Todo lo que necesita saber acerca de la Convención de la ONU sobre los cursos de agua...
Transcript of Todo lo que necesita saber acerca de la Convención de la ONU sobre los cursos de agua...
Flavia LouresDr. Alistair Rieu-ClarkeMarie-Laure Vercambre
Todo lo que necesita saber acerca de la Convención de la ONU sobre los cursos de agua internacionales
CONTENIDO
01 Introducción02 Unllamadoalaacción05 Hechosclave10 LaConvencióndelaONUsobrecursosde
aguainternacionales16 Principalesmetasdepolíticasyacuerdos16 ObjetivosdeDesarrollodelMilenio18 Cambioclimático19 Biodiversidad20 Desertificación21 Humedales23 AnexoI:Historiadelaratificación24 AnexoII:Registrosdelavotación25 AnexoIII:Lacomunidadinternacional26 Bibliografía
Fron
tcov
er:©
Mic
helR
oggo
/W
WF-
Can
on.L
eft:
©B
rent
Stir
ton
/WW
F-U
K
01
En 1997, más de cien naciones se unieron para adoptar la Convención de las Naciones Unidas sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación (Convención de la ONU sobre cursos de agua internacionales), un marco jurídico flexible y general que establece normas y reglas básicas para la cooperación entre estados para el uso, gestión y protección de cursos de agua internacionales. La Convención cuenta hoy con 19 estados parte, 16 menos de los necesarios para que entre en vigor.
Desde la adopción de la Convención, la contaminación y el uso excesivo del agua han empeorado en muchos sitios, y las personas más pobres del mundo ya enfrentan la reducción del suministro de esta. El tamaño del desafío relacionado con el agua dulce es enorme, sobre todo debido a que el cambio climático hace que la disponibilidad del agua sea más impredecible y cause sequías e inundaciones más frecuentes. Asegurar el agua que es indispensable para satisfacer las crecientes necesidades humanas, salvaguardar frágiles ecosistemas y mantener la prosperidad económica es de hecho una de las tareas más serias y urgentes que el mundo enfrenta en el siglo XXI.
Con el fin de tener éxito, dependeremos no sólo de los cuerpos de agua ubicados totalmente dentro del territorio de un estado sino también de los sistemas de agua dulce que marcan o cruzan fronteras internacionales. Las aguas transfronterizas son aquellas que dos o más países comparten físicamente, y éstas constituyen uno de los recursos de agua dulce más importantes y vulnerables del planeta. Los estados en cuestión tienen la responsabilidad de protegerlos y de trabajar juntos para manejarlos de manera sostenida e integrada. Sin embargo, la cooperación en materia de aguas transfronterizas plantea importantes temas prácticos y políticos.
En el pasado, las naciones han atendido estos temas al adoptar e implementar tratados que rigen la cooperación interestatal sobre cursos de agua internacionales, lagos y acuíferos específicos. Como resultado de ello, hay muchos convenios sobre cursos de agua, pero la mayoría de los recursos hídricos transfronterizos todavía carecen de suficiente protección jurídica. Para la mayoría de las cuencas no hay convenios establecidos para su manejo, los que existen son inadecuados o no todos los estados en la cuenca son partes de los acuerdos existentes. Sin dicha protección será difícil, si no imposible, que los estados con cursos de agua cooperen para enfrentar las amenazas existentes y futuras de la presión humana y del cambio ambiental.
Por consiguiente, la Convención de la ONU sobre los cursos de agua internacionales es más relevante que nunca. Su amplia ratificación e implementación son necesarias para asegurar que los estados aprovechen y protejan debidamente esos preciosos suministros de agua, ahora y en el futuro.
Nos unimos a otros actores para presionar a los gobiernos, a los organismos multilaterales y a la comunidad internacional que se ocupa de los temas del agua en general a emprender acciones inmediatas y eficaces para lograrlo.
Fron
tcov
er:©
Mic
helR
oggo
/W
WF-
Can
on.L
eft:
©B
rent
Stir
ton
/WW
F-U
K
UN LLAMADO A LA ACCIÓN: QUÉ SE NECESITA HACER AHORA
02
En el “Decenio para la Acción: Agua, Fuente de Vida” de la ONU, hacemos un llamado a la comunidad internacional para hacer lo que sea necesario para poner en vigor y implementar ampliamente la Convención de la ONU sobre los cursos de agua internacionales.
En particular pedimos:
• Que todos los países que todavía no lo han hechoseconviertanenEstadosmiembrosdelaConvención;
• QuelosEstados partes actualeshaganunllamadoasuspaísesvecinosysociosparaquetambiénseadhieranalaConvención:
• Que todos los EstadoshagansumejoresfuerzoporacelerarelprocesodeentradaenvigordelaConvenciónypromuevansuampliaratificaciónyeficazejecución,loqueincluye:
– Involucraralas organizaciones conjuntas de cuencas de ríosenelprocesoybuscarorientacióndesusexpertos;
– autorizaralasorganizaciones de integración económica regional,delasqueseanmiembros,aadherirsealaConvenciónyaparticiparensuimplementación;y
– pedirala Asamblea General de las Naciones Unidas emitirunmandatoaunaagenciaoprogramadelaONUparaqueliderelosesfuerzosparacrearconcienciayfomentarlaentradaenvigoreimplementacióndelaConvencióndentrodelsistemadelasNacionesUnidas;
• Quetodas las organizaciones de integración económica regional,autorizadasporsusEstadosmiembros,seadhieranalaConvención;
• QueONU-Agua, las agencias, programas e iniciativas de la ONU, el Banco Mundial y otras instituciones de desarrolloproporcionenasistenciafinancieraytécnicaalospaísesparafacilitarlosprocesosderatificacióneimplementación;y
• Que la comunidad internacional del agua en general,incluyendolasorganizacionesnogubernamentalesenlostemasdelagua,conservación,derechoshumanosygénerocreenconscienciasobreelvalorylaimportanciadelaConvención,particularmenteentreministrosyparlamentarios,paralograrlas16ratificacionesadicionalesnecesariasparasuentradaenvigor.
©B
rent
Stir
ton
/Get
tyIm
ages
/W
WF-
UK
03
©B
rent
Stir
ton
/Get
tyIm
ages
/W
WF-
UK
04
©Z
ebH
ogan
/W
WF-
Can
on
05
HECHOS CLAVE: LA SITUACIÓN DE LOS CURSOS DE AgUA INTERNACIONALES DEL MUNDO y SU gObERNANzA
• Elconsumohumanoseapropiadel 54% de la escorrentía de agua dulce disponible en el mundo.Sinembargo,esimprobablequelosincrementosenaccesoalsuministrodeaguamantenganelpasoconelcrecimientodelapoblación,yladisponibilidadpercapitadeaguasereduciráenelpróximosiglo.
• Enelmundo,más de 1100 millones de personas carecen de acceso a agua potable y alrededor de 2600 millones de personas carecen de saneamiento adecuado.Comoresultadodeello,másdecincomillonesdepersonasmuerenanualmenteporenfermedadesrelacionadasconelagua,quesonengeneralprevenibles.
• La escasez de aguayaafectaa2000millonesdepersonasenmásde40 países.
• Detodoslosbiomas,losecosistemasdeaguadulcesonlosmásamenazados,yunaquintapartedelasespeciesdepecesdeaguadulceseestánreduciendorápidamente.
• La seguridad del agua estállegandoaserprioridadenlaagendainternacionalamedidaqueaumentalaconcienciasobrelosvínculosentrelacrisisdelaguaylaseguridadenergéticayalimentaria;yamedidaqueelusoexcesivodelaguaylacontaminaciónafectanamásymáspersonascadaaño.
• Los276 cursos de agua internacionalesdelmundocontienensuministrosclavedeaguadulceymantienenricosecosistemasen145 países. Cubrencasila mitad de la superficie de la tierra,alberganalrededordel40% de la población del mundoygeneranaproximadamente 60% del flujo de agua dulce mundial.
• Losestadoshanlogradoalgúnavanceenlaadopcióndeconveniossobreloscursosdeaguaanivelde
cuencasysubcuencas,perosóloexistenmarcos de gestión cooperativaparaaproximadamente40% de los cursos de agua internacionales del mundo.
• Enloscasosenquehayconvenios,el80% involucra sólo a dos países, aún cuando hay otros estados que también son parte del curso de agua en cuestión.Amedidaquelosestados,quesonparteenestosconvenios“parciales”,buscanfomentarlagestiónintegradadelcursodeagua,necesitancontarconlabuenafedelosestadosquenosonparteparaparticipardemanerainformalenelprocesodecooperación.
Enotroscasos,losquesonparteenlosconveniosparcialestomandecisionesentreellossinprestaratenciónalosinteresesynecesidadesdeotrosestadosquecompartenelcursodeaguayquenosonparteendichosconvenios.
