TRO420 Use and Care Manual.pdf

17
Model/Modelo TRO420 toaster oven Horno tostador For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica CustomerCare Line: USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-714-2500 accessories/Parts (USA / Canada) accesorios/Partes (ee.UU / Canadá) 1-800-738-0245

Transcript of TRO420 Use and Care Manual.pdf

  • Model/Modelo TRO420

    toaster ovenHorno tostador

    Foronline customer service andtoregisteryourproduct,goto www.prodprotect.com/applica

    CustomerCare Line:USA/Canada

    1-800-231-9786

    Mexico01-714-2500

    accessories/Parts (USA/Canada)

    accesorios/Partes (ee.UU/Canad)1-800-738-0245

  • Please read and save this Use and Care Book.

    IMPortaNt saFeGUardsWhenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowed,includingthefollowing:Readallinstructions.donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.Toprotectagainstelectricalshockdonotimmersecord,plugsor

    applianceinwaterorotherliquid.Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornear

    children.Unplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaning.Allowtocool

    beforeputtingonortakingoffparts.donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplug,orafter

    theappliancemalfunctionsorhasbeendamagedinanymanner.Returnappliancetothenearestauthorizedservicefacilityforexamination,repairoradjustment.or,calltheappropriatetoll-freenumberonthecoverofthismanual.

    Theuseofaccessoryattachmentsnotrecommendedbytheappliancemanufacturermaycauseinjuries.

    donotuseoutdoors.donotletcordhangoveredgeoftableorcounter,ortouchhot

    surfaces.donotplaceonornearahotgasorelectricburner,orinaheated

    oven.extremecautionmustbeusedwhenmovinganappliancecontaining

    hotoilorotherhotliquids.Alwaysattachplugtoappliancefirst,thenplugcordintothewall

    outlet.Todisconnect,turnanycontroltooFF,thenremoveplugfromwalloutlet.

    donotuseapplianceforotherthanintendeduse.Useextremecautionwhenremovingtrayordisposingofhotgrease.donotcleanwithmetalscouringpads.Piecescanbreakoffthepad

    andtouchelectricalparts,creatingariskofelectricshock.oversizedfoodsormetalutensilsmustnotbeinsertedinatoaster

    oven,astheymaycreateafireorriskofelectricshock.Afiremayoccurifthetoasteroveniscoveredortouchingflammable

    materialincludingcurtains,draperies,wallsandthelike,wheninoperation.

    extremecautionshouldbeexercisedwhenusingcontainersconstructedofotherthanmetalorglass.

    donotstoreanymaterial,otherthanmanufacturer'srecommendedaccessories,inthisovenwhennotinuse.

    donotplaceanyofthefollowingmaterialsintheoven:paper,cardboard,plastic,andthelike.

    donotcovercrumbtrayoranypartofthisovenwithmetalfoil.Thiswillcauseoverheatingoftheoven.

    saVe tHese INstrUCtIoNs.this product is for household use only.

    GroUNded PLUGAsasafetyfeature,thisproductisequippedwithagroundedplug,whichwillonlyfitintoathree-prongoutlet.donotattempttodefeatthissafetyfeature.Improperconnectionofthegroundingconductormayresultintheriskofelectricshock.Consultaqualifiedelectricianifyouareindoubtastowhethertheoutletisproperlygrounded.

    taMPer-resIstaNt sCreWWarning: this appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer cover. to reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. there are no user-serviceable parts inside. repair should be done only by authorized service personnel.

    eLeCtrICaL Corda) Ashortpower-supplycordistobeprovidedtoreducetheriskresulting

    frombecomingentangledinortrippingoveralongercord.b)longerextensioncordsareavailableandmaybeusedifcareisexercisedin

    theiruse.c) Ifanextensioncordisused,1)Themarkedelectricalratingofthecordsetorextensioncordshouldbeatleastasgreatastheelectricalratingoftheappliance,and

    2)Thecordshouldbearrangedsothatitwillnotdrapeoverthecountertoportabletopwhereitcanbepulledonbychildrenortrippedoverunintentionally.

    Iftheapplianceisofthegroundedtype,theextensioncordshouldbeagrounding-type3-wirecord.

    Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyqualifiedpersonnel;inlatinAmerica,byanauthorizedservicecenter.

    eNG

    LIsH

  • eNG

    LIsH

    Product may vary slightly from what is illustrated.

    1. Power on indicator light . temperature selector (Part #tro0-01e) . toast/tIMer selector with stay on setting (Part #tro0-0e) . swing-down crumb tray (under unit) . Bake pan/drip tray (Part #tro0-0e) 6. slide rack (Part #tro0-0e) 7. rack support railsNote: indicatesconsumerreplaceable/removableparts

    a

    1. Power on indicator light. temperature selector. toast/tIMer selector with stay on setting

    B

    Important: When using the tIMer/toast function, always turn the dial past 10 and then turn back or forward to desired setting.

    CoNtroL PaNeL

  • 6 7

    How to UseThisproductisforhouseholduseonly.

    GettING started Removepackingmaterialsandanystickers. Removethesliderack/broilrackandbakepan/driptrayfromoven. Washinsudsywater,rinseanddrywithaclothorpapertowel. Replacesliderack/broilrackinoven. Selectalocationfortheunit.donotplaceunitundercabinetsortooclosetothewalltoallowheattoflowwithoutdamagingcounterspace.

