Transatlantyckie partnerstwo handlowo‑inwestycyjne...
Transcript of Transatlantyckie partnerstwo handlowo‑inwestycyjne...
Transatlantyckie partnerstwo handlowo‑inwestycyjne (TTIP)
Dziesięć największych mitów o TTIPOddzielić fakty od fikcji
Handel
Europe Direct to serwis informacyjny, który pomoże Państwu uzyskać odpowiedźna pytania dotyczące Unii Europejskiej
Bezpłatna infolinia (*):00 800 6 7 8 9 10 11
(*) Informacje są udzielane nieodpłatnie, większość połączeń również jest bezpłatna (niektórzy operatorzy, aparaty w budkach telefonicznych lub hotele mogą jednak naliczać opłaty).
Szczegółowe informacje na temat Unii Europejskiej dostępne są w internecie (http://europa.eu).
Luksemburg: Urząd Publikacji Unii Europejskiej, 2014
ISBN: 978-92-79-46510-9
doi:10.2781/406576
© Unia Europejska, 2015.
Powielanie dozwolone pod warunkiem podania źródła.
Druk na papierze białym bezchlorowym
Niniejszą broszurę można pobrać z: http://ec.europa.eu/trade/policy/in-focus/ttip/index_pl.htm
Europa musi sprostać ogromnym wyzwaniom:
chodzi o pobudzenie gospodarki Unii, dostosowanie jej do wzrostu znaczenia pozaeuropejskich gospodarek wschodzących i utrzymanie naszej pozycji na świecie.
TTIP może nam w tym pomóc.
Może sprzyjać tworzeniu miejsc pracy i wzrostowi gospodarczemu wewnątrz UE, obniżyć ceny zakupów, a także zapewnić nam większy wybór towarów.
Może także umocnić naszą pozycję na świecie, pomagając w przyciąganiu inwestycji, ustanawianiu wysokich standardów w globalnym handlu oraz upowszechnianiu naszych wartości.
W jaki sposób? TTIP może otworzyć rynek USA przedsiębiorstwom unijnym, zwłaszcza tym mniejszym.
Poprzez zniesienie zbędnych obciążeń administracyjnych może pomóc w obniżeniu kosztów ponoszonych przez przedsiębiorstwa unijne.
Wprowadzając nowe zasady, porozumienie mogłoby ułatwić eksport,
import i inwestycje po obu stronach Atlantyku oraz nadać im bardziej sprawiedliwy charakter.
Ale oczywiście TTIP nie zostanie zawarte za wszelką cenę.
Musimy zagwarantować, że TTIP utrzyma wysokie standardy obowiązujące w Europie, włącznie z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa żywności.
TTIP powinno promować inwestycje i jednocześnie wzmacniać prawa rządów UE do ochrony ludzi i środowiska lub do zarządzania usługami publicznymi wedle ich uznania.
Musimy mieć pewność, że TTIP zachowa naszą różnorodność kulturową i zapewni korzyści również krajom rozwijającym się.
Przedmowa
1
TTIP jest ambitne i innowacyjne. Oczywiście ludzie wyrażają obawy dotyczące kwestii, które negocjujemy, oraz sposobu prowadzenia takich negocjacji.
Naszym zadaniem, jako negocjatorów, jest zrozumienie i uwzględnienie tych obaw.
Jesteśmy świadomi, że najlepszy wynik, taki który przyniesie korzyści jak największej liczbie Europejczyków, osiągniemy tylko wtedy, gdy na każdym etapie zapewnimy uczestnictwo wszystkich zainteresowanych stron.
To właśnie dlatego wraz z zespołem negocjacyjnym zobowiąza-łam się do słuchania i udzielania odpowiedzi oraz do zapew-nienia jak największej przejrzystości naszych działań.
Dokładamy wszelkich starań, by przełożyć to zobowiązanie na czyny. Na przykład publikujemy każdą propozycję, którą składamy do rozpatrzenia naszym odpowiednikom w USA.
Dokumenty te można znaleźć na stronie http://ec.europa.eu/trade/ttip-texts.
Niestety powstały pewne mity o TTIP – twierdzenia, które po prostu nie są prawdą.
W tej broszurze wymieniono dziesięć największych takich mitów i opisano, jaka jest naprawdę rzeczywistość.
