The good buddhist

20
Buddhist Meditation Center of Pittsburgh www.bmcpitts.org, www.facebook.com/bmcpitts ชาวพุทธที่ดี The Good Buddhist

Transcript of The good buddhist

Buddhist Meditation Center of Pittsburgh

www.bmcpitts.org, www.facebook.com/bmcpitts

ชาวพุทธที่ด ี

The Good Buddhist

คติธรรมประจำาวัด สติมโตสทาภทฺทํ คนมีสติเท่ากับมีสิ่งนําโชคตลอดเวลา

The mind is very hard to checkand swift, it falls on what it wants.The training of the mind is good,

a mind so tamed brings happiness.

เจ้าของ:วัดป่าธรรมรัตน์พิทส์เบิร์กที่ปรึกษา: พระวิเทศธรรมรังษี(หลวงตาชี) พระราชพุทธิวิเทศ พระครูปริยัติธรรมาภิราม พระครูสิริอรรถวิเทศ พระครูสังฆรักษ์อําพลสุธีโร คณะสงฆ์วัดไทยกรุงวอชิงตัน,ดีซี คณะสงฆ์วัดป่าสันติธรรมกองบรรณาธิการ: คณะสงฆ์และอุบาสกอุบาสิการูปเล่ม/รูปภาพ พระมหาปิยะอุตฺตมปญฺโญ

DhammabookispublishedbyWatPadhammaratana(TheBuddhistMeditationCenterofPittsburgh)2618MonroevilleBlvd.,Monroeville,PA15146Tel.412.229.8128,412.326.7373E-mail:[email protected],[email protected]:www.bmcpitts.orgwww.facebook.com/bmcpittswww.youtube.com/watpadhammaratana

CONTENT - สารบัญ

คํานํา 4

ความประพฤติดี 5

จิตใจดี 11

ความรู้ดี 14

Preface 20

GoodBehavior 22

GoodHearted 29

GoodKnowledge 33

คำ�นำ� ช�วพุทธที่ดี คือ ผู้ที่มีคว�มประพฤติดี มีจิตใจที่ดี มีคว�มรู้คว�มเข้�ใจชีวิตและหลักธรรมช�ติอย่�งดีจนส�ม�รถดำ�เนินชีวิตอยู่ในสังคมโลกได้อย่�งเป็นปกติสุข ไม่เบียดเบียนตนเองและคนอื่น พร้อมทั้งยังเป็นแบบอย่�งในก�รดำ�เนินชีวิต และส�ม�รถช่วยเหลือคนที่เข้�ม�เกี่ยวข้องสัมพันธ์ได้เป็นอย่�งดี ก�รเป็นช�วพุทธที่ดี ห�ใช่ว่� เป็นได้เพร�ะเพียงแต่ทำ�พิธีปฏิญ�ณตนเป็นพุทธม�มกะ หรือเขียนไว้ในสำ�เน�ทะเบียนบ้�นเท่�นั้น ห�กยังต้องฝึกฝนพัฒน�ตนเอง ต�มหลักธรรมคำ�สอนที่พระพุทธองค์ทรงว�งไว้ ‘ช�วพุทธที่ดี’ เล่มนี้ เป็นก�รรวบรวมหลักคำ�สั่งสอนในพระพุทธศ�สน�ม�จัดเรียงไว้ เพื่อเป็นแบบในก�รศึกษ�ปฏิบัติของช�วพุทธ ผู้ใคร่ต่อก�รศึกษ�และมุ่งหวังเพื่อพัฒน�ชีวิตให้ดีง�ม ฐ�ตุ จิรัง สะตัง ธัมโม ขอให้พระสัทธรรมของพระพุทธองค์ คงอยู่คู่ฟ้�ดินตลอดไป เพื่อประโยชน์สุขแก่สรรพสัตว์ทั้งหล�ย ผู้เวียนว่�ยต�ยเกิดอยู่ในวัฏสงส�รนี้จักได้มีที่พึ่ง เพื่อรื้อถอนตนออกจ�กกองทุกข์ทั้งปวง

ด้วยไมตรีธรรมปิยเมธี

5

ก.คว�มประพฤติดี คว�มประพฤติดี หม�ยถึง คว�มประพฤติท�งก�ย-ว�จ�อันดีมีประโยชน์ ไม่ก่อโทษทั้งแก่ตนและคนอื่น พระพุทธองค์ทรงว�งหลักไว้ให้ในก�รฝึกหัด พัฒน�พฤติกรรมของเร�ให้เป็นไปในท�งที่ดีง�มถูกต้อง ก�รรู้จักใช้ก�ย-ว�จ�ให้เป็นประโยชน์ ไม่ก่อโทษ ถือว่�เป็นก�รฝึกจ�กภ�ยนอก เข้�ม�สู่ภ�ยใน (Outside-In Training) เมื่อเร�มีพฤติกรรมที่พึงประสงค์ ย่อมทำ�ให้ชีวิตดีขึ้น และจิตใจย่อมสงบเย็นเป็นผลพลอยได้ จ�กก�รทำ�ถูกท�งก�ยว�จ� โดยมีหลักก�รฝึกดังนี้ คือ 1.ช�วพุทธที่ดี ควรหมั่นสวดมนต์ไหว้พระเป็นประจำ�เช้�-เย็นไม่ให้ข�ด เพื่อชำ�ระจิตใจของตนให้สะอ�ด สงบ สว่�ง 2.ช�วพุทธที่ดี ควรทำ�-พูด-คิด ด้วยคว�มหวังดี มีเมตต�ธรรมต่อเพื่อนมนุษย์และสรรพสัตว์ทั้งหล�ย โดยมองว่�สิ่งมีชีวิตใน

