TRANSPORTADORES DE BANDA TBA BELT … · transportadores de banda tba belt conveyors tba convoyeurs...
Transcript of TRANSPORTADORES DE BANDA TBA BELT … · transportadores de banda tba belt conveyors tba convoyeurs...
¿Tienen Vds. todos nuestros catálogos?Do you already have all our catalogs?Avez-vous déjà tous nos catalogues?Haben sie alle unsere Kataloge?
C/ Sierra Nevada, 5 y 728830 San Fernando de Henares(Madrid)ESPAÑATel.: (00 34) 91 656 26 52Fax: (00 34) 91 677 53 04E-Mail: [email protected]
C/ Bernat Metge, 6008205 Sabadell (Barcelona)ESPAÑATel.: 93 710 38 08Fax: 93 710 74 39E-Mail: [email protected]
PROFI-TEAM PROFI-TEAM
PROFI-TEAM
CENTROS DE PRODUCCIÓN:PLANTS:CENTRES DE PRODUCTION:PRODUKTIONSSTÄTTEN:
Índice / Table of contents / Index / Inhalt
Tabla de simbología / Symbol list / Liste de symboles / Symbole-Liste ................................ 06
Tabla de referencias / Parts list / Table de références / Artikel Nr.-Liste .............................. 07
TBA 20 .................................................................................................................................. 08TBA2000030 / TBA2000075 / TBA2000150 .......................................................................... 10TBA2020030 / TBA2020075 / TBA2020150 .......................................................................... 12
TBA 50P ................................................................................................................................ 14TBA5000030 / TBA5000045 / TBA5000075 .......................................................................... 16TBA5010030 / TBA5010045 / TBA5010075 .......................................................................... 18TBA5020030 / TBA5020045 / TBA5020075 .......................................................................... 20
TBA 50 .................................................................................................................................. 22TBA5000100.......................................................................................................................... 24TBA5010100.......................................................................................................................... 26TBA5020100.......................................................................................................................... 28
TBA 90 .................................................................................................................................. 30TBA9000200.......................................................................................................................... 32TBA9010200.......................................................................................................................... 34TBA9020200.......................................................................................................................... 36
TBA 15 .................................................................................................................................. 38TBA1500200.......................................................................................................................... 40TBA1510200.......................................................................................................................... 42TBA1520200.......................................................................................................................... 44
Curvas de banda / Belt curves / Courbes à bande / Bandkurven .......................................... 46
Accesorios / Accessories / Accessoires / ZubehörSoportes / Support legs / Pieds supports / Stützen .................................................................. 48Cajas eléctricas / Control cabinet / Armoires de contrôle / Schaltschrank .............................. 55Guías laterales / Slide guides / Guides latéraux / Seitliche Führungen.................................... 56
Hoja de pedido / Sheet order / Feuille de commande / Bestellformular .............................. 58
Ejemplo de aplicación / Applications / Applications / Anwendungsbeispiel ........................ 60
TRANSPORTAMOS EL FUTUROProfi-Team presenta una nueva generación de bandas transportadoras, denominadas TBA.
NOVEDADForma de suministro a su medida:• Componentes sueltos: Según catálogo y referencia.• Hágalo usted mismo: Transportadores en forma de KIT.• “Llave en Mano“: Montada y probada.
VENTAJAS• Gestión y plazos de entrega mínimos.• Todo de una mano.• Stock permanente de todos los componentes.• Elementos estándar, fiables y experimentados.• Mínimo mantenimiento.• Montaje sencillo y rápido.• Todo compatible con la gama de perfiles Profi-Team.
CALIDADProfi-Team pretende establecer con sus clientes una relación de confianza y colaboración a largo plazo. Por este motivola calidad de nuestros fabricados está siempre por encima de cualquier otro criterio de producción.La empresa Profi-Team esta certificada ISO 9002.
SERVICIOS Y ASISTENCIA TÉCNICALa red de Profi-Team en continua expansión garantiza un servicio y asistencia técnica rápida y cerca de sus clientes.
WE CARRY THE FUTUREProfi-Team presents a new generation of belt conveyors, called TBA.
INNOVATIONDelivered as you require:• Do it youself: Purchase in Kit form.• Single components: Ordered from our catalog or Parts List.• TurnKey systems Built: Finished and tested.
ADVANTAGES• Quick turn round minimal delays from order to delivery.• One stop shopping.• Permantly stocked components.• Standard, reliable and tested components.• Minimum maintenance.• Easy and quick to assemble.• All components compatible with the extrusion range of Profi-Team.
QUALITYProfi-Team claims to establish a confidence relation and a long term collaboration with its clients. So that, the quality ofour products is always above any other manufacturing criterious. Profi-Team is ISO 9002 certified.
SERVICE AND TECHNICAL ASSISTANCEThe Profi-Team network that is constantly expanding, guarantees a quick and local service with technical assistant.
WIR TRANSPORTIEREN DIE ZUKUNFTProfi-Team stellt eine neue Generation von Bandförderern TBA vor.
NEUHEITLiefermöglichkeit nach Wunsch:• Einzelkomponenten: Nach Katalog und Refernz (Artikelnummer).• Bauen Sie selbst: Bandförderer im Systembaukasten.• Schlüsselfertig: Montiert und ausprobiert.
VORTEILE• Minimaler Aufwand bei Bestellung und kurze Liefertermine.• Alles aus einer Hand.• Komponenten lagerhaltig.• Standardelemente, zuverlässig und erprobt.• Minimale Wartung.• Einfache und schnelle Montage.• Absolute Kompatibilität mit dem Profi-Team Profil-Baukasten.
QUALITÄTProfi-Team ist bestrebt eine enge und vertrauensvolle Zusammenarbeit mit seinen Kunden auf lange Sicht aufzubauen,wobei die Qualität absolut im Vordergrund steht.Profi-Team ist ISO 9002 zertifiziert.
SERVICE UND TECHNISCHE BETREUUNGDas Profi-Team Netz ist in kontinuierlicher Expansion und garantiert somit kundennahen Service und technische Betreuung.
NOUS TRANSPORTONS LE FUTURProfi-Team présente une nouvelle génération de convoyeurs à bande, dénommée TBA.
NOUVEAUTELivré sur mesure• Montez le vous-même: Convoyeur livré en KIT.• Composants seuls: D´après catalogue et références.• Clé en main: Livré monté et testé.
AVANTAGES• Gestion et délais de livraison minimum.• Tout sous la main.• Stock permanent de tous les composants.• Eléments standards et fiables.• Maintenance minimale.• Montage facile et rapide.• Le tout compatible avec la gamme de profilés Profi-Team.
QUALITÉProfi-Team prétend établir une relation de confiance et une collaboration à long terme avec ses clients. Pour cela, laqualité de nos produits passe toujours avant tout autre critère de fabrication.Les produits Profi-Team sont certifiés ISO 9002.
