Tiplaukar.com/data/130408/2005396683449997.pdf · HD9015 HD9016 ... Read this user manual carefully...
Transcript of Tiplaukar.com/data/130408/2005396683449997.pdf · HD9015 HD9016 ... Read this user manual carefully...
Register your product and get support at
HD9015HD9016
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.
HD9015/HD9016_UM_V1.0
EN User manual RU Руководствопользователя
UK Посібниккористувача
• Forexample,ifthecurrenttimeis19:00andyouwantyourbreadreadyat7:00nextmorning(12hourslater),youcansetthepresettimeto12:00.
• Ifyoukeepthebuttonpressed,thetimeincreasesmorequickly.• Ifthetimeonthedisplayreaches13hoursandyoustillkeepthetimerbutton
pressed,thedisplaygoesbacktothebakingtimeofthesetprogram.4 Press (start/stop/cancelbutton).
» Thetimercountsdownthesettimeinminutes. » Thebreadisreadywhenthetimerhascounteddownto0:00andthebreadmakerbeeps.
Finish the baking processCaution
• Theinsideofthebreadmaker,thebreadpan,thekneadingbladeandthebreadareveryhot.• Alwaysuseovenmittswhenyouremovethebreadpanattheendofthebakingcycleoratanytimeduringthekeep-warmmode.
1 Topoweroffthebreadmaker,removethemainsplugfromthewallsocket.2 Usingpotholdersorovenmitts,openthelidandturnthebreadpananticlockwise.3 Grabthebreadpanbyitshandleandliftitout.4 Turnthepanupsidedown,holdthehandleandshakethebreadout.
Note
• Donotusemetalutensilstoremovethebread,asthesemaydamagethenon-stickcoatingofthebreadpan.
• Becareful,thebreadpanandthebreadarehot.
5 Usethehooksuppliedtoremovethekneadingbladefromtheshaft/bread.• Alwaysmakesurethatthekneadingbladedoesnotstayinsidethebread,
otherwiseyoumaydamagethekneadingbladewhenyouslicethebread.6 Letthebreadmakercooldownbeforeyoucleanit.
Making Yoghurt (HD9016 only)Note
• Ensuretheyoghurtcontaineristhoroughlywashedwithwarmwaterandsoap,anditisdriedbeforemakingyoghurt.
• Fullfat,skim,or2%milkcanbeused• Makesuretheyoghurtisfreshandthustheculturestarterisactive
1 Themilkandyoghurtmixtureproportionis10:1(Forexample:400mlMilkwith40mlyoghurt)
2 Pourmilkintotheyoghurtcontainer3 Addyoghurtintotheyoghurtcontainer,andmixwell.4 Closeandtightenthelid5 Starttheyoghurtprogram,andyoghurtwillbereadyin8hours
5 Cleaning and MaintenanceNote
• Uplugthebreadmakerbeforestartingtocleanit.• Waituntilthebreadmakerhascooleddownsufficientlybeforecleaningit.• Neverimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid,norrinseitunderthetap.• Neverusescouringpads,abrasivecleaningagentsoraggressiveliquidssuchaspetroloracetonetocleantheappliance.
• Formaximumsafety,keeptheappliancecleanandfreeofgreaseandfoodresidues.
InteriorInsideofthecoverandthemainbody:
• Wipewithwrungoutanddampcloth.• Makesuretoremoveallthefoodresiduesstucktothebreadmaker.
Heatingelement:• Wipewithwrungoutanddampcloth.• Removesfoodresidueswithwrungoutanddampclothortoothpicks.
ExteriorSurfaceofthecoverlidandoutsideofthemainbody:
• Wipewithaclothdampedwithsoapwater.• ONLYusesoftanddryclothtowipethecontrolpanel.• Makesuretoremoveallthefoodresiduesaroundthecontrolbuttons.
AccessoriesBreadpan:
• Cleanthebreadpanwithasoftclothmoistenedwithhotwaterorwashing-upliquid.
• Donotimmersethebreadpaninwateranddonotcleanitinthedishwasher.Kneadingblade,measuringspoonandcup,andhook:
• Soakinhotwaterandcleanwithsponge.
314003531731
English
1 ImportantReadthisusermanualcarefullybeforeyouusetheappliance,andsavetheusermanualforfuturereference.
Danger• Neverimmersethebodyofthebreadmakerinwateroranyotherliquid,norrinseit
underthetap.• Donotcoverthesteamandairventswhilethebreadmakerisoperating.
Warning
• Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersonswithreducedphysical,sensoryormetalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledgeiftheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved.
• Childrenshallnotplaywiththeappliance.Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenunlesstheyareolderthan8andsupervised.
• Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildrenlessthan8years.Donotletthemainscordhangovertheedgeofthetableorworktoponwhichtheappliancestands.
• Ifthemainscordisdamaged,youmusthaveitreplacedbyPhilips,aservicecentreauthorisedbyPhilipsorsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoidahazard.
• Theapplianceisnotintendedtobeoperatedbymeansofanexternaltimeroraseparateremotecontrolsystem.
• Theaccessiblesurfacesmaybecomehotduringuse.• Donotputover560gflour,and9g,12g,14g
yeastforgeneralbread,superrapidbread,andeastercakeprogramsrespectively.
• Checkifthevoltageindicatedontheappliancecorrespondstothelocalmainsvoltagebeforeyouconnecttheappliance.
• Onlyconnecttheappliancetoanearthedwallsocket.Alwaysmakesurethattheplugisinsertedfirmlyintothewallsocket.
• Donotusetheapplianceiftheplug,themainscord,thebodyoftheapplianceorthebreadpanisdamaged.
• Makesurethattheheatingelement,therotatingshaftofthebreadpanandtheoutsideofthebreadpanarecleananddrybeforeyouputthepluginthewallsocket.
• Donotusetheapplianceforanyotherpurposethandescribedinthismanual.• Donotplugintheapplianceoroperatethecontrolpanelwithwethands.• Donotcomenearthesteamandairventswithyourfaceorhandswhentheappliance
isoperating.• Donotopenthelidduringthebakingprocess,asthismaycausethedoughorbread
tocollapse.• Duringthebakingprocess,theapplianceitselfandthelidbecomeextremelyhot.Be
carefulnottoburnyourself.• Donotremovethebreadpanfromtheapplianceduringuse.• Neveruseanyutensilstomixtheingredientsinthebreadpanduringabakingprogram.• Onlyputingredientsinthebreadpan.Donotputorspillanyingredientsand/or
additivesintheinsideoftheappliancetoavoiddamagetotheheatingelement.• Whenyouremovejamfromthebreadpan,liftthebreadpanwithbothhandsinoven
mittstopouroutthehotjam.
Caution
• Thisapplianceisintendedforhouseholduseonly.Iftheapplianceisusedimproperlyorforprofessionalorsemi-professionalpurposesorifitisnotusedaccordingtotheinstructionsintheusermanual,theguaranteebecomesinvalidandPhilipsrefusesanyliabilityfordamagecaused.
• NeveruseanyaccessoriesorpartsfromothermanufacturersorthatPhilipsdoesnotspecificallyrecommend.Ifyouusesuchaccessoriesorparts,yourguaranteebecomesinvalid.
• Donottouchthebreadpanwithsharputensilstoavoiddamage.
Tip
• Afterbaking,immediatelyremovethekneadingbladefromthebreadpantopreventitfromgettingstuck.
6 StorageStoreyourbreadmakerinasafeanddryplace.
7 Bread ingredientsBreadflourBreadflourhashighcontentofhighgluten(soitcanbealsocalledhigh-glutenflourwhichcontainshighprotein),ithasgoodelasticandcankeepthesizeofthebreadfromcollapsingafterrise.Astheglutencontentishigherthanthecommonflour,soitcanbeusedformakingbreadwithlargesizeandbetterinnerfiber.Breadflouristhemostimportantingredientofmakingbread.
Whole-wheatflourWhole-wheatflourisgroundfromgrain.Itcontainswheatskinandgluten.Whole-wheatflourisheavierandmorenutrientthancommonflour.Thebreadmadebywhole-wheatflourisusuallysmallinsize.Somanyrecipesusuallycombinethewhole-wheatflourorbreadflourtoachievethebestresult.
