Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

22
1 Interface USB K8055 ILLUSTRATED ASSEMBLY MANUAL H8055IP-1 Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 3 4 ; 5 advanced Interface your comp uter with the world using 5 digital in– and 8 outputs, 2 analogue in-and outputs.

Transcript of Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

Page 1: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

1

Interface USB

K8055

ILLUSTRATED ASSEMBLY MANUAL H8055IP-1

Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 3 4 5 advanced

Interface your computer with the

world using 5 digital in– and 8

outputs, 2 analogue in-and outputs.

Page 2: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

2

Features:

5 entradas Digitais (0= massa, 1= aberto). Botões de teste na placa. 2 entradas Analógicas com atenuação e amplificação (opcional). +5V para teste. 8 saídas Digitais com interruptores em colector aberto (50V/100mA, máx). Indicador a LED na placa. 2 saídas Analógicas

0 a 5V, resistência de saída 1K5. Saída PWM 0 a 100% em colector aberto, 100mA / 40V, máx. Indicador a LED na placa.

Tempo de conversão: 20mS por comando Alimentação USB 70mA, aprx Alimentação USB 70mA, aprx . Software para teste com DLL incluída

Características

FR Vous trouverez la traduction de cette notice sur le CD, avec d'autres informations

NL Vertaling van deze handleiding, als ook meer gegevens kan men terugvinden op de CD.

UK The translation of this manual and all other information can be found on the CD.

D Dieübersetzung dieser anleitung und alle anderen Informationen finden Sie auf der CD.

S Svensk Bruksanvisning och annan information finns på medföljande CD.

SF Tämän käyttöohjeen sekä muun informaation suomenkielinen käännös on oheisella CD:llä.

I La traduzione di questo manuale e tutte le informazioni concernenti l'unità possono essere trovate sul CD.

DK Oversættelsen af denne manual, samt alle øvrige informationer vedrørende enhederne, kan findes på CD'en.

SP La traducción de este manual de instrucciones y toda otra información sobre los dispositivos se encuentran en el CD

P A tradução deste Manual e toda a informação referente às unidades pode ser encontrada no CD

Page 3: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

3

Sugestões de montagem

1. Montagem (Convém ler todas as informações, evitando dissabores! ) Ok, então está preparado para ler as nossas informações. Estas irão ajudá-lo a tornar este projecto um sucesso. Leia-as com muito atenção!

1.1 Certifique-se que tem as ferramentas correctas:

Um ferro de soldar de boa qualidade (25-40W).

Limpe com um pano húmido ou uma esponja; depois aplique solda na extremidade, para dar um aspecto limpo. A isto chama-se

'thinning’ e protegerá a extremidade do seu ferro de soldar facilitando-lhe poder fazer boas soldaduras. Quando a solda escorrer, é

necessário limpar.

Utilize solda fina (1mm). NUNCA pasta de soldar!

Atenção com os olhos. Corte as extremidades em excesso dos fios com um alicate e evite puxá-los quando solda. Pode saltar um pedaço de solda para os olhos.

Alicates de ponta e de corte, para dobragens, ou colocar os componentes na PCB.

Deve incluir no seu material uma pequena chave de fendas, Phillips.

Para alguns projectos é importante ter um multímetro.

1.2 Sugestões de montagem:

⇒ Certifique-se que está apto a fazer as montagens, evitando assim certos dissabores. ⇒ Siga cuidadosamente as instruções. Leia e entenda, na íntegra, os passos que lhe propomos antes de executar qualquer tipo de operação. ⇒ Execute a montagem pela ordem descrita no manual. É a mais correcta! ⇒ No esboço podem-se ver todas as partes positivas da PCB. ⇒ Os valores no diagrama do circuito estão sujeitos a alterações. ⇒ Os valores das montagens neste guia estão correctos* ⇒ Vá usando a caixinha para poder verificar o nível do seu progresso. ⇒ Leia, por favor, todas as informação que lhe fornecemos de modo a poder proporcionar-lhe uma maior segurança e qualidade.

