Technical Manual & Parts Lists -...
-
Upload
nguyenthien -
Category
Documents
-
view
220 -
download
0
Transcript of Technical Manual & Parts Lists -...
Atlanta Attachment Company
362 Industrial Park Drive
Lawrenceville, GA 30046
770-963-7369 • www.atlatt.com
Technical Manual & Parts Lists
Model 35050
Revision 1 Updated Jan 31, 2013
Technical Manual & Parts Lists
Technical Manual & Parts Lists
Contents
335050 OPERATING INSTRUCTIONS: ........................................................................................................................................... 1
INTRUCIONES PARA OPERAR LA 335050: .................................................................................................................................... 1
335050P OPERATING INSTRUCTIONS: ......................................................................................................................................... 3
INTRUCIONES PARA OPERAR LA 335050P: .................................................................................................................................. 3
STEPPING MOTOR CONTROL BOX: .............................................................................................................................................. 5
CAJADECONTROLDELMOTORPASOAPASO: ................................................................................................................................. 5
350-50 Instruction Manual .......................................................................................................................................................... 6
Folder Removal: ........................................................................................................................................................................... 6
Install and Adjust Folder: ............................................................................................................................................................. 6
Instrucciones para la 350-50 ........................................................................................................................................................ 6
Como quitar la Plegadora: ........................................................................................................................................................... 6
Instalación y Ajuste de la Plegadora: ........................................................................................................................................... 6
Folder Tongue Setting: ................................................................................................................................................................. 8
Starting Up: .................................................................................................................................................................................. 8
Set Conveyor Speed: .................................................................................................................................................................... 8
Graduación de la lengua de la Plegadora : .................................................................................................................................. 8
Para comenzar: ............................................................................................................................................................................ 8
Fije la Velocidad del Transportador: ............................................................................................................................................ 8
Maintenance: ............................................................................................................................................................................... 9
Trouble shooting .......................................................................................................................................................................... 9
Mantenimiento: ........................................................................................................................................................................... 9
Lista de chequeo .......................................................................................................................................................................... 9
Part List Directions ................................................................................................................................................................ 12
Configuration .......................................................................................................................................................................... 13
Assembly Drawings & Parts Lists ............................................................................................................................................... 15
335050Y28B Auto Waistband Unit ............................................................................................................................................ 16
335050Y28C Auto Waistband Unit ............................................................................................................................................ 17
335050Y28D Auto Waistband Unit ............................................................................................................................................ 18
35050G Generic Workstation .................................................................................................................................................... 19
35050GP Generic Workstation .................................................................................................................................................. 20
350-5700 Main Frame ............................................................................................................................................................... 22
350-5700P Main Frame, Panasonic ........................................................................................................................................... 24
350-6000 Control Box & Stand .................................................................................................................................................. 25
350-6000P Control Box & Stand, Panasonic .............................................................................................................................. 25
3800P-002 Foot Switch Assembly .............................................................................................................................................. 26
350-5800P Electronic Panel Assembly ....................................................................................................................................... 28
350-5300 Fold-in-Half Stacker Unit............................................................................................................................................ 30
350-5300A 1 Cylinder Sub-Assembly ........................................................................................................................................ 31
350-5250 Waist Band Tension Assembly ................................................................................................................................... 32
350-5200 Stacker Clamp Device ................................................................................................................................................ 33
Technical Manual & Parts Lists
IMPORTANT
It is important to read and understand the information contained within this
manual before attempting to operate the machine. Atlanta Attachment Co., Inc.
shall not be held liable for damage resulting from misuse of the information
presented within, and reserves the right to change the information contained
within, without prior notification.
350-5300B 2 Cylinder Sub-Assembly ........................................................................................................................................ 34
350-5600 Elastic Metering Device ............................................................................................................................................. 36
350-5450 Cutter with Air Jet ...................................................................................................................................................... 38
350-5500 Conveyor, 1.5 Wide Belt ............................................................................................................................................ 40
013-G6605B 9’ Conveyor, Free Standing .................................................................................................................................. 42
350-5950 Clamp Assembly ........................................................................................................................................................ 44
350-5870 Work Table ................................................................................................................................................................ 45
Pneumatic and Wiring Diagrams ............................................................................................................................................... 46
35050-PDP Pneumatic Diagram ................................................................................................................................................. 47
013G6605WD Wiring Diagram .................................................................................................................................................. 48
013G605WD1 Wiring Diagram .................................................................................................................................................. 49
35050-WDP Cable Diagram ....................................................................................................................................................... 50
35050-WD1 Cable Diagram ....................................................................................................................................................... 51
Sewing Heads Details for the 335050 ........................................................................................................................................ 52
350-5900B Sewing Head Detail .................................................................................................................................................. 53
350-5900C Sewing Head Detail .................................................................................................................................................. 54
350-12-FPL Component Part for 350-12-F ................................................................................................................................. 55
Technical Manual & Parts Lists
1
335050 OPERATING INSTRUCTIONS:
The 335050 has two operating modes:AUTOMATIC and MANUAL. MANUAL MODE: With the “Automatic/Manual” switch in “Manual” position the Foot Lift pedal will raise the presser foot and the puller. The “Sew” pedal will run the machine, but the electric eyes do not function. Pressing the “Chop” button will activate the elastic cutter. Pressing the “Stack” button will close the stacker clamps and cycle the stacker cylinder. Pressing the “Stacker Clamp” buttom will operate the edge (elastic) clamp and toggle the fold-in-half roller cylinders. Pressing “Reset” will clear all outputs. AUTO MODE: With the “Automatic/Manual” switch in “Auto” position the machine will sew whenever the front eye (#1) is covered. When the eye becomes uncovered the machine will continue to sew for a time set by thumbwheel #1 (Stop Delay) and then stop. As the machine continues to sew and stacker clamp eye (#2) becomes covered and the leading edge chop eye(#3) becomes covered the knife will cut the elastic. The leading edge cut is adjusted by moving the eye (#3) closer to (for shorter) or further from (for longer) the knife. After the leading edge is cut the machine continues to sew for a stitch count set by thumbwheel #4 (L.E. Chop to Clamp Delay). The elastic is clamped and the fold-in-half roller carries the waistband into the stacker clamps. When the trailing edge of the garment uncovers the stacker clamp eye (#2) the sewing continues for a stitch count set by thumbwheel #2 (Stacker Clamp Delay). At the end of this count the stacker clamps grips the folded waistband and holds it until the trailing edge is cut.
INTRUCIONES PARA OPERAR LA 335050:
La 335050 tiene dos modos de operación: AUTOMÁTICO y MANUAL. MODO MANUAL: Con el interruptor en “Manual” el pedal del Alzaprensatelas levanta el prensatelas y el tirador. El pedal de “Coser” hace funcionar la máquina, pero los ojos no funcionan. El botón “Cortar” activará el cortador del elástico. El botón “Apilar” cierra las presas del apilador y el hace funcionar el cilindro del apilador. El botón “Apresador” opera la prensa de borde (elástico) y intercambia los cilindros del rodillo del doblador. Presione “Recomenzar” para comenzar de nuevo. EN AUTOMATICO: En la modalidad de Automático la máquina coserá siempre que se cubra el ojo del frente (# 1) Cuando el ojo es descubierto la máquina continua cosiendo por un tiempo fijado por el selector #1 (Retardo de Parada) y después para. Al continuar la costura y los ojos de la prensa de sujeción del apilador (#2) y del cortador de borde delantero (#3) son cubiertos, la cuchilla corta el elástico. El punto de corte de adelante se ajusta moviendo el ojo (#3) más cerca a (para más corto) o alejado de (para más largo) la cuchilla. Después que el borde delantero es cortado la máquina continúa cosiendo por un número de puntadas fijado por el Selector #4 (Retardo desde el corte a apresar) El elástico es apresado y el rodillo del doblador en dos lleva el cintura a la prensa de sujeción del apilador. Cuando el borde posterior descubre el ojo de la prensa del apilador (#2) la costura continúa por un número de puntadas fijado por el Selector #2 (Retardo Apresado del Apilador) Al final de esta cuenta la presa del apilador sujeta la cintura doblada hasta que el borde trasero es cortado.
Technical Manual & Parts Lists
2
stacker clamp eye (#2) the sewing continues for a stitch count set by thumbwheel #3 (Stacker Clamp Delay). At the end of this count the stacker clamps grips the folded waistband and holds it until the trailing edge is cut. When the trailing edge of the garment uncovers the chop eye (#3) the sewing continues for a stitch count set by thumbwheel #2 (T.E. Chop Delay). At the end of this count the knife cuts the elastic and the stacker cylinder moves the garment to the left to drop it onto the stacker table. As the stacker cylinder moves past its limit switch, the stacker clamps open to release the garment. A time delay set by thumbwheel #4 controls exactly when the stacker cylinder reverses direction. This adjustment affects how the garment falls onto the stack. It is usually set longer for heavier garments and shorter for light weight garments. There is a ”Jam Detection” eye (#4) located in front of the knife, that checks that the stacker did not pull the elastic out of the puller as it was stacking. This can occur if the knife fails to completely sever the previous garment. If the “Jam Detector” eye uncovers during stacking the machine will stop sewing. There are two ways to recover from this condition: If the operator determines that it is ok to continue sewing, just step on the “Sew” pedal and the machine will restart. Otherwise, press ”Reset” and switch to“”Manual” and clear the machine. The “Chop” and “Reset” buttons function the same as in “Manual”. The “Stack” and “Stacker Clamp” buttons do not function in “Auto”.
del apilador (#2) la costura continúa por un número de puntadas fijado por el Selector #3 (Retardo Apresado del Apilador) Al final de esta cuenta la presa del apilador sujeta la cintura doblada hasta que el borde trasero es cortado. Cuando el borde posterior descubre el ojo de la cortadora (#3) la costura continúa por el número de puntadas fijado por el Selector #2 (Retardo de Corte Posterior) Al fin de esta cuenta la cuchilla corta el elástico y el cilindro del apilador mueve la pieza hacia la izquierda para soltarlo en la mesa de apilado. Cuando el cilindro del apilador se mueve más allá de su interruptor de límite, las prensas del apilador se abren para soltar la pieza. Un retardo de tiempo fijado por el Selector #4 controla cuando el cilindro del apilador invierte dirección. Este ajuste afecta cómo la pieza cae en la pila. Generalmente es fijado más largo para material pesado y más corto para material ligero. Hay un ojo que “Detecta Atascados” (#4) localizado delante de la cortadora, que chequea que el apilador no hala el elástico fuera del tirador al apilar. Esto puede ocurrir si la pieza no es cortada totalmente. Si el ojo “Detector de Atascado” es descubierto durante apilado la máquina para de coser. Hay dos formas de volver a la normalidad: Si el operario determina que está bién continuar cosiendo, sólo pise el pedal de costura y la máquina recomenzará. Si no, presione “Recomenzar” y cambie a “Manual” y desatasque la máquina. Los botones “Cortar” y “Recomenzar” funcionan lo mismo que en “Manual”. Los botones “Apilar” y “Apresador” no funcionan en “Automático”.
