"Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina...

38
Moss 1 Allie Moss 31 October 2011 “Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats... Marina Carr’s By the Bog of Cats… is a complex and multi-layered work. On the most basic level, it is a retelling of Euripides’ Medea set in rural Ireland near the turn of the twenty-first century, but it also has far-reaching literary and social implications. By the Bog of Cats... deals with the status of poor, rural, Irish women, the treatment of the Traveler community, and the leftover effects of British colonialism as well as the new implications of European modernization. The work is best understood through a feminist, racial, and postcolonial lens so that the reader or audience member is attuned to Carr’s statement about the less than desirable conditions in contemporary Ireland. Before one can delve into a critical analysis of By the Bog of Cats..., one must first understand its place in canonical Irish theatre. The work is thematically and structurally informed by Carr’s literary predecessors Yeats, Synge, and Beckett. Carr claims that while she has read the aforementioned playwrights,

description

Allie Moss

Transcript of "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina...

Page 1: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 1

Allie Moss

31 October 2011

“Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s

By the Bog of Cats...

Marina Carr’s By the Bog of Cats… is a complex and multi-layered work. On the most

basic level, it is a retelling of Euripides’ Medea set in rural Ireland near the turn of the twenty-

first century, but it also has far-reaching literary and social implications. By the Bog of Cats...

deals with the status of poor, rural, Irish women, the treatment of the Traveler community, and

the leftover effects of British colonialism as well as the new implications of European

modernization. The work is best understood through a feminist, racial, and postcolonial lens so

that the reader or audience member is attuned to Carr’s statement about the less than desirable

conditions in contemporary Ireland.

Before one can delve into a critical analysis of By the Bog of Cats..., one must first

understand its place in canonical Irish theatre. The work is thematically and structurally

informed by Carr’s literary predecessors Yeats, Synge, and Beckett. Carr claims that while she

has read the aforementioned playwrights, she is not particularly influenced by their work and she

asserts that her inspiration has come from American writers Tennessee Williams and Eugene

O’Neill (Watt 170). However, there are some unmistakable elements developed by her theatrical

forefathers that have made their way (consciously or not) into her work.

Hester Swane, the protagonist of By the Bog of Cats… has her roots in traditional Irish

folklore. As Richard Russell asserts in his essay on the connection between Carr and past Irish

playwrights, Hester is a descendent of “the filidh, the Irish bard who passed down memories and

stories with a great degree of integrity because of [her] staggering memory…Hester Swane is a

Page 2: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 2

contemporary filidh figure, a source of local folklore and teller of stories; she is feared for her

curses, much as the older Gaelic bards were.” (152) Hester as a character has a definite

mysticism about her, which is introduced at the play’s outset through her interaction with the

Ghost Fancier and reinforced when the Catwoman, who by her precognitive dreams and visions

is understood to have some spiritual and psychic power, says “You’re my match in witchery,

Hester, same as your mother was” (Carr 273). Hester’s supernatural power stems from her

position as the filidh in her community, making Carr’s representation of Hester as a truth-teller

distinctly Irish.

Furthermore, By the Bog of Cats… has distinct parallels to some specific works by earlier

Irish playwrights. As Russell discusses in his essay, Carr has seemingly borrowed some of her

plot devices from Yeats’ 1938 play entitled Purgatory. In Yeats’ work, a travelling father and

son stop in front of the house of the father’s youth where the ghosts of his parents are in the

process of conceiving him. The father mentions that at his son’s age, he killed his own father

over money and then proceeds to kill his son with the same knife, again seemingly out of greed.

The audience then learns that he killed his son to break the vicious cycle of poverty and

suffering, reasoning that his son would meet a girl, have a child, and thereby predestine the

grandson to incur the same fate. There are clear parallels to Carr’s work, including the assumed

and then disproved motive of greed for the murders. When Joseph Swane, the brother that

Hester murdered, returns as a ghost and confronts Hester about their past, she insists that she

killed him not to gain more of the money that they were supposed to split but because in her

mind, he took her mother away from her. Hester asserts, “Ya think I slit your throat for the few

auld pound me father left me?...Should have been with her for always and would have only for

you” (Carr 321). In all the murders, it is significant that the same knife is used, symbolizing the

Page 3: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 3

connection between violence and the impossible goals of the characters (ending the cycle of

waiting for her mother and ending the cycle of poverty and despair for Hester and the Old Man,

respectively). Furthermore, the violent killing of children in both works is subverted by a

tenderness in motivation. As Russell notes: “While this perceived suffering on the part of

Yeats's Old Man for his mother and Carr's Hester for her daughter bespeaks their deluded states

of mind, their child murders also spring from a real love for their offspring. After the Old Man

kills his son, he sings him a lullaby” (161). Both kill their children so that they will not be left to

the same fate as their parents.