6 7

จักรว�ลนี้ เป็นเพื่อนร่วมเกิดแก่เจ็บต�ย จึงไม่ควรเบียดเบียนรังแกกัน 3.ช�วพุทธที่ดี ไม่ควรปล่อยให้คว�มโลภเกินไป ครอบงำ�จิตใจจนลุแก่อำ�น�จ หยิบฉวยเอ�สิ่งของที่เจ้�ของไม่ได้ให้ หรือใช้เล่ห์เพทุบ�ยในก�รหลอกหลวงเอ�ทรัพย์สินเงินทองของผู้อื่น อันเป็นเหตุให้สังคมเดือดร้อน 4.ช�วพุทธที่ดี ควรมีคว�มเค�รพครอบครัวของผู้อื่น เค�รพเพื่อนมนุษย์ทุกคนเสมือนญ�ติในครอบครัวของตน ไม่ปล่อยให้คว�มคิดฝ่�ยต่ำ�ท�งเพศครอบงำ�จนล่วงละเมิดท�งเพศกับคนอื่นที่ไม่ใช่ส�มี-ภรรย�ของตน หรือบุคคลอื่น โดยขัดต่อหลักศีลธรรมและกฎหม�ยบ้�นเมือง 5.ช�วพุทธที่ดี ควรมีสติระวังคำ�พูดไม่ให้เบียดเบียนทำ�ร้�ยทำ�ล�ยคนอื่น ก่อนจะพูดให้คิดเสมอว่� คำ�พูดของเร�นั้นทำ�ร้�ย (Harm) หรือช่วย (Help) ผู้อื่น, ถ้�ทำ�ร้�ยทำ�ล�ย ต้องอดกลั้น ไม่ควรพูดออกไป 6.ช�วพุทธที่ดี ควรรักษ�สุขภ�พก�ยให้ดี หลีกเลี่ยง / ไม่นำ�พ�สิ่งที่เป็นโทษเข้�สู่ร่�งก�ยตนจนข�ดสติพลั้งเผลอ เป็นเหตุให้ทำ�ผิดน้อยใหญ่ เพร�ะเมื่อสุขภ�พแข็งแรง ย่อมเป็นผลดีต่อก�รทำ�ประโยชน์ได้ม�กม�ยทั้งแก่ตนและคนอื่น 7.ช�วพุทธที่ดี ไม่ควรเที่ยวเตร่ในย�มค่ำ�คืนดึกดื่นจนเกิน

ขอบเขตหรือติดเป็นนิสัย เป็นเหตุให้เสียทรัพย์สิน และสูญเสียสิ่งต่�งๆ อีกม�กม�ยต�มม� 8.ช�วพุทธที่ดี ไม่ควรเที่ยวดูก�รละเล่นม�กจนเกินจำ�เป็น อันเป็นเหตุให้เสียทรัพย์ ชื่อเสียงและสิ่งอื่นๆ เลยเถิดไปถึงเสียเวล�ในก�รพัฒน�ตนเองและทำ�สิ่งดีง�ม 9.ช�วพุทธที่ดี ไม่ควรเข้�ไปเกี่ยวข้องกับก�รพนันทุกชนิด เพร�ะเป็นท�งให้เสื่อมจ�กคว�มเจริญ 10.ช�วพุทธที่ดี ควรเลือกคบเพื่อนดี (กัลย�ณมิตร) ผู้ที่ส�ม�รถชี้แนะ ชักชวนไปในท�งที่ดีเจริญก้�วหน้�ท�งด้�นหน้�ที่ก�รง�น คว�มรู้ และคุณธรรม 11.ช�วพุทธที่ดี ควรเป็นคนขยันหมั่นเพียร ไม่ควรให้คว�มเกียจคร้�นครอบงำ� และไม่ควรหวังพึ่งโชคชะต� แต่ควรหวังพึ่งก�รกระทำ�ของตน ในแต่ละวัน ควรทำ�สิ่งที่เป็นประโยชน์ต่อตนเอง และต่อผู้อื่นบ้�งไม่ม�กก็น้อย อย่�ปล่อยเวล�ให้ผ่�นไปโดยเปล่�ประโยชน์ 12.ช�วพุทธที่ดี ควรเรียนรู้ที่จะเสียสละ แบ่งปันสิ่งต่�งๆ ที่ตนมี ม�กบ้�งน้อยบ้�งต�มคว�มเหม�ะสมแก่ฐ�นะ เป็นต้นว่�ก�รตักบ�ตรเป็นประจำ�ทุกสัปด�ห์ หรือบริจ�คเครื่องอุปโภคบริโภคเงินทองแก่องค์กรส�ธ�รณกุศลที่ตนสะดวก ไม่เห็นแก่ตัวจนลืมสังคม เพร�ะเร�ไม่ได้อยู่คนเดียวในโลก คว�มเห็นแก่ตัว คือส�เหตุหนึ่งที่ทำ�ให้สังคมวุ่นว�ยเดือดร้อน

