TRABAJO DE FILOSOFIA COMPLETO.docx
-
Upload
ledazurita -
Category
Documents
-
view
224 -
download
6
Transcript of TRABAJO DE FILOSOFIA COMPLETO.docx
UNIVERSIDAD JUÁREZ AUTÓNOMA DE TABASCO“Estudio en la duda, acción en la fe”
División Académica de Ciencias de la SaludLicenciatura en Psicología
Tema: El Problema Lingüístico
Materia: Filosofía
Catedrático: Mtro. Mario Antelmo Estrada Hernández
1º “B”
Ciclo Largo Agosto 2014 Enero 2015
Segundo Parcial
Villahermosa, Tabasco; lunes 13 de octubre de 2014
INTEGRANTES
# 42 Ascencio Toledo Irving Jovany
“Un hombre nunca debe avergonzarse de sus equivocaciones, que no es más que decir
que es más sabio hoy que ayer.” Jonathan Swift
#9 Castillo Andrade Amairani
“El aspecto más triste de la vida actual es que la ciencia gana en conocimiento
mas rápidamente que la sociedad en conocimiento.” Isaac Asimov
#24 Marín Bautista Norely
“No te rías de la tontería de los demás, puede representar una oportunidad para ti.” Winston Churchill
Rivero Molina Michelle Aylinn
“El sentido común es el conjunto de prejuicios acumulados a través de los siglos.” Albert Einstein
Vargas De la o Jessica Patricia
“Las cosas no se dicen, se hacen, porque al hacerlas se dicen solas” Woody Allen.
#47 Zurita Manrique Leda Noemí
"Piensa como piensan los sabios, más habla como habla la gente sencilla". Aristóteles
INTRODUCCIÓN
El lenguaje siempre ha sido una parte importante del desarrollo del ser humano,
desde su aparición en el mundo ha buscado la forma de llevar a cabo diversas
maneras de comunicación, desde su forma gráfica como en pinturas rupestres,
luego cuando empezó a emitir los primeros sonidos, aprendió la escritura no
dejando a un lado la expresión corporal; es fundamental que se aprenda descifrar
correctamente los mensajes que las personas emiten para evitar malentendidos.
El principal objetivo de este trabajo es que se comprenda el lenguaje como algo
subjetivo, es decir cada persona puede darle una interpretación diferente a un
mismo mensaje, a causa de este desafío han surgido desde pequeños desafíos
por ejemplo una discusión hasta colosales conflictos como las guerras, por lo tanto
es básico entender el verdadero significado de las palabras, utilizar la razón y la
lógica, empezar a ser en realidad seres pensantes y no solo gente que existe,
cuando se alcance esta meta dejaran de existir tantos problemas en la sociedad.
El fin de la filosofía es llegar a la verdad última de todas las cosas, considera parte
de su estudio el verdadero significado del lenguaje o como otros le denominan el
problema linguistico; cuya explicación es simple, pues es sencillamente “lo que tú
dices como lo entiendo y lo que yo digo como lo interpretas tú.” Debido a este
desafío han surgidos ramas de algunas ciencias para estudiar el lenguaje y sus
componentes, tales como la hermenéutica encargada de encontrar el real
significado de las palabras que componen el lenguaje cotidiano del hombre del
hombre moderno que ha desvirtuado el significado de muchas palabras
llevándolas a un lenguaje común y vulgar, lo que se puede entender como
lenguaje coloquial, el que todo persona utiliza sin saber a ciencia cierta lo que está
diciendo ya que solo repite lo antes escuchado de alguien más.
ÍNDICE
1. Aparición de la filosofía del lenguaje: Aspectos históricos-Filosóficos. Pág. 5
1.1 Origen del lenguaje Pág. 5
1.2 La Filosofía Del Lenguaje En La Edad Media Pág. 8
1.3 Filósofos del lenguaje Pág. 9
1.4 Aparición de la filosofía del lenguaje. Pág. 10
2. Elementos de la filosofía analítica Pág. 11
3. La filosofía del lenguaje ordinario Pág. 13
3.2 ¿Qué son los juegos de lenguaje? Pág.14
3.3 ¿Qué es el sentido común? Pág. 15
3.4 Características de sentido común. Pág. 16
3.5 ¿Cómo se puede hacer cosas con palabras? Pág. 17
3.6 ¿Por qué se afirma que mi lenguaje constituye los límites
de mi mundo? Pág. 18
4. Elementos de hermenéutica: El “Círculo hermenéutico” y su relación con las ciencias y la vida social. Pág. 20
4.1 Definición. Pág. 20
4.2 Principales representantes de la hermenéutica. Pág. 21
4.3 Opinión. Pág. 22
4.4 La hermenéutica en México. Pág. 23
4.5 Círculo hermenéutico. Pág. 23
Conclusión general Pág. 25
Conclusiones personales Pág. 27
AnexosCuestionario Pág. 31
Bibliografía Pág. 38
1. APARICIÓN DE LA FILOSOFÍA DEL LENGUAJE: ASPECTOS HISTÓRICOS-FILOSÓFICOS
El hombre es el único ser sobre la tierra con la capacidad de expresarse con un
lenguaje ya sea oral o escrito, ya que ninguna otra especie zoológica es capaz de
disponer de una estructura física ni mental para poder hacerlo.
La historia de la filosofía está caracterizada por un sin fin de revoluciones contra
las prácticas de los filósofos anteriores y por los intentos de constituir a la filosofía
en una ciencia. La cuestión del origen del lenguaje ha cautivado desde antiguo a
la humanidad.
La filosofía del lenguaje es una disciplina joven de la filosofía; es una rama de
la filosofía que estudia el lenguaje. Es filosofía en cuanto que
estudia fenómenos tales como el significado, la verdad, el uso del
lenguaje (también llamado "pragmática"), el aprendizaje y la creación del lenguaje,
el entendimiento del lenguaje, el pensamiento, la experiencia, la comunicación,
la interpretación y la traducción, desde un punto de vista lingüístico.
Los lingüistas se han centrado, casi siempre, en el análisis del sistema lingüístico,
con sus formas, niveles y funciones, mientras que la preocupación de los “filósofos
del lenguaje” fue más profunda o abstracta, interesándose por cuestiones tales
como las relaciones entre el lenguaje y el mundo, esto es, entre lo lingüístico y lo
extralingüístico, o entre el lenguaje y el pensamiento.
1.1 Origen del lenguaje
El origen de esta puede datarse a principios del siglo XX entorno al conocido giro
lingüístico. La cuestión del origen del lenguaje ha cautivado desde antiguo a la
humanidad. Empezare mostrándoles una de las investigaciones del origen del
lenguaje más antiguo que se conocen sobre esta materia hasta ahora y es la que
nos cuenta Herodoto (484-420 a. de C.) acerca del rey egipcio Psamético (663-
525) que vivió en el siglo VII antes de Cristo:
5
"Los egipcios, antes de que Psamético reinara sobre ellos, se consideraban los
hombres más antiguos del mundo; pero desde que Psamético, al ocupar el trono,
quiso saber qué pueblo era el más antiguo, consideran desde entonces que los
frigios son más antiguos que ellos y ellos más antiguos que todos los demás.