Additionally, Carr’s work has connections to the plays of J. M. Synge. In Synge’s The

Playboy of the Western World, Christy Mahon, the character described by the title, wanders into

a small Irish village and achieves instant fame and popularity based on the continually-

embellished story that he killed his over-controlling father with a garden spade. Russell notes,

“the important link between Carr's Hester and Synge's Christy is that both are wandering

storytellers who bind themselves to communities through their use of heightened language.”

(156) Carr takes the “use of heightened language” even further than Synge; while Christy uses

his storytelling ability to gain an amiable status, Hester uses her language to frighten the people

in her community in an attempt to demand their respect. The difference is that Hester’s “stories”

are the eyebrow-raising histories of the people on the bog (as opposed to Christy who brings a

story from outside the community), and the language is heightened in Carr’s work because

Hester has the power to reveal her neighbors’ secrets. In both, most of the violence happens

offstage, but Carr builds on Synge’s grotesque descriptions. There is something vaguely comical

in the absurdity of Christy killing his father with a spade, but nothing is funny about Hester’s

description of finding Xavier’s son: “Wasn’t it me that found him, strychnined to the eyeballs,

Page 4: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 4

howlin’ ’long the bog and his dog in his arms?...Ya know what strychnine does, a tayspoonful is

all it takes, and ya’d the dog showered in it. Burnt his hands clean away” (Carr 329). As

Bernadette Bourke discusses Carr’s contribution to the use of the grotesque in the Irish theatrical

cannon, “the playfulness of Synge’s grotesque is absent in [Carr’s work], and… [it] no longer

provokes the congenial laughter in shock of these mutated accounts” (136).

Finally, Carr’s play bears a resemblance to some aspects of Samuel Beckett’s Waiting for

Godot. Hester cannot leave the Bog of Cats because she is waiting for her mother to return, just

as Estragon and Vladimir cannot leave their spot on the road because Godot might arrive in their

absence. Both sets of characters spend their lives waiting for outcomes that the audience

members (and in Carr’s work, the other characters) know will not come to pass. This wanting to

leave (or being asked to leave by others) simultaneously creates a sense of stasis and tension:

although it would benefit the characters to move on, their decision to stay has been inexorably

made before the play began. Additionally, Carr’s physical setting of the play evokes both

Beckett’s location for Godot and Yeats’ bleak set for Purgatory. Bernadette Bourke notes that

the play seems to be “set in a Beckettian no-man’s land” (139), and Russell agrees that “Hester

Swane…lives a purgatorial existence in a wintry wasteland that bears some resemblance to the

empty landscape surrounding Beckett's tramps” (165). Through her similarities to Yeats’ plot

devices, Synge’s grotesquerie, and Beckett’s physical world, Carr continues the conventions of

the Irish theatrical tradition, and by heightening their intensity she makes them distinctly her

own.

It is notable that all of these authorial influences, both the predecessors in Irish theater

and the ones that Carr names as inspiration, are male. In her forward to the book Women in Irish

Drama, Carr explains that theater-making, in addition to being a traditionally male-dominated

Page 5: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 5

field, is a difficult business for women because “there is a very public nature of rehearsal and

performance that goes against the nature of how women have been traditionally perceived. And

sometimes against how women see themselves” (x). In By the Bog of Cats… Carr subtly

addresses the connection between the private, the public, and the political as it relates to women,

as well as other under-explored topics such as female identity, female experience, and female

space. In her essay on the connection between women and exile in Carr’s work, Cathy Leeny

notes, “the challenge for women playwrights has been to map theatrical landscapes in which

their perceptions and experiences might create performances which mark their exile from the

tropes and traps so robustly promoted by postcolonial cultural formation” (162). Through her

textured and complex portrayal of her female characters, Carr’s play attempts to meet this

challenge.

By the Bog of Cats… depicts a female experience that both highlights the inequalities

faced by Irish traveling women and celebrates the bonds of female love. Despite her connection

to the place, Hester’s experience on the bog has been a difficult one. Although Carthage,

Hester’s partner of fourteen years, is certainly not a despicable character, there is no question

that he has treated Hester poorly. He is, in essence, exchanging her for a younger and richer

model, and Hester is right in her accusation that he is “selling [her] and Josie down the river for a

few lumpy auld acres and notions of respectability” (Carr 289). Additionally, it is suggested that

Carthage and Xavier’s method of obtaining Hester’s land was not entirely honorable, and Hester

complains that she “was bein’ coerced and bullied from all sides” (293). Hester’s other

experiences with Xavier are questionable as well, and she expresses concerns about leaving Josie

around him and even hints at past relations between Xavier and his own daughter that may have

been sexual and abusive in nature. When he comes to her house, Hester insinuates that he may

Page 6: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 6

have also taken advantage of her when she asserts, “I’ve a right to sit in me own yard without

bein’ ogled by the likes of you” (293). Her accusations are corroborated in the last act when

Xavier gropes her with his loaded gun.