    Plugunitintoelectricaloutlet.Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.toast FUNCtIoNImportant: the oven top and side surfaces get hot.Itisnotnecessarytopreheattheovenfortoasting.1. SettemperatureselectortoToASTposition.2. openovendoor.3. Insertsliderack.4. Placethetoastdirectlyonthesliderackandclosethedoor.5. Turntoastshadeselectorpast10andthenturnbacktodesiredtoastshade.Forbest

    results,selectthemediumsettingforyourfirstcycle,thenadjustlighterordarkertosuityourtaste.Theonindicatorlightcomesonandstaysonduringthetoastingcycle.Whentoastingisdone,thesignalbellsounds,theovenautomaticallyshutsoffandtheonindicatorlightgoesoff.

    6. openovendoorandusingovenmittorpotholder,slideoutracktoremovetoast.Useful tIps: Youmustturnoffthetoastshadeselectorifyouwanttodiscontinuetoasting. Whenmakingmoretoastimmediatelyafteronetoastingcycle,setthetoastshade

    selectortoaslightlylightersetting. Forbestresults,whenmakingconsecutivebatchesoftoast,allowashortcooldown

    periodbetweentoastingcycles.

    $"65 *0/THIS OVEN GETS HOT. WHENIN USE, ALWAYS USE OVENMITTS OR POT HOLDERS

    WHEN TOUCHING ANY OUTEROR INNER SURFACE OF THE

    OVEN

    tHIs oVeN Gets Hot. WHeN IN Use, aLWaYs Use oVeN MItts

    or Pot HoLders WHeN toUCHING aNY oUter or INNer sUrFaCe oF tHe

    oVeN.

    CaUtIoN

    eNG

    LIsH

    BaKe FUNCtIoNImportant: the oven top and side surfaces get hot.1. ConsulttheBakingGuide(page6)forthetypeoffoodyouwanttocook.Note: Forbestresults,whenbakingorcooking,alwayspreheattheovenforatleast8minutesatthedesiredtemperaturesetting.2. Turnthetemperatureselectortothedesiredtemperaturesetting.Important: You must set the timer or select stay on for the oven to function.

    3. SetthetimertodesirednumberofminutesincludingpreheattimeortoStayon(C).

    Important: When using the tIMer/toast function, always turn the dial past 10 and then turn back or forward to desired setting.tip:SetthetimertotheStayonsetting,ifyouwanttocontrolcookingtimeorneedtocookyourfoodlongerthan30minutes. Thepowerindicatorlightcomesonandstayson

    duringcookingcycle.

    Theheatingelementscycleonandofftomaintainthetemperature.4. Youcancookyourfoodtwoways:

    Inthebakepanplacedonthesliderack(da),oR directlyonthesliderackwiththebakepaninsertedontheracksupportrailsunderneaththesliderack(db)tocatchdrippings.

    Note: Besurethetopedgeofthefoodorcontainerisatleast1(3.81cm)awayfromtheupperheatingelements.5. Closeovendoor.6. Cookfoodaccordingtorecipeorpackageinstructionsandcheckatminimumtime

    toseeifitisdone.7. oncecookingcycleisfinished,thesignalbellsounds.TurntheToAST/TIMeR

    selectortotheoffposition.Theonindicatorlightgoesoff.8. openovendoorandusingovenmittorpotholder,slideoutracktoremovefood.

    or

    dbda

    C

  • Food aMoUNt teMPeratUre/tIMe ProCedUre

    Chickenpieces Tofitbakepan 375F(191C) Bakeuntil (1-4pieces) 40-55minutes. chickenregisters 180F(82C) onmeat thermometer.

    Ham,lamb Tofitbakepan 325F(163C) Bakeuntilorporkchops, orfollowfavorite doneasdesired.Fishfilletorsteak (1-4chops recipe. orsteaks)

    Cookies(recipe 4-6cookies Followpackageor Arrangeinbakeorrefrigerated recipedirections. panandplaceslice&bake, ontopofslidedroporpre-cut) rack.Bakeuntil doneand brownedas desired.

    Biscuits, Tofitbakepan Followpackageor Arrangeinbakedinnerrolls recipedirections. panandplace(recipeor ontopofsliderefrigerated) rack.Bakeuntil doneand brownedas desired.

    Whiteor 1-6 400F(204C) Washandpiercesweetpotatoes medium 1-1-1/4hours. potatoes.Place potatoes directlyonslide rack.

    FrozenFrench Singlelayer Followpackage Arrangeinbakefries,onion tofitbakepan directions. panandplacerings,other ontopofslidefrozen(breaded rack.Turnonceandfried)foods duringbaking. Checkfrequently topreventover browning.

    Individual Followpackage Placepizzafrozenpizza directions. directlyonslide rackforacrisp crust,inbakepan forasoftercrust.

    BaKING GUIde

    eNG

    LIsH

    BroIL FUNCtIoNImportant: the oven top and side surfaces get hot.Note: Whenbroiling,preheatovenfor5minutes.1. UsetheBroilingGuideforcookingtimes.2. TurnthetemperatureselectortoBroil.

    3. openovendoorandusingthebakepanasadriptray,insertitunderthesliderackontheracksupportrails(e).

    Important: You must set the timer or select stay on for the oven to function.4. Setthetimertodesirednumberofminutes

    includingpreheattimeortoStayonifyouwanttocontrolcookingtimeorneedtocookyourfoodlongerthan30minutes.

    Important: When using the tIMer/toast function, always turn the dial past 10 and then turn back or forward to desired setting.5. Placefoodonthesliderack.Note:Besurethetopedgeofthefoodorcontainerisatleast1(3.81cm)awayfromtheupperheatingelements.Important: Food should not extend beyond the edges of the bake pan/drip tray to avoid drippings from falling onto the heating elements.6. Cookfoodaccordingtorecipeorpackageinstructionsandcheckatminimumtime

    toseeifitisdone.7. Whenfinishedbroiling,thesignalbellsounds.TurntheToAST/TIMeRselectorto

    theoffposition.Thepowerindicatorlightgoesoff.8. Usinganovenmittorpotholder,slideoutbroilingracktogetherwithbakepanto

    removefood.

    e

  • 10 11

    BroILING GUIdeImportant: Preheat for minutes.Note: Whenbroilingfoods,slidethebakepantrayunderneaththesliderackusingtheracksupportrails.TurntemperatureselectortoBroil.Broilingtimesareapproximate.Forbestresultsdonotundercookgroundbeef,fishorpoultry.