SERVICE ET ASSISTANCE TECHNIQUELe réseau Profi-Team, en constante expansion, garantit un service et une assistance technique rapides et proches de ses clients.
06
Ancho de banda útilBelt widthLargeur de bandeBandbreite
Longitud del transportadorConveyor lengthLongueur convoyeurLänge-Banförderer
Altura de transporteWork heightHauteur de convoyageArbeitshöhe
Velocidad de transporteSpeedVitesseGeschwindigkeit
Diámetro del rodilloRoller diameterDiamètre rouleauxRollen-Durchmesser
Perfil de aluminioAluminium profileProfilé d´aluminiumAluminiumprofil
Lecho de deslizamiento de bandaBed plateSole de glissementBandauflage
Sobre perfil de aluminoOn aluminium profileSur profilé d´ aluminiumAuf aluminiumprofil
Sobre chapa de acero inoxidableOn stainless steel bed plateSur sole en acier inoxydableBand auflageblech V2A
MotorizaciónMotor driveMotorisationAntrieb
CentralCentralCentraleZentral
ExtremoExtremEn boutStirnseite
InteriorInteriorIntérieureInnenseite
Guías lateralesSlide guidesGuides LatérauxSeitliche Führungen
SoportesSupport legsPieds supportsStützen
Cajas eléctricasControl cabinetArmoires de contrôleSchaltschrank
Carga máximaLoad maxCharge maximaleLast max.
TABLA DE SIMBOLOGÍA / SYMBOL LIST / LISTE DE SYMBOLES / SYMBOLE
TBA2000030/0075/0150 30/75/150 300<L<6000 8/18/30 3<v<50 23 45x35/90x35/180x35
TBA2020030/0075/0150 30/75/150 300<L<6000 3/6/12 3<v<50 23 45x35/90x35/180x35
TBA5000030/0045/0075 30/45/75 300<L<6000 6/10/18 3<v<50 50 45x45L/45x60L/45x90L
TBA5010030/0045/0075 30/45/75 300<L<6000 6/10/18 3<v<50 50 45x45L/45x60L/45x90L
TBA5020030/0045/0075 30/45/75 300<L<6000 6/10/18 3<v<50 50 45x45L/45x60L/45x90L
TBA5000100 100<B<600 400<L<10000 40 3<v<50 50 45x35
TBA5010100 100<B<600 400<L<10000 40 3<v<50 50 45x35
TBA5020100 100<B<600 400<L<10000 40 3<v<50 50 45x35
TBA9000200 200<B<1000 650<L<15000 100 3<v<50 90 90x35
TBA9010200 200<B<1000 500<L<15000 100 3<v<50 90 90x35
TBA9020200 200<B<1000 500<L<15000 100 3<v<50 90 90x35
TBA1500200 200<B<2000 900<L<20000 350 3<v<50 150 180x35
TBA1510200 200<B<2000 700<L<20000 350 3<v<50 150 180x35
TBA1520200 200<B<2000 700<L<20000 350 3<v<50 150 180x35
TBACU00220 220<B<1520 300-1800 70 6-23 80 120
10
12
16
18
20
24
26
28
32
34
36
40
42
44
46
TBA90
TBA15
TBACU
TBA 20
TBA 50P
TBA 50
Pág.[mm] [mm] [Kg] [m/min] [mm] [mm]
REF.
REF.
Pág.[mm] [Kg/m] [m/min] [mm] [mm]
α
TBA 20
Diseñado para piezas pequeñas o espacios
reducidos, con estructura de perfiles de
45x35, 90x35 ó 180x35.
Anchos de banda: 30, 75 y 150 mm.
Longitud máxima: 6 m.
Motorización: central o interior
Specially designed to carry small pieces or to be
used in tight spaces, built with 45x35, 90x35 or
180x35 profile.
30, 75 or 150 mm belt width.
Maximum length of 6 m.
Motor positions: central or internal
Spécialement étudiée pour de petites pièces ou
utilisée dans un espace réduit, avec une
structure en profilés 45x35, 90x35 ou 180x35.
Largeur de bande: 30, 75 ou 150 mm.
Longueur maximale de 6 m.
Motorisation: centrale ou intérieure
Entworfen für kleine und leichte Teile oder bei
minimalen Platzverhältnissen.
Profilstruktur aus 45x35, 90x35 oder 180x35er
Alu-Profilen.
Länge max.: 6 m.
Bandbreiten: 30, 75, 150 mm.
Antrieb: Zentral oder innen.
08
180
150
35 6
35 6
35 6
90
75
PERFIL 180x35 TBA2000150TBA2020150
PERFIL 90x35 TBA2000075TBA2020075
PERFIL 45x35 TBA2000030TBA2020030
45
30
Pág. 10
Pág. 12TBA 2020030TBA 2020075TBA 2020150
TBA 2000030TBA 2000075TBA 2000150
ÍNDICE FAMILIA / TABLE OF CONTENTS / INDEX / INHALT
30/75/150 mm 300<L< 6000 mm 8/18/30 Kg 3-5–12-15 m/min (Otras bajo consulta)*
23 mm 45x35/90x35/180x35
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
Bajo consulta*Pág. 48 Pág. 55
VB
10
TBA 2000030TBA 2000075TBA 2000150
* (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
L+28
L
L-92
90
∅ 23
B BP
TBA 2000030 / TBA 2000075 / TBA 2000150
VB
B=30
B=75
B=150
BP=50
BP=95
BP=185
DIN7991/M4x12
DIN7991/M5x10
2101
1025
Banda/Belt/Bande/Band
DIN914/M4x20
2201 (TBA 2000030)2202 (TBA 2000075)2203 (TBA 2000150)
2501
2102
2207 (TBA 2000030)2208 (TBA 2000075)2209 (TBA 2000150)
2204 (TBA 2000030)2205 (TBA 2000075)2206 (TBA 2000150)
61902 2Z
2105 (TBA 2000030)2106 (TBA 2000075)2107 (TBA 2000150)
REFERENCIA*
4ud x 2102
2udx21013udx2102
4
2udx21013udx2102
1
2udx22012udx22022udx2203
222
1
2
2udx21022ud L<40004ud L>4000
111
1udx2102
222
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
MARCA*
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
DIN 7380/M4x5
2201 (TBA 2000030)2202 (TBA 2000075)2203 (TBA 2000150)
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
4udx23014udx23024udx2303
111
1
14
15
16
MARCA* REFERENCIA* CANTIDAD*
8
9
7
6
12
3
4
5
16
1514
13
12
11
10
12
L+31
L
L-160
6
122
24
BBT
BP
36
TBA 2020030 / TBA 2020075 / TBA 2020150
30/75/150 mm 300<L<6000 mm 3/6/12 Kg 3-5–12-15 m/min (Otras bajo consulta)*
23 mm 45x35/90x35/180x35
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
TBA 2020030TBA 2020075TBA 2020150
* (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Bajo consulta*Pág. 48 Pág. 55
B=30
B=75
B=150
BP=50
BP=95
BP=185
BT=87
BT=132
BT=222
DIN7991/M5x12
2101
1125
Banda/Belt/Bande/Band
DIN914/M4x20
2201 (TBA 2020030)2202 (TBA 2020075)2203 (TBA 2020150)
2502
DIN7991/M4x15
2104
61902 2Z
2210 (TBA 2020030)2211 (TBA 2020075)2212 (TBA 2020150)
2207 (TBA 2020030)2208 (TBA 2020075)2209 (TBA 2020150)
REFERENCIA*
2udx21012ud 2104
2
2udx21012udx21032udx2104
1
2ud 22012ud 22022ud 2203
111
1
2ud 22072ud 22082ud 2209
1
1udx21031udx2104
111
2ud L<20003ud 2000<L<4000
4ud L>4000
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
MARCA*
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
2112
2103
DIN 7984/M5x12
21T518
21T520
10T5280
2304
DIN7380/M4x5
1
1
1
2udx2103
1
1
1
1
3udx2304
13
14
15
16
17
18
19
20
21
MARCA* CANTIDAD*
2120
1918
1716
1514
13
1211
109
87
65
43
12
REFERENCIA*
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
Diseñado para piezas pequeñas o espacios
reducidos, con estructura de perfiles de
45x45L, 45x60L y 45x90L.