8 9

13.ช�วพุทธที่ดี ควรมีคว�มอ่อนน้อมถ่อมตนต่อผู้เจริญด้วยวัยวุฒิ (มีอ�ยุ) คุณวุฒิ (มีคุณธรรม) และช�ติวุฒิ (ผู้เกิดในช�ติตระกูลสูงที่สังคมยกย่อง) เช่น พ่อแม่ ครูอุปัชฌ�ย์อ�จ�รย์ ญ�ติผู้ใหญ่ เป็นต้น เพื่อลดทิฐิม�นะของตน 14.ช�วพุทธที่ดี ควรมีคว�มกระตือรือร้นในก�รขวนขว�ยช่วยเหลือง�นส่วนรวม ไม่ดูด�ยหรือว�งเฉยโดยคิดว่�ไม่เกี่ยวกับตน ธุระไม่ใช่ ควรทำ�ประโยชน์ไม่ท�งใดก็ท�งหนึ่งให้แก่สังคมที่ตนอ�ศัยอยู่ เพื่อเป็นก�รคืนกำ�ไรให้สังคม 15. ช�วพุทธที่ดี ควรเสียสละ แบ่งปัน แนะนำ�สิ่งดีง�มที่ตนรู้แก่ผู้อื่น เป็นก�รสละคว�มตระหนี่คว�มรู้ออกจ�กใจตน 16. ช�วพุทธที่ดี ควรมีมุทิต�จิต พลอยยินดีเมื่อผู้อื่นทำ�ดี-ได้ดี เจริญก้�วหน้�ในหน้�ที่ก�รง�น และให้ก�รสนับสนุนเพื่อเป็นกำ�ลังใจแก่คนทำ�ดี ทั้งยังเป็นก�รลดคว�มริษย�ในใจตนด้วย 17.ช�วพุทธที่ดี ควรหมั่นศึกษ�พระไตรปิฎก และหมั่นฟังธรรมะหรือสิ่งที่มีส�รประโยชน์ต่อตนเองเนืองนิจ เพื่อพัฒน�คว�มรู้คว�มเข้�ใจเกี่ยวกับหลักธรรมคำ�สอนของพระพุทธเจ้� 18.ช�วพุทธที่ดี ควรมีคว�มเมตต� เอื้ออ�ทรต่อคนอื่นผู้หลงท�งหลงผิด หรืออยู่ในฐ�นะที่ต้องก�รคำ�แนะนำ� ด้วยก�รให้คำ�ชี้แนะ ชักชวนในท�งที่ถูกต้องดีง�มต�มโอก�สอันเหม�ะสม 19.ช�วพุทธที่ดี ควรเข้�ไปห�บัณฑิต-ท่�นผู้รู้ เพื่อสอบถ�มว่� อะไรดี อะไรชั่ว อะไรถูก อะไรผิด อะไรเป็นส�ระ และไม่เป็นส�ระ

อันจะเป็นหลักในก�รดำ�เนินชีวิตที่ดี 20.ช�วพุทธที่ดี ไม่ควรเพ็งโทษ ติเตียน กล่�วร้�ยผู้อื่น พึงมองห�ส่วนดีเพื่อปฏิบัติต�ม สำ�หรับส่วนที่ไม่ดีก็เอ�ม�เป็นครูสอน 21.ช�วพุทธที่ดี ควรประกอบอ�ชีพสุจริต หรือทำ�อ�ชีพของตนให้สุจริต ไม่คดโกงเบียดเบียน หรือเบียดบังคนอื่น ไม่ประกอบอ�ชีพอันทำ�ร้�ยชีวิต และทำ�ล�ยธรรมช�ติ 22.ช�วพุทธที่ดี ควรตระหนักรู้ในหน้�ที่ของตน ว่�ตนมีหน้�ที่อะไรบ้�งในชีวิตและหน้�ที่ก�รง�น พร้อมทำ�หน้�ที่นั้นให้สมบูรณ์ ไม่ให้ข�ดตกบกพร่อง 23.ช�วพุทธที่ดี ควรรู้ก�ละ-เทศะ แต่งก�ยให้สุภ�พเรียบร้อย เหม�ะกับง�น-สถ�นที่ๆ ตนไป ไม่ควรแต่งก�ยไม่สุภ�พเรียบร้อยไปนอกบ้�นเพื่อยั่วยวนชวนให้เกิดกิเลส เป็นเหตุส่งเสริมให้เกิดอกุศลจิต 24.ช�วพุทธที่ดี ควรเลือกบริโภคอ�ห�รที่ดีมี ประโยชน์กับร่�งก�ย และไม่ควรเห็นแก่ก�รกินหรือค่�นิยมผิดๆ ที่ว่�ต้องกินอ�ห�รร�ค�แพงหรูหร� ควรตระหนักถึงคำ�สอนของพระศ�สด�ว่� กินเพื่ออยู่ ให้มีเรี่ยวแรงในก�รทำ�คว�มดียิ่งๆ ขึ้นไป 25.ช�วพุทธที่ดี ควรทำ�บ้�นหรือที่อยู่ของตนให้สะอ�ด เป็นระเบียบเรียบร้อย ไม่รกรุงรัง ไม่จำ�เป็นต้องเป็นบ้�นหลังใหญ่โตเพื่ออวดฐ�นะแข่งขันกัน เพร�ะจุดประสงค์ของบ้�น มีไว้เพื่อพักผ่อนหลับนอน กันแดดร้อน ฝนตก ภัยอันตร�ยต่�งๆ

10 11

26.ช�วพุทธที่ดี ควรแบ่งทรัพย์ออกเป็น 4 ส่วน คือ ใช้เลี้ยงตน-คนรอบข้�ง และทำ�ประโยชน์ 1 ส่วน, ใช้ลงทุน-ทำ�ธุรกิจให้งอกเงย 2 ส่วน และเก็บไว้ใช้ในคร�วจำ�เป็น เช่นเวล�ไม่สบ�ย เพื่อเป็นค่�รักษ�พย�บ�ล เป็นต้น อีก 1 ส่วน

