test microtopping agg. nov - idealwork.com · Consiste nel far girare una sedia x 25.000 volte su...
Transcript of test microtopping agg. nov - idealwork.com · Consiste nel far girare una sedia x 25.000 volte su...
MICROTOPPING ®TEST
A+
Qualità dell’aria Indoor air qualityQualité de l’airLuftverunreinigung
TEST
UNI EN ISO 16000-9:2006 A+
Classe di emissioneEmission classClasse d’émissionEmissionsklasse
Resistenza e conducibilità termica Thermal resistance and thermal conductivityRésistance thermique et conductivité thermiqueThermische Leitfaehigkeit
ASTM E1530-11
λ =0,46 (W/mK)
Reazione al fuoco Fire reactionRéaction au feu
zum Brandverhalten von Bauprodukten
UNI EN 13501EN 13501-1:2007 / A1:2009
A2FL -S1 Classe europea
ASTM E84-16 Flame Spread Index (FSI): 0Smoke Developed Index (SDI): 5
European classClasse européenneEuropäische Klassen
Resistenza agli attacchi chimici severi Resistance to severe chemical attacksRésistance aux fortes attaques chimiquesWiderstand gegen starken chemischen Angriff
UNI EN 13529EN 13529:2003
Classe IIClass ||Klasse ||Nessuna alterazione e riduzione ShoreNo alteration and no reduction of ShoreAucune altération ou réduction de Shore alterationKeine Veränderung oder Verringerung nach Shore
Determinazione permeabilità al vapore Determination of water vapour transmission propertiesRésistance à la diffusion de vapeur d’eauBestimmung de Wasserdampfdurchlässigkeit
UNI EN 12086EN 12086:1997
Classe 1 Sd < 5 m
Class 1 : Sd < 5 mClasse 1 Sd < 5 mKlasse 1 : Sd < 5 mPer applicazioni come da scheda tecnicaFor applications as described in the technical data sheet
Für die Anwendung nach Beschreibung im technischen Datenblatt
Determinazione della profonditàdi penetrazione acqua sotto pressione Depth of penetration of water under pressure Profondeur de pénétration de l’eau sous pressionWassereindringtiefe unter Druck
UNI EN 12390-8EN 12390-8:2009
Penetrazione assenteNo penetrationAucune pénétration d’eau Kein Eindringen
Adesione al calcestruzzo Determination of bond strengthDétermination de la force d’adhérenceBestimmung der Haftzugfestigkeit
UNI EN 13892-8EN 13892-8:2002
2,5 N\mm²
ASTM D4541 379 psi (2.61 MPa)
Classe B 2,0 Class B 2,0 Classe B 2,0Klasse B 2,0
Resistenza alla fessurazione (Crack Bridging) Determination of Crack bridging properties
Rissueberbrueckende Eigenschaften
UNI EN 1062-7EN 13529:2003
786 µmClasse A3 (> 500 µm)Class A3 (> 500 µm)Classe A3 (> 500 µm)Klasse A3 (> 500 µm)
NORMASTANDARD/NORME/NORM
RISULTATORESULT/RÉSULTAT/ERGEBNIS
1KG
Prova caduta di una massa Resistance to impactRésistance au chocPrüfung durch fallendes Gewichtsstück
UNI EN 6272EN 6272:2011
Classe 3 - IR>20
ASTM D2794 173.6 in-lbs (2 kg-m)
Class 3 - IR>20Classe 3 - IR>20Klasse 3 - IR>20 Campione integro dopo l’urtoSample intact after collisionEchantillon intact après la collision
Determination of surface hardness
UNI EN 13892-6EN 13892-6:2002
> 300 N/mm² (SH 200)
Determinazione dell’azione di una sedia con ruote: Consiste nel far girare una sedia x 25.000 volte su Determination of the action of a chair with wheels: consists in to run a chair x 25.000 times on a Microtopping surface, with a load of 90 kg Essai de la chaise à roulettes: consiste à exécuter une chaise x 25.000 fois sur une surface en Microtopping, avec une charge de 90 kg
mit einer Last von 90 kg.
EN 425:2002 Nessun difetto osservatoNo defects foundPas de défaut observéKeine Defekte feststellbar
Determinazione della resistenza all’usura BCA Determination of abrasion resistance BCADétermination de la résistance à l’usure BCABestimmung des Verschleißwiderstandes nach BCA
UNI EN 13892/4EN 13892-4:2002
Max 50µ (50µ=0,05 mm)Classe AR 0,5
(H22 Wheel, 1000g, 1000 cycles)
Class AR 0,5Classe AR 0,5Klasse AR 0,5
Determinazione della resistenza all’usura
Determination of abrasion resistance Détermination de la résistance à l’usure Bestimmung des Verschleißwiderstandes
ASTM D4060 216,1
Resistenza all’indentazione (Brinell) Resistance to indentation (Brinell)Tests de dureté à la pénétration (Brinell)Bestimmung des Eindruckwiderstands - Prüfmethode (Brinell)
EN 1534:2000EN 1534:2010
9,6 kg/mm²
Load evaluating unit area of residual impressionCharger par unité de surface de l’empreinte résiduelleBelastung pro Flächeneinheit bis Abdruck verbleibt)
Prova di impronta residua Indentation using plate specimensEssai d’indentation sur cubes ou sur éprouvettesEindringversuch an Würfeln oder zylindrischen Probekör-pern und Platten
UNI EN 12697-20-21EN 12697-20( Würfel/Zylindirsche Probekörper)-21(Platten)
Classe IC10 (UNI EN 13813)Class IC10 (UNI EN 13813)Classe IC10 (UNI EN 13813)Klasse IC10 (UNI EN 13813) Impronta residua 0,1 mmIndentation 0,1 mmIndentation 0,1 mmEindringung 0,1 mm
Reisitenza allo scivolamento/strisciamento Determination of the slip resistance / friction of a surfaceMéthode d’essai pour mesurer l’adhérence d’une surface: l’essai au penduleBestimmung der rutschhemmenden Eigenschaften
UNI EN 13036-4EN 13036-4:2011
91 Secco / Dry56 Umido / Wet2 BC + Ideal Hard Plus + Ideal Fx 73
71 Secco / Dry29 Umido / Wet2 BC + FC + Ideal Hard Plus + Ideal Fx 73
KG
TEST NORMASTANDARD/NORME/NORM
RISULTATORESULT/RÉSULTAT/ERGEBNIS
DIN 51130:2014 R112 MT-Base coat + 1MT-HP + Ideal PU78
R102 MT-Base coat + 1MT-HP + Ideal PUWBCampione levigato con carta abrasiva - grana 60Sample polished with sandpaper - grade 60Echantillon polì avec papier de verre - grain 60Probe mit Schleifpapier poliert - Klasse 60
Determinazione della Resistenza a Compressione
Determination of compressive strengthDetermination de la resistance a la compression Bestimmung der Druckfestigkeit
ASTM C109 3694 psi