Mamy nadzieję, że pozwoli to na oddzielenie faktów od fikcji i wyrobienie sobie przez państwa własnych poglądów na temat TTIP.
Zarówno ja, jak i mój zespół chcemy je poznać. Proszę odwiedzić naszą stronę i wyrazić swoją opinię: http://ec.europa.eu/trade/policy/in-focus/ttip/have-your-say/.
Czekamy na Państwa uwagi!
Cecilia MalmströmKomisarz UE ds. handluKwiecień 2015 r.
2
W rzeczywistości TTIP podtrzyma je.
W jaki sposób? (str. 4)
Nie, nie zmusi. Co zatem zrobi? (str. 8)
Nieprawda. Dowiedz się, kto podejmuje decyzje (str. 13 i 14)
Nie. Dowiedz się, jakie są plany (str. 5)
TTIP umożliwi przedsiębiorstwom amerykańskim dowolne pozywanie rządów UE.
Na pewno nie. Dowiedz się, dlaczego (str. 7)
TTIP zmusi rządy do prywatyzacji sektora
usług publicznych.
TTIP zmusi UE do importu wołowiny produkowanej z hormonami wzrostu.
TTIP osłabi standardy unijne.
W ramach TTIP to duże
przedsiębiorstwa rozdają karty.
3
UE i USA posiadają przepisy
ustanawiające rygorystyczne
standardy w obszarach takich jak:
• bezpieczeństwo żywności
• prawa pracownicze
• ochrona środowiska.
Chcemy obniżyć koszty
ponoszone przez eksporterów
unijnych, w przypadku gdy:
• standardy w UE i w USA
są takie same, ale
• przepisy w UE i USA
różnią się.
Jesteśmy także zdecydowani, by:
• chronić nasze wysokie
standardy
• zabezpieczyć niezależność
organów regulacyjnych
w UE• utrzymać zasadę
ostrożności
• zagwarantować prawo
rządów do wprowadzania
w przyszłości nowych
przepisów w celu ochrony
ludzi.
1. Standardy – dziś i w przyszłości
1 31
CH
Dd
12 3
€ €
JOBS
1
32
MADE IN
MADE IN
NEWS
MitTTIP osłabi surowe standardy unijne, które chronią ludzi
i środowisko.
FaktStandardy unijne po prostu nie podlegają negocjacjom.
TTIP podtrzyma je wszystkie.
?
?
TTIP w praktyceObniżyć koszty dla producentów wypieków – bez obniżania wymogów
Przedsiębiorstwa unijne wytwarzają bezpieczne, świeże wypieki i eksportują je na cały świat, ale nie do USA.
Dzieje się tak dlatego, że maszyny do robienia śmietany w USA i UE są różne. Te w UE nie spełniają amerykańskich standardów.
Korzystając z TTIP, możemy uzgodnić, że taka różnica nie powinna powstrzymywać nas
od dokonywania wzajemnej sprzedaży.
4
Wszyscy chcemy oczywiście, by żywność, którą spożywamy, była bezpieczna. A zatem TTIP nie osłabi żadnego z rygorystycznych standardów dotyczących bezpieczeństwa żywności w UE – naprawdę żadnego!
Sposób, w jaki regulujemy kwestie dotyczące organizmów genetycznie modyfikowanych (GMO) i bezpieczeństwa żywności, nie zmieni się.TTIP nie zmusi UE do importu:• genetycznie zmodyfikowanej żywności, której nie zatwier-dziły organy regulacyjne UE• wołowiny produkowanej z użyciem hormonów wzrostu
• mięsa uzyskanego ze zwierząt klonowanych.
TTIP umożliwi jednak unijnym i amerykańskim organom regulacyjnym współpracę w celu:• ułatwienia eksportu i importu• przy jednoczesnym przestrzeganiu naszych przepisów dotyczących bezpieczeństwa żywności.W przeszłości zajmowanie się takimi problemami jak choroba wściekłych krów było trudne i kosztowne. Wiele państw, w tym USA, na długo zakazało importu unijnej wołowiny.
Ściślejsza współpraca unijnych i amerykańskich organów regulacyjnych umożliwi sprawniejsze rozwiązywanie problemów, które możemy napotkać w przyszłości.