RyeflourRyeflourhashighfiberlevelbutithaslowerglutencontentthanwheatflour.Ryebreadusuallyhasdarkercolorandstrongertastethanwhiteandwheatbread.Itshouldbeusedwithbreadflourinthisbreadmaker.
CornflourandoatmealflourCornflourandoatmealflouraregroundfromcornandoatmealseparately.Theyaretheadditiveingredientsofmakingroughbread,whichareusedforenhancingtheflavorandtexture.
SugarSugarisveryimportantingredienttoincreasesweettasteandcolorofbread.Anditisalsoconsideredasnourishmentintheyeastbread.Whitesugarislargelyused.Brownsugar,powdersugarorcottonsugarmaybecalledbyspecialrequirement.
YeastAfteryeastingprocess,theyeastwillproducecarbondioxide.Thecarbondioxidewillexpandbreadandmaketheinnerfibersoften.However,yeastfastbreedingneedscarbohydrateinsugarandflourasnourishment.1tsp.activedryyeast=3/4tsp.instantyeast1.5tsp.activedryyeast=1tsp.instantyeast2tsp.activedryyeast=1.5tsp.instantyeastYeastmustbestoredintherefrigerator,asthefungusinitwillbekilledathightemperature,beforeusing,checktheproductiondateandstoragelifeofyouryeast.Storeitbacktotherefrigeratorassoonaspossibleaftereachuse.Usuallythefailureofbreadrisingiscausedbythebadyeast.Thewaysdescribedbelowwillcheckwhetheryouryeastisfreshandactive.(1)Pour1/2cupwarmwater(45-50°C)intoameasuringcup.(2)Put1tsp.whitesugarintothecupandstir,thensprinkle2tsp.yeastoverthewater.(3)Placethemeasuringcupinawarmplaceforabout10min.Donotstirthewater.(4)Thefrothshouldbeupto1cup.Otherwisetheyeastisdeadorinactive.
SaltSaltisnecessarytoimprovebreadflavorandcrustcolor.Butsaltcanalsorestrainyeastfromrising.Neverusetoomuchsaltinarecipe.Butbreadwouldbelargerifwithoutsalt.
EggEggscanimprovebreadtexture,makethebreadmorenourishandlargeinsize,theeggshouldbestirredevenly.
Grease, butter and vegetable oilGreasecanmakebreadsoftenanddelaystoragelife.Buttershouldbemeltedorchoppedtosmallparticlesbeforeusing.
Water and other liquidWaterisessentialingredientformakingbread.Generallyspeaking,watertemperaturebetween20Cand25Cisthebest.Thewatermaybereplacedwithfreshmilkorwatermixedwith2%milkpowder,whichmayenhancebreadflavorandimprovecrustcolor.Somerecipesmaycallforjuiceforthepurposeofenhancingbreadflavor,e.g.applejuice,orangejuice,lemonjuiceandsoon.
8 EnvironmentDonotthrowawaytheappliancewithnormalhouseholdwasteattheendofitslife,buthanditinatanofficialcollectionpointforrecycling.Bydoingthis,youcanhelptopreservetheenvironment.
9 Guarantee and serviceIfyouneedserviceorinformation,orifyouhaveaproblem,visitthePhilipswebsiteatwww.philips.comorcontactthePhilipsCustomerCareCenterinyourcountry.Youcanfinditsphonenumberintheworldwideguaranteeleaflet.IfthereisnoCustomerCareCenterinyourcountry,gotoyourlocalPhilipsdealer.
Русский
1 ВажнаяинформацияПередэксплуатациейприборавнимательноознакомьтесьснастоящимруководствомисохранитеегодлядальнейшегоиспользованиявкачествесправочногоматериала.
Опасно!• Запрещаетсяпогружатькорпусхлебопечивводуилидругиежидкости,атакже
промыватьегоподструейводы.• Незакрывайтеотверстиявыходапараивентиляционныеотверстиявовремя
работыхлебопечи.
Внимание!
• Даннымприбороммогутпользоватьсядетистарше8летилицасограниченнымивозможностямисенсорнойсистемы,интеллектуальнымиилифизическимивозможностями,атакжелицаснедостаточнымопытомизнаниямиподприсмотромдругихлицилипослеинструктированияобезопасномиспользованииприбораипотенциальныхопасностях.
• Непозволяйтедетямигратьсприбором.Детимогутосуществлятьочисткуиуходзаприбором,толькоеслионистарше8летитолькоподприсмотромвзрослых.
• Хранитеприборишнурвместе,недоступномдлядетеймладше8лет.Недопускайтесвисанияшнураскраястолаилиместаустановкиприбора.
• Вслучаеповреждениясетевогошнураегонеобходимозаменить.Чтобыобеспечитьбезопаснуюэксплуатациюприбора,заменяйтешнуртольковавторизованномсервисномцентреPhilipsиливсервисномцентресперсоналомвысокойквалификации.
• Данноеустройствонельзяподключатьквнешнемутаймеруилисистемамдистанционногоуправления.
• Вовремяиспользованияустройстванекоторыеповерхностимогутнагреваться.
• Добавляйтенеболее560гмукии9г,12г,14гдрожжейприиспользованиипрограммприготовленияобычногохлеба,экспресс-выпечкиикуличейсоответственно.
• Передподключениемприбораубедитесь,чтоуказанноенанемноминальноенапряжениесоответствуетнапряжениюместнойэлектросети.
• Подключайтеприбортолькокзаземленнойрозетке.Убедитесь,чтосетеваявилкаправильновставленаврозеткуэлектросети.
• Непользуйтесьприбором,еслиповрежденсетевойшнур,штепсельнаявилка,корпусприбораилиформадлявыпечки.
• Передтемкаквставитьвилкуврозеткуэлектросети,убедитесь,чтонагревательныйэлемент,вращающийсявалформыдлявыпечкиивнешняяповерхностьформыдлявыпечкиявляютсячистымиисухими.
• Неиспользуйтеприбордляцелей,отличныхотописанныхвданномруководстве.• Запрещаетсявключатьустройствовсетьилипользоватьсяпанельюуправленияс
мокрымируками.• Вовремяработыприборасоблюдайтедостаточноерасстояниеототверстий
выходапараивентиляционныхотверстий,чтобынеобжечьлицоируки.• Неоткрывайтекрышкувпроцессевыпекания,т.к.тестоможетосесть.• Впроцессевыпеканияприборикрышкаявляютсяоченьгорячими.Соблюдайте
осторожность,чтобынеобжечься.• Неизвлекайтеформудлявыпечкивовремяиспользования.• Впроцессевыпеканиянеперемешивайтеингредиентывформедлявыпечки
кухоннымипринадлежностями.• Кладитеингредиентытольковформудлявыпечки.Некладитеингредиенты
и/илидобавкинепосредственновприбор,чтобынеповредитьнагревательныйэлемент.Чтобыпереложитьвареньеизформыдлявыпечки,наденьтекухонныерукавицы,двумярукамиподнимитеформудлявыпечкиислейтегорячееваренье.
• Чтобыудалитьповидлоизформыдлявыпечки,наденьтекухонныерукавицы,двумярукамиподнимитеформудлявыпечкиислейтегорячееповидло.
4 Use your breadmakerBeforethefirstuse1 Removeallpackagingmaterialfromtheappliance.Becarefulnottothrowawaythe
kneadingblade.2 Removeanylabelsfromthebodyoftheappliance.3 Toremoveanydustthatmayhaveaccumulatedontheappliance,wipetheoutsideof
theappliance,thebreadpanandthekneadingbladewithadampcloth.
Note
• Neverusescouringpads,abrasivecleaningagentsoraggressiveliquidssuchaspetroloracetonetocleantheappliance.
4 Dryallpartsthoroughlybeforeyoustarttousetheappliance.
Prepare your breadmaker and ingredients1 Putyourbreadmakeronastable,horizontalandlevelsurface.2 Turnthebreadpananticlockwiseandliftitout.3 Pushthekneadingbladefirmlyontotheshaft.4 Measuretheingredientsfortherecipeyouwanttoprepare(seesection‘breadrecipes’
below).• Alwaysmeasureingredientsaccurately.• Allingredientsshouldbeatroomtemperatureunlessrecipesuggestsotherwise.
5 Putingredientsinthebreadpanintheordertheyarelistedintherecipe.
Note
• Donotaddmorequantitiesthanmentionedintherecipeasitmaydamagethebreadmaker.
