Technical characteriscs of the ABRASIVE The ABRASIVE … · Technical characteriscs of the ABRASIVE...

1
Technical characteriscs of the ABRASIVE The ABRASIVE consists of a support of nylon fibers "woven non-woven" uniformly impregnated with aluminum oxide abrasive grains (red) or silicon carbide abrasive grains (gray). Thanks to its three-dimensional structure and to a uniform and proporonal open coat on the whole surface, The ABRASIVE ensures a constancy of processing throughout its lifeme. It follows the imperfecons and the surface roughness by creang "THE APPROACH" to the piece. It's NOT DANGEROUS because it's free of metal parts so no splinters are released; It's FLEXIBLES therefore it's NOT NOISY; it's SELF-CLEANING thanks to its own self-renewal characterisc that keeps the cung power constant throughout its working life. It's NOT CLOGGING and does not create grip increases. It is the best soluon for the operators of the ceramic industry for the preparaon of the surface, before further working, on terracoa les, ceramic les, porcelain stoneware and granite and for edge sanding aer glazing. The emery cloth interleaved flap wheels are used in operaons that require a higher removal, such as the flamed granite. The ABRASIVE non-woven web, can be used for the construcon of arcles of various shapes: Flap and convoluted wheels, flap rolls, radial flap wheels and discs of various sizes. This allows you to choose the most suitable product for the required applicaon. Caracteriscas del material abrasivo El material abrasivo esta formado de un soporte de fibras de nylon “ tejidas no tejidas “ impregnado de modo uniforme de granulos abrasivos al oxido de aluminio ( rojo ) o de carburo de silicio ( gris ) . El abrasivo gracias a su estructura tridimensional, teniendo un revesmiento uniforme y proporcional sobre toda la superficie, garanza una constancia de trabajo durante toda su vida ul. Sigue las imperfecciones, la rugosidad superficial creando el enfoque sobre la pieza. No conene partes metalicas, asi que no es peligroso porque no libera pedazos punagudos, es flexible por lo tanto no es ruidoso, se autolimpia por el principio de auto renovacion, encontrando siempre nuevo material debajo del gastado. Los coeficientes de friccion enden a quedarse constantes debido a que es atasco trabajando y no crea aumentos del grip. Es la mejor solucion para los operadores del sector ceramico para la preparacion de la superficie antes de otras aplicaciones sobre los azulejos en coo,ceramica, gres porcelanado y granito y para el acabado de bordes despues del esmaltado. Las ruedas mixtas tela abrasiva, se emplean en las operaciones que necesitan asportar mas material como por ejemplo el granito efecto fuego. El material abrasivo puede ulizarse para producir arculos de variadas formas: Flap lamelares y envueltos, rodillos, flap radiales y discos de diversas dimensiones. Esto permite de seleccionar el producto ideal segun la aplicacion. How to choose the arcle There're no predefined tables that tell you how to choose the most suitable arcle for every single job, so you have to follow different parameters: - Form and size of the arcle - Type of abrasive: A/O or S/C (abrasive technical characteriscs) - Grain size (roughness or visual surface finishing to achieve) - Hardness (pressure to be applied and surface of contact required) - Use of a Resin arcle (higher consistence and longer working life) - Compliance with the recommended working speed Selecciòn del arculo Cuando se debe seleccionar el abrasivo segun la aplicacion no existe una tabla predefinida,se decide en funcion de varios parametros: - Forma y dimension del arculo - Tipo de material abrasivo:a/o ò s/c ( caracteriscas tecnicas del abrasivo ) - Granulometria ( rugosidad o acabado visivo de obtener ) - Dureza ( presion ejercida,superficie de contacto necesaria ) - Ulizo arculo resinado ( mayor compactez y durada ) - Respeto de la velocidad de trabajo recomendada. Via San Paolo 27/31, 41042 Fiorano Modenese (MO) ITALY Ph +39 0536 815817 Fax +39 0536 815827 [email protected] www.atm-transmissions.com Standard dimensions and sizes Formatos y Dimensiones standard External Diam. mm Diam. Exterior mm 110 150 160 200 250 300 350 400 Hole Diam. mm Diam. Agujero mm. 25 50 50 76 115 127 200 250 80 150 220 Flap Thickness: Espesor del Flap: from1 to 140 cm. on demand segun peticion de 1 a 140 cm. Recommendedmax RPM RPM max aconsejado 3500 2400 2400 1900 1550 1250 1100 950 Flap hardness Dureza del Flap H5 (soft) (blando) H8 (medium) (medio) H10 (hard) (duro) XD (recommended) (aconsejada) H12 (very hard) (mui duro) Resined article available onrequest Disponible segun peticion el articulo resinato Flap discs - Dimensions: outer diameter 165 mm / Inner Hole 50 mm / Thickness 25 mm outer diameter 165 mm / Inner Hole 50 mm / Thickness 50 mm Discos de laminas - Dimensiones: diametro exterior 165 mm / eje interior 50 mm / espesor 25 mm diametro exterior 165 mm / eje interior 50 mm / espesor 50 mm Flaps for le cleaning: it is used on scraping units Packs of 50 pcs per carton or pallet with a unique box of 1.000 pcs Discos rebabadores a seco para azulejos: se emplean en los grupos rascadores. Confecciones de 50 piezas por carton o paleta unica con 1000 piezas de un carton solo. Radial Flap with quick coupling for porcelain stoneware, cleaning and brushing. Dimensions: diameter 165 and 150 mm Disco radial con enganche rapido para la limpieza y cepillado de gres porcelanado. Dimensiones: diametro 165mm y 150 mm Rollers for le Cleaning (white rollers without abrasive) and Rollers for brushing (red and black with aluminum oxide abrasive or silicon carbide) Dimensions: outer diameter 200 mm / Inner Hole 80 mm Thickness on request According to Customer Needs Rodillos para la limpieza ( rodillos blancos sin abrasivo ) y rodillos para cepillado (rojos y negros con abrasivo en oxido de aluminio o carburo de silicio ). Dimensiones: diametro exterior 200mm/eje interior 80 mm. Espesor de medida segun necesidad del cliente.