2. Bezpieczeństwo żywności
1 31
CH
Dd
12 3
€ €
JOBS
1
3
2
MADE INMADE IN
NEWS
MitTTIP obniży standardy dotyczące bezpieczeństwa żywności w Europie.FaktTTIP w pełni utrzyma standardy dotyczące bezpieczeństwa żywności oraz sposób stanowienia ich przez UE.
?
?
TTIP w praktyceObniżanie kosztów ponoszonych przez hodowców ostryg – bez obniżania wymogów
Ostrygi, podobnie jak wiele innych produktów unijnych, nie mogą być eksportowane do USA.
Dlaczego? Dlatego, że w USA, aby zagwarantować, że ostrygi są wolne od bakterii, badana jest woda, w której one żyją. W Europie badaniu poddaje się same ostrygi.
Naukowcy potwierdzają, że oba sposoby badania są równie dobre.
A zatem dzięki TTIP francuscy i irlandzcy hodowcy ostryg będą musieli przejść jedynie badania unijne, aby uzyskać dostęp do rynku USA.
5
UE i USA stosują niskie cła
importowe wynoszące średnio
około 4%, ale nie oznacza
to, że nie mają one żadnego
znaczenia.
Średnia zawsze maskuje
skrajności. Niektóre sektory,
takie jak spożywczy czy
tekstylny, zmagają się
z wysokimi cłami.
Utrudnia to przedsiębior‑
stwom unijnym sprzedaż
ich towarów w USA, ponieważ
są one droższe niż produkty
wytwarzane w tym kraju.
Nawet jeżeli cła są niskie, duża
skala handlu między UE i USA
sprawia, że łączne koszty ceł
ponoszone przez przedsiębior-
stwa unijne są wysokie.
TTIP zniesie prawie wszystkie
obowiązujące jeszcze cła na
eksport z UE do USA.
Będzie to:
• oznaczać oszczędności dla
przedsiębiorstw unijnych
• zachęcać do handlu
towarami między UE a USA.
3. Cła
1 31
CH
Dd
12 3
€ €
JOBS
1
3
2
MADE IN
MADE IN
NEWS
MitCła między UE i USA już teraz są niskie. TTIP to tylko
pretekst, by znieść unijne regulacje.
FaktNiektóre sektory przemysłu unijnego wciąż zmagają się
z wysokimi cłami. Skala handlu między UE i USA oznacza,
że nawet niskie cła mają znaczenie.
?
?
Umowy handlowe w praktyce
Wspieranie przedsiębiorstw europejskich w zwiększaniu eksportu do Korei Południowej
W 2011 r. UE podpisała umowę o wolnym handlu z Koreą Południową. Od tego czasu:
niemiecki eksport samochodowych poduszek powietrznych wzrósł o 500%,
francuski eksport sygnalizacji kolejowej wzrósł
30‑krotnie,
polski eksport klimatyzatorów zwiększył się 23‑krotnie.
Umowa oznacza również, że towary importowane z Korei są teraz dla konsumentów w Europie tańsze.
1 31 CH Dd
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
6
Państwa UE podpisały ponad 1400 umów inwestycyjnych między sobą i z krajami pozaeuropejskimi.Te dwustronne umowy inwesty-cyjne pomagają w przyciąganiu zagranicznych inwestorów.
Rządy zobowiązały się do trak-towania ich w taki sam sposób, w jaki traktują inwestorów lokal-nych. Umowy te obejmują system rozstrzygania sporów między inwestorem a państwem (ang. ISDS).
Inwestor może zwrócić się do niezależnych międzynarodowych arbitrów z prośbą o rozstrzy-gnięcie, czy rząd potraktował go w sposób niesprawiedliwy.
Jeżeli sąd stwierdzi, że miało miejsce niesprawiedliwe traktowanie, może zobowiązać rząd do wypłaty odszkodowania. Nie może jednak sprawić, by rząd zmienił lub unieważnił ustawę.Chcemy usprawnić ISDS poprzez:• doprecyzowanie przyczyn, na podstawie których
inwestor może wnieść sprawę o rozstrzygnięcie sporu między inwestorem a państwem• wzmocnienie prawa rządów do stanowienia regulacji• publiczne udostępnienie:• dokumentów otrzymywanych przez sąd• rozpraw sądowych• umożliwienie zainteresowanym stronom składania oświadczeń.
