Toner vazio Guia Rápido · compartimento. Siga as instruções e defina o tamanho do papel....
Transcript of Toner vazio Guia Rápido · compartimento. Siga as instruções e defina o tamanho do papel....
Antes de utilizar Operações básicas
Resolução de problemas
Alimentador de documentosautomático reversível (incluído como padrão no modelo e-STUDIO2802AM)
Vidro de originais
Folha do vidro de exposição
Escala originalÁrea de digitalização
Bandeja receptora
Unidade de alimentação de papel
Conector da interface da rede
Terminal USB (4 pinos)
Terminal AC-IN (traseira)
Bandeja de bypassPorta USB
Tampa lateral
Batente de saída do papel
Tampa frontal
Recipiente de toner
Tampa do vidro de exposição (incluída como padrão no modelo e-STUDIO2802A)
OPEN SIDE COVERMISFEED E130
e-STUDIO2802A/2802AM Ver00 F 2015-06©2015 TOSHIBA TEC CORPORATION Todos os direitos reservados
Na bandeja bypass
Toner vazio
Bloqueio de papel
2
21
x 10x 10
3 45
6
1
2
Guia do utilizador: Capítulo 7
Guia do utilizador: Capítulo 7
Este guia descreve os componentes, preparações, operações básicas e resolução de problemas para o equipamento. Antes de utilizar o equipamento, leia a Informação de segurança (Folhetos). O DVD acondicionado com o equipamento contém os manuais (ficheiro PDF).
Marcas comerciaisOs nomes das empresas e os nomes dos produtos presentes neste manual são marcas comerciais das respectivas empresas.
SISTEMAS DIGITAIS MULTIFUNÇÕES
Guia Rápido
DesligarPrima o interruptor de alimentação para “ ” (desligado).
Painel de controlo
Interruptor de alimentação
Equipamento Guia do utilizador: Capítulo 1
[OK]
READY100%
AUTO EXPOSURETEXT/PHOTO
1 A4
Ecrã LCD
[APAGAR FUNÇÃO]
Lâmpada de alerta [APAGAR/STOP]
[START]
Ecrã principal (cópia)
[POUPANÇA ENERGIA ]
[FUNÇÕES DE UTIL.]
[DEFINIÇÕES]
[CANCELAR]DADOS
Teclas digitais
[ESTADO DOS TRABALHOS][DIGITALIZAÇÃO][CÓPIA]
MensagemTamanho do papel
Frequência de reprodução
Exposição
Modo original
Quantidade de cópias
Ícone de deslocação
[MODELO]
Atrás da unidade de transferência
Na tampa lateral
1 2
34
5
67
123
4 56
7
89
10
No RADF
LigarPrima o interruptor de alimentação para “ ” (ligado).
Descrição dos componentes
Funçõesde impressorae scanner disponíveis.
Resolução de problemas Descrição dos componentes
Operações básicasAntes de utilizar
1. Seleccione [Imprimir] (Print) no menu da aplicação [Ficheiro] (File).
Digitalizar para memória USB1. Coloque o(s) original(is).2. Prima [DIGITALIZAR] (SCAN).3. Ligue o dispositivo de armazenamento USB ao
equipamento e aguarde alguns segundos.4. Prima ou para seleccionar “USB” e, em seguida,
prima [OK].5. Prima para configurar as definições de digitalização,
como pedido.6. Prima [INICIAR] (START) para digitalizar os seus
documentos.
Digitalização TWAIN1. Coloque o(s) original(is).2. Inicie uma aplicação compatível com TWAIN.3. Seleccione o dispositivo no menu de aplicação
[Ficheiro] (File).4. Seleccione o menu para digitalizar no menu da
aplicação [Ficheiro] (File).5. Configure as definições de digitalização e, em seguida,
clique em [Digitalizar] (Scan).
3. Introduza o número de cópias com as teclas digitais 1 e, em seguida, prima [INICIAR] (START) 2 para copiar.
Para interromper a cópiaPrima [CLEAR/STOP] (APAGAR/STOP)
Teclas de atalhoPrima : “MODO ORIGINAL” (ORIGINAL MODE)Prima : “EXPOSIÇÃO” (EXPOSURE) na Europa e
América, Excepto “CARTÃO DE ID” (ID CARD ) da
Europa e América
2
1
2. Seleccione a sua impressora 1 e, em seguida, clique em
[Preferências] (Preferences) 2 .
3. Configure as definições de opção de impressão e, em seguida, clique em [OK].
4. Clique em [Imprimir] (Print) ([OK]).
Copiadora Guia do utilizador: Capítulo 2
21
Funções Guia do utilizador: Capítulo 3 Scanner Guia do utilizador: Capítulo 5
Bandeja bypass
Compartimento
Colocar papel Guia do utilizador: Capítulo 1
1
2
5 56
3
4
47
1
2
3 4
Para repor as definições e o ecrã LCD após copiarPrima [FUNCTION CLEAR] (APAGAR FUNÇÃO)
2. Prima [COPIAR] (COPY) e configure as definições de cópia.
READY100%
AUTO EXPOSURETEXT/PHOTO
1 A4
RADF
1. Coloque o(s) original(is). Vidro de originais
Nota para quando colocar originais no RADFQuando colocar originais longos (A3, B4, A4-R, LD, LG, COMP ou 8K), abra o suporte de originais para que o tamanho do original possa ser correctamente detectado.
Para imprimir numa página A3 (LD)Coloque papel na bandeja bypass e siga as instruções da janela de contexto para definir o tamanho e tipo do papel.
Para definir o tamanho do papel do compartimentoÉ exibida uma janela de contexto quando coloca papel no compartimento. Siga as instruções e defina o tamanho do papel. (Quando a função "JANELA" (POP UP) estiver definida como “LIGAR” (ENABLE).)
A instalação do controlador necessita da autorização do administrador. Para Windows 7, Windows 8, Windows Server 2008 R2 ou Windows Server 2012, use o instalador.
Nota para quando instalar a partir do instalador• Feche todas as aplicações em execução.• Se o instalador não iniciar automaticamente, faça
duplo clique em "Setup.exe", no DVD.
Instalação dos controladores Guia de instalação de software: Capítulo 2
Usar o instalador1. Feche todas as aplicações em execução.2. Certifique-se de que o equipamento está ligado.3. Insira o DVD no computador.4. Faça duplo clique em “Setup.exe”.5. Siga as instruções no ecrã.
Ligar ao computadorAntes de instalar os controladores, estabeleça a ligação do equipamento ao computador utilizando um cabo USB ou um cabo de interface de rede.
Registar um modelo1. Prima [COPIAR] (COPY) ou [DIGITALIZAR] (SCAN).2. Crie as definições para as funções para registar como
um modelo.3. Prima [MODELO] (TEMPLATE).4. Prima ou para seleccionar “REGISTO"
(REGISTRATION) e, em seguida, prima .5. Prima ou para seleccionar um modelo e, em
seguida, prima [OK].
Modelos Guia do utilizador: Capítulo 2, 5
Chamar a memória de um modelo1. Prima [COPIAR] (COPY) ou [DIGITALIZAR] (SCAN).2. Prima [MODELO] (TEMPLATE).3. Prima ou para seleccionar “CHAMAR MEMÓRIA"
(RECALL) e, em seguida, prima .4. Prima ou para seleccionar o modelo e, em
seguida, prima [OK].