190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra...

28
Maundy Thursday |Jueves Santo LA SANTA EUCARISTÍA: CON LAVADO DE PIES HOLY EUCHARIST: WITH FOOTWASHING . 7:00 PM ST.PAUL’S EPISCOPALCHURCH “Christ Washing the Apostles' Feet” metalcut with hand-coloring 15th C German IGLESIA.EPISCOPAL. de SAN PABLO Jueves 18 de Apr. 2019 Thursday The Center for Mission & Ministry @ St. Paul's | el Centro de Misión y Ministerio en San Pablo a Mission Enterprise Zone of the Diocese of Kansas a Jubilee Ministry Center of the Episcopal Church 1300 N. 18th Street • Kansas City, KS 66102 • T 913.321.3535 main • www.stpaulskck.org “Cristo lavando los pies de los apóstoles” corte del metal con coloreado a mano 15th C Alemán

Transcript of 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra...

Page 1: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

Maundy Thursday | Jueves SantoLA SANTA EUCARISTÍA: CON LAVADO DE PIES

HOLY EUCHARIST: WITH FOOTWASHING . 7:00 PM

ST.PAUL’SEPISCOPALCHURCH

“Christ Washing the Apostles' Feet”  metalcut with hand-coloring

15th C • German

IGLESIA.EPISCOPAL.de SAN PABLOJu

eves

18

de A

pr. 2

019

Thur

sday

St. Paul Kansas City Vestments

Chasuble56” wide by 50” long

Priest Stole5” wide by 55” long with shaped neckline

The Center for Mission & Ministry @ St. Paul's | el Centro de Misión y Ministerio en San Pabloa Mission Enterprise Zone of the Diocese of Kansas • a Jubilee Ministry Center of the Episcopal Church1300 N. 18th Street • Kansas City, KS 66102 • T 913.321.3535 main • www.stpaulskck.org

“Cristo lavando los pies de los

apóstoles”  corte del metal con coloreado a mano

15th C • Alemán

Page 2: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

2

The Liturgy of the Word¡BIENVENIDOS A LA IGLESIA DE SAN PABLO!

Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en esta comunidad y en la mesa de la comunión de Cristo. Y la voz de todos es necesaria para contar la buena nueva del amor de Dios en Cristo! Por favor, ayuden a otros a encontrar un asiento cercano, y saluden a la persona a tu lado mientras nos preparamos para adorar juntos.

PRELUDIO “Pange Lingua” arr. Pablo Bruna

BIENVENIDOS la Reverenda Dixie Roberts Junk

el pueblo está delante.HIMNO PROCESIÓNAL

“A Tu Rebaño, Buen Pastor | Shepherd of souls” página 18 cantar los versículos 1 y 3 en inglés; 2 y 4 en español.

PRIMERA ACLAMACIÓN Obispa Cathleen Bascom Celebrante Bendigan al Señor, quien perdona todos nuestros pecados.

Pueblo Para siempre es su misericordia.

Kyrie Eleison “Señor, Ten Piedad/Lord, Have Mercy” Estela García-López & Rodolfo López Señor, ten piedad, ten piedad, ten piedad. Christ, have mercy have mercy, have mercy. Señor, ten piedad, ten piedad, ten piedad.

SALUDO Obispa Cathleen Bascom Celebrante El Señor sea con ustedes. Pueblo Y con tu espíritu. Celebrante Oremos.

LA COLECTA PARA EL JUEVES SANTOPadre todopoderoso, cuyo amado Hijo, en la víspera de su padecimiento, instituyó el Sacramento de su Cuerpo y Sangre: Concédenos, en tu misericordia, que lo recibamos con gratitud como memorial de Jesucristo nuestro Señor, que en estos santos misterios nos da una prenda de la vida eterna; quien vive ahora y reina contigo y el Espíritu Santo, un solo Dios, por los siglos de los siglos. Amén.

La Liturgia de la Palabra

Page 3: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

The Liturgy of the Word

3

WELCOME TO ST. PAUL’S CHURCH!Please add your voice & heart to our worship: sing the hymns & pray the prayers. Everyone is welcome in this community & at Christ’s communion table. And everyone’s voice is needed to tell the Good News of God’s love in Christ! Please help others find a place near you, & greet the person next to you as we prepare to worship together.

PRELUDE “Pange Lingua” arr. Pablo Bruna

WELCOME The Reverend Dixie Roberts Junk

The people stand at the processionHYMN AT THE PROCESSION

“A Tu Rebaño, Buen Pastor | Shepherd of souls” page 18 sing verses 1 & 3 in English; 2 & 4 in Spanish

OPENING ACCLAMATION Bishop Cathleen Bascom Presider Bless the Lord who forgives all our sins.

People His mercy endures for ever.

Kyrie Eleison “Señor, Ten Piedad/Lord, Have Mercy” Estela García-López & Rodolfo López Señor, ten piedad, ten piedad, ten piedad. Christ, have mercy have mercy, have mercy. Señor, ten piedad, ten piedad, ten piedad.

SALUTATION Bishop Cathleen BascomPresider The Lord be with you.

People And also with you. Presider Let us Pray.

THE COLLECT FOR MAUNDY THURSDAY Almighty Father, whose dear Son, on the night before he suffered, instituted the Sacrament of his Body and Blood: Mercifully grant that we may receive it thankfully in remembrance

of Jesus Christ our Lord, who in these holy mysteries gives us a pledge of eternal life; and who now lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

The Liturgy of the Word

Page 4: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

La congregación está sentada. PRIMERA LECTURA Éxodo 12:1–4, 11–14 Josefina Diaz, lector

El Señor habló en Egipto con Moisés y Aarón, y les dijo: Este mes será para ustedes el principal,el primer mes del año. Díganle a toda la comunidad israelita lo siguiente: “El día diez de este mes, cada uno de ustedes tomará un cordero o un cabrito por familia, uno por cada casa. Y si la familia es demasiado pequeña para comerse todo el animal, entonces el dueño de la casa y su vecino más cercano lo comerán juntos, repartiéndoselo según el número de personas que haya y la cantidad que cada uno pueda comer. Ya vestidos y calzados, y con el bastón en la mano, coman de prisa el animal, porque es la Pascua del Señor. Esa noche yo pasaré por todo Egipto, y heriré de muerte al hijo mayor de cada familia egipcia y a las primeras crías de sus animales, y dictaré sentencia contra todos los dioses de Egipto. Yo, el Señor, lo he dicho. “La sangre les servirá para que ustedes señalen las casas donde se encuentren. Y así, cuando yo hiera de muerte a los egipcios, ninguno de ustedes morirá, pues veré la sangre y pasaré de largo.

Éste es un día que ustedes deberán recordar y celebrar con una gran fiesta en honor del Señor. Lo celebrarán como una ley permanente que pasará de padres a hijos.”

Lector: Palabra del Señor.Pueblo: Demos gracias a Dios.

SALMO Salmo 116: página 19 “El Cáliz que Bendecimos / Our Blessing-Cup” Cantar el estribillo primero en español, luego en inglés. cantar los versículos 1, 3 en español; los versículos 2, 4 en inglés.