Resulta que Psamético, como no podía hallar, pese a sus indagaciones, ninguna
solución al problema de quiénes eran los hombres más antiguos, puso en práctica
la siguiente idea. Entregó a un pastor dos niños recién nacidos, hijos de las
personas que tenía más a mano, para que los llevara a sus apriscos y los criara
con arreglo al siguiente régimen de vida: le ordenó que nadie pronunciara palabra
alguna delante de ellos, que permaneciesen aislados en una cabaña solitaria y
que, a una hora determinada, les llevara unas cabras y que, después de saciarlos
de leche, cumpliese sus restantes ocupaciones. Psamético puso en práctica este
plan y dio esas órdenes porque quería escuchar cuál era la primera palabra que,
al romper a hablar, pronunciaban los niños, una vez superada la etapa de los
sonidos ininteligibles. Y, en efecto, así sucedieron las cosas. Dos años llevaba ya
el pastor en este menester, cuando un día, al abrir la puerta y entrar en la cabaña,
los dos niños lanzándose a sus pies, pronunciaron la palabra becós al tiempo que
extendían sus brazos. Como es lógico, la primera vez que la escuchó, el pastor no
le dio importancia, pero como en sus frecuentes visitas para cuidar de ellos, esta
palabra se repetía insistentemente, acabó por informar a su señor y, por orden
suya, condujo a los niños a su presencia. Entonces cuando Psamético los hubo
escuchado personalmente, se puso a indagar qué pueblo daba a algún objeto el
nombre de becós y, en sus indagaciones, descubrió que los frigios llaman así al
pan. Por tanto, y sacando deducciones de este hecho, los egipcios convinieron en
que los frigios eran más antiguos que ellos"1
He mencionado este relato porque sin duda es realmente sugestivo y se remonta
a hace dos mil quinientos años. Como el propio Herodoto no está del todo seguro
de la exactitud histórica de su narración, ya que corresponde a un suceso
acaecido doscientos años antes, añade lo siguiente: "Que así sucedió lo escuché
de labios de los sacerdotes de Hefesto en Menfis. Sin embargo, algunos griegos
1 HERODOTO, Historia, libro II, 2, trad. de C. Schrader, Gredos, Madrid, 1977.
6
dicen, entre otras muchas tonterías, que Psamético mandó cortar la lengua a unas
mujeres y dispuso que los niños se criaran con ellas en esas condiciones".
He traído este largo relato a relucir en este trabajo porque, primero, es uno de los
más antiguos que he encontrado y segundo porque muestra muchas cosas como:
a) La primera, la necesidad de arrancar de la experiencia, del trabajo experimental
en el estudio del lenguaje, también en la investigación filosófica. A una lingüista
que está haciendo conmigo su tesis doctoral sobre la metáfora le gusta decir que
la lingüística sin filosofía es ciega, pero a su vez añade que la filosofía del lenguaje
sin lingüística está vacía. Pienso que acierta por completo. Para progresar
decisivamente en la comprensión de un fenómeno tan rico y polifacético como es
la comunicación humana necesitamos una articulación disciplinar de lingüística,
filosofía y todas las demás ciencias que se ocupan del lenguaje: si estudiamos
aisladamente la comunicación lingüística con unas categorías particulares súper
especializadas, ese fenómeno tan rico y complejo se nos escurre como el agua
entre las manos casi sin darnos cuenta.
b) El segundo comentario tiene una cierta carga política. Psamético acometió
aquella investigación porque quería saber qué pueblo era el más antiguo y por
tanto el más honorable. Llega a la conclusión de que los frigios son más antiguos
que ellos por la palabra becós que brota espontáneamente de esos niños criados
por cabras y por un pastor silencioso. Pero lo sorprendente es que de este
experimento parece concluir también que los egipcios, después de los frigios, son
un pueblo más antiguo que todos los demás. Como es obvio del experimento no
se desprende esa consecuencia, sino más bien se desprende una consecuencia
contraria: Psamético pensaba que unos niños educados en silencio prorrumpirían
espontáneamente en palabras egipcias, demostrando así que el egipcio era la
lengua natural y primigenia de los seres humanos.2
2 Jaime Nubiola “LA INVESTIGACIÓN FILOSÓFICA SOBRE EL ORIGEN DEL LENGUAJE”
7
1.2 La Filosofía Del Lenguaje En La Edad Media
La filosofía medieval o filosofía escolástica ofrece en el campo de a filosofía del
lenguaje aportaciones que día tras día son asimiladas por los investigadores
actuales a la semiótica moderna. La filosofía medieval ha llegad a constituirse en
una fuente muy importante para el enriquecimiento de la semiótica. Una primera
época fuerte de la filosofía escolástica del lenguaje la constituye el siglo xII. En
siglos anteriores, ciertamente se cultivo en algunas formas, sobre todo como
investigaciones sobre la gramática latina e incluso también como investigaciones
sobre Peri hermaneias de Aristóteles; pero el siglo XII, además de ser considerado
como la época de desarrollo de la escolástica, presenta la característica por
demás importante de relacionar la gramática con la lógica o dialéctica. Y es
entones cuando s perfilan los principales elementos que habrían de configurar la
posterior filosofía del lenguaje.
La filosofía de la edad media viene marcada por la obra de San Agustín y por la
traducción del “De interpretatione” por parte de Boecio. En cuanto a San Agustín,
varios aspectos de su teoría del lenguaje merecen ser destacados, bien por su
importancia en sí o por su influencia en los escolásticos posteriores. Tiene una
filosofía del signo que incluye la definición de este como realidad material que
evoca en el entendimiento una realidad ajena (De doctrina cristiana). El signo
lingüístico está constituido por una unión intrínseca de sonido y significación “De
Magistro”. No es concebible un signo sin significado (sonido vacuo). En el
significado reside el núcleo del valor o la fuerza (vis) del signo lingüístico, aunque
no se identifica con ellas. La fuerza del signo es una noción más amplia que
incluye tanto la significación como las diferentes formas en que tal significación
afecta a una audiencia (principia dialectae). La impresión que produce la teoría de
signo de San Agustín es la que propugna una conexión directa entre el signo y la
cosa significativa. Saber el significado de una palabra es saber indicar la realidad
que invoca en el espíritu.
8
1.3 Filósofos del lenguaje
Algunos de los filósofos del lenguaje más importantes son Frege, Russell,
Whitthead, Wittgenstein, Humboldt, Morris, Gadamer, John L. Austin y Mijaíl
Bajtín. Los filósofos del lenguaje no están muy preocupados con el significado
individual de una palabra u oración. El diccionario más cercano o la enciclopedia
pueden resolver el problema sobre el significado de las palabras y cómo hablar
correctamente un lenguaje al saber cuál es el significado de la mayoría de
las oraciones.
Lo que más les interesa a los filósofos es la pregunta: ¿Qué significado tiene una
expresión que quiere decir alguna cosa?, ¿Por qué las expresiones tienen el
significado que tienen?, ¿Qué expresiones tienen el mismo significado que otras
expresiones y Por qué?, ¿Cómo puede conocerse el significado?, y la pregunta
más básica: ¿Qué se ‘quiere decir’ cuando usamos el término "significar”?
Casi todos los filósofos de la historia abordaron en algún momento el lenguaje,
principalmente los ingleses, investigando su origen y tratando de desentrañar el
misterio de los símbolos y la semántica.
El lenguaje expresa significados y una visión del universo; y cada filósofo tiene
una forma singular de decir las cosas, creando las expresiones más elocuentes
que identifican con mayor exactitud su manera de pensar. Existen de ese modo,
expresiones filosóficas que llevan el sello del encuadre filosófico al que pertenecen
y que fuera de ese contexto significan otra cosa.