Technical Manual & Parts Lists
3
335050P OPERATING INSTRUCTIONS:
The 335050P has two operating modes: AUTOMATIC and MANUAL. MANUAL MODE: With the “Automatic/Manual.”switch in “Manual”. position the Foot Lift pedal will raise the presser foot and the puller. The “Sew”. pedal will run the machine, but the electric eyes do not function. Pressing the “Chop”. button will activate the elastic cutter. Pressing the .Stack. button will close the stacker clamps and cycle the stacker cylinder. Pressing the “Stacker Clamp”. buttom will operate the edge (elastic) clamp and toggle the fold-in-half roller cylinders. Pressing “Reset”. will clear all outputs. AUTO MODE: With the “Automatic/Manual”. switch in “Auto”. position the machine will sew whenever the front eye (#1) is covered. When the eye becomes uncovered the machine will stop. When the machine has sewn the number of stitches set by thumbwheels 5 & 6, the machine will stop (for Pocket adjusting), restart the machine by stepping on the .Sew. pedal. If you do not want to use the stopping function, simply set thumbwheels 5 & 6 to .00". The Machine can be stopped any time by stepping on the .Footlift" pedal. As the machine continues to sew and stacker clamp eye (#2) becomes covered and the leading edge chop eye(#3) becomes covered the knife will cut the elastic. The leading edge cut is adjusted by moving the eye (#3) closer to (for shorter) or further from (for longer) the knife. After the leading edge is cut the machine continues to sew for a stitch count set by thumbwheel #1 (L.E. Chop to Clamp Delay). The elastic is clamped and the fold-in-half roller carries the waistband into the stacker clamps. When the trailing edge of the garment uncovers the
INTRUCIONES PARA OPERAR LA 335050P:
La 335050P tiene dos modos de operación: AUTOMÁTICO y MANUAL. MODO MANUAL: Con el interruptor en “Manual”. el pedal del Alzaprensatelas levanta el prensatelas y el tirador. El pedal de “Coser” hace funcionar la máquina, pero los ojos no funcionan. El botón “Cortar” activará el cortador del elástico. El botón “Apilar” cierra las presas del apilador y el hace funcionar el cilindro del apilador. El botón “Apresador” opera la prensa de borde (elástico) y intercambia los cilindros del rodillo del doblador. Presione .Recomenzar. para comenzar de nuevo. EN AUTOMATICO: En la modalidad de Automático la máquina coserá siempre que se cubra el ojo del frente (# 1) Cuando el ojo es descubierto la máquina parará. Cuando la máquina há cosido el número de puntadas fijado por los selectores 5 y 6, la máquina para (para ajustar el bosillo), re-comiece la máquina pisando el pedal de costura. Si no desea utilizar la función de parada, simplemente ponga los selectores 5 y 6 en .00".La máquina puede ser parada en cualquier momento pisando el pedal del .Alzaprensatelas". Al continuar la costura y los ojos de la prensa de sujeción del apilador (#2) y del cortador de borde delantero (#3) son cubiertos la cuchilla corta el elástico. El punto de corte de adelante se ajusta moviendo el ojo (#3) más cerca a (para más corto) o alejado de (para más largo) la cuchilla. Después que el borde delantero es cortado la máquina continúa cosiendo por un número de puntadas fijado por el Selector #1 (Retardo desde el corte a apresar) El elástico es apresado y el rodillo del doblador en dos lleva el cintura a la prensa de sujeción del apilador. Cuando el borde posterior descubre el ojo de la prensa
Technical Manual & Parts Lists
4
stacker clamp eye (#2) the sewing continues for a stitch count set by thumbwheel #3 (Stacker Clamp Delay). At the end of this count the stacker clamps grips the folded waistband and holds it until the trailing edge is cut. When the trailing edge of the garment uncovers the chop eye (#3) the sewing continues for a stitch count set by thumbwheel #2 (T.E. Chop Delay). At the end of this count the knife cuts the elastic and the stacker cylinder moves the garment to the left to drop it onto the stacker table. As the stacker cylinder moves past its limit switch, the stacker clamps open to release the garment. A time delay set by thumbwheel #4 controls exactly when the stacker cylinder reverses direction. This adjustment affects how the garment falls onto the stack. It is usually set longer for heavier garments and shorter for light weight garments. There is a “Jam Detection.”eye (#4) located in front of the knife, that checks that the stacker did not pull the elastic out of the puller as it was stacking. This can occur if the knife fails to completely sever the previous garment. If the “Jam Detector”. eye uncovers during stacking the machine will stop sewing. There are two ways to recover from this condition: If the operator determines that it is ok to continue sewing, just step on the .Sew. pedal and the machine will restart. Otherwise, press “Reset” and switch to “Manual”and clear the machine. The “Chop.”and “Reset”. buttons function the same as in “Manual.” The “Stack.”and “Stacker Clamp.”buttons do not function in“Auto.”
del apilador (#2) la costura continúa por un número de puntadas fijado por el Selector #3 (Retardo Apresado del Apilador) Al final de esta cuenta la presa del apilador sujeta la cintura doblada hasta que el borde trasero es cortado. Cuando el borde posterior descubre el ojo de la cortadora (#3) la costura continúa por el número de puntadas fijado por el Selector #2 (Retardo de Corte Posterior) Al fin de esta cuenta la cuchilla corta el elástico y el cilindro del apilador mueve la pieza hacia la izquierda para soltarlo en la mesa de apilado. Cuando el cilindro del apilador se mueve más allá de su interruptor de límite, las prensas del apilador se abren para soltar la pieza. Un retardo de tiempo fijado por el Selector #4 controla cuando el cilindro del apilador invierte dirección. Este ajuste afecta cómo la pieza cae en la pila. Generalmente es fijado más largo para material pesado y más corto para material ligero. Hay un ojo que “Detecta Atascados.”(#4) localizado delante de la cortadora, que chequea que el apilador no hala el elástico fuera del tirador al apilar. Esto puede ocurrir si la pieza no es cortada totalmente. Si el ojo “Detector de Atascado” es descubierto durante apilado la máquina para de coser. Hay dos formas de volver a la normalidad: Si el operario determina que está bién continuar cosiendo, sólo pise el pedal de costura y la máquina recomenzará. Si no, presione “Recomenzar” y cambie a “Manual.”y desatasque la máquina. Los botones “Cortar” y “Recomenzar” funcionan lo mismo que en .”Manual.” Los botones “Apilar” y “Apresador” no funcionan en “Automático.”
Technical Manual & Parts Lists
5
Note: At power up, the top stacker fold - in - half roller must be at its “home” position with the limit switch activated. If this condition is not correct the machine will not function.
STEPPING MOTOR CONTROL BOX:
The stepping motor control box (A) controls the side conveyor speed and the metering device speed. “Motor #1" thumbwheels (B) control the synchronus speed of the metering device. Decreasing the number puts less elastic into the garment. ”Jog 1" button (C) turns on the metering device motor when not sewing and is used when loading the elastic into the metering device. The jog speed is adjusted by a potientiometer inside the box on the top board toward the front. The side conveyor speed is adjusted by “Motor #2" thumbwheels (D). Decreasing the number will slow down the conveyor. ”Jog 2" button will run the conveyor when not sewing and is adjusted by a potientiometer inside the box on thebottom board.
Nota: Al encender la máquina, el rodillo del doblador - en - dos tiene que estar en su posición “normal” con el interruptor de límite activado. Si ésto no es correcto la máquina no funcionará.
CAJADECONTROLDELMOTORPASOAPASO:
La caja de control del motor paso a paso (A) controla la velocidad del transportador lateral y la velocidad Dosificador. “Motor #1" selectores (B) controla la velocidad sincrónica del aparato dosificador. El disminuir el número pone menos elástico en la pieza. Botón ”Prueba 1" (C) enciende el dosificador cuando no se cose y es usado cuando se pone el elástico en el dosificador. La velocidad de prueba es ajustada por un potenciómetro en el tablero superior hacia el frente dentro de la caja. La velocidad del transportador lateral es ajustada los selectores del “Motor #2" (D) Disminuir el número retardará el transportador. El botón ”Prueba 2" hace funcionar el transportador cuando no se cose y es ajustado por un potenciómetro en el tablero de abajo dentro de la caja.
Technical Manual & Parts Lists
6
350-50 Instruction Manual Tools Required: 1 Medium Screwdriver 1 Wrench each: 7mm, 10mm, 3/8, 7/16 2 Allen Wrenches: 7/64, 1/8 1 Conveyor Wrench
Folder Removal:
1. Flip conveyor away from the sewing head. 2. Cut elastic and run machine to clear elastic from folder. 3. Turn power off. 4. Release quick clip from font and rear of folder-lift folder up and to the right to remove. 5. Remove mounting bracket with quick clips from front and rear of folder.
Install and Adjust Folder:
1. Thread elastic through metering device. 2. Draw enough elastic through metering device to go over guide roller and up to the presser foot. 3. Position elastic under the presser foot and align the elastic to set the edge margins-run the needle down through the elastic. 4. Manually open the metering device and pull the elastic back until the strip between the guide roller and foot is taut, (do not overstretch the elastic). 5. Measure the distance from the cover plate to the edge of the elastic nearest the presser foot. 6. Measure the distance from the cover plate to the edge of the elastic nearest the guide roller. 7. Adjust the guide roller right or left to make the measurements equal.
Note: The elastic should travel in a straight line parallel to the cover plate. The cover plate must be parallel to the lower main mounting bracket.
8. Check and adjust guide fingers on metering device to ensure the elastic will stay on the guide roller in the set position 9. Turn machine on-run the unit and recheck steps 5 thru 8.
Instrucciones para la 350-50 Herramientas necesarias: 1 Destornillador Mediano 1 Llave cada una: de 7 mm, 10 mm, 3/8 y de 7/16 2 Llaves de cubo: de 7/64 y 1/8 1 Llave para el Transportador
Como quitar la Plegadora:
1. Levante el transportador hacia el otro lado del cabezal. 2. Corte el elástico y haga funcionar la máquina para sacar el resto de la plegadora. 3. Apague la máquina. 4. Suelta los broches del frente y de atrás de la plegadora - levante la plegadora y mueva hacia la derecha para quitar. 5. Quite el soporte con los broches del frente y de atrás de la plegadora.
Instalación y Ajuste de la Plegadora:
1. Pase el elástico a través del dosificador. 2. Hale suficiente elástico a través del dosificador para poner sobre el rodillo guía y hasta el prensatelas. 3. Ponga el elástico debajo del prensatelas y alinee el elástico para fijar el margen del borde - pase la aguja a través del elástico. 4. Manualmente abra el dosificador y hale el elástico hacia atrás hasta que la tira entre el rodillo guía y el pie está tensa, (no estire demasiado el elástico) 5. Mida la distancia desde la plancha de la tela hasta el borde del elástico más cerca al prensatelas. 6. Mida la distancia desde la plancha de tela hasta el borde del elástico más cercano al rodillo guía. 7. Ajuste el rodillo hacia la derecha o izquierda para hacer las medidas iguales.
Nota: El elástico debe moverse en línea recta paralelo al la plancha de la tela. La plancha de la tela tiene que estar paralela a la montura de abajo.
8. Chequee y ajuste los dedos guía en la dosificadora para asegurarse que el elástico se quedará en el rodillo en la posición fijada. 9. Encienda la máquina - haga funcionar la unidad y chequee pasos 5 a 8.
Technical Manual & Parts Lists
7
Note: The elastic must maintain these set measurements at high speed. If not, check the puller to be sure the rollers are level and all screws and adjustments are tight. Check the feed dogs to be sure they are level. The pressure on the presser foot should be as light as possible without skipping stitches. Also, check to be sure the puller roller guard grooves are not moving the elastic.
10. Rotate the elastic one turn (180 deg) to the right and sew it through the machine. The elastic should and must track true to the dimensions and stitch margins.