Other women have had difficult experiences as well: when she fell ill, Olive Cassidy was

at her husband’s mercy and consequently died, and it is clear to both Caroline Cassidy and the

audience that her marriage to Carthage is not about love and happiness but about the exchange of

money and land between her father and her new husband. Near the end of the play, Caroline

admits to Hester, “Everywan too loud and frantic – and when you turned up in that weddin’

dress, knew it should have been you – and Daddy drinkin’ too much and shoutin’ and Carthage

gone away in himself, just watchin’ like it had nothin’ to do with him, and everywan laughin’

behind me back and pityin’ me-” (336). Even the disagreeable Mrs. Kilbride is not exempt, and

her attachment to Carthage becomes more reasonable once it is understood that she only defines

herself in relation to him (that is, as his mother), and in giving up her son she also loses her

identity. Although she is not a particularly likable character, it is clear that she has had a hard

life. She describes her seven-year-old self as a workhorse, recalling, “when I was seven I was

cookin’ dinners for a household of men, I was thinnin’ turnips twelve hour a day, I was birthin’

calves, stookin’ hay, laden’ a bull by his nose” (Carr 278). Mrs. Kilbride is overworked and

underappreciated (no one even thinks to commend her on all of the money that she’s saved for

her family) and her bitterness comes through in her treatment of anyone who tries to, in her eyes,

take her son away from her. In her essay on the body and identity, Mary King summarizes the

female experience that Carr presents: “[w]omen, in The Bog of Cats…, arrayed for the bridal or

for communion in white which mimics the ice-cold world which kills the black swan, are treated

as commodities. They are reified, prostituted, and violated sexually, consumed by and

Page 7: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 7

incorporated into the cash nexus” (57). When their fates are left to the men in their society, the

women of the Bog of Cats suffer. Although her reasons for killing Josie were complex, King’s

assertion that “[Hester] will take the girl child Josie with her into the Bog of Cats rather than

have her repeat her own quest for a denied identity and a missing mother in a male dominated

society” (58) is valid. The female child is an important change from the original Medea story: if

Hester had a son, he would have been able to better cope with the patriarchal culture of the bog

and she would have had less of a reason to take his life.

Despite their disparaging position, Carr’s women do break the mold of traditional

femininity. As Emily Kader notes in her essay on the play, “[Big] Josie Swane had both a

shameless sexuality and a voice of her own, and she further defied convention by placing both -

as well as her proclivity for drink - above her role as a mother” (172). Hester has many of the

same qualities, although some of them are muted: she drinks to forget about killing her brother,

she is not afraid to tell off Carthage and Xavier when they try to make her leave her home, and

she leaves her daughter to go wandering on the bog. Unfortunately, most of these qualities,

while they stray from the stereotypically feminine, do not endear the characters to the audience.

While Big Josie had every right not to self-identify solely through motherhood, there is nothing

honorable about leaving a seven-year-old child to fend for herself. Likewise, while it is perfectly

acceptable that Hester is a sexual being, her involvement with Carthage when he was only

sixteen is questionable. Although Melissa Shira asserts in her essay on feminine space in Carr’s

work that “Hester burns down the house of the patriarchal order of the play” (212), Hester’s

defiant act foreshadows the violence that will doom her daughter and ultimately herself. When

Hester and Big Josie break out of their feminine roles, it cannot usually be seen as a demand for

equality unless it is a demand to be as equally selfish and violent as the men.

Page 8: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 8

Another nuanced presentation of feminism in By the Bog of Cats… is Carr’s portrayal of

mother-daughter relationships. This may be carried over from the Greek tradition of the original

Medea, as M. K. Martinovich notes in an analysis of the play: “mother-love, as the Greek

construction of gender proposes, is the ‘most powerful ‘natural’ emotional bond’” (121). It is

clear that they are the most important relationships in the play: Hester has spent her life

remembering her mother and awaiting her return, and she kills her own daughter so that she will

not have to endure the same fate. Even Hester’s relationship with Carthage is secondary to her

attachment to her mother and to her daughter, and her upset at his leaving is rooted in the fear of

abandonment that was instilled when she watched her mother walk away onto the bog. She says

near the end of the play, “all me life people have walked away without a word of explanation”

(326). However, while it is not insignificant that the protagonist’s strongest connections are with

the women in her life, Hester’s tie to her mother brings about her demise. In a discussion of the

play as tragedy, Martinovich correctly notes, “Hester’s tragic fall is brought about by her eternal

belief that her mother will return one day and by her hope of a reciprocal manifestation of her

daughterly affection and love” (127). It is because Hester continues to wait for her mother that

she cannot leave the bog and potentially save herself and her daughter. Additionally, this theme

of betrayal is repeated but reversed with Hester and Caroline: when Caroline’s father left her

mother to die Hester became a maternal figure for Caroline, only to have Caroline grow up and

marry the father of Hester’s child. Also, the significance of Hester’s relationship with Josie is

tainted by their final moments together. Although Hester kills her daughter out of love and not

vengeance, Bernadette Bourke is not entirely correct in her statement that “Carr has subverted

the very notion of violence itself, by couching it in gentle, protective, motherly terms” (141).