ข.จิตใจดี จิตใจของช�วพุทธที่ดี คือ มีจิตที่ตั้งมั่น ไม่โอนเอน ไม่หวั่นไหว เข้มแข็ง แน่วแน่ มั่นคง ไม่วอกแวก ไม่หงุดหงิด ไม่ฟุ้งซ่�น ไม่สะทกสะท้�น แต่อ่อนโยน นุ่มนวล ควรแก่ก�รง�น เมื่อเกิดเหตุก�รณ์ที่ชอบหรือไม่ชอบม�กระทบกระทั่งจิต ผู้มีจิตใจดีย่อมส�ม�รถผ่�นพ้นวิกฤตินั้นไปได้ ดังนั้น ช�วพุทธที่ดีควรฝึกหัดพัฒน�จิตใจให้มีสภ�พที่เข้มแข็ง ไม่อ่อนแอ ไม่ยอมแพ้ต่ออุปสรรค ปัญห�ต่�งๆ ง่�ยๆ ด้วยวิธีดังนี้ คือ 27.ช�วพุทธที่ดี ควรหมั่นฝึกหัดพัฒน�จิตใจของตนให้มั่นคง บริสุทธิ์ ผ่องใส และเหม�ะควรแก่ก�รพัฒน�ชีวิตจิตใจ ด้วยก�รเจริญสมถภ�วน� (ก�รทำ�ให้จิตใจสงบนิ่งมั่นคง) และวิปัสสน�ภ�วน� (ก�รอบรมจิตจนเข้�ใจธรรมช�ติ คว�มเป็นจริงของชีวิต) ต่อเนื่องเป็นประจำ�ทุกวัน เช้�-เย็น ด้วยอุบ�ยวิธี ดังนี้ 27.1 ก�รฝึกหัดพัฒน�จิตใจ-ในรูปแบบ (Formal Practice)

12 13

คือ ก�รนั่งสม�ธิหรือทำ�สม�ธิเช้�-เย็นไม่ข�ด ครั้งละ 5-15 น�ที หลังจ�กนั้น จะเพิ่มเวล�เป็น 30 น�ที และ 1 ชม. แล้วแต่คว�มสะดวกของผู้ปฏิบัติ ก�รพัฒน�จิตใจ เริ่มต้นด้วยก�รนั่งขัดสม�ธิ หลับต�ลงเบ�ๆ ผ่อนคล�ยร่�งก�ยทุกส่วน ผ่อนคล�ยจิตใจไม่ให้กังวลในหน้�ที่ก�รง�น อดีต อน�คต หรือเรื่องใดๆ พร้อมทั้งบอกกับตัวเองว่� ต่อไปเร�จะทำ�สิ่งที่ดีเพื่อตัวเร�เอง ด้วยก�รพักผ่อนท�งจิตใจ หลังจ�กนั้นให้รวบรวมคว�มสนใจทั้งหมดม�เฝ้�ดูที่ลมห�ยใจเข้�-ออก ต�มธรรมช�ติ ไม่ให้จิตใจวอกแวกไปไหน ให้อยู่กับลมห�ยใจเข้�-ออก ถ้�จิตคิดเรื่องนั้นเรื่องนี้ วิ่งไปในอดีตหรืออน�คต ให้รู้เท่�ทัน และพย�ย�มดึงกลับม� ให้อยู่กับลมห�ยใจเข้�-ออก ทำ�อย่�งนี้ไปเรื่อยๆ จนจิตสงบ เป้�หม�ยในขั้นแรกเร�ต้องก�รเพียงแค่คว�มสงบของจิต ส่วนเป้�หม�ยขั้นต่อไป คือก�รเข้�ใจธรรมช�ติต่�งๆที่เกิดขึ้น ไม่ว่�จะเป็นคว�มรู้สึก คว�มคิด และธรรมช�ติต่�งๆ ที่ผ่�นเข้�ม� ล้วนไม่เที่ยง เปลี่ยนแปลง ไม่อยู่ในสภ�พเดิม และไม่ส�ม�รถบังคับบัญช�ได้ จนเข้�ใจธรรมช�ติว่� เร�เป็นเพียงผู้รู้-ผู้ดู ดูด้วยคว�มเข้�ใจ ไม่ยินดียินร้�ย ปฏิบัติต่อสิ่งนั้นด้วยคว�มเข้�ใจ 27.2 ก�รฝึกหัดพัฒน�จิตใจ-นอกรูปแบบ (Informal Prac-tice) คือ ก�รเจริญสติสม�ธิในชีวิตประจำ�วัน ตั้งแต่ตื่นนอน จนกระทั่งเข้�นอน ช�วพุทธควรมีสติรู้ตัวอยู่ตลอดเวล� ขณะพูด-ทำ�-คิด หรือไม่ว่�จะอยู่ในอิริย�บถใดก็ให้ตระหนักรู้ อยู่กับปัจจุบัน

ขณะ เช่น เดิน-ก็รู้ว่�เดิน, ยืน-ก็รู้ว่�ยืน, นั่ง-ก็รู้ว่�นั่ง, นอน-ก็รู้ว่�นอน, อ�บน้ำ� ท�นข้�ว เป็นต้น ก็ให้รู้ในกิริย�อ�ก�รนั้นๆ เรื่อยไป มีเทคนิคก�รดำ�เนินชีวิตประจำ�วันอยู่ 3 ส. คือ - สุข มีคว�มสุขกับสิ่งที่ทำ�ขณะนั้น - สม�ธิ มีคว�มตั้งใจ เต็มใจทำ�สิ่งนั้น - สติ รู้ตัวทุกขณะที่ทำ�สิ่งนั้น

