Trovadorismo impacto
-
Upload
neumamatos -
Category
Education
-
view
3.185 -
download
5
description
Transcript of Trovadorismo impacto
TROVADORISMOTROVADORISMO Panorama HistóricoPanorama Histórico CronologiaCronologia Poesia TrovadorescaPoesia Trovadoresca Prosa TrovadorescaProsa Trovadoresca Principais AutoresPrincipais Autores Arte MedievalArte Medieval
PANORAMA HISTÓRICOPANORAMA HISTÓRICO FeudalismoFeudalismo
Suserano e Suserano e vassalosvassalos
TeocentrismoTeocentrismo Deus como Deus como
centro do centro do universouniverso
CRONOLOGIACRONOLOGIA Período: séculos XII Período: séculos XII
a XIVa XIV Início: 1189 (ou Início: 1189 (ou
1198?) 1198?) Cantiga da Ribeirinha, Paio Soares de TaveirósCantiga da Ribeirinha, Paio Soares de Taveirós
Término: 1418Término: 1418 Nomeação de Fernão Nomeação de Fernão
Lopes como guarda-Lopes como guarda-mor da Torre do mor da Torre do TomboTombo
POESIA TROVADORESCAPOESIA TROVADORESCA Características das Características das
cantigascantigas Língua: galego-Língua: galego-
portuguêsportuguês Tradição oral e Tradição oral e
coletivacoletiva Poesia cantada e Poesia cantada e
acompanhada por acompanhada por instrumentos instrumentos musicaismusicais
Autores: trovadoresAutores: trovadores Gêneros: lírico-Gêneros: lírico-
amorosas e satirícasamorosas e satirícas
POESIA TROVADORESCAPOESIA TROVADORESCA
Cantigas Lírico-Cantigas Lírico-amorosasamorosas Cantiga de amorCantiga de amor Cantiga de amigoCantiga de amigo
Cantigas SatíricasCantigas Satíricas Cantiga de escárnioCantiga de escárnio Cantiga de MaldizerCantiga de Maldizer
POESIA TROVADORESCAPOESIA TROVADORESCA Cantiga de amorCantiga de amor
Origem provençalOrigem provençal Eu lírico masculinoEu lírico masculino Tratamento dado à Tratamento dado à
mulher: mulher: mia senhormia senhor Expressão da vida da Expressão da vida da
cortecorte Convenções do amor Convenções do amor
cortês:cortês: Idealização da Idealização da
mulher;mulher; Vassalagem Vassalagem
amorosa;amorosa; Expressão da coitaExpressão da coita
POESIA TROVADORESCAPOESIA TROVADORESCA Cantiga de amigoCantiga de amigo
Origem popularOrigem popular Eu lírico femininoEu lírico feminino Tratamento dado ao Tratamento dado ao
namorado: namorado: amigoamigo Expressão da vida Expressão da vida
campesina e urbanacampesina e urbana Realismo: fatos Realismo: fatos
comuns à vida comuns à vida cotidianacotidiana
Amor realizado ou Amor realizado ou possível – sofrimento possível – sofrimento amorosoamoroso
Paralelismo e refrãoParalelismo e refrão
POESIA TROVADORESCAPOESIA TROVADORESCA Cantiga de escárnioCantiga de escárnio
Crítica indiretaCrítica indireta Uso da ironiaUso da ironia
Cantiga de MaldizerCantiga de Maldizer Crítica diretaCrítica direta Intenção difamatóriaIntenção difamatória Palavrões e Palavrões e
xingamentosxingamentos
POESIA TROVADORESCAPOESIA TROVADORESCA
Cancioneiro da AjudaCancioneiro da Ajuda
Cancioneiro da Biblioteca NacionalCancioneiro da Biblioteca Nacional
Cancioneiro da VaticanaCancioneiro da Vaticana
10
Tipos de Cantiga de Amigo
Marinha ou BarcarolaMarinha ou Barcarola
Bailada ou BailiaBailada ou Bailia
Alba ou AlvoradaAlba ou Alvorada
RomariaRomaria
SerranilhaSerranilha
PastorelaPastorela
Alba ou AlvoradaAlba ou Alvorada
11
Romaria
Pois nossas madres van a San Simonde Val de Prados candeas queimar,nós, as meninas, punhemos de andarcon nossas madres, e eles entonqueimen candeas por nós e por sie nós, meninas, bailaremos i.
Nossos amigos todos iranpor nos veer, e andaremos nósbailand' ant' eles, fremosas em cós
12
e nossas madres pois que alá vanqueimen candeas por nós e por sie nós, meninas, bailaremos i.Nossos amigos iran por cousircomo bailamos, e podem veerbailar moças de bon parecere nossas madres, pois lá queren ir,queimen candeas por nós e por sie nós, meninas, bailaremos i.
"Pois nossas madres vam a San Simion" Pero Viviaez (CV 336/CBN 735)
13
Serranilha
En Arouca a casa faria; atant’ ei gran sabor de a fazer, que já mais custa non recearia nen ar daria ren por meu aver, ca ei pedreiros e pedra e cal; e desta casa non mi míngua al se non madeira nova, que queria.
14
PastorelaAi flores, ai flores do verde pino,e sabedes novas do meu amigo!i Deus, e u é?