Anchos de banda: 30, 45 y 75 mm.
Longitud máxima: 6 m.
Motorización: en un extremo, central o interior.
Specially designed to carry small pieces or to be
used in tight spaces, built with 45X45L, 45X60L
or 45x90L.
30, 45 or 75 mm belt width.
Maximum length of 6 m.
Motor positions: central, external or internal.
Spécialement étudiée pour de petites pièces ou
utilisée dans un espace réduit, avec une structure
en profilés 45x45L, 45x60L ou 45x90L.
Largeur de bande: 30, 45 ou 75 mm.
Longueur maximale de 6 m.
Motorisation: En bout, centrale en intérieure.
Entworfen für kleine und leichte Teile oder bei
minimalen Platzverhältnissen. Profilstruktur aus
45x45L, 45x60L oder 45x90L. Alu-Profilen.
Bandbreite: 30, 45 und 75 mm.
Länge max.: 6 m.
Antrieb: Stirnseite, zentral.
45 10
45 10
45 10
60
45
90
75
PERFIL 45x90L TBA5000075TBA5010075TBA5020075
PERFIL 45x60L TBA5000045TBA5010045TBA5020045
PERFIL 45x45L TBA5000030TBA5010030TBA5020030
14
45
30
TBA 50P
Pág. 18
Pág. 16
Pág. 20TBA 5020030TBA 5020045TBA 5020075
TBA 5010030TBA 5010045TBA 5010075
TBA 5000030TBA 5000045TBA 5000075
ÍNDICE FAMILIA / TABLE OF CONTENTS / INDEX / INHALT
OPCIONES / OPTIONS / OPTIONS / MÖGLICHKEITEN
5020
16
L+54
L
L-206
90
∅ 50
BB+15B+31
TBA 5000030 / TBA 5000045 / TBA 5000075
30/45/75 mm 300<L<6000 mm 6/10/18 Kg 3-5–12-15 m/min (Otras bajo consulta)*
50 mm 45x45L/45x60L/45x90L
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
TBA 5000030TBA 5000045TBA 5000075
* (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 49 Pág. 55
5101
5105 (TBA 5000075)5106 (TBA 5000045)5107 (TBA 5000030)
5209 (TBA 5000075)5210 (TBA 5000045)5211 (TBA 5000030)
DIN7991/M8x16
5102
1127
Banda/Belt/Bande/Band
5212 (TBA 5000075)5213 (TBA 5000045)5214 (TBA 5000030)
4545L 02 024560L 02 024590L 02 02
61902 2Z
5203 (TBA 5000075)5204 (TBA 5000045)5205 (TBA 5000030)
DIN914/M5x50
REFERENCIA*
2
2udx51012udx51012udx5101
222
2udx51012udx5102
1
2udx51012udx5102
1
222
111
1udx5101
111
2udx5102
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
MARCA*
DIN7380/M4x5
5300 (TBA 5000075)5301 (TBA 5000045)5302 (TBA 5000030)
DIN7991/M6x16
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
4udx53004udx53014udx5302
1
2udx51052udx51062udx51072udx52092udx52102udx5211
1
13
14
15
16
MARCA* CANTIDAD*
12
3
45
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
REFERENCIA*
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
OPCIONES / OPTIONS / OPTIONS / MÖGLICHKEITEN
5020
18
L+54
L
L-228
∅ 50
BB+31
TBA 5010030/TBA 5010045/TBA 5010075
30/45/75 mm 300<L<6000 mm 6/10/18 Kg 3-5–12-15 m/min (Otras bajo consulta)*
50 mm 45x45L/45x60L/45x90L
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
TBA 5010030TBA 5010045TBA 5010075
* (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 48 Pág. 55
DIN7991/M8x16
5102
1127
Banda/Belt/Bande/Band
DIN914/M5x50
5212 (TBA 5010075)5213 (TBA 5010045)5214 (TBA 5010030)
4545L 02 02(TBA 5010030 Perfil
45x45L)4560L 02 02
(TBA 5010045 Perfil45x60L)
4590L 02 02(TBA 5010075 Perfil
45x90L)
5103
61902 2Z
5203 (TBA 5010075)5204 (TBA 5010045)5205 (TBA 5010030)
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
REFERENCIA*
2udx 51022udx 5103
1
2udx 51022udx 5103
1
2udx52122udx52132udx5214
1
1
1
1udx5103
1
1
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
MARCA*
12
34
56
7
8
9
10
11
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
B
OPCIONES / OPTIONS / OPTIONS / MÖGLICHKEITEN
5020
20
L+52
L
L-228
B+61 B+31
TBA 5020030 / TBA 5020045 / TBA 5020075
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
TBA 5010030TBA 5010045TBA 5010075
30/45/75 mm 300<L<6000 mm 6/10/18 Kg 3-5–12-15 m/min (Otras bajo consulta)*
50 mm 45x45L/45x60L/45x90L
* (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 49 Pág. 55
DIN7991/M8x16
5102
1127
Banda/Belt/Bande/Band
DIN 914/M5x50
5212 (TBA 5020075)5213 (TBA 5020045)5214 (TBA 5020030)
4545L 02 02 (TBA 5020075 Perfil
45x45L)4560L 02 02
(TBA 5020045 Perfil45x60L)
4590L 02 02 (TBA 5020030 Perfil
45x90L)
5103
61902 2Z
5216 (TBA 5020075)5217 (TBA 5020045)5218 (TBA 5020030)
REFERENCIA*
2udx 51022udx 5103
2
2udx 51022udx 51032udx 5104
1
2udx52122udx52132udx5214
1
1
1
1udx51031udx5104
111
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MARCA*
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
5103
21 T5 20
10 T5 305
5104
ISO7984/M8x16
5303
DIN7380/M4x5
1
1
2
1
1
2udx5104
1
3udx5303
11
12
13
14
15
16
17
18
MARCA* CANTIDAD*
1817
1615
1413
12
11
10
98
76
54
32
1
REFERENCIA*
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
Estructura formada con perfiles de 45x35 sobre la
que se fija el lecho de acero inoxidable sobre el
que se desliza la banda.