Page 9: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 9

Regardless of her motives, Hester’s act is a violent one and Carr makes no attempt to hide that

her protagonist slits her child’s throat.

Despite their strength and resilience, the women of By the Bog of Cats… (as well as those

of her other plays) have attracted feminist critics. Emily Kader proposes that “perhaps Carr's

protagonists' undeniable need for the men in (as well as those out of) their lives is what makes

some critics uncomfortable with her personal brand of feminism” (168). On the surface, she is

correct: at the beginning of the play Hester says, “my life doesn’t hang together without

[Carthage],” (269), towards the middle she begs “tell me what to do, Carthage, and I’ll do it,

anythin’ for you to come back,” (289), and at the end of the play she kills herself. However, her

need for Carthage stems from her fear of abandonment, and has more to do with her mother than

with her would-be husband. Clare Wallace makes a stronger argument, and critiques the gloomy

predestination to which Hester and other of Carr’s female protagonists ascribe. Wallace argues,

“[Carr’s female characters] are haunting because of their chronic inability to imagine freedom,

and their subsequent descent into…the abjection of the self” (435). By staying on the bog,

Hester accepts the fate that is foreshadowed in the opening scene, both in the presence of the

Ghost Fancier and the dead and bloody black swan she drags behind her. Despite Catwoman’s

assertion that “there’s ways round curses,” (Carr 276) and that Hester could save herself, Hester

does not try to leave the bog and brings her death about with her own hand. Of Hester’s suicide,

Wallace remarks “Carr’s heroines…seem to abdicate from a confrontation with the patriarchy, or

if they do engage they, disappointingly, throw in the towel by committing suicide” (435).

However, both critics overlook the ending in connection to the play’s genre. It might be more

satisfying for a feminist audience if the play ended with Hester alive and fighting, but the themes

of death and predestination are inspired by Medea and Greek tragedy as a whole. Given these

Page 10: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 10

circumstances and the fact that the play could not possibly end well for its protagonist, Hester

clearly thought that she was making the strongest possible choice as both her literal and

figurative ghosts will haunt the people who have done her harm. This does not invalidate

Wallace’s point, however, as it presents the audience with an Ireland where in order to be heard,

women must oxymoronically silence themselves forever. Thus, although By the Bog of Cats…

cannot be viewed as an entirely feminist play, it is notable that it devotes its attention to

depicting the struggle of one woman’s life as well as to the important (albeit destructive)

relationships with the other women in her family.

Inseparably intertwined with Carr’s message about women in By the Bog of Cats… is her

message about exile. Hester is on the brink of being forced to leave the land she calls home

throughout the play, but as Shira notes, the exile in the Swane family began at least a generation

before: “[Big Josie Swane’s disappearance]…compound[s] the association of woman with

displacement, exile and historical erasure” (212). Although she chose to leave, Big Josie is not

welcome by the community of the bog, and her memory is displaced and erased as the people she

once knew can, on the whole, only recall the worst things about her. Hester’s impending exile is

foreshadowed as soon as the play opens with Hester and the swan, because, as Kader notes, “in

Irish literature birds and the people associated with them are figured as exiles or symbols

thereof” (169). The threat of exile is particularly powerful for Hester because it would mean that

she must leave the bog, which to her is a symbol of her mother’s eventual return as well as the

only distinctly feminine space in her world. As a result, her right to a female place and her

identity are also at stake. Hester has, for the majority of her life, defined herself in relation to her

mother and the land that represents Big Josie. In this light, her assertion that “[she] can’t go until

[her] mother comes” (Carr 316) makes sense: if she is not waiting for her mother, her life would,

Page 11: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 11

in her eyes, lack a purpose. This connection carries over to the people of the bog, and as Kader

argues, “it has been made clear that Hester has very few real friends, but, as the members of the

community are part of the makeup of the landscape through which Hester defines herself, she

depends on their nearness for her own self-identification” (182). Hester’s primary motivation for

her refusal to leave her home is that if she were to walk away from the land, she would also have

to abandon her definition of herself.