    Food aMoUNt tIMe ProCedUre

    Chickenpieces 1-6pieces 30-40minutes Arrangepiecesskin-side down;turnafter 15-25minutes. Continuebroilinguntil 180F(82C)onmeat thermometer,orjuices runclear.

    Frankfurters 1-8frankfurters 8-12minutes Foruniformbrowning, turnfrequently.

    Hamburgers 1-6(1/4lb. 12-18minutes Turnafter8minutes; (0,11kg)each) continuebroilinguntil 160F(71C)onmeat thermometer,ordone asdesired.

    Beefsteaks 1-2(3/4" 18-25minutes Turnafter10minutes; (19mm)thick) continuebroilinguntil 160F(71C)onmeat thermometer,ordone asdesired.

    Porkchops 1-6(3/4" 20-30minutes Turnafter12minutes; (19mm)thick) continuebroilinguntil 160F(71C)onmeat thermometer.

    Fishsteaks 1-6(1" 10-18minutes Broiluntilfishflakes (26mm)thick) easilywithafork or145Fonmeat thermometer.

    open-faced 1-4slices 7-10minutes Forcrispiersandwich,cheesesandwich toastbreadfirst.Top breadwithtomato andslicedcheese, ifdesired.Broiluntil tomatoishotand cheeseismelted.

    eNG

    LIsH

    Care and CleaningThisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualifiedservicepersonnel.CLeaNING YoUr oVeNImportant: Before cleaning any part, be sure the oven is off, unplugged, and cool. always dry parts thoroughly before using oven after cleaning.1. Cleantheglassdoorwithasponge,softclothornylonpadandsudsywater.donot

    useasprayglasscleaner.2. Toremovethesliderack,openthedoor,pulltherackforwardandout.Washthe

    sliderackinsudsywaterorinadishwasher.Toremovestubbornspots,useapolyesterornylonpad.

    3. Washthebakepaninsudsywater.Tominimizescratching,useapolyesterornylonpad.

    Crumb trayToopencrumbtray,tipbackoven,pullthecrumbtrayknobforwardthendown(F).2.Wipewithadampenedclothorpapertowelinganddry

    thoroughly.3. Toclose,pullthecrumbtrayknobforward,swingthe

    crumbtrayclosed,andthenpushknobintolockintoplacebeforeoperatingtheoven.

    exterior surfacesImportant: the oven top surface gets hot, be sure the oven has cooled completely before cleaning. Wipethetopandexteriorwallswithadampclothorsponge.drythoroughly.Cooking ContainersMetal,ovenproofglassorceramicbakewarewithoutglasslidscanbeusedinyouroven.Followmanufacturersinstructions.Besurethetopedgeofthecontainerisatleast1(3.81cm)awayfromtheupperheatingelements.

    F

  • 1 1

    troUBLe sHootING

    ProBLeM PossIBLe CaUse soLUtIoN

    Unitisnotheatingorstopsheating.

    electricaloutletisnotworkingorovenisunplugged.

    Checktomakesureoutletisworking.Boththetemperaturecontrolandthetimermustbesetinorderfortheoventofunction.

    Secondtoastingistoodark. Settingontoastistoodark. Ifdoingrepeatedtoastingintheoven,selectashadeslightlylighterthantheprevioussetting.

    Moistureformsontheinsideoftheglassdoorduringtoasting.

    Theamountofmoisturediffersindifferentproducts,whetherbread,bagelsorfrozenpastries.

    Themoisturethatformsontheovendoorisquitecommonandwillusuallydisappearduringthetoastingcycle.Sincetheovenisclosedthemoisturecannotevaporateasitwouldinatoaster.

    Foodisovercookedorundercooked.

    Temperatureandcooktimemayneedtobeadjusted.

    Asyouratoasterovenismuchsmallerthanaregularoven,itmayheatupfasterandcookfaster.Tryloweringthetemperature25degreesfromthesuggestedtemperatureinarecipeoronalabel.

    Thereisburntfoododororsmokingwhenovenisbeingused.

    Thereareremnantsoffoodincrumbtrayoronthewallsoftheoven.

    RefertothedirectionsintheCAReANdCleANINGsectionofthisUse&Caremanual.Makesureallpartsoftheoven,bakingpanandrackareclean.

    Heatingelementsdonotseemtobeon.

    Theheatingelementscycleonandoffduringbaking.

    Checktheoventomakecertainthefunctiondesiredisbeingused.onbroil,onlythetopelementison.

    Need HeLP?

    Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800numberoncoverofthisbook.Pleasedo Notreturntheproducttotheplaceofpurchase.Also,pleasedo Notmailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthecoverofthismanual.

    two-Year Limited Warranty

    (applies only in the United states and Canada)

    What does it cover?

    Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applicasliabilitywillnotexceedthepurchasepriceofproduct.

    For how long?

    Twoyearsafterdateofpurchase.

    What will we do to help you?

    Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseitherneworfactoryrefurbished.

    How do you get service?

    Saveyourreceiptasproofofdateofsale.

    Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcalltoll-free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.

    Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.

    What does your warranty not cover?

    damagefromcommercialuse

    damagefrommisuse,abuseorneglect

    Productsthathavebeenmodifiedinanyway

    Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase

    Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit

    Shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit

    Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsomestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,sothislimitationmaynotapplytoyou.)