SEGUNDA LECTURA 1 Corintios 11:23–26 Sharon Klein, lector

Porque yo recibí esta tradición dejada por el Señor, y que yo a mi vez les transmití: Que la mismanoche que el Señor Jesús fue traicionado, tomó en sus manos pan y, después de dar gracias a Dios, lo partió y dijo: «Esto es mi cuerpo, que muere en favor de ustedes. Hagan esto en memoria de mí.» Así también, después de la cena, tomó en sus manos la copa y dijo: «Esta copa es la nueva alianza confirmada con mi sangre. Cada vez que beban, háganlo en memoria de mí.» De manera que, hasta que venga el Señor, ustedes proclaman su muerte cada vez que comen de este pan y beben de esta copa.

Lector: Palabra del Señor.Pueblo: Demos gracias a Dios.

HIMNO GRADUAL “¡Cuán Admirable Amor! | What Wondrous Love Is This” página 20 La gente de pie para cantar el himno, gira hacia el libro del Evangelio y permanecer de pie durante la lectura del Evangelio.

4

Page 5: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

The congregation is seated.THE 1ST READING Exodus 12:1-4, 11-14 Josefina Diaz, lector

The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt: This month shall mark for youthe beginning of months; it shall be the first month of the year for you. Tell the whole congregation of Israel that on the tenth of this month they are to take a lamb for each family, a lamb for each household. If a household is too small for a whole lamb, it shall join its closest neighbor in obtaining one; the lamb shall be divided in proportion to the number of people who eat of it. This is how you shall eat it: your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it hurriedly. It is the passover of the LORD. For I will pass through the land of Egypt that night, and I will strike down every firstborn in the land of Egypt, both human beings and animals; on all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the LORD. The blood shall be a sign for you on the houses where you live: when I see the blood, I will pass over you, and no plague shall destroy you when I strike the land of Egypt.

This day shall be a day of remembrance for you. You shall celebrate it as a festival to the LORD; throughout your generations you shall observe it as a perpetual ordinance.

Lector The Word of the Lord.People Thanks be to God.

THE PSALM Psalm 116: page 19“El Cáliz que Bendecimos / Our Blessing-Cup”

sing the refrain first in Spanish, then in English. sing verses 1, 3 in Spanish; verses 2, 4 in English.

THE 2nd READING 1 Corinthians 11:23–26 Sharon Klein, lector

For I received from the Lord what I also handed on to you, that the Lord Jesus on the nightwhen he was betrayed took a loaf of bread, and when he had given thanks, he broke it and said, “This is my body that is for you. Do this in remembrance of me.” In the same way he took the cup also, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.” For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes.

Lector The Word of the Lord.People Thanks be to God.

GRADUAL HYMN “¡Cuán Admirable Amor! | What Wondrous Love Is This” page 20 The people stand to sing the hymn, turn to face the Gospel book & remain standing for the Gospel reading.

5

Page 6: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

EL EVANGELIO San Juan 13:1–17, 31b–35 el Reverendo Samuel Borbón Clérigo Santo Evangelio de Nuestro Señor Jesucristo según San Juan. Pueblo ¡Gloria a ti, Cristo Señor!

Era antes de la fiesta de la Pascua, y Jesús sabía que había llegado la hora de que él dejaraeste mundo para ir a reunirse con el Padre. Él siempre había amado a los suyos que estaban en el mundo, y así los amó hasta el fin. El diablo ya había metido en el corazón de Judas, hijo de Simón Iscariote, la idea de traicionar a Jesús. Jesús sabía que había venido de Dios, que iba a volver a Dios y que el Padre le había dado toda autoridad; así que, mientras estaban cenando, se levantó de la mesa, se quitó la capa y se ató una toalla a la cintura. Luego echó agua en una palangana y se puso a lavar los pies de los discípulos y a secárselos con la toalla que llevaba a la cintura. Cuando iba a lavarle los pies a Simón Pedro, éste le dijo: —Señor, ¿tú me vas a lavar los pies a mí? Jesús le contestó: —Ahora no entiendes lo que estoy haciendo, pero después lo entenderás. Pedro le dijo: —¡Jamás permitiré que me laves los pies! Respondió Jesús: —Si no te los lavo, no podrás ser de los míos. Simón Pedro le dijo: —¡Entonces, Señor, no me laves solamente los pies, sino también las manos y la cabeza! Pero Jesús le contestó: —El que está recién bañado no necesita lavarse más que los pies, porque está todo limpio. Y ustedes están limpios, aunque no todos. Dijo: No están limpios todos, porque sabía quién lo iba a traicionar. Después de lavarles los pies, Jesús volvió a ponerse la capa, se sentó otra vez a la mesa y les dijo: —¿Entienden ustedes lo que les he hecho? Ustedes me llaman Maestro y Señor, y tienen razón, porque lo soy. Pues si yo, el Maestro y Señor, les he lavado a ustedes los pies, también ustedes deben lavarse los pies unos a otros. Yo les he dado un ejemplo, para que ustedes hagan lo mismo que yo les he hecho. Les aseguro que ningún servidor es más que su señor, y que ningún enviado es más que el que lo envía. Si entienden estas cosas y las ponen en práctica, serán dichosos.Ahora se muestra la gloria del Hijo del hombre, y la gloria de Dios se muestra en él. Y si el Hijo del hombre muestra la gloria de Dios, también Dios mostrará la gloria de él; y lo hará pronto. Hijitos míos, ya no estaré con ustedes mucho tiempo. Ustedes me buscarán, pero lo mismo que les dije a los judíos les digo ahora a ustedes: No podrán ir a donde yo voy. Les doy este mandamiento nuevo: Que se amen los unos a los otros. Así como yo los amo a ustedes, así deben amarse ustedes los unos a los otros. Si se aman los unos a los otros, todo el mundo se dará cuenta de que son discípulos míos.

Clérigo: El Evangelio del SeñorPueblo: Te alabamos, Cristo Señor.

Después del Sermón todos de pie, el Celebrante o Ministro señalado invita al pueblo.HOMILÍA Obispa Cathleen Bascom

Un breve período de silencio que se observa tras el sermón para la reflexión.6

Page 7: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

THE HOLY GOSPEL John 13:1-17, 31b-35 Deacon Gail ReynoldsGospeller The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to John.

People Glory to you, Lord Christ.

Now before the festival of the Passover, Jesus knew that his hour had come to departfrom this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end. The devil had already put it into the heart of Judas son of Simon Iscariot to betray him. And during supper Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God, got up from the table, took off his outer robe, and tied a towel around himself. Then he poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was tied around him. He came to Simon Peter, who said to him, ‘Lord, are you going to wash my feet?” Jesus answered, “You do not know now what I am doing, but later you will understand.” Peter said to him, “You will never wash my feet.” Jesus answered, “Unless I wash you, you have no share with me.” Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only but also my hands and my head!” Jesus said to him, “One who has bathed does not need to wash, except for the feet, but is entirely clean. And you are clean, though not all of you.” For he knew who was to betray him; for this reason he said, “Not all of you are clean.”After he had washed their feet, had put on his robe, and had returned to the table, he said to them, “Do you know what I have done to you? You call me Teacher and Lord--and you are right, for that is what I am. So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. For I have set you an example, that you also should do as I have done to you. Very truly, I tell you, servants are not greater than their master, nor are messengers greater than the one who sent them. If you know these things, you are blessed if you do them.Jesus said, “Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him. If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself and will glorify him at once. Little children, I am with you only a little longer. You will look for me; and as I said to the Jews so now I say to you, ‘Where I am going, you cannot come.’ I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, you also should love one another. By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another.”Gospeller The Gospel of the LordPeople Praise to you, Lord Christ.