4. Prawo rządów do stanowienia regulacji
1 31
CHDd
12 3
€ €
JOBS
1
3
2
MADE IN MADE IN
NEWS
MitTTIP umożliwi potężnym przedsiębiorstwom amerykańskim swobodne pozywanie rządów.FaktTTIP poprawi istniejący system rozstrzygania sporów między zagranicznymi przedsiębiorstwami i rządami.
?
?
TTIP w praktyceWiększy wybór dla amatorów kąpieli słonecznych
Ultrafioletowe promienie słoneczne (UV) mogą szkodzić skórze i nawet powodować raka.
Kremy ochronne zawierają specjalne filtry, które zatrzymują takie promienie.
W UE producenci mogą sprzedawać powyższe produkty wyłącznie po przeprowadzeniu badań naukowych dotyczących ich działania i bezpieczeństwa.
Jeżeli jednak zamierzają oni sprzedawać takie kremy w USA, produkty te muszą przejść badania jeszcze raz.
Poprzez TTIP chcemy pomóc organom regulacyjnym:• wymieniać się wynikami badań dotyczących filtrów UV –
zarówno nowymi, jak i tymi, które już istnieją• usprawnić proces zatwierdzania w USA produktów, które
zostały już zatwierdzone przez UE.
W ten sposób:• przedsiębiorstwa będą mogły łatwiej eksportować do USA• konsumenci będą korzystać z szerszego asortymentu
bezpiecznych i innowacyjnych produktów.
1 31 CH Dd
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
7
•
Usługi publiczne, takie jak
służba zdrowia czy szkolnictwo,
są ważne dla nas wszystkich.
To dlatego każda umowa
handlowa UE zawiera
szczególne gwarancje
dotyczące usług publicznych.
Po podpisaniu takich umów
rządy nadal mogą zarządzać
usługami publicznymi według
własnego uznania.
Przykładowo, mogą one:
• dowolnie definiować „usługi
publiczne”
• swobodnie decydować
o świadczeniu konkretnej
usługi wyłącznie przez
sektor publiczny.
W TTIP nie ma zapisów
uniemożliwiających rządom
przywrócenie świadczenia
przez sektor publiczny dla
usługi, która została wcześniej
zlecona podmiotom prywatnym.
Nieprzedłużenie umowy
z przedsiębiorstwem
o świadczenie usługi publicznej
nie stanowi podstawy do
ubiegania się o odszkodowanie.
5. Usługi publiczne
1 31
CH
Dd
12 3
€ €
JOBS
1
3
2
MADE IN
MADE IN
NEWS
TTIP w praktyceLepszy dostęp do rynku USA dla europejskich producentów naczyń stołowych
Amerykańskie cła importowe na talerze i pozostałą zastawę stołową z UE są dwukrotnie wyższe od ceł unijnych na produkty z USA.
Skomplikowane przepisy celne oznaczają, że przedsiębiorstwa mają trudności z określeniem kosztów wysyłki towarów do USA.
Może to być 6%, a nawet 25% wartości ich produktów.
Co więcej, ustalanie kwoty cła jako odsetka wartości produktów utrudnia europejskim producentom konkurowanie z tańszymi, często gorszymi jakościowo produktami z Azji.
W przypadku średniej wielkości niemieckiego producenta – BHS Tabletop AG – cło wywiera znaczący wpływ. Nie może on już sprzedawać dekoracyjnych zastaw stołowych w USA.
Dzięki TTIP chcemy wyeliminować cła na eksport z UE i wspierać konkurencyjność europejskiego przemysłu.
MitTTIP zmusi rządy UE do prywatyzacji sektora usług
publicznych.
FaktWszystkie umowy handlowe UE pozostawiają rządom
swobodę zarządzania usługami publicznymi według własnego
uznania.
?
?
8
Różnorodność kulturowa jest
jedną z największych wartości Europy.
Unijny sektor przemysłu twórczego i kultury zapewnia
miejsca pracy ponad pięciu milionom Europejczyków.
Przemysł ten obejmuje muzykę, kinematografię, telewizję i radio, czyli w żargonie handlowym – sektor
audiowizualny.