Ai flores, ai flores do verde ramo,Se sabedes novas do meu amado!Ai Deus, e u é?
Se sabedes novas do meu amigo,Aquel que mentiu do que pôs comigo!Ai Deus, e u é?
"Ai flores, ai flores do verde pino," D. Dinis (CV 171/CBN 568)
15
E eu ben vos digo que é san' e vivoE seerá vosc' ant' o prazo saído.Ai Deus, e u é?
E eu ben vos digo que é viv' e sanoE seerá voac' ant' o prazo passado.Ai Deus, e u é?
"Ai flores, ai flores do verde pino," D. Dinis (CV 171/CBN 568)
16
Marinha ou BarcarolaOndas do mar de vigo,se vistes meu amigo!E ai Deus, se verrá cedo!
Ondas do mar levado,se vistes meu amado!E ai Deus, se verrá cedo!Se vistes meu amigo!Se vistes meu amigo!e por que eu sospiro!e por que eu sospiro!E ai Deus, se verrá cedo!E ai Deus, se verrá cedo!
Se vistes meu amado!Se vistes meu amado!e por que el gran cuidado!e por que el gran cuidado!e ai Deus, se verrá cedo!e ai Deus, se verrá cedo!
"Ondas do mar de vigo" "Ondas do mar de vigo" Martin Codax (CV 884/CBN 1278) Martin Codax (CV 884/CBN 1278)
17
Bailia ou Bailada
Bailemos nós já todas tres, ai amigas,so aquestas avelaneiras frolidase quem for velida como nós, velidas,se amigo amar,so aquestas avelaneiras frolidasverrá bailar.
Bailemos nós já todas tres, ai irmanas,so aqueste rarno destas avelanas,e quem for louçana como nós, louçanas,
18
Alba ou AlvoradaLevad’, amigo, que dormides as manhãas frias;todalas aves do mundo d’amor dizian:leda m’and’eu!
Levad’, amigo, que dormide’-las frias manhãas;todalas aves do mundo d’amor cantavan:leda m’and’eu!
Levad’, amigo, que dormides as manhãas friasNuno Fernandes Torneol (CBN 641 — CV 242)
PROSA TROVADORESCAPROSA TROVADORESCA Novelas de Novelas de
cavalariacavalaria Canções de gesta Canções de gesta
Ciclos de novelasCiclos de novelas Ciclo ClássicoCiclo Clássico Ciclo arturiano Ciclo arturiano
ou bretãoou bretão Ciclo carolíngeoCiclo carolíngeo
PRINCIPAIS AUTORESPRINCIPAIS AUTORES
Paio Soares de TaveirósPaio Soares de Taveirós Dom DinisDom Dinis Duarte da GamaDuarte da Gama Martim Garcia de GuilhadeMartim Garcia de Guilhade Martim CodaxMartim Codax João ZorroJoão Zorro Afonso Sanches (filho de D. Dinis)Afonso Sanches (filho de D. Dinis) Rui QueimadoRui Queimado Bernardo BonavalBernardo Bonaval
Vestimenta do homem medievalVestimenta do homem medieval europeueuropeu
O CLEROO CLERO
• vestiam túnicas e mantos vestiam túnicas e mantos enfeitados;enfeitados;
• alguns tecidos eram alguns tecidos eram feitos com fios de ouro; feitos com fios de ouro;
• certas roupas eram certas roupas eram enfeitadas com pedras enfeitadas com pedras preciosas e pérolas.preciosas e pérolas.
A NOBREZAA NOBREZA
Homem Nobre: Pelote com longas cavas, Touca de pano ou seda, Manto ou Capa, Saia justo ao corpo.
.
A NOBREZAA NOBREZA
Mulher Nobre: Touca sobre o lenço passado ou véu passado sobre o queixo. Vestido justo de manga larga
O povoO povo
• vestia túnicas simples e blusas.
Camponês: Túnica curta, camisa comprida até aos joelhos, cordão à cintura, botas de couro e chapéu grande na cabeça.
Camponesa: Vestido comprido, túnica comprida sobre o vestido, cordão à cintura e chapéu grande na cabeça.
Os Cavaleiros
Os TrovadoresOs Trovadores
Costumes do homem medieval europeu
Faziam banquetes ao som de música.
Costumes do homem medieval europeu
Costumes do homem Costumes do homem medievalmedieval europeueuropeu
A caçada era o esporte preferido da nobreza.
Costumes do homem medieval europeu
TROVADORISMOTROVADORISMO Panorama HistóricoPanorama Histórico CronologiaCronologia Poesia TrovadorescaPoesia Trovadoresca Prosa TrovadorescaProsa Trovadoresca Principais AutoresPrincipais Autores Arte MedievalArte Medieval
Cantiga Cantiga da da RibeirinhaRibeirinha
No mundo non me sei parelha,mentre me for como me vai,ca já moiro por vós – e ai!mia senhor branca e vermelha,queredes que vos retráiaquando eu vos vi em saia!Mau dia me levantei,que vos enton non vi fea!
E, mia senhor, dês aquel di’, ai!me foi a mi mui mal,e vós, filha de don PaaiMoniz, e bem vos semelhad’haver eu por vós guarvaia,pois eu, minha senhor, d’alfaianunca de vós houve nen heivalia d’ua correa.
(MOISÉS, 1993, p. 16-17)