Terminologies locales pour définir le paludisme

13
21/03/2008 IPM 1 TERMINILOGIES LOCALES POUR DEFINIR LE PALUDISME Dr KOFFI A Alphonsine PNLP/IPR Côte d’Ivoire Ministère de la Santé, du Planning Familial et de la Protection Sociale Madagascar EVALUATION par les FACILITATEURS

Transcript of Terminologies locales pour définir le paludisme

Page 1: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 1

TERMINILOGIES

LOCALES POUR

DEFINIR LE

PALUDISME

Dr KOFFI A Alphonsine

PNLP/IPR Côte d’Ivoire

Ministère de la Santé, du Planning

Familial et de la Protection Sociale

Madagascar

EVALUATION

par les FACILITATEURS

Page 2: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 2

Plan

• Introduction

• Analyse de la perception des populations

• Conséquence des perceptions sur la lutte contre le paludisme

• Conclusion

Page 3: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 3

Introduction

• Terminologies locales = cadre nosologique du

paludisme :

• Perceptions :• mécanisme selon lequel un agent provoque une maladie

• Observation des symptômes :• Fièvre

• Convulsion

• Diarrhée - Vomissement

• Interprétation des symptômes:

• Les animaux

• Les lieux que la maladie évoque

Nzeyimana I. et al. 2006http://fr.wikipedia.org/wiki/Papyrus_Ebers 2008

Page 4: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 4

Introduction

• Identification des causes :• Naturelles (alimentation…)

• D’ordre magique (sur naturelle)

• Conséquences des conceptions • Concordance entre ces conceptions et les normes établies de

la biomédecine

• Les attitudes préventives ou curatives :

• Favorables à la prise en charge des malades

• Néfastes par des retards ou des refus de soins qu’elles

entraînent

• L’intérêt de la prise en compte des terminologies

Page 5: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 5

Historique

• Historique :

• Mal-aria (en italien: mauvais air) fièvre des marais ou paludisme (du latin palus: marais)

• Chine 2700 BC• L’empereur Huang Ti (symbolise le Paludisme par un

dragon à 3 têtes)

• La 1ere : marteau (maux de tête)

• La 2nde : sceau d’eau glacée (frisson)

• La 3eme: diadème de fer porté au rouge (fièvre de la maladie)

Atelier Paludisme 2007/http://fr.wikipedia.org/wiki/Nei ChingBC= before Christ

Page 6: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 6

Signes cliniques

P. malariaeP. falciparum, P. ovale et P. vivax

Page 7: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 7

Signes cliniques

Page 8: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 8

Terminologies selon quelques pays

Tsy fahatsiaroan

tsaina

Tazo

Fanintona

tsy fahampian-drà

Tazomoka mahery

Tazomoka

tsotra

ou

bemanangovitra

Madagascar

(haut plateau)

Abou-abou

Konni

Guiguiri

Bora sinda

Kouri

Hemarizé

Niger

(Zarma)

Ounin lôFarykala ou

farygban

InyonkoTangar ou

Tangate

GninwringréFièvre

Y nrou blouGrita

ubwenge

KheumeComa

Anouman-trèKonoIgisahuziCrisseLioulo

viguissidamè

Convulsion

Modja viénouSayé diemaGukama

amaraso

Manké

déréte

Katorare zim

ou Ziima

séereme

Anémie

Djèkouadjo

yasoua

KonoMalariya Y’

ibisazi

WeogoPaludisme grave

DjèkouadjosoumayaMalariya

isanzwe

SibirouweogoPaludisme simple

Côte d’Ivoire

(Baoulé)

Mali

(Bamabara)

Burundi

(Kirundi)

Sénégal

(Wolof)

Burkina Faso

(Mossi)

Désignation

Page 9: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 9

Analyse de la perception des populations

• Cas du Mali :

• Aires de santé de Kendié(Cercle de Bandiagara, région de Mopti), à climat sahélien

• Peuple Dogon

• Aires de santé de Finkolo(Cercle de Sikasso, région de Sikasso) à climat soudano-guinéen.

• Peuple Bambara

• L’étude a montré :

• Bonne connaissance de la symptomatologie du paludisme simple (wobu ou soumaya) et compliqué (sada ou kono)

• Le diagnostic correspondant à celui des agents de santé n’ayant pas accès aux analyses de laboratoire

• Cependant, les étiologies traditionnelles et modernes du paludisme sont pas toujours en accord

• même si les piqûres des moustiques commençaient à être citées par les tradithérapeutes parmi les causes du paludisme

• Les traitements étaient en majorité à base de substances végétales.

Diallo et al, 2007.

Page 10: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 10

Conséquences sur la lutte contre le paludisme

• Impact sur les taux de fréquentation des centres de santé

• Impact sur l’acceptabilité et l’utilisation effective des moyen de prévention

• Impact sur la politique nationale de lutte contre le paludisme

Page 11: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 11

Conclusion

représentations socio-culturelles de la maladie

Pratiques thérapeutiques

et

préventives

Les programmes

de lutte antipaludique

doivent prendre en considération

ces différents facteurs

CommunicationChangementComportement (CCC)

Formation de basedans les écoles

Page 12: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 12

Bibliographie/ webographie

• Anonyme. Fondation Wikimedia [cited 20 mars.2008] available from http://fr.wikipedia.org/wiki/Papyrus_Ebers

• Anonyme. Fondation Wikimedia [cited 27 feb.2007] available from http://fr.wikipedia.org/wiki/Papyrus_Ebers

• D. Bonnet,1986. Représentations culturelles du paludisme chez les Mooses du Burkina. Multigraph ORSTOM, Ouagadougou, 64 p.

• D. Diallo, C. Diakité, P. P. Mounkoro, D. Sangaré, B. Graz, J. Falquet & S. Giani, 2007. La prise en charge du paludisme par les thérapeutes traditionnels dans les aires de santé de Kendié (Bandiagara) et de Finkolo (Sikasso) au Mali. Mali Médical, Tome XXII (4) : 1-8

• F. Nuwaha, 2002. People’s perception of malaria in Mbarara, Uganda. Tropical Medicine and International Health, 7 (5) : 462–470.

• I. Nzeyimana , A. Somian, M.-C. Henry, P. Gazin, S.-B. Assi, L. Monjour & J. Delmont, 2006. Nosologie populaire des maladies infantiles dans l’Ouest de la Côte-d’Ivoire. Implications pour le paludisme. Bull Soc PatholExot, 2006, 99, (2) :129-134.

• D. S.Tarimo, G.K. Lwihula, J.N. Minjas & I.C. Bygbjerg, 2000. Mothers’ perceptions and knowledgeon childhoodmalaria in the holendemic Kibaha district,Tanzania: implications for malaria control and the IMCI strategy. Tropical Medicine and International Health, 5 (3) :179–184.

• P. J. Winch, A. M. Makemba,: S. R. Kamazima, I M. Lurie, G. K. Lwlhula, Z. PREMJI, J. N. Minjas & C. J. Shiff, 1996. Local terminology for febrile illnesses in Bagamoyo district, Tanzania and its impact on the design of a community-based Malaria Control Programme. Soc. Sci. Med., 42 (7) :1057-1067.

Page 13: Terminologies locales pour définir le paludisme

21/03/2008 IPM 13