Jesteśmy zdecydowani, by zapewnić poszanowanie dla
naszej różnorodności i wsparcie
dla tych sektorów przemysłu.
To właśnie dlatego TTIP:
• nie obejmie sektora audiowizualnego zobowiązaniami, które przyjmujemy w celu otwarcia
rynku UE dla eksporterów z USA
• utrzyma przepisy, które określają ceny stosowane przez wydawców książek
• zapewni rządom dotychczasowe prawo do dofinansowania kultury i sztuki.
6. Różnorodność kulturowa
1 31 CH
Dd
12 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN
MADE IN
NEWS
MitTTIP zapowiada koniec kinematografii europejskiej
i innych sektorów przemysłu twórczego.
FaktTTIP zapewni poszanowanie europejskiej odrębności
i różnorodności w zakresie kultury.
?
?
TTIP w praktyceLepszy dostęp do rynku USA dla europejskich piekarni
Obecnie, chcąc eksportować duńskie wypieki z Europy do USA, należy uiścić na granicy USA opłatę w wysokości 6% wartości towaru.
Wydaje się, że to nie jest dużo. Utrudnia to jednak konkurowanie.
Po opłaceniu amerykańskich dystrybutorów unijny eksporter musi zwiększyć ostateczną cenę płaconą przez konsumentów o ponad 10%. Daje to północnoamerykańskim konkurentom znaczącą przewagę.
Spójrzmy przykładowo na przedsiębiorstwo Mette Munk Bakeries z Danii. Eksportuje ono produkty na cały świat, łącząc rzemiosło z najnowszymi technikami produkcji i zatrudniając ogółem ponad 60 osób.
Znosząc cła nakładane przez USA, TTIP pomoże przedsiębiorstwom takim jak
Mette Munk zwiększyć sprzedaż ich tradycyjnych, wysokiej jakości produktów na globalnych rynkach oraz przyczyni się do tworzenia miejsc pracy.
Claus Olsen
Dyrektor ds. sprzedaży
i marketingu Mette
Munk Bakeries, Dania
Mamy nadzieję, że
bieżące rozmowy między UE a Stanami
Zjednoczonymi zlikwidują podatki, które
płacimy amerykańskim urzędom celnym.
9
Jeżeli chodzi o ochronę środowiska lub praw pracowniczych, UE dysponuje prawdopodobnie najwyższymi standardami na świecie.
W ramach TTIP jesteśmy zdecydowani je utrzymać i promować.
Dlatego TTIP:
• zapewni, że UE nadal będzie samodzielnie decydować o ochronie osób w miejscu pracy czy o ochronie środowiska
• zobowiąże UE i USA do egzekwowania powyższych standardów.
Chcemy przykładowo, by TTIP ob-jęło zobowiązania gwarantujące, że USA i UE będą przestrzegać podstawowych norm pracy określonych w najważniejszych konwencjach Międzynarodowej Organizacji Pracy – agencji ONZ odpowiedzialnej za promocję praw pracowniczych.
Pragniemy także zacieśnić współ-pracę z USA w celu zwalczania nielegalnego pozyskiwania drewna, nielegalnych połowów lub nielegalnego handlu dziką florą i fauną.
Chcemy, by TTIP promowało handel i inwestycje w zakresie energii ze źródeł odnawial‑nych oraz ekologicznych towa-rów i technologii.
7. Zrównoważony rozwój
1 31
CH Dd1
2 3
€ €
JOBS
1
3
2
MADE IN MADE IN
NEWS
MitTTIP będzie oznaczać równanie w dół standardów dotyczących ochrony środowiska i praw pracowniczych.FaktChcemy wprowadzić w TTIP specjalny rozdział, aby promować zrównoważony rozwój.
?
?
TTIP w praktyceNowe przepisy ułatwią handel i nadadzą mu bardziej sprawiedliwy charakter
Dziesięć lat temu UE zakazała badań na zwierzętach na potrzeby produktów do makijażu, dezodorantów i innych kosmetyków.
W chwili obecnej obowiązuje również stały zakaz dotyczący składników tych produktów oraz wprowadzania ich do obrotu.