14 15

ค.คว�มรู้ดี คว�มรู้ดี คือ ก�รรู้ทั่ว-ถึงเหตุและผล, บ�ปบุญคุณโทษ, ประโยชน์และมิใช่ประโยชน์ อย่�งชัดเจน พระพุทธศ�สน�สรรเสริญบุคคลผู้ดำ�เนินชีวิตด้วยปัญญ� ว่�เป็นชีวิตที่ประเสริฐ ปัญญ�เป็นเสมือนแสงสว่�งส่องนำ�ท�งให้แก่ชีวิต ให้ดำ�เนินไปในท�งที่ดี มีคุณค่� เป็นประโยชน์ทั้งแก่ตนเองและสังคม ดังนั้น ช�วพุทธที่ดีควรฝึกฝน พัฒน�ปัญญ�คว�มรู้ให้ยิ่งๆ ขึ้นไป ดังนี้ 28.ช�วพุทธที่ดี ต้องมีคว�มเชื่อมั่นในพระปัญญ�ตรัสรู้ของพระพุทธเจ้� ว่�ทรงตรัสรู้จริง และน้อมนำ�เอ�พระพุทธองค์ม�เป็นแบบอย่�งในก�รดำ�เนินชีวิต รวมถึงมีคว�มเชื่อมั่นในศักยภ�พของมนุษย์ ว่�ส�ม�รถทำ�ได้ เป็นได้ โดยมีพระองค์เป็นแบบอย่�ง และมุ่งศึกษ�ห�คว�มรู้ไม่หยุดนิ่ง 29.ช�วพุทธที่ดี ต้องมีคว�มเห็นที่ถูกต้องต�มทำ�นองคลองธรรม รู้ว่�อะไรดี อะไรชั่ว อะไรถูก อะไร ผิด อะไรเป็นส�ระ และอะไรไม่เป็นส�ระ

30.ช�วพุทธที่ดี ต้องเชื่อเรื่องกรรม (ก�รกระทำ�), ทำ�ดี-ดี ทำ�ชั่ว-ชั่ว มีสติ ระวังก�รกระทำ�ของตน ไม่ว่�จะเป็นคว�มคิด (มโนกรรม) คำ�พูด (วจีกรรม) และก�รกระทำ� (ก�ยกรรม) ไม่ให้เบียดเบียนทำ�ร้�ยใคร 31.ช�วพุทธที่ดี ควรยึดมั่นในหลักคำ�สอนหลักของพระพุทธองค์ ไม่หวังพึ่งพ�สิ่งอื่นเมื่อเกิดปัญห�อุปสรรคขึ้นในชีวิต ควรตั้งคำ�ถ�มตนเองว่� ในเรื่องนี้ พระพุทธองค์ทรงสอนวิธีแก้ปัญห�ไว้อย่�งไร แล้วปฏิบัติต�มนั้น 32.ช�วพุทธที่ดี ควรมีคว�มเค�รพต่อบุคคลอื่นในฐ�นะเพื่อนมนุษย์ และปฏิบัติต่อเข�ในฐ�นะเพื่อนมนุษย์ ต�มหลักทิศ 6 ที่สอนให้ตระหนักรู้ถึงหน้�ที่ต่อกันระหว่�งมนุษย์ พร้อมทั้งปฏิบัติต่อกันด้วยเมตต�ธรรม 33.ช�วพุทธที่ดี ควรเข้�ใจลักษณะทั่วไปของสรรพสิ่ง ว่�มีคว�มแปรปรวน ไม่เที่ยงแท้แน่นอน(อนิจจัง) คงทนอยู่ในสภ�พเดิมได้ย�ก (ทุกขัง) และไม่ส�ม�รถบังคับบัญช�ได้ เป็นไปต�มกระแสของเหตุปัจจัย (อนัตต�) แล้วปฏิบัติต่อสิ่งเหล่�นั้นด้วยคว�มเข้�ใจ ไม่ท้อแท้หมดหวังเสียใจ 34.ช�วพุทธที่ดี ต้องมีคว�มกตัญญู รู้บุญคุณที่คนอื่นทำ�แล้วแม้เพียงเล็กน้อย และทำ�ตอบแทน เฉกเช่นพระพุทธเจ้�และพระส�รีบุตรผู้เป็นแบบอย่�งของคว�มกตัญญู รู้คุณบุคคลอื่น 35.ช�วพุทธที่ดี ต้องดำ�เนินชีวิตต�มท�งส�ยกล�ง หรือมรรคมี

16 17

องค์ 8 (The Power of Right) อันเป็นหนท�งแห่งคว�มสงบสุขที่แท้จริง ได้แก่ :- 1.เห็นชอบ (สัมม�ทิฏฐิ : Right View; Right Understand-ing) คือ เห็นว่�อะไรเป็นบ�ปบุญคุณโทษ ประโยชน์มิใช่ประโยชน์ สูงขึ้นไปจนกระทั่งเห็นหลักคว�มจริงของชีวิตและธรรมช�ติ เป็นต้นว่� หลักคว�มจริงอันประเสริฐ (อริยสัจ 4 คือ ทุกข์, สมุทัย, นิโรธ, มรรค) 2.คิดชอบ (สัมม�สังกัปปะ : Right Thought) คือ คว�มดำ�ริในก�รออกจ�กก�มคุณ ไม่หมกมุ่นในเรื่องเพศ ไม่คิดพย�บ�ท ไม่คิดเบียดเบียนใคร หรือพย�ย�มปลูกฝังคว�มคิดดี คิดบวก อันเป็นกระแสของบุญกุศลให้เจริญงอกง�ม 3.เจรจ�ชอบ (สัมม�ว�จ� : Right Speech) คือ คว�มดีท�งคำ�พูด ได้แก่ พูดจริง พูดไพเร�ะ พูดประส�นส�มัคคี พูดมีส�ระประโยชน์ 4.กระทำ�ชอบ (สัมม�กัมมันตะ : Right Action) คือ คว�มประพฤติชอบท�งก�ย ได้แก่ ก�รไม่ใช้ร่�งก�ยไปเบียดเบียนทำ�ร้�ยใครรวมถึงสิ่งมีชีวิตทุกชนิด ก�รไม่ลักขโมย และก�รควบคุมคว�มรู้สึกท�งเพศไม่ให้มีเกินขอบเขตจนทำ�ร้�ยตนเองและผู้อื่น 5.เลี้ยงชีพชอบ (สัมม�อ�ชีวะ : Right Livelihood) คือ ก�รทำ�ม�ห�เลี้ยงชีวิตที่ดี ไม่เบียดเบียนใคร ได้แก่ เว้นมิจฉ�ชีพ เป็นต้นว่�ค้�ข�ยอ�วุธ มนุษย์ ย�พิษ สุร�ย�เสพติด ประกอบสัมม�ชีพ