* Inexactidões tipográficas são postas de parte. Sempre que o manual seja actualizado, será indicado como 'NOTA' num folheto em anexo.

0.000

Page 4: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

4

Sugestões de montagem

1.3 Sugestões para uma perfeita soldadura:

1- Monte os componentes de maneira a que estes estejam em contacto com a superfície

da PCB e solde cuidadosamente os terminais.

2- Faça uma soldadura cónica e brilhante aquecendo suficientemente o terminal do elemento.

3- Corte o excesso dos terminais praticamente ao nível da soldadura.

RETIRE-OS UM DE CADA VEZ SEGUINDO AS INSTUÇÕES DE MONTAGEM!

OS COMPONENTES ESTÃO SEGUNDO A ORDEM

DE MONTAGEM. NÃO OS TIRE DE IMEDIATO!

Page 5: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

5

R1 : 10K (1 - 0 - 3 - B) R2 : 10K (1 - 0 - 3 - B) R3 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R4 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R5 : 10K (1 - 0 - 3 - B) R6 : 100K (1 - 0 - 4 - B) R7 : 100K (1 - 0 - 4 - B) R10 : 10K (1 - 0 - 3 - B) R11 : 10K (1 - 0 - 3 - B) R12 : 100K (1 - 0 - 4 - B) R13 : 100K (1 - 0 - 4 - B) R14 : 1K5 (1 - 5 - 2 - B) R15 : 1K5 (1 - 5 - 2 - B) R16 : 1K5 (1 - 5 - 2 - B) R17 : 1K5 (1 - 5 - 2 - B) R18 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R19 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R20 : 10K (1 - 0 - 3 - B) R21 : 10K (1 - 0 - 3 - B) R22 : 10K (1 - 0 - 3 - B) R23 : 10K (1 - 0 - 3 - B)

3. Resistências

R...

D1 : 1N4148 D2 : 1N4148

2. Díodos. Atenção, verifique a Polaridade!

D...CATHODE

J (2x)

1. Jumper R24 : 10K (1 - 0 - 3 - B) R25 : 10K (1 - 0 - 3 - B) R26 : 10K (1 - 0 - 3 - B) R27 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R28 : 47K (4 - 7 - 3 - B) R29 : 47K (4 - 7 - 3 - B) R30 : 47K (4 - 7 - 3 - B) R31 : 47K (4 - 7 - 3 - B) R32 : 47K (4 - 7 - 3 - B) R33 : 47K (4 - 7 - 3 - B) R34 : 47K (4 - 7 - 3 - B) R35 : 1K5 (1 - 5 - 2 - B) R36 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R37 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R38 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R39 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R40 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R41 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R42 : 1K (1 - 0 - 2 - B) R43 : 1K (1 - 0 - 2 - B)

Nota: R8 & R9 ainda não devem ser montadas. Montar apenas 4 resistências.

conexão

Page 6: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

6

conexão

IC1 : 14P IC2 : 18P IC3 : 28P IC4 : 18P

5. Suportes para IC’s. Atenção à posição de encaixe!

C1 : 100nF (104, 0.1, u1) C2 : 100nF (104, 0.1, u1) C3 : 100nF (104, 0.1, u1) C4 : 33pF (33) C5 : 33pF (33) C7 : 100nF (104, 0.1, u1)

4. Condensadores

C...

LD1 LD2 LD3 LD4 LD5 LD6 3mm Encarnado LD7 LD8 LD9 LD10 LD11

9. LED’s. Atenção à polaridade!

LD1

CATHODE

C6 : 220nF/50V~

8. Condensadores

C...

SW1 SW2 SW3 KRS0610 SW4 SW5

6. Push buttons

SW...

RV1 : 100K RV2 : 100K

7. Potenciómetro Trim

Page 7: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

7

SK2 : 2P SK3 : 2P SK5 : 2P SK6 : 2P

14. Pin header

conexão

C8 : 4,7µF/50V

12. Condensadores Electro-íticos. Verifique a polaridade!

C...