USA natomiast w dalszym ciągu zezwala na prowadzenie badań na zwierzętach na potrzeby produkcji kosmetyków.
Jednak:• UE i USA zobowiązały się do znalezienia nowych alternatyw
dla takich badań• producenci w Europie już opracowali szereg takich metod.
Poprzez TTIP chcemy, aby unijne i amerykańskie organy regulacyjne oraz przedsiębiorstwa:
• dzieliły się swoją wiedzą naukową• dawały przykład, opracowując nowe bezpieczne produkty
z poszanowaniem dobrostanu zwierząt.
Takie działanie będzie również sprzyjać przekonywaniu innych krajów, by odstąpiły od badań na zwierzętach.
1 31 CH Dd
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
10
Oczywiście UE i USA, będące największymi
gospodarkami na świecie, będą czerpać korzyści
z TTIP.
Jednak reszta świata także skorzysta.
Przykładowo większe obroty handlowe między UE
i USA będą oznaczać większy popyt na towary
eksportowane prze inne kraje, takie jak:
• surowce
• części i maszyny
• produkty gotowe
• usługi biznesowe, np. obsługa klienta lub
usługi serwisowe.
Dlatego im więcej dziedzin zostanie objętych TTIP,
tym bardziej skorzysta na tym reszta świata.
Dla przykładu – jeżeli UE i USA ujednolicą
standardy techniczne w niektórych obszarach,
inne państwa być może również je przyjmą.
W takiej sytuacji będą one produkować towary
zgodne z jednym zestawem specyfikacji.
A to z kolei ułatwi handel z całym światem
oraz obniży jego koszty.
UE podejmuje oczywiście także inne działania,
by pomagać krajom rozwijającym się
w korzystaniu z handlu i przyciąganiu inwestycji
zagranicznych.
Przykłady obejmują:
• nasze umowy w sprawie handlu i rozwoju
z państwami Afryki, Karaibów i Pacyfiku, znane
jako umowy o partnerstwie gospodarczym
• nasze zaangażowanie w ostatnią rundę
rozmów handlowych między członkami
Światowej Organizacji Handlu, znaną
jako runda dauhańska, której jednym
z głównych celów jest wspieranie udziału
krajów rozwijających się we wzroście handlu
światowego.
8. Kraje rozwijające się1
31
CH
Dd
12 3
€ €
JOBS
1
3
2
MADE IN
MADE IN
NEWS
MitTTIP pomoże eksporterom z UE i USA, ale ze szkodą dla krajów rozwijających się.
FaktBadania przeprowadzone przez niezależne podmioty wskazują, że inne kraje również
skorzystają na TTIP.
?
?
11
TTIP w praktyceLepszy dostęp do rynku USA dla europejskich producentów warzyw
Produkcja i eksport papryki, karczochów i innych warzyw zapewniają dochody tysiącom ludzi na obszarach wiejskich w Hiszpanii.
Ale dobre czasy dla hiszpańskiego eksportu się kończą. Odkąd USA zaoferowało preferencje handlowe swoim partnerom w Ameryce Łacińskiej, konkurencja na rynku USA, stanowiącym 30% globalnej sprzedaży, znacząco się zwiększyła.
Dziesięć lat temu hiszpańscy eksporterzy sprzedawali prawie całą produkcję papryki konserwowej w USA. Teraz odsetek ten wynosi tylko 25%.
Pedro Herrera ViguerasDyrektor Generalny Conservas El Raal, Murcia, Hiszpania
Produkty z innych krajów mają bezcłowy dostęp do USA. A my płacimy 15% podatek w urzędach celnych USA.
Mamy nadzieję, że ta opłata zostanie zniesiona przez TTIP, a to pomoże poprawić naszą sytuację, a nawet zwiększyć naszą sprzedaż w USA.
Przyniesie to nadzieję osobom zamieszkującym obszary wiejskie, na których prowadzimy działalność.
12
Zapewnienie jak największej przejrzystości umożliwi wynegocjowanie korzystnego porozumienia TTIP. Kolejnym warunkiem jest wysłuchanie wszystkich zainteresowanych stron i współpraca z nimi.To dlatego opublikowaliśmy w internecie wiele materiałów na temat TTIP, w tym:• dokumenty negocjacyjne UE dotyczące kwestii regulacyjnych i przepisów, które zostały przedłożone przez unijnych negocjatorów stronie amerykańskiej,• zestawienia informacyjne wyjaśniające w prosty sposób każdy rozdział TTIP.
