The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

17
“The green leaves of summer” The Brothers Four AUTOMATICO

Transcript of The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

Page 1: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

“The green leaves of summer”

The Brothers Four

AUTOMATICO

Page 2: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

A TIME TO BE REAPING,

A TIME TO BE SOWING.

É hora da colheita

É hora do plantio

Page 3: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

THE GREEN LEAVES OF SUMMER

ARE CALLING ME HOME.

As folhas verde do verão

Estão me chamando para casa

Page 4: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

WAS SO GOOD TO BE YOUNG THEN,

IN A SEASON OF PLENTY,

Como era bom ser jovem,

Numa temporada de fartura

Page 5: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

WHEN THE CATFISH WERE JUMPING

AS HIGH AS THE SKY.

Quando os bagres saltavam

Na altura dos céus

Page 6: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

A TIME JUST FOR PLANTING,

A TIME JUST FOR PLOUGHING.

Um tempo só para plantar

Um tempo só para a lavoura

Page 7: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

A TIME TO BE COURTING

A GIRL OF YOUR OWN.

Um tempo para fazer a corte

Á sua própria menina

Page 8: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

WAS SO GOOD TO BE YOUNG THEN,

TO BE CLOSE TO THE EARTH,

Então era tão bom ser jovem

Para estar tão perto da terra

Page 9: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

AND TO STAND BY YOUR WIFE

AT THE MOMENT OF BIRTH.

E estar ao lado de sua esposa

No momento do nascimento

Page 10: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.
Page 11: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

A TIME TO BE REAPING

A TIME TO BE SOWING

É hora da colheita

É hora do plantio

Page 12: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

A TIME JUST FOR LIVING

A PLACE FOR TO DIE

Um momento só para viver

Um lugar para morrer

Page 13: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

IT WAS SO GOOD TO BE YOUNG THEN

TO BE CLOSE TO THE EARTH

Então era tão bom ser jovem,

Para estar tão perto da terra

Page 14: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

NOW THE GREEN LEAVES OF SUMMER

ARE CALLING ME HOME

Agora as folhas verdes do verão

Me chamam para casa

Page 15: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

IT WAS SO GOOD TO BE YOUNG THEN

TO BE CLOSE TO THE EARTHE estar tão perto

da terra

Foi tão bom ser jovem

Page 16: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

NOW THE GREEN LEAVES OF SUMMERAgora as folhas verdes de verão

Page 17: The green leaves of summer The Brothers Four AUTOMATICO.

ARE CALLING ME HOMEEstão me chamando para casa