• Muchosestadossonpartesenvariosconveniossobrecursosdeagua,cadaunodeellosconsuspropiaspolíticasyobligacionessingulares,loquehacequela implementación efectivaseamásdifícil.
• Muchosconveniostienenvacíos o deficiencias significativas.Entreotrosproblemas,algunostratadosnotomanencuentaloscambiosdelargoplazoenladisponibilidaddelaguaylanecesidaddevolveraexaminarlasasignacionesdeaguademaneracorrespondiente.Realizarrevisionesperiódicaspuedesernecesarioparamantenerlosrecursoshídricos,protegerlosecosistemasysatisfacerlasnecesidadeshumanas,alavezqueseconservaunequilibriojustoentretodoslosestadosafectados.Porlotanto,dichostratadosestánlejosdeayudaralaspartesaresponderalos efectos del cambio climático sobre los recursoshídricosdemaneracooperativaysostenible.
©Z
ebH
ogan
/W
WF-
Can
on
Tipos de problemasCursosdeaguainternacionales:a)quenocuentanconconvenios;yb)quecuentanconconvenios,queprincipaloexclusivamente:(i)cubrenelcontroldelanavegaciónodesbordes,(ii)definenloslímites,o(iii)centransuatenciónenproyectosespecíficosdedesarrollo.
Ejemplos de dónde ocurrenAmérica: lascuencasdelYukón,SanJuanyOrinoco
Asia:lascuencasdeSalween,IIi,Red/SongHong,Ayeyarwady,TorasiyBenanin
África Oriental:LagoTurkana
ynumerosascuencasmáspequeñas,peronoporellomenosimportantes,enÁfricaOccidental,delNorteyOriental;enelEsteySurdeAsia;yenAméricaCentralydelSur.
Estudios de caso de por qué son importantesColombiayVenezuelacompartenlacuenca,relativamenteprístina,delOrinoco,yhanhechoesfuerzosporcooperarentemasdeaguapormediodecomisionesconjuntas.Sinembargo,eldesarrollounilateraldelashidroeléctricasylasdesviacionesdelaguaenlosprincipalestributariosrepresentanunacrecienteamenaza.Losdospaísestodavíanohanllegadoaunacuerdoacercadelasnormasyprocedimientosbásicosparaeldesarrollosostenibledelacuenca,talescomoloscontenidosenlaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionales.Loscursosdeaguainternacionalesmáspequeñosconfrecuenciaresultanpreciososalascomunidadesquedependendeellosoalosecosistemasvulnerables.Aúnasí,esposiblequedichosrecursosnorecibansuficientevisibilidadpolíticaparapresionaralospaísesaadoptarconveniosrelativosaloscursosdeagua,sinohastaqueempiezanasurgirproblemasmásserios.Ésteeselcaso,porejemplo,delascuencasdeFlyySepikquecompartenPapúaNuevaGuineaeIndonesia,ylaspequeñascuencasquedrenanalCorazóndeBorneoenelsurdeAsia.Paraestascuencas,laConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalespodríaservircomomecanismointegralparapromoverlabuenagestiónenausenciadeacuerdosespeciales.
Tipos de problemas Cursosinternacionalesdeaguaquecuentanconconveniosquenoinvolucranatodoslosestadosdentrodelacuenca.
Ejemplos de dónde ocurrenEn las cuencas de Amur, Congo, Ganges-Brahmaputra, Ob, Mekong, y el Nilo
Estudios de caso de por qué son importantesEnlaCuencadelGanges-Brahmaputra,sedicequelaIndiahaacusadoaChinadenocompartirinformaciónsobrelacondicióndelríoBrahmaputraquepodríahaberimpedidolasinundacionesenIndiayBangladeshen2000.En2007,el
DailyStaranuncióqueNepalylaIndiaseculparonelunoalotroporlainundaciónmáscatastróficaocurridaendécadasenelsurdeAsia.Situacionessimilaressevolveránarepetiramenosquetodoslosestadosenlacuencaparticipenenundiálogoeficaz,significativo,francoycontinuo.Pormediodesusnormassubstantivasymecanismosprocesales,laConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalespodríaunirdemaneraprogresivaatodoslospaísesdentrodelacuencayayudaraevitarsituacionessimilaresenelfuturo.
Tipos de problemasVacíosodeficienciasenlosconveniossobrecursosdeaguaquepodríanpresentarunobstáculoserioparalacooperación.
Ejemplos de dónde ocurrenElreciénadoptadotratadosobrelacuencadelVoltaincluyeelprincipiogeneraldenotificaciónparaadvertirapaísesvecinoscuandoocurrenemergencias.Peroestenoatiendeeltemadelaprevencióndecondicionesdañinascomoinundaciones;nicontienereglasdetalladasparalasemergencias.
UntratadoentreMéxicoylosEstadosUnidosde1944determinaunaparticiónfijadeloscursosdeaguaenlugardecrearunprocesoparalaasignacióndelaguayrevisionesperiódicas.
Untratadode1909entrelosEUAyCanadáfallaalnocubrirlostributariosinternosdeloscursosdeaguainternacionales.
ElconvenioquerigelacuencadelLagoChadcarecedecriteriosdeasignacióndelaguaynorequiereelintercambioperiódicodeinformación.
ElconveniosobreelRíoGambianocubrelasaguassubterráneas.
ElúnicoacuerdoquerigelacuencadelAmazonascarecedereglasefectivasparalaresolucióndeconflictos.
Estudios de caso que ilustran por qué son importantes EnlaCuencadelVolta,porejemplo,deacuerdoconelnoticieroBBC,GhanaacusóaBurkinaFasoen2007deagravarlasinundacionesríoabajoalabrirlascompuertasdeunapresaubicadaenlapartealtadelrío.ElConveniodelaCuencadelVoltaesunpasoloableimportanteemprendidoporlosestadosimplicadosparamejorarlacooperacióntransfronterizadentrodelacuenca.Sinembargo,dichoconveniotienepocoqueofrecerparaimpedirquevuelvaaocurrirunasituaciónsimilaroparaaclararlosderechosyobligacionesdelosestadosconcursosdeaguainvolucradosenaccidentessimilaresenelfuturo.Asuvez,laConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesatiendeenmayordetallelascondicionesdañinasyemergencias,ypodríaaplicarseparacomplementarlaConvencióndelaCuencadelVoltaenrelaciónconestostemas(véanselosArticulo27y28delaConvencióndelaONUdecursosdeaguainternacionales).
UN VISTAzO A LOS PRObLEMAS JURÍDICOS DE gObERNANzA DE CURSOS DE AgUA INTERNACIONALES
©B
rent
Stir
ton
/Get
tyIm
ages
/W
WF-
UK
06
07
©B
rent
Stir
ton
/Get
tyIm
ages
/W
WF-
UK
08
©Z
ebH
ogan
/W
WF-
Can
on
09
• Losinadecuadosacuerdosexistentessobrecursosdeaguaylafaltadeacuerdosparanumerososcursosdeaguainternacionalesconstituyenalarmantesdebilidades jurídicas en la estructura del derecho internacional actual que rige las aguas transfronterizas.
• Dichasdebilidadeshacenqueseademasiadofácilquealgunospaísesgestionensusríosdemaneraunilateral,arbitrariaysincompartirinformaciónpertinentequesusvecinospodríannecesitar.
• Sinoseemprendenaccionesparamejorarlagobernanzajurídicadelasaguastransfronterizases probable que los países no cooperen para promover su gestión integrada.
• Losresultadosseránconflictosporsuministroscadavezmásescasosycontaminados,unabiodiversidadquesedeteriorayseriasamenazasaldesarrolloeconómico,lasaludhumanaylasostenibilidaddelargoplazo,particularmenteenlospaísesmáspobres–todasbarreras significativas para el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
Elpanoramaesdesconsoladorperoenlaactualidadnosencontramosanteun momento clave de oportunidad.ConlaentradaenvigoreimplementacióndelaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalespodemosinfluenciarlagestióndelasaguastransfronterizasdelmundo,demanerapositiva.LaConvenciónpromoverálautilización equitativaylaprotección ambientaldeloscursosdeaguainternacionales,actuando como catalizador de la integración regional y del desarrollo sostenibleenelmundo.
Muchosestadosconcursosdeaguainternacionalesyaestántrabajandojuntosparahacerfrentealosdesafíosyparacompartirlosbeneficiosdelacooperacióntransfronterizaeneltemadelagua,loqueincluye,porejemplo,lascuencasdelDanubio,Mekong,Nilo,RinyZambezi.Yconlacrecienteconcienciaquehayenelmundoacercadelavelocidadylasconsecuenciasdelcambioclimático,haymuchamásdisposicióndepartedelosgobiernosdecooperarparaatenderesostemas.