6.เพียรพย�ย�มชอบ (สัมม�ว�ย�มะ : Right Effort) คือ มีคว�มพ�กเพียรพย�ย�ม ละเลิก เว้นสิ่งที่ไม่ดีไม่ให้เกิดขึ้น และเพียรพย�ย�มรักษ�สิ่งดีๆ ที่เกิดขึ้น พัฒน�ให้สิ่งดีๆ เจริญงอกง�ม 7.ระลึกชอบ (สัมม�สติ : Right Mindfulness) คือ มีคว�มรู้ตัว [ก�ย (ลมห�ยใจ, อิริย�บถน้อยใหญ่) -ใจ (คว�มรู้สึก คว�มคิด และธรรมช�ติ)] ทั่วพร้อม ในก�รดำ�เนินชีวิตประจำ�วัน 8.ตั้งจิตมั่นชอบ (สัมม�สม�ธิ : Right Concentration) คือ จิตมีคุณภ�พ ตั้งมั่น บริสุทธิ์ กระปี้ กระเปร่� 36.ช�วพุทธที่ดี ควรเข้�ใจธรรมช�ติ หรือวงจรของชีวิต ว่�มีคว�มเสื่อมโทรม มีคว�มเจ็บป่วย มีคว�มแตกสล�ยต�ยไป มีคว�มพลัดพร�กจ�กสิ่งที่รักที่พอใจ และมีกรรมเป็นของตน ใครทำ�กรรมใดไว้จะต้องรับผลของกรรมนั้น เมื่อเข้�ใจแล้วพึงทำ�ใจยอมรับคว�มจริงเหล่�นั้น ไม่เศร้�โศกเสียใจจนเกินไป 37.ช�วพุทธที่ดี ควรเข้�ใจชีวิตของคนเร�ว่� ประกอบด้วยรูปกับน�ม ส่วนรูป-ประกอบด้วยธ�ตุ 4 คือ ดิน น้ำ� ลม ไฟ, ส่วนน�ม-ประกอบด้วยคว�มรู้สึก คว�มทรงจำ� คว�มคิด และคว�มรู้ ทั้งสองสิ่งเกี่ยวกัน แยกจ�กกันไม่ได้ เมื่อรู้แล้วจึงควรปฏิบัติต่อรูป (ร่�งก�ย) และน�ม (ใจ) ให้ถูกต้อง 38. ช�วพุทธที่ดี ควรเข้�ใจสิ่งของที่มีม�คู่โลก หรือเงื่อนไขของโลก ว่�มีสุข มีทุกข์ นินท� สรรเสริญ มีล�ภ เสื่อมล�ภ

18 19

มียศ เสื่อมยศ เมื่อเกิดเหตุก�รณ์ใดขึ้นกับตนเอง ก็ส�ม�รถปรับใจรับกับสิ่งนั้นได้ โดยเห็นว่�เป็นเรื่องธรรมด�ของชีวิต ไม่มีอะไรเที่ยงแท้แน่นอน ม�แล้วก็ไป

THE GOOD BUDDHIST

20 21

PREFACE

The good Buddhist is one who is well be-

haved, kind hearted, understands the prin-

ciples of life and the law of nature, in order

to live in this global community with happi-

ness and normalcy without having to encroach

on self or others, and is a role model as to

how to live the peaceful life while still able

to help those around them.

To be a good Buddhist is not merely a pledge

and promise or written in one’s house regis-

tration but one must practice and develop one-

self according to the Buddhadhamma that the

Lord Buddha has detailed.

The Good Buddhist is a collection of the

Buddha’s teaching, it is laid out as a model

for those Buddhists interested in learning

and developing oneself. I also would like to

thank Mrs.Sukanda Jetabut and her daughter

who help me translate this work from Thai

into English and beside that I thank my Dhamma

friends; PJ and Cristina who help me proof-

reading the book.

TATU JIRANG SATUNG DHAMMO. May the

Lord Buddha’s teaching be with us eternally

for the purpose of happiness and guiding all

lives still in this cycle of rebirth in order

to be rid of all worldly suffering.

With Metta

Piyamedhi

A.Good behavior

Good behavior is about physical and verbal

action that is purposeful and does not do any

harm to self or others. The Lord Buddha has

outlined the methodology and practice, lead-

ing to self-development and good behavior.

This is the practice of outside-in training,

once mastered, one will live a better and more

purposeful life with a mind at peace due to

upright physical and verbal behavior. Below

are ways to practice good behavior:

1.The good Buddhist shall religiously prac-

tice morning and evening chanting in order

to cleanse and brighten one’s mind towards

peacefulness.

2.The good Buddhist shall ‘think, say, do’

with goodwill, have compassion to all liv-

ing beings with the understanding that we are

all in the same cycle of rebirth, therefore,

should not encroach or do harm to others.

3.The good Buddhist shall not let greed

take over by stealing things from their owners

or by using tricks or fraud in order to steal

things that belong to others which will result

in problems in society.

4.The good Buddhist shall respect and treat

other families and friends as if they were

his/her own, shall not commit infidelity by

getting involved sexually with others that

are not his/her own wife/husband which is im-

moral and unlawful.

