 · 2014. 10. 27. · 2. Vinkkejä Kielten Aarrearkku -materiaalin käyttöön . 3. Vinkkejä Aarrearkku-tunnille . 4. Kysymykset ja vastaukset maakirjoihin .

Kielten Aarrearkun materiaalit ja niiden hankintapaikat

- Kielten Aarrearkut Kassimatti Oy

- T-paidat JK-BROSSI OY

- rotat Ikea

- hiiret Ikea

- helmipakkaukset Ikea

- säilytyspussit Ikea

- EU-materiaali Varsinais-Suomen EU-tiedotus

- CD-levyt Claes Ohlsson

- CD-levyjen muovitaskut Claes Ohlsson

- narukerät Muovitukku

- muovikansiot Muovitukku

- papukaijakäsinuket Muovitukku

- papukaijaleimat Blue Sign OY

- leimasintyynyt Blue sign Oy

- postikortit Painatuspalvelukeskus

- Oppaan kirja 1 ja 2 Painatuspalvelukeskus

- laminoidut värikortit Painatuspalvelukeskus

- muut painotuotteet Painatuspalvelukeskus