Te wszystkie dokumenty są dostępne na:http://ec.europa.eu/trade/ttip-texts/index_pl.htmUmożliwiliśmy również wszystkim posłom do Parlamentu Europejskiego wgląd do innych dokumentów, które są objęte klauzulą poufności.
Nasze drzwi są otwarte dla każdego.W rzeczywistości cały czas próbujemy zapewnić wszystkich zainteresowanych TTIP, że mogą wyrazić swoje zdanie, w taki sposób, jaki uznają za stosowny.Na przykład:
• regularnie spotykamy się z: ° przedsiębiorcami ° zrzeszeniami konsumenckimi ° związkami zawodowymi oraz ° instytucjami zajmującymi się ochroną środowiska i zdrowia,
• stworzyliśmy grupę doradczą TTIP złożoną z 16 zewnętrznych ekspertów reprezentujących wymienione grupy interesu• przeprowadziliśmy kilka konsultacji publicznych.
9. Przejrzystość i wpływy
1 31
CHDd
12 3
€ €
JOBS
1
3
2
MADE IN MADE IN
NEWS
MitZwykli ludzie nie mają pojęcia o tym, co jest przedmiotem dyskusji. To duże przedsiębiorstwa rozdają karty w TTIP.
FaktRozmowy w ramach TTIP należą do najbardziej przejrzystych w historii umów handlowych, a nasi negocjatorzy prowadzą szeroko zakrojone konsultacje.
?
?
13
Rządy UE mają kluczowe znaczenie dla rozmów dotyczących TTIP. Konsultujemy
się z nimi na każdym etapie –
zgodnie z prawem unijnym.
Podobnie wygląda to w przypadku Parlamentu Europejskiego, którego posłowie są regularnie informowani.
Często spotykamy się także
z ministrami, urzędnikami i parlamentarzystami poszczególnych państw UE.
Dzielimy się poufnymi dokumentami negocjacyjnymi
z rządami UE i posłami do Parlamentu Europejskiego.
Gdy sfinalizujemy tekst TTIP,
przekażemy go:
• rządom 28 państw UE• Parlamentowi
Europejskiemu• zainteresowanym
stronom i opinii publicznej, zamieszczając go w internecie.
Ostateczna decyzja będzie
posiadać podwójną gwarancję demokratyczną.
Rządy UE i posłowie do Parlamentu Europejskiego podejmą decyzję, czy wdrożyć
wynegocjowaną umowę.
10. Nadzór demokratyczny
1 31 CH
Dd
12 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN
MADE IN
NEWS
MitRządy i politycy nie mają kontroli nad działaniami
negocjatorów.
FaktRządy i posłowie do Parlamentu Europejskiego stanowią
kluczowy element procesu związanego z TTIP i to do nich
należy ostatnie słowo.
?
?
14
Mit Fakt
1. Standardy – dziś i w przyszłości
TTIP osłabi surowe standardy unijne, które chronią ludzi i środowisko.
Standardy unijne po prostu nie podlegają negocjacjom. TTIP podtrzyma je wszystkie.
2. Bezpieczeństwo żywności
TTIP obniży standardy dotyczące bezpieczeństwa żywności w Europie.
TTIP w pełni utrzyma standardy dotyczące bezpieczeństwa żywności oraz sposób stanowienia ich przez UE.
3. Cła Cła między UE i USA już teraz są niskie. TTIP to tylko pretekst, by znieść unijne regulacje.
Niektóre sektory przemysłu unijnego wciąż są objęte wysokimi cłami, które podnoszą koszty handlu towarami.
4. Prawo rządów do stanowienia regulacji
TTIP umożliwi potężnym przedsiębiorstwom amerykańskim swobodne pozywanie rządów.
TTIP poprawi istniejący system rozstrzygania sporów między zagranicznymi przedsiębiorstwami i rządami.
5. Usługi publiczne TTIP zmusi rządy UE do prywatyzacji sektora usług publicznych. Wszystkie umowy handlowe UE pozostawiają rządom swobodę zarządzania usługami publicznymi według własnego uznania.