©Z
ebH
ogan
/W
WF-
Can
on
LA gObERNANzA JURÍDICA DE LOS CURSOS DE AgUA INTERNACIONALES: TEMAS RELEVANTES, RIESgOS y OPORTUNIDADES
10
Lo que busca lograr
LaAsambleaGeneraldelasNacionesUnidasadoptólaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesen1997porunaabrumadoramayoría.Laconvenciónestablecelosderechosyobligacionesdelospaísesquecompartencursosdeaguainternacionales.
Actuandocomounmarcojurídicomundial,laconvenciónbuscacomplementar,facilitarymantener la cooperación en las aguas transfronterizas en todos los nivelesal:
• Atender las debilidades jurídicas enlaestructuraactualdegobernanzadelosrecursoshídricos,enausenciadeotrosinstrumentosjurídicosaplicables;
• Proporcionarorientación coherente en políticasparalaadopcióneimplementacióndeconveniosadecuadosycomprensiblesrelacionadosconcursosdeagua,orientaciónque facilitará el trabajo de las instituciones bilaterales y multilateralesqueayudanalosestadosconcursosdeaguaentemasdecooperaciónparalasaguastransfronterizas,comolaIniciativadelAguadelaUE,elProgramadeDesarrollodelasNacionesUnidas,elBancoMundialylasagenciasdedesarrollo;
• Fomentaryconservarla estabilidad políticaensituacionesquedelocontrariopodríanvolversecontenciosas;
• Establecerreglasparanivelardemanerajustalasrelacionesentrelosestadosribereños,demodoaimpulsareldesarrollosostenibleylaparticipaciónenlosbeneficiosdelusodelosrecursoshídricostransfronterizos;e
• Incorporar consideraciones sociales y ambientalesenlagestiónydesarrollodecursosdeaguainternacionales.
En1997,losestadosmiembrosdelaONUpodríansimplementehaberconvenidoproducirunadeclaraciónnovinculantedeprincipiosymecanismosparaorientarlasrelacionesentrelosestadosconcursosdeagua.Enlugardeello,laAsambleaGeneraldelaONUadoptólaConvenciónsobrecursosdeaguainternacionalescomotal,conlaexpectativadequesuvigenciayampliaimplementaciónvalidaríansupertinenciapolíticaylegalcomofuentedelderechointernacionalsobreelaguaylepermitiríandesarrollarseenunrobustocódigomundial,deampliaaceptacióneneltema.
Nuestro desafío ahora consiste en emprender acciones para asegurar que la Convención de la ONU sobre los cursos de agua internacionales sea ampliamente ratificada y entre en vigor, y rápidamente.
LA CONVENCIÓN DE LA ONU SObRE LOS CURSOS DE AgUA INTERNACIONALES21 DE MAyO DE 1997
©B
rent
Stir
ton
/Get
tyIm
ages
/W
WF-
UK
11
©B
rent
Stir
ton
/Get
tyIm
ages
/W
WF-
UK
12
©Z
ebH
ogan
/W
WF-
Can
on
13
LaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesrigeelaprovechamiento,lagestiónyproteccióndeloscursosdeaguainternacionales.LaConvencióndefineuncursodeaguacomounaunidadúnicadeaguasuperficialysubterráneaqueincluyeelríoprincipal,sustributariosydistributarios,ytodosloslagos,humedalesyacuíferosrelacionadosconél.
LaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesexigequelosestadosutilicenloscursosdeaguainternacionalesdemaneraequitativayrazonableconelfindeprotegerlos.Lametaesaprovecharestosrecursosdemaneraóptimaysostenible,alavezqueseprestaparticularatenciónalasnecesidadeshumanasvitalesyalosinteresesdelosotrosestadosconcursosdeagua(Artículos5-7,10).
Enparticular,laConvenciónexigequelosestados:
• Cooperenenlaadopcióndeconveniosqueimplementen y/o ajusten la Convención a sus circunstancias y necesidades específicas (Artículo3);
• Participen de manera activa y equitativa eneldesarrolloyproteccióndeloscursosdeaguainternacionalesycooperendebuenafeymutuobeneficio,porejemplo,pormediodelintercambioperiódicodeinformaciónpertinente(Artículos5,8,9,25);
• Tomentodaslasmedidasapropiadasalutilizarelcursodeaguainternacionalconelfindeevitar causar daño sensibleaotrosestadosquecompartenloscursosdeagua;enelcasodequeapesardeelloocurradañosensible,losestadosdebenactuardemaneradiligente,yenconsultaconelpaísvecinoafectado,paraeliminarlo o mitigarlo,conlaintenciónderestaurarelequilibrioentrelosestadosribereñoseneldesarrolloylaproteccióndelosrecursoshídricos(Artículo7);
• Realizar un proceso de consulta, negociación e intercambio de datos antesdeejecutarmedidasquepodríantenerunefectoperjudicialsensibleenotrosestadosconcursosdeagua(Artículos11-19);
• Juntoconotrosestadosafectados,odemaneraindividual,protegeryconservarlosecosistemasdeloscursosdeaguainternacionalesymanejarlosdemaneraquesalvaguarden el entorno marino, incluyendo los estuarios(Artículo20,22);
• Prevenir, reducir y controlar la contaminación enloscursosdeaguainternacionales,conlaintencióndeevitareldañotransfronterizosensible(Artículo21);
• Adoptartodaslasmedidasnecesariasparaevitar la introducción de especies exóticas a los cursos de aguas internacionalesquepodríancausardañosensibleenlosmismos(Artículo22);
• Adoptartodaslasmedidasadecuadasparaimpediry mitigar las condiciones dañinasrelacionadasconuncursodeaguainternacionalyatender las emergencias.Talesmedidasincluyendaraviso,tanrápidocomoseaposible,aotrosestadosquepuedanserafectadosyalasorganizacionesinternacionalespertinentes,asícomoevitar,mitigaryeliminarlosefectosnocivosdelasituacióndeemergencia(Artículo27-28);
• Consultar acerca del establecimiento de mecanismos conjuntos de gestión, comoorganizacionesdecuencas,planestransfronterizosdegestión,planesconjuntosdecontingenciaynormasacordadasdecalidaddeagua(Artículos21-24);y
• Buscar la resolución pacífica de conflictos siguiendolosprocedimientosdelaConvenciónenausenciadeconveniosaplicables(Artículo33).
Las funciones principales
LaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesyapermiteymantienelacooperaciónentornoalaguatransfronterizademuchasmaneras.Sinembargo,suentradaenvigoryampliaimplementaciónsoncondicionesnecesariasparaquelaConvenciónrealicetodasesasfuncionesdemaneraeficazycompletamente,comosedescribeyexplicaenelsiguientecuadro.Elcuadrotambiénmuestraenquécircunstanciaspodríaserpertinentecadafunción,aclaraquéactorespodríanverseafectadosencadacaso,enumeraejemplosdecuándolaConvenciónhainfluenciadosituacionesconcretas,yserefiereadocumentosclaveyalosactoresquereconocenlapertinenciadelaConvenciónpararealizarciertasfunciones.
©Z
ebH
ogan
/W
WF-
Can
on
ALCANCE y DISPOSICIONES PRINCIPALES
14
Las Funciones de la Convención de la ONU sobre los cursos de agua internacionales
Inspirafuturosconveniosregionalesosobrecursosdeagua.
Apoyalaimplementacióndeconveniosregionalesosobrecursosdeagua.
Rigeloscursosdeaguainternacionalesenausenciadeacuerdosaplicables.
Nuevosacuerdospararegircuencassinconveniosoparacomplementarlosconveniosexistentes.
Acuerdosenmendadosquereemplacenlosexistentesconelfindefortalecer,reajustar,ampliaroactualizardichosconvenios.
Interpretacióndelosacuerdos:porejemplo,laConvenciónpuedeayudaraaclarardisposicionesambiguas.
Aplicacióndeconvenios:porejemplo,laConvenciónpuedeorientaralosencargadosdetomardecisionesenlaresolucióndecontroversias.
Ausenciadeacuerdos
Acuerdosparciales,esdecir,acuerdosenlosquenointervienentodoslosestadosconcursosdeagua,siambosestadosimplicadossehanadheridoalaConvención,perosólounoesparteenelacuerdoexistente.
Temasquenosoncubiertosporacuerdosexistentes.
AunquecualquierestadopuedeconsultarlaConvenciónalnegociaracuerdos,elconsensoacercadesusprincipiosbásicosserámayorentrepartes.Porconsiguiente,unaampliaratificaciónharáquelaConvenciónseamásrelevantecomofundamentoparalasnegociacionesrelativasaloscursosdeagua.
LaConvenciónrealizaestafunciónindependientementedesilosestadosinvolucradossonpartedelmismoono.Esteimpactoaumentaráprogresivamenteamedidaqueincrementaelnúmerodeestadosquesehacenparte,peropodríadebilitarseconeltiempoeinclusocesartotalmenteenelcasodelaConvenciónnoentrarenvigor.