• Theyeastshouldbedryandseparatefromotheringredientswhenitisaddedtothebreadpan.
• Butterandotherfatsshouldbecutintosmallpiecesbeforeputtinginthebreadpantoaidthemixing.
• Ifnecessary,useaspatulatoscrapedownthesidesofthebreadpantogetthemixturestickingtothewallbacktothemix.
• Duringthemixingstage,therewillbebeepsoundstoalertyoutoaddadditionalingredientssuchasnutsifyouwish.
6 Putthebreadpanintheappliance.Turnthebreadpanclockwiseuntilitlocksintoposition.
Note
• Ifthebreadpanisnotassembledproperly,thekneadingbladedoesnotturn.
7 Putdownthehandleofthebreadpanandclosethelidoftheappliance.8 Putthemainspluginthewallsocket.
» Theappliancebeepsand‘1’and‘3:55’appearonthedisplay,whichreferstothe‘White’program.
Set your breadmaker1 Press (menubutton)repeatedlytoselecttheprogram.
• Theselectprogramnumberandprocessingtimearedisplayed.• Fordetailedprogramdescription,seesection‘Breadrecipe’below.
2 Press (crustcolorbutton)repeatedlytoselectthecrustcolor.• Theselectedcrustcolorcanbechangedfromlighttodark.
3 Press (loafweightbutton)repeatedlytoselecttheloafweight.• Makesuretheselectedweightisappropriatefortheamountofingredientsofthe
selectedrecipe.Seesection‘Breadrecipe’below.4 Press (Start/stopbutton)tostartbreadmakingprocess.
Caution
• Duringthebakingprocess,thebreadmakeritselfandthelidbecomeextremelyhot.Becarefulnottoburnyourself.
» Thedisplaycountsdowntheprocessingtimeuntilthebreadisready. » Whenthebakingprocessisfinished,thebreadmakerbeepsandgoestothekeep-warmmode(for60minutes).
Preset time for delayed bakingYoucanusethetimerifyouwantthebreadtobereadyatalatertime.Themaximumdelaytimethatcanbesetis13hours.
Note
• Donotusethetimerfunctionwithrecipesthatrequirefreshingredientsthatmaygobad,forinstanceeggs,freshmilk,sourcreamorcheese.
1 Putallingredientsinthebreadpan.2 Selecttheappropriateprogram,loafsizeandcrustcolorforyourrecipe.
» Thetotalprocessingtimeisshownonthedisplay.
3 Press (timerincreaseandtimerdecrease)tochoosethedesiredpresettime. » Thebreadmakerenterspresetmode.
• Donotexposetheappliancetohightemperatures,norplaceitonaworkingorstillhotstoveorcooker.
• Alwaysplacetheapplianceonastable,levelandhorizontalsurface.• Alwaysputthebreadpanintheappliancebeforeyouputthepluginthewallsocket
andswitchontheappliance.• Alwaysunplugtheapplianceafteruse.• Alwayslettheappliancecooldownbeforeyoucleanormoveit.• Donotplacethebreadpaninaconventionaloventobakebread.• Theaccessiblesurfacesmaybecomehotwhentheapplianceisoperating.Alwaysuse
ovenmittswhenyouliftthebreadpanbyitshandleorwhenyouhandlethehotbreadpan,thekneadingbladeorthehotbread.
• Bewareofthehotsteamthatcomesoutofthesteamventsduringbakingoroutofthebreadmakerwhenyouopenthelidduringorafterthebakingprocess.
• Donotliftandmovetheappliancewhileitisoperating.• Donottouchmovingparts.• Donotexposetheappliancetodirectsunlight.• Donotinsertmetallicobjectsoraliensubstancesintothesteamvents.• Donotusethebreadpanifitisdamaged.• Alwayscleantheapplianceafteruse.• Donotcleantheapplianceinthedishwasher.• Donotusetheapplianceoutdoors.• Leaveafreespaceofatleast10cmabove,behindandonbothsidesoftheappliance
topreventdamageduetoradiatedheat.• Toavoiddamagetotheappliance,donotplacethebreadpanoranyotherobjecton
topoftheappliance.
Recycling Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponents,whichcanberecycledandreused.Whenyouseethecrossed-outwheelbinsymbolattachedtoaproduct,itmeanstheproductiscoveredbytheEuropeanDirective2002/96/EC:Neverdisposeofyourproductwithotherhouseholdwaste.Pleaseinformyourselfaboutthelocalrulesontheseparatecollectionofelectricalandelectronicproducts.Thecorrectdisposalofyouroldproducthelpspreventpotentiallynegativeconsequencesontheenvironmentandhumanhealth.
Electromagneticfields(EMF)ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticfields(EMF).Ifhandledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthisusermanual,theapplianceissafetousebasedonscientificevidenceavailabletoday.
Power failure backupThisappliancehasabackupfunctionthatremembersthestatusbeforeapowerfailure,providedthepowersupplyresumeswithin10minutes.Ifthepowerfailureoccursduringacookingprocess,thecountdownofthecookingtimecontinueswhereitleftoffwhenthepowersupplyresumes.Ifthepowerfailurelastslongerthan10minutesandthefailureoccursduringacookingprocess,thebreadmakerautomaticallyresetstothepresetsettingwhenthepowersupplyresumes.Openthebreadmaker,removeitscontentsandstartalloveragain.Ifyouhavesetthetimerandthepresetcookingprocesshasnotyetstartedwhenapowerfailureoccurs,thebreadmakerautomaticallyresetstothepresetsettingwhenthepowersupplyresumes.Openthebreadmaker,removeitscontentsandstartalloveragain.
2 IntroductionCongratulationsonyourpurchaseandwelcometoPhilips!TofullybenefitfromthesupportthatPhilipsoffers,registeryourproductatwww.philips.com/welcome.
3 Your breadmakerMain unit
Viewingwindow Controlpanel
Coverlid Mainsplug
Control panel
Timerincrease Loafweight
Timerdecrease Programmenu
Crustcolor Start/stop/cancelbutton
LCDstatusdisplay
Accessories
Kneadingblade Measuringspoon
Breadpan Measuringcup
Hook Yoghourt
a
b
c
e
f
g
d
(HD9016only)
YOGHTURT
BEEP
X7
X8 X9 X10
X1 X2 X3
X4 X5 X6
X8
X11
HD9016 only
HD9045 HD9046
HD9015/HD9016
ЗавершеннявипіканняУвага!
• Внутрішнячастинахлібопічки,формадляхліба,лопаткадлязамішуваннятахлібдужегарячі.
• Виймаючиформудляхлібавкінціциклувипіканняабовбудь-якийчасурежимізбереженнятепла,завждиодягайтекухоннірукавиці.
1 Щобвимкнутихлібопічку,виймітьштекерізрозетки.2 Одягнувшикухоннірукавиці,відкрийтекришкуіповернітьформудляхлібапроти
годинниковоїстрілки.3 Візьмітьформудляхлібазаручкутавиймітьїї.4 Перевернітьформудогоридном,візьмітьзаручкуівикладітьхліб.
Примітка
• Невиймайтехлібметалевимкухоннимприладдям,оскількицеможепошкодитиантипригарнепокриттяформидляхліба.
• Будьтеобережні,оскількиформатахлібгарячі.
5 Задопомогоюгачказкомплектувиймітьлопаткудлязамішуванняізвалу/хліба.• Слідкуйте,щоблопаткадлязамішуваннянебулаухлібі,оскількипідчас
нарізанняхлібаїїможнапошкодити.6 Передтимякчиститихлібопічку,дайтеїйохолонути.
Приготуванняйогурту(лишеHD9016)Примітка
• Передприготуваннямйогуртудобрепомийтепосудинудляйогуртутеплоюводоюізмиючимзасобомівисушіть.
• Можнавикористовуватицільне,збиранечи2%молоко.• Йогуртмаєбутисвіжим,щогарантуєактивнузакваску.
1 Пропорціясумішімолокатайогуртустановить10:1(наприклад,400млмолоката40млйогурту).
2 Налийтемолоковпосудинудляйогурту.3 Додайтейогуртупосудинудляйогуртутадобреперемішайте.4 Закрийтетазакрутітькришку.5 Увімкнітьпрограмуприготуванняйогурту.
» Йогуртбудеготовийчерез8годин.