Because of the connection between exile, land, and identity, Hester’s death “is reframed

as the final resistance” (Leeny 158). Although in the play, Joseph mentions that “death’s a big

country,” (Carr 318), in the world of the Bog of Cats, the dead and the living exist in the same

physical space. Kader asserts that “ghosts pervade this world and are, themselves, an

irremovable part of the landscape of the Bog of Cats. In death, Hester is physically returning to

the bog” (184). Hester appears to believe the same, and she details for Carthage how her death

will cement her permanence in the bog: “Ya won’t forget me now, Carthage, and when all of this

is over or half remembered and you think you’ve almost forgotten me again, take a walk along

the Bog of Cats and wait for the purlin’ wind through your hair of a soft breath near your ear or a

rustle behind ya. That’ll be me and Josie ghostin’ ya” (Carr 340). Hester continues to stake a

claim over her feminine space, and should Carthage enter it in the future, she guarantees that he

will feel her presence. In a way, Hester has also returned to her mother in becoming a part of the

bog. Bourke describes Hester’s death as “a return to the great nurturing womb of nature, the

giver of life, death, and continuity” (139). This description portrays the bog as distinctly

maternal, and through Hester’s escape from exile she retains her identity, completes her cycle of

waiting, and defends her right to the female space of the bog.

Page 12: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 12

In addition to her vulnerable position as an unmarried woman in this society, Hester’s

status as a Traveler also makes her a strong candidate for exile. Hester is a clear Other in the

community on the bog, and by identifying against her, the settled people strengthen the ties

between themselves. As King notes, “The settled people…cannot afford to accept Hester on

equal terms. To do so would jeopardize their epistemic ‘we’, which can only guarantee its

legitimacy by defining itself against her, by making her leave ‘their’ place” (57). The people of

the Bog of Cats have a tenuously constructed history that is wrought with death and crime, and

they are able to bond together as community through making a common enemy out of Hester

Swane. Even though some of her neighbors are more sympathetic to her than others (Monica,

Catwoman, and to some extent, Caroline), none of them are willing to stand up for her and risk

becoming an outcast as well. In her essay on the portrayal of Travelers in Marina Carr’s plays,

Margaret Maxwell asserts, “integral to the entrenched racism…is the very strength of the sense

of community in Ireland” (124). Carr clearly presents this identification against the Other in her

play, and uses it to show that Hester is already an exile of sorts within the community even

before she is made to leave the bog.

A further reason that Hester refuses to leave the bog is that it is a place where she is

allowed the traditional wanderings of a Traveler. Although she is not moving through the

countryside, she is able to walk the bog as she pleases. Maxwell notes that the bog is “the

symbolic site of…the freedom to roam” (127), which Hester would not be able to do if she was

forced to live in the house that Carthage has bought for her in a nearby town. After setting fire to

her house, she asserts that she “never liked that house anyway,” (Carr 322), and throughout the

play it is mentioned that she spends a fair amount of time at the caravan and even sleeps there on

some occasions. Therefore, exiling Hester to a town is a harsher punishment than just banishing

Page 13: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 13

her from the bog, because in doing so the settled community is insisting that she renounce her

Traveler identity in order to become more like them.

Carr’s portrayal of Travelers in By the Bog of Cats… is for the most part favorable. On

the whole, Carr seems to side with the older Irish traditions that are associated with Travelers

and that the settled people on the bog are seemingly trying to forget. As King mentions, “the

Catwoman has (limited) powers of prophecy, which the ‘settled’ people seem to ignore” (54),

most likely because they have moved into a “modern” era that discounts all ways of knowing

aside from reason and science. They pay for their unwillingness to listen, often with the lives of

people they love. Also, the protagonist is not ashamed of her Travelers status, and while there

are racial insults flung at her from other characters (mainly Mrs. Kilbride), it is made clear

through the text that the people making such claims are strongly and unacceptably prejudiced.

At times, even Cathage uses Hester’s status against her: because of the Travelers’ tradition of

staying in one place for a while and then leaving, his suggestion that she “move onto another

haltin’ site” (289) is racially loaded. Hester hurls insults right back at Carthage when she

responds, “and as for me tinker blood, I’m proud of it. It…allows me to see yees for the inbred,

underbred, bog-brained shower yees are” (289). By creating a character who defiantly claims

her Traveler roots, Carr presents the problems faced by Travelers without deliberately

perpetuating the stigma.

Carr’s work denotes the importance of genealogy in separating the Travelers from the

settled people. In the most literal sense, Hester is not a traditional Traveler because she does not

go around to different parts of the country and beg or offer to do labor for pay, but she is

considered part of the itinerant culture because she is a descendent of people who did do those

things. Hester’s mention of her “tinker blood” illustrates the point: her status is something she

Page 14: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 14

has inherited. This connection is most obviously displayed at the wedding reception, when Mrs.