    How does state law relate to this warranty?

    Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrightsthatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.

    isaregisteredtrademarkofTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,USA

    MadeinPeoplesRepublicofChinaPrintedinPeoplesRepublicofChina

    eNG

    LIsH

  • 1 1

    Nousealmohadillasdefibrasmetlicasparalimpiarelaparato.lasfibrasmetlicaspodranentrarencontactoconlaspiezaselctricasdelaparato,resultandoenelriesgodeunchoqueelctrico.

    Afindeevitarelriesgodeincendioochoqueelctrico,jamsintroduzcaalimentosdemasiadograndesniutensiliosdemetaladentrodelaparato.

    existeelriesgodeincendiosielaparatopermanececubiertomientrasseencuentraenfuncionamientoosistellegaseaentrarencontactoconcualquiermaterialinflamable,incluyendolascortinasylasparedes.

    Asegresedenocolocarnadasobreelaparatomientrasseencuentreenuso.Tengamuchocuidadoalutilizarrecipientesquenoseandemetalnidevidrio.

    Cuandoesteaparatonoseencuentreenfuncionamientonosedebealmacenarnadaapartedelosaccesoriosrecomendadosporelfabricante.

    Nointroduzcalossiguientesmaterialesenelaparato:papel,cartn,envolturasplsticasnimaterialessemejantes.

    Afindeevitarqueelaparatosesobrecaliente,nocubralabandejaparalosresiduoscomoningunaotrasuperficiedelaparatoconpapeldealuminio.

    CoNserVe estas INstrUCCIoNes.este aparato elctrico es para uso domstico nicamente.

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

    INstrUCCIoNes IMPortaNtes de seGUrIdadCuandoseusanaparatoselectricos,siempresedebenrespetarlassiguientesmedidasbasicasdeseguridad:Porfavorleatodaslasinstrucciones.Notoquelassuperficiescalientes.Uselasasasolasperillas.Afindeprotegersecontraunchoqueelectricoylesionesalas

    personas,nosumerjaelcable,losenchufesnielaparatoenaguanienningunotroliquido.

    Todoaparatoelectricousadoenlapresenciadelosninosoporellosmismosrequierelasupervisiondeunadulto.

    desconecteelaparatodeltomacorrientecuandonoesteenusoyantesdelimpiarlo.esperequeelaparatoseenfrieantesdeinstalarleoretirarlepiezasyantesdelimpiarlo.

    Nouseningunaparatoelectricoquetengaelcableoelenchufeaveriado,quepresenteunproblemadefuncionamientooqueestedanado.Acudaauncentrodeservicioautorizadoparaqueloexaminen,reparenoajustenollamegratisalnumerocorrespondienteenlacubiertadeestemanual.

    elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedelaparatopuedeocasionarincendio,choqueelectricoolesionesalaspersonas.

    Nouseesteaparatoalaintemperie.Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesaodelmostrador

    niqueentreencontactoconsuperficiescalientes.Nocoloqueelaparatosobrenicercadelashornillasdegaso

    electricasniadentrodeunhornocaliente.Tomemuchaprecaucionalmoverdeunlugaraotrounaparatoque

    contengaaceiteuotrosliquidoscalientes.Siempreconecteprimeroelcablealaparatoydespues,enchufeloala

    tomadecorriente.Paradesconectar,ajustetodocontrolalaposiciondeapagado(oFF)ydespues,retireelenchufedelatomadecorriente.

    esteaparatosedebeusarunicamenteconelfinprevisto.Tengamuchisimocuidadoalretirarlabandejaoaldesecharlagrasa

    caliente.

    esPa

    o

    L

  • 16 17

    1. Luz indicadora de funcionamiento. Control de temperatura. selector de tostado/cronmetro de 0 minutos con posicin de funcionamiento

    continuo (stay on). Bandeja de residuos oscilante (debajo de la unidad). Bandeja para hornear/bandeja de goteo6. Parrilla corrediza7. Carriles de soporte

    este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.

    esPa

    o

    L

    eNCHUFe de tIerraComomedidadeseguridad,esteproductocuentaconunenchufedetierraquetienetrescontactos.Notratedealterarestamedidadeseguridad.laconexininapropiadadelconductordetierrapuederesultarenunriesgodechoqueelctrico.Sitienealgunaduda,consulteconunelctricistacalificadoparaasegurarsedequelatomadecorrienteseaunadetierra.

    torNILLo de seGUrIdadadvertencia: este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remocin de la cubierta exterior del mismo. a fin de reducir el riesgo de incendio o de choque elctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. toda reparacin se debe llevar a cabo nicamente por personal de servicio autorizado.

    CaBLe eLCtrICoa)elproductodebeproporcionarseconuncablecortoparareducirelriesgodeenredarseodetropezarconuncablelargo.

    b)Seencuentrandisponiblescablesdeextensinmslargos,queesposibleutilizarsiseempleaelcuidadodebido.

    c)Siseutilizauncabledeextensin, 1)elvoltajeelctricodelcableodelcabledeextensindebeser,como minimo,igualaldelvoltajedelaparato,y 2)elcabledebeacomodarsedemodoquenocuelguedelmostrador odelamesa,paraevitarqueunniotiredelmismooquealguien setropieceaccidentalmente.Sielaparatoesdeltipoqueesconectadoatierra,elcabledeextensindeberseruncabledetresalambresconectadoatierra.