VinculaciónparalasPartes.
ElProtocoloEnmendadode2000sobreSistemasdeCursosdeAguaCompartidosdelaComunidaddeDesarrollodeÁfricaAustral(SADC)relativoaloscursosdeaguacompartidos,asícomolaCartadelRíoSenegal,hacenreferenciaespecíficaalaConvencióndelaONUsobrecursosdeaguainternacionalescomofundamentoparasuelaboración.
EnunacontroversiarelativaalDanubioen1997,laCorteInternacionaldeJusticiainvocólaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesparajustificarsudecisión.
Sóloalentrarenvigor.
Funciones Circunstancias Actores afectados Ejemplos
15
Las funciones de la Convención de la ONU sobre los cursos de agua internacionales
Complementaconveniosambientales
Lograavancesenlasmetasdepolíticainternacional.
Ofreceunfundamentoparaeldesarrollodetratadosglobales.
ConveniosobrelaBiodiversidad
ConvencióndeRamsar
Convenciónsobrecambioclimático
ObjetivosdeDesarrollodelMilenio
Cooperacióninternacionalparaeldesarrollorelacionadaconlagestiónintegradadelosrecursoshídricos(GIRH)TemasnoincluidosenlaConvención
TemasnoincluidosenlaConvención.
Temasquemerecenmayordesarrollo(porejemplo,acuíferostransfronterizos).
Comunidadinternacional
Comunidadinternacional
Todoslosestadosquecompartenrecursoshídricospodríanbeneficiarsedecontarconunfundamentoacordadoenformauniversalparaseguirdesarrollandoesteaspectodelderecho.
Yaenvigor,laConvenciónestaráenmejorcondiciónparaactuarcomotratadomadreparafuturosprotocolosadoptadosconesaintención.
Funciones Circunstancias Interesados afectados Ejemplos
LasdecisionesVIII/27yIX/19delCDBinstanalosestadosaratificarlaConvenciónsobrecursosdeaguainternacionalescomomedioparaayudaraprotegerlabiodiversidaddeaguascontinentales.
ElPlandeAcciónHashimotodeUNSGABinstaalosestadosaconvertirseenpartesdelaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesconelfindemejorarlaGIRHtransfronterizayasíayudaralosavancesdelosObjetivosdeDesarrollodelMilenio.
ElproyectodeArtículosdelILCsobreAcuíferosTransfronterizosextrajobastantedelaConvención,aplicándolayajustándolaalcasoespecialdeaguassubterráneas.
DebidoaquelaConvencióntodavíanoestáenvigor,esposiblequeelproyectodeartículosseadoptecomountratadoseparadoeindependiente,ynocomounprotocolodelaConvención.Esteresultadoseríacontrarioalametadepromoverlagestiónintegradadelosrecursoshídricos.
16
CÓMO SE RELACIONA LA CONVENCIÓN DE LA ONU SObRE LOS CURSOS DE AgUA INTERNACIONALES A LAS PRINCIPALES METAS DE POLÍTICA y ACUERDOSLos Objetivos de Desarrollo del Milenio:ElPlandeAcciónHashimotodelaJuntaAsesoradelSecretarioGeneraldelaONUparaTemasdeAguaySaneamiento(UNSGAB)hace un llamado para que los gobiernos ratifiquen e implementenlaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionales.LaUNSGABincluyeadestacados expertos internacionales políticos,jurídicosycientíficos.Suplandeacciónidentificalasmedidas específicasnecesariasparalograr el Objetivo de Desarrollo del Milenio7,meta10,sobreelaccesososteniblealaguapotableyaserviciosbásicosdesaneamiento.
Laproteccióndelosecosistemasdeloscursosdeaguainternacionales,elmantenimientoderelacionespacíficasyequitativasentrelosestadosconcursosdeagua,ylacooperaciónparalagestiónyusodecuencascompartidasenapoyoalavancesocioeconómicosontodasprecondicionesparalograrlameta10.LaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalescontribuirá a cumplir con estas condicionesyporlotantoapoyarálosObjetivosdeDesarrollodelMilenio.
Mantenimiento de los ecosistemas acuáticos:
• Losecosistemasacuáticossaludablesybienmanejadosmantienenlasfuncionesyserviciosecológicoscríticosparalosmediosdevidayusosdelagua,particularmenteenelmundoendesarrollo,yporconsiguiente,paralograrlosObjetivosdeDesarrollodelMilenio.
• LaConvenciónbuscaasegurarlaintegridadambientaldeloscursosdeagua,alavezquepermitealosEstadoscompartirelusodelosrecursosparabeneficiarasuseconomíasypoblaciones.Losestadosdebenbuscarresultadosqueseandemutuobeneficio,ademásdesostenibles,alcompartirdeformajustalosrecursoshídricosyenconsonanciaconsuadecuadaprotección.
• LaConvenciónpromueveunenfoquedegestiónintegradapormediodelaparticipaciónequitativadetodoslosestadosribereñosenlaprotecciónyusodeloscursosdeaguainternacionalesyenlanegociacióneimplementacióndeacuerdosespecíficos.
17
Paz y seguridad internacional:
• Eldesarrollosostenible,necesarioparaavanzarenlosObjetivosdeDesarrollodelMilenio,nopuedeflorecerenmediodelconflictoylainestabilidadpolítica.Perolastensionespolíticasinevitablementeemergencuandolosestadosconcursosdeaguanocooperanunosconotros.
• Elagua,olafaltadeella,confrecuenciahadadolugaradesacuerdosentreestados.Alpensarenelfuturo,vemosqueyasehandadoadvertencias,cadavezmásfrecuentesymásdiseminadas,sobreconflictoseinclusoguerrasporelagua,yelcambioclimáticosóloempeorarádichasituación.
• Elaguadulceseconvertirádeformacrecienteenfuentedetensionesydisputasamenosquesedispongadeinstrumentosjurídicosinternacionales,puestosenmarchayapoyadospornivelesadecuadosdeinversión.Dichosacuerdossoncrucialespararegirypromoverlacooperaciónparalagestiónyusojustodeloscursosdeaguainternacionales,yparaestablecerreglaseficientesyclarasparapreveniryresolverdesacuerdosentrelosestadosquecompartencursosdeagua.
• LaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesestádiseñadaparahacerprecisamenteesto,yahorapareceestarclaroquenopodemosdependerúnicamenteenlosacuerdosdecursosdeaguaexistentes.
Progreso económico y desarrollo humano:
• Unacooperaciónestrechayestableentreestadosconcursosdeaguaeslaúnicaavenidaposibleparapromoversoluciones,enlasquetodosganan,haciaelusoóptimoysostenibledecuencashidrográficastransfronterizas,yasíapoyarlosObjetivosdeDesarrollodelMilenio.
• LaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesreconoceespecíficamentelasnecesidadesparticularesdelospaísesendesarrollo.Alestablecerlosderechosyobligacionesdelaspartes,laConvencióntomaencuentalosdistintosnivelesdecapacidadtécnicayeconómicaentrelosestados.
• Alequilibrarlosderechoseinteresesdelosestados,LaConvencióneslobastanteflexibleparaajustarsealascircunstanciasespecíficasdecadacursodeagua,sinpasarporaltolasgrandesnecesidadessociales.
• AunquelaConvenciónnoreconoceexplícitamenteunderechoalagua,ellaapoyarálaaplicaciónprácticadedichoderecho,loqueincluyelorelativoalaccesoalagua,elsaneamientoylaseguridadalimentariaasícomolosbeneficiosparalaspoblacionesmalatendidas
• LaConvenciónrequierequelosestadosasignenelaguaentresídemanerajustayrazonable,tomandoencuentalaspoblacionesdependientesyprestandoparticularatenciónalasnecesidadeshumanasvitales.CualquierformadeutilizacióndelaguaquepudieradañardemanerasignificativalasaludhumanaysuseguridadseríaunaviolacióndelaConvención.
©E
dwar
dP
arke
r/W
WF-
Can
on
18
Cambio climático: Elcambioclimáticotendráunefectoadversoenormesobrelosrecursoshídricos,conconsecuenciasambientales,socialesyeconómicasdesastrosas,particularmenteenlasnacionesmáspobres.Elcambioclimáticodarálugaralaposibilidaddequeelaguaseconviertaenfuente de conflictos serios en y entre países.Ylasnacionesmásvulnerablesconfrecuenciasonlasquetienenmecanismosdegobernanzadébiles,onolostienen.Engranpartedelmundodesarrolladohayacuerdosrobustosrelativosaloscursosdeagua.Sinembargo,dichospaísessentiríanencasalosefectosdelosconflictosdelaguaenelextranjero,atravésdelasmigraciones en masa, trastornos económicos y políticos y precios crecientes de los alimentos.