Kilbride and Monica argue over the status of Mrs. Kilbride’s grandfather. Maxwell describes the

scene: “the characters engage with racially pejorative terminology, competing for predominance

in the social hierarchy, and desperately attempting to negate any dubious personal genealogical

connections” (124). While this scene demonstrates the tie between parentage and status, it has

attracted criticism of its handling of racial tension. In his essay on postcolonialism in the play,

Victor Merriman makes a fair point: “In the dramatic world of By the Bog of Cats, the best thing

that Monica Murray can do by way of mitigating the assault on Hester, as a traveler, is to expose

the fact that her most foul antagonist is a traveler too” (154). On the surface, it appears that

Monica’s defense casts doubt on the validity of Mrs. Kilbride’s accusations, but it does so by

suggesting that Mrs. Kilbride is just as bad as Hester instead of pointing out that there is nothing

wrong with Hester in the first place. However, Monica’s line could also be read or played with

the sense that she is trying to show that Mrs. Kilbride and Hester (and in fact, all the residents of

the bog) are not that different from one another. Depending on the director’s intentions and

interpretation, it can be used to demonstrate the entrenched racism of the community or it can be

seen as a plea for solidarity. As with her portrayal of feminism and female experience, Carr’s

message about race is powerful if not entirely politically correct.

Furthermore, Hester’s suicide and killing of her daughter at the end of the play can be

read through a racial lens. Just as it would be hard for Josie to grow up as a woman in the male-

dominated society, it would be equally difficult for her to be marked as a Traveler in a settled

community. Maxwell observes that

the deaths of Josie and Hester are the culmination of an engagement with the silencing of

‘the voice of the Traveller.’ Hester’s symbolic silencing of her own daughter, and then

herself, may appear to be a very violent act of retrenchment…however, this act is

Page 15: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 15

performed in order to break a negative cycle of familial dysfunction and social

discrimination (129).

Again, while Hester’s intent is clear and her point is made, her method of silencing can be read

as giving up the struggle, or, to use Wallace’s phrase, “throwing in the towel.”

Racial relations in the play are further complicated by the political situation in Ireland at

the time of publication (1998). Beginning in the mid-1990s, Ireland entered into a period of

rapid economic development sometimes called the “Celtic Tiger” or “Tiger Ireland” after the fast

pace at which baby tigers grow. With this economic expansion came the iconic European ideas

about capitalism and individualism, which are present in Carr’s work. Xavier is the most

obvious capitalist, and everything about Caroline’s wedding is about him improving his financial

status, including the date of the ceremony: Carthage mentions that it was moved forward so that

Xavier could avoid certain taxes. Partially because of his obsession with money and success,

Xavier is not a very likable character. His capitalist values carry over into the way he treats his

children: Caroline is used as a commodity and sold through marriage, and Hester suggests that he

killed his son James because “he wasn’t tough enough for [Xavier]” (Carr 329) and would not

bring success. Similarly, Mrs. Kilbride is consumed by saving money and ridicules Hester and

Josie because they are poor. Even seven-year-old Josie realizes the absurd extent of her

obsession, and mimics her grandmother when she says, “Seventeen million pound. I saved it…I

cut back on sugar and I cut back on flour. I drank biled socks instead of tay and in wan night I

saved seventeen million pound” (Carr 286). Economics seem to have replaced family values,

even for the fairly amiable Carthage. Although she is certainly not blameless in her brother’s

murder, Hester is correct when she accuses Carthage of using Joseph’s money and “ris[ing] in

the world on [Joseph’s] ashes” (Carr 334). Maxwell asserts that this allegation is a “robust

critique of social status depending upon such rampant individualism as the characters of By the

Page 16: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 16

Bog of Cats habitually exhibit” (127). Carr attributes capitalist traits to characters who are least

likely to win sympathy from the audience, in part because of their individualist attitudes.

Furthermore, this nationwide attitude shift towards the supreme importance of the

economy has dredged up the colonial roots that Ireland had fought for so long to overcome.

Merriman opines that “contemporary Ireland faces every day a profound historical irony: the

diverted teleology of the nation-state demands the abandonment of the egalitarian and

communitarian aspirations of anti-colonial nationalism. Such a contradiction ensures an unsettled

country” (147). Competition between an attempt for postcolonialism and the resurfacing of

Ireland’s imperial experience is prevalent in By the Bog of Cats…. As touched upon previously,

there is a tension between Hester, who has either reclaimed or never abandoned some of the

traditional customs of the folk-Irish, and, Catwoman excepted, everyone else on the bog who has

moved into a more European appropriation of their culture. Kader suggests that “Carr's play is

about isolated, rural, Pagan Ireland, as represented by Hester, and its struggle to maintain its

traditions against the new conventions of universal modernity, as represented by her community”

(167). There is also something distinctly colonialist about the exile in the play: Hester, as an

embodiment of historical and traditional Ireland is forced out of her home so that Carthage can

live there with his more modern, more European wife. Carr throws her lot in with Hester, who,

although flawed, garners the audience’s sympathy partially through her refusal to submit to

imperialist conventions.