The people are seated at the invitation of the preacher. HOMILY Bishop Cathleen Bascom A brief period of silence is observed, following the sermon, for reflection.

7

Page 8: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

8

EL LAVADO DE LOS PIES el Reverendo Canónigo Anthony Guillén Consiervos de nuestro Señor Jesucristo: la noche antes de su muerte, Jesús le dio un ejemplo

a sus discípulos al lavarles los pies, un acto de humilde servicio. Él enseñó que la fortaleza y el crecimiento en la vida del Reino de Dios no derivan del poder, la autoridad o incluso del milagro, sino del humilde servicio. les invito quienes comparten el real sacerdocio de Cristo, que se acerquen, de manera que yo pueda recordar de quien soy siervo siguiendo el ejemplo de mi Maestro. Pero acérquense recordando su admonición de que lo que se haga por ustedes, también deberán hacerlo ustedes por otros, porque «un siervo no es mayor que su señor, ni el enviado es mayor que el que lo envió. Si saben estas cosas, bienaventurados son si las hacen».

Después de lavado de sus pies, le piden lavar los pies de la siguiente personaAcércate a los escalones del presbiterio para que le laven los pies. Por favor, esté preparado para quitarse los zapatos.

ANTHEM Les doy este mandamiento nuevo: Que se amen los unos a los otros. Así como yo los amo a ustedes, así deben amarse ustedes los unos a los otros. “El Señor Jesús, cuando él había comido con sus discípulos, vertió agua en un lavabo y comenzó a lavar sus pies, diciendo: "Este ejemplo os dejo. Si hay este amor entre ustedes, todos sabrán que ustedes son mis discípulos. Fe, esperanza y amor, dejar que estos perduren entre usted y la mayor de todas ellas es la caridad.

MÚSICA DURANTE EL LAVADO DE LOS PIES:Himno “Un Mandamiento Nuevo” página 22Himno “Ubi Caritas / Donde Hay Amor / Where True Charity” página 23

LAS ORACIÓNES DEL PUEBLO: Forma I LOC 305-307Puede permanecer de pie o de rodillas como prefiera.Ofertante: Mis hermanos y hermanas, se unen para recordar al mundo con Dios

en la intercesión y acción de gracias. Esta mañana vamos a usar la forma I de Oración de los Fieles del Libro de Oración Común. Usted está invitado a añadir sus propias intercesiones y acciones de gracias en voz alta para que su oración podría llegar a ser nuestra oración común.

El Celebrante añade una Colecta final.

LA PAZCelebrante La paz del Señor sea siempre con ustedes.Pueblo Y con tu espíritu.

ANUNCIOS la Reverenda Dixie Roberts Junk

El Lavado de los Pies

Page 9: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

THE WASHING OF FEET The Rev. Canon Anthony Guillén Fellow servants of our Lord Jesus Christ: on the night before his death,

Jesus set an example for his disciples by washing their feet, an act of humble service. He taught that strength and growth in the life of the kingdom of God come not by power, authority, or even miracle, but by such lowly service. In obedience to our Lord’s example, I invite you, the Body of Christ, to come forward as an act of love and humility. Following the washing of your feet, you are asked to wash the feet of the next person.Come to the chapel to have your feet washed. Please be prepared to remove your socks and shoes.

ANTHEM I give you a new commandment: “Love one another as I have loved you.” The Lord Jesus, when he had eaten with his disciples, poured water into a basin and began to wash their feet, saying, “This example I leave you. If there is this love among you, all will know that you are my disciples. Faith, hope, and love, let these endure among you and the greatest of these is love.”

MUSIC DURING THE FOOTWASHING:Hymn “Un Mandamiento Nuevo” page 22Hymn “Ubi Caritas / Donde Hay Amor / Where True Charity” page 23

THE PRAYERS OF THE PEOPLE: Form I BCP 383-385You may remain standing or kneel as you prefer.Intercessor My brothers and sisters, let us pray for the Church and for the World,

using a form in which we all pray during the silence. You are invited to add your own thanksgivings and intercessions silently or aloud so that your prayer might become our common prayer.

Silence. The Presider adds a concluding Collect.

THE PEACEPresider The peace of the Lord always be with you.People And also with you.

ANNOUNCEMENTS The Rev. Dixie Roberts Junk9

The Foot Washing

Page 10: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

EL OFERTORIO Música del Ofertorio: Donde Hay Amor y Caridad/Where Charity & Love Abound página 21

El pueblo permanecer sentado mientras se recoge una ofrenda para apoyar la obra de Dios en el mundo.Presentación de las Ofrendas “A Dios, el Padre celestial”

A Dios el Padre celestial,al Hijo, nuestro Redentor,al eternal Consoladorunidos todos alabad. Amén

El pueblo permanece de pie. El Celebrante, de cara al pueblo dice.LA GRAN PLEGARIA EUCARISTÍCA Obispa Cathleen Bascom Plegaria Eucarística A! Celebrante El Señor sea con ustedes. Pueblo Y con tu espíritu. Celebrante Elevemos los corazones. Pueblo Los elevamos al Señor. Celebrante Demos gracias a Dios nuestro Señor. Pueblo Es justo darle gracias y alabanza.

Celebrante En verdad es digno, justo y saludable, darte gracias, en todo tiempo y lugar, Padre omnipotente, Creador de cielo y tierra. Por nuestro Señor Jesucristo. Por nuestros pecados fue levantado sobre la cruz, para que pudiera atraer hacia él a todo el mundo; y, por su sufrimiento y muerte, llegó a ser la fuente de salvación eterna para cuantos confían en él.

Por tanto te alabamos, uniendo nuestras voces con los Angeles y Arcángeles, y con todos los coros celestiales que, proclamando la gloria de tu Nombre, por siempre cantan este himno:

Sanctus “Santo | Holy” Flor y Canto 3 #32 from Misa del Pueblo Inmigrante (revised) Bob HurdCelebrante y Pueblo Santo, Santo, Santo, Santo es el Señor, Dios del Universo.

Heaven and earth are full of your glory.! ! Hosanna in the highest, hosanna en el cielo.! Bendito el que viene en el nombre del Señor.! !! Hosanna in the highest, hosanna en el cielo.

