Textos cientificos espinosa mosquera sandy

31

Transcript of Textos cientificos espinosa mosquera sandy

El término ‘científico’ se refiere a los textos de las ciencias físico-naturales (Biología, Física, Química, Matemática, ...).El término ‘técnico’ ciencias (informática, electrónica, mecánica, ...).El término ‘humanístico’ textos propios de las ciencias y saberes que tratan al ser humano en su dimensión no física (historia, filosofía, lingüística, teoría literaria, etc...).

Claridad Precisión Verif icabil idad Objetividad Universalidad

Claridad Oraciones bien construidas, ordenadas y sin sobreentendidos.

Verificabilidad

Precisión Se debe evitar la terminología ambigua.Términos unívocosSe debe poder comprobar en todo momento y lugar la veracidad de los enunciados del texto.

Objetividad Se le da primacía a los hechos y datos sobre las opiniones y valoraciones subjetivas del autor .

Universalidad Los hechos tratados deben ser comprendidos en cualquier parte del mundo, por cualquier miembro del grupo al que va dirigido .

Text

TextText

Text

Cualidades

Textos científico-técnicos

ClaridadPrecisión

universalidad

verificabilidad

objetividad

Texto científicoTexto científicoTexto científicoTexto científico

Características comunicativas

Características textuales

Características Morfosintácticas

Características Léxico-semánticas

posee

CARACTERÍSTICAS DEL TEXTO CIENTÍFICO

características

MensajeEmisor/Receptor

Código

CanalReferente

comunicativas

Objetivo comunicativo

Situación comunicativa

1

Coherencia

2

Marcadores del discurso y deixis.

Mecanismos de cohesión habituales.

Cohesión

Relación por su sentido y subordinación al tema.

Presuposiciones implica perfecta compresión

Satisfacer expectativas del receptor

NominalizacionesEl estudio de los resultados…

El enlatado de los espárragos…

Tiempos y modos verbalesLa célula es una unidad microscópica constituida por protoplasma y dotada de vida propia

Persona verbalPredominio de la 3ª persona para expresar impersonal idad

Recursos de modif icaciónBuitre negro / Buitre leonado

Así se forma el enlace covalente, que conocemos con el nombre de coordinado

El guepardo, verdadera máquina de correr, ,…

Tecnicismos por hiperonimia, hiponimia, sinonimia y antonimia.

El tecnicismo es una palabra con un significado muy concreto dentro de un lenguaje científico.

Se pretende conseguir precisión, claridad y universalidad

4.-

Palabras del lenguaje ordinario con signif icado preciso en la ciencia

Latinismos Palabras de origen griego

o latino Términos formados con

raíces griegas y latinas Neologismos

Por su procedencia Por su formación

Tipos de tecnicismos

Derivados con prefi jos multiplicadores Derivados con sufi jos especializadosen medicina Compuestos con elementos del latín y griego Compuestos con palabras del léxico general Compuestos sintagmáticos Siglas

Informe científ ico Reseña Trabajo de documentación Monografía Tesis

TIENEN COMO OBJETIVO INFORMAR SOBRE LA ACTIVIDAD Y PROGRESO DE LA CIENCIA Y TECNOLOGÍA

USO DE UN CÓDIGO ELABORADO

CORRECCIÓN Y RESPETO A LA NORMA LINGÜÍSTICA

PRECISIÓN AL CODIFICAR LOS CONTENIDOS

CLARIDAD EN LA EXPOSICIÓN

TECNICISMOS, PROPIOS DE CADA MODALIDAD CIENTÍFICA

SUS CUALIDADES SON: CLARIDAD, PRECISIÓN, VERIFICABILIDAD, UNIVERSALIDAD, OBJETIVIDAD

Los contenidos de la ciencia suelen organizarse como textos explicativos No existen textos científico-técnicos característicos, pero sí géneros, como las taxonomías, las demostraciones, etcétera.

Introducción: se presenta el asunto que se estudia, los objetivos, el marco y los principios teóricos.