Conelfindeadelantarseaestosproblemasyabordarlos,laConvenciónMarcodelaONUsobreCambioClimático(UNFCCC)escrucial perono basta en sí mismaparapromoverunamejorcolaboraciónentreestadosquecompartencursosdeagua:
• LaUNFCCCno está orientada específicamenteaposibilitarlaadaptación transfronteriza al cambio climáticopormediodelagestión integrada y sostenible de los cursos de agua internacionales;
• TampocolaUNFCCCtienelaintencióndeimpediryresolverpacíficamentelostiposdecontroversiasquegeneralmentesurgenentre los estados que comparten cursos de agua.
LaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionales,comoinstrumento legal general específicamente diseñado para regir las relaciones entre estados que comparten cursos de agua,estanimportanteenestecontextoporque:
• Apoyará la cooperación entre estados ribereñospararesponderadesastresambientalescomosequíaseinundacionesyadaptarsusestrategiasdegestiónderecursoshídricosalosefectosdelcambioclimático;y
• Ayudará a asegurar quecualquiermedida quelosgobiernosadoptendentro del marco de la UNFCCC,comoeldesarrollodehidroeléctricasyelalmacenamientodelagua,no dañenlosecosistemas deloscursosdeaguainternacionales,nidesatiendanlasalud y los medios de vidadecomunidadesquedependendeellos.
©E
dwar
dP
arke
r/W
WF-
Can
on
19
Porejemplo,laConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionales:
•Reconocequeloscaudales ambientalesnecesariosparaprotegerlosecosistemassontan importantescomolasotrasformasdeutilizacióndelaguaencuestionesdeacceso al recurso;
•Incluyelascondiciones naturales,losefectos ambientales transfronterizosylaconservación de los recursos hídricos entrelosfactoresquedebensertomadosencuentaalpromoverelusorazonableyequitativodelosrecursoshídricosylaparticipaciónenlosbeneficiosresultantes;
•Integralagestióndelacalidad y cantidad del agua;y
•Requierequelosestadosactúendemaneradiligenteenlaprotección y conservación de los ecosistemasdeloscursosdeaguainternacionales.
Enmuchossentidos,laConvención de la ONU sobre los cursos de agua internacionales complementa el CDB.
•Elartículo14(1)(c)delCDBrequierealaspartesquepromuevanlanotificación,elintercambiodeinformaciónylasconsultasacercadelas actividades bajo su jurisdicción o controlqueprevisiblementetendríanefectosadversosimportantesenelterritoriodepaísesvecinos.LaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalescreaunprocedimientodetalladoparahacerlo,conobligacionesycronogramasespecíficos.
•Lomismoesciertoparalacontaminación transfronteriza,unaamenazaclavealabiodiversidadqueelCDBnoatiendedemaneraespecífica,peroquelaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalescubreclaramente.
•AunqueelCDBsimplementerequierequelaspartesfacilitenelintercambio de información pertinente,laConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesestableceendetallecómosedebehacer.
LaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesporlotantoalentarálaproducciónydiseminacióndeltipodeinformaciónquesepodríaincluirenelportaldelawebdelaIniciativasobreCuencasdeRíosdelaCDB(ICR).Asuvez,esteportalpodríaayudarapromoverlaimportanciadelaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionales.
Biodiversidad: ElConveniosobrelaDiversidadBiológica(CDB)fomentalaconservaciónyusosustentabledelabiodiversidad,particularmenteatravésdelaproteccióndelosecosistemas.Almismotiempo,elCDBrespetalosderechossoberanosquelospaísestienensobrelosrecursosbiológicosdentrodesuspropiosterritorios.Enelcasodeloscursosdeaguainternacionales, la cooperación entre estados con cursos de agua es esencial para proteger el ecosistema más amplio.LaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesofreceel marco jurídico necesarioparaquesedéestacolaboración,algoqueelCDBhareconocidocomoimportante,peronopuedeproporcionarporsímismo.
©E
dwar
dP
arke
r/W
WF-
Can
on
©Ji
kkie
Jon
kman
/W
WF-
Can
on
20
LaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguasinternacionalesofreceráunmarco jurídico ampliadoparagestionaryutilizardemanerasostenibleloscursosdeaguainternacionales.Alhacerlo,elconvenioharáquelosestadospuedancooperardemejorformaparahacerfrentealascondicionesdañinasrelacionadascondichosrecursos,comolassequíasyladesertificación.
Porconsiguiente,laConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalesfacilitará la implementación de la UNCCD.
Porejemplo,laConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionales:
• Reconocequelosfactores climáticos y su variabilidadsonimportantesenellogrodeunequilibrio equitativo y razonable entreestadosconcursosdeagua;
• Requierequecuandodesarrollen,gestionenyprotejanloscursosdeaguainternacionales,losestadosconcursosdeaguahaganloquepuedanparaprevenir y mitigar los efectos de las sequías y la desertificaciónquepuedanserdañinosparasusvecinos;y
• Requierequelosestadosreúnan,proceseneintercambien información sobre condiciones meteorológicas.
Desertificación: LaConvenciónparaCombatirlaDesertificación(UNCCD)exigequelosestadospromuevanlarestauración,conservaciónygestiónsostenibledelatierrayelagua,almismotiempoquecooperenunoconotroparalaproteccióndedichosrecursos.LaUNCCDtambiénrequierequelospaísesvecinostrabajenjuntoseneldesarrollodeprogramasdeacciónquepodríanincluirlagestiónconjuntasostenibledelosrecursoshídricostransfronterizos.
©M
artin
Har
vey
/WW
F-C
anon
21
LaConvencióndeRamsarfuncionaprincipalmentepormediodepersuasión moral y carece de reglas vinculantes detalladasqueaclarenlosderechosyobligacionesdelosestadosquecompartenrecursoshídricos.Porconsiguiente,existelanecesidaddecontarconunmarcomássustantivopararegirlacooperacióninterestatal,asícomolaprevenciónyresolucióndecontroversias,paracomplementarlaConvencióndeRamsarysusdirectricessobrelacooperacióninternacional.
LaConvencióndelaONUsobrecursosdeaguainternacionalespuedecontribuirconesteaspecto.LaConvencióncontienenormas, obligaciones y procedimientosclaveparaimpedirconflictosyfomentarlacooperaciónparaeldesarrolloylaconservacióndeloscursosdeaguainternacionalesysusecosistemas,incluidosloshumedales.Paralospeorescasos,laConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionalestambiénestablecemecanismos robustos de resolución de conflictos.EstosprocedimientosreforzaránaúnmáslaimplementaciónderecomendacionesrelevantesdentrodelmarcodelaConvencióndeRamsar.
Porconsiguiente,laConvencióndelaONUsobrecursosdeaguainternacionalesayudaráaasegurarladebidaprotecciónygestiónsostenibledeloshumedalesquesoncompartidospordosomáspaísesoqueestánconectadosacursosdeaguainternacionales.
Humedales: LaConvencióndeRamsarsobreHumedales(ConvencióndeRamsar)promuevelaprotecciónygestióndeloshumedalesalrequerirquelospaíses consulten unos con otrosenrelaciónconlossistemastransfronterizosdehumedalesolosrecursosdeaguadulcecompartidos.LasresolucionesexistentesdelaConvencióndeRamsarademásreconocenlanecesidaddelacooperacióntransfronterizaentérminosdeagua,pero las directrices disponibles sólo llegan a recomendar,porejemplo,quelosestadosidentifiquenygestionenjuntosloshumedalestransfronterizos,establezcanregímenesdegestiónparacuencashidrográficascompartidaseintercambienexperienciaeinformación.
©M
artin
Har
vey
/WW
F-C
anon
©M
egG
awle
r/W
WF-
Can
on
22
©M
iche
lGun
ther
/W
WF-
Can
on
País/organización regional de integración económica
Fecha de firma Estados que ratificaron (r), aceptaron (A), aprobaron (AA), se adhirieron (a) a la Convención
ANEXO I:HISTORIA DE SU RATIFICACIÓN A JULIO DE 2010
Alemania 13ago.1998 15ene.2007rCôte d’Ivoire 25sept.1998 España 24sept.2009aFinlandia 31octubre1997 23ene.1998AGuinea-Bissau 19mayo2010aHolanda 9mar.2000 9ene.2001AHungría 20jul.1999 26ene.2000AAIrak 9jul.2001AJamahiriya Árabe Libia 14jun.2005aJordania 17april1998 22jun.1999rLíbano 25mayo1999aLuxemburgo 14oct.1997 Namibia 19mayo2000 29ago.2001rNoruega 30sept.1998 30sept.1998rParaguay 25ago.1998Portugal 11nov.1997 22jun.2005rQatar 28feb2002aRepública Árabe Siria 11ago.1997r 2april1998rSudáfrica 13ago.1997 26oct.1998rSuecia 15jun.2000aTúnez 19mayo2000 22april2009rUzbekistán 4sept.2007aVenezuela 22sept.1997 Yemén 17mayo2000
23
ElsiguientecuadrocontienelalistadeestadossignatariosypartesdelaConvencióndelaONUsobreloscursosdeaguainternacionales.Lasegundacolumnamuestralosestadossignatarios,esdecir,lospaísesquefirmaronlaConvenciónduranteelperíodode3añosenelqueestuvodisponibleparasufirma(Artículo34).Entreellos,cincoestadostodavíanohancompletadoelprocesoparaconvertirseenpartealratificarlaConvención.Losotrospaíses,queseconvirtieronenestadospartedespuésdelperíodode3años,nolotuvieronquefirmar.Loaceptaron,aprobaronoaccedierondirectamentealaConvención.Losefectosjurídicosdelaratificación,aceptación,aprobación
oadherenciasonlosmismos.Laratificaciónseaplicacuandoelactofinalparaconvertirseenpartevaprecedidodelafirma.Lostérminos“adherencia”,“aceptación”y“aprobación”varíansegúnelusointernoqueledanlospaísesperoproducenexactamentelosmismosefectosjurídicos.
