The sign of the times

3
THE SIGN OF THE TIMES Just stop your crying It's the sign of the times Welcome to the final show I hope you're wearing your best clothes You can't bribe the door on your way to the sky You look pretty good down here But you ain't really good We've never learned like we've been here before Why are we always stuck at running from The bullets, the bullets We've never learned like we've been here before Why are we always stuck at running from The bullets, the bullets Just stop your crying It's the sign of the times We gotta get away from here We gotta get away from here Just stop your crying It will be alright They told me that the end is near We gotta get away from here Just stop your crying Have the time of your life Breaking through the atmosphere Things are pretty good from here Remember everything will be alright Solo para tu llanto Es la señal de los tiempos Bienvenido al último show Espero que lleves puesta tu mejor ropa No puedes sobornar en tu camino al cielo Te ves muy bien aquí abajo Pero no eres realmente bueno Nunca hemos aprendido como si hubiéramos estado antes aquí Por qué siempre estamos atascados huyendo De las balas, de las balas Nunca hemos aprendido como si hubiéramos estado antes aquí Por qué siempre estamos atascados huyendo De las balas, de las balas Solo para tu llanto Es la señal de los tiempos Tenemos que salir de aquí Tenemos que salir de aquí Solo para tu llanto Todo irá bien Me dijeron que el final está cerca Tenemos que salir de aquí Solo para tu llanto Pasa el tiempo de tu vida Rompiendo a través de la atmósfera Las cosas están bastante bien desde aquí Recuerda que todo irá bien

Transcript of The sign of the times

Page 1: The sign of the times

THE SIGN OF THE TIMES

Just stop your crying

It's the sign of the times

Welcome to the final show

I hope you're wearing your best clothes

You can't bribe the door on your way to the sky

You look pretty good down here

But you ain't really good

We've never learned like we've been here before

Why are we always stuck at running from

The bullets, the bullets

We've never learned like we've been here before

Why are we always stuck at running from

The bullets, the bullets

Just stop your crying

It's the sign of the times

We gotta get away from here

We gotta get away from here

Just stop your crying

It will be alright

They told me that the end is near

We gotta get away from here

Just stop your crying

Have the time of your life

Breaking through the atmosphere

Things are pretty good from here

Remember everything will be alright

Solo para tu llanto

Es la señal de los tiempos

Bienvenido al último show

Espero que lleves puesta tu mejor ropa

No puedes sobornar en tu camino al cielo

Te ves muy bien aquí abajo

Pero no eres realmente bueno

Nunca hemos aprendido como si hubiéramos

estado antes aquí

Por qué siempre estamos atascados huyendo

De las balas, de las balas

Nunca hemos aprendido como si hubiéramos

estado antes aquí

Por qué siempre estamos atascados huyendo

De las balas, de las balas

Solo para tu llanto

Es la señal de los tiempos

Tenemos que salir de aquí

Tenemos que salir de aquí

Solo para tu llanto

Todo irá bien

Me dijeron que el final está cerca

Tenemos que salir de aquí

Solo para tu llanto

Pasa el tiempo de tu vida

Rompiendo a través de la atmósfera

Las cosas están bastante bien desde aquí

Recuerda que todo irá bien  

Page 2: The sign of the times

We could meet again somewhere

Somewhere far away from here

We've never learned like we've been here before

Why are we always stuck at running from

The bullets, the bullets

We've never learned like we've been here before

Why are we always stuck at running from

The bullets, the bullets

Just stop your crying

It's the sign of the times

We gotta get away from here

We gotta get away from here

Stop your crying, baby

It will be alright

They told me that the end is near

We gotta get away from here

We've never learned like we've been here before

Why are we always stuck at running from

The bullets, the bullets

We've never learned like we've been here before

Why are we always stuck at running from

The bullets, the bullets

We don't talk enough

We should open up

Before it's all too much

Will we ever learn?

We've been here before

It's just what we know

Stop your crying, baby

It's the sign of the times

We gotta get away

We gotta get away

We gotta get away

Podemos vernos de nuevo en alguna parte Alguna parte lejos de aquí Nunca hemos aprendido como si hubiéramos estado antes aquí Por qué siempre estamos atascados huyendo De las balas, de las balas Nunca hemos aprendido como si hubiéramos estado antes aquí Por qué siempre estamos atascados huyendo De las balas, de las balas Solo para tu llanto Es la señal de los tiempos Tenemos que salir de aquí Tenemos que salir de aquí Para tu llanto, baby Todo irá bien Me dijeron que el final está cerca Tenemos que salir de aquí Nunca hemos aprendido como si hubiéramos estado antes aquí Por qué siempre estamos atascados huyendo De las balas, de las balas Nunca hemos aprendido como si hubiéramos estado antes aquí Por qué siempre estamos atascados huyendo De las balas, de las balas No hablamos lo suficiente Deberíamos abrirnos Antes de que sea demasiado ¿Aprenderemos alguna vez? Ya hemos estado aquí antes Es solo lo que sabemos Para tu llanto, baby Es la señal de los tiempos Tenemos que salir de aquí Tenemos que salir de aquí Tenemos que salir de aquí Tenemos que salir de aquí Tenemos que salir de aquí Tenemos que, tenemos que salir Tenemos que, tenemos que salir ¿Qué te ha parecido? ¡Nosotros no podemos parar de escucharla!  

Page 3: The sign of the times

We gotta get away

We gotta get away

We got to, we got to away

We got to, we got to away