5.The good Buddhist shall speak with con-

sciousness, always thinking before speaking

to consider whether or not what is about to

be spoken would harm or help others. If it

will do harm then one need control oneself and

not speak.22 23

6.The good Buddhist shall take good care of

oneself by not consuming unhealthy substances

excessively that would lead to unconscious

wrongdoing. A healthy body can do a lot of

good deeds for oneself and others.

7.The good Buddhist shall not have a habit

of going out at night regularly in excess,

which will result in wasteful spending and

other possible negative consequences.

8.The good Buddhist shall not get carried

away and be excessively dominated by worldly

entertainment, which will result in wasted

money, and precious time that could be used to

develop oneself and do good deeds.

9.The good Buddhist shall not get involved

in any kind of gambling which will lead to

decline in one’s development.

10.The good Buddhist shall seek good

friends, friends who can be a good influence

and lead or persuade in the right direction

towards a better job, towards knowledge and

morality.

11.The good Buddhist shall be diligent,

shall not let laziness take over, shall not

rely and hope on fate or luck, shall be self-

sufficient in daily life, shall more or less

try to do good deeds for oneself and others

and not waste precious time.

12.The good Buddhist shall learn to sac-

rifice and share one’s belongings to others

in need as appropriate and suitable, for ex-

ample, the weekly meal offering to the monks

and donation to various charities; one shall

not be selfish as one is not the only one liv-

ing on this earth. Selfishness is one of the

reasons society is so chaotic and afflicted.

13.The good Buddhist shall be respectful

to those with seniority, moral and exception-

al background and well accepted by society,

such as one’s father, mother, teacher, older

relative; this is in order to lessen one’s

pride(ego).

14.The good Buddhist shall be enthusiastic

in volunteering and helping society, without 24 25

thinking that ‘it’s not your business;’ one

should try to help out in some way in one’s

society in order to ‘pay it forward’ to the

society.

15.The good Buddhist shall sacrifice and

share useful knowledge to others which is the

way to get rid of selfishness in the mind.

16.The good Buddhist shall have kindness,

joy when hearing of others’ happiness, good

fortune, good deeds, job progress, and pro-

vide support to them; this will also lessen

any jealousy one might have as well.

17.The good Buddhist shall study the

Buddha’s teachings(Tripitaka) and listen to

Dhamma occasionally or any useful Buddha’s

teachings in order to broaden the understand-

ing of Buddhism.

18.The good Buddhist shall have mercy and

compassion for those who have lost direction

towards good morality and need guidance.

19.The good Buddhist shall seek those

knowledgeable ones and find out what is good,

bad, right, wrong, what is substantial and

what’s not, which will be the basics of liv-

ing a good life.

20.The good Buddhist shall not focus on

weaknesses and blame others, instead, focus

on their positive strengths, choose to follow

the positive strengths and use the negative

ones as lessons to learn from.

21.The good Buddhist shall seek an honest

profession, shall not cheat, corrupt or en-

croach on others, shall not seek any profes-

sion that would harm lives or nature.

22.The good Buddhist shall realize own duty

and responsibility and do the very best to

follow through.

23.The good Buddhist shall wear proper at-

tire appropriate to the occasion, location,

shall not wear inappropriate attire in order

to seduce others resulting in ill-willed en-

couragement.

26 27

28 29

24.The good Buddhist shall seek to consume

only good and nutritious food that is good for

body and mind, shall not be greedy and believe

in the misconception that good food must be

expensive, shall realize the teaching of the

Lord Buddha that ‘we only eat in order to sus-

tain our lives so we can continue to do more

good deeds’.

25.The good Buddhist shall keep the liv-

ing quarters clean and clear of clutter, not

necessary to own a big house in order to com-

pete in wealth with others; the main purpose

of the house is to provide one with a place

to rest, keep one safe from the elements and

other dangers.

26.The good Buddhist shall divide assets in

4 parts; one part is for self and family and

for good use, two parts are for investment and

developing of the business, and one part is

saving for an emergencies such as healthcare.

B.Good hearted

For the good Buddhist, good hearted means

that the mind is stable, strong, determined,

unshaken, undistracted, unfretted and unde-

monstrative, but tender and gentle, suitable

to handle any circumstances when encountered,

whether pleasant or unpleasant. Those with

good hearts will be able to overcome those

circumstances, therefore, the good Buddhist

should train their mind to be strong and sta-

ble and not to surrender to any life barriers

using these following methods.

27.The good Buddhist shall regularly train

their mind for stability and purity suitable

for the heart and soul through the practice of

calming the mind and training the mind to un-

derstand the facts of everyday life, morning

and evening using the methods below.

27.1 Mind Developing Training (Formal Prac-

tice) - involves meditation, 5-15 minutes ev-

ery morning and evening, then gradually in-

creasing the time to 30 minutes, 1 hour at the

practitioner’s convenience. Mind developing

starts with meditation, gently closing the

eyes, relaxing the whole body, relaxing the

mind, letting go of all worries, jobs, past,

future and all other issues. Tell yourself

that from hereon we will do good deeds for

ourselves by relaxing our minds then gather

all the attention to focus only on our breath-

ing in and out naturally, not allowing the

mind to get distracted and stray away, stay

focused on the in and out breathing. If the

mind slips away to the past or future or is

full of thoughts, just acknowledge this and

try to bring it back to the present in and

out breathing. Keep doing this until the mind

is at peace. The first goal is to bring the

mind to a peaceful state; the next goal is to

understand the nature of what is happening.

Whether it is feelings, thoughts and other

natural states that come and go, constantly

changing, unable to control and remain in its

original condition, we understand that we are

only an observer acknowledging what is, nei-

ther happy nor unhappy while practicing with

understanding.

27.2 Mind Developing Training (Informal

Practice) - is being in the stage of mind-

fulness in everyday life from the time we

get up until the time we lay down to rest.