At its most basic level, the tension between the traditional and the modern is present in

the language of the play. In the first scene with Mrs. Kilbride and every other time that she and

her granddaughter share the stage, Josie calls her grandmother “Granny” while Mrs. Kilbride

insists on the more formal, upper class, and European title “Grandmother.” The same is

Page 17: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 17

exemplified when the word “witch” is used. Prior to the Europeanization of Irish culture,

healing women were respected people in the community and did the job of doctors with prayers

and herbs. Now, however, as Kader notes, “because modern Christian culture has elevated itself

above the previous Pagan one …the term 'witch' serves as a term to denigrate those (especially

women) associated with the antiquated belief system of rural Ireland” (180). Catwoman would

have been respected a century ago, perhaps even fifty years ago, in the community of the bog for

her ability to make predictions and cure the sick, but she now is either dismissed due to her

eccentricities or reluctantly included in community functions because of lingering superstitions.

However, Catwoman has not internalized the notion that being deemed a ‘witch’ is an inherently

bad thing. When she calls Hester her “match in witchery” (273), Catwoman gives Hester one of

the only compliments she receives throughout the entire play, but the same word is re-

appropriated by Xavier as an insult when he calls Hester “a dangerous witch” (331). This simple

switch in the connotation of a single word demonstrates conflicting beliefs of the traditional and

the Europeanized cultures.

Similarly, Hester maintains a belief system about contracts that is no longer deemed valid

in the modernized Ireland of the late 1990s. When Caroline demands that Hester leave the house

that she has signed over to her and Carthage, Hester answers, “Bits of paper, writin’, means

nothin’, can as aisy be unsigned” (Carr 283). In this exchange, Hester puts her confidence in her

belief that her spiritual contract with the land of the bog will outweigh any man-made, legally

written one. On this attitude, Kader offers that “Hester's claims to the land throughout the play

are purely emotional…While this emotional connection may, by modern legal standards, be

laughable, Hester's and Xavier's dispute recalls the greater dispute that arose between the native

Irish (as well as many other cultures) and the British forces in the era of colonization” (183).

Page 18: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 18

Furthermore, Hester takes a similar view towards the official contract involved in marriage. She

considers Carthage to be her husband despite the fact that they never had a wedding ceremony; a

seven-year-old child and fourteen years of co-habitation are proof enough for her. Through the

union of Carthage and Caroline, Carr demonstrates that a contractual marriage does not

guarantee happiness and has as many connotations of commerce as it does of affection. In her

attitude towards both marriage and property, Hester displays an “emphatic contempt for, and [a]

denial of, a signatural, written culture” (Maxwell 126) and rejects the imposition of this

European custom.

Furthermore, Carr displays a loss of the oral tradition of Irish culture through

interweaving memories of the past and images of the present. Big Josie did not exist in the

written world, but mentions of her as a “song stitcher” (275) and her habit of “croonin’ towards

Orion in a language…never heard before or since” (294) survive to suggest that her place in the

community was through spoken words. In Act 3, Hester mentions that Big Josie used to be

employed to bring her songs to weddings, but this oral tradition seems to have died on the bog as

no such person was present at Caroline and Carthage’s reception. Hester and her family persist

in their preservation of the culture of oral history, and even little Josie Kilbride (whether

consciously or not) embraces this tradition when she sings in Act 1. As Maxwell observes, “the

resounding of big Josie’s voice through her granddaughter presents another challenge to the

established order, through its utilization of an appropriately cultural-specific medium: orality”

(127). It is unlikely that Big Josie’s songs were ever recorded on paper, and their survival is in

itself an act of defiance in the face of imperialist written culture.

As with Carr’s treatment of feminism and racism in the play, By the Bog of Cats… as a

postcolonial work has attracted criticism. In his essay on postcolonialism in Carr’s work, Victor

Page 19: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 19

Merriman opines that Carr has done nothing significant in her work to challenge the continuing

imperial situation in Ireland, and he closes his essay with the assertion that “such collusion raises

the prospect of a lesser public role for the theatre itself, in which its credentials as spectacle

overpower its ethical obligation to critique and thus enable renewal of the social order” (159).

His conclusion is harsh, in light of the subaltern knowledge and tradition that Hester Swane

represents, but it is not entirely unfounded. One issue that he takes with the play is that it is set

comfortably in the past and it therefore does nothing to comment on the current situation in

Ireland. While the work does have a timelessness about it, Carr writes that it is set in “the

present,” which suggests that the old traditions presented are meant to propose questions about

the validity of the newer customs and are not supposed to date the play. Additionally, Merriman

criticizes Carr’s use of a European narrative in the creation of her work: “content which appears

to be quintessentially Irish is overlaid with tropes and conventions deriving from Greek

cosmology filtered through the pedagogical systems of the Anglo-American world” (152).

While there is no disputing that the story is a Greek one which has been heavily philosophized

upon by British and American writers, Carr should not be disallowed to use it as inspiration.

Many other Irish writers have used the narratives or the structures of Greek plays in their work

(Heaney, Yeats, and Synge, to name a few), which suggests that there is something about

classical tragedy that is translatable into the postcolonial situation of Ireland. This trend, in

combination with the clear tension between tradition and modernity expressed as a theme in

Carr’s work, suggests that while Merriman’s claims are understandable within the context of his

essay his conclusion about Carr’s plays ought not go unchallenged.