10

La Liturgia de la Mesa

Page 11: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

11

THE OFFERTORYMusic at the Offertory: Donde Hay Amor y Caridad/Where Charity & Love Abound page 21

An offering is collected to support the work of sharing God’s love with the world.Presentation of the Gifts “Doxology” Hymnal #380 v. 3

Praise God, from Whom all blessings flow;Praise Him, all creatures here below;Praise Him above, ye heav’nly host;Praise Father, Son, and Holy Ghost. Amen

The people remain standing. The Celebrant, facing the people says:THE GREAT THANKSGIVING Bishop Cathleen Bascom Eucharistic Prayer A! BCP 361 Presider The Lord be with you. People And also with you. Presider Lift up your hearts. People We lift them to the Lord. Presider Let us give thanks to the Lord our God. People It is right to give our thanks and praise.

Presider It is right, and a good and joyful thing, always and everywhere to give thanks to you, Father Almighty, Creator of heaven and earth; Through Jesus Christ our Lord; who for our sins was lifted high upon the cross, that he might draw the whole world to himself; who by his suffering and death became the author of eternal salvation for all who put their trust in him.

Therefore we praise you, joining our voices with Angels and Archangels and with all the company of heaven, who for ever sing this hymn to proclaim the glory of your Name:

Sanctus “Santo | Holy” Flor y Canto 3 #32 from Misa del Pueblo Inmigrante (revised) Bob HurdPresider & People: Santo, Santo, Santo, Santo es el Señor, Dios del Universo.

Heaven and earth are full of your glory.! ! Hosanna in the highest, hosanna en el cielo.! Bendito el que viene en el nombre del Señor.! !! Hosanna in the highest, hosanna en el cielo.

The Liturgy of the Table

Page 12: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

12

el pueblo permanece de pie o se arrodilla. Celebrante Padre Santo y bondadoso: En tu amor infinito nos hiciste para ti,

y cuando caímos en pecado y quedamos esclavos del mal y de la muerte, tú, en tu misericordia, enviaste a Jesucristo, tu Hijo único y eterno, para compartir nuestra naturaleza humana, para vivir y morir como uno de nosotros, y así reconciliarnos contigo, el Dios y Padre de todos. Extendió sus brazos sobre la cruz y se ofreció en obediencia a tu voluntad, un sacrificio perfecto por todo el mundo.

En la noche en que fue entregado al sufrimiento y a la muerte, nuestro Señor Jesucristo tomó pan; y dándote gracias, lo partió y lo dio a sus discípulos, y dijo: “Tomen y coman. Este es mi Cuerpo, entregado por ustedes. Hagan esto como memorial mío.”

Después de la cena tomó el cáliz; y dándote gracias, se lo entregó, y dijo: “Beban todos de él. Esta es mi Sangre del nuevo Pacto, sangre derramada por ustedes y por muchos para el perdón de los pecados. Siempre que lo beban, háganlo como memorial mío.”

Por tanto, proclamamos el misterio de fe: Celebrante y Pueblo Cristo ha muerto. Cristo ha resucitado. Cristo volverá.Celebrante Padre, en este sacrificio de alabanza y acción de gracias,

celebramos el memorial de nuestra redención. Recordando su muerte, resurrección y ascención, te ofrecemos estos dones.

Santifícalos con tu Espíritu Santo, y así serán para tu pueblo el Cuerpo y la Sangre de tu Hijo, la santa comida y la santa bebida de la vida nueva en él que no tiene fin. Santifícanos también, para que recibamos fielmente este Santo Sacramento y seamos perseverantes en tu servicio en paz y unidad. Y en el día postrero, llévanos con todos tus santos al gozo de tu reino eterno.

Todo esto te pedimos por tu Hijo Jesucristo. Por él, y con él y en él, en la unidad del Espíritu Santo, tuyos son el honor y la gloria, Padre omnipotente, ahora y por siempre

Pueblo AMÉN El pueblo afirma la Gran Acción de Gracias con. Amén.

Celebrante Oremos, con las palabras que nuestro Salvador nos enseñó. EL PADRE NUESTRO Padre nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu Nombre,

venga tu reino, hágase tu voluntad, en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día. Perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden. No nos dejes caer en tentación y líbranos del mal. Porque tuyo es el reino, tuyo es el poder, y tuya es la gloria, ahora y por siempre. Amén

Page 13: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

The people stand or kneel. Presider! Holy and gracious Father: In your infinite love you made us

for yourself; and, when we had fallen into sin and become subject to evil and death, you, in your mercy, sent Jesus Christ, your only and eternal Son, to share our human nature, to live and die as one of us, to reconcile us to you, the God and Father of all.

He stretched out his arms upon the cross, and offered himself, in obedience to your will, a perfect sacrifice for the whole world.

On the night he was handed over to suffering and death, our Lord Jesus Christ took bread; and when he had given thanks to you, he broke it, and gave it to his disciples, and said, “Take, eat: This is my Body, which is given for you. Do this for the remembrance of me.”

After supper he took the cup of wine; and when he had given thanks, he gave it to them, and said, “Drink this, all of you: This is my Blood of the new Covenant, which is shed for you and for many for the forgiveness of sins. Whenever you drink it, do this for the remembrance of me.” Therefore we proclaim the mystery of faith:

Presider and People Christ has died. Christ is risen. Christ will come again.Presider We celebrate the memorial of our redemption, O Father, in this

sacrifice of praise and thanksgiving. Recalling his death, resurrection, and ascension, we offer you these gifts.

Sanctify them by your Holy Spirit to be for your people the Body and Blood of your Son, the holy food and drink of new and unending life in him. Sanctify us also that we may faithfully receive this holy Sacrament, and serve you in unity, constancy, and peace; and at the last day bring us with all your saints into the joy of your eternal kingdom.

All this we ask through your Son Jesus Christ. By him, and with him, and in him, in the unity of the Holy Spirit all honor and glory is yours, Almighty Father, now and for ever.”

People AMEN The people affirm the Great Thanksgiving with Amen.

Presider And now, as our Savior Christ has taught us, we are bold to say,THE LORD’S PRAYER Our Father, who art in heaven, hallowed be thy Name,

thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen

13

Page 14: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

14

FRACCIÓN DEL PAN El Celebrante parte el pan consagrado. Se guarda un período de silencio.

Celebrante Cristo, nuestra Pascua, se ha sacrificado por nosotros; Todos ¡Celebremos la fiesta!

FRACCIÓN HIMNOAgnus Dei “Cordero de Dios” Flor y Canto 3 #37

from Misa del Pueblo Inmigrante (revised) Bob HurdCelebrante y Pueblo Cordero de Dios, que quitas el picado del mundo,

! ! ten piedad de nosotros, ten piedad de nosotros.! Lamb of God, you take way the sins of the world, ! ! have mercy on us, have mercy on us.

! ! ! ! Cordero de Dios, que quitas el picado del mundo, ! ! danos la paz, danos la paz, danos la paz.

Celebrante Los Dones de Dios para el Pueblo de Dios.

INVITACIÓN a gente está sentada.Todos son bienvenidos a la mesa de la comunión. Todos los cristianos bautizados pueden recibir la comunión en la Iglesia Episcopal. Para recibir la Sagrada Eucaristía, se extiende las manos unos, uno sobre el otro, para recibir el pan en la palma de la mano. Comer el pan y beber de la copa cuando se le ofrece a usted, o, si lo desea, puede tener el pan y moja en el vino cuando el vaso se le ofrece a usted. Sin gluten obleas están disponibles, por favor, hacer su necesidad de conocer al sacerdote. Si usted desea recibir una bendición en lugar de recibir la comunión, por favor, cruzar los brazos sobre la parte delantera de su pecho-esto alertará al sacerdote e su deseo de ser bendecidos.