Peso admitido: hasta 40 Kg.
Anchos de banda: hasta 600 mm.
Longitud máxima: 10 m.
Motorización: en un extremo, central o interior.
Made from two 45x35 extrusion profiles, onto
which a stainless steel bed plate is fixed.
Maximum load: 40 Kg.
Width of up to 600 mm.
Maximum length of 10 m.
3 motors positions: central, external or internal.
Structure avec deux profilés 45x35 sur lesquels est
fixée une sole de glissement en acier inoxidable.
Poids admissible: 40 Kg.
Largeur jusqu´à 600 mm.
Longueur maximale: 10 m.
Motorisation: en bout, centrale ou intérieure.
Profilstruktur aus 45x35 mm Alu-Profilen, auf der
das V2A. Bandauflageblech zur Bandaufnahme
befestigt wird.
Gewicht max.: bis zu 40Kg.
Bandbreite max: bis zu 600 mm.
Länge max: 10 m.
Antrieb: Ausen, zentral oder innen.
45 10
B+42
B
PERFIL 45x35 TBA5000100TBA5010100TBA5020100
22TBA 50
Pág. 26
Pág. 24
Pág. 28TBA 5020100
TBA 5010100
TBA 5000100
ÍNDICE FAMILIA / TABLE OF CONTENTS / INDEX / INHALT
OPCIONES / OPTIONS / OPTIONS / MÖGLICHKEITEN
5020
24
L
L+54
L-206
90
∅ 50
BB+42B+58
TBA 5000100
100<B<600 mm* 400<L<10000 mm 40 Kg 3-5–12-15 m/min (Otras bajo consulta)**
50 mm 45x35
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
** (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 50 Pág. 55
* Standard 200,250, 300, 350, 400,450, 500 mm
VB
DIN7991/M8x16
5102
1127
5501
5115
Banda/Belt/Bande/Band
DIN914/M5x50
5219
5401
DIN7991/M4x6
DIN7991/M6x20
DIN7991/M5x15
5223
5224
DIN7380/M4x5
5304
RATY20
REFERENCIA*
2udx51022udx5117
4
2udx51022udx5117
2
2udx5117
1
2udx5219
2
1
8udx5401
2udx5115
2udx5223
2udx51172ud L<4000
4ud 4000<L<80006ud 8000<L<10000
1
4udx5304
1
1udx5117
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
MARCA*
5117
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
2
1
CANTIDAD*
18
19
MARCA*
1
23
4
5
67
89
10
1112
13
14
1516
1718
19
REFERENCIA*
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
OPCIONES / OPTIONS / OPTIONS / MÖGLICHKEITEN
5020
26
L
L+68
L-252
∅ 50
BB+42B+58
TBA 5010100
100<B<600 mm* 400<L<10000 mm 40 Kg 3-5–12-15 m/min (Otras bajo consulta)**
50 mm 45x35
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
** (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 48 Pág. 55
* Standard 200,250, 300, 350, 400,450, 500 mm
VB
DIN7991/M8x16
5116
1127
5502
Banda/Belt/Bande/Band
5223
5220
5402
DIN7991/M4x6
RATY20
5102
DIN7991/M5x15
DIN914/M5x50
5219
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
REFERENCIA*
2udx51022udx5116
2
2udx51022udx5116
2
1
3ud 2000<L<40004ud 4000<L<60005ud 6000<L<80006ud 8000<L<10000
1
1
8udx5402
1udx5116
2
2udx5223
2udx5219
1
1
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
MARCA*
12
34
56
78
9
10
11
1213
14
15
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
OPCIONES / OPTIONS / OPTIONS / MÖGLICHKEITEN
5020
28
L
L+67
L-255
∅ 50
B B+105B+58
239
15
B+42
TBA 5020100
100<B<600 mm* 400<L<10000 mm 40 Kg 3-5–12-15 m/min (Otras bajo consulta)**
50 mm 45x35
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
** (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 50 Pág. 55
* Standard 200,250, 300, 350, 400,450, 500 mm
VB
5305
1/2’’x5/16’’ 08B-1
041-19
041-15
DIN7984/M8x20
5118
1127
RATY 20
5502
Banda/Belt/Bande/Band
5222
5402
DIN7991/M4x6
5116
5102
DIN914/M5x50
5219
REFERENCIA*
1
1
1
1
2udx5118
1
2udx51182udx51022udx5116
1udx51181udx5116
2
1
1
1
8udx5402
1
2
2udx5219
1
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
MARCA*
5223
DIN7991/M5x15
DIN7991/M8x16
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
5124
SPANN BOXTamaño 0
08B-1
DIN7380/M4x5
3ud 2000<L<40004ud 4000<L<60005ud 6000<L<80006ud 8000<L<10000
2udx5223
2udx51022udx5116
1
1
1
3udx5305
18
19
20
21
22
23
24
MARCA* CANTIDAD*
12
3
45
67
89
1011
1213
14
1516
1718
19
20
2122
2324
REFERENCIA*
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
Estructura formada con perfiles de 90x35 sobre la
que se fija el lecho de acero inoxidable sobre el
que se desliza la banda.
Peso admitido: hasta 100 Kg.
Anchos de banda: hasta 1 m.
Longitud máxima: 15 m.
Motorización: en un extremo, central o interior.
Structure made from two 90x35 extrusion profiles,
onto which a stainless steel bed plate is fixed.
Allowable weight: until 100 Kg.
Width of up to 1 m.
Maximum length of 15 m.
3 motor positions: central, external or internal.
Structure avec deux profilés 90x35 sur lesquels est
fixée une sole de glissement en acier inoxidable.
Poids admissible: jusqu´à 100 Kg.
Largeur de bande: jusqu´à 1 m.
Longueur maximale: 15 m.
Motorisation: en bout, centrale ou extérieure.