9
1.4 Aparición de la filosofía del lenguaje.
Para esta corriente, originada en Russell, el análisis
tiene como misión llevamos a distinguir los problemas
reales de la ciencia de aquellos problemas
(pseudoproblemas) que surgen debido al mal empleo
del lenguaje (casi todos los problemas de tipo
filosófico). El lenguaje común incurre inevitablemente
en este tipo de pseudoproblemas, de ahí la necesidad
de construir un lenguaje perfecto. Este lenguaje
perfecto tiene que ser desarrollado por los
procedimientos de la lógica, por lo que van a subordinar sus estudios a esta
disciplina. Para la constitución de tal lenguaje perfecto será necesario
descomponer el lenguaje en sus elementos mínimos o simples (dando origen con
ello al «atomismo lógico»)
Que se han de corresponder con los hechos simples de la realidad. Dentro de esta
corriente analítica que hemos denominado «filosofía de lenguaje ideal» pueden
distinguirse, a su vez, dos subcorrientes:
a) El atomismo lógico: desarrollado fundamentalmente por Russell y el primer
Wittgenstein.
b) El positivismo lógico (también llamado «neopositivismo», «neoempirismo» o
«empirismo lógico»): centra su preocupación en despojar a la ciencia de todo
vestigio metafísico y en analizar el tipo de relaciones que se establecen entre el
«lenguaje» y los «hechos». Los representantes más destacados del positivismo
lógico, Otto Neurath, Hans Hahn, Moritz Schlick, Carnap, pertenecen al grupo
conocido como Círculo de Viena. También siguieron en gran medida las tesis del
círculo Hempel y Quine.
10
2. ELEMENTOS DE LA FILOSOFIA ANALITICA
Es el conjunto de tendencias de filosofía del lenguaje, resultado del giro lingüístico
producido en las primeras décadas del siglo xx, que tiene como característica
común sostener que los problemas filosóficos consisten en confusiones
conceptuales, derivadas de un mal uso del lenguaje ordinario y que su solución
consiste en una clarificación del sentido de los enunciados cuando se aplican a
áreas como la ciencia, la metafísica, la religión, la ética, el arte, etc. Por lo general,
los autores que siguen estas tendencias entienden que la filosofía es una actividad
-para unos, terapéutica, para otros, clarificadoras- cuyo objeto es esclarecer el
significado de los enunciados. En palabras de Habermas, se produce un cambio
de paradigma, al pasar de una filosofía de la conciencia, o de una epistemología, -
en la que importan las relaciones entre el sujeto y el objeto- a una filosofía del
lenguaje, en la que importan las relaciones entre el enunciado y el mundo, esto es,
a una teoría del significado. Una cuestión tan clásica, por ejemplo, como la que
puede formularse en teoría del conocimiento acerca de “qué es conocer” se
reformula y reinterpreta como una cuestión sobre el significado, referente a “qué
se quiere decir cuando se dice que conocemos algo”.
La filosofía analítica constituye un amplio movimiento filosófico, originado en
Inglaterra a partir de la obra de G. E. Moore y Bertrand Russell (este último influido
por los matemáticos, y a la vez lógicos Boole y Frege), que adquiere, además, un
enorme auge en EE.UU. y Austria. Aunque dentro de este movimiento se pueden
distinguir varias corrientes todas ellas tienen en común los siguientes rasgos:
1. Mantienen una actitud empirista: la experiencia ha de ser la fuente de todo
nuestro conocimiento, por lo que dan una gran importancia a los criterios para
poder determinar la verdad o falsedad de los enunciados científicos, por ejemplo a
través del criterio de verificación. En consonancia con esta concepción empirista
muchos filósofos analíticos, aunque no todos, rechazaron la metafísica porque
consideraban que sus afirmaciones son carentes de sentido.
2. La función principal de la filosofía, y según algunos la única, se centrará en el
análisis filosófico, consistente en descomponer los problemas filosóficos en
11
elementos más simples, operación que nos permitirá comprender mejor su
sentido, o descubrir que en realidad no había problema. En esta tarea tendrá
especial relevancia el análisis del lenguaje, ya que algunos problemas y
dificultades tienen su origen en el mal uso del lenguaje o en su carácter equívoco
y ambiguo. Por eso debemos a los filósofos analíticos un espíritu de cautela y
claridad al hacer filosofía, espíritu que echamos en falta en otros muchos filósofos.
3. Los filósofos analíticos consideran que la filosofía no es un saber con contenido
propio sino que es una actividad de segundo grado (no estudia la realidad, sino
que analiza los saberes que sí que la estudian, por ejemplo, las ciencias) centrada
casi exclusivamente en el análisis de problemas de tipo lógico o lingüístico.
Trataron con especial profundidad los problemas de la Filosofía de la Ciencia,
centrando su atención en el análisis de cuestiones metodológicas y en la fijación
del criterio de significado que nos permite determinar si un enunciado teórico se
refiere o no a hechos, y por lo tanto lo podemos catalogar como científico o no.
También hicieron sutiles análisis metaéticossobre el significado y uso de los
términos morales: bueno, justo, intencionado, involuntario, sobre las
peculiaridades del lenguaje religioso, etc.
Precisamente este tercer punto es el que permite distinguir, ya desde los inicios
del movimiento analítico, dos corrientes diferenciadas: (1) Los que, a partir de
Russell, tratan de encontrar las expresiones lingüísticas mínimas (algo así como
átomos lingüísticos) para, a partir de ellas, construir un lenguaje perfecto que, al
margen de las ambigüedades del lenguaje común, pueda ser usado con absoluta
precisión en el tratamiento de problemas científicos. A esta filosofía se la ha
denominado a veces filosofía del lenguaje ideal. (2) Los que se dedican a
descomponer el lenguaje común para eliminar las incorrecciones de su
funcionamiento sin recurrir a su conversión en lenguaje lógico (supuestamente
perfecto). A esta postura se la ha denominado filosofía del lenguaje corriente.
Richard Rorty, siguiendo críticas hechas a la filosofía analítica por Quine, Putnam
y Davidson, entre otros, considera ya periclitado el supuesto fundamental en que
se funda la filosofía analítica y la filosofía del lenguaje en general, esto es, el
12
carácter representacional del lenguaje mismo, como si éste fuera en sustancia un
esquema de lo que es el mundo, y que determina que la principal cuestión
filosófico-lingüística sea la relación del lenguaje con el mundo: el significado. Así
desaparecen, según este autor, por la fuerza de los acontecimientos, las
ambigüedades y los problemas lingüísticos filosóficamente no resueltos,
irresolubles incluso por mal planteados, y se afirma el sentido de una filosofía que,
en general, ya no se atribuye la misión de fundamentar el conocimiento, sino
simplemente la de describir, para un ámbito determinado de personas,
determinados problemas y escribir acerca de ellos sin un perfil excesivamente
definido, y con una misión no más esencial que la de las demás especialidades
humanísticas (historia, crítica literaria, poesía, periodismo, etc.): participar, como
una más, en lo que denomina la “conversación de Occidente” o “conversación de
la humanidad”.
3. LA FILOSOFÍA DEL LENGUAJE ORDINARIO
Esta corriente, originada a partir de la obra de Moore, parte del lenguaje corriente.
Éste ha de ser sometido a análisis pero no para sustituirlo por un lenguaje lógico
perfecto, sino para ver dónde se hace un mal uso de las reglas del lenguaje.
Algunos autores desarrollan la teoría de los juegos del lenguaje; esto es, dentro de
una misma lengua se pueden dar diversos usos del lenguaje, con unas reglas
propias cada uno. Y cada uno de estos usos sería un juego. La filosofía tendrá por
misión desentrañar (a través de un análisis) dónde se producen estos malos usos
del lenguaje. Además de Moore pueden ser encuadrados en esta corriente el
segundo Wittgenstein, Ryle, Strawson, Austin, etc.