Desarrollo: se hace la exposición de los fenómenos estudiados y se formula una hipótesis, que se acompaña de pruebas.

Conclusiones: se da cuenta de la validez de la hipótesis y de las consecuencias de ésta.

Textos para exper tos La dif icultad de los contenidos

científ icos exige, en general, que el receptor posea un alto nivel ole conocimientos l ingüísticos y de la disciplina en cuestión. Por ello, la mayoría de los textos científ icos se destinan a exper tos en una determinada materia.

Textos formativos Algunos textos científ icos van

dirigidos a quienes, sin ser exper tos, t ienen cier ta formación en una materia o necesidad de iniciarse en ella.

En estos casos, se combina el empleo restringido del lenguaje (tecnicismos, símbolos) con aclaraciones, incisos y ejemplif icaciones.

Textos divulgativos Además de los anteriores, existen textos

cuya finalidad es la divulgación científica, es decir, poner al alcance de un público amplio e indeterminado unos conocimientos generales sobre un tema.

La Citación APA es una serie de reglas establecidas por la American Psychological Association, que explica como documentar los recursos usados en los escritos de investigaciones.

“Plagio.(Del lat. plagĭum ).m. Acción y efecto de plagiar (copiar obras ajenas). Copiar en lo sustancial obras ajenas, dándolas como propias”.

CITA TEXTUAL

CITAS EN LA LISTA DE REFERENCIAS

Las citaciones de los recursos se colocan en el texto de los escritos de la investigación de tal forma que, se identif ique brevemente la información usada.

Estas citaciones breves facil itan el encontrar los recursos en la l ista de referencias.

Después de hacer una cita directa o parafrasear la información usada coloque el apell ido del autor y el año de publicación entre paréntesis.

“Un estudiante que usa las destrezas de biblioteca y tecnología para investigar, organizar y comunicar lo que ha aprendido en una forma responsable”,

(Loer tscher, 1996).

“El apell ido del autor y el año de publicación se inser ta en el texto en un punto apropiado.” “Si el nombre del autor aparece

como par te de la narración, se cita

solamente el año de publicación entre

paréntesis.” Loer tscher define al estudiante que es culto en información

como un lector ferviente y pensador critico (1996).http://www.library.cornel l .edu/newhelp/res_strategy/citing/apa.html

La Lista de Referencias es una l ista de recursos organizados en orden alfabético que aparece al f inal del escrito.

La l ista se organiza usando los

apell idos de los autores en orden alfabético o por el t itulo si no tiene el autor.

Bell, S. J.   (2000). Creando bibliotecas de aprendizaje en apoyo de culturas per fectas de aprendizaje. Biblioteca de Colegios y Universidades.6(2 ) , 45-58.

Kuh, G. D., & Gonyea, R. M.   (2003).  El role de la biblioteca académica en promover el envolvimiento del estudiante en el aprendizaje. College & Research Libraries, 64(4), 256-282.

Nims, J. K., Baier, R., Bullard, R., & Owen, E.   (Eds.).   (2003).  Integrando la l iteracia de la información dentro de la experiencia universitaria. Ann Arbor:  Pierian Press.

Marquette University Library. (2001 ). Information l i teracy in the curriculum:  A page for faculty.  Retrieved April 20, 2007, from http://www.marquette.edu/library/training/ informationliteracy.html

Brenenson, S. (2000). FIU Florida International University Libraries: Information Literacy on the WWW. Retrieved April 20, 2007, from http://www.fiu.edu/~library/il i/il iweb.html

American Psychological Association. (2003). APA style: Style t ips . Retrieved May 6, 2007, from http://www.apastyle.org/styletips.html .

Cornell University Library IRPC Documentation Committee (2002). APA Citation Style. Retrieved May 6, 2007, from http://www.library.cornell .edu/newhelp/res_strategy/citing/apa.html .

Purdue University Online Writing Lab. (2006). APA

formatting and style guide . Retrieved May 6, 2007, from http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/560/01/.