Profilstruktur aus 90x35 mm Alu-Profilen, auf der
die V2A. Bandauflage befestigt wird.
Gewicht max.: bis zu 100 Kg.
Bandbreite max.: bis zu 1 m.
Länge max.: 15 m.
Antrieb: Ausen, zentral oder innen.
90
B+53
B
PERFIL 90x35 TBA9000200TBA9010200TBA9020200
30TBA 90
Pág. 34
Pág. 32
Pág. 36TBA 9020200
TBA 9010200
TBA 9000200
ÍNDICE FAMILIA / TABLE OF CONTENTS / INDEX / INHALT
32
L
L+109
L-371
∅ 90
BB+104 B+53
180
TBA 9000200
200<B<1000 mm* 650<L<15000 mm 100 Kg 3-5–12-15 m/min (Otras bajo consulta)**
90 mm 90x35
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
** (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
* Standard 300,400, 600, 800 mm
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 52 Pág. 55
VB
DIN7991/M8x20
9103
9100
9303
DIN7380/M4x5
1127
9501
Banda/Belt/Bande/Band
9200
9201
9402
DIN 7991/M4x6
DIN 913/M8x80
9104
RATY 25
9204
REFERENCIA*
2udx9103
1udx9100
4
1udx9100
2udx93034udx9301
4udx91004udx9104
2
1
2
2udx91042ud L<4000
4ud 4000<L<80006ud 8000<L<120008ud 12000<L<15000
1
8udx9402
1udx9103
2
1udx9104
1
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MARCA*
9301
DIN7991/M8X16
9106
DIN912/M8X20
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
1
4udx91004udx9104
2udx9104
2udx9104
1
17
18
19
20
21
MARCA* CANTIDAD*
12
34
56
78
910
1112
1314
15
16
1718
1920
21
REFERENCIA*
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
34
L
L+106
L-117
L-377
∅ 90
BB+104
TBA 9010200
200<B<1000 mm* 500<L<15000 mm 100 Kg 3-5–12-15 m/min (Otras bajo consulta)**
90 mm 90x35
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
B+53
** (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 52 Pág. 55
* Standard 300,400, 600, 800 mm
VB
9300
DIN7380/M4x5
9101
1127
RATY 25
9500
Banda/Belt/Bande/Band
9204
9400
DIN7991/M4x6
DIN7991/M8x16
9103
9303
9200
9201
REFERENCIA*
1udx9101
4udx93002udx9303
2
4udx91004udx9101
2udx9101
2
1
1
1
8udx9400
4udx91004udx9101
2
1udx9100
1
3ud 2000<L<40004ud 4000<L<60005ud 6000<L<8000
6ud 8000<L<100007ud 10000<L<120008ud 12000<L<15000
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
MARCA*
9100
DIN913/M8x80
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
2
1udx9103
1
CANTIDAD*
16
17
18
MARCA*
18
17
15
16
14
13
12
1110
98
76
54
32
1
REFERENCIA*
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
36
L
L+105
L-376
∅ 90
BB+104 B+119
400
TBA 9020200
200<B<1000 mm* 500<L<15000 mm 100 Kg 3-5–12-15 m/min (Otras bajo consulta)**
90 mm 90x35
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
B+53
** (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 52 Pág. 55
* Standard 300,400, 600, 800 mm
VB
SPANN BOX (Tamaño0)08B-1
1/2”x5/16” 08B-1
1/2”x5/16” 08B-1 Z=17
1/2”x5/16” 08B-1 Z=19
DIN7984/M8x20
9105
1127
RATY 25
9500
Banda/Belt/Bande/Band
9201
9202
9400
DIN7991/M4x6
9101
REFERENCIA*
1
1
1
1
4udx9105
1
4udx91054udx91014udx9100
1udx91011udx9105
2
1
3ud 2000<L<40004ud 4000<L<60005ud 6000<L<8000
6ud 8000<L<100007ud 10000<L<120008ud 12000<L<15000
1
1
8udx9400
1
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
MARCA*
DIN7991/M8x16
9300
DIN7380/M4x5
DIN913/M8x80
9100
9200
9303
9103
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
9206
9302
4udx91004udx9101
1udx9101
4udx93002udx93034udx9302
1udx9103
2
1
1udx9100
2
1
1
1udx9105
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
MARCA* CANTIDAD*REFERENCIA*
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
1817
1615
14
1312
1110
98
76
54
32
1
2625
24
2322
21
20
19
Diseñada para piezas de mucho peso o
voluminosas. Estructura formada con dos
perfiles de 180x35 sobre los cuales se fija el lecho de
chapa de acero inoxidable.
Rodillo estándar de diámetro 150 mm. con posibilidad
de montar rodillos de diámetro 120 o 180 mm.
Peso admitido: 350 Kg.
Anchos de banda: hasta 2 m.
Longitud: 20 m.
Motorización: central, extrema o interior.
Designed to carry heavy and large products.
Made from two 180x35 extrusion profiles onto
which a stainless steel bed plate is fixed.
Standard 150 mm diameter roller. Possibility to
assemble 120 or 180 mm diameter roller.
Allowable weight: 350 Kg.
Width of up to 2 m.
Lenght: up to 20 m.
3 motor positions: central, external o internal.
Etudiée pour supporter des produits lourds et
volumineux.
Réalisée avec deux profilés d´aluminium de 180x35
sur lesquels est fixée une sole de glissement en acier
inoxydable.
Rouleau standard de diamètre 150 mm.
Disponible rouleaux de diamètres 120 ou 180 mm.
Poids admissible: 350 Kg.
Largeur de bande: jusqu´à 2 m.
Longueur: jusqu’à 20 m.
Motorisation: Centrale, en bout ou intérieure.
Entworfen für schwere und voluminöse Teile.
Struktur bestehend aus zwei Alu. Profilen
(180x35) auf der das V2A Bandauflageblech befestigt
wird.
Rollendurchmesser (Standard): 150 mm.
Wahlweise auch mit 120mm oder 180 mm
Rollendurchmesser.
Gewicht max.: 350 Kg.
Bandbreite max.: bis zu 2 m.
Länge max.: 20 m.
Antrieb: Ausen, zentral oder innen.