11. Install the rear mounting bracket with quick clip on the 1/4" diameter pin at the rear of the folder.
12. Remove folder cap and edge guide. 13. Place the 35050 folder in position and insert the
elastic in the folder. Secure the assembly in position with the quick clips.
14. Position the rear of the folder so it aligns with the elastic at the guide roller- lightly secure the cinch screw on the folder mounting bracket.
15. Position the front quick clip mounting bracket to the machine and mount the nose of the folder using two 25c screws and the dw washer plate.
16. Align the left side of the nose of the folder with the elastic at the presser foot. The inside edge of the folder should touch the elastic without deflecting it.
17. Tighten all folder mounting screws.
Adjustment: Use a 5"x5" piece of material with the typical seam to adjust the folder.
A. Insert the material into the folder approximately 1/2 to 1"-the material should be lightly caught between the elastic and the folder.
A1. Adjust the gap between the elastic and folder by loosening the pan head screws on the right of the folder mounting bracket and move the folder up or down.
B. Adjust the edge guide located on the cover plate to the rear of the guide roller to allow a turn under of 1/2" or more, (1/2" from right edge of folder to face of edge guide).
C. Check tongue adjustment-The 35050 folder tongue has horizontal adjustment to move it right or left to set the material thickness and vertical adjustment to center the tongue on the elastic.
Nota: El elástico tiene que mantener estas medidas a alta velocidad. Si no, chequee al tirador para segurarse que los rodillos están nivelados y todos los tornillos bien ajustados. Chequee los dientes de arrastre para asegurarse que están nivelados. La presión en el prensatelas debe ser tan ligera como sea posible sin que salte puntadas. También, verifique que las estrías de la guarda del rodillo del tirador no están moviendo el elástico.
10. Gire el elástico una vuelta (180 grados) hacia la derecha y cósalo a través de la máquina. El elástico debe y tiene que seguir las dimensiones y los margenes de la puntada.
11. Instale la montura de atrás con el broche en el pasador de 1/4" de diámetro en la parte de atrás de la plegadora.
12. Quite la tapa de la plegadora y la guía del borde. 13. Coloque la plegadora en su lugar e inserte el
elástico en la plegadora. Asegure el ensamblado con los broches.
14. Ponga la parte trasera de la plegadora de forma que alinee con el elástico en el rodillo guía - ligeramente apriete el tornillo en el soporte de la montura de la plegadora.
15. Ponga el broche del frente de la montura en la máquina y monte la nariz de la plegadora usando los dos tornillos 25C y la arandela doble.
16. Alinee el lado izquierdo de la nariz de la plegadora con el elástico en el prensatelas. El borde de adentro de la plegadora debe tocar el elástico sin desviarlo.
17. Aprieta todos los tornillos de montura de la plegadora.
Ajuste: Use un pedazo de material de 5" X 5" con una costura típica para ajustar la plegadora.
A. Inserte el material en la plegadora aprox.de 1/2 a 1" - el material debe se presionado ligeramente entre el elástico y la plegadora.
A1. Ajuste la separación entre el elástico y la plegadora aflojando los tornillos de cabeza plana en la derecha de la montura de la plegadora y muevala hacia arriba o abajo.
B. Ajuste la guía de borde en la plancha de la tela en la parte de atrás de la dobladora para permitir una vuelta hacia abajo de 1/2" o más, (1/2" del borde de la derecha de la plegadora hasta la cara de la guía del borde)
C. Chequee el ajuste de la lengua - La lengua de la plegadora tiene ajuste horizontal para la derecha o izquierda para fijar el grosor del material y ajuste vertical para centrar la lengua en el elástico.
Technical Manual & Parts Lists
8
Folder Tongue Setting:
Vertical: The folder tongue is 1/4" narrower than the elastic and should be adjusted so that it si centered on the elastic. The setting should be checked at the center of the turn, and at the discharge (presser foot) end of the folder. Horizontal: Turn machine on and insert a 5" x 5" swatch of material with a typical seam in it, and run the machine until the swatch nears the presser foot. Using the adjusting bracket on the top left center of the folder move the tongue until it touches the fabric and holds it lightly against the elastic, (figure 21). Remove the swatch and run it through the folder again. If the material stops or shifts the tongue setting is too tight and readjustment will be necessary. Repeat this procedure until the material runs through the folder smoothly without hesitation.
D. Replace the folder cap using two 10-32 screws and washers. The folder cap forms a reverse .C. with the elastic inside. Loosen the edge guide and adjust the cap so that it lightly touches the edge of the elastic. Secure the folder mounting screws.
E. Adjust the edge guide-move the edge guide to the left until it lightly touches the right side of the presser foot. The combination of step 5 and 6 will govern the tightness for the finished band.
Starting Up:
F. Flip the conveyor back into position. G. Run material through the unit and check for
tightness of fold, edge margins and raw edges.
Set Conveyor Speed:
Insert a sample length of material and run the unit until the material is under the puller roller to ensure correct feed. Use a pen or pencil and mark the inside conveyor belt at the trailing edge of the piece. Run the machine at full speed for 4 to 5 inches. Check the mark to ensure the belts are moving at the same speed as the material. Adjust the conveyor speed on control box so that the mark stays within 1/2" of the material over the entire length of the folder. Repeat this step until the correct speed is achieved.
Graduación de la lengua de la Plegadora :
Vertical: La lengua de la plegadora es 1/4" más estrecha que el elástico y debe estar centrada con el elástico. Debe ser chequeado en el centro de la vuelta, y salir (pie prensatelas) del extremo de la plegadora. Horizontal: Encienda la máquina e inserte un pedazo de material de 5" x 5" con una costura típica, y cosa hasta que la pieza se acerca al prensatelas. Usando el soporte de ajuste en la parte de arriba a la izquierda la plegadora mueva la lengua hasta que toca el tejido y lo mantiene ligeramente contra el elástico. Quite el pedazo y páselo través de la plegadora otra vez. Si material se para o cambia la posición de la lengua está demasiado apretado y necesita ajuste. Repita este procedimiento hasta que el material pasa a través de la plegadora sin problemas.
D. Vuelva a poner la tapa de la plegadora usando los dos tornillos 10-32 y las arandelas. La tapa forma una .C. al revés con el elástico de adentro. Afloje la guía de borde y ajuste la tapa para que toque ligeramente el borde del elástico. Asegure los tornillos de la montura de la plegadora.
E. Ajuste la guía de borde - mueva la guía hacia la izquierda hasta que toque el lado derecho del prensatelas. La combinación de los pasos D y E determinan la tensión de la banda teminada.
Para comenzar:
F. Ponga el transportador en posición. G. Pase material a través de la unidad y chequee la
tensión del pliegue, los margenes del borde y bordes sin costura.
Fije la Velocidad del Transportador:
Inserte una muestra de material y haga funcionar la unidad hasta que el material está debajo del rodillo del tirador para asegurar alimentado correcto. Con una pluma o un lápiz marque el lado interior de la correa del transportador en el borde de atrás del pedazo. Haga funcionar la máquina a toda velocidad por 4 a 5 pulgadas. Chequee la marca par asegurarse que las correas se están moviendo a la misma velocidad que el material. Ajuste la velocidad del transportador en la caja del control de forma que la marca queda dentro de 1/2" del material sobre el largo de la plegadora. Repita éste paso hasta que logre la velocidad correcta.
Technical Manual & Parts Lists
9
Maintenance:
1. Refer to factory specs for sewing head
maintenance. 2. Check pressure regulators and glass water trap
daily. Remove any accumulated water.
A. Knife regulator pressure 60 - 70 psi. B. Stacker regulator pressure 30 - 40 psi.3)
3. Check reflective tape under the knife control eye
for wear or damage. Replace as necessary. 4. The entire work station should be air cleaned after
each shift. 5. Check and tighten all screws, nuts and adjustments
on the entire work station on a regular basis, (minimum monthly).
Trouble shooting
1. Top stitch margin increase or decrease
A. Check elastic width for variance. B. Folder cap is not set close enough to the elastic, (see step .D., previous page). C. Excessive presser foot pressure. (Presser foot pressure should be as light as possible without stitch flagging). D. Edge guide is not set close enough to presser foot. E. Edge of elastic is running in puller roller groove, (change needle position and reset folder - change to puller rollers without grooves).
2. Inconsistent Elastic Feeding
A. Check elastic supply to metering device to be sure it is free. B. Presser roller needs adjustment.
3. Incorrect of Inconsistent Garment Size
A. Defective metering device-run (10) pieces of the same length without seams. If size is inconsistent replace metering device. B. Check elastic supply to metering device to be sure it is free.
Mantenimiento:
1. Cunsulte las especificaciones de la fábrica para el mantenimiento del cabezal. 2. Chequee los reguladores de la presión y la trampas de agua diariamente. Quite cualquier agua acumulada. A. Regulador de la Cortadora 60 - 70 psi B. Regulador del Apilador 30 - 40 psi 3. Chequee la cinta reflectora debajo del ojo de control de la cortadora por desgaste o daño. Cambie si es necesario. 4. Toda la estación de trabajo debe ser limpiada con aire después de cada turno. 5. Chequee y apriete todos los tornillos y tuercas y haga los ajustes en toda la estación de trabajo regularmente, (mínimo mensualmente)
Lista de chequeo
1. El margen de la puntada crece o disminuye A. Chequee por diferencias en el ancho del elástico. B. La tapa de la Plegadora no está colocada suficientemente cerca al elástico, (vea paso .D., página anterior) C. Presión Excesiva del pieprensatelas. (La presión del prensatelas debe ser tan ligera como sea posible sin que la tela ondulee) D. La guía del borde no está colocada suficientemente cerca del prensatelas. E. El borde del elástico corre en la estría del rodillo del tirador, (cambie la posición de la aguja y coloque la plegadora otra vez - cambia a rodillos sin estrías) 2. Alimento inconsistente del Elástico A. Chequee el abastecimiento del elástico al dosificador asegurandose que está libre. B. El rodillo del Prensatelas necesita ajuste. 3. Tamaños incorrecto o Inconsistente de las piezas A. Dosificador dañado - cosa (10) pedazos del mismo largo sin costuras. Si el tamaño es inconsistente reemplace el dosificador. B. Verifique que la provisión de elástico al dosificador está libre.
Technical Manual & Parts Lists
10
C. Check pressure on presser foot-relieve if necessary. D. Adjust elastic tension on control box. E. Adjust pressure roller by adjusting spring pressure to lever arm.
4. Material or elastic runs out of folder A. Check all folder adjustments B. Check folder alignment, (step 5 thru 7). C. Check feed dog and puller roller to be sure they are level and in line. D. Inspect garment for top straightness-contour cut garments will not run satisfactorily.
5. Raw edge on leading edge A. Insufficient turnback-adjust edge guide. B. Folder tongue too loose-Readjust C. Conveyor too slow-readjust D. Check pressure on presser foot. E. Check operator insertio n, (material up to edge guide).
6. Raw edge on trailing edge A. Insufficient turnback-adjust edge guide. B. Conveyor too fast.
7. Material stall or stop in folder A. Check all folder adjustments-particularly folder tongue horizontal setting.
8. Excessive needle breaks A. Check needle size, (larger needle for heavier seams). B. Check machine speed, (heavier goods may require slower sewing speed). C. Puller feeding faster than the feed dogs, (adjust to proper relationship). D. Needle shank does not clear presser foot slots, (open slots in presser foot). E. Needles striking or deflecting on throat plate, (adjust needle chuck).