5 ЧищеннятадоглядПримітка
• Передчищеннямвід'єднайтехлібопічкувідмережі.• Передчищеннямзачекайте,покихлібопічкадостатньонеохолоне.• Незанурюйтепристрійуводучиіншурідинутанемийтейогопідкраном.• Ніколиневикористовуйтедлячищенняпристроюжорсткихгубок,абразивнихзасобівчирідиндлячищення,такихякбензинчиацетон.
• Длямаксимальноїбезпекизберігайтепристрійчистим,беззалишківжирутаїжі.
ВнутрішнячастинаВнутрішнячастинакришкитаосновногоблока:
• витрітьвикрученоюівологоюганчіркою;• видалітьусізалишкипродуктів,якіприлиплидохлібопічки.
Нагрівальнийелемент:• витрітьвикрученоюівологоюганчіркою;• видалітьзалишкипродуктіввикрученоюівологоюганчіркоючизубочистками.
ЗовнішнячастинаПоверхнякришкитазовнішнячастинаосновногоблока:
• витрітьганчіркою,змоченоюуводізмилом;• витирайтепанелькеруванняЛИШЕм’якоюісухоюганчіркою;• видалітьусізалишкипродуктівнавколокнопоккерування.
АксесуариФормадляхліба:
• почистітьформудляхлібам’якоюганчіркою,змоченоюугарячійводічимиючомузасобі;
• незанурюйтеформудляхлібауводутанемийтеїїупосудомийніймашині.Лопаткадлязамішування,мірналожка,чашкатагачок:
• замочітьугарячійводітапомийтегубкою.
Порада
• Післявипіканнянегайновиймітьлопаткудлязамішуванняізформидляхліба,щобзапобігтиїїзастряганню.
6 ЗберіганняЗберігайтехлібопічкувбезпечномутасухомумісці.
7 Продукти,потрібнідлявипіканняхлібаХлібнеборошноХлібнеборошноміститьбагатоклейковини(томуйогоможнатакожназватиборошномізвисокимвмістомклейковини,якеміститьбагатобілків),забезпечуєхорошуеластичністьіможезапобігтизападаннюхлібапісляпідростання.Завдякибільшомувмістуклейковинипорівнянозізвичайнимборошномцеборошноможнавикористовуватидлявипіканнявеликогохлібазкращоювнутрішньоюклітковиною.Хлібнеборошно–ценайважливішийпродуктдлявипіканняхліба.
ЦільнозерновеборошноЦільнозерновеборошноотримуютьіззерна.Вономіститьшкіркутаклейковинупшениці.Цільнозерновеборошноважчетапоживніше,ніжзвичайнеборошно.Зазвичайхлібізцільнозерновогоборошнаємалогорозміру.Дляотриманнянайкращогорезультатубагаторецептівзазвичайпередбачаютьпоєднанняцільнозерновогочихлібногоборошна.
ЖитнєборошноЖитнєборошномаєбагатоклітковини,алеменшеклейковини,ніжпшеничнеборошно.Зазвичайжитнійхлібтемнішийімаєрізкішийсмак,ніжбілийтапшеничнийхліб.Уційхлібопічціцеборошнослідвикористовуватизхлібнимборошном.
КукурудзянетавівсянеборошноКукурудзянетавівсянеборошноотримуютьізкукурудзитавівсаокремо.Цівидиборошнаєдодатковимипродуктамидлявипіканняхлібагрубоїтекстури,яківикористовуютьсядляпокращеннясмакуітекстури.
ЦукорЦукор–цедужеважливийпродуктдляпідсиленнясолодкогосмакутакольорухліба.Вінтакожвважаєтьсяджереломживленняпідчасприготуваннядріжджовогохліба.Широковикористовуєтьсяцукор-пісок.Можевиникнутинеобхідністьвикористанняжовтогоцукру,цукру-пудричицукровоївати.
ДріжджіПіслябродіннядріжджівиділятимутьвуглекислийгаз.Вуглекислийгазпіднімехлібіпом’якшитьвнутрішнюклітковину.Однак,дляшвидкогорозмноженнядріжджівпотрібнівуглеводи,щовходятьдоскладуцукрутаборошнаієджереломживлення.1чайналожкаактивнихсухихдріжджів=3/4чайноїложкирозчиннихдріжджів1,5чайноїложкиактивнихсухихдріжджів=1чайналожкарозчиннихдріжджів2чайніложкиактивнихсухихдріжджів=1,5чайноїложкирозчиннихдріжджівДріжджінеобхіднозберігативхолодильнику,оскількивисокатемпературавбиваєдріжджовігриби.Передвикористаннямперевіряйтедатувиготовленняітермінзберіганнядріжджів.Ставтедріжджіякомогашвидшевхолодильникпіслякожноговикористання.Зазвичайпричиноютого,щохлібнепідростає,єпоганідріжджі.Поданінижчеспособидопоможутьперевірити,чидріжджісвіжітаактивні.1)Налийтевмірнучашку1/2чашкитеплоїводи(45-50°C).2)Насиптевчашку1чайнуложкуцукру-піскутаперемішайте,післячоговисипте2чайніложкидріжджівнаводу.3)Поставтемірнучашкувтеплемісцеприблизнона10хвилин.Неперемішуйтеводу.4)Маєбутидо1чашкипіни.Віншомувипадкудріжджінеактивні.
СільСільнеобхіднадляпокращеннясмакухлібатакольорускоринки.Проте,сільможетакожзатримуватипідростаннядріжджів.Ужодномуразінедодавайтенадтобагатосолі.Безсоліхліббувбибільшим.
ЯйцеЯйцяможутьпокращититекстурухліба,зробитихлібпоживнішимівеликим;яйцяпотрібноперемішуватирівномірно.
Жир,маслотарослиннаоліяЖирможепом’якшитихлібіподовжититермінзберігання.Передвикористанняммаслослідрозтопитичипорізатинадрібнішматки.
ВодатаіншарідинаВода–цеважливийпродуктдлявипіканняхліба.Загаломтемператураводивід20°Cдо25°Cєнайкращою.Водуможназамінитисвіжиммолокомчиводою,змішаноюіз2%сухогомолока,щоможепокращитисмакхлібатаколірскоринки.Дляпокращеннясмакухлібадеякірецептиможутьпередбачатидодаваннясоку,наприкладяблучного,апельсинового,лимонногочиіншогосоку.
8 НавколишнєсередовищеНевикидайтепристрійразоміззвичайнимипобутовимивідходами,аздавайтейоговофіційнийпунктприйомудляповторноїпереробки.ТакимчиномВидопоможетезахиститидовкілля.
9 ГарантіятаобслуговуванняЯкщоВамнеобхіднеобслуговуваннячиінформаціяабожвиниклапроблема,відвідайтевеб-сайткомпаніїPhilipswww.philips.comчизвернітьсядоЦентруобслуговуванняклієнтівкомпаніїPhilipsусвоїйкраїні.Номертелефонуможназнайтиугарантійномуталоні.ЯкщоуВашійкраїнінемаєЦентруобслуговуванняклієнтів,звернітьсядомісцевогодилераPhilips.
ДрожжиВпроцессеброжениядрожживыделяютуглекислыйгаз.Благодаряуглекисломугазухлебувеличиваетсявобъемеистановитсямягче.Однакочтобыдрожжибыстроподошли,необходимысодержащиесявсахареуглеводыимука.1ч.л.активныхсухихдрожжей=3/4ч.л.быстрорастворимыхдрожжей1,5ч.л.активныхсухихдрожжей=1ч.л.быстрорастворимыхдрожжей2ч.л.активныхсухихдрожжей=1,5ч.л.быстрорастворимыхдрожжейДрожжинеобходимохранитьвхолодильнике,таккакпривысокойтемпературесодержащиесявнихгрибыпогибают.Передиспользованиемпроверьтедатуизготовленияисрокгодностидрожжей.Послеиспользованиясновасразупоместитеихвхолодильник.Обычнопричинатого,чтотестоплохоподходит,заключаетсявиспользованиинекачественныхдрожжей.Нижеприведеныспособыпроверкисвежестиикачествадрожжей.(1)Налейтевмерныйстакан1/2чашкитеплойводы(45-50°C).(2)Добавьте1ч.л.белогосахараиперемешайте,затемдобавьте2ч.л.дрожжей,предварительноперемешавих.(3)Поставьтемерныйстаканвтеплоеместона10минут.Неперемешивайтеводу.(4)Объемпеныдолженувеличитьсядо1чашки.Впротивномслучаедрожжинеактивныилидрожжевыеклеткиумерли.