In writing By the Bog of Cats…, Marina Carr has created a thematically rich and nuanced

play. Her work is textured with generally sympathetic statements about the situations

Page 20: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 20

surrounding current Irish feminism, racism, and postcolonialism. She creates an exiled character

who is robbed of her identity and her life because she is a woman, and an outsider against whom

the rest of the community define themselves. Carr’s work has attracted critical attention in most

of its thematic aspects, and while her assertions are not perfect, they certainly raise questions

about the situation of postcolonial Irish Traveling women. The most debated section of the play

is Hester’s suicide at the end, which is problematic because Carr does not present a solution to

any of the issues that she identifies aside from silence. Because the play is a tragedy modeled

after Medea, Carr’s ending deserves some leeway due to its genre. Still, by drawing from the

work of those before her and creating something that is distinctly her own, Carr has added her

name to the list of great Irish writers. In her introduction to a critical work on women in Irish

drama, Carr concludes that in order to begin a female tradition of playwriting, the women

playwrights of the past must be rediscovered and read. She writes that “for now the naming, the

announcing, the retrieval is the thing” (xi). Carr’s creative work goes a step further and begins to

carve out a place for women in the male dominated Irish theatrical cannon.

Page 21: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 21

Works Cited

Bourke, Bernadette. “Carr’s ‘cut throats and gargiyles’: Grotesque and Carnivalesque Elements

in By the Bog of Cats…” The Theatre of Marina Carr:“before rules was made.” Cathy

Leeny and Anna McMullan, ed. Dublin: Carysfort Press, 2003.

Carr, Marina. By the Bog of Cats... Plays 1. London: Faber and Faber, 1998.

--. Forward. Women in Irish Drama: A Century of Authorship and Representation. Melissa

Shira, ed. New York: Palgrave MacMillan, 2007.

Kader, Emily L. "The Anti-Exile in Marina Carr's By the Bog of Cats …." Nordic Irish

Studies 4.(2005): 167-187. MLA International Bibliography. EBSCO. Web. 10 Oct. 2011.

King, Mary. "The Body out of Place: Strangers, Intimates and Destabilized Identities in Synge's

When the Moon Has Set and Marina Carr's By the Bog of Cats …." Critical Survey 15.1

(2003): 48-59. MLA International Bibliography. EBSCO. Web. 3 Oct. 2011.

Leeny, Cathy. “Ireland’s ‘exiled’ women playwrights: Teresa Deevy and Marina Carr.” The

Cambridge Companion to Twentieth Century Irish Drama. New York: Cambridge University

Press, 2004.

Martinovich, M.K. “The Mythical and the macabre: The Study of Greeks and Ghosts in the

Shaping of the American premiere in By the Bog of Cats…” The Theatre of Marina Carr:

“before rules was made.” Cathy Leeny and Anna McMullan, ed. Dublin: Carysfort Press,

2003.

Maxwell, Margaret. “‘The Histories of Yeer Blood’: Exclusion, Social Inequality, and Genetic-

Fallacy in Marina Carr’s By the Bog of Cats and Portia Coughlan.” What Rough Beasts?

Irish and Scottish Studies in the New Millennium. Shane Alcobia-Murphy, ed. Newcastle:

Cambridge Scholars Publishing, 2008.

Page 22: "Thinks yees all she’s too many notions”: an analysis of the critical work around Marina Carr’s By the Bog of Cats...

Moss 22

Merriman, Victor. “‘Poetry shite’: A Postcolonial Reading of Portia Coughlan and Hester

Swayne.” The Theatre of Marina Carr:“before rules was made.” Cathy Leeny and Anna

McMullan, ed. Dublin: Carysfort Press, 2003.

Russell, Richard. "Talking with Ghosts of Irish Playwrights Past: Marina Carr's "By the Bog of

Cats...." Comparative Drama 40.2 (2006): 149-168. Academic Search Premier. EBSCO.

Web. 3 Oct. 2011.

Shira, Melissa. “The House of Woman and the Plays of Marina Carr.” Women in Iris Drama: A

Century of Authorship and Representation. Melissa Shira, ed. New York: Palgrave

MacMillan, 2007.

Wallace, Clare. “‘A crossroads between worlds’: Marina Carr and the Use of Tragedy.” After

History. Martin Prochazka, ed. Prague: Litteraria Pragensia, 2006.

--. “Tragic Destiny and Abjection in Marina Carr’s The Mai, Portia Coughlan, and By the Bog

of Cats…” Irish University Review. 31.2 (2001): 431-449.

Watt, Stephen. “Specters of Beckett: Marina Carr and the ‘other’ Sam.” Beckett and

Contemporary Irish Writing. Cambridge: Cambridge University Press, 2009.