C. Verifique la presión en el prensatelas - quite presión si es necesario. D. Ajuste la tensión del elástico en la caja de control. E. Ajuste el rodillo de presión ajustando la presión de los resortes al brazo palanca.
4. El material o el elástico se salen fuera de la plegadora
A. Verifique todos los ajustes de la plegadora B. Verifique el alineamiento de la plegadora, (pasos 5 a 7) C. Verifique que los dientes de arrastre y el rodillo del tirador estan nivelados y en línea. D. Asegurese que las piezas tienen bordes rectos - piezas de contornos curvos no són cosidas muy bién.
5. Borde crudo en borde de adelante A. Insuficiente doblez hacia abajo -ajuste la guía de borde. B. La lengua de la Plegadora demasiado floja - Reajuste C. El Transportador demasiado lento -reajuste D. verifique la presión en el prensatelas. E. Verifique la inserción de material por el operadorn, (material hasta la guía del borde)
6. Borde crudo en el borde trasero A. Insuficiente doblez - ajuste la guía del borde. B. Transportador demasiado rápido.
7. El material se atasca o se para en la plegadora. A. Verifique los ajustes de la plegadora - particularmente la graduación horizonral de la lengua de la plegadora.
8. Roturas excesivas de la aguja A. Verifique el tamaño de la aguja, , (agujas más grande para material más pesado) B. Chequee la velocidad de la máquina, (géneros gruesos pueden requerir menos velocidad de costura). C. El Tirador alimentando más rápido que los dientes de arrastre, (ajuste la relación) D. El tronco de la Aguja no pasa por las ranuras del prensatelas, (abra ranuras del prensatelas) E. Las agujas chocan o se desvian con la plancha de la aguja, (ajuste el porta agujas)
Technical Manual & Parts Lists
11
9. Throat plate breakage A. Needles striking or deflecting on throat plate, (adjust needle chuck) B. Replace standard plate with AAC custom heavy duty throat plate.
10. Conveyor stop of stall A. Check stepping motor connections and cable. B. Check and remove any thread wraps from conveyor bearings and shafts.
11. Knife cuts too close to garment A. Check and adjust knife control eye away from the knife.
12. Excessive tail or elastic A. Adjust trailing edge chop delay.
13. Inconsistent knife cuts A. Check and set eye sensitivity. B. Check eye position to be sure the eye is over the reflective tape. C. Clean or replace reflective tape. D. Check knife regulator, (60-70psi). E. Check operator method-garments placed too close together will cause erratic cuts. The gap between pieces at the eye must be 1-2 inches.
14. Short stitches after seams A. Insufficient puller pressure-adjust as necessary. B. Puller roller teeth too small for seam thickness. Replace with larger tooth rollers.
15. Sizes varies from leading edge to seat seam and seat seam to trailing edge.
A. Folder tongue is set too tight for seam-adjust as needed.
9. Rotura de la plancha de la aguja A. Las Agujas chocan o se desvian con la plancha de la aguja, (ajuste el porta agujas). B. Reemplace la plancha standard con la placha de agujas de trabajo pesado de la AAC.
10. El transportador se para o se atasca A. Chequee las conexiones del motor paso a paso y el cable. B. Chequee y quite cualquier hilo enredado en los cojinetes y los ejes del transportador.
11. La cuchilla corta demasiado cerca de la pieza A. Chequee y ajuste el ojo de control de la cuchilla lejos de la cuchilla.
12. Demasiada cola o elástico A. Ajuste el retardo de corte del borde trasero.
13. Cortes inconsistentes A. Chequee y gradúe la sensibilidad del ojo. B. Verifique la posición del ojo sobre la cinta reflectora. C. Limpie o reemplace la cinta reflectora. D. Chequee el regulador de la cuchilla, (60-70 psi) E. Chequea los metodos del operario - piezas colocadas muy juntas causan cortes erráticos. La separación entre los pedazos en el ojo tiene que ser de 1-2 pulgadas.
14. Puntadas cortas después de las costuras A. Insuficiente presión del tirador - ajuste lo necesario. B. Los dientes del rodillo del Tirador són demasiado pequeños para el grosor de la costura. Cambielo por un rodillo de dientes más grandes.
15. El tamaño es diferente entre el borde delantero y la costura y entre la costura y el borde posterior.
A. La lengua de la Plegadora está muy apretada para la costura - ajuste como sea necesario.
Technical Manual & Parts Lists
12
Part List Directions The following pages contain the appropriate
assembly drawings for this unit.
Las páginas siguientes contienen los dibujos
de los ensambles que hacen parte de esta unidad.
Below is a brief description of the Atlanta Attachment parts list and how to use it.
Debajo hay una descripción de la lista de partes de Atlanta Attachment y como usarla.
NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 010-047 Belt Idler Assy
A further break down of the item in question
can be found on the page listed
Manifiesta sub-división del artículo en cuestión
en ésta página.
A brief description of the part to aid in
identifying it on the drawing. When ordering
spare parts be sure to use the part no. as this is
how AAC stocks parts.
Breve descripción de la parte para mejor
identificación en el dibujo. Cuando ordene
repuestos utilice el número de la parte.
The Atlanta Attachment Company part
number. Be sure to reference this number when
ordering spares.
Este es el número de la parte de la Compañía
Atlanta Attachment. Siempre utilice éste número
cuando ordene repuestos.
This is the quantity of this part no. that was
originally used in the assembly process.
A “0" denotes an optional item.
Muestra la cantidad de ésta parte.
Un “0" denota que es una parte opcional.
Refers to the number in the bubble on the
drawing. A number including a decimal denotes
a part of a sub-assembly. Example 26.1 is part
of sub-assembly 26.
A hexagonal bubble denotes connecting parts.
Se refiere al número de la parte en el dibujo.
Un número que incluye decimales quiere decir
que es parte de un sub-ensamblado. Por ejemplo
26.1 hace parte del ensamblado número 26.Los
números en hexágonos denotan partes que se
conectan.
Page20
Page
Technical Manual & Parts Lists
13
Configuration
The -35050 Auto Waistband Unit Comes in two different configurations.
A. Generic Workstation, EFKA DC Motor
B. Generic Workstation, Panasonic Motor.
The Atlanta Attachment’s Units Numbers are formed in the following manner.
335050Y28B
Configuration
Machine Class Code Number
AAC Unit Code Number
Sewing Machine Codes
Y28 YAMATO AZF8403
Technical Manual & Parts Lists
14
Technical Manual & Parts Lists
15
Assembly Drawings & Parts Lists The materials contained herein are confidential and proprietary information of Atlanta Attachment Company. In addition to
any confidentiality and non-disclosure obligations that currently exist between you and Atlanta Attachment Company, your
use of these materials serves as an acknowledgment of the confidential and proprietary nature of these materials and your
duty not to make any unauthorized use or disclosure of these materials.
Technical Manual & Parts Lists
16
335050Y28B Auto Waistband Unit AAC Drawing Number 191320C Rev 2
NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 35050G Generic Workstation
2 1 350-5900B Sewing Head
Page 19
Page Page 53
Page
Technical Manual & Parts Lists
17
335050Y28C Auto Waistband Unit AAC Drawing Number 191328C Rev 2
NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 35050G Generic Workstation
2 1 350-5900C Sewing Head
3 1 1862040027 4Ndl Gauge Set
Page 19
Page Page 54
Page
Technical Manual & Parts Lists
18
335050Y28D Auto Waistband Unit AAC Drawing Number 191329C Rev 1
NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 35050GP Generic Workstation
2 1 350-5900C Sewing Head
3 1 1862090003 9Ndl Gauge Set
4 1 35050-WDP Wiring Diagram
Page 50
Page
Page 20
Page Page 54
Page
Technical Manual & Parts Lists
19
35050G Generic Workstation AAC Drawing Number 191310C Rev 4
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 6 NNK10-32 Kep Nut 13 1 350-5700 Main Frame
2 2 SSZH#10048 Scr,Hx Sh Me #10x3/4 14 1 013-G6605B Conv. Free Standing
3 2 SSHC01160 Scr,Hx Cp 1/4-20x2 1/2 15 1 350-5870 Work Table