    Nota: Sielcordndealimentacinestadaado,enAmricalatinadebesustituirseporpersonalcalificadooporelcentrodeservicioautorizado.

    a

  • 1 1

    1. Luz indicadora de funcionamiento. ajuste de temperatura. selector de tostado/minutero de 0 minutos con posicin

    de funcionamiento continuo (stay on)

    Importante:al utilizar la funcin de tostarcronmetro (toast/tIMer), gire siempre el selector pasando la posicin 10, y luego grelo a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el nivel deseado.

    esPa

    o

    L

    B

    PaNeL de CoNtroLes Como usaresteproductoessolamenteparausodomstico.

    PrePararse Para UtILIZar Retireelmaterialdeempaqueytodacalcomania. Retiretambinlaparrillacorrediza/parrilladeasarylabandejadehornear/bandejadegoteodelhorno.

    laveconaguajabonada,enjuagueysequebienconunpaooconunatoalladepapel.

    Instalelaparrillacorrediza/parrilladeasarenelhorno. escojaellugarapropiadoparaelaparato.Nocoloqueelaparatodebajodelosgabinetesnidemasiadocercadelapared,afindeasegurarqueelflujodecalornoperjudiqueelmostrador.

    Conectelaunidadaunatomadecorrienteelctrica.Vayaawww.prodprotect.com/applicapararegistrarsugaranta.advertencia: el horno est caliente. No toque la superficie.

    Para tostarNoserequiereprecalentarelhornoparatostar.1.AjusteelcontrolselectordetemperaturaalaposicindetostarencendidoToAST.2. Abralapuertadelaparato.3. Insertelaparrillacorredizaadentrodelasranuras.4. Coloquelasrebanadasdepandirectamentesobrelaparrillacorredizaycierrela

    puerta.

    5. Ajusteelselectordelgradodetostadoalgusto.Paraoptimizarlosresultados,serecomiendaajustarelselectoralaposicinmediaduranteelprimerciclodefuncionamientoyluego,unopuedeescogerentreclaroyoscuroparalosdemsciclos.laluzindicadoradefuncionamientoseenciendeypermaneceasduranteelciclodetostado.Alfinalizarelciclodetostado,suenauntimbredeaviso,elhornoseapagaautomticamenteylaluzindicadoradefuncionamientodesaparece.

    Importante: al utilizar la funcin de tostado/cronmetro (toast/tIMer), gire siempre el selector pasando el nivel 10, y luego grelo a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el nivel deseado.6. Abralapuertadelhornoyconlaayudadeunprotectoroguantedecocina,deslice

    laparrillahaciaafuerapararetirarlastostadas.

    $"65 *0/THIS OVEN GETS HOT. WHENIN USE, ALWAYS USE OVENMITTS OR POT HOLDERS

    WHEN TOUCHING ANY OUTEROR INNER SURFACE OF THE

    OVEN

    este HorNo se CaLIeNta CUaNdo est eN Uso. sIeMPre Use

    aGarraderas o GUaNtes de CoCINa CUaNdo toQUe toda sUPerFICIe INterNa o eXterNa deL HorNo.

    PreCaUCIN

  • 0 1

    Consejos prcticos Unodebeapagarelselectordelgradodetostadoparaanularelciclodetostado. Paracontinuartostandoinmediatamentedespusdefinalizarelprimerciclode

    tostado,ajusteelselectoraunaposicinunpocomsclara.Paraobtenerlosmejoresresultados,alhacertandasconsecutivasdetostadaspermita

    queelhornoseenfrebrevementeentrelosciclosdetostado.Para HorNearadvertencia: el horno est caliente. No toque la superficie.1. Consultelaguadehornear(pgina17,18)paraeltipodealimentoquedesea

    cocinar.Nota:Paraoptimizarlosresultadosdecoccin,serecomiendaprecalentarelhornodurante8minutosalatemperaturadeseada.2. Ajusteelcontrolselectordetemperaturaalatemperaturadeseada.Importante: Para activar el horno, se requiere ajustar el cronmetro a una temperatura determinada o seleccionar la posicin de funcionamiento continuo (stay on).

    3. Ajusteelcronmetroaltiempodeseado,incluyendoelperododeprecalentamientooseleccionelaposicindefuncionamientocontinuo(Stayon)(C).

    Importante: al utilizar la funcin de toastado/cronmetro (toast/tIMer), gire siempre el selector pasando el nivel 10, y luego grelo a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el nivel deseado.Consejo:AjusteelcronmetroalaposicinSTAYoN(permanecerencendido)sideseacontrolareltiempodecoccinosideseacocinarlosalimentospormsde30minutos.

    laluzindicadoradefuncionamientoseenciendeypermaneceasduranteelciclodecoccin.

    loselementoscalefactoresfuncionandemaneraintermitenteafindemantenerlatemperatura.

    4. Ustedpuedecocinarlosalimentosdedosmaneras:enlabandejadehornearcolocadasobrelaparrillacorrediza(da),odirectamentesobrelaparrilacorrediza,utilizandolabandejadehornearcomobandejadegoteo,insertadaenloscarrilesdesoporte(db).

    esPa

    o

    L

    o

    dbda

    Nota:Asegresedequehayaunespaciomnimode1(3.81cm)entrelosalimentosoelbordesuperiordelrecipienteyloselementoscalefactores.5. Cierrelapuertadelhorno.6. Cocinesegnlarecetaolasinstruccionesdelpaqueteysuperviselosalimentosal

    cumplirseeltiempomnimodecoccin.7. eltimbredeavisosuenaunavezquefinalizaelciclodetostado.Gireelselector

    detostado/cronmetro(ToAST/TIMeR)alaposicindeapagado(oFF).laluzindicadoradefuncionamiento(oN)seapaga.