3.1 Elementos de filosofía de lenguaje ordinario
La filosofía del lenguaje es una rama de la filosofía que estudia el lenguaje. Es
filosofía en cuanto que estudia nociones tales como el significado, la referencia, la
verdad, el uso del lenguaje (o pragmática), el aprendizaje y la creación del
13
lenguaje, el entendimiento del mismo, el pensamiento, la experiencia, la
comunicación, la interpretación y la traducción, desde un punto de vista lingüístico.
Los lingüistas se han centrado, casi siempre, en el análisis del sistema lingüístico,
con sus formas, niveles y funciones, mientras que la preocupación de los filósofos
del lenguaje fue más profunda o abstracta, interesándose por cuestiones tales
como las relaciones entre el lenguaje y el mundo, esto es, entre lo lingüístico y lo
extralingüístico, o entre el lenguaje y el pensamiento.1
De los temas preferidos por la filosofía del lenguaje merecen ser destacados el
estudio del origen del lenguaje, la simbolización del lenguaje (lenguaje artificial) y,
sobre todo, la actividad lingüística en su globalidad, y la semántica en particular, la
cual en la filosofía del lenguaje aborda las designaciones y la llamada semántica
veritativa.
3.2 ¿Qué son los juegos de lenguaje?
El giro pragmático, representado en el pensamiento que Wittgenstein madura en
torno a sus Investigaciones Filosóficas (1953), enfatiza el análisis del uso de las
expresiones lingüísticas, tomando distancia con una concepción estática del
significado, desplazándose la atención del reino de la lógica al lenguaje ordinario,
y tomando como centro el lenguaje efectivamente utilizado y las necesidades
reales que se anuncian en su práctica. La noción de “significado” estudiada por el
propio Wittgenstein en el Tractatus (1921) deja el lugar a una concepción del
lenguaje más flexible, rico en complejidad y diversificación, y orientado a la
actividad, que se deja ver en la idea de juegos de lenguaje. Un juego de lenguaje
constituye una actividad que tiene lugar en el marco de una comunidad lingüística,
y que está regida por reglas que señalan cómo se utilizan las expresiones. El
significado de un término debe explorarse en el modo en que éste es utilizado por
los hablantes, y no en una esencia, un concepto general por el cual la aplicación
de esa palabra a diferentes objetos cobra sentido.
14
En los primeros parágrafos de Investigaciones Filosóficas, Wittgenstein anuncia el
uso que realizará de esta noción de JUEGOS. El uso que explica como el albañil
trabaja junto a su ayudante es un símil del aprendizaje de la lengua materna en los
niños, mediante el cual se nombra y se identifica una serie de acciones en torno a
tal nombramiento, se coordina con una muestra de lo que se nombra y supone
una acción que complementa al ayudante con el albañil. De tal manera
Wittgenstein usa los juegos de lenguaje como el "todo formado por el lenguaje y
las acciones con las que está entretejido". (Wittgenstein, 1988).
Por ello podrían imaginarse múltiples lenguajes. Como aquellos de órdenes y
partes de batalla, preguntas y expresiones de afirmación y negación o infinitos
otros, señala Wittgenstein. De tales ideas es que propone que un lenguaje es una
forma de vida, tiene implicancias múltiples y es para cada ocasión distinta, como
cada vez que transitamos por las calles de una ciudad la visitamos de nuevo.
Wittgenstein incluso se pregunta con cuantas calles podría decirse que se forma
una ciudad. Lo cierto es que no se podrían reconocer límites.
Son "innumerables géneros diferentes de empleo de todo lo que llamamos
«signos», «palabras», «oraciones». Y esta multiplicidad no es algo fijo, dado de
una vez por todas, sino que nuevos tipos de lenguaje, nuevos juegos de lenguaje,
como podemos decir, nacen y otros envejecen y se olvidan". Tal multiplicidad la
muestra por ejemplo en su propio caso, aludiendo al autor del Tractatus lógico-
philosophicus, como uno de múltiples lógicos que han ocupado palabras y
oraciones sobre la estructura del lenguaje.
3.3 ¿Qué es el sentido común?
Un sentido, una dirección una vía, común, es decir, la dirección que toma más
gente.Vemos así como el sentido común se refiere a algo por donde irían o harían la
mayoría de nuestros iguales.
15
El sentido común son los conocimientos y las creencias compartidos por una
comunidad y considerados como prudentes, lógicos o válidos. Se trata de la
capacidad natural de juzgar los acontecimientos y eventos de forma razonable . Este sentido suele ser mencionado como una capacidad natural de las personas
que no requiere de estudio o investigaciones teóricas, sino que surge en la vida
cotidiana a partir de las experiencias vividas y de las relaciones sociales, aunque
en gran parte se nutre del legado que recibimos durante la crianza.
Obviamente el sentido común varía, y lo que es común en una determinada época
o lugar, no es tan común en otro emplazamiento, de hecho hasta un mismo acto
puede ser una locura o algo común variando estos factores.
Vemos así el primer punto flaco del “sentido común”, la popularidad del acto tiene
sus condicionantes.
3.4 Características de sentido común.
El sentido común es un conocimiento espontáneo en su origen; refleja a la
realidad un modo disperso y está basado en la convención, por ello puede
calificarse de espontáneo, disperso y convencional.
Espontáneo: En razón de que el conocimiento de sentido común, se da sin haberlo
buscado conscientemente; o bien, es producto de la necesidad de dar solución
inmediata a problemas particulares.
Disperso: Porque el conocimiento ordinario de sentido común se limita a explicar
los hechos aisladamente, sin llegar a establecer relaciones entre ellos.
Convencional: Debido a que este tipo de conocimiento se basa en la tradición o
consenso de la mayoría; es decir, la vigencia de este tipo de conocimientos se
debe al acuerdo común de quienes lo comparten y utilizan.
16
3.5 ¿Cómo se puede hacer cosas con palabras?
No considera el análisis del lenguaje como tal, sino como una filosofía que trata
del lenguaje, con el fin de estudiar los fenómenos. Su método para analizar el
lenguaje se basa en el tanteo, la minuciosidad, y la preocupación por los detalles.
Postula observar el lenguaje, desconfiar de él, desfigurarlo, incluso desbaratarlo.
Por eso, el analista debe imaginar situaciones nuevas o inéditas aun cuando sean
extrañas o extremadamente triviales. Hacer el inventario completo de las
posibilidades de enunciaciones y listas exhaustivas de actos de habla permite
estar frente a la “situación total”, apta para hacer surgir respuestas a las preguntas
filosóficas. Tiene una confianza inquebrantable y exclusiva en su método, aunque
pueda parecer laborioso a la vista de todas las posibilidades de enunciaciones.
Para él, los empleos del lenguaje no son infinitos, por lo tanto es posible y
necesario establecer un repertorio lo más amplio posible para llegar a un método
exacto. De esa manera, se opone tanto a la abstracción filosófica como a la
abstracción gramatical.
Cómo hacer cosas con palabras (título original: How to do Things with Words) es
una obra de John Langshaw Austin, publicada en Inglaterra en 1962 (edición
póstuma) a partir de una serie de conferencias dadas en 1955 en la Universidad
de Harvard, en el marco de las Conferencias William Jones. Con un método de
trabajo innovador y didáctico desarrolla en doce conferencias sus teorías de los
actos de habla, diferenciando dos tipos de enunciados: el enunciado constatativo y
el enunciado performativo (o realizativo). Un enunciado es performativo cuando no
se constata o describe nada sino que se realiza un acto. El performativo es
sometido a condiciones de “felicidad”, dependiendo de un contexto situacional (o
circunstancial). A lo largo de sus estudios, se da cuenta de que también los
constatativos dependen de condiciones, así que amplía el criterio performativo a
todos los enunciados. Por tanto, elabora una taxonomía de las diferentes maneras
que podemos tener de “hacer” algo al decir algo, dividido en tres categorías: el
acto locutivo (decir algo es hacer algo), el acto ilocutivo (al decir algo estamos
haciendo algo) y el acto perlocutivo (porque decimos algo estamos haciendo algo).