4 4 SSHC01096 Scr,Hx Cp 1/4-20x1 1/2 16 1 350-5950 Clamp Assembly
5 10 WWF1/4 1/4 Washer 17 1 350-5500 Conveyor
6 4 NNK1/4-20 1/4-20 Kep Nut 18 6 SSFC98096 Scr,Fl Al Cp 10-32x1 1/2
7 1 350-5713 Elec Eye Brkt 19 1 35050-WD1 Wiring Diagram
8 1 EEFE-B2B-7 Photoelectric Fiber 20 1 35050-PDP Pneumatic Diagram
9 6 WWF10 No. 10 Washer 21 11' EE16-4 4Cond 16 GA ’
10 1 350-5300 Fold-In-Half Stkr 22 2 EET8966 4 Pole Recept
11 1 350-5450 Cutter 23 1 35050-LAB Label Package
12 1 350-5600 Elastic Metering
Page 51
Page Page 47
Page
Page 44
Page
Page 45
Page
Page 22
Page Page 42
Page
Page 38
Page Page 36
Page
Page 30
Page
Page 40
Page
Technical Manual & Parts Lists
20
35050GP Generic Workstation AAC Drawing Number 191322C Rev 4
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 6 NNK10-32 Kep Nut 13 1 350-5700P Main Frame
2 2 SSZH#10048 Scr,Hx Sh Me #10x3/4 14 1 013-G6605B Conv. Free Standing
3 2 SSHC01160 Scr,Hx Cp 1/4-20x2 1/2 15 1 350-5870 Work Table
4 4 SSHC01096 Scr,Hx Cp 1/4-20x1 1/2 16 1 350-5950 Clamp Assembly
5 10 WWF1/4 1/4 Washer 17 1 350-5500 Conveyor
6 4 NNK1/4-20 1/4-20 Kep Nut 18 6 SSFC98096 Scr,Fl Al Cp 10-32x1 1/2
7 1 350-5713 Elec Eye Brkt 19 1 35050-WDP Cable Diagram
8 1 EEFE-B2B-7 Photoelectric Fiber Assy 20 1 35050-PDP Pneumatic Diagram
9 6 WWF10 No. 10 Washer 21 11’ EE16-4 4Cond 16 GA
10 1 350-5300 Fold-In-Half Stacker 22 2 EET8966 4 Pole Recept
11 1 350-5450 Cutter 23 1 35050-LAB Label Package
12 1 350-5600 Elastic Metering
Page 50
Page Page 47
Page
Page 44
Page
Page 45
Page
Page 42
Page
Page 24
Page
Page 30
Page Page 38
Page
Page 40
Page
Page 36
Page
Technical Manual & Parts Lists
21
Technical Manual & Parts Lists
22
350-5700 Main Frame AAC Drawing Number 290701C Rev 22
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 2 AA198RA508 Flow Control 42 1 350-5400 Main Frame
2 1 AAC6DP-1 Air Cylinder 43 1 K-234 Cover, Sq Elec Box
3 1 AAFBP-11C Bracket 44 2 SSPS70048 Scr Pn Hd Sl 4-40x3/4
4 1 AAFCT-11 Clevis 45 1 ZX3837 V Belt
5 1 MM4638K639 Hex Bushing Galv. 46 1 350-5701 Table Top
6 2 SSPP98024 Scr, Pn Hd Ph 10-32x3/8 47 1 350-5702 Door, Front
7 1 AAVMJTV-3 Valve 48 2 350-5703 Door, Side
8 2 BBTT601 Thrust Washer 49 2 350-5704 Head/Mtr Slide Rail
9 2 CCCL4F 1/4 Clamp Collar 50 AR 350-5705 Head/Mtr Mtg Plate
10 2 SSZH#10048 Scr,Hx Sh Me #10x3/4 51 1 350-5706 Threaded Rod
11 1 350-6000 Control Box/Stand Assy 52 1 350-5707 Threaded Angle Block
12 2 EE37F3311 Cee Power Cord 53 1 350-5708 Guide, Elastic
13 3 SSZH#10064 Scr,Hx Sh Me #10x1 54 1 1278.6688 Electrical Box Mount
14 2 MM132-1202 Square End Cap 55 1 350-5711 Back Panel
15 2 MM132-1496 Rect End Cap 56 1 350-5714 Latch, Air Lock
16 4 MM503022LB 3 Rubber Caster " 57 2 350-5715 Bracket, Pivot
17 1 AAVMB43 Valve 58 1 350-5800P Electronic Panel
18 2 MM98485A5 Quick Release Pin 59 1 3800P-C17 Cable, Eye Extension
19 3 MM40450010 Adj Lever Latch 60 1 4059-AB180 Efka DC Motor
20 1 TTK32315 Torque Knob 61 3 WWFS5/16 Washer, Flat, SAE
21 1 UUAA304-7 Bearing, Bronze 62 3 WWL5/16 Washer, Lock
22 2 11200B Bumper 63 1 28-512A Cable, Step Motor
23 2 010-090 Rod, Threaded 64 1 AP-28-612B Cable, Sync, Std for Efka
24 1 010-127 Cable, Remote Thread 65 6 WWFS3/8 SAE Washer, Flat
25 1 3800P-002 Footswitch Assy 66 1 AP-28-812 Cable, Step Motor
26 3 SSZH#6096 Scr, Hx Sh Mtl #6x1 1/2 67 1 K-233 4x4 Elec Box
27 5 AAQME-5-8 Quick Male Elbow 68 4 WWL3/8 Washer, Lock
28 4 NNH7/16-20 Nut, Hex 69 2 TTH32429 Threaded Handle
29 4 011-096 Post, Isolator 70 2 SSSC01024 Scr,So Cp 1/4-20x3/8
30 4 011-097 Isolator Mount 71 6 MMSLD-ECH Rubber Bumper
31 2 NNH1/4-20 Nut, Hex 72 4 SSZH#10096 Scr,Hx Sh Me #10x1 1/2
32 16 WWFS1/4 Washer, Flat, SAE 73 21 SSZS93032 Scr,Sh Me 10-16x1/2 sd
33 14 WWL1/4 Washer, Lock 74 4 SSHC25192 Scr,Hx Hd 3/8-16x3
34 1 23140A Electric Eye 75 8 SSHC01048 Scr,Hx Hd 1/4-20x3/4
35 4 SSHC01040 Scr,Hx Hd 1/4-20x5/8 76 2 SSHC01096 Scr,Hx Hd 1/4-20x1 1/2
36 1 2112-405 Seamer Clamp Plate 77 1 1278-6689 Table Eye Mount
37 1 1975-412A Nut Plate 78 8 NNJ1/2-20 Jam Nut
38 1 23440H Cable, Efka DC mtr 79 1 AAQBT-4-4 Quick Branch T
39 4 26127 Leg, 8.25 L 80 AR 350-14013 Mounting Plate
40 1 4059-PM63 63mm Efka Pulley 81 AR 35014015 Elastic guide
41 3 SSHC10064 Scr,Hx Hd 5/16-18x1
Page 26
Page
Page 25
Page
Page 28
Page
Technical Manual & Parts Lists
23
Technical Manual & Parts Lists
24
350-5700P Main Frame, Panasonic AAC Drawing Number 191323C Rev 14
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 2 AA198RA508 Flow Control 35 4 SSHC25192 Scr,Hx Hd 3/8-16x3
2 1 AAC6DP-1 Air Cylinder 36 1 2112-405 Seamer Clamp Plate
3 1 AAFBP-11C Bracket 37 6 SSZH#10096 Scr,Hx Sh Me #10x1 1/2
4 1 AAFCT-11 Clevis 38 1 1278-6336 Cable, Syn to Mtr
5 2 TTH32429 Threaded Handle 39 4 26127 Leg, 8.25 L
6 4 WWL3/8 Washer, Lock 40 3 SSZH#6096 Scr,Hx Sh Me #6x1 1/2
7 1 AAVMJTV-3 Valve 41 3 SSHC10128 Scr,Hx Hd 5/16-18x2
8 2 BBTT601 Thrust Washer 42 1 350-5400 Main Frame
9 2 CCCL4F 1/4 Clamp Collar 43 1 K-234 Cover, Sq Elec Box
10 1 AAVMB43 Valve 44 1 AAQBT-4-4 Quick Branch T
11 1 350-6000P Control Box/Stand Assy 45 1 ZX3837 V Belt
12 2 EE37F3311 Cee Power Cord 46 1 350-5701 Table Top
13 2 SSHC01128 Scr,Hx Hd 1/4-20x2 47 1 350-5702 Door, Front
14 2 MM132-1202 Square End Cap 48 2 350-5703 Door, Side
15 2 MM132-1496 Rect End Cap 49 2 350-5704 Head/Mtr Slide Rail
16 4 MM503022LB 3 Rubber Caster " 50 AR 350-5705 Head/Mtr Mtg Plate
17 2 SSBC01024 Scr,But Cp 1/4-20x3/8 51 1 350-5706 Threaded Rod
18 2 MM98485A5 Quick Release Pin 52 1 350-5707 Threaded Ang Block
19 3 MM40450010 Adj Lever Latch 53 1 350-5708 Guide, Elastic
20 1 TTK32315 Torque Knob 54 1 MM4638K639 Hex Bushing Galv.
21 1 UUAA304-7 Bearing, Bronze 55 1 350-5711 Back Panel
22 2 11200B Bumper 56 1 350-5714 Latch, Air Lock
23 2 010-090 Rod, Threaded 57 2 350-5715 Bracket, Pivot
24 1 1278-6332 Cable, Motor Cont 58 1 350-5800P Electronic Panel
25 1 3800P-002 Footswitch Assy 59 1 3800P-C17 Cable, Eye Extension
26 6 MMSLB-ECH Rubber Bumper 60 1 4059-D8-NS Panaservo AC Motor
27 5 AAQME-5-8 Quick Male Elbow 61 3 WWFS5/16 Washer, Flat, SAE
28 4 NNH7/16-20 Nut, Hex 62 3 WWL5/16 Washer, Lock
29 4 011-096 Post, Isolator 63 1 AP-28-512A Cable, Step Motor
30 4 011-097 Isolator Mount 64 13 SSZS93032 Scr,Sh Me 10-16x1/2 sd
31 6 NNH1/4-20 Nut, Hex 65 6 WWF3/8 Washer, Flat
32 14 WWFS1/4 Washer, Flat, SAE 66 1 AP-28-812 Cable, Step Motor
33 12 WWL1/4 Washer, Lock 67 1 K-233 4 X 4 Electrical Box
34 10 SSHC01032 Scr,Hx Hd 1/4-20x1/2
Page 26
Page
Page 25
Page
Page 28
Page
Technical Manual & Parts Lists
25
350-6000 Control Box & Stand
AAC Drawing Number 190104A Rev 1
NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 AP-28-800B Control Box 2 Chan
2 1 4060-06L Prog Machine Cont
3 1 011-116 Stand, Control Box
4 4 SSPP90032 Scr,Pn Ph 8-32x1/2
5 4 WWSI10 Washer, Int Tooth
6 1 1278-6002 Stop Button Assy
7 1 28201 Cross Block, Large
8 3 SSZH#10096 Scr,Hx Sh Me #10x1 1/2
9 1 AP-1721 Stand Base
10 1 011-055B Post, Mounting
11 1 350-6001 Rod, U Shaped
12 4 WWSI6 Int Star Washer
13 4 SSPP80032 Scr, Pn Hd Ph 6-32x1/2
350-6000P Control Box & Stand, Panasonic
AAC Drawing Number 190291A Rev 0
NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 AP-28-800B Control Box, 2 Chan
2 1 4060-06LP Prog Machine Cont
3 1 011-116 Stand, Control Box
4 4 SSPP98032 Scr,Pn Ph 10-32x1/2
5 4 WWSI10 Washer, Int Tooth
6 1 1278-6002 Stop Button Assy
7 1 28201 Croll Block, Large
8 3 SSZH#10096 Scr,Hx Sh Me #10x1 1/2
9 1 AP-1721 Stand Base
10 1 011-055B Post, Mounting
11 1 350-6001 Rod, U Shapted
Technical Manual & Parts Lists
26
3800P-002 Foot Switch Assembly AAC Drawing Number 190638C Rev 6
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 3' MM6970T64 3/4" Abrasive Tape ’ 7 0 3844P-119A Label, Start-Sew
2 0 3844P-119B Label, Foot-Lift 8 1 3800P-C02 Cable, General
3 1 NNK6-32 Kep Nut 9 1 AAF3/8 Plastic Clamp
4 4 SSFC80016 Scr,Fl Al 6-32x1/4 10 1 SSFC80024 Scr,Fl Al 6-32x3/8
5 1 1278-5051 Plate, Foot Pedal 11 4 TT1818 Female Quick Slide
6 2 1278-6161 Foot Pedal Modification
Technical Manual & Parts Lists
27
Technical Manual & Parts Lists
28
350-5800P Electronic Panel Assembly AAC Drawing Number 125302C Rev 10