HIMNOS DE COMUNIÓN “Pan de Vida” página 24

“De Rodillas Compartamos” página 25

ORACIÓN DESPUÉS DE LA COMUNIÓN dicho por todoDios todopoderoso, te damos gracias porque en tu gran amor nos has nutrido con el alimento espiritual del Cuerpo y Sangre de tu Hijo Jesucristo, y nos diste las primicias de tu banquete celestial. Concede que este Sacramento sea para nosotros consuelo en la aflicción, y prenda de nuestra herencia en el reino donde no hay muerte ni llanto ni clamor, sino plenitud de gozo con todos tus santos; por Jesucristo nuestro Salvador. Amen.

Page 15: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

15

THE BREAKING OF THE BREAD The Presider breaks the consecrated Bread. A period of silence is kept. Presider Christ our Passover is sacrificed for us; All Therefore let us keep the feast.

FRACTION HYMNAgnus Dei “Cordero de Dios” Flor y Canto 3 #37

from Misa del Pueblo Inmigrante (revised) Bob HurdPresider and People Cordero de Dios, que quitas el picado del mundo,

! ! ten piedad de nosotros, ten piedad de nosotros.! Lamb of God, you take way the sins of the world, ! ! have mercy on us, have mercy on us.

! ! ! ! Cordero de Dios, que quitas el picado del mundo, ! ! danos la paz, danos la paz, danos la paz.

Presider The Gifts of God for the People of God.! Take them in remembrance that Christ died for you,! and feed on him in your hearts by faith, with thanksgiving.

INVITATION The people are seatedAll are welcome at the communion table. All baptized Christians may receive communion in the Episcopal Church. To receive Holy Eucharist, one extends ones hands, one upon the other, to receive the bread in the palm. Eat the bread and then drink from the cup when it is offered to you, or, if you wish, you may hold the bread and dip it into the wine when the cup is offered to you. If you wish to receive a blessing rather than receive communion, please cross your arms over the front of your chest–this will alert the priest of your desire to be blessed.

COMMUNION HYMNS “Pan de Vida” page 24

“Let us break bread together on our knees” page 25

POST COMMUNION PRAYER said by allAlmighty God, we thank you that in your great love you have fed us with the spiritual food and drink of the Body and Blood of your Son Jesus Christ, and have given us a foretaste of your heavenly banquet. Grant that this Sacrament may be to us a comfort in our joys and sorrows, and a pledge of our inheritance in that kingdom where there is no death, neither sorrow nor crying, but the fullness of joy with all your saints; through Jesus Christ our Lord. Amen.

Page 16: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

PROCESIÓN AL ALTAR DE REPOSO CON EL PAN Y VINO CONSAGRADOSLa gente canta el himno siguiente como el santísimo Sacramento, que representa a Jesús, se lleva al Altar de Reposo en la capilla, lo que representa para nosotros esta noche el jardín de Getsemaní, donde Jesús pregunta a sus discípulos a esperar y ver con él. Todas las personas están invitadas a velar, meditando en la maravilla y el poder de la Presencia Real de Cristo en medio de nosotros.

HIMNO “Canta lengua el gran misterio” página 26Los Ministros colocan el Sacramento en el altar capilla. Despué de una profunda reverencia, el Celebrante dice:Dios, Padre nuestro, cuyo Hijo nuestro Señor Jesucristo en el Sacramento maravilloso que nos ha dejado el memorial de su pasión: Concede que de tal modo veneremos los sagrados misterios de su Cuerpo y Sangre, que podamos discernir constantemente en nosotros el fruto de su redención; que vive y reina contigo y el Espíritu Santo, un solo Dios, por los siglos de los siglos. Amen.

EL DESPOJO DEL ALTARLa gente se pone de rodillas. Todos los colgantes y adornos son quitados del presbiterio. Entonces el Sacerdote despoja el altar de todos sus utensilios. Por último, el altar se lava con agua y vino.

PALABRAS FINALES San Marcos 14:32-42 la Reverenda Dixie Roberts JunkSe fueron a un lugar llamado Getsemaní, y dijo a sus discípulos: «Sentaos aquí, mientras voy a orar.” Tomó consigo a Pedro, a Jacobo ya Juan, y comenzó a ser angustiado y agitado. Y él les dijo: Yo soy muy triste, hasta la muerte; quedaos aquí y velad. “Yendo un poco adelante, se postró en tierra y rogaba que, si fuera posible, la hora pasara de él. Él dijo: “Abba, Padre, porque todas las cosas son posibles, pasa este vaso de mí, y sin embargo, no lo que yo quiero, sino lo que quieras.” El vino y los halló durmiendo, y dijo a Pedro: «Simón, ¿duermes? No se ha podido mantenerse despierto ni una hora? Velad y orad para que no entréis en el momento del juicio, el espíritu a la verdad está dispuesto, pero la carne es débil “Y otra vez fue y oró, diciendo las mismas palabras. Y una vez más vino, y los halló durmiendo, porque sus ojos estaban cargados; y no sabía qué decirle. Él vino por tercera vez y les dijo: «¿Siguen durmiendo y descansando? ¡Basta ya! Ha llegado la hora, y el Hijo del hombre es entregado en manos de pecadores. Levántate, vámonos. Mira, me traiciona se ha acercado.'

Todos salen en silencio.La Vigilia empieza en la Capilla inmediatamente después de este servicio y continúa hasta las 6 pm del Viernes Santo. Nuestra celebración de Triduum continúa mañana a las 6:00 PM con las Via Crucis Viviente: un paseo con el inmigrante Jesús en nuestra comunidad.

16

Page 17: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

17

PROCESSION TO THE ALTAR OF REPOSE WITH THE EUCHARIST: BREAD & WINE! The people sing the following hymn as the blessed Sacrament, representing Jesus, is carried

to the Altar of Repose in the Chapel, which represents for us this night the garden of Gethsamane where Jesus asks all his disciples to wait and watch with him. All persons are invited to keep vigil, meditating on the wonder and power of the Real Presence of Christ among us.

HYMN “Now, my tongue, the mystery telling” page 26The Ministers place the Sacrament on the chapel altar. Following a profound reverence, the Presider says:God our Father, whose Son our Lord Jesus Christ in a wonderful Sacrament has left us a memorial of his passion: Grant us so to venerate the sacred mysteries of his Body and Blood, that we may ever perceive within ourselves the fruit of his redemption; who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

THE STRIPPING OF THE ALTARThe People kneel. All movable hangings and ornaments are removed from the chancel. The Priest then strips the altar of all its furnishings. Finally, the altar is washed with water & wine.