38TBA 15
B+56
B
PERFIL 180x35 TBA1500200TBA1510200TBA1520200
Pág. 42
Pág. 40
Pág. 44TBA 1520200
TBA 1510200
TBA 1500200
ÍNDICE FAMILIA / TABLE OF CONTENTS / INDEX / INHALT
40
L
L+188
L-512
300
BB+120 B+56
380
∅ 150
OPCIONES / OPTIONS / OPTIONS / MÖGLICHKEITEN
12102
18102
12103
18103
TBA 1500200
200<B<2000 mm 900<L<20000 mm 350 Kg 3-10–15-25 m/min (Otras bajo consulta)*
150 mm 180x35
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
* (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 54 Pág. 55
DIN7991/M10x25
DIN 913/M10x100
15107
DIN7984/M8x20
15102
15301
DIN7380/M4x5
1127
DIN7991/M8x20
15501
Banda/Belt/Bande/Band
15204
15201
15401
DIN 7991/M4x6
REFERENCIA*
2udx15107
1udx15107
1udx15102
6udx151028udx15101
4
1udx15102
2 udx153014udx15302
6udx151028udx15101
2udx15204
2
1
2udx151012ud L<4000
4ud 4000<L<80006ud 8000<L<120008ud 12000<L<1600010ud 16000<L<20000
2
1
8udx15401
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
MARCA*
15101
RATY 35
15202
15302
15105
DIN7991/M8X20
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
2
1udx15101
1
1
2udx15101
2udx15105
1
16
17
18
19
20
21
22
MARCA* CANTIDAD*REFERENCIA*
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
15
1413
1211
109
87
65
43
21
2221
2019
18
17
16
42
L
L+175
L-527
B B+120B+53
OPCIONES / OPTIONS / OPTIONS / MÖGLICHKEITEN
12102
18102
12104
18104
TBA 1510200
200<B<2000 mm 700<L<20000 mm 350 Kg 3-10–15-25 m/min (Otras bajo consulta)*
150 mm 180x35
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
* (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 54 Pág. 55
∅ 150
DIN7991/M10x25
DIN 913/M10x100
15107
DIN7984/M8x20
15102
15301
DIN7380/M4x5
1127
DIN7991/M8x20
15502
Banda/Belt/Bande/Band
15204
15201
15402
REFERENCIA*
2udx15107
1udx15107
1udx15102
6udx151026udx15103
2
1udx15102
2udx153014udx15303
6udx151026udx15103
2udx15204
2
1
3ud 2000<L<40004ud 4000<L<60005ud 6000<L<8000
6ud 8000<L<100007ud 10000<L<120008ud 12000<L<140009ud 14000<L<1600010ud 16000<L<1800011ud 18000<L<20000
1
1
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MARCA*
DIN 7991/M4x6
15303
15103
RATY 35
15202
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
8udx15402
1udx15103
2
1udx15103
1
1
15
16
17
18
19
20
MARCA* CANTIDAD*
12
34
56
78
910
1112
13
1415
19
18
17
16
20
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
REFERENCIA*
44
L
L+175
L-527
BB+127B+137 B+120B+53
400
OPCIONES / OPTIONS / OPTIONS / MÖGLICHKEITEN
12102
18102
12202
18202
TBA 1520200
200<B<2000 mm 700<L<20000 mm 350 Kg 3-10–15-25 m/min (Otras bajo consulta)*
150 mm 180x35
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB
* (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
Pág. 56Pág. 48 Pág. 55
DIN7991/M10x25
DIN 913/M10x100
15107
DIN7984/M8x20
15102
15301
DIN7380/M4x5
1127
DIN7991/M8x20
15502
Banda/Belt/Bande/Band
15204
REFERENCIA*
2udx15107
1udx15107
1udx15102
6udx151026udx151036udx15104
2
1udx15102
2udx153014udx15303 4udx15104
6udx151026udx151036udx15104
2udx15204
2
1
3ud 2000<L<40004ud 4000<L<60005ud 6000<L<80006ud 8000<L<10000
7ud 10000<L<120008ud 12000<L<140009ud 14000<L<1600010ud 16000<L<1800011ud 18000<L<20000
CANTIDAD*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
MARCA*
15201
15402
DIN 7991/M4x6
15303
15103
RATY 35
15203
Motoreductor/Motoreductor/Moto-réducteur/Antrieb
15104
15106
1/2”x5/16” 08B-2 Z=19
1/2”x5/16” 08B-2
SPANN BOXTamaño 08B-2
15304
1
1
8udx15402
1udx15103
1
1udx151031udx15104
1
1
1
1
2
1
1
1
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
MARCA* CANTIDAD*REFERENCIA*
* MARCA / NUMBER / NUMERO / NUMMERIERUNGREFERENCIA / PART NUMBER / REFERENCE / ART. NR.CANTIDAD / QUANTITY / QUANTITÉ / ANZAHL
1514
1312
1110
98
76
54
32
1
2625
2423
2221
20
19
18
1716
46
Ri
α
20
B
B+195
B+Ri B+Ri+140
FHmin =250mm
160
∅ 90
55B140
120
CURVAS DE BANDA / BELT CURVES / COURBES A BANDE / BAND KURVEN
220-1520 mm 70 Kg/m 6-23 m/min (Otras bajo consulta)* 80 mm
30-1800 Ri 0/400/600/800/1000/1200 mm
DATOS TÉCNICOS / TECH. CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECH. / TECHN. DATEN
VB α
Sistema de curva con control de centraje de
banda y transmisión propios, nuevos,
sencillos y fiables. Acoplable a todas las TBA.
Disponible desde 30 hasta 180º.
Curve system with own belt adjusting
control and transmission, new, simple and
reliable.
Compatible with all conveyors TBA. Available
from 30º up to 180º.
Système de courbe à bande avec contrôle du
centrage de bande et transmition propre,
nouveau, simple et fiable. Compatible avec tous
les modèles TBA. Disponible de 30 à 180º.
Neues Kurvensystem mit selbstregulierender
Zentrierung und Antrieb, das sich durch
eifnachste Bauweise sowie hohe Laufleistung
auszeichnet. Einbau bei allen TBA von 30º bis
180º möglich.
* (Others as required)(Autres sur demande)(Andere auf Anfrage)
VB
48
300< H < 1500 (Otras bajo consulta)*
780< H <1500 (±150) (Otras bajo consulta)*
Ref.
3101
3102
3103
B [mm]
30
75
150
BT [mm]
45
90
180
TBA
TBA 2000030TBA 2020030TBA 2000075TBA 2020075TBA 2000150TBA 2020150
Ref.
3104
3105
3106
B [mm]
30
75
150
BT [mm]
45
90
180
TBA
TBA 2000030TBA 2020030TBA 2000075TBA 2020075TBA 2000150TBA 2020150
1080 < H < 1500 (±250) (Otras bajo consulta)*
Ref.