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 2 NK10-32 Kep-Nut 33 4 WWF10 #10 Washer
2 1 AA198-508 Air Gauge 34 1 EECE1 Cable Entry
3 1 AA198-5106 Air Micro Filder, Lrg 35 1 EEMPA188 Logic Card
4 6 AAFP28 Muffler 36 1 EEMPF6 Photoelec Cont
5 1 AAE4E2H24D Valve, Dbl-Sol, CB 37 1 EEMPV14 Relay Base
6 2 AAE4E2J24D Valve, Dbl-Sol, CO 38 1 FF156F2006 Conn, F, IDC
7 1 AAE35050-7 7 Station Valve Set 39 8 FFDFR204 Diode, 2 Amp Fast
8 1 AAV180-4A Piloted Air Valve 40 1 1278-7048 Cable, I 1278-7
9 1 FFNFS40 Power Supply 41 47 FF261-331 Term Block, Dual
10 1 350-5801A Pneumatic Panel 42 4 FF261-361 Term Block, End
11 2 NNK10-32 Kep Nut 43 1 3800P-C01 4 Cond Cable
12 1 4130-001 Regulator Bracket 44 1 26302F-7 4 Cond. Cable
13 4 K-235 Romax Connector 45 1 FF156F1803 Conn, F, IDC
14 6 AAQME-5-8 Quick Male Elbow 46 1 FFSC15603 Cover Strain Relief
15 10 AAQME-4-4 Quick Male Elbow 47 1 FFSC15606 Cover Strain Relief
16 4 AAQME-4-8 Quick Male Elbow 48 1 350-5803 Cover, Power Supply
17 2 1953-120 Thread Stop Cable 49 2 SSPS90024 Scr,Pn Sl 8-32x3/8
18 1 AAQBT-4-4 Quick Branch T 50 1 1278-7051 Cable, G 1278-7
19 2 SSPP98024 Scr, Pn Ph 10-32x3/8 51 1 1278-7059 Cable, H 1278-7
20 2 WWSI4 Internal Tooth Washer 52 1.6 EEDF1X1 Wire Duct
21 2 MM4554K11 Pipe Plug, 1/8 NPT 53 1.6 EEDC1LG Wire Duct Cover
22 1 26237LAB1 Label 54 8 SSSC70024 Scr,So Cp 4-40x3/8
23 2 SSPS98032 Scr,Pn Sl 10-32x1/2 55 4 FF67F4078 Stand Off
24 1 AAV125B Pilot Valve 56 8 SSPS80016 Scr,Pn Hd Sl 6-32x1/4
25 2 SSRS98256F Scr,Rnd Sl 10-32x4 57 2 AAQUT-4-4 Quick Union T
26 7 SSPS98024 Scr,Pn Sl 10-32x3/8 58 4 AAQUY-4-4 Quick Union Y
27 7 WWSI10 Washer, Int Tooth 59 1 AAQUY-5-5 Quick Union Y
28 13 WWFS10 Washer, Flat, SAE 60 1 EECA491024 Mini Contactor
29 2 AAQPP-03 Quick Plug 5/32 61 1 EECT460 Thermal Relay
30 2 SSSC90064 Scr,So Cp 8-32x1 62 1 211-065A Mov. Assembly
31 2 SSPS70064 Scr,Pn Hd Sl 4-40x1 63 2 SSPPT90048 Scr, Pn Ph 8-32x3/4 Sel Tap
32 2 SSSC98112 Scr,So Cp 10-32x1 3/4 64 1 1953-119 Thead Break Cable
1
1
Technical Manual & Parts Lists
29
Technical Manual & Parts Lists
30
350-5300 Fold-in-Half Stacker Unit AAC Drawing Number 290700C Rev 10
NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 2 MM40450010 Latch, Body
2 4 MM132-1496 End Cap, Rect
3 2 26341 Threaded Stud
4 3 MM503022LB Caster, W/Lock
5 7 MMSLD-ECH Rubber Bumer, 1/2
6 2 NNH1/4-20 Nut, Hex
7 4 SSBC98032 Scr,Btn Cp 10-32x1/2
8 42 SSZS93032 SCr,Sh Me 10-16x1/2 sd
9 4 SSHC01064 SCr,Hx Cp 1/4-20x1
10 4 WWFS10 SAE Washer, Flat
11 18 WWFS1/4 SAE Washer, Flat
12 6 WWL1/4 Washer, Lock
13 3 26127 Leg
14 1 350-5100 Weldmt, Stkr Frame
15 1 350-5150 Weldmt, Fldr Frame
16 1 350-5300B 2 Cyl Sub-Assy
17 1 350-5300A 1 Cyl Sub-Assy
18 1 350-5314 Rear Door Assy
19 1 350-5315 Front Panel, Top
20 1 350-5316 Front Panel, Bot
21 2 350-5317 Nut Plate
22 2 350-5318 Mount Plate
23 1 350-5322 Rear Panel, Side
24 1 350-5323 Rear Panel, Bottom
25 1 350-5324 Guard, Side
26 1 350-5325 Guard, Top
27 1 350-5326 Guard, Long Side
28 8 SSHC01096 Scr,Hx Cp 1/4-20x1 1/2
29 1 350-5250 Tension Assembly
Page 31
Page
Page 34
Page
Page 32
Page
Technical Manual & Parts Lists
31
350-5300A 1 Cylinder Sub-Assembly AAC Drawing Number 290704C Rev 7
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 AAC9146X36 Cylinder, Rodless 15 1 029-016 Cable, Coiled
2 6 NNH1/4-20 Nut, Hex 16 1 350-5301 Mount Bracket
3 4 SSFC98040 Scr,Fl Al 10-32x5/8 17 1 350-5308 Mount Plate
4 6 SSHC01112 Scr,Hx Cp 1/4-20x1 3/4 18 1 350-5309 Mount Bracket
5 2 SSHC10040 Scr,Hx Cp 5/16-18x5/8 19 1 350-5310 Front Spacer
6 4 SSPS80020 Scr,Pn Hd Sl 6-32x5/16 20 1 350-5311 Rear Spacer
7 4 SSSC95032 Scr,So Cp- 10-24x1/2 21 1 MM18222837 Microtrack
8 4 SSSC95048 Scr,So Cp 10-24x3/4 22 1 350-5330 Slide Clamp Assembly
9 1 MMU002A Muffler 23 2 SSHC01040 Scr,Hx Cp 1/4-20x5/8
10 14 WWFS1/4 Washer, Flat 24 2 AAQMC-4-8 Quick Male Conn
11 4 350-5200 Stacker Clamp Device 25 1 AAQME-4-8 Quick Male Elbow
12 2 WWF5/16 Washer, Flat 26 1 AAVSQE1 Qu Exhaust Valve
13 1 AA198RA408 Flow Control 27 1 AATP4-1 Air Line, 1/4 ”
14 8 WWL1/4 Washer, Lock
Page 33
Page
Technical Manual & Parts Lists
32
350-5250 Waist Band Tension Assembly AAC Drawing Number 190138A Rev 1
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 350-5253 Idler Mount 10 1 SSAS020192 Scr Al Sh 5/16x3,1/4-20
2 1 nnh1/4-20 1/4-20 Hex Nut 11 4 SSSC98032 Scr, So Cp 10-32x1/2
3 1 350-5251 Adj. Bracket 12 4 WWFS10 Washer
4 1 350-5252 Cyl, Bracket 13 2 WWL10 Lock Washer
5 1 1278-8302B Roller Yoke 14 2 SSSC98040 Scr, So Cp 10-32x5/8
6 1 1278-8301A Plastic Roller 15 1 RRLC026E12 Comp. Spring
7 1 40-576 Nut Plate 16 1 SSSC9814 Scr, So Cp 10-32x2 1/4
8 1 NNE1/4-20 Elastic Lock Nut 17 1 NNH10-32 Hex Nut 10-32
9 1 SSAS020128 Scr Al Sh 5/16x2,1/4-20
Technical Manual & Parts Lists
33
350-5200 Stacker Clamp Device AAC Drawing Number 191311C Rev 4
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 2 AA198RA510 Flow Control 12 1 350-5204 Support, Clamp
2 1 AAC022DXP Air Cylinder 12.1 2 SSSS80016 Scr,So St 6-40x1/4
3 1 AAFBP-8C Pivot Bracket 12.2 2 SSSS80008 Scr,So St 6-40x1/8
4 2 RRLE037CD2 Spring 13 4 350-5209 Rod
5 5 NNH10-32 Hex Nut 14 1 SSSC98048 Scr,So Cp 10-32x3/4
6 6 BBCD1-2 Thrust Washer 15 2 SSSC98032 Scr,So Cp 10-32x1/2
7 2 TTH48071 Theaded Handle 16 2 350-5205 Clevis Pin
8 1 273-4-503 1/4 Leather Washer 17 1 350-5206 Shaft, Lever Arm
9 1 350-5201 Clevis, Clamp 18 1 WWFS10 SAE Flat Washer
9.1 2 SSSS80008 Scr,So St 6-40x1/8 19 1 350-5207 Stop Lock Stacker
10 1 350-5202 Clamp Arm 20 1 350-5208 Rubber Stop
10.1 2 SSSS80008 Scr,So St 6-40x1/8 21 1 AA198-7007 Rubber O-Ring
11 1 350-5203 Clamp Lever
Technical Manual & Parts Lists
34
350-5300B 2 Cylinder Sub-Assembly AAC Drawing Number 290705C Rev 2
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 2 AA198RA408 Flow Control 13 4 SSHC01096 Scr,Hx Cp 1/4-20x1 1/2
2 2 AAC9146X36 Cylinder, Rodless 14 4 SSSC98080 Scr,So Cp 10-32x1 1/4
3 2 AACXSM2075 Cylinder, Dual Rod 15 8 WWFS1/4 SAE Washer, Flat
4 2 AAQME-4-8 Quick Male Elbow 16 10 WWFS10 SAE Washer, Flat
5 4 AAVBG35B Coil Hose 17 1 350-5302 Mount Brkt, Lower
6 4 NNK1/4-20 Nut, Kep 18 1 350-5303 Mount Brkt, Upper
7 4 NNK10-32 Nut, Kep 19 1 350-5304 Ext Plt, Upper
8 4 AA198RA510 Flow Control 20 1 350-5305 Ext Plt, Lower
9 6 SSBC98032 Scr,But Cp 10-32x1/2 21 2 350-5306 Roller, Delrin
10 4 SSSMC5X14 Scr,So Cp M5x14 22 2 350-5307 Mount Plate
11 16 SSFC95040C Scr,Fl Al 10-24x5/8 23 2 350-5313 Rod, Straight
12 2 SSFC98032 Scr,Fl Al 10-32x1/2 24 2 WWF8 Flat Washer
Technical Manual & Parts Lists
35
Technical Manual & Parts Lists
36
350-5600 Elastic Metering Device AAC Drawing Number 191317C Rev 1
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 2 RRLC023C10 Spring 24 OD 1 L 16.1 1 SSSS98012 Scr,So St 10-32x3/16
2 2 SSFC98032 Scr,Fl Cp Al 10-32x1/2 16.2 2 SSSS98024 Scr,So St 10-32x3/8
3 2 SSSC90032 Scr,So Cp 8-32x1/2 17 1 28124 Rod, Straight
4 2 SSSC90064 Scr,So Cp 8-32x1 18 1 AP-22E-102 Step Motor
5 8 SSSC98032 Scr,So Cp 10-32x1/2 19 6 WWFS10 Washer
6 1 350-5603 Bracket 20 2 WWFS1/4 1/4 Washer
7 1 28102D Roller Pressure 21 1 350-5601 Bracket
8 1 28103D Roller, Drive 22 1 350-12121N Roller Bracket
8.1 2 SSSS98016 Scr,So St 10-32x1/4 23 1 350-12121C Roller
9 1 28104A Mount, Step Motor 24 1 SSAS024096 Scr,Al Sh 3/8x1 1/2
9.1 2 SSSS98012 Scr,So St 10-32x3/16 25 2 MM2-H10105 Threaded Stud
10 1 28105A Outboard Support 26 2 MM2-G Guide
10.1 2 SSSS98012 Scr,So St 10-32x3/16 27 2 MM2-L Latch
11 1 28106 Base 28 2 MM2-R141 Rivet
12 1 28107A Dual Spring Pivot 29 2 MM2-W Washer
12.1 1 SSSS98008 Scr,So St 10-32x1/8 30 2 SSHC01048 Scr,Hx Cp 1/4-20x3/4
12.2 1 SSSS98012 Scr,So St 10-32x3/16 31 1 350-12106 Rear Folder Bracket
13 2 28109 Rod, Straight, 1018 31.1 1 SSHC01048 Scr,Hx Cp 1/4-20x3/4
14 2 28110 Guide Block 32 1 350-5602 Folder Support
14.1 2 SSSC90016X Scr,So Cp 8-32x1/4 33 2 SSPS98048 Scr,Pn Hd Sl 10-32x3/4
14.2 2 SST#8 Knob, #8 34 2 WWL10 Lock Washer
15 1 28112A Roller Support 35 2 SSSS20016 Scr,So ST 5/16x1/4
16 1 28113A Lever, Pivot Arm 36 2 NNH10-32 Hex Nut
Technical Manual & Parts Lists
37
Technical Manual & Parts Lists
38
350-5450 Cutter with Air Jet AAC Drawing Number 191313C Rev 6