17
Reconoce en el acto ilocutivo el acto esencial de la palabra, por lo tanto intenta
establecer una taxonomía de los diferentes valores que pueden adoptar los verbos
de un acto ilocutivo.
3.6 ¿Por qué se afirma que mi lenguaje constituye los límites de mi mundo?
La estrechez de pensamiento y la estrechez de conocimiento te hace ver un
mundo igualmente estrecho, el lenguaje es la forma de expresión natural del ser
humano y entre más amplio es este, más amplio y accesible es el mundo para ti,
imagina un gerente de banco que no sepa hablar o que tenga un limitado lenguaje,
sería fatal. A quien domina el lenguaje se le abren las puertas del mundo.
En la proposición 5.6 de su obra Tractatus Lógico-Philosophicus Ludwing
Wittgenstein afirmó que «los límites de mi lenguaje significan los límites de mi
mundo» («Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt»). La
proposición, cuya profundidad ha sido encarecida tantas veces ante todo después
de lo que Richard Rorty denominó «giro lingüístico» de la filosofía del siglo XX,
resultaría sin embargo enteramente confusa dada la indeterminación total respecto
de los parámetros a los que estaría ajustada (¿qué se entiende aquí por
«lenguaje»?, ¿qué idea de «mundo» estaría manejando Wittgenstein, y en todo
caso, ¿puede un lenguaje si es que este ha de ser significativo- es decir, si es que
ha de ser ciertamente un «lenguaje» y no un conjunto arbitrario de flati vocis, ser
«mío»), algo a lo que en cierto modo estaría coadyuvando el propio método
aforístico, entre sapiencial y enteramente dogmático (no dialéctico) que
Wittgenstein habría empleado para construir su gran obra («Una proposición debe
comunicar un sentido nuevo con expresiones viejas», «Del darse efectivo de un
estado de cosas determinado no puede deducirse, en modo alguno, el darse
efectivo de un estado de cosas totalmente distinto», «La lógica es trascendental»,
«la ética es trascendental», «Ética y estética son una y la misma cosa», «De lo
que no se puede hablar hay que callar», &c.). Esta ambigüedad explica sin duda,
entre otras cosas, las múltiples interpretaciones que el propio Tractatus pudo
recibir desde el principio por manos de figuras como puedan serlo B. Russell o el
primitivo Círculo de Viena. En general, parecería que esta proposición, como otras
18
anejas a ella situadas en sus proximidades en el contexto del plan general de la
obra, apuntarían a una suerte de «solipsismo» lingüístico, que a juicio del propio
autor coincidiría plenamente en su límite con el realismo más radical puesto que
«Se ve aquí como llevado a sus últimas consecuencias, el solipsismo coincide con
el puro realismo. El yo del solipsismo se contrae hasta convertirse en un punto
inextenso y queda la realidad con él coordinada.». Según un tal planteamiento, el
«sujeto» y «su» lenguaje –«Que el mundo es mi mundo se muestra en que los
límites de mi lenguaje (del lenguaje que sólo yo entiendo) significan los límites de
mi mundo»– quedaría por decirlo de alguna manera absolutamente desvanecido
dado que más que un contenido del mundo representable a través de las
proposiciones significativas –recordemos en este sentido que según la llamada
teoría pictórica de la proposición, toda verdadera proposición sería una imagen de
la realidad susceptible de corresponder o no fielmente con la misma–, aparecería
como los mismos límites de la representación, a su vez no representables a la
manera como el propio ojo que limita el campo visual no es un contenido del
mismo. Desde esta perspectiva, cabe en efecto postular como de hecho lo postula
Wittgenstein que «yo soy mi mundo». Bertrand Russell en su célebre
«Introducción» a la edición de 1919 del Tractatus se muestra del todo de acuerdo
con semejante interpretación del solipsismo-realismo wittgensteiniano:
«Esto, dice Wittgenstein, da la clave del solipsismo. Lo que el solipsismo pretende
es ciertamente correcto, pero no puede decirse, sólo puede mostrarse. Que el
mundo es mi mundo se muestra en el hecho de que los límites del lenguaje (el
único lenguaje que yo entiendo) indican los límites de mi mundo. El sujeto
metafísico no pertenece al mundo, es un límite del mundo.
19
4. ELEMENTOS DE HERMENÉUTICA: EL “CIRCULO HERMENÉUTICO” Y SU RELACIÓN CON LAS CIENCIAS Y LA VIDA SOCIAL.
4.1 Definición
Winch argumenta que el objetivo de las ciencias sociales concierne sobre todo con
la inteligibilidad de la acción humana. Para captar porque los seres humanos
actúan como lo hacen, debemos comprender el significado de su actividad y,
comprender el significado de la conducta, es captar las reglas que los actores
siguen haciendo aquello que hacen.
La hermenéutica es un cuerpo teórico compartido por todas las disciplinas que
conciernen a la conducta de los seres humanos.
La palabra hermenéutica proviene del griego “hermeneutikós”, que significa
“interpretación”. Se entiende como la explicación que se le otorga a la relación de
los hechos y el contexto en el que se presentan, de hecho la hermenéutica es
considerada el arte de la comprensión humana.
La hermenéutica, como método, ha sido empleada por la teología, la filosofía, la
historia, la jurisprudencia, la lingüística y hasta por el psicoanálisis. Pero es con
Schleiermacher y con Dilthey que la hermenéutica adquiere una dimensión
específicamente filosófica, partiendo de dos concepciones fundamentales:
- La hermenéutica es el arte evitar el malentendido.
- Si la totalidad de una obra tiene que ser comprendida a partir de sus palabras y
de la combinación de las mismas, la comprensión plena del detalle presupone que
el propio conjunto ya es comprendido.
En la actualidad, entre las proposiciones hermenéuticas más importantes se
encuentran la de Paul Ricoeur y la de Hans Georg Gadamer, autores que
propugnan por la existencia de una sola hermenéutica, y de los que Gabriel
Gutiérrez Pantoja recupera algunas ideas por demás interesantes, como podrá
verse en seguida.
20
En el caso de Paul Ricoeur, Gutiérrez Pantoja afirma que "la interpretación del
comportamiento humano, remitiéndose a la historia, no se contrapone con las de
las finalidades que persigue el ser humano, ambas se complementan, aunque
dialécticamente se unen y se niegan, se integran y se transforman.
El entendimiento de esto, la comprensión, se consolida solamente mediante la
interpretación de la dialéctica entre arqueología y teología. No hay dos
hermenéuticas, una de la historia y otra de la aspiración, del deseo, solamente es
necesaria una hermenéutica filosófica, una hermenéutica reflexiva sobre lo
concreto, que una las concepciones antagónicas dialécticamente.
4.2 Principales representantes de la hermenéutica
Ernest Scheleiermacher (1768-1834)
Para Scheleiermacher, la tarea de la hermenéutica era
“entender el discurso tan bien como el autor, y después
mejor que él”. Intentó presentar una teoría coherente sobre
el proceso de interpretación de los textos. Por esto, se lo
considera como el padre de la hermenéutica moderna.