6. Różnorodność kulturowa
TTIP zapowiada koniec kinematografii europejskiej i innych sektorów przemysłu twórczego.
TTIP zapewni poszanowanie europejskiej odrębności i różnorodności w zakresie kultury.
7. Zrównoważony rozwój
TTIP będzie oznaczać równanie w dół standardów dotyczących ochrony środowiska i praw pracowniczych.
Chcemy wprowadzić specjalny rozdział w TTIP, aby promować zrównoważony rozwój.
8. Kraje rozwijające się
TTIP pomoże eksporterom z UE i USA, ale ze szkodą dla krajów rozwijających się.
Badania przeprowadzone przez niezależne podmioty wskazują, że inne kraje również skorzystają na TTIP.
9. Przejrzystość i wpływy
Zwykli ludzi nie mają pojęcia o tym, co jest przedmiotem dyskusji. To duże przedsiębiorstwa rozdają karty w TTIP.
Rozmowy w ramach TTIP należą do najbardziej przejrzystych w historii umów handlowych, a nasi negocjatorzy prowadzą szeroko zakrojone konsultacje.
10. Nadzór demokratyczny
Rządy i politycy nie mają kontroli nad działaniami negocjatorów. Rządy i posłowie do Parlamentu Europejskiego stanowią kluczowy element procesu związanego z TTIP i to do nich należy ostatnie słowo.
1 31 CH Dd 1
2 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS Dziesięć największych mitów o TTIP
1 31 CH Dd 1
2 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
1 31 CH Dd 1
2 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
1 31 CH Dd 1
2 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
1 31 CH Dd 1
2 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
1 31 CH Dd 1
2 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
1 31 CH Dd 1
2 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
1 31 CH Dd 1
2 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
1 31 CH Dd 1
2 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
1 31 CH Dd 1
2 3
€ €
JOBS
1
3
2MADE IN MADE IN
NEWS
15
JAK UZYSKAĆ PUBLIKACJE UE
Publikacje bezpłatne:• jeden egzemplarz:
za pośrednictwem EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu);• więcej egzemplarzy lub mapy i plakaty:
w przedstawicielstwach Unii Europejskiej (http://ec.europa.eu/represent_en.htm); w delegaturach w państwach nienależących do UE (http://eeas.europa.eu/delegations/index_en.htm); kontaktując się z Europe Direct (http://europa.eu/europedirect/index_en.htm) lub pod numerem 00 800 6 7 8 9 10 11 (linia bezpłatna w całej EU) (*).
(*) Informacje są udzielane nieodpłatnie, większość połączeń również jest bezpłatna (niektórzy operatorzy, aparaty w budkach telefonicznych lub hotele mogą naliczać opłaty).
Publikacje odpłatne:• za pośrednictwem EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu).
Zdjęcia:
© Stuart Miles – Fotolia.com (okładka)© goodluz – Fotolia.com (str. 4)© ALCE – Fotolia.com (str. 5)© adrian_ilie825 – Fotolia.com (str. 6)© Leonid Andronov – Fotolia.com (str. 6)© Dmitry Vereshchagin – Fotolia.com (str. 6)© Alan Gandy – Fotolia.com (str. 7)© Teodora_D – Fotolia.com (str. 8)© aessefotografia – Fotolia.com (str. 12)© PhotoKD – Fotolia.com (str. 12)© iMAGINE – Fotolia.com (str. 12)
(Creative Commons: BY-NC-ND) richardoyork – Flickr (str. 9)Dostępne na stronie internetowej: https://www.flickr.com/photos/richardoyork/7005329960/in/photolist-8Cv9Gv-6MTBmN-dNJh7j-bF39x3-aqAbmq-8Usczh-c5degC-ediog9-d5nLVUWykorzystane na podstawie licencji publicznej: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/deed.en
NG
-06-14-128-PL-N
Komisja EuropejskaTransatlantyckie partnerstwo handlowo-inwestycyjne (TTIP)
Dziesięć największych mitów o TTIPOddzielić fakty od fikcji
ISBN 978-92-79-46510-9doi:10.2781/406576
Niniejszą broszurę można pobrać z: http://ec.europa.eu/trade/policy/in-focus/ttip/