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 AACSHH104 Air Cylinder 27 1 AT301-17 Cutter Shaft
2 1 AAV#33A Muffler 28 1 AT301-43 Main Block
3 3 AAQMC-4-8 Male Fitting 28.1 1 SSSS01012 Scr,So St 1/4-20x3/16
4 7 AAQME-4-8 Male Elbow 28.2 1 SSSS98024 Scr,So St 10-32x3/8
5 1 AAVSQE1 Exhaust Valve 29 1 AT604-01 6" Cutter Upper
6 2 MM8407A132 5/16 E Ring " 30 1 350-5459 Blade, Lower, 6 "
7 2 NNJ5/16-24 5/16-24 Jam Nut 31 1 AT604-03 Rod End
8 1 RRLC072HJ6 Spring 32 1 AAF23224X2 1/8x1/4 Pipe Bush
9 2 SSHC01048 Scr,Hx Cp 1/4-20x3/4 33 1 AAE711C24D Valve, 4-Way Sol
10 1 SSHC20056 Scr,Hx Cp 5/16-24x7/8 34 1 AAF2304-2 Needle Valve-Fem
11 5 SSSC01048 Scr,So Cp 1/4-20x3/4 35 2 WWFS6 Washer, Flat SAE
12 2 SSSC98024 Scr,So Cp 10-32x3/8 36 4 WWL10 Washer, Lock
13 4 SSSC98032 Scr,So Cp 10-32x1/2 37 2 WWL6 Washer, Lock
14 2 SSSC98048 Scr,So Cp 10-32x3/4 38 1 350-5460 Guide Clamp Block
15 2 SSSC98112 Scr,So Cp 10-32x1 3/4 39 1 350-5452 Nut Plt, Cutter Brkt
16 2 SSFC01048 Scr,Fl Al Cp 1/4-20x3/4 40 1 350-5453 Support, Cutter
17 3 WWFS1/4 Washer, Flat 41 1 350-5454 Angle, Cutter Mt
18 5 WWL1/4 Washer, Lock 42 1 350-5455 Air Jet, 3/16
19 3 WWFS10 Washer, Flat 43 1 350-5457 Tube, 3/16
20 1.5’ AATSP1/4 Spiroband 44 1 350-5458 Mt Block, Blower
21 2 AT-LABEL-1 Label, Caution 44.1 4 SSSS80016 Scr,So St 6-32x1/4
22 1 350-5456 Drive Lever 45 2 SSSC80048 Scr,So Cp 6-32x3/4
23 1 AT301-11 Support 46 0.17 ZTH1/2B 1/2 Shrink Tube
23.1 1 SSSS98016 Scr,So ST 10-32x1/4 47 1 FF59F1802 2 Pin Male Conn
24 1 AT301-13 Cylinder Adaptor 48 2 FF31F1022 Male Pin
25 1 AT301-44 Cylinder Yoke 49 1 350-5461 Elastic Guide
26 1 AT301-15 Cylinder Shaft 50 .25’ AATP4-1 Airline
Technical Manual & Parts Lists
39
Technical Manual & Parts Lists
40
350-5500 Conveyor, 1.5 Wide Belt AAC Drawing Number 191312C Rev 4
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 4 BBHB-8 Bearing, Rod End 21 2 311-051D Shaft, Machined
2 1 GG187L050 Belt, Gear 22 2 350-5516 Seat, Conv Bumper
3 2 MM741-3A Hinge,3x3 23 1 A-2014-7 Cam Follower
4 10 NNM103 Nut, 5/16-18 24 2 23055 Roller, Top Conv
5 1 SSM200459 Scr,Th 13/64-32x27/64 24.1 6 SSSS01024 Scr,So St 1/4-20x3/8
6 1 GG12LF050 Gear Pulley 25 1 350-5503 Roler Extension
6.1 2 SSSS01040 Scr,So St 1/4x20x1/2 25.1 1 SSSS01040 Scr,So St 1/4-20x5/8
7 3 010-145A Bracket, Rod End 26 2 010-052 Shaft, Flatted
8 1 011-020 Stepper Mtr W/Plug 27 2 SSSC01032 Scr,So Cp 1/4-20x1/2
9 10 350254 Rod, Threaded, CRS 28 6 SSFC98032 Scr,Fl Al Cp 10-32x1/2
10 2 010-051 Roller Aluminum 29 4 SSSC98032 Scr,So Cp 10-32x1/2
10.1 8 SSSS01040 Scr,So St 1/4-20x5/8 30 3 SSFC90024 Scr,Fl Al Cp 8-32x3/8
11 1 350-5502 Roller, Alum 31 11 SSZH#10064 Scr,Hx Sh Me #10x1
11.1 2 SSSS01040 Scr,So St 1/4-20x5/8 32 2 350-5517 Conv. Belt Guard
12 1 350-5504 Pulley 33 1 350-5506 Mount Bracket
12.1 2 SSSS01032 Scr,So St 1/4-20x1/2 34 5 WWL1/4 Lock Washer
13 1 350-5507 Cloth Plate Edge Guide 35 7 WWFS10 SAE Flat Washer
14 1 350-5508 Bracket, Stepper Motor 36 4 WWL10 Lock Washer
15 1 350-5509 Hinge Bracket 37 8 SSWF#06048 Scr,Fl Sltd Wd #6x3/4
16 1 350-5510 Nut Plate, Hinge Brkt 38 2 SSHC01048 Scr,Hx Cp 1/4-20x3/4
17 1 350-5511 Rod End Bracket 39 1 SSHC01096 Scr,Hx Cp 1/4-20x1 1/2
18 6 350-5512 Belting Serrated 40 1 WWF5/16 Flat Washer
19 1 350-5513 Guard 41 7 WWFS1/4 SAE Flat Washer
20 1 350-5514 Table Top 42 1 350-5505 Cloth Plate
Technical Manual & Parts Lists
41
Technical Manual & Parts Lists
42
013-G6605B 9’ Conveyor, Free Standing AAC Drawing Number 190500C Rev 28
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 GG150L050 Gear Belt 25 2 013-029 Plate, End Slotted
2 4 MM1756A3 Drop Leaf Support 26 1 013-030 Axle, Stacker Idler
3 18 WWF5/16 Washer, Flat, SAE, 5/16 27 2 013-031 Roller, Alum
4 12 NNK1/4-20 1/4-20 Kep Nut 28 1 211-057 Pulley, Gear, 18t
5 8 NNK10-32 10-32 Kep Nut 29 1 013-033A Pullet, Gear, 12t
6 4 SSHC01048 Scr, Hex Cap, 1/4-20x3/4 30 1 013-034 Axle, Drive Stacker
7 8 SSHC01064 Scr, Hex Cap, 1/4-20x1 31 1 013-035A Motor Guard
8 2 013-078 .U” Bracket 32 1 EET8967 Plug, 4 pole
9 4 SSHC01192 Scr, Hex Cap, 1/4-20x3 33 2 013-049 Bundle Shelf Assy
10 108 " MM130-10A Teflon Tape 34 2 013-072 Weldment, Leg
11 9 SSHC10192 Scr, Hex Cap, 1/4-20 35 12’ FF19510 Cable, 3 Cond.
12 4 SSHC45064 Scr, Hex Cap, 1/2-13 36 1 EE24F163 Foot Switch
13 9 WWL5/16 Washer, lock, 5/16 37 1 23218D Motor, Modified
14 2 K-235 Romax Connector 38 1 013-118 1-13/16x20’ Belt
15 4 MMFB4444 Rubber Feet 39 1 K-234 Cover, Receptacle Box
16 8 SSTS98040 Scr,Truss Slotd, 10-32 40 1 K-233 Receptacle Box
17 16 WWFS1/4 Washer, Flat, 1/4 41 26 SSTS80016 Scr,Trs Slotd, 6-32x1/4
18 1 SSSC25112 Scr, Socket Cap, 3/8-16 42 1 011-088 Deflector Plate
19 8 WWL1/4 Washer, Lock, 1/4 43 23’ EE16-3 3 Cond Rubber Wire
20 1 013-084 Weldment, Top Tube 44 2 SSZS93032 Scr,Sht Met,10-16x1/2
21 1 013-025 Tube, Belt Support 45 1 013G6605WD Wiring Diagram
22 9 NNH5/16-18 Nut, Hex, 5/16-18 46 1 013G605WD1 Wiring Diagram
23 1 013-027 Adjuster Belt Tension 47 1 013-028L Motor Mount Plate
24 2 013-028R Plate, Motor Mount 48 2 UUFF723-05 Bearing, Bronze, Flanged
Page 49
Page
Page 48
Page
Technical Manual & Parts Lists
43
Technical Manual & Parts Lists
44
350-5950 Clamp Assembly AAC Drawing Number 191314C Rev 2
NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 AAC7D-3 Air Cylinder
2 1 BBAW-4 Rod End
3 1 CCCL4F Clamp Collar
4 3 NNJ1/4-28 1/4-28 Jam Nut
5 2 AA198RA508 Flow Control
6 2 SSSC80024 Scr,So Cp 6-32x3/8
7 4 SSSC90024 Scr,So Cp 8-32x3/8
8 2 SSBC90024 Scr,But Cp 8-32x3/8
9 2 SSPS70048 Scr,Pn Sl 4-40x3/4
10 2 SSFC90024 Scr,Fl Al Cp 1/4-20x3/4
11 2 SSFC01048 Scr,Fl Al Cp 1/4-20x3/4
12 2 SSSC80016 Scr,So Cp 6-32x1/4
13 2 SSHC01032 Scr,Hx Cp 6-32x1/4
14 1 SSHC05064 Scr,Hx Cp 1/4-28x1
15 2 SSSC98024 Scr,So Cp 10-32x3/8
16 2 SSSC01032 Scr,So Cp 1/4-20x1/2
17 4 WWL1/4 1/4 Lock Washer
18 7 WWFS1/4 1/4 Washer
19 2 WWL10 #10 Lock Washer
20 2 WWFS10 SAE Flat Washer
21 2 WWF8 #8 Flat Washer
22 1 SSAS016024 Scr,So Sh 1/4x3/8
23 1 WWS307-1 Spring Washer
24 1 BBTT601 Thrust Washer
25 2 NNK1/4-20 Kep Nut
26 2 NNH4-40 Hex Nut
27 1 350-5904 Guard Cutter
28 1 350-5906 Upper Clamp Fgr
29 1 350-5907 Lwr Clamp Finger
30 2 350-5908 Clamp Guide Blk
31 1 350-5909 Clamp Cyl Mt
32 1 350-5910 Clamp Mount Pl
33 1 350-5911 Clamp Mount
34 1 350-5912 Mount Plate
35 1 350-5917 Lwr Cl Finger Gd
36 1 350-5918 Lead, Edge Stop
37 1 350-5922 Base Bracket
38 1 350-5923 Eye Bracket
39 1 23140A Electric Eye
40 2 WWFS6 Flat Washer
41 1 NNJ5/8-18 Jam Nut
Technical Manual & Parts Lists
45
350-5870 Work Table AAC Drawing Number 290703C Rev 2
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 23532 Horizontal Sleeve Assy 9 8 SSZH#10064 Scr,Hx Sh Mtl 10x1
2 1 350-5871 Base, Free Standing 10 2 WWL5/16 Lock Washer
3 1 350-5872 Support, Adj Table 11 2 SSHC10064 Scr,Hx Cp 5/16-18x1
4 2 350-5873 Tube, Horizontal 12 2 SSHC25048 Scr,Hx Cp 3/8-16x3/4
5 1 4048-5 Table Top Blank 13 2 WWFS5/16 Flat Washer
6 2 MMFB4444 Rubber Feet 14 4 NNH1/2-13 Hex Nut, 1/2-13
7 2 SSW#1/4 Wing Screw Knob 1/4" 15 2 SSSC01040 Scr, So Cp 1/4-20x5/8
8 6 SSZH#10128 Scr,Hx 10x2
Technical Manual & Parts Lists
46
Pneumatic and Wiring Diagrams
Technical Manual & Parts Lists
47
35050-PDP Pneumatic Diagram 125303C
Technical Manual & Parts Lists
48
013G6605WD Wiring Diagram 125057A
Technical Manual & Parts Lists
49
013G605WD1 Wiring Diagram 125379A
Technical Manual & Parts Lists
50
35050-WDP Cable Diagram 125300C
Technical Manual & Parts Lists
51
35050-WD1 Cable Diagram 125304C
Technical Manual & Parts Lists
52
Sewing Heads Details for the 335050
Technical Manual & Parts Lists
53
350-5900B Sewing Head Detail AAC Drawing Number 191284C Rev 5
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 350-5900BS Sewing Head Sub-Assy 1.18 1 350-12613 Swing Out Bracket
1.1 1 AAC6S-1-H Air Cylinder 1.19 1 350-5901 Eye Bracket
1.2 1 MM3-H14125 Threaded Stud 1.2 1 350-5913 Rod
1.3 2 SSM25C Scr,Fil Hd 1/4-20x9/32 1.21 1 350-5914 Stripper Wire
1.4 2 SSSC6MX20M Scr,So Cp M6x1x20mm 1.22 1 350-5915 Upper Fluted Roller
1.5 1 11200A Bumper 1.23 1 350-5916 Lower Fluted Roller
1.6 1 112013 Bracket 1.24 1 350-5919 Idler Roller Yoke
1.7 2 SSSCM4X16M Scr,So Cp M4x0.7x16mm 1.25 1 350-5920 Drive Roller Yoke