Transcript of Technical characteriscs of the ABRASIVE The ABRASIVE … · Technical characteriscs of the ABRASIVE...

Page 1: Technical characteriscs of the ABRASIVE The ABRASIVE … · Technical characteriscs of the ABRASIVE The ABRASIVE consists of a support of nylon fibers "woven non-woven" uniformly

Technical characteris�cs of the ABRASIVE

The ABRASIVE consists of a support of nylon fibers "woven non-woven" uniformly impregnated with aluminum oxide abrasive grains (red) or silicon carbide abrasive grains (gray).Thanks to its three-dimensional structure and to a uniform and propor�onal open coat on the whole surface, The ABRASIVE ensures a constancy of processing throughout its life�me.It follows the imperfec�ons and the surface roughness by crea�ng "THE APPROACH" to the piece.It's NOT DANGEROUS because it's free of metal parts so no splinters are released; It's FLEXIBLES therefore it's NOT NOISY; it's SELF-CLEANING thanks to its own self-renewal characteris�c that keeps the cu�ng power constant throughout its working life.It's NOT CLOGGING and does not create grip increases.It is the best solu�on for the operators of the ceramic industry for the prepara�on of the surface, before further working, on terraco�a �les, ceramic �les, porcelain stoneware and granite and for edge sanding a�er glazing.The emery cloth interleaved flap wheels are used in opera�ons that require a higher removal, such as the flamed granite.The ABRASIVE non-woven web, can be used for the construc�on of ar�cles of various shapes:Flap and convoluted wheels, flap rolls, radial flap wheels and discs of various sizes.This allows you to choose the most suitable product for the required applica�on.