The Buddhist should be in mindfulness at all

times, whether during thought, speech or ac-

tion, in any position at any time, always

in the present. For example, when walking,

acknowledge that we are walking, standing-

standing, sitting-sitting, sleeping-sleeping,

30 31

washing, eating, etc... Continue to observe

and acknowledge all that is happening at the

present. Listed below are 3 techniques in

living everyday life.

• Happiness – being happy doing things in

the moment;

• Concentration – concentrate and focus on

what you are doing in the moment; and

• Consciousness – being fully conscious of

what you doing.C.Good knowledge

Good knowledge is clear understanding of

cause and effect, good/bad karma, and what is

beneficial/non-beneficial. Buddhism praises

those who use their wisdom in living the ‘glo-

rious life’, wisdom is the guiding light for

life led in the right direction; a life worth-

while, productive for oneself and society.

Therefore, the good Buddhist should continue

to perfect their practice and develop their

knowledge.

28.The good Buddhist shall be confident

of the Buddha’s wisdom. In knowing that he

32 33

did indeed reach enlightenment, we respect-

fully use him as a model in living everyday

life including the belief in one’s ability to

do, to be, and continue to search for further

knowledge.

29.The good Buddhist shall have the right

mind; knowing what is right, wrong, good, bad,

meaningful, and futile.

30.The good Buddhist shall believe in kar-

ma. Action - good action leads to good karma,

poor action leads to bad karma; as such it is

important to be mindful of one’s actions, even

in the form of thought. In one’s words and ac-

tions, one needs to be conscious to not harm

one another.

31.The good Buddhist shall adhere to the

Buddha’s teaching and not rely on myth when

encountering problems. One should ask one-

self, ‘in this situation, what did the Buddha

teach, what was his way of solving the prob-

lem?’ Once realized, then, follow the Bud-

dha’s teaching accordingly.

32.The good Buddhist shall practice mutual

respect and treat others the way you want to

be treated.

33.The good Buddhist shall understand the

general characteristic of all things; that

all things change, are unstable (อนิจจัง), can-

not remain in its original condition (ทุกขัง),

and cannot be controlled and will continue to

be according to cause and effect (อนัตตา), ac-

cept this understanding without feeling dis-

couraged or sad.

34.The good Buddhist shall be grateful to

those who have been kind and helpful even if

through minor deeds and reciprocate as the

Lord Buddha and Phra Sareebutr have shown as

a model of demonstrating gratitude.

35.The good Buddhist shall live their life

moderately in the noble eightfold path or the

middle way(The Power of Right), which is the

way to true happiness.

1.Right View, Right Understanding: Able to

see the good, bad, useful, futile and continue 34 35

on to see the facts of life and nature such

as ‘The Four Noble Truths’ (Dukkha, Origin of

Dukkha, Cessation of Dukkha, the path leading

to Cessation of Dukkha).

2.Right Thought: Intend to be rid of sen-

sual desires and not be consumed with sensual-

ity, revenge, or encroachment; try to estab-

lish good positive thinking which is the flow

for good merit.

3.Right Speech: Speak the truth, speak gen-

tly, speak harmoniously.

4.Right Action: Good behavior, not doing

any harm to others and all livings, not steal-

ing, able to control one’s sensual desires in

order to do no harm to self and others.

5.Right Livelihood: Hold a good profession

that does not encroach others, avoid dishonest

professions such as the selling of weapons,

human beings, poisons, alcohol and drugs.

6.Right Effort: An effort to try to avoid

or stop bad things from happening while pro-

moting good things to prosper.

7.Right Mindfulness: Be conscious (through

physical breath, big/small movements) – mind

(feelings, thoughts and nature) in living

daily life.

8.Right Concentration: Have a quality mind

with determination that is pure and lively.

36.The good Buddhist shall understand the

nature or the cycle of life that all things

degenerate, become ill, die, straggle from

loved ones, have their own karma (whatever

karma he or she made, he or she will eventu-

ally receive the result of the karma). Upon

understanding of this fact one shall be able

to accept it and should not be overly sad.

37.The good Buddhist shall understand that

our lives consist of figures and appellation;

figures being the 4 elements of ‘earth, water,

wind and fire’ and appellations consisting of

senses, mind, thought and knowledge - both are

related, and inseparable. Once understood,

one should rightfully treat both figures and

appellation accordingly.

36 37

All are cordially invited to participatein the meditation programs and Buddhist activities at

Wat Padhammaratana(Buddhist Meditation Centre of Pittsburgh)

Activity Day Time

1. Chanting Daily Morning and

Evening

05.30 - 6.30 a.m.

5.30 - 6.30 p.m.

2. Dhamma Talk Daily Morning 10.45 - 11.15 a.m.

3.Buddhist Study(Thai) Every Sunday 01.00 - 03.00 p.m.

4. Meditation(English) Every Saturday 03.00 - 05.00 p.m.

All activities will be held at the upper or lower level of the temple. For further information, please contact Wat Padhammaratana, PA.

Tel.412.229.8128, E-mail : [email protected], www.bmcpitts.org, www.facebook.com/bmcpitts

- To serve as a Buddhism promotion

center in the U.S.

- To serve as a meditation center in

Pittsburgh

- To promote virtues, Buddhist culture

and traditions

- To be a center of all Buddhists, re-

gardless of nationalities

OBJECTIVES

38

38.The good Buddhist shall understand that

the conditions that arise in the earth in

which we live are happiness, unhappiness, gos-

sip, praise, fortune, misfortune, high rank-

ing, loss of high ranking- when encountered

with these conditions one should be able to

accept with the understanding that these are

facts of life, that nothing is permanent, and

absolutely everything comes and goes.