FINAL WORDS Mark 14:32-42 The Rev. Dixie Roberts JunkThey went to a place called Gethsemane; and he said to his disciples, ‘Sit here while I pray.’ He took with him Peter and James and John, and began to be distressed and agitated. And he said to them, ‘I am deeply grieved, even to death; remain here, and keep awake.’ And going a little farther, he threw himself on the ground and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him. He said, ‘Abba, Father, for you all things are possible; remove this cup from me; yet, not what I want, but what you want.’ He came and found them sleeping; and he said to Peter, ‘Simon, are you asleep? Could you not keep awake one hour? Keep awake and pray that you may not come into the time of trial; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.’ And again he went away and prayed, saying the same words. And once more he came and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they did not know what to say to him. He came a third time and said to them, ‘Are you still sleeping and taking your rest? Enough! The hour has come; the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. Get up, let us be going. See, my betrayer is at hand.’

All depart in silence.The Vigil begins in the Chapel immediately following this service and continues through 6 pm on Good Friday. Our celebration of the Triduum continues tomorrow at 6:00 PM with the Live Stations of the Cross: a walk with the immigrant Jesus in our community.

Page 18: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

HIMNO EN LA PROCESIÓN | HYMN AT THE PROCESSION St. Agnes“A Tu Rebaño, Buen Pastor | Shepherd of souls”

18

Page 19: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

PSALM 116: OUR BLESSING CUP/EL CÁLIZ QUE BENDECIMOSJaime Cortez

Text: Psalm 116 (115):12–13, 10, 15, 16–17, 18–19. Spanish © 1970, Comisión Episcopal Española de Liturgia. All rights reserved. Used with permission. English refrain © 1969, 1981, 1997, ICEL. All rights reserved.

Used with permission. English verses 2 & 4 based on the New American Bible © 1970, 1986, CCD. All rights reserved.Used with permission. Music and English verses 1 & 3 text © 1997, Jaime Cortez. Published by OCP. All rights reserved.

& 44 .. ..œOur

*Refrain œ œ œ œ œ œbless ing cup is a com

œ ˙ œ œmu nion with the

˙ œ œBlood of

˙ ŒChrist.- - - -

& 44 .. œEl

*Estribillo œ œ œ œ œcá liz que ben de

œ œ œ œ œ œci mos es la co mu- - - - - -

& ..œ œ œ œ œ œnión de la san gre de

œ œ ŒCris to.- -

1. ¿Cómo pagaré al Señor todo el bien que me ha hecho? Alzaré la copa de la salvación, invocando tu nombre, Señor.2. Tenía fe, aún cuando dije: “Cómo soy de desgraciado” . Mucho le cuesta al Señor la muerte de sus fieles.3. Señor, yo soy tu siervo, el hijo de tu esclava; tú rompiste mis cadenas. A ti ofrezco un sacrificio de alabanza, invocando tu nombre, Señor.4. Mis votos al Señor cumpliré en presencia de todo su pueblo; en el atrio de la casa del Señor, en medio de ti, Jerusalén.

1. What shall I return to the LORD for all his bounty to me? I will lift the cup of salvation and call on the name of the LORD.2. I believed, even when I said, “I am greatly afflicted. ” Precious in the eyes of the LORD the dying of his faithful ones.3. O LORD, I am your servant, your servant, the son of your handmaid; you have brought me freedom. To you will I offer sacrifice of thanksgiving and call upon your name, O LORD.

4. My vows to the LORD I will pay in the presence of all his people, in the courts of the house of the LORD, in the midst of you, Jerusalem.

SALMO 116 | THE PSALM Jaime CortezSalmo 116 “El Cáliz que Bendecimos / Our Blessing-Cup”! Cantar el estribillo primero en español, luego en inglés. cantar los versículos 1, 3 en español; los versículos 2, 4 en inglés Sing the refrain first in Spanish, then in English. Sing verses 1,3 in Spanish; sing verses 2,4 in English

19

Page 20: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

HIMNO GRADUAL | GRADUAL HYMN The Southern Harmony “¡Cuán Admirable Amor! | What Wondrous Love Is This”

20

! " #3. And2. To1. What

3. Li -2. A1. ¡Cuán

$ $ $ $whenGodwon -

ad -Diosbra -

fromand

drous

mi -ydo

deathto

love

ra -ade

I’mtheis

ble<a -Je -mo -

# $ $free,

Lambthis,

mor,

rir,sús

I’llIO

ohcan -can -

singwillmy

mita -ta -

# $ $on,

sing,soul,

ser,ré,ré,

I’llIO

ohcan -can -

singwillmy

mita -ta -

#soul!sing;on;ser!ré;ré;

! #AndToWhat

¡CuánALi -

$ $ $ $whenGodwon -

ad -Diosbra -

fromand

drous

mi -ydo

deathto

love

ra -ade

I’mtheis

ble<a -Je -mo -

# $ $free,

this,

mor,

rir,

Lamb

sús

I’llIO

ohcan -can -

singwillmy

mita -ta -

%on.sing.soul!

ser!

ré.ré.

#

! #AndToWhat

¡CuánALi -

$ $ $ $

whenGodwon -

ad -Diosbra -

fromand

drous

mi -ydo

deathto

love

ra -ade

I’mtheis

ble<a -Je -mo -

# #this

rir,sús,morfree,

Lamb,that

elcon

whoI’llque

$ $ $ $ $singis

caused

hi -YOgo -

andthethe

zoSOYzo<he

joy -greatLord

que<elyde

ful

ofI

Se -lase -

#be,

blissAM,

ñorLuz,guir,

! #And

ToWhile

So -Jun -Y

$ $ $ $through

bearmil -

por -to<apor

e -

thelions

telala<e -

ter -

dread -join

mal -mul -ter -

ni -

fulthe

di -ti -ni -

# $ $ty

cursetheme,

ción

dadtud

I’ll

forI

porcan -can -

sing

mywill

mita -ta -

# $ $on,

soul,sing,

ser,ré,ré,

I’ll

forI

porcan -can -

sing

mywill

mita -ta -

#soul;sing;on;ser;ré;ré;

! #And

ToWhile

So -Jun -Y

$ $ $ $through

bearmil -

por -to<apor

e -

thelions

telala<e -

ter -

dread -join

mal -mul -ter -

ni -

fulthe

di -ti -ni -

# $ $ty

cursetheme,

ción

dadtud

I’ll

forI

porcan -can -

sing

mywill

mita -ta -

%on.

soul!sing.

ser!ré.ré.

#

2213565-WHATW-Psp 10/2/13

What Wondrous Love Is This / ¡Cuán Admirable Amor!

page 1

Text: Alexander Means, 1801–1883; tr. by Ronald F. Krisman, b.1946, © 2012, GIA Publications, Inc.Tune: WONDROUS LOVE, 12 9 12 12 9; � ����������� 1835; harm. by Richard Proulx, 1937–2010, © 1975, GIA Publications, Inc.

What Wondrous Love Is This / ¡Cuán Admirable Amor!