T1 : BC337 T2 : BC337

10. Transístores

SK7 : USBB90

11. Conectores USB

X1 : 6MHz

13. Cristal de Quartz

X...

SK1 : 3P

15. Conectores com parafusos

Page 8: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

8

SK4 : 2 x 3P

SK8 : 5 x 3P

IC1 : TLV274IN IC2 : ULN2803 IC3 : VK8055 (Programmed PIC16C745-IP) IC4 : ULN2803

16. IC’s. Verifique a posição dos encaixes dos IC’s!

PIN 1

1

conexão

Page 9: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

9

As entradas analógicas A1 e A2 têm uma gama standard, 0 ~ +5Vdc. Para as utilizar externamente, retire os jumpers em SK2 e SK3. A fonte de tensão externa de 5V só pode ser utilizada para testes. Quando a tensão de entrada for muito baixa, pode amplificá-la: x1 / x4 / x15. Para obter um ganho 4 vezes superior (x4) vai precisar de uma resistência com valor 3K3 para R8 (entrada de sinal 1) e para R9 (entrada de sinal 2). Já se pretender obter um ganho 15 vezes superior (x15), vai precisar de uma resistência de 820Ohm.

Quando se aumenta o ganho, p. ex. x4, a tensão de entrada diminui e é inversamente proporcional a 1,25V. Se pretender um factor de ganho diferente, pode facilmente calculá-lo utilizando a seguinte fórmula:

Ganho A1 = 1 + (R10/R8) Ganho A2 = 1 + (R11/R9)

17. FACTOR de GANHO

Factor de ganho

Page 10: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

10

Monte os pés (de borracha) no lado soldado da sua PCB. Ver fig 1.0.

18. PÉS

Fig. 1.0

Pés

Page 11: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

11

2

4 3

1

7 5 6

8

9

10

19. LIGAÇÕES / AJUSTES

LIGAÇÕES / AJUSTES

Page 12: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

12

LIGAÇÕES / AJUSTES

5 entradas digitais (p. ex., botões, interruptores, relés, ...). A entrada está geralmente no estado "high" (1). Se a ligar a GND passa a entrada ao estado "low" (0) Entradas Analógicas (p. ex., sensor de temperatura, potenciómetro, ...) 0 ~ +5Vdc, Máx. Se o jumper está colocado, então pode fazer a simulação da tensão analógica interna através de RV2/RV1. Se o jumper não está colocado pode utilizar a tensão analógica externa A2/A1. Ajuste da tensão analógica interna para simulação da entrada analógica A1. Ajuste da tensão analógica interna para simulação da entrada analógica A2. Selecção do endereço, aberto “open” = 1, fechado “closed” = 0

saídas analógicas. Saídas Digitais

Ligação USB ao computador

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Page 13: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

13

SAÍDAS DIGITAIS 8 contactos em colector aberto, para ser ligado a entradas adequadas. Funções tal como ‘dry contact points’: necessita de uma tensão externa para controlar componentes tais como um LED ou um relé. Ver o esquema de ligação na pág. 18 SAÍDAS ANALÓGICAS 2 saídas analógicas com tensão de saída entre 0 e +5V (impedância 1K5) 2 saídas PWM com largura de impulso entre 0 e 100%

Frequência fixa PWM (23.43kHz9 utilizada.

NOTA: as saídas analógicas e PWM estão sempre activadas /desactivadas em conjunto.

LIGAÇÕES / AJUSTES

Page 14: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

14

• Corra o ficheiro “Setup.exe”. Este software está no c:\.... do CD Velleman Software. Se o software que necessita não está incluído ou se pretende actualizá-lo, pode fazer o download a partir do site da Velleman, www.velleman.be

• Terá informação sobre com fazer a instalação.