1.8 5 WWF8 Flat Washer 1.26 1 350-5921 Stripper Wire
1.9 5 SSPP90024 Scr,Pn Hd Ph 8-32x3/8 1.27 1 WW25DW Washer Plate
1.1 1 350-5924 Washer Plate 1.28 1 AA198RR508 Flow Control
1.11 4 SSFC70016 Scr,Fl Al Cp 4-40x1/4 1.29 1 0411-1051 Guard Bracket Yamato
1.12 4 SSPS70048 Scr,Pn Sl 4-40x3/4 2 1 SYAM-1804A Yamato Sewing Head
1.13 1 SSCM6X10 Scr, Ch Hd M6X10M 3 1 1278-6364 Tape Mount
1.14 2 23140A Electric Eye 4 1 66524 Needle Guard
1.15 3 265155A Eye Holder 5 1 66601 Looper1
1.16 1 350-12-F Folder 6 1 6621 Retainer
1.17 1 350-12135 Folder Latch 7 1 350-5705 Head/ Motor Mount
Page 55
Page
2
2
2
2
Technical Manual & Parts Lists
54
350-5900C Sewing Head Detail AAC Drawing Number 191324C Rev 6
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 350-5900CS Sewing Head Sub-Assy 1.17 1 350-12135 Folder Latch
1.1 1 AAC6S-1-H Air Cylinder 1.18 1 350-12613 Swing Out Bracket
1.2 1 MM3-H14125 Threaded Stud 1.19 1 350-5901 Eye Bracket
1.3 2 SSM25C Scr,Fil Hd 1/4-20x9/32 1.2 1 350-5913 Rod
1.4 2 SSSC6MX20M Scr,So Cp M6x1x20mm 1.21 1 350-5914 Stripper Wire
1.5 1 11200A Bumper 1.22 1 350-5915 Upper Fluted Rol
1.6 1 112013 Bracket 1.23 1 350-5916 Lower Fluted Rol
1.7 2 SSSCM4X16M Scr,So Cp M4x0.7x16mm 1.24 1 350-5919 Idler Roller Yoke
1.8 5 WWF8 Flat Washer 1.25 1 350-5920 Drive Roller Yoke
1.9 5 SPP90024 Scr,Pn Hd Ph 8-32x3/8 1.26 1 350-5921 Stripper Wire
1.1 1 350-5924 Washer Plate 1.27 1 WW25DW Washer Plate
1.11 4 SSFC70016 Scr,Fl Al Cp 4-40x1/4 1.28 1 0411-1051 Guard Bracket Yamato
1.12 4 SSPS70048 Scr,Pn Sl 4-40x3/4 1.29 1 SSCM6X10 Scr, Ch Hd M6X10M
1.13 1 AA198RR508 Flow Control 2 1 SYAM-1804A Yamato Sewing Head
1.14 2 23140A Electric Eye 3 1 1278-6364 Tape Mount
1.15 3 265155A Eye Holder 4 1 350-5705 Head/Motor Mount
1.16 1 350-12-F Folder Page 55
Page
2
Technical Manual & Parts Lists
55
350-12-FPL Component Part for 350-12-F AAC Drawing Number 190351B Rev 1
NO. QTY PART # DESCRIPTION NO. QTY PART # DESCRIPTION
1 1 350-12018 Folder Cap Assy 5 5 SSBC98016 Scr,But Cp 10-32x1/4
1.1 2 SSTS85012 Scr,Tr Sl 6-40x3/16 6 2 SSM25C Scr,Fil Hd 14-20x9/32
1.2 2 WWFS6 Washer, No. 6 SAE 7 2 SSPS98016 Scr,Pn Hd Sl 10-32x1/4
1.3 1 350-12108A Folder Bracket 8 1 WW25DW Washer Plate
1.4 1 350-12110 Edge Guide 9 1 350-12103 Inside Folder Bracket
2 1 350-12105B Support Bracket 10 1 350-12111A Outside Folder Bracket
3 1 350-12XXX Folder, Generic 11 1 350-12104 Bar
4 7 WWFS10 Flat Washer SAE 12 1 350-12107 Front Outside Bracket
Technical Manual & Parts Lists
56
Notes
Technical Manual & Parts Lists
57
Atlanta Attachment Company (AAC) Statement of Warranty
Manufactured Products Atlanta Attachment Company warrants manufactured products to be free from defects in material and workmanship for a
period of eight hundred (800) hours of operation or one hundred (100) days whichever comes first. Atlanta Attachment
Company warrants all electrical components of the Serial Bus System to be free from defects in material or workmanship for
a period of thirty six (36) months.
Terms and Conditions: AAC Limited Warranty becomes effective on the date of shipment.
AAC Warranty claims may be made by telephone, letter, fax or e-mail. All verbal claims must be con-firmed in
writing.
AAC reserves the right to require the return of all claimed defective parts with a completed warranty claim form.
AAC will, at its option, repair or replace the defective machine and parts upon return to AAC.
AAC reserves the right to make the final decision on all warranty coverage questions.
AAC warranty periods as stated are for eight hundred (800) hours or one hundred (100) days whichever comes first.
AAC guarantees satisfactory operation of the machines on the basis of generally accepted industry standards,
contingent upon proper application, installation and maintenance.
AAC Limited Warranty may not be changed or modified and is not subject to any other warranty expressed or
implied by any other agent, dealer, or distributor unless approved in writing by AAC in advance of any claim being
filed.
What Is Covered Electrical components that are not included within the Serial Bus System that fail due to defects in material or
workmanship, which are manufactured by AAC are covered for a period of eight hundred (800) hours.
Mechanical parts or components that fail due to defects in material or workmanship, which are manufactured by
AAC.
Purchased items (sewing heads, motors, etc.) will be covered by the manufacturers (OEM) warranty.
AAC will assist in the procurement and handling of the manufacturers (OEM) claim.
What Is Not Covered Parts that fail due to improper usage, lack of proper maintenance, lubrication and/or modification.
Damages caused by; improper freight handling, accidents, fire and issues resulting from unauthorized service and/or
personnel, improper electrical, plumbing connections.
Normal wear of machine and parts such as Conveyor belts, "O" rings, gauge parts, cutters, needles, etc.
Machine adjustments related to sewing applications and/or general machine operation.
Charges for field service.
Loss of time, potential revenue, and/or profits.
Personal injury and/or property damage resulting from the operation of this equipment.
Technical Manual & Parts Lists
58
Declaración de Garantia
Productos Manufacturados Atlanta Attachment Company garantiza que los productos de fabricación son libres de defectos de mate-rial y de mano de
obra durante un periodo de ochocientos (800) horas de operación o cien (100) días cual llegue primero. Atlanta Attachment
Company garantiza que todos los componentes del Serial bus son libres de defectos de material y de mano de obra durante un
periodo de treinta y seis (36) meses.
Términos y Condiciones: La Garantía Limitada de AAC entra en efecto el día de transporte.
Reclamos de la Garantía de AAC pueden ser realizados por teléfono, carta, fax o correo electrónico. Todo reclamo
verbal tiene que ser confirmado vía escrito.
AAC reserva el derecho para exigir el retorno de cada pieza defectuosa con un formulario de reclamo de garantía.
AAC va, según su criterio, reparar o reemplazar las máquinas o piezas defectuosas devueltas para AAC.
AAC reserva el derecho para tomar la decisión final sobre toda cuestión de garantía.
Las garantías de AAC tiene una validez de ochocientas (800) horas o cien (100) días cual llega prim-ero.
AAC garantiza la operación satisfactoria de sus máquinas en base de las normas aceptadas de la industria siempre y
cuando se instale use y mantenga de forma apropiada.
La garantía de AAC no puede ser cambiado o modificado y no está sujeto a cualquier otra garantía implicado por
otro agente o distribuidor menos al menos que sea autorizado por AAC antes de cual-quier reclamo.
Lo Que Está Garantizado Componentes eléctricos que no están incluidos dentro del sistema Serial Bus que fallen por defectos de materiales o
de fabricación que han sido manufacturados por AAC son garantizados por un peri-odo de ochocientas (800) horas.
Componentes mecánicos que fallen por defectos de materiales o de fabricación que han sido manu-facturados por
AAC son garantizados por un periodo de ochocientas (800) horas.
Componentes comprados (Motores, Cabezales, ) son protegidos debajo de la garantía del fabricante.
AAC asistirá con el manejo de todo reclamo de garantía bajo la garantía del fabricante.
Lo Que No Está Garantizado Falla de repuestos al raíz de uso incorrecto, falta de mantenimiento, lubricación o modificación.
Daños ocurridos a raíz de mal transporte, accidentes, incendios o cualquier daño como resultado de servicio por
personas no autorizados o instalaciones incorrectas de conexiones eléctricas o neumáti-cas.
Desgaste normal de piezas como correas, anillos de goma, cuchillas, agujas, etc.
Ajustes de la máquina en relación a las aplicaciones de costura y/o la operación en general de la máquina.
Gastos de Reparaciones fuera de las instalaciones de AAC
Pérdida de tiempo, ingresos potenciales, y/o ganancias.
Daños personales y/o daños a la propiedad como resultado de la operación de este equipo.
Atlanta Attachment Company 362 Industrial Park Drive Lawrenceville, GA 30046 770-963-7369 www.atlatt.com
Printed in the USA