TEMPE, GR - geobrugg.com fileSteinschlagschutz | Tempe, GR 2/6 TEMPE Steinschlagschutz Projekt Tempe...

6
Steinschlagschutz TEMPE, GR

Transcript of TEMPE, GR - geobrugg.com fileSteinschlagschutz | Tempe, GR 2/6 TEMPE Steinschlagschutz Projekt Tempe...

Page 1: TEMPE, GR - geobrugg.com fileSteinschlagschutz | Tempe, GR 2/6 TEMPE Steinschlagschutz Projekt Tempe Ort Valley of Tempe Land/Region Griechenland Installationsjahr 2010 Kunde Olympia

Steinschlagschutz

TEMPE, GR

Page 2: TEMPE, GR - geobrugg.com fileSteinschlagschutz | Tempe, GR 2/6 TEMPE Steinschlagschutz Projekt Tempe Ort Valley of Tempe Land/Region Griechenland Installationsjahr 2010 Kunde Olympia

Steinschlagschutz | Tempe, GR 2/6

TEMPESteinschlagschutz

Projekt TempeOrt Valley of TempeLand/Region Griechenland

Installationsjahr 2010

Kunde Olympia Joint Venture (Aktor – HochTief)Planer Crestageo, Geobrugg Italia, Geobrugg IbéricaAusführende Firma Olympia Joint Venture (Aktor - Hochtief)Weitere Unternehmen Crestageo AG, Geobrugg Italia Srl, Geobrugg Ibérica & Morocco S.A.U.

Ausgangslage Témpi (also Tembi / Tembe / Τέμπη) Valley is the last remaining bottleneck alongthe Athens - Thessaloniki Motorway. 20,000 cars pass by the eight kilometer longgorge each day. After two consecutive fatal rockfall events, the Agean MotorwaySA closed the road in agreement with the ministry of street.

Massnahme Tempi Valley ist das einzige verbliebene Nadelöhr in der Autobahnverbindungzwischen Athen und Thessaloniki. Durch die 8 km lange Schlucht fahren täglichrund 20’000 Fahrzeuge. Nach zwei kurzaufeinander folgendenSteinschlag-Ereignissen im Dezember 2009, welche ein weiteres Todesopferforderten, liess Agean Motorway SA in Absprache mit dem Strassenministeriumdie zweispurige Nationalstrasse sperren. Olympia Joint Venture gab bei uns imJanuar 2010 Sofort-Massnahmen in Auftrag mit dem Ziel, das Tempi Valley überOstern für 2 Wochen wieder frei zugeben. Die restlichen Schutzsysteme an derz.T. bis zu 500 Meter hohen Felswand sollten in einer zweiten Etappe von MitteApril bis Ende Mai montiert werden. Damit der straffe Zeitplan eingehaltenwerden konnte, benötigte es ein 30-köpfiges Team, sechs Hebebühnen, zweiMobilkräne, sechs Kompressoren sowie einen Helikopter der Heli Bernina.

Geschützte Objekte StrasseSysteme TECCO® G65/3, SPIDER<sup>®</sup>, RXE-2000

Korrosionsschutz Verzinkt, GEOBRUGG SUPERCOATING ®

Energieaufnahmevermögen 2000 kJ, 3000 kJ

Systemhöhe 4.0 m, 5.0 mSystemlänge 50 m - 300 m

Page 3: TEMPE, GR - geobrugg.com fileSteinschlagschutz | Tempe, GR 2/6 TEMPE Steinschlagschutz Projekt Tempe Ort Valley of Tempe Land/Region Griechenland Installationsjahr 2010 Kunde Olympia

Steinschlagschutz | Tempe, GR 3/6

Overview of the construction site showingthe importance for the protectionmeasures

Fatal accident in the Valley of Tempe,main trigger for the further installedmeasures

Another rockfall accident in the Valley ofTempe

Page 4: TEMPE, GR - geobrugg.com fileSteinschlagschutz | Tempe, GR 2/6 TEMPE Steinschlagschutz Projekt Tempe Ort Valley of Tempe Land/Region Griechenland Installationsjahr 2010 Kunde Olympia

Steinschlagschutz | Tempe, GR 4/6

SPIDER®-System installation on therockface directly next to the road

SPIDER®-System installation on therockface directly next to the road.Rockface is actively stabilized

Road protected with RX-300 rockfallbarrier (for 3000 kJ) and below roaddestroyed by rockfall

Page 5: TEMPE, GR - geobrugg.com fileSteinschlagschutz | Tempe, GR 2/6 TEMPE Steinschlagschutz Projekt Tempe Ort Valley of Tempe Land/Region Griechenland Installationsjahr 2010 Kunde Olympia

Steinschlagschutz | Tempe, GR 5/6

Road protected with RX-300 rockfallbarrier (for 3000 kJ) - below visible roadreconstruction works

RX-300 rockfall barrier (for 3000 kJ)installation works

Road view just after all worksimplementation

Page 6: TEMPE, GR - geobrugg.com fileSteinschlagschutz | Tempe, GR 2/6 TEMPE Steinschlagschutz Projekt Tempe Ort Valley of Tempe Land/Region Griechenland Installationsjahr 2010 Kunde Olympia

Steinschlagschutz | Tempe, GR 6/6

Für Fragen steht Ihnen unser Geobrugg Spezialist gerne zur Seite

Kamal Khodja, MSc.Project Specialist Eastern CanadaTel. +1 514 862 4636

[email protected]

Geobrugg| www.geobrugg.comA company of the BRUGG Group | Certified to ISO 9001