    8. Abralapuertadelhornoyconlaayudadeunprotectoroguantedecocina,deslicelaparrillahaciaafuerapararetirarlosalimentos.

    GUa de HorNear

    aLIMeNto CaNtIdad teMPeratUra/ ProCedIMIeNto dUraCIN

    Porcionesdepollo Segnla 191C(375F) Hornearhasta capacidad de40a55 queel delabandeja minutos. termmetro dehornear decocinar (de1a4piezas) indique 82C(180F)

    Jamn,cordero Segnla Cocinara Hornearalgusto.ochuletasdecerdo, capacidad 163C(325F) filetesdepescado delabandeja opreparar obistec dehornear algusto. (de1a4 chuletas ofiletes)

    Galletas de4a6 Segnlas Acomodarenla(derecetao galletas direcciones bandejadedemasarefrigerada delpaquete hornearyparacortary olareceta. colocarhornear,de encimadelacucharadao parrillaprecortadas) corrediza. Hornearhasta quedarbien cocidasydorar algusto.

    Biscochos, Segnla Segnlas Acomodarenlapanespequeos capacidad direcciones bandeja(derecetao delabandeja delpaquete directamentedemasa dehornear olareceta. sobrelaparrillarefrigerada) corrediza. Hornearhasta quedarbien cocidosydorar algusto.

    C

  • aLIMeNto CaNtIdad teMPeratUra/ ProCedIMIeNto dUraCIN

    Papasocamotes de1a6 Cocinara Acomodarenla medianos 204C(400F) bandeja de1a1-1/4hora. directamente sobrelaparrilla corrediza.lavar ypincharlas papas.Colocar laspapas directamente sobrelaparrilla corrediza,rieles orientadohacia arriba.

    Papasfritas Unacapa, Segnlas Acomodarencongeladas,aros segnla direcciones labandejadecebollay capacidadde delpaquete directamenteotrosalimentos labandeja olareceta. sobrelaparrillacongelados dehornear corrediza,carril(rebozadosyfritos) orientadohacia arriba.Voltearune vezduranteel ciclodecoccin. Supervisar frecuentemente paranodoraren exceso.

    Pizzas Segnlas Colocarlapizzaindividuales direcciones directamentecongeladas delpaquete. sobrelaparrilla corredizaparauna cortezacrujiente, enlabandejade hornearparauna cortezamas suave.

    esPa

    o

    L

    Para asar1. Consulteeltiempodecoccinrecomendadoenlaguadeasar.2. Gireelcontrolselectordetemperaturaalaposicindeasar(BRoIl).

    3. Abralapuertadelhornoyutilicelabandejadehornearcomobandejadegoteo,instalndoladebajodelaparrillacorrediza,sobreloscarrilesdesoporte(e).

    4. Ajusteelcronmetroaltiempodeseado,incluyendoelperododeprecalentamientooseleccionelaposicindefuncionamientocontinuo(Stayon),sideseacontrolareltiempodecoccinosilosalimentosrequierenmsde30minutosdecoccin.

    Importante: al utilizar la funcin de tostado/cronmetro (toast/tIMer), gire siempre el selector pasando el nivel 10, y luego grelo a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el nivel deseado.Importante:Paraactivarelhorno,serequiereajustarelcronmetroaunatemperaturadeterminadaoseleccionarlaposicindefuncionamientocontinuo(Stayon).5. Coloquelosalimentossobrelaparrillacorrediza.Nota:Asegresedequehayaunespaciomnimode1(3.81cm)entrelosalimentosoelbordesuperiordelrecipienteyloselementoscalefactores.Importante: Los alimentos no deben de sobrepasar los bordes de la bandeja de hornear/bandeja de goteo, a fin de evitar exceso de goteo sobre los elementos calefactores.6. Preparelosalimentosconformealarecetaolasinstruccionesdelpaquetey

    superviselacoccinsegneltiempomnimoestipulado.Paralograrmejoresresultadoscuandounoasalosalimentos,serecomiendavoltearlosamediociclodecoccin.

    7. eltimbredeavisosuenaunavezquefinalizaelciclodeasado.Gireelselectordetostado/cronmetro(ToAST/TIMeR)alaposicindeapagado(oFF).laluzindicadoradefuncionamientoseapaga.

    8. Abralapuertadelhornoyconlaayudadeunprotectoroguantedecocina,deslicelaparrillacorredizahaciaafuerapararetirarlosalimentos.

    e

  • GUa de asarPrecaliente el horno minutos.Nota: Paraasarlosalimentos,deslicelabandejadehorneardebajodelaparrillacorredizaconlaayudadeloscarrilesdedescanso.Ajusteelcontroldetemperaturadehornearalaposicindeasar(BRoIl).eltiempodecoccinrecomendadoesaproximado.Paraoptimizarlosresultadosdecoccin,unodebedeasegurarquelacarnederes,decerdo,deavesydepescadoquedebiencocida.

    aLIMeNto CaNtIdad dUraCIN ProCedIMIeNto

    Porciones 1-6piezas 30-40minutos AcomodarlaspiezasdedePollo polloconlapielhacia abajo;voltearalcabo de15a25minutos, asandohastaqueel termmetroparacarne indique82C(180F) ohastaquelosjugos corransincolor.

    Salchichas 1-8salchichas 8-12minutos Voltearconfrecuencia paraundoradouniforme.

    Hamburguesas 1a6de 12-18minutos Voltearalcabode 0,11kg(1/4lb) 8minutos;cocinarhasta queeltermmetrode carneindique 71C(160F) ococinealgusto.Bistec 1a2congrosor 18-25minutos Voltearalcabode de19mm(3/4") 10minutos;cocinarhasta queeltermmetrode carneindique 71C(160F)ococine algusto.Chuletas 1a6congrosor 20-30minutos Voltearalcabodedecerdo de19mm(3/4") 12minutos;cocinarhasta queeltermmetrode carneindique 71C(160F)

    Filetesde 1a6congrosor 10-18minutos Cocinarhastapoderpescado 26mm(1") separarfcilmenteconun tenedorohastaqueel termmetrodecarne indique145F.