Wilhelm Dilthey
Comenzó el estudio de la hermenéutica inspirado pos los
trabajos de Friedrich Schleiermacher, autor ya olvidado en
aquella época. Ambos forman parte del movimiento
romántico alemán. Puede ser considerado como un tipo
empirista, sin embargo, sus trabajos empíricos no son
21
exactamente iguales a los de los empiristas ingleses en lo que respecta a los
presupuestos epistemológicos.
Dasein en Heidegger (1889-1976)
Heidegger decía que la hermenéutica es
el arte o la técnica del comprender que
reflexiona sobre las condiciones bajo las
que es posible la comprensión de las
manifestaciones de la vida.
4.3 Opinión
Por lo tanto, se puede decir que el ser humano es hermeneuta por naturaleza,
porque siempre se ha interesado en descubrir y entender el origen o el significado
verdadero de las situaciones que observa o que se han registrado a lo largo de la
historia y que crean en él dudas e interrogantes.
Inicialmente se le otorgó un sentido de explicación bíblico, sin embargo, con el
paso del tiempo se fue reconsiderando esta cuestión y actualmente se utiliza en el
análisis y el racionamiento de textos principalmente filosóficos e históricos para
dar respuesta a diversas preguntas que surgen continuamente. Esto ha llevado a
la humanidad a la creación de diversas ciencias dedicadas a corroborar si lo que
sabemos actualmente es una verdad exacta. Los aportes de diferentes filósofos
que decidieron indagar, pensar y analizar más allá de lo común, ha ayudado a
mitigar o dar respuesta a algunas “curiosidades” planteadas desde la primer
generación de seres humanos. Pero todos los aportes de las nuevas
investigaciones han permitido desmentir varias teorías.
22
La hermenéutica ha adquirido peculiar relevancia para la historia de la filosofía a
partir de los aportes de Dilthey. Según Dilthey, la hermenéutica no es solo una
manera técnica auxiliar para el estudio de la historia de la literatura y en general
de las ciencias del espíritu sino un método alejado de la arbitrariedad interpretativa
romántica y de la reducción naturalista que permite fundamentar la validez
universal de la interpretación histórica.
4.4 La hermenéutica en México
En México, la hermenéutica no ha tenido mucha “propaganda” ya que esta ciencia
en las últimas dos décadas ha otorgado un gran espacio a la postura positivista
del análisis de contenido norteamericano.2 sin embargo, se ha iniciado a formular
diversas investigaciones sociales, fundamentadas en un marco teórico referencial
marxista, pero empleando procedimientos investigativos de corte positivista, en el
más puro estilo norteamericano.
Existen una serie de tradiciones y pensamientos que se instituyen como un
proceso de investigación metodológico, y es precisamente esto lo que se plantea
en la idea hermenéutica de Ambrosio Velasco, importante representante en
México d la hermenéutica.
4.5 Círculo hermenéutico
El denominado círculo hermenéutico es un recurso explicativo a través del cual se
establece, desde una óptica evidentemente dialéctica, que el todo siempre es más
que la suma de sus partes, pues los elementos sólo resultan comprensibles dentro
de todo el contexto, pero también el contexto se explica en función de sus partes y
de las relaciones existentes entre las mismas: la palabra, dentro de la frase; la
frase, dentro del capítulo; el capítulo, dentro de todo el texto; el texto, inscrito en
su tiempo, etc., y viceversa.
23
En el plano de lo más común, tal vez uno de los principales rasgos por los cuales
se descalifica al proceso hermenéutico, lo constituye la presentación del trabajo
final, mismo que no se ajusta a la tradición cientificista de presentar
separadamente las reflexiones teóricas, las estructuras conceptuales clasificadas
y otros criterios de categorización.
Porque, al contrario, el procedimiento hermenéutico ofrece como resultado final un
trabajo en forma de lectura que choca a todas luces con los correspondientes a
otros derivados de procedimientos nomológicos o inductivos.
Con base en lo anterior, algunos autores, como Eduardo Weiss, consideran que la
hermenéutica guarda algunas semejanzas con la etnografía, pues ambas realizan
actividades comunes como, por ejemplo, las observaciones que se registran en el
diario de campo, para su análisis posterior. Lo mismo puede decirse del producto
final, pues en ambos casos, trátese de la hermenéutica o de la etnografía, buscan
la comprensión de significado, apoyándose en el relato.
24
CONCLUSIÓN GENERAL
Podemos concluir diciendo que la filosofía del lenguaje es aspecto importante para
los filósofos, debido que gracias a esta rama filosófica se pueden observar
distintas maneras de interpretar o de dar significado a las palabras, a las acciones,
al entendimiento y al aprendizaje que se van escuchando por medio del lenguaje
tanto oral como físicamente a través de los movimientos.
También se puede decir que la filosofía de lenguaje es un punto clave para habar
y actuar con propiedad, debido a que la manera en que cada quien interpreta las
oraciones va de acuerdo a nuestros conocimientos, y según el nivel que se
alcance será el nivel de conocimientos que obtendremos, y ese nivel es el que se
va proyectando en la vida, y entre más niveles de aprendizaje y de lenguaje tenga
un ser, más capacidad tendrá de comprender el mundo entero. Gracias a nuestro
forma de hablar será la forma en que un ser se jerarquizara en una sociedad,
debido a que si tiene una gran capacidad de lenguaje puede hacer que una
sociedad entera evolucione o entre en caos, diciendo solo una oración, ejemplo la
interpretación de la biblia o en si algunos significados para la ciencia.
Como se vio en el tema de la hermenéutica, se puede decir que es el arte de
descifrar el significado de las palabras, ya que si tomamos a la palabra en sí y
buscamos su significado de acuerdo a su origen etimológico que proviene de tres
palabras griegas, es fruto de la suma de la palabra hermeneuo que puede
25
traducirse como “yo descifro”, la palabra tekhné que significa “arte”, y el sufijo –
tikos que es sinónimo de “relacionado a” entonces sabiendo esto tenemos que la
hermenéutica es el término que nos ocupa en el arte de explicar textos o escritos,
obras artísticas. De forma general la hermenéutica tiende a establecer los
principios, métodos y reglas que son necesarios para revelar el sentido de lo que
ha escrito, su objeto es aclarar todo lo que está oscuro para interpretar, de manera
que todo lector pueda entender exactamente lo escrito por el autor; la utilizamos
todo el tempo para comprender lo que sucede a nuestro alrededor. Por ejemplo la
hermenéutica de la biblia sirve para comprender mejor lo que este libro quiere
decir ya que su lenguaje y toda la información que contiene puede mal
interpretarse, por eso las personas informadas a cerca de la hermenéutica tienen
un amplio criterio acerca de este libro, lo cual saber eso es parte de la filosofía ya
que no nos quedamos con lo primero que nos enseñan o entendemos, si no que
vemos más allá.
También se sabe que los procesos de la interpretación hermenéutica se
denominan bajo dos grupos: a) Método Histórico-Filológico o Retórico,
caracterizado por la interpretación literaria de los textos, sobre todo los bíblicos,
bajo un enfoque dogmático o de interpretación literal, fenómeno que se observó
sobre todo, durante la era Patrística y el Método Histórico-Alegórico o Simbólico,
caracterizado por adaptar la lectura e interpretación de los textos a la mentalidad y
época de los lectores o intérpretes, fenómeno que se observó sobre todo era
Escolástica, a partir de la interpretación de los simbolismos ocultos en el Nuevo
Testamento, todo ello mediante alegorías o metáforas.
Por su parte, el círculo hermenéutico nos sirve para poder explicar en sí sin vicios
ni rodeos excluyendo hasta el más mínimo para poder explicar la existencia misma
de las palabras para así explicarlas de manera podría decirse científica.