©M
iche
lGun
ther
/W
WF-
Can
on
ANEXO II:REgISTRO DE LA VOTACIÓN
Patrocinadores (38)
AntiguayBarbuda,Bangladesh,Bután,Brasil,Camboya,Camerún,Canadá,Chile,Dinamarca,Finlandia,Alemania,Grecia,Honduras,Hungría,Italia,Japón,Jordania,RepúblicaDemocráticaPopularLao,Letonia,Liechtenstein,Malasia,México,Nepal,PaísesBajos,Noruega,Portugal,RepúblicadeCorea,Rumania,Sudán,Suecia,RepúblicaÁrabeSiria,Túnez,ReinoUnidodeGranBretañaeIrlandadelNorte,EstadosUnidosdeAmérica,Uruguay,Venezuela,Vietnam.
A favor (106)
Albania,Argelia,Angola,AntiguayBarbuda,Armenia,Australia,Austria,Bahréin,Bangladesh,Belarús,Bélgica*,Botsuana,Brasil,BruneiDarussalam,BurkinaFaso,Camboya,Camerún,Canadá,Chile,CostaRica,Côted’Ivoire,Croacia,Chipre,RepúblicaCheca,Dinamarca,Djibouti,Estonia*,Fiji,Finlandia,Gabón,Georgia,Alemania,Grecia,Guyana,Haití,Honduras,Hungría,Islandia,Indonesia,Irán(RepúblicaIslámicadel),Irlanda,Italia,Jamaica,Japón,Jordania,Kazajstán,Kenia,Kuwait,RepúblicaDemocráticaPopularLao,Lesoto,Letonia,Liberia,JamahiriyaÁrabeLibia,Liechtenstein,Lituania,Luxemburgo,Madagascar,Malawi,Malasia,Maldivas,Malta,IslasMarshall,Mauricio,México,Micronesia(EstadosFederadosde),Marruecos,Mozambique,Namibia,Nepal,PaísesBajos,NuevaZelandia,Nigeria*,Noruega,Omán,PapuaNuevaGuinea,Filipinas,Polonia,Portugal,Qatar,RepúblicadeCorea,Rumania,FederaciónRusa,Samoa,SanMarino,ArabiaSaudita,SierraLeona,Singapur,Eslovaquia,Eslovenia,Sudáfrica,Sudán,Surinam,Suecia,RepúblicaÁrabeSiria,Tailandia,TrinidadyTobago,Túnez,Ucrania,EmiratosÁrabesUnidos,ReinoUnidodeGranBretañaeIrlandadelNorte,
EstadosUnidosdeAmérica,Uruguay,Venezuela,Vietnam,Yemen,Zambia
*Elvotooficiaregistró103votosafavory27abstenciones.Sinembargo,posteriormenteBélgica,FijiyNigeriainformaronquehabíantenidolaintencióndevotarafavor.EsporestarazónqueestalistalesincluyeentrelospaísesquevotaronafavordelaaprobacióndelaConvención.
Abstenciones (26)
Andorra,Argentina,Azerbaiyán,Bolivia,Bulgaria,Colombia,Cuba,Ecuador,Egipto,Etiopía,Francia,Ghana,Guatemala,India,Israel,Malí,Mónaco,Mongolia,Pakistán,Panamá,Paraguay,Perú,Ruanda,España,RepúblicadeTanzania,Uzbekistán.
Ausentes (31)
BarbadosAfganistán,Bahamas,Barbados,Belice,Benín,Bután,CaboVerde,Comoras,RepúblicaPopularDemocráticadeCorea,RepúblicaDominicana,ElSalvador,Eritrea,Guinea,Líbano,Mauritania,Myanmar,Níger,Palao,SanKittsyNevis,SanLucía,SanVicenteylasGranadinas,Senegal,IslasSalomón,SriLanka,Suazilandia,Tayikistán,laexYugoslaviaRepúblicadeMacedonia,Turkmenistán,Uganda,ZaireyZimbabue.
Contre (3)
Burundi,China,Turquía.
24
El21demayode1997,ensu51aSesión,laAsambleaGeneraldelasNacionesUnidasaprobólaResoluciónA/RES/51/229,porlacualadoptólaConvencióndelaONUsobrecursosdeaguainternacionaleseinvitóalospaísesaconvertirseenpartes(Doc.ONUA/51/PV.99).Lalistasiguientemuestraelregistrodelavotación,incluidoslospatrocinadoresdelaConvención.Durantelavotación,losestadosrecalcaronlaimportanciadelaConvencióneinstaronatodoslosestadosmiembrosdelasNacionesUnidasaapoyarsuadopción.Losestadosquepatrocinaron
yvotaronafavordelaConvenciónnotienenlaobligaciónjurídicadeserparte.Sinembargo,supatrocinioyvotodeaprobacióncreóexpectativaenlacomunidadinternacionalque,enrespuestaalllamadoalaratificacióncontenidoenlaResoluciónA/RES/51/229,esospaíseseventualmenteseadheriríanalaConvención.
25
ANEXO III:LA COMUNIDAD INTERNACIONALEl Convenio de la ONU en ojos de la comunidad internacional
Llamados a la ratificación:
PlanesdeAcciónHashimotoIyIIdeUNSGAB,2006y2010
DecisiónVIII/27dela8avaConferenciadelasPartes(COP)alaConvenciónsobreBiodiversidaden2006reiteradaenCOP-9en2008pordecisiónIX/19delCDB
ElSecretarioGeneraldelaONUactuandoensucalidadcomodepositario,antelasjornadasanualesdelasNacionesUnidasdefirmaydepósitodeinstrumentosderatificaciónoadhesión“Ceremoniadetratados”(TreatyEvents)de2007,2008,2009y2010
ElGobiernoholandésyelProgramadelasNacionesUnidasparaelDesarrolloenapoyoalaCeremoniadetratadosdelasNacionesUnidasen2007
LlamadoalaAcciónparalaratificacióndelaConvencióndelaONUporlosEstadosdeÁfricaOccidentalen2007
SuAltezaelPríncipedeOrange,aldirigirsealPlenoenla118avaAsambleadelaUniónInterparlamentariaensucalidaddePresidentedelaUNSGAB,en2008
Redemundialsobrepolíticapública(GPPN),lasONGs,lasmujeresyelGobiernoHolandésenelcontextodelaRevisióndelasdecisionesCSD-13sobreaguaysaneamientodurantela16avaSesióndelaComisiónsobreDesarrolloSostenibleen2008
ElGobiernodeIrakdurantela36avaReunióndelComitéPermanentedeRamsardel25al29defebrerode2008
ElGobiernoholandésdurantelarecienteReuniónInformaldeDirectoresdelAguadelaUniónEuropea.CandidatosypaísesdelEFTAen2008
DeclaracióndeAntiguade2008relativaala“Convenciónsobreelderechodelosusosdeloscursosdeaguainternacionalesparafinesdistintosdelanavegación”
Declaraciónde2008delaSociedadCivildelMediterráneoenlaConferenciaMinisterialEuroMediterráneasobreelAgua(22dediciembrede2008)
PlandeAccióndeBangkokparaelfortalecimientodelagobernanzadelasaguasdulcestransfronterizas(Mayo2009)
DeclaracióndeOSUde2010,ComisiónInterinadelaCorrientedeGuineadurantela2aReunióndelComitédeMinistrosdelCentroyOesteAfricanosdelGrandeEcosistemaMarinodelaCorrientedeGuinea.