3107
3108
3109
B [mm]
30
75
150
BT [mm]
45
90
180
TBA
TBA 2000030TBA 2020030TBA 2000075TBA 2020075TBA 2000150TBA 2020150
120BT
350
131
H
50
134
B
45
120BT
350
131
H±250
50
134
B
45
120BT
350
131
H±150
50134
B
45
SOPORTES / SUPPORT LEGS / PIEDS SUPPORTS / STÜTZEN
500< H < 1500 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3110
3111
3112
B [mm]
30
75
150
BT [mm]
45
90
180
TBA
TBA 2000030TBA 2020030TBA 2000075TBA 2020075TBA 2000150TBA 2020150
350< H < 1500 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3113
3114
3115
B [mm]
30
45
75
BT [mm]
45
60
90
TBA
TBA 5000030TBA 5010030TBA 5020030TBA 5000045TBA 5010045TBA 5020045TBA 5000075TBA 5010075TBA 5020075
830< H < 1500 Regulación ± 150 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3116
3117
3118
B [mm]
30
45
75
BT [mm]
45
60
90
TBA
TBA 5000030TBA 5010030TBA 5020030TBA 5000045TBA 5010045TBA 5020045TBA 5000075TBA 5010075TBA 5020075
135BT
350
147
H±150
50134
B
60
120BT
350
131
H
234150
B
45
135BT
350
147
H
B
60
134
50
50
500< H < 1500 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3122
3123
3124
B [mm]
30
45
75
BT [mm]
45
60
90
TBA
TBA 5000030TBA 5010030TBA 5020030TBA 5000045TBA 5010045TBA 5020045TBA 5000075TBA 5010075TBA 5020075
1100 < H < 1500 (± 250) (Otras bajo consulta)*
Ref.
3119
3120
3121
B [mm]
30
45
75
BT [mm]
45
60
90
TBA
TBA 5000030TBA 5010030TBA 5020030TBA 5000045TBA 5010045TBA 5020045TBA 5000075TBA 5010075TBA 5020075
135 BT
350
147
H±250
50134
B
135 BT
147
H
150234
B
60
300< H < 1500 (Otras bajo consulta)*
Ref
3125
TBA
TBA 5000100TBA 5010100TBA 5020100
135
B+50
147
H
50
145
B
45
830< H < 1500 ± 150 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3126
TBA
TBA 5000100TBA 5010100TBA 5020100
1100< H < 1500 ± 250 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3127
TBA
TBA 5000100TBA 5010100TBA 5020100
400< H < 1500 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3128
TBA
TBA 5000100TBA 5010100TBA 5020100
135B+50
147
H±150
50
B
45
135
B+50
147
H±250
50
B
45
135B+50
147
H
245150
B
45
350< H < 1500 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3129
TBA
TBA 9000200TBA 9010200TBA 9020200
350< H < 1500 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3130
TBA
TBA 9000200TBA 9010200TBA 9020200
870 < H < 1500 (± 150) (Otras bajo consulta)*
Ref.
3131
TBA
TBA 9000200TBA 9010200TBA 9020200
135 B+53
192
H
50
B
45 45
135 B+53
192
H
50
B
60 45
135B+53
192
H+150
50
B
45
52
1140 < H < 1500 (± 250) (Otras bajo consulta)*
Ref.
3132
TBA
TBA 9000200TBA 9010200TBA 9020200
350 < H < 1500 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3133
TBA
TBA 9000200TBA 9010200TBA 9020200
350 < H < 1500 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3134
TBA
TBA 9000200TBA 9010200TBA 9020200
135B+53
192
H±250
50
B
45
135B+53
192
H
150
B
45
135B+53
192
H
150
B
60 45
350< H < 1500 (Otras bajo consulta)*
Ref.
3135
TBA
TBA 1500200TBA 1510200TBA 1520200
135B+56
282
H
50
B
60 45
350< H < 1500 (Otras bajo consulta)*
* Others as requiredAutres sur demandeAndere auf Anfrage
Ref.
3136
TBA
TBA 1500200TBA 1510200TBA 1520200
B+56
H
B
9045
54
Ref
330133023303330433053306
P (Kw)
0.12 Kw0. 18 Kw0.25 Kw0.37 Kw0.55 Kw1.1 Kw
Ref
3307330833093310
P (Kw)
0.37 Kw0.55 Kw0.75 Kw1.1 kW
CAJA PARO MARCHA 220 V-AC3
Ref
330133023303330433053306
P (Kw)
0.12 Kw0. 18 Kw0.25 Kw0.37 Kw0.55 Kw1.1 Kw
ARMARIO ELECTRICO + PARO MARCHA +PARO EMERGENCIA + VARIADOR DEFRECUENCIA 220V-AC3
CAJAS ELÉCTRICAS / CONTROL CABINET / ARMOIRES DE CONTROLE / SCHALTSCHRANK
Cajas paro-marcha220V-AC3.
Start-stop case 22V-AC3.
Boîtier marche-arrêt 220V-AC3.
EIN-AUS-Schalter 220V-AC3.
Armario eléctrico + paro marcha + paro
emergencia + variador de frecuencia 220V-AC3
Control cabinet + start-stop case + emergency
stop + frequency variador 220V-AC3
Armoire de contrôle + marche arrêt + arrêt
d´urgence + variateur de fréquence 220V-AC3
Schaltschrank + EIN-AUS-Schalter + Not AUS
+ Frequenzregler 220V-AC3
56
L
Material: aluminio anodizado natural+polietileno blancoMaterial: aluminium anodized+white polyethyleneMatière: aluminium anodisé+polyéthylène blancMaterial: Aluminium natur eloxiert+Polyäthylen weiss
Ref
320132023203320432053206
L [mm]
5010315350
130153
H [mm]
130130130180180180
Material: aluminio anodizado natural+polietileno UAPM 1000Material: aluminium anodized+ polyethylene UAPM 1000Matière: aluminium anodisé+polyéthylène UAPM 1000Material: Aluminium natur eloxiert+Polyäthylen UAPM 1000
Ref
320732083209321032113212
L [mm]
5010315350
130153
H [mm]
130130130180180180
Material: aluminio anodizado natural+polietileno UAPM 1000Material: aluminium anodized+ polyethylene UAPM 1000Matière: aluminium anodisé+polyéthylène UAPM 1000Material: Aluminium natur eloxiert+Polyäthylen UAPM 1000
Ref
321332143215321632173218
L [mm]
5010315350
130153
H [mm]
130130130180180180
L
H
H
H
16,6
17
18
8,5 16,4
L
5
20
18 40
GUIAS LATERALES / SLIDE GUIDES / GUIDES LATERAUX / SEITLICHE FÜHRUNGEN
H(mm)
Ref
32203221
Material
Galv. e=2mmInox. e=2mm
H(mm)
Ref
32223223
Material
Galv. e=1,5mmInox. e=1,5mm
Material: acero inoxidable+polietileno UAPM 1000Material: galvanized steel+ polyethylene UAPM 1000Matière: acier inoxydable+polyéthylène UAPM 1000Material: Inox-Stahl+Polyäthylen UAPM 1000
125
H
128
45
H
Ref
3219
Los números que designan el modelo del transportador representan respectivamente el diámetro del rodillo, la situación del motor y laamplitud de la banda. De la misma manera, el número de cada pieza individual designa: el diámetro del rodillo, el tipo (placa, rodillo,protección...) y la referencia de esta pieza.