СольСольнеобходимадляулучшениявкусахлебаицветакорочки.Однакоиз-засолитестоплохоподнимается.Неиспользуйтебольшесоли,чемуказановрецепте.Бездобавлениясолиобъемхлебабудетбольше.
ЯйцаЯйцаулучшаютконсистенциюхлеба,делаютегоболеепитательнымиобъемным.Яйцанеобходимоперемешиватьдополученияоднородноймассы.
Жиры,сливочноеирастительноемаслоЖирдобавляетхлебумягкостииувеличиваетсрокегохранения.Передиспользованиемсливочноемаслонеобходиморастопитьилинарезатьнамелкиекусочки.
ВодаидругиежидкостиВодакрайненеобходимаприприготовлениихлеба.Вцелом,оптимальнойявляетсятемператураводыот20Cдо25C.Водуможнозаменитьсвежиммолокомилисмесьюводыи2%сухогомолока.Этоулучшитвкусхлебаицветкорочки.Внекоторыхрецептахдляулучшениявкусахлебапредлагаетсядобавитьсок,например,яблочный,апельсиновый,лимонныйит.д.
8 ЗащитаокружающейсредыПослеокончаниясрокаслужбыневыбрасывайтеприборвместесбытовымиотходами.Передайтееговспециализированныйпунктдлядальнейшейутилизации.Такимобразомвыпоможетезащититьокружающуюсреду.
9 ГарантияиобслуживаниеЕсливамтребуетсяобслуживаниеприбораилидополнительнаяинформация,атакжевслучаевозникновенияпроблемпосетитевеб-сайтPhilips,расположенныйпоадресуwww.philips.com,илиобратитесьвцентрподдержкипотребителейPhilipsввашейстране.Еготелефонныйномерможнонайтивгарантийномбуклете.ЕсливвашейстраненетцентраподдержкипотребителейPhilips,обратитесьпоместуприобретенияпродукта.
Українська
1 ВажливаінформаціяПередвикористаннямпристроюуважнопрочитайтецейпосібниккористувачатазберігайтейогодлямайбутньоїдовідки.
Небезпечно• Ужодномуразінезанурюйтекорпусхлібопічкиуводучиіншурідинутанемийте
йогопідкраном.• Незакривайтепаровітавентиляційніотвори,колихлібопічкапрацює.
Увага!
• Цимпристроємможутькористуватисядітивікомвід8роківабобільшечиособиізпослабленимифізичнимивідчуттямиаборозумовимиздібностями,чибезналежногодосвідутазнань,заумови,щокористуваннявідбуваєтьсяпіднаглядом,їмбулопроведеноінструктажщодобезпечногокористуванняпристроємтаїхбулоповідомленопроможливіризики.
• Недозволяйтедітямбавитисяпристроєм.Недозволяйтедітямдо8роківвиконуватичищеннятадоглядбезнаглядудорослих.
• Зберігайтепристрійташнурживленняподалівіддітейдо8років.Шнурживленнянеповиненвисітинадкраємстолуабонадробочоюповерхнею,наякійстоїтьпристрій.
• Якщошнурживленняпошкоджено,дляуникненнянебезпекийогонеобхіднозамінити,звернувшисьдосервісногоцентру,уповноваженогоPhilips,абофахівцівізналежноюкваліфікацією.
• Цейпристрійнепризначенодлякеруваннязадопомогоюзовнішньоготаймерачиокремоїсистемидистанційногокерування.
• Колипристрійпрацює,поверхні,щодоступнідлядотику,можутьнагріватися.
• Некладітьбільше560гборошната9г,12гчи14гдріжджівдляпрограмвипіканнязвичайногохлібатасупершвидкоговипіканняхлібаіпрограмивипіканняпаскивідповідно.
• Передтимякпід’єднуватипристрійдоелектромережі,перевірте,чизбігаєтьсянапруга,вказананапристрої,знапругоюумережі.
• Підключайтепристрійлишедозаземленоїрозетки.Завждиперевіряйте,чиштекерзафіксовановрозетціналежнимчином.
• Невикористовуйтепристрій,якщоштекер,шнурживлення,корпуспристроюабоформудляхлібапошкоджено.
• Передтимякпід’єднатипристрійдомережі,перевірте,чинагрівальнийелемент,поворотнийвалформидляхлібаізовнішняповерхняформидляхлібасухітачисті.
• Невикористовуйтепристрійдляіншихцілей,неописанихуцьомупосібнику.• Непід’єднуйтепристрійдомережітанекористуйтесяпанеллюкерування
вологимируками.• Ненаближайтеобличчятарукидопаровихтавентиляційнихотворів,коли
пристрійпрацює.• Невідкривайтекришкупідчасвипікання,оскількитістоабохлібможезапасти.• Підчасвипіканняпристрійтакришкадуженагріваються.Будьтеобережні,щобне
обпектися.• Невиймайтеформидляхлібаізпристроюпідчасйоговикористання.• Невикористовуйтекухоннеприладдядлязмішуванняпродуктівуформідляхліба,
колиувімкненопрограмувипікання.• Кладітьпродуктилишеуформудляхліба.Некладітьтанерозсипайтепродукти
та/абоприправиупристрій,щобнепошкодитинагрівальнийелемент.• Щобвикластигарячеповидлоізформидляхліба,нахилітьформу,одягнувши
кухоннірукавицінаобидвіруки.
Увага
• Цейпристрійпризначенийвиключнодляпобутовоговикористання.Якщопристрійвикористовуєтьсяненалежно,упрофесійнихчинапівпрофесійнихціляхабоіншимчиномвсуперечційінструкції,гарантіявтрачаєчинність,акомпаніяPhilipsненесевідповідальностізазаподіянушкоду.
• Невикористовуйтеприладдячидеталііншихвиробників,завиняткомтих,якірекомендуєкомпаніяPhilips.Використаннятакогоприладдячидеталейпризведедовтратигарантії.
• Длязапобіганняпошкодженнюнеторкайтесяформидляхлібагостримкухоннимприладдям.
• Оберігайтепристрійвіддіївисокихтемператур,неставтейогонаувімкненуабощегарячупічкучикухоннуплиту.
• Завждиставтепристрійнастійкурівнугоризонтальнуповерхню.• Передтимякпід’єднатипристрійдомережітаувімкнутийого,необхідно
вставитиформудляхлібаупристрій.• Післявикористаннязавждивід’єднуйтепристрійвідмережі.• Передтимякчиститиабоперенестипристрій,дайтейомуохолонути.• Неставтеформудляхлібаутрадиційнудуховку,щобспектихліб.• Колипристрійпрацює,можутьнагріватисядоступнідлядотикуповерхні.КолиВи
піднімаєтеформудляхлібазаручкуабоберетегарячуформудляхліба,лопаткудлязамішуваннячигарячийхліб,завждиодягайтекухоннірукавиці.
• Будьтеобережні,щобнеобпектисягарячоюпарою,якавиходитьзпаровихотворівпідчасвипіканняабоізхлібопічки,коливідкриваєтекришкупідчасабопіслявипікання.
• Непіднімайтеінепереносітьпристрій,коливінпрацює.• Неторкайтесячастин,щорухаються.• Оберігайтепристрійвіддіїпрямихсонячнихпроменів.• Невставляйтевотворидляпариметалевихпредметівтанелийтесторонніх
речовин.• Невикористовуйтепошкодженуформудляхліба.• Чистітьпристрійпіслявикористання.• Немийтепристрійвпосудомийніймашині.
Предупреждение
• Приборпредназначентолькодлядомашнегоиспользования.Вслучаенарушенияправилиспользованияустройства,приегоиспользованиивкачествепрофессиональногоилиполупрофессиональногооборудования,атакжепринарушенииправилданногоруководствагарантийныеобязательстваутрачиваютсвоюсилу,ивэтомслучаекомпанияPhilipsненесетответственностизакакойбытонибылопричиненныйущерб.
• Запрещаетсяпользоватьсякакими-либоаксессуарамиилидеталямидругихпроизводителей,неимеющихспециальнойрекомендацииPhilips.Прииспользованиитакихаксессуаровидеталейгарантийныеобязательстватеряютсилу.