Documentos de política internacional que toman nota de la importancia de la Convención:
Directricesde1999delaConvencióndeRamsarparalaintegracióndelaconservaciónyusoracionaldeloshumedalesenlagestióndelascuencasdelosríos(AnexoalaResoluciónVI.18)
ProtocolosobreelaguaylasaludalConveniode1992sobrelaProtecciónyUtilizacióndeCursosdeAguaTransfronterizosyLagosInternacionales
Informede2000delaComisiónMundialdePresas
Declaración“AguaparalaPaz”adoptadaduranteel3erForoMundialdelAguaenJapón,en2003
Documentoantecedentealapublicación“AguasinFronteras”de2004delaONU,puestaenmarchaenprevisióndelDecenioInternacionalparalaAcción:AguaparalaVida
Declaraciónde2008delaConferenciaMinisterialEuromediterráneasobreelAguaadoptadaenlaConferenciaEuroMediterráneadelAgua,enJordania(22dediciembrede2008)
26
Iniciativa Mundial relativa a la Convención sobre cursos de agua internacionales
Socios en reuniones y otras actividades para crear conciencia sobre la Convención de la ONU sobre los cursos de agua internacionales:
AsociaciónFrancesaparaelAgua(Partenariatfrançaispourl’eau)
AsociaciónInternacionaldelAgua
AssociationofCivilOrganizationsofLakeBalaton(ACOLB)
CentroAfricanodeInvestigacióndelAgua
ComisiónInterinaCorrientedeGuinea
ComunidadEconómicadeEstadosdeÁfricaOccidental(CEEAO)(tambiénconocidacomoECOWASporsussiglaseninglés)
ConservationInternational
GlobalWaterPartnership-Bangladesh,Europa,MediterráneoyÁfricaOccidental
GobiernodeGhana
GobiernodeItalia
GobiernodeHolanda
GobiernodeNoruega
GobiernodeSuecia
GreenCross
GTZ
IHP–HELPCentreforWaterLaw,PolicyandScience,undertheauspicesofUNESCO
InstitutoInternacionaldelAguadeEstocolmo(SIWI)
IUCN—UniónMundialparalaConservacióndelaNaturaleza
LivingLakes
LondonSchoolofEconomicsandPoliticalScience:LondonWaterResearchGroup
Movimientomundialparaeldesarrollo
OficinadelaONUparaAsuntosJurídicos
ProgramadelasNacionesUnidasparaelDesarrollo(PNUD)
ProgramadelasNacionesUnidasparaelMedioAmbiente
OrganisationpourlaMiseenValeurdufleuveSénégal(OMVS)
SecretaríadelaConvenciónsobreDiversidadBiológica(SCBD)
SecretaríadelaConvencióndeRamsarsobreHumedales
Redsuecadeinvestigaciónsobrelapaz,losconflictosyeldesarrollo
UNSGAB
WaterandClimateCoalition
WWF
27
BBCNews,African floods prompt aid appeal,[online]Sept.21,2007,availableat:http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/africa/7005969.stm.
Charter of the Senegal River,[online]28May2002,availableat:http://www.lexana.org/traites/omvs_200205.pdf.
CommissiononSustainableDevelopment,16thSession,Review of CSD-13 Decisions On Water & Sanitation,StatementbyH.E.Mr.TonBoonvonOchssée,AmbassadorforSustainableDevelopment[online](12May2008),availableat:http://www.un.org/esa/sustdev/csd/csd16/statements/netherlands_12may_water.pdf
CommissiononSustainableDevelopment,16thSession,Review of CSD-13 Decisions On Water & Sanitation,StatementbyNGOs[online](13May2008),availableat:http://www.un.org/esa/sustdev/csd/csd16/statements/ngo_13may_water.pdf
CommissiononSustainableDevelopment,16thSession,ReviewofCSD-13Decisions On Water & Sanitation,StatementbyWomenMajorGroup[online](13May2008),availableat:http://www.un.org/esa/sustdev/csd/csd16/statements/women_13may_water.pdf
Convention and Statutes relating to the Development of the Lake Chad Basin, [online]22May1964,Cameroon-Chad-Niger-Nigeria,availableat:http://ocid.nacse.org/tfdd/tfdddocs/128ENG.htm.
ConventiononBiodiversity,COP8Curitiba,Brazil,20-31Mar.2006,DecisionVIII/27,Alienspeciesthatthreatenecosystems,habitatsorspecies(Article8(h)).Further consideration of gaps and inconsistencies in the international regulatory framework,[online]Paragraph22,availableat:http://www.cbd.int/decisions/?m=COP-08&id=11041&lg=0
ConventiononBiodiversity,COP9,Bonn,Germany,19-30May2008,Biological diversity of inland water ecosystems,DecisionIX/19,Paragraph3,availableat:http://www.cbd.int/decisions/?m=COP-09&id=11662&lg=0(onfilewithauthors).
ConventiononBiodiversity,COP9,Bonn,Germany,19-30May2008,Biological Diversity of Inland Water Ecosystems: The allocation and management of water for maintaining ecological functions and the role of watercourse conventions in implementing the programme of work, Note by the Executive Secretary,[online]UNEP/CBD/COP/9/INF/4(28Apr.2008),availableat:http://www.cbd.int/doc/meetings/cop/cop-09/information/cop-09-inf-04-en.pdf
Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, [online]17Mar.1992,31I.L.M.1312(inforce6Oct.1996),availableat:http://www.unece.org/env/water/pdf/watercon.pdfhttp://www.unece.org/env/water/pdf/watercon.pdf
Convention on the Statute of the Volta River and Setting up the Volta Basin Authority,19Jan.2007(notinforce)(onfilewithauthors).
Convention relating to the Creation of the Gambia River Basin Development Organization, [online]Article19,30June1978,Gambia-Guinea-Senegal(TheOMVGwaslaterjoinedbyGuinea-Bissau.),availableat:http://ocid.nacse.org/tfdd/tfdddocs/160ENG.htm.
TheDailyStar,India, Nepal trade blame for worst floods in decades,[online](7Aug.2007),availableat:http://www.thedailystar.net/2007/08/07/d708071322125.htm
Dakar Call for Action on the Ratification of the 1997 UN Convention on the Law of the Non-navigational Uses of International Watercourses…availableathttp://www.gwpforum.org/gwp/library/La_chronique_sept07_English.pdf
EcologicalSocietyofAmerica,IssuesinEcology,Water in a Changing World,[online]Number9(2001),p.1,availableat:http://www.epa.gov/watertrain/pdf/issue9.pdf
EUWaterInitiative,EUWI Brochure,[online](2004),p.2,availableat:http://www.euwi.net/index.php?main=1&sub=1#237
Final Synthesis,InformalMeetingofWaterDirectorsoftheEuropeanUnion,CandidateandEFTACountries,Brdo–Slovenia,16-17June2008,p.5(onfilewithauthors).
Garane,A(2008)UN Watercourses Convention: Applicability and Relevance in West Africa, [online],availableathttp://www.internationalwaterlaw.org/bibliography/WWF_Docs.html.
GlobalPublicPolicyNetwork(GPPN), Up to and Beyond 2015: Emerging Issues and Future Challenges for the International Water and Sanitation Agenda. A synthesis report of global stakeholder views…,availableat:http://gppn.stakeholderforum.org/fileadmin/files/GPPN_Final_Papers/Water_Management_-_Emerging_Issues_and_Future_Challenges.pdf
GlobalPublicPolicyNetwork(GPPN), Water, Sanitation and IWRM: Some Key Recommendations for CSD, A synthesis report of global stakeholder views…,availableat:http://gppn.stakeholderforum.org/fileadmin/files/GPPN_Final_Papers/Water_Management_–_Key_Recommendations_for_CSD.pdf
HisRoyalHighnessthePrinceofOrange,speechdeliveredtothePlenaryofthe118thAssemblyoftheInter-ParliamentarianUnion,CapeTown,SouthAfrica,13-18April2008,[online]availableat:http://www.unsgab.org/about/docs/chair_080415.htm
InternationalJointCommission, Case Concerning the Gabčíkovo-Nagymaros Project (Hung. v. Slovk.),1997I.C.J.No.92(25Sept.).
InternationalLawCommission,60thSession,Geneva,5May-6Juneand7July-8August2008,The law of transboundary aquifers: Title and texts of the preamble and draft articles 1 to 19 on the law of transboundary aquifers adopted, on second reading, by the Drafting Committee,UNDoc.A/CN.4/L.724(29May2008)
JohanG.Lammers,InformationDocument“WhytheUNWatercoursesConventionShouldBeRatifiedandEnterIntoForce,”AndrewHudson,Presentation“TheUNWatercoursesConvention&theMillenniumDevelopmentGoals,”andH.E.Mr.FranciscusAntoniusMariaMajoor,OpeningSpeech,duringthePanel/Reception“AGlobalCoalitiontoBringintoForcetheConventionontheLawoftheNon-NavigationalUsesofInternationalWatercourses”,NewYork,1October2007,organisedjointlybyTheNetherlands,GreenCrossInternational,UnitedNationsDevelopmentProgram,UnitedNationsOfficeofLegalAffairs,andWWF,insupportofthe2007UnitedNationsTreatyEvent.
bIbLIOgRAFÍA
Protocol on Shared Watercourse Systems in the Southern African Development Community Region,7Aug.2000,40I.L.M.321(inforce22Sep.2003).