Cuando hablamos de hermenéutica y su relación con las ciencias y la vida
cotidiana pues puedo decir que la relación que existe es que gracias a la
hermenéutica se ha podido descifrar tantos de los textos que han otorgado una
26
revolución al mundo por ejemplo la interpretación de la biblia o en si algunos
significados para la ciencia.
CONCLUSIONES PERSONALES
El lenguaje es una herramienta necesaria y den gran poder en la vida de un ser, y
este desarrolla diferentes características que hacen posible una pluralidad del
lenguaje, cada persona según su grado de conocimiento va ir utilizando las
palabras adecuadas para recorrer el mundo, y el mundo será tan extenso como su
lenguaje se lo permita; la filosofía del lenguaje es esencial para poder realizar esta
acción debido que cada persona tiene la libertad de usar el lenguaje en su vida de
la forma en que se desee. En concreto el lenguaje puede ser expresado e
interpretado de la manera en que un ser pueda darle un significado o sentido a las
cosas en las que se desarrolla, haciendo de la lenguaje una arma muy poderosa.
Ascencio Toledo Irving Jovanny
Lo que pude apreciar a lo largo de este trabajo es la importancia del lenguaje en
nuestra vida diaria, la gran relación que existe entre esta y la filosofía. El lenguaje
es una herramienta importante de nuestra vida tanto personal como profesional y
el aprender a usarla correctamente marca la diferencia en muchos aspectos.
Este trabajo nos muestra las diferentes perspectivas del lenguaje y se enfoca a la
filosofía y su relación con ella. El cómo se ha originado esta rama de la filosofía y
27
el cómo nos sirve el conocer de ella. En general el problema lingüístico es el
hecho que no sabemos usar el lenguaje correctamente y creo que este trabajo
ayuda a comprender el que estamos haciendo mal y cómo podemos solucionar
para hacer uso correcto de ella.
Castillo Andrade Amairani
En este tema se va explicando cada uno de las cosas del comportamiento del
humano o simplemente cada aspecto general que tiene las personas al ser alguna
actividad o simplemente algo de la vida cotidiana al hacer esto la persona da a
demostrar sus comportamientos a bases de que la persona se acostumbra a hacer lo
que hace. Ellos hacen cambios al momento de hablar o simplemente en la forma de
vida que llevan, las personas deciden su propio camino y destino, ya que esto lo
hace libre porque tiene ese derecho automáticamente, y las demás personas no
pueden elegir por ellas, ya que los mismos gustos que tiene uno no tienen los otros y
eso los hace totalmente indiferentes. También cada una de las personas tiene un
derecho y es expresar lo que siente o lo que n le convenga ya que también es un
derecho que todos prefieren.
Al igual que esto se habla de las costumbres y tradiciones que tienen cada uno de
ellos y se debe respetar al igual porque es algo que ellos quieren hacer y eso es
válido ante la sociedad.
Marín Bautista Norely
El lenguaje, es aquella herramienta que utilizamos para transmitir aquello que
deseamos decir. Inclusive desde pequeños, a pesar de no tener el conocimiento
pleno de lo que hacemos, de manera natural intentamos comunicarnos de manera
que, aquella persona a la que esté dirigido el mensaje pueda comprendernos. Un
ejemplo claro es un bebé y su madre, en una situación en la que el bebé desea
comer. Es aquí en donde entra la hermenéutica; si la madre ve al bebé llorar, llevarse
28
la mano a la boca y después chuparla, la madre interpretará esas acciones, que
llevaron un orden, como que el bebé está hambriento.
Muchas veces cuando hablamos, mencionamos palabras de las cuales no
sabemos su significado o tenemos una idea errónea de acuerdo a lo que en
realidad representan. Es aquí en donde entra el sentido común, que es cuando
tenemos un conocimiento o una creencia que prácticamente ha sido influenciada
por la comunidad en la que vivimos. Al pertenecer a una sociedad, es imposible no
hacer contacto con las demás personas que te rodean, dado que vivimos en el
núcleo de la sociedad, que es la familia. A medida que una persona va creciendo,
adquiere dichos conocimientos. El sentido común nos invita a dejar de pensar, a
tomar el camino más corto: la sabiduría popular. En cada comunidad, los grupos
más fuertes deciden día a día las tendencias que deben seguirse y las normas de
conducta aceptables; retocan incesantemente el diseño del perfil de “ciudadano
modelo”, con sus posibles variantes que giran en torno a la edad y el género.
Aunque a mi parecer, es irrazonable que por el simple hecho de que alguien diga
que algo debe ser de cierta forma, así tenga que ser.
Rivero Molina Michelle Aylinn
Desde tiempos antiguos hemos intentado comunicarnos con las personas que
viven en nuestro alrededor y esto se logra a través del lenguaje, porque es una
necesidad esencial del ser humano, y por ello aprendimos a entablar una
comunicación pero a veces no sabemos realmente el significado de algunas
palabras que se utilizan con frecuencia, por ello debemos indagar constantemente
para saciar con conocimientos nuevos nuestras dudas, creando gente consiente
de la herramienta tan maravillosa del lenguaje, enfocándolo siempre al progreso
personal y colectivo creando una comunidad estable y competente en cualquier
ámbito. La filosofía, madre de todas las ciencias, se encarga de estudiar el porqué
de las cosas y por lo tanto también tienen ramas que estudien el lenguaje, un
29
ejemplo de esto es la filosofía analítica que tiene un especial interés en el estudio
del lenguaje y del análisis lógico de los conceptos considerando la lógica formal
como el lenguaje ordinario; otra rama es la filosofía del lenguaje y tiene como fin
buscar el significado, la verdad, el uso del lenguaje y el sentido que se le otorga,
así como el origen del mismo. La hermenéutica es una parte de suma importancia
para el estudio del lenguaje, de la filosofía y prácticamente para el estudio de
todas las ciencias existentes ya que se basa en la interpretación de situaciones o
textos tomando en cuenta el contexto en que ocurren. Estos temas en general,
nos permiten el análisis completo de la comunicación e interacción de los hechos
para poder dar respuesta a infinidad de cuestionamientos, y poder en base a ellos
realizar las comprobaciones de los mismos. Por eso creo que este trabajo es una
pieza fundamental para que nosotros como estudiantes de la carrera de psicología
crezcamos no solo como futuros profesionistas, sino también como personas y
pensadores que tienen un solo fin en todas las cosas que realizan: descubrir la
verdad absoluta de todo.
Vargas De la o Jessica Patricia
30
ANEXOS
1. ¿Qué necesitamos para aplicar la primera regla de la hermenéutica?
a) Diccionario bíblico
b) concordancia temática
c) diferentes versiones de la biblia
2. ¿A qué se refiere con usual y ordinario?
a) A las reglas de la gramáticas
b) Al tipo de expresión usado en el tiempo que se escribió
c) A nuestra forma de hablar y expresarnos
3. ¿Por qué necesitamos la hermenéutica?
a) Para conocer la biblia
b) Para investigación de la biblia
c) Para preservarnos del error
31
4. ¿Primera regla del círculo hermenéutico?
a) Pre-comprensión
b) Oír el texto
c) Interrogarse
5. Es la doctrina idealista según la cual los hechos sociales y quizás también los
naturales son símbolos o textos que deben interpretarse en lugar de describirse y
explicarse objetivamente
a) Hermenéutica
b) Filología
c) Teología
6. ¿De dónde tiene su origen la Hermenéutica?