The part numbers assigned to each conveyor represent respectively the roller diameter, the motor position, and the width belt. In the sameway, the number of each individual piece represent: the roller diameter, the type (plate, roller, protection…) and the part number of thispiece.
Le numéro de référence du convoyeur représente respectivement le diamètre du tambour, la position du moteur et la largeur de bande.De même, le numéro de chaque pièce individuelle représente: le diamètre de tambour, le type de pièce (plaque, rouleau, protection...) etla référence de cette pièce.
Die Art. Nr. gibt gleichzeitig Auskunft über den Durchmesser der Rolle, Pos des Motors und Grösse des Bandes.: Jede Einzelteilenummergibt Auskunft über Rollendurchmesser, Typ (Platte, Rolle, Schutzabdeckung...) und Art. Nr. des jeweiligen Teils
TBA50 0 0100RodilloRollerRouleauRolle
Motorización*MotorizationMotorisationAntrieb (Motorisierte Ausführung)
Amplitud de la bandaBelt widthLargeur de bandeBandbreite
* Central/central/centrale/Zentrisch → 0Extremo/extrem/en bout/Stirnseite → 1Interior/interior/intérieure/innen → 2
5 1 00Diámetro del rodilloDiameter pulleyDiamètre rouleauRollen-Durchmesser
1→ PlacaPlatePlaqueRollen-Aufnahmeplatte
2→ RodilloPulleyRouleauRollen
3→ ProtecciónProtectionProtectionSchutzabdeckung
4→ LechoBed plateSoleBand-Auflageblech
5→ EstructuraStructureStructureStruktur
Número referenciaPart numberRéférenceArt, Nr.
HOJA DE PEDIDO / ORDER SHEET / FEUILLE DE COMMANDE / BESTELLFORMULAR
58
Para especificar correctamente el transportador de banda se requiere, además, la siguiente información:Longitud del transportador, Producto (Peso y dimensiones), Acumulación (Si o no), Velocidad, Tipo de banda, Componentes adicionales,Factores externos (temperatura extrema, suciedad, productos químicos o agresivos...)
To specify correctly the belt conveyor, the following information is required:Conveyor length, Product (weight and dimensions), Accumulation (Yes or no), Speed, Belt type, additional components, external factors(temperature, dirtiness, chemical or aggressive products…)
Afin de déterminer correctement le convoyeur à bande, il est important de spécifier:La longueur du convoyeur, le produit (Poids et dimensions), si il y a ou non accumulation, la vitesse de transport, le type de bande,composants particuliers, ambience de travail (température, saleté, produits chimiques ou agressifs...)
Weitere Daten die für eine korrekte Definition eines Förderers benötigt werden:Länge des Förderers, Produkt (Gewicht und Masse)Stauen (Ja/nein) geschw., Bandtyp, Zusätzliche Baunteile.Externe Daten: Temperatur, Schmutz, chem.Produckte
ORIENTACIÓN DEL MOTOR / MOTOR ORIENTATION / ORIENTATION DU MOTEUR / EINBAUWEISEDES ANTRIEBS
Los motores pueden ser instalados a 0º, 90º y 180º, tal como se indica en el dibujo, en la motorización central e interior.
The motors can be assemblied at 0º, 90º and 180ºb, as shown on the plan, in the central or external position.
Les moteurs peuvent être montés à 0º, 90º et 180º, comme indiqué sur le schéma, en position centrale ou en bout.
Der Antrieb kann um 0º, 90º und 180º verdreht innen und aussen laut Zeichnung eingebaut werden.
Modificaciones técnicas reservadas.
Without prejudice of technical modifications.
Sous réserve de modifications techniques.
Technische Änderungen vorbehalten.
NUEVAS INSTALACIONES / NEW PLANTS / NOUVEAUX LOCAUX / NEUER INSTALATIONES
El incremento en la cuota de participación en
el mercado aconseja ampliar nuestras
instalaciones y lo hacemos para dar mejor
servicio a los que confían en nuestros productos.
The increase of our market share, induces us
to extend our plants, in order to propose a
better service to all people who trust in our
products.
L´augmentation de part de marché nous
conduit à agrandir nos installations afin de
proposer un meilleur service à tous ceux qui font
confiance à nos produits.
Bedingt durch den immer weiter
anwachsenden Marktanteil unserer
Produkte erweitern wir unsere Kapazitäten um
unseren heutigen und zukünftigen Kunden eine
noch umfassendere Betrenung zu gewährleisten.
Diseño de la nave que se inaugurará en Alcalá de Henares en el año 2002.
Drawing of our plant which inauguration will take place in 2002.
Plan des nouveaux locaux qui seront inaugurés à Alcala de Henares en 2002.
Enfwurf der neuer zentrale in Alcala de Henares Neu-Eroffnung 2002.
Instalaciones en Barcelona, inauguradas en el año 2001.
Our plant in Barcelona, inaugurated in 2001.
Centre de production de Barcelona, inauguré en 2001.
Profi-Team in Barcelona, Neu-Eröffnung 2001.
Edición: Diciembre 2001
NUESTROS DISTRIBUIDORES
2101 Jericho Turnpike, Box 5416New Hyde Park, NY 11042-5416 (EE-UU)Tel.: 516-328-3970Fax: 516-358-2576E-Mail.: [email protected]
Av. Duarte Quiros 2153Barrio Alto Alberdi5003 Córdoba (Argentina)Tel.: 351 487 2200Fax: 351 487 2200E-Mail: [email protected]
PROFI-TEAM
PROFI-TEAM LATINA
DELEGACIONES Y SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA
Techno
C/ Sierra Nevada, 5 y 728830 San Fernando de Henares (Madrid)Tel.: (00 34) 91 656 26 52Fax: (00 34) 91 677 53 04E-Mail: [email protected]
C/ Bernat Metge, 6008205 Sabadell (Barcelona)Tel.: 93 710 38 08Fax: 93 710 74 39E-Mail: [email protected]
C/ Galena, 1747012 ValladolidTel.: 983 01 90 26Fax: 983 01 90 27
Pol. Ind. Torrelarragoiti Local BN1Parcela 7 B48170 Zamudio (Vizcaya)Tel.: 944 52 17 12Fax: 944 52 34 09
C/ Olivo, Nave 8Pol. Ind. Malpica-Alfinden50171 La Puebla de Alfinden (Zaragoza)Tel.: 976 10 97 92Fax: 976 10 97 93
España: Castilla y León, Galicia, Guipúzcoa,Valencia, Vigo, Vizcaya y ZaragozaEuropa: Alemania, Francia, Portugal y Reino Unido
PROFI-TEAM