Caracteris�cas del material abrasivo

El material abrasivo esta formado de un soporte de fibras de nylon “ tejidas no tejidas “ impregnado de modo uniforme de granulos abrasivos al oxido de aluminio ( rojo ) o de carburo de silicio ( gris ) .El abrasivo gracias a su estructura tridimensional, teniendo un reves�miento uniforme y proporcional sobre toda la superficie, garan�za una constancia de trabajo durante toda su vida u�l.Sigue las imperfecciones, la rugosidad superficial creando el enfoque sobre la pieza.No con�ene partes metalicas, asi que no es peligroso porque no libera pedazos pun�agudos, es flexible por lo tanto no es ruidoso, se autolimpia por el principio de auto renovacion, encontrando siempre nuevo material debajo del gastado.Los coeficientes de friccion �enden a quedarse constantes debido a que es atasco trabajando y no crea aumentos del grip.Es la mejor solucion para los operadores del sector ceramico para la preparacion de la superficie antes de otras aplicaciones sobre los azulejos en co�o,ceramica, gres porcelanado y granito y para el acabado de bordes despues del esmaltado.Las ruedas mixtas tela abrasiva, se emplean en las operaciones que necesitan asportar mas material como por ejemplo el granito efecto fuego.El material abrasivo puede u�lizarse para producir ar�culos de variadas formas:Flap lamelares y envueltos, rodillos, flap radiales y discos de diversas dimensiones.Esto permite de seleccionar el producto ideal segun la aplicacion.

How to choose the ar�cle

There're no predefined tables that tell you how to choose the most suitable ar�cle for every single job, so you have to follow different parameters:- Form and size of the ar�cle- Type of abrasive: A/O or S/C (abrasive technical characteris�cs)- Grain size (roughness or visual surface finishing to achieve)- Hardness (pressure to be applied and surface of contact required)- Use of a Resin ar�cle (higher consistence and longer working life)- Compliance with the recommended working speed

Selecciòn del ar�culo

Cuando se debe seleccionar el abrasivo segun la aplicacion no existe una tabla predefinida,se decide en funcion de varios parametros:- Forma y dimension del ar�culo- Tipo de material abrasivo:a/o ò s/c ( caracteris�cas tecnicas del abrasivo )- Granulometria ( rugosidad o acabado visivo de obtener )- Dureza ( presion ejercida,superficie de contacto necesaria )- U�lizo ar�culo resinado ( mayor compactez y durada )- Respeto de la velocidad de trabajo recomendada.

Via San Paolo 27/31, 41042 Fiorano Modenese (MO) ITALY Ph +39 0536 815817 Fax +39 0536 815827 [email protected]

Standard dimensions and sizes Formatos y Dimensiones standard

External Diam. mm Diam. Exterior mm

110 150 160 200 250 300 350 400

Hole Diam. mm Diam. Agujero mm.

25 50 50 76 115 127 200 250

80 150 220

Flap Thickness: Espesor del Flap:

from 1 to 140 cm. on demand segun peticion de 1 a 140 cm.

Recommended max RPM RPM max aconsejado

3500 2400 2400 1900 1550 1250 1100 950

Flap hardness Dureza del Flap

H5 (soft)

(blando)

H8 (medium) (medio)

H10 (hard) (duro)

XD (recommended)

(aconsejada)

H12 (very hard) (mui duro)

Resined article available on request

Disponible segun peticion el articulo resinato

Flap discs - Dimensions: outer diameter 165 mm / Inner Hole 50 mm / Thickness 25 mmouter diameter 165 mm / Inner Hole 50 mm / Thickness 50 mm

Discos de laminas - Dimensiones: diametro exterior 165 mm / eje interior 50 mm / espesor 25 mmdiametro exterior 165 mm / eje interior 50 mm / espesor 50 mm

Flaps for �le cleaning: it is used on scraping unitsPacks of 50 pcs per carton or pallet with a unique box of 1.000 pcs

Discos rebabadores a seco para azulejos: se emplean en los grupos rascadores.Confecciones de 50 piezas por carton o paleta unica con 1000 piezas de un carton solo.

Radial Flap with quick coupling for porcelain stoneware, cleaning and brushing.Dimensions: diameter 165 and 150 mm

Disco radial con enganche rapido para la limpieza y cepillado de gres porcelanado.Dimensiones: diametro 165mm y 150 mm

Rollers for �le Cleaning (white rollers without abrasive) and Rollers for brushing (red and black with aluminum oxide abrasive or silicon carbide)Dimensions: outer diameter 200 mm / Inner Hole 80 mm Thickness on request According to Customer Needs

Rodillos para la limpieza ( rodillos blancos sin abrasivo ) y rodillos para cepillado (rojos y negros con abrasivo en oxido de aluminio o carburo de silicio ).Dimensiones: diametro exterior 200mm/eje interior 80 mm.Espesor de medida segun necesidad del cliente.