• Por defeito o software ficará instalado na pasta: ‘C:\Program Files\Velleman\K8055’

Fig 2.0

20. ISTALAÇÃO DO SOFTWARE (DEMO)

ISTALAÇÃO DO SOFTWARE

Page 15: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

15

PROCEDIMENTO PARA TESTE

O software (demo) incluído é de fácil utilização.

Comece por seleccionar o endereço: assinale SK5 e/ou SK6 (ver selecção do endereço). ATTENTION : Execute these settings before connecting the kit with the computer or before booting the computer.

Ligue o cabo USB. O LED LD3 'Power' acende se a ligação tiver sido feita com sucesso. Depois de reiniciar o LD8 (saída 8) piscará instantaneamente indicando que o circuito está a funcionar. Corra o programa 'K8055_Demo.exe'.

Em seguida prima o botão 'connect' para ligar o K8055 ao computador.

21 PROCEDIMENTO PARA TESTE

SK5 SK6 ADDRESS ON ON 0

OFF ON 1

ON OFF 2

OFF OFF 3

Page 16: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

16

Aparecerá a mensagem "Card x connected" se a ligação tiver sido feita com sucesso, ver fig 3.0. Agora pode começar a simular as entradas através dos botões Inp1 a Inp5. A ‘ckeck box’ deve permanecer assinalada enquanto mantiver premido um dos botões. Também pode assinalar a ‘check box’ com o botão do lado esquerdo do rato. Assinale sempre a saída da ‘check box‘ quando testa uma saída digital. Também pode fazer este procedimento automaticamente: prima no botão 'output test' ou active todas as saídas através do botão 'Set all digital'. Prima em 'output test' para testar automaticamente todas as saídas digitais. Teste as saídas analógicas com o botão 'set all analog' e altere a tensão de saída através de DA1 & DA2.

FIG 3.0

PROCEDIMENTO PARA TESTE

Page 17: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

17

O hardware do Contador 1 & 2 inclui conversores de 16-bit comutados através de INP1 & INP2. Pode testar o contador com os botões Inp1 e Inp2: será adicionada 1 unidade cada vez que um destes botões for premido. O controlo do ‘debouncing’ permite que determine o tempo de reacção do contador (0ms - 2ms - 10ms - 1000ms). Pode utilizar a tensão analógica interna para simular a entrada analógica através dos potenciómetros ATT1 (RV1) & ATT2 (RV2). As barras de scroll AD1 & AD2 mudam no ecrã sempre que fizer o ajuste das posições dos potenciómetros. O valor "digital" (0 a 255) desta tensão analógica interna pode ser lido directamente na barra de scroll.

PROCEDIMENTO PARA TESTE

Page 18: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

18

22. ESQUEMA DE LIGACÕES

Esquema de ligações

C VELLEMAN 2003P8055-1

Para µpc USB1.X

USB OU

"1" "0" - +

Tensão Analógica 0 ... 5V RVX : para utilização em testes Monte SK2 x SK3 quando utilizar RV1,2

Para componentes externos Saída Analógica 0 ... 5V

-

+

-

+

RE

LED

220V AC

EXTERNA !

Tensão DC 5 ... 30V

Adaptador DC (PS1208)

Page 19: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

19

PCB

23. Layout da PCB

Page 20: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

20

24. Esquema do diagrama

Esquema do diagrama

Page 21: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

21

This device complies with Part 15 of the FCC Rules provided the enclosed instructions are followed to the letter. Use of the device is subject to the following conditions: (1) this device must not cause harmful interference and (2) the operation of this device should not be influenced by unwanted interfer-ence. More information about FCC can be look at http://www.fcc.gov

Page 22: Total solder points: 159 Difficulty level: beginner 1 2 ...

22

Modifications and typographical errors reserved © Velleman Components nv. H8055IP - 2003 - ED1 (rev. 3.0)

VELLEMAN Components NV Legen Heirweg 33

9890 Gavere Belgium Europe

www.velleman.be www.velleman-kit.com

5 4 1 0 3 2 9 2 9 2 0 6 5