Protocol on Water and Health to the 1992 Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes…,availableat:http://www.unece.org/env/documents/2000/wat/mp.wat.2000.1.e.pdf
Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat,[online]2February1971(inforce21Dec.1975),availableat:http://www.ramsar.org/key_conv_e.htm.
RamsarConvention, 10th Meeting of the Conference of the Contracting Parties,Changwon, Republic of Korea, 28 Oct.-4 Nov. 2008, Wetlands and river basin management: consolidated scientific and technical guidance, Resolution X.19.
RamsarConvention, Report of the 36th Meeting of the Standing Committee, Gland, Switzerland, [online] 27-29 February 2008, p.29, Para.203, availableat:http://www.ramsar.org/sc/36/key_sc36_report.htm
RamsarConvention,7thMeetingoftheConferenceoftheContractingParties,SanJosé,CostaRica,10-18May1999,Guidelines for Integrating Wetland Conservation and Wise Use into River Basin Management[online](AnnextoResolutionVII.18),Para.61.2,availableat:http://www.ramsar.org/key_guide_basin_e.htm
Report of the World Commission on Dams, Dams and Development: A New Framework for Decision-Making,[online]p.252-53(2000),availableat:http://www.dams.org//docs/report/wcdreport.pdf
Revised Convention pertaining to the Creation of the Niger Basin Authority,[online]29Oct.1987,Benin-BurkinaFaso-Cameroon-Chad-CoteD’Ivoire-Guinea-Mali-Niger-Nigeria,availableat:http://ocid.nacse.org/qml/research/tfdd/toTFDDdocs/350FRE.htm
S.Brels,D.CoatesandF.Loures, CBD Technical Series No. 40, Transboundary Water Resources Management: The Role of International Watercourse Agreements in the Implementation of the CBD (Secretariat of the Convention on Biodiversity, 2008), [online],availableat:http://www.cbd.int/doc/publications/cbd-ts-40-en.pdf.
Tänzler,D.,Schinke,B.,andBals,C.Is there “Climate Security” for India? “Tipping Points” as Drivers of Future Environmental Conflicts,[online](2006),p.8,availableat:http://www.krium.de/upload/Beitraege/Kriumworkshop_Backgroundpaper.pdf.
Treaty between the United States and Great Britain relating to Boundary Waters between the United States and Canada,PreliminaryArticle,11Jan.1909,36Stat.2448,[online]availableat:http://www.ijc.org/rel/agree/water.html#text
Treaty between the United States and Mexico relating to the Utilization of the Waters of the Colorado and Tijuana Rivers, and of the Rio Grande (Rio Bravo) from Fort Quitman, Texas, to the Golf of Mexico…,availableat:http://www.ibwc.state.gov/Files/1944Treaty.pdf
Treaty for Amazonian Co-operation, [online] 3 July 1978, Bolivia-Brazil-Colombia-Ecuador-Guyana-Peru-Suriname-Venezuela, availableat:http://www.otca.org.br/en/institucional/index.php?id=29.
UN General Assembly, 6th Committee, 63rd Session, New York, Draft Resolution: The law of transboundary aquifers, UN Doc. A/C.6/63/L.21(9Nov.2008).
United Nations Convention on Biological Diversity,[online]5June1992(inforce29Dec.1993),availableat:http://www.cbd.int/doc/legal/cbd-un-en.pdf.
United Nations Convention to Combat Desertification,[online]17June1994(inforce26Dec.1996)availableat:http://www.unccd.int/convention/text/convention.php.
UnitedNationsDepartmentofPublicInformation, Water without Borders [online](February 2003), availableat:http://www.wateryear2003.org/en/ev.php-URL_ID=3679&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html
UnitedNationsDevelopmentProgramme(UNDP),Human Development Report—Beyond scarcity: Power, poverty and the global water crisis(2006),p.2.
UnitedNationsEnvironmentProgramme(UNEP),Challenges to International Waters: Regional Assessments in a Global Perspective,(2006),p.35.
UnitedNationsEnvironmentProgramme(UNEP)etal.,Atlas of International Freshwater Agreements[online](2002),availableat:http://www.transboundarywaters.orst.edu/publications/atlas/
UnitedNationsFrameworkConventiononClimateChange,[online]9May1992(inforce21Mar.1994),availableat:http://unfccc.int/resource/docs/convkp/conveng.pdf.
UnitedNationsSecretaryGeneral’sAdvisoryBoardonWaterandSanitation,Hashimoto Action Plan,[online]p.9(Mar.2006),availableat:http://www.unsgab.org/docs/HAP_en.pdf.
UnitedNationsSecretary-General,Letter to Heads of States and Government[online](28March2008),availableat:http://untreaty.un.org/English/TreatyEvent2008/SG/letter_E.pdf
UnitedNationsSecretary-General,Letter to Heads of States and Government[online](9May2007),availableat:http://untreaty.un.org/English/TreatyEvent2007/SG/letter_E.pdf
Water for Peace, [online]StatementtoMinisterialConference,Kyoto,21March2003,3rdWorldWaterForum,Kyoto,Japan,March2003,availableat:http://www.unesco.org/water/wwap/pccp/news/report_water_peace_thematic_statement.shtml
Wouters,P,1999.The Legal Response to International Water Scarcity and Water Conflicts: The UN Watercourses Convention and Beyond,[online]availableat:http://www.dundee.ac.uk/water/Documents/Publications/GYIL.pdf.
WWF, Orinoco River & Flooded Forests: A Global Ecoregion, [online]availableat:http://www.panda.org/about_wwf/where_we_work/ecoregions/orinoco_flooded_forests.cfm
Socios que apoyan el folleto
WWF International
AvenueduMont-Blanc1196GlandSuisset:+41223649111f:+41223645358
Julio 2010
Agradecimientos:
LasorganizacionesquecolaboranquisierandarlasgraciasalSr.ChristianBehrmann,elDr.BertrandCharrier,elSr.MartinGeiger,elSr.PhilipLeonard,elSr.LifengLi,LuminousDesign,elSr.PetrObrdlik,elSr.JamiePittock,laSrita.MicaRuiz,elDr.DavidTickner,elSr.ChristopherWilliams,yotroscolegasdentrodenuestrasredesporsusvaliosascontribucionesalcontenidoyeldiseñodeestefolleto.
Formadaen2007,elHSBCClimatePartnershipreúneHSBC,TheClimateGroup,EarthwatchInstitute,SmithsonianInstitutodeInvestigacionesTropicalesyelWWFparahacerfrentealaamenazaurgentedelcambioclimáticoenlaspersonas,agua,bosquesyciudades.
Paraobtenermásinformación,visitewww.hsbc.com/committochange
LamisióndeWWFesdetenerladegradacióndelmedioambienteenelmundoyconstruirunfuturoenelquelossereshumanospuedenvivirenarmoníaconlanaturalezamediantelaconservacióndelabiodiversidad,asegurarelusosostenibledelosrecursosnaturalesrenovablesyreducirlacontaminaciónydelconsumodesmedido.
http://wwf.panda.org/what_we_do/how_we_work/policy/conventions/water_conventions/un_watercourses_convention/
FSCinformationtobeinsertedbyprinterFSCinformationtobeinsertedbyprinterFSCinformationtobeinsertedbyprinterFSCinformationtobeinsertedbyprinter
ImprimésurRevive100.
Conceptionparluminous.co.uk
Art: HSBC_Climate_Pship_CMYK
WW
F-U
Kre
gist
ered
cha
rity
num
ber1
0812
47a
ndre
gist
ered
inS
cotla
ndn
umbe
rSC
0395
93.A
com
pany
lim
ited
byg
uara
ntee
num
ber4
0167
25
©1
986
Pan
das
ymbo
land
®“
WW
F”R
egis
tere
dTr
adem
ark
ofW
WF
–W
orld
Wid
eFu
ndF
orN
atur
e(F
orm
erly
Wor
ldW
ildlif
eFu
nd)
Sobre WWF
Conunaredglobalqueabarcamásde100paísesycercade50añosdetrabajodeconservación,WWFesunadelasmásexperimentadasorganizacionesambientalesenelmundo,contribuyendoactivamentealaentregadeproyectosdeaguadulceyprogramasentodoelmundo.
Para mayor información contactar a:
WWFFlaviaLouresen:[email protected]
UNESCO Centre for Water Law, Policy and Science [email protected].
Green Cross International Marie-LaureVercambre:[email protected]