• Некасайтесьформыдлявыпечкиострымикухоннымипринадлежностями,чтобынеповредитьее.
• Неподвергайтеприборвоздействиювысокихтемператур,атакженеустанавливайтеегонаработающуюилинеостывшуюпечьилиплиту.
• Ставьтеприбортольконаровнуюиустойчивуюгоризонтальнуюповерхность.• Передподключениемвилкикрозеткеэлектросетиивключениемприборавсегда
устанавливайтевприборформудлявыпечки.• Послезавершенияработыотключитеприборотрозеткиэлектросети.• Преждечеммытьилипереставлятьприбор,дождитесь,когдаоностынет.• Непомещайтеформудлявыпечкивобычнуюпечь,чтобыприготовитьхлеб.• Вовремяработыприборанекоторыеегоповерхностимогутнагреваться.
Преждечемподнятьформудлявыпечкизаручкуиливзятьврукигорячуюформудлявыпечки,нождлязамешиванияилигорячийхлеб,всегданадевайтекухонныерукавицы.
• Остерегайтесьгорячегопара,выходящегоизпаровыхклапановвовремявыпеканияилиизхлебопечиприоткрываниикрышкивовремяилипослезавершенияпроцессавыпекания.
• Неподнимайтеинеперемещайтеприборвовремяработы.• Некасайтесьдвижущихсячастей.• Неподвергайтеприборвоздействиюпрямыхсолнечныхлучей.• Невставляйтевпаровыеклапаныметаллическиеилипосторонниепредметы.• Неиспользуйтеповрежденнуюформудлявыпечки.• Всегдаочищайтеприборпослеиспользования.• Запрещаетсямытьприборвпосудомоечноймашине.• Неиспользуйтеприборвнепомещения.• Оставьтенеменее10смсвободногопространстваотверхней,заднейи
боковыхпанелейприбора,чтобыпредотвратитьповреждениеврезультатеизлучаемоготепла.
• Неустанавливайтеформудлявыпечкиилидругиепредметынаверхнююпанельприбора,чтобынеповредитьприбор.
УтилизацияИзделиеразработаноиизготовленосприменениемвысококачественныхдеталейикомпонентов,которыеподлежатпереработкеиповторномуиспользованию.Еслиизделиемаркированозначкомсизображениемперечеркнутогомусорногобака,этоозначает,чтоизделиеподпадаетподдействиедирективыЕвропейскогоПарламентаиСовета2002/96/EC:Невыбрасывайтеизделиевместесбытовымиотходами.Дляутилизацииэлектрическихиэлектронныхизделийнеобходимысведенияоместнойсистемеотдельнойутилизацииотходов.Правильнаяутилизацияотработавшегоизделияпоможетпредотвратитьвозможныенегативныепоследствиядляокружающейсредыиздоровьячеловека.
Электромагнитныеполя(ЭМП)ДанныйприборPhilipsсоответствуетстандартампоэлектромагнитнымполям(ЭМП).Приправильнойэксплуатациивсоответствиисинструкциямивданномруководствеприборабсолютнобезопасенвиспользовании,чтоподтверждаетсяимеющимисянасегоднянаучнымиданными.
ВозобновлениеработывслучаесбояэлектропитанияДляданногоприборапредусмотренафункция,котораяпозволяет«запомнить»этапприготовленияпередотключениемэлектричестваприусловии,чтоподачаэлектричествабудетвосстановленанеболеечемчерез10минут.Еслиотключениеэлектричествапроисходитвпроцессеприготовления,отсчетвремениприготовлениявозобновляетсяпослевосстановленияподачиэлектричества.Еслиподачаэлектроэнергиипрекращаетсяболеечемна10минут,иееотключениепроизошловпроцессеприготовления,хлебопечьавтоматическивосстанавливаетзаданнуюнастройку,послетогокакподачаэлектроэнергиибудетвосстановлена.Откройтехлебопечь,извлекитееесодержимоеиначнитепроцессприготовлениязаново.Еслинамоментотключенияэлектричестватаймерипрограммабылизаданы,ипроцессприготовленияненачался,хлебопечьавтоматическивосстанавливаетзаданнуюнастройкупослевозобновленияподачиэлектричества.Откройтехлебопечь,извлекитееесодержимоеиначнитепроцессприготовлениязаново.
2 ВведениеПоздравляемспокупкойиприветствуемвклубеPhilips!ЧтобывоспользоватьсявсемипреимуществамиподдержкиPhilips,зарегистрируйтеприобретенноеустройствонасайтеwww.philips.com/welcome.
3 ХлебопечьОсновноеустройство
Смотровоеокно Панельуправления
Крышка Вилкасетевогошнура
Панельуправления
Кнопкаувеличениявремени Весбуханки
Кнопкауменьшениявремени Менюпрограмм
Цветкорочки Кнопка"Старт"/"Стоп"/"Отмена"
ЖК-дисплей
Дополнительныепринадлежности
Нождлязамешивания Мернаяложка
Формадлявыпечки Мерныйстакан
Крючок Йогурт
4 ИспользованиехлебопечиПередпервымиспользованием1 Снимитевесьупаковочныйматериалсприбора.Будьтевнимательны,чтобыне
выброситьнождлязамешивания.2 Снимитескорпусаприборавсенаклейки.3 Наприбореможетскопитьсяпыль.Протритевнешнююповерхностьприбора,
формудлявыпечкиинождлязамешиваниявлажнойтканью.
Примечание
• Запрещаетсяиспользоватьдлячисткиприборагубкисабразивнымпокрытием,абразивныечистящиесредстваилирастворителитипабензинаилиацетона.
4 Передиспользованиемприборатщательнопросушитевсеегочасти.
Подготовкахлебопечииингредиентов1 Поставьтеприборнаустойчивуюгоризонтальнуюировнуюповерхность.2 Повернитеформудлявыпечкипротивчасовойстрелкииподнимитеее,чтобы
извлечь.3 Плотноустановитенождлязамешиваниянавал.4 Взвесьтеингредиенты,которыевампотребуютсядляприготовленияхлебапо
желаемомурецепту(см.раздел«Рецептыхлеба»ниже).• Всегдавзвешивайтеингредиентыточно.• Всеингредиентыдолжныбытькомнатнойтемпературы,есливрецептене
указаноиное.5 Поместитеингредиентывформудлявыпечкивпорядке,указанномврецепте.
Примечание
• Недобавляйтеингредиентовбольше,чемуказановрецепте,таккакэтоможетповредитьхлебопечь.
• Вхлебопечьнеобходимодобавлятьсухиедрожжиотдельноотдругихингредиентов.
• Преждечемположитьсливочноемаслоидругиежирывформудлявыпечки,порежьтеихнакусочкидляболеетщательногоперемешивания.
• Принеобходимостиспомощьюлопаточкисоберитесостенокформыдлявыпечкиприставшуюсмесьисмешайтесосновнойчастьюсмеси.
• Вовремязамешиваниятестабудутзвучатьсигналы,уведомляющиеовозможностидобавитьтакиедополнительныеингредиенты,какорехи.
6 Поместитеформудлявыпечкивприбор.Поворачивайтеформудлявыпечкипочасовойстрелке,покаонаневстанетнаместо.
Примечание
• Еслиформадлявыпечкиустановленанеправильно,нождлязамешиваниянебудетвращаться.
7 Опуститеручкуформыдлявыпечкиизакройтекрышкуприбора.8 Вставьтевилкусетевогошнураврозеткуэлектросети.
» Прибориздастзвуковойсигнал,инадисплееотобразитсязначение«1»и«3:55»,чтообозначаетпрограмму«Белыйхлеб».
Настройкахлебопечи1 Последовательнонажимайтекнопку (кнопкаменю)длявыборапрограммы.
• Отобразитсяномервыбраннойпрограммыивремяприготовления.• Подробноеописаниепрограммысм.вразделе«Рецептхлеба»ниже.
2 Последовательнонажимайтекнопку (кнопкацветакорочки)длявыборацветакорочки.• Выбранныйцветкорочкиможноизменитьстемногонасветлый.
3 Последовательнонажимайтекнопку (кнопкувесабуханки)длявыборавесабуханки.• Убедитесь,чтовыбранныйвессоответствуетколичествуингредиентов
выбранногорецепта.См.раздел«Рецептхлеба»ниже.4 Нажмитекнопку (кнопкастарт/стоп),чтобыначатьпроцессприготовления
хлеба.