    Sndwich 1a4rebanadas 7-10minutos Paraunsndwichmsdequeso, crujiente,sedebetostarsintapa primeroelpan.Coronar elpanconrebanadas detomateyqueso, algusto.Cocinarhasta queeltomatesecaliente yelquesosehaya derretido.

    esPa

    o

    L

    Cuidado y limpiezaesteproductonocontienepiezasreparablesporelconsumidor.Paraservicio,acudaapersonalcalificado.LIMPIeZa deL HorNoImportante: apague el aparato, desconecte de la toma de corriente y permita que se enfre antes de limpiar cualquier pieza. despus de lavadas, siempre seque bien todas las piezas antes de instalarlas para utilizar el horno nuevamente.1. limpielapuertadevidrioconunaesponja,unatoallasuave,almohadilladenailon

    yaguajabonada.Noutilicerociadoresdelimpiarvidrios.2. lavelaparrillacorredizaconaguacalientejabonadaoenlamquinalavaplatos.

    Pararemoverlasmanchaspersistentes,utiliceunaalmohadilladepolisterodenailon.

    3. lavelabandejadehornearconaguajabonada.Utiliceunaalmohadilladepolisterodenailonafindeevitarlosrayones.

    Bandeja de residuosNota: Pararetirarlabandejadelosresiduos,lapuertadelhornodebedepermanecercerrada.

    1. Paraabrirlabandejaderesiduos,inclineelhornohaciaatrs,tiredelaperilladelabandejaderesiduos(F)haciaadelanteyluegohaciaabajo.

    2. lmpielaconunatoalladepapelopaohmedoysquelabien.

    3. Paracerrarla,tiredelaperilladelabandejaderesiduohaciaadelante,deslicelabandejaparamigashastacerrarlayluegopresionelaperillaparatrabarlaensulugarantesdehacerfuncionarelhorno.

    superficies exterioresImportante: La superficie superior del horno se calienta; asegrese de que el horno se haya enfriado bien antes de limpiarlo. Limpie la parte superior y dems superficies exteriores con un pao o con una esponja humedecida. seque bien con un pao suave o con papel de toalla.recipientes de cocinaresteaparatolepermiteutilizarrecipientesdemetal,devidrioresistentealcalorodecermicasintapasdevidrio.Sigalasindicacionesdelfabricante.Asegresedequehayaunespaciomnimode1(3.81cm)entreelbordesuperiordelrecipienteyloselementoscalefactores.

    F

  • 6 7

    GUa de soLUCIN de ProBLeMas o FaLLas

    ProBLeMa PosIBLe CaUsa soLUCIN

    elaparatonocalientaodejadecalentar.

    latomacorrientenofuncionaoelhornoestdesconectado.

    Verifiquequelatomacorrienteestfuncionando.Tantoelcontroldetemperaturacomoelcronmetrodebenserajustadosparaqueelhornofuncione.

    lasegundatandadetostadoresultamuyoscura.

    elcontroldelgradodetostadoestaunniveldemasiadoalto.

    Sirepitevariastandas,escojaungradodetostadomsbajoqueelanterior.

    Seformahumedadpordentroenlapuertadevidrioduranteelciclodetostado.

    lacantidaddehumedadvaraentreunproductoyotrosegnlosproductos;pan,bagels,pastelesetc.

    lahumedadqueseformapordentroenlapuertadelhornoesbastantecomnygeneralmentedesapareceduranteelciclodetostado.Comolapuertapermanececerrada,lahumedadnosepuedeevaporarcomoenuntostadornormal.

    losalimentossesobrecocinanonosecocinanbien.

    latemperaturayeltiempodecoccinpuedenrequerirreajuste.

    Comounhornotostadoresmuchomspequeoqueunhornoregular,puedequesecalienteycocinemsrpido.ensaye,reduciendo25gradosdelatemperaturaindicadaenlarecetaoenelpaquete.

    esPa

    o

    L

    ProBLeMa PosIBLe CaUsa soLUCIN

    elaparatodespideoloracomidaquemadaohumeacuandoestenfuncionamiento.

    Hayresiduosdecomidaenlabandejaderecoleccinoenlasparedesdelhorno.

    ConsultelasinstruccionesenlaseccindeCUIdAdoYlIMPIeZAdeestemanual.Asegresedequetodaslaspartesdelhorno,bandejadehornearyparrillaestnlimpias.

    loselementoscalefactoresparecennoestarencendidos.

    loselementoscalefactoresfuncionanintermitentementeduranteelciclodecoccin.

    Asegresequeelaparatoestajustadoalafuncincorrecta.Paraelcaso,cuandounoasalosalimentos,solamenteseenciendeelelementocalefactorsuperior.

  • esPa

    o

    L

    NeCesIta aYUda?Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllamealnmerodelcentrodeservicioqueseindicaparaelpasdondeustedcomprsuproducto.Nodevulvaelproductoalfabricante.llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.dos aos de GaraNta LIMItada(No aplica en Mxico, estados Unidos o Canad)Qu cubre la garanta? lagarantacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobraque

    nohayasidogeneradoporelusoincorrectodelproducto.Por cunto tiempo es vlida la garanta? Pordosaosapartirdelafechaoriginaldecompra.Cmo se obtiene el servicio necesario? Conserveelrecibooriginalcomocomprobantedelafechadecompra,

    comunqueseconelcentrodeserviciodesupasyhagaefectivasugarantasicumpleloindicadoenelmanualdeinstrucciones.