A) Popol Vuh
B) La biblia
C) Escrituras egipcias
D) Teoría de la evolución
7. ¿Es un recurso explicativo que se establece de forma dialéctica?
a) Circulo hermenéutico
b) Etnografía
c) Murales
d) Pergaminos
8. ¿Cómo se le considera a la Hermenéutica?
a) Arte de evitar malentendidos
b) Arte de vislumbrar con la mentira
c) Arte de la belleza misma
d) Arte de escribir correctamente
9. ¿Dónde se encuentra el origen de la hermenéutica?
32
a) En la teología cristiana
b) En las obras de Jean Piaget
c) En los estudios de la biología
d) En los decretos de los faraones egipcios
10. ¿Quién propuso al círculo hermenéutico como método para interpretar textos?
a) Anselmo Estrada Hernández
b) Friedrich Schleiermacher
c) Aristóteles
d) Dasein Heidegger
11. ¿Qué es la filosofía del lenguaje?
a) Es una rama de la filosofía que estudia el lenguaje.
b) Es lo que aprendemos a hablar día con día.
c) Es referente a la ortografía y la escritura.
12. ¿En cuánto es filosofía?
a) estudia nociones tales como el significado, la referencia, la verdad, el uso del
lenguaje, el aprendizaje y la creación del lenguaje.
b) Cuando estudia entendimiento del mismo
c) Cuando estudia el pensamiento, la ortografía y los estudios generales.
13. ¿Cuáles son las características del sentido común?
a) En razón de que el conocimiento de sentido común.
b) Porque el conocimiento ordinario de sentido común se limita a explicar los
hechos aisladamente.
33
c) Espontáneo, Disperso Convencional y cada una de sus principales
características.
14. ¿Qué te hace ver un mundo igualmente estrecho?
a) Que todo en el interior es pequeño.
b) La estrechez de pensamiento y la estrechez de conocimiento.
c) Que todo es negativo ante cualquier circunstancia.
15. ¿Qué es el sentido común?
a) Es un conocimiento espontáneo en su origen.
b) Refleja a la expectativa un modo disperso y está inclinada en la convención
c) Puede dirigirse de espontáneo, disperso y convencional.
16. ¿En que se han centrado los lingüistas?
a) En el análisis del sistema lingüístico, con sus formas, niveles y funciones,
b) Que la preocupación de los filósofos del lenguaje fue más profunda o
abstracta
c) Entre lo lingüístico o entre el lenguaje y el pensamiento.
17. ¿En que es representado el giro pragmático.
a) Pensamiento que Wittgenstein madura en torno a sus Investigaciones
Filosóficas.
b) enfatiza el artículo del uso de las expresiones lingüísticas.
c) toma distancia con una concepción estática del significado.
18. ¿Cómo hacer cosas con palabras?
34
a) Empezó a partir de una serie de conferencias dadas en 1955 en la
Universidad de Harvard, en el marco de las Conferencias William Jones.
b) Con un método de trabajo innovador y didáctico.
c) Un enunciado es per formativo cuando no se constata o describe nada sino
que se realiza un acto.
19. ¿En dónde anuncia Wittgenstein el uso que realizará de esta noción de
JUEGOS?
a) En los primeros parágrafos de Investigaciones Filosóficas.
b) En una conferencia muy importante en la universidad de Harvard.
c) En las mejores universidades del mundo.
20. ¿Qué sentido es que da la razón de que el conocimiento de sentido común, se
da sin haberlo buscado conscientemente; o bien, es particulares?
a) Espontáneo
b) Disperso
c) Convencional
21. Filósofos analíticos como Russell y Ludwig Wittgenstein se enfocaron a crear
un lenguaje ideal para el análisis filosófico que estaría libre de las ambigüedades
del lenguaje ordinario.
a) Falso
b) Verdadero
22. ¿Quién fue doctrina se conoce como positivismo lógico (o empirismo lógico)?
a) Wittgenstein
35
b) Russell
c) Aristóteles
23. Ludwing Wittgenstein desarrolló un sistema comprehensivo de… en su
“Tractatus logico-philosophicus”
a) Atomismo lógico
b) Positivismo lógico
c) Filosofía analítica
d) Filosofía del lenguaje
24. Fue la teoría de la mente más prominente en la filosofía analítica de la primera
mitad del siglo XX.
a) Empirismo
b) Conductismo
c) Egocentrismo
25. ¿Los conductistas sostenían o bien que toda proposición sobre la mente era
equivalente a proposiciones sobre conducta y disposiciones para actuar de modo
particular o bien que los estados mentales eran equivalentes a conducta y
disposiciones para actuar?
a) Falso
b) Verdadero
26. ¿Qué es la filosofía analítica?
a) Conjunto de tendencias de filosofía del lenguaje.
b) Conjunto de filosofías dedicadas a filosofar.
36
c) Conjunto de tipos y maneras de adquirir el lenguaje.
d) Tendencias del lenguaje filosófico.
27. ¿Cuál es o cuáles son las corrientes de la filosofía analítica?
a) Atomismo lógico.
b) Positivismo lógico.
c) Filosofía analítica.
d) Todas las anteriores.
28. ¿En la filosofía analítica se substituye el análisis del lenguaje científico por el
análisis del lenguaje ordinario, es decir, se interesan los usos del lenguaje y sus
reglas.
a) Falso
b) Verdadero
29. Buscaron comprender el lenguaje, y por tanto los problemas filosóficos,
haciendo uso de la lógica formal para formalizar las afirmaciones filosóficas.
a) Russell y Wittgenstein
b) Aristóteles y Platón
c) George Edward Moore y Bertrand Russell
d) Rudolf Carnap y Hans Reichenbach
30. Algunos de los campos más importantes y activos de la filosofía analítica
contemporánea se resumen en las siguientes secciones:
a) Filosofía de la mente y ciencia cognitivas; Filosofía y religión.
b) Ética y Filosofía política
c) Comunitarismo
37
d) Todas las anteriores.
BIBLIOGRAFÍA
http://html.rincondelvago.com/filosofia-del-lenguaje_3.html
http://filosofia.laguia2000.com/general/filosofia-del-lenguaje
http://books.google.com.mx/books?
hl=en&lr=&id=kayOv7ELuMsC&oi=fnd&pg=PA7&dq=origen+de+la+filosof
%C3%ADa+del+lenguaje&ots=3JxLaeT87M&sig=smUdoNYxqxTerMvOZE5EKZ03
ykg#v=onepage&q=origen%20de%20la%20filosof%C3%ADa%20del
%20lenguaje&f=false
http://books.google.com.mx/books?
hl=en&lr=&id=aWKP4Fm0y54C&oi=fnd&pg=PA9&dq=origen+de+la+filosof
%C3%ADa+del+lenguaje&ots=8LLiVnQ-
CA&sig=avYEhsmWqQv9LI6eiqm9OOqXSOI#v=onepage&q=origen%20de%20la
%20filosof%C3%ADa%20del%20lenguaje&f=false
http://www.enciclonet.com/articulo/lenguaje-filosofia-del/
http://www.unav.es/users/Articulo51.html Jaime Nubiola: "La investigación
filosófica sobre el origen del lenguaje".
38
http://es.wikipedia.org/wiki/Filosof%C3%ADa_del_lenguaje “Filosofía del lenguaje -
Wikipedia, la enciclopedia libre”.
http://www.filosoficas.unam.mx/~tomasini/ENSAYOS/FilosofiaAnalitica.pdf
http://www.mercaba.org/DicFI/A/analitica_filosofia.htm
http://alejandria.nidaval.com/scripts/Editorial.dll?SE=2_1_0_T0_A292_39
http://filotecnologa.wordpress.com/2011/11/02/la-filosofia-analitica-dos-analogias/
http://lopezdemendoza.es/desc/filosofia/RUSSELL.pdf
39