Внимание
• Впроцессевыпеканияхлебопечьикрышкаоченьсильнонагреваются.Соблюдайтеосторожность,чтобынеобжечься.
» Надисплееотображаетсяобратныйотсчетвременидоготовностихлеба. » Послезавершенияпроцессавыпеканияхлебопечьиздастзвуковойсигналипереключитсяврежимподдержаниятемпературы(на60минут).
ВремяотсрочкидлявыпеканиясзадержкойЕсливыхотитеиспечьхлебкзаданномувремени,выможетевоспользоватьсятаймеромотсрочкистарта.Максимальноевремяотсрочкисоставляет13часов.
Примечание
• Неиспользуйтефункциютаймерадлярецептов,вкоторыхиспользуютсясвежиескоропортящиесяпродукты,напримеряйца,свежеемолоко,сметанаилисыр.
1 Поместитевсеингредиентывформудлявыпечки.2 Выберитесоответствующуюпрограмму,весбуханкиицветкорочкидлявашего
рецепта. » Надисплееотобразитсяобщеевремяприготовления.
3 Нажимайте (кнопкиувеличенияиуменьшениявремени),чтобыустановитьжелаемоевремя » Хлебопечьпереключитсяврежимотсрочкистарта.
• Например,еслисейчас19:00ивамнеобходимоприготовитьхлебк7:00следующегоутра(через12часов),можновыбратьзначениевремениотсрочки12:00.
• Приудержаниикнопкинажатойзначениевремениизменяетсябыстрее.• Еслизначениенадисплееужедостигло13часов,нокнопкаостается
нажатой,надисплеесноваотобразитсявремявыпеканияпоумолчаниюдлявыбраннойпрограммы.
4 Нажмитекнопку (старт/стоп/отмена). » Таймерведетобратныйотсчетустановленноговременивминутах. » Хлеббудетготов,когдатаймердосчитаетдо0:00ипрозвучитсигнал.
ЗавершениепроцессавыпеканияВнимание
• Внутренняяповерхностьхлебопечи,формадлявыпечки,нождлязамешиванияихлебоченьгорячие.
• Всегдаиспользуйтекухонныерукавицывовремяизвлеченияформыдлявыпечкипозавершениипроцессавыпеканияилиприобращениисприборомврежимеподогрева.
1 Чтобыотключитьэлектропитаниехлебопечи,отсоединитесетевойшнуротрозеткиэлектросети.
2 Используяприхваткуиликухонныерукавицы,откройтекрышкуиповернитеформудлявыпечкипротивчасовойстрелки.
3 Возьмитеформудлявыпечкизаручкуиподнимитеее,чтобыизвлечь.4 Перевернитеформу,держитезаручкуипотрясите,чтобыизвлечьхлеб.
Примечание
• Неиспользуйтеметаллическиекухонныепринадлежностидляизвлеченияхлеба,таккакприэтомможноповредитьантипригарноепокрытиеформыдлявыпечки.
• Соблюдайтеосторожность,таккакформадлявыпечкиихлебявляютсягорячими.
5 Спомощьюприлагаемогокрючкаизвлекитеизвала/хлебанождлязамешивания.• Всегдапроверяйте,неосталсялинождлязамешиваниявнутрихлеба,таккак
принарезкехлебавыможетеповредитьлезвия.6 Преждечемочищатьхлебопечь,обязательнодайтеейостыть.
Приготовлениейогурта(толькодлямоделиHD9016)Примечание
• Передприготовлениемйогуртатщательновымойтеконтейнердляйогуртатеплойводойснебольшимдобавлениеммылаитщательновысушите.
• Можноиспользоватьцельное,обезжиренноеили2%-оемолоко.• Дляактивногодействиязаквашивающегокомпонентанеобходимоиспользоватьсвежиййогурт.
1 Рекомендуемыепропорциимолокаийогурта—10:1(например:400млмолокаи40млйогурта).
2 Налейтевконтейнердляйогуртамолоко.3 Добавьтевконтейнерйогурт,хорошоперемешайте.4 Закройтеизакрутитекрышку.5 Включитепрограммуприготовленияйогурта.
» Йогуртбудетготовчерез8часов.
5 ЧисткаиуходПримечание
• Передочисткойотключитехлебопечьотэлектросети.• Передначаломочисткидождитесь,покахлебопечьдостаточноостынет.• Запрещаетсяпогружатьприборвводуилидругиежидкости,атакжепромыватьегоподструейводы.
• Запрещаетсяиспользоватьдлячисткиприборагубкисабразивнымпокрытием,абразивныечистящиесредстваилирастворителитипабензинаилиацетона.
• Дляобеспечениямаксимальнойбезопасностисодержитеприборвчистомвиде,удаливжириостаткипищи.
ВнутренняяповерхностьВнутренняяповерхностькрышкиикорпуса.
• Протритеслегкавлажнойтканью.• Обязательнополностьюудалитеприставшиеостаткипищи.
Нагревательныйэлемент.• Протритеслегкавлажнойтканью.• Удалитеостаткипищислегкавлажнойтканьюилизубочисткой.
ВнешняяповерхностьПоверхностькрышкиивнешняяповерхностькорпуса.
• Протритетканью,смоченноймыльнойводой.• ДляочисткипанелиуправленияиспользуйтеТОЛЬКОмягкуюсухуюткань.• Обязательнополностьюудалитеостаткипищивокругкнопокуправления.
ДополнительныепринадлежностиФормадлявыпечки.
• Очиститеформудлявыпечкимягкойтканью,смоченнойгорячейводойилижидкостьюдлямятьяпосуды.
• Непогружайтеформудлявыпечкивводуинемойтееевпосудомоечноймашине.
Нождлязамешивания,крючок,мернаяложкаистакан.• Замочитевгорячейводеиочиститегубкой.
Совет
• Поокончаниивыпеканиянемедленноизвлекитенождлязамешиванияизформыдлявыпечки,таккаквпротивномслучаеонможетзастрять.
6 ХранениеХранитехлебопечьвсухомибезопасномместе.
7 ИнгредиентыдлявыпечкиХлебопекарнаямукаХлебопекарнаямукабогатаклейковиной(еетакженазываютмукойсвысокимсодержаниемклейковиныибелка),онаэластичнаиможетсохранятьразмерхлебапослетого,каконподнимется.Таккаквнейсодержитсябольшеклейковины,чемвобычноймуке,ееможноиспользоватьдляприготовленияобъемногохлеба,обогащенногоклетчаткой.Хлебопекарнаямукаявляетсянаиболееважнымингредиентомприприготовлениихлеба.
ПшеничнаямукаизцельногозернаПшеничнаямукаизцельногозернаполучаетсяпутемпомолазерна.Внейсодержитсяоболочказернаиклейковина.Пшеничнаямукаизцельногозернатяжелееиболеепитательна,посравнениюсобычноймукой.Хлеб,изготовленныйизцельнозерновойпшеничноймуки,обычноимеетменьшийразмер.Дляполученияоптимальногорезультатавомногихрецептахпшеничнаямукаизцельногозернасочетаетсясхлебопекарноймукой.
РжанаямукаПосравнениюспшеничноймукой,вржаноймукесодержитсямногоклетчатки,номалоклейковины.Хлебизржаноймукиобычноимеетболеетемныйцветинасыщенныйвкус,чембелыйхлебизпшеничноймуки.Прииспользованииданнойхлебопечиржануюмукунеобходимосмешиватьсхлебопекарной.
КукурузнаямукаиовсянаямукаКукурузнаямукаиовсянаямукаполучаютсяпутемотдельногопомолакукурузыиовса.Ониявляютсядополнительнымиингредиентамидляприготовленияхлебаизмукигрубогопомолаииспользуютсядляулучшениявкусаиконсистенции.
СахарСахаркрайневажен,таккакпридаетхлебусладкийвкусицвет.Онтакжесчитаетсяпитательнымвеществомвдрожжевомтесте.Белыйсахароченьраспространен.Принеобходимостиможноиспользоватькоричневыйсахар,сахарнуюпудруилихлопковыйсахар.