Page 21: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

EL OFERTORIO | THE OFFERTORY Pedro Rubalcava ! “Donde Hay Amor y Caridad/Where Charity & Love Abound”

21

The TriduumThe Triduum (“three days”) is the most focused period of devotion in the church’s life. Stretching from the eve before Good Friday through Easter Day, these three days remember and celebrate the last events of Jesus’ ministry, ponder the meaning of his crucifixion, and celebrate the dawning of new life in Christ’s resurrection. They contain the lowest lows and highest highs of our liturgical expression, and they frame and inform every other celebration on the church’s calendar.

from Trinity Wall Street www.trinitywallstreet.org

Page 22: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

Música durante el LAVADO de los PIES | MUSIC during the FOOTWASHING:Himno | Hymn: “Un Mandamiento Nuevo” Traditional

22

Page 23: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

Maundy ThursdayTonight we remember and celebrate the last meal Jesus shared with his disciples, and the instruction he gave them to love and serve one another. We do this first by washing one another’s feet (Old English Maundy, from Latin mandatum or “commandment”—“I give you a new commandment, that you love one another as I have loved you.” [John 13:34]). We then festively celebrate the Eucharist, the meal that illustrates Christ’s presence among us and grounds our entire life together. Finally we prepare the church for Good Friday by stripping the Altar and church of all its adornments, and reserving the consecrated bread and wine for Good Friday—the one day in the church year when we do not celebrate the Eucharist, but instead share bread and wine consecrated at tonight’s celebration. An all-night vigil allows us to “watch and pray” with Jesus in Gethsemane.

from Trinity Wall Street www.trinitywallstreet.org

Música durante el LAVADO de los PIES | MUSIC during the FOOTWASHING:Himno | Hymn: “Ubi Caritas / Donde Hay Amor / Where True Charity” Jacques Berthier

Copyright © 2014 Ateliers et Presses de TaizéPublished and distributed in North America exclusively by GIA Publications, Inc.

� � � �Ven,Ve -

Ho -

niEs -ly

San -pí -

Spir -

cteri -it,�� �� �� ��

�����������= 72

�� �� ���Spí -tu

come

ri -deto

tus,Dios,

us,�� �� ��

�� �� �� �� ��tu -y

kin -

idedle

a -tu<a-in

mó -morus

risen -the�� �� �� �� ��

�� �� �� ��� ��i -

cien -0re

gnemdeof

ac -la

your

cén -lla -love.

de.ma.

�� �� �� �� ��

��

��

�� ��� �� ��Ve -

Ven,Ho -

niEs -ly

San -pí -

Spir -

cteri -it,

�� �� �� ��

� �� ��Spí -tucome

ri -de<a -to

tus,mor,us,

� �

� � �� �� �

�� �� �� ��ve -

ven,Ho -

niEs -ly

San -pí -

Spir -

cteri -it,

� �� � �� ��

� � ��� �Spí -tucome

ri -

tode<a -

tus.

us.mor.

� �

�� �� ��

TUI AMORIS IGNEMVen, Espíritu de Dios / Holy Spirit, Come to Us

� � � �Ven,Ve -

Ho -

niEs -ly

San -pí -

Spir -

cteri -it,�� �� �� ��

�����������= 72

�� �� ���Spí -tu

come

ri -deto

tus,Dios,

us,�� �� ��

�� �� �� �� ��tu -y

kin -

idedle

a -tu<a-in

mó -morus

risen -the�� �� �� �� ��

�� �� �� ��� ��i -

cien -0re

gnemdeof

ac -la

your

cén -lla -love.

de.ma.

�� �� �� �� ��

��

��

�� ��� �� ��Ve -

Ven,Ho -

niEs -ly

San -pí -

Spir -

cteri -it,

�� �� �� ��

� �� ��Spí -tucome

ri -de<a -to

tus,mor,us,

� �

� � �� �� �

�� �� �� ��ve -

ven,Ho -

niEs -ly

San -pí -

Spir -

cteri -it,

� �� � �� ��

� � ��� �Spí -tucome

ri -

tode<a -

tus.

us.mor.

� �

�� �� ��

TUI AMORIS IGNEMVen, Espíritu de Dios / Holy Spirit, Come to Us

��

��

�� �� �� ��

WhereDon -

U -

truedebi

haychar -

cá -

i -a -ri -

� � �� ��� �

�����������= 72

���� ��

tymortas et

andy

��

�� ���� � �

�� ���a -

loveca -

a -ri -

�� � ��

�mor,

bide,dad,

� �

��� ��

�� �� �� ��u -

Goddon -

is

bide

dwell -haycá - ri -

inga -

�� �� �� ��

�tas

there;mor

� �

��

� ��

� � �De -

GodDios

us

isa -

i -

dwell -llí

bi

inges -

� � � � �

��

��

�� ��

��est.

there.tá.

���

UBI CARITASDonde Hay Amor / Where True Charity

23

Page 24: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

PAN DE VIDABob Hurd

1.2.3.1.2.3. rei

begreatheirsmavién

est

dos

themust

of

dono

combethease

que Dios

pascomeprom

seru

pro

com

sion

ise

nospa

oftheof

ame

God.least.God.

sio

tió.

vos.tros.

to Refrain

1.2.3.1.2.3.

nos.

bres,

WeSo

thereSoHasó

mos

lo

areyouis

ganel

a

themust

no

locuer

que

boddo

wom

mispo

llos

yasan

mo,de

ofI

or

huque he

Cris

re

Christ,do,

man;

mil

calledsoonto,

des,dan

tothelyllasirel

1.2.3.1.2.3.

dwellTeachJewtemllacla

plo

vos

inger

man

ofandorde

“Seni

Dios,

li

God,Lord;

Greek;

ñor”.bres,

Me infrá

no

fraI,

there

cli

gilewho

isgi

no ahay

les

mu

andhaveno

la

woundwashed

slavesevarje

ed

reslesres

hu

ni

andyour

or

losma

hom

weak.feet.free;

pies.

1-3to Verses

4

Po

Final3

1.2.3.1.2.3.

Verses

UsSo

No

WeYou

There

te

arecallis

mosdeshay

themenoel

mees

Po der es ser vir, por que Dios es a mor.

At this ta ble the last shall be first.

cup of bless ing, blood of Christ the Lord.

Refrain

Pan de Vi da, cuer po del Se ñor,

Text: Based on John 13:1–15; Galatians 3:28–29; Bob Hurd and Pia Moriarty. Spanish adapt. by Jaime Cortez, Magali Jerez, Elena García and Gustavo Castillo.

Text and music © 1988, 1995, Bob Hurd and Pia Moriarty. Published by OCP. All rights reserved.

COMUNIÓN HIMNO | COMMUNION HYMN “Pan de Vida” Bob Hurd & Pia Moriarity

24

Page 25: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

25

! ♭ ♭ ♭ # $ $3. Let2. Let1. Let

3. De2. Com -1. De

ususus

ro -par -ro -

$ $ %$ & $praisedrinkbreak

di -ta -di -

llas

llas

Godwinebread

moscom -

a -

to -to -to -

lapar -

la -

& $ %$ $ $geth -geth -geth -

co-ta -

be -

ererer

pa<enmos

mos

ononon

algra -hoy

ourourour

Se -ti -el

'knees;knees;knees;

ñor;tud;pan;

(

! ♭ ♭ ♭ $ $LetLetLet

Com-De

Deususus

ro -par -ro -

$ $ %$ & $praisedrinkbreak

di -ta -di - llas

llas

Godwinebread

moscom -

a -

to -to -to -

lapar -

la -

) $ %$ $ $

geth -geth -geth -

co-ta -

be -

ererer

pa<enmos

mos

ononon

algra -hoy

ourourour

Se -ti -el

'

tud.ñor.

pan.

knees.knees.knees.