    Cmo se puede obtener servicio? Conserveelrecibooriginaldecompra. Porfavorllamealnmerodelcentrodeservicioautorizado.Qu aspectos no cubre esta garanta? losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales. losdaosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia. losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera. losdaosocasionadosporelusocomercialdelproducto. losproductosutilizadosoreparadosfueradelpasoriginaldecompra. laspiezasdevidrioydemsaccesoriosempacadosconelaparato. losgastosdetramitacinyembarqueasociadosalreemplazodelproducto. losdaosyperjuiciosindirectosoincidentales.Qu relacin tiene la ley estatal con esta garanta? estagarantaleotorgaderechoslegalesespecficosyelconsumidorpodra

    tenerotrosderechosquevarandeunareginaotra.

    Pliza de Garanta(Vlida slo para Mxico)duracin ApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.garantizaesteproductopor2aosapartirdelafechaoriginaldecompra.Qu cubre esta garanta?estaGarantacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamanodeobracontenidasenesteproducto.requisitos para hacer vlida la garantaParareclamarsuGarantadeberpresentaralCentrodeServicioAutorizadolaplizaselladaporelestablecimientoendondeadquirielproducto.Sinolatiene,podrpresentarelcomprobantedecompraoriginal.donde hago vlida la garanta?llamesincostoaltelfono018007142503,paraubicarelCentrodeServicioAutorizadomscercanoasudomicilioendondeustedpodrencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios.Procedimiento para hacer vlida la garantaAcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlaplizadeGarantaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahsereemplazarcualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.estaGarantaincluyelosgastosdetransportacinquesederivendesucumplimiento.excepcionesestaGarantanoservlidacuandoelproducto:A)Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoquele

    acompaa.C)Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasno

    autorizadasporApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenloscentrosdeserviciosautorizados.estagarantaincluyenlosgastosdetransportacinquesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.

  • 0 1

    Sellodeldistribuidor:

    Fechadecompra:

    Modelo:

    Comercializado por:ApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.

    PresidenteMazarikNo111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.F

    deleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICo

    servicio y reparacinArt.123No.95

    Col.Centro,C.P.06050deleg.Cuauhtemoc

    servicio al Consumidor,VentadeRefaccionesyAccesorios

    018007142503

    Cdigo de fecha / date Code

    esunamarcaregistradadeTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,e.U.

    FabricadoenlaRepblicaPopulardeChinaImpresoenlaRepblicaPopulardeChina

    Importado por / Imported by:

    aPPLICa aMerICas, INC. Av.JuanBJusto637Piso10(C1425FSA)CiudadAutonomadeBuenosAiresArgentinaC.U.I.t No. 30-69729892-0

    Importado por / Imported by:

    aPPLICa MaNUFaCtUrING, s. de r. L. de C. V. PresidenteMazarikNo111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.Fdeleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICoTelfono:(55)5263-9900del interior marque sin costo 01(800)7142503

    1 00 W 10 V

    CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V

    AC ONLY 60Hz

    60 Hz

    esPa

    o

    L

    argentina SeRVICIoTeCNICoCeNTRAlATTeNdANCeAvda.MonroeN3351BuenosAiresArgentinaFonos:0810999-8999 011-4545-4700 [email protected]

    Chile MASTeRSeRVICeSeRVICeNTeRNuevalosleonesN0252ProvidenciaSantiagoChileFonoServicio:(562)[email protected]

    Colombia PlINAReSAvenidaQuito#88A-09Bogot,ColombiaTel.sincosto018007001870

    Costa rica Aplicacioneselectromecanicas,S.A.Calle26BisyAve.3SanJose,CostaRicaTel.:(506)257-5716/223-0136

    ecuador ServicioMasterdeecuadorAv.6dediciembre9276ylosAlamosTel.(593)2281-3882

    el salvador CalleSanAntonioAbad2936SanSalvador,elSalvadorTel.(503)2284-8374

    Guatemala MacPartesSA3Calle414Zona9FrenteaTecunTel.(502)2331-5020/2332-2101

    Honduras ServiTotalContiguaaTelecentroTegucigalpa,Honduras,Tel.(504)235-6271

    Mxico Articulo123#95local109y112Col.Centro,Cuauhtemoc,Mxico,d.F.Tel.018007142503

    Nicaragua ServiTotaldesemforodeportezuelo500metrosalsur.Managua,Nicaragua,Tel.(505)248-7001

    Panam ServiciosTcnicosCAPRITumbamuertoBoulevardeldoradoPanam500metrosalsur.Tel.3020-480-800sincosto(507)2360-236/159

    Per ServicioCentralFastServiceAv.Angamoseste2431SanBorja,limaPerTel.(511)2251388

    Puerto rico BuckeyeServiceJessP.Piero#1013PuertoNuevo,SJPR00920Tel.:(787)782-6175

    republica dominicana Plazalama,S.A.Av,duarte#94Santodomingo,RepblicadominicanaTel.:(809)687-9171

    Venezuela InversionesBdRCAAv.CasanovaC.C.CityMarketNivelPlazalocal153diagonalHotelMelia,Caracas.Tel.(582)324-0969

    [email protected]

    PorfavorllamealnmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuacinparasolicitarquesehagaefectivalagarantaydondeUd.puedesolicitarservicio,reparacionesopartesenelpasdondeelproductofucomprado.Tambinpuedeconsultarnosenele-mailservicio@applicamailcom.mx

  • Printedonrecycledpaper.Impresoenpapelreciclado.

    R22009/3-23-55e/S

    Copyright2009ApplicaConsumerProducts,Inc.