• Невикористовуйтепристрійнавулиці.• Длязапобіганняпошкодженнюпристроючерезнадходженнятеплазалиште
щонайменше10смвільногомісцянадпристроєм,занимтазобохйогосторін.• Длязапобіганняпошкодженнюпристроюнеставтеформудляхлібачибудь-які
іншіпредметинапристрій.
УтилізаціяВирібвиготовленозвисокоякіснихматеріалівікомпонентів,якіможнапереробитиівикористовуватиповторно.Позначенняувиглядіперекресленогоконтейнерадлясміттянавиробіозначає,щонацейвирібпоширюєтьсядіяДирективиРадиЄвропи2002/96/EC:Неутилізуйтецейвирібзіншимипобутовимивідходами.Дізнайтесяпромісцевусистемурозділеногозборуелектричнихтаелектроннихпристроїв.Належнаутилізаціястарогопристроюдопоможезапобігтинегативномувпливунанавколишнєсередовищетаздоров’ялюдей.
Електромагнітніполя(ЕМП)ЦейпристрійPhilipsвідповідаєвсімстандартам,якістосуютьсяелектромагнітнихполів(ЕМП).Згіднозостанніминауковимидослідженнямипристрійєбезпечнимувикористаннізаумовправильноїексплуатаціївідповіднодоінструкцій,поданихуцьомупосібникукористувача.
ЗбереженняналаштуваньуразізбоювелектропостачанніЦейпристріймаєфункціюзбереженняналаштувань,яказапам’ятовуєналаштуванняпристроюпередзбоємвелектропостачанні,якщоелектропостачаннявідновлюєтьсявмежах10хвилин.Якщозбійвелектропостачанністаєтьсяпідчасвипікання,післяйоговідновленнявідлікчасуприготуванняпродовжуєтьсязмоментуйогозупинення.Якщоелектропостачанняневідновлюєтьсячерез10хвилинізбійстаєтьсяпідчасвипікання,післявідновленняелектропостачанняхлібопічкаавтоматичнопереходитьнароботузвикористаннямпопередньовстановленихналаштувань.Відкрийтехлібопічку,викладітьїївмістіпочнітьвсеспочатку.Якщоуразізбоювелектропостачаннітаймервстановлено,авипіканнященепочалося,післявідновленняелектропостачанняхлібопічкаавтоматичнопереходитьнароботузвикористаннямпопередньовстановленихналаштувань.Відкрийтехлібопічку,викладітьїївмістіпочнітьвсеспочатку.
2 ВступВітаємовасізпокупкоюіласкавопросимодоклубуPhilips!Щобуповнійміріскористатисяпідтримкою,якупропонуєкомпаніяPhilips,зареєструйтесвійвирібнавеб-сайтіwww.philips.com/welcome.
3 ХлібопічкаГоловнийблок
Оглядовевіконце Панелькерування
Кришка Штекер
Панелькерування
Збільшититаймер Вагахлібини
Зменшититаймер Менюпрограм
Колірскоринки Кнопкапочатку/зупинення/скасування
РК-дисплейстану
Аксесуари
Лопаткадлязамішування Мірналожка
Формадляхліба Мірначашка
Гачок Йогурт
4 ВикористанняхлібопічкиПередпершимвикористанням1 Знімітьізпристроювесьпакувальнийматеріал.Слідкуйте,щобневикинути
лопаткудлязамішуваннятіста.2 Знімітьізпристроюетикетки.3 Щобпочиститипристрійвідпилу,протрітьвнутрішнючастинупристрою,форму
дляхлібаталопаткудлязамішуваннявологоюганчіркою.
Примітка
• Ніколиневикористовуйтедлячищенняпристроюжорсткихгубок,абразивнихзасобівчирідиндлячищення,такихякбензинчиацетон.
4 Передвикористаннямпристроюдобревисушітьусічастини.
Підготовкахлібопічкитапродуктів1 Поставтехлібопічкунастійку,горизонтальнутарівнуповерхню.2 Повернітьформудляхлібапротигодинниковоїстрілкитавиймітьїї.3 Надійнозафіксуйтелопаткудлязамішуваннянавалу.4 Виміряйтепродуктидляприготуванняхлібазавибранимрецептом(див.розділ
нижче«Рецептиприготуванняхліба»).• Завждиточновимірюйтекількістьпродуктів.• Усіпродуктимаютьбутикімнатноїтемператури,якщоврецептіневказано
іншого.5 Покладітьпродуктиуформудляхлібаувказанійврецептіпослідовності.
Примітка
• Недодавайтебільшепродуктів,ніжвказановрецепті,оскількицеможепошкодитихлібопічку.
• Дріжджімаютьбутисухими,ідодаватиїхуформудляхлібаслідокремовідіншихпродуктів.
• Длясприяннязмішуваннюмаслотаіншіжирислідпорізатинадрібнішматкипередтим,яккластиїхуформудляхліба.
• Уразіпотребискористайтесялопаткою,щобзіскребтистінкиформидляхлібатадодатисуміш,якаприлипаєдоних,назаддорештисуміші.
• Підчасзмішуваннялунатимутьзвуковісигнали,повідомляючипроможливістьдодаваннядодатковихпродуктів,наприкладгоріхів,забажанням.
6 Встановітьформудляхлібаупристрій.Повернітьформудляхлібазагодинниковоюстрілкоюдофіксації.
Примітка
• Якщоформудляхлібаневстановленоналежнимчином,лопаткадлязамішуваннянеобертатиметься.
7 Опустітьручкуформидляхлібаінакрийтепристрійкришкою.8 Вставтештекерурозетку.
» Пристрійподастьзвуковісигнали,анадисплеїз’являтьсянаписи«1»та«3:55»,щопозначаютьпрограму«Белыйхлеб»(Білийхліб).
Налаштуванняхлібопічки1 Щобвибратипрограму,кількаразівнатисніть (кнопкаменю).
• З’явитьсяномервибраноїпрограмитачасприготування.• Детальнийописпрограмичитайтеврозділінижче«Рецептиприготування
хліба».2 Щобвибратиколірскоринки,кількаразівнатисніть (кнопкакольорускоринки).
• Вибранийколірскоринкиможназмінитизісвітлогонатемний.3 Щобвибративагухлібини,кількаразівнатисніть (кнопкавагихлібини).
• Слідкуйте,щобвибранавагавідповідалакількостіпродуктівдлявибраногорецепту.Читайтерозділнижче«Рецептиприготуванняхліба».
4 Щоброзпочативипіканняхліба,натисніть (кнопкапочатку/зупинення).
Увага!
• Підчасвипіканняхлібопічкатакришкадуженагріваються.Будьтеобережні,щобнеобпектися.
» Часприготуваннянадисплеївідраховуватиметься,покихлібнебудеготовий. » Післязавершеннявипіканняхлібопічкаподастьзвуковісигналиіперейдеврежимзбереженнятепла(на60хвилин).
ПопередньовстановленийчасдлявідкладеноговипіканняЩобхліббувготовийпізніше,можнаскористатисятаймером.Максимальнийчасзатримки,якийможнавстановити,становить13годин.
Примітка
• Невстановлюйтетаймердлярецептів,якіпередбачаютьвикористаннясвіжихпродуктів,якіможутьзіпсуватися(наприклад,яйця,свіжемолоко,сметанаабосир).
5 Покладітьусіпродуктиуформудляхліба.6 Виберітьвідповіднупрограму,розмірхлібинитаколірскоринкидлярецепту.
» Надисплеїз’явитьсязагальнийчасприготування.
7 Натисніть (збільшитичасабозменшититаймер),щобвибратибажанийперіодчасу. » Хлібопічкаперейдеврежимпопередньогоналаштування.
• Наприклад,якщопоточнийчас19:00,ахлібмаєбутиготовийо7:00наступногоранку(на12годинпізніше),дляпопередньовстановленогочасуможнавибратизначення12:00.
• Якщонатиснутитаутримуватицюкнопку,часзбільшуєтьсяшвидше.• Якщочаснадисплеїнаближаєтьсядо13годиніВипродовжуєтеутримувати
кнопкутаймеранатисненою,надисплеїзновуз’являєтьсячасвипіканнявстановленоїпрограми.
8 Натисніть (кнопкапочатку/зупинення/скасування). » Таймервідраховуватимевстановленийчасухвилинах. » Хлібготовий,якщотаймервідрахувавчасдо0:00,ахлібопічкаподаєзвуковісигнали.