(*

! ♭ ♭ ♭ $ $WhenDe

Iro -

( $ $falldi -

onllas

myes -

( $ $knees,toy

WithCon

myel

$ $ $ $ $ros -face to

tro<althena-

ris -cien -

ingte

! ♭ ♭ ♭ ( $ $sun,sol.

O¡Oh

( (Lord,Dios,

havea -

& $ %$ $ $mer -piá -

cyda -

onte de

'me.mí!

(

5611613-LETUS-Psp page 1 10/2/13

������������������ �������������������������

Text: American folk hymn; tr. by Federico J. Pagura, b.1923, alt., © 1962Tune: LET US BREAK BREAD, 10 10 6 8 7; American folk hymn; harm. by David Hurd, b.1950, © 1986, GIA Publications, Inc.

Let Us Break Bread Together / De Rodillas CompartamosCOMUNIÓN HIMNO | COMMUNION HYMN African American Spiritual “De Rodillas Compartamos | Let us break bread together on our knees”

Page 26: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

26

PROCESIÓN DEL ALTAR DE REPOSO | PROCESSION TO THE ALTAR OF REPOSE “Canta lengua el gran misterio | Now, my tongue, the mystery telling”

1. Now, my tongue, the mys - tery tell - ing of the glo - rious2. Él na - ció de pu - ra vir - gen, y a no - so - tros3. That last night at sup - per ly - ing mid the twelve, his4. He - cho car - ne el Ver - bo e - ter - no, ver - da - de - ra -

1. Bo - dy sing, and the Blood, all price ex - cell - ing,2. Él se dio; y en los a - ños de su vi - da3. cho - sen band, Je - sus, with the Law com - ply - ing, 4. men- te dio, en el pan y vi - no san - tos,

1. which the Gen - tiles‘ Lord and King, once on earth a -2. la ver - dad nos en - se - ñó; y an - tes de su -3. keeps the feast its rites de - mand; then, more pre - cious4. cuer - po y san - gre de Él por nos; y aun - que los sen

1. mong us dwell - ing, shed for this world’s ran - som - ing.2. frir su muer - te, gran re - ga - lo nos - de - jó.3. food sup - ply - ing, gives him - self with his own hand.4. ti - dos fa - llen, la fe guí - a el co - ra - zón.

Page 27: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

27

Celebrante y la Pastora | Presider & Preacher ............................ The Rt. Rev. Cathleen BascomAyudar | Assisting ..................................................................................... The Rev. Canon Anthony Guillén The Rev. Samuel Borbón The Rev. Dixie Roberts JunkDiácona | Bishop's Chaplain .................................................................. The Venerable Monte GiddingsDiácona | Deacon ............................................................................................................ Deacon Gail ReynoldsLectoras | Lectors .............................................................................................................................. Josefina Diaz

Sharon KleinMinistro Eucarístico Laico | Lay Eucharistic Minister (LEM) ............................. Joe Steineger, IIIAyudar | Acolytes ............................................................................................................. Karyn Walden-Forrest Shawn Walden Elvis SpearmanMúsicos | Musicians..................................................................................................................... Chanze Chaput Fedra Cooper Barrera Luis Portello Andres Ramirez CajónEquipo del Altar | Altar Guild Team ........................................................................ Ann Hill | Cathy SmallAcomodadors | Ushers .......................................................................................................................... Dick Mock Ernie Moore Charles Van MiddleworthAseguramos | Lock-up ............................................................................... Gail Reynolds | Joy Spearman Music Reprinted Under OneLicense.net #A-729917

PARISH LEADERSHIPDixie Roberts Junk . Priest-in-Charge Joy Spearman . Senior Warden Gail Reynolds . Deacon Joe Steineger, III . Licensed Lay PreacherTom Brown . Organizational + Resource Development WardenChanze Chaput . Liturgy . Music + Community Engagement WardenJim McGuire . Community Liaison + Special Projects WardenJoLynne Martinez . Social Justice + Public Relations WardenToni Nicotera . Family + Youth Ministry WardenRoss Warnell . Christian Formation + Ministry Development WardenHerb White . Building + Grounds Warden Barbie Van Middlesworth . Hospitality Janice Mock . Pastoral Care | LEV Karyn Walden-Forrest . Website

Ministros . Ministers

Page 28: 190418.Maundy Thursday Bulletin FINAL · Por favor, añaden sus voces y sus corazónes a nuestra oración: canten los himnos y recen las oraciones. Todo el mundo es bienvenido en

Contact Information| Información de Contacto:! !Office Telephone | Teléfono de la oficina ....................................................... 913.321.3535Easom Bond, Church Administrator | Iglesia Administrador .......................... ext 1Office Fax | Fax de la Oficina ................................................................................. 913.321.3535Food Pantry Phone .................................................................................................... 913.321.3535The Rev. Dixie Junk’s Cell ...................................................................................... 816.810.8596The Rev. Dixie Junk’s e-mail .............................................................. [email protected] The Rev. Deacon Gail’s Cell .................................................................................. 913.485.2527The Rev. Deacon Gail’s e-mail ............................................................. [email protected]

Church e-mail ............................................................................................ [email protected] web site ............................................................................................. www.stpaulskck.org

FRIDAY • 19 Apri l.......................................... Live Stations of the Cross • 6 PMVIERNES • 19 de Abr ........................................................ Via Crucis Viviente • 6 PM

a walk with the immigrant Jesus in our community • un paseo con el inmigrante Jesús en nuestra comunidad

SATURDAY • 20 Apri l ................................... Breakfast @ St. Paul’s • 6:30 - 11 AM SABADO • 20 de Abr .............................. Desayuno en San Pablo • 6:30 - 11 AM

  Sábado Santo • Liturgy for Holy Saturday • 9 AMDespensa de Alimentos . Food Pantry • 10 AM - 11 AM

SUNDAY • 21 Apri l ............... Easter Sunday: Festive Holy Eucharist • 11 AMDOMINGO • 21 de Abr ....................................... Misa Solemne de Pascua • 11 AM

This Week’s Schedule | Horario de esta SemanaJu

eves

18

de A

pr. 2

019

Thur

sday

Grupos Asociados | Partner Groups:. . . . . . . . . . . .New Vision Group [AA]SUNDAY | DOMINGO ....................................................................................................... 6:00 pmMONDAY | LUNES ............................................................................................................. 7:00 pmTUESDAY | MARTES................................................................................................................ noonWEDNESDAY | MIERCOLES ........................................................................................... 7:00 pmTHURSDAY | JUEVES ............................................................................................................. noonFRIDAY | VIERNES............................................................................................................. 7:00 pm

follow us on social media!