TALLER DE COCINA SEFARDÍ · TALLER DE COCINA SEFARD ... en un concierto, se basaba en la poesía...

20
En los días previos de conocer si finalmente Córdoba va a ser la capital europea de la Cultura en 2016 se celebra como todos los años el X Festi- val Internacional de Música Sefardí de la Red de Juderías de España “Ca- minos de Sefarad”, una entidad de la que forma parte el Ayuntamiento de nuestra ciudad, y que constituye una vía imprescindible para recuperar y mantener viva la presencia de la cultura judía en esta tierra. Se trata, sin lugar a dudas, de una cita ineludible que se celebra en un escenario excepcional como el jardín botánico para disfrutar de la música sefardí en la que están presentes las grandes culturas que la generan; el sentimiento, la poesía y la picaresca española, el ritmo árabe y el espíritu judío. Realizando una mezcla entre las melodías orientales y árabes que junto a otros tipos de melismas occidentales la música sefardí se ha ido transformando con el paso de los siglos en bellísimas y exóticas baladas, una verdadera síntesis de las Culturas Mediterráneas, donde todos los pueblos de las “Tres Culturas” podemos reconocernos. Córdoba se convertirá durante estos días en el epicentro de la cultura sefardí internacional ya que en esta edición tendremos además la opor- tunidad de participar en interesantes actividades culturales antes de cada concierto como danza, gastronomía, conferencias, exposiciones, cine, cata de vinos o cuentacuentos. A través de estas líneas quiero reiterar mi compromiso firme con la cultu- ra a través del apoyo a todas aquellas iniciativas que impulsen la cultura viva en la ciudad y la defensa del patrimonio urbanístico, arquitectónico, histórico, artístico y cultural del legado judío y su promoción cultural y turística. JOSÉ ANTONIO NIETO BALLESTEROS ALCALDE DE CÓRDOBA

Transcript of TALLER DE COCINA SEFARDÍ · TALLER DE COCINA SEFARD ... en un concierto, se basaba en la poesía...

En los días previos de conocer si finalmente Córdoba va a ser la capital europea de la Cultura en 2016 se celebra como todos los años el X Festi-val Internacional de Música Sefardí de la Red de Juderías de España “Ca-minos de Sefarad”, una entidad de la que forma parte el Ayuntamiento de nuestra ciudad, y que constituye una vía imprescindible para recuperar y mantener viva la presencia de la cultura judía en esta tierra.

Se trata, sin lugar a dudas, de una cita ineludible que se celebra en un escenario excepcional como el jardín botánico para disfrutar de la música sefardí en la que están presentes las grandes culturas que la generan; el sentimiento, la poesía y la picaresca española, el ritmo árabe y el espíritu judío. Realizando una mezcla entre las melodías orientales y árabes que junto a otros tipos de melismas occidentales la música sefardí se ha ido transformando con el paso de los siglos en bellísimas y exóticas baladas, una verdadera síntesis de las Culturas Mediterráneas, donde todos los pueblos de las “Tres Culturas” podemos reconocernos.

Córdoba se convertirá durante estos días en el epicentro de la cultura sefardí internacional ya que en esta edición tendremos además la opor-tunidad de participar en interesantes actividades culturales antes de cada concierto como danza, gastronomía, conferencias, exposiciones, cine, cata de vinos o cuentacuentos.

A través de estas líneas quiero reiterar mi compromiso firme con la cultu-ra a través del apoyo a todas aquellas iniciativas que impulsen la cultura viva en la ciudad y la defensa del patrimonio urbanístico, arquitectónico, histórico, artístico y cultural del legado judío y su promoción cultural y turística.

JOSÉ ANTONIO NIETO BALLESTEROSALCALDE DE CÓRDOBA

Hace dos décadas han formado un prolífico dúo aportando nuevos rumbos en la música popular instrumental. Desde 1996, estos nietos de inmigrantes rusos y polacos llegados en el 1900 a la Argentina, han sumado su aporte a la recreación del género Klezmer sin una pretensión antropológica.

PROGRAMA

CohenBeth

La SerenaZhok

Gipsy Hora

KhosidlLibe

Slow HoraUna LuzPopurri

Morenika a mi me yaman

Lunes 20 · 22.30 h

CONCIERTO PATROCINADO POR CASA SEFARAD-ISRAEL Y LA CONSEJERÍA DE PRESIDENCIA DE LA JUNTA DE ANDALUCÍA

Argentina

TALLER DE COCINA SEFARDÍCoordinado por la Escuela

de Hostelería de Córdoba. 21:00 h

Por el contrario, han desarrollado un lenguaje propio basado en la improvisación tomando elementos musicales del folklore argentino, como así también del jazz, la música contemporánea y el tango.

Sus cuatro CDs describen un camino que recorre desde el género klezmer más evocativo, “Klezmer en Buenos Aires”, 1997, pasando por un homenaje a los primeros colonos judíos en Argentina, “Basavilbaso”, 1999, arribando a su tercer trabajo, “Shtil”, 2001, quizás el más íntimo, cuyo vuelo improvisatorio crea zonas novedosas en este tipo de música. El último de ellos “Sobreviviente” 2003, grabado en vivo en el Templo de Libertad.

Siendo compositores de música para films, teatro y danza, participando en proyectos con otros artistas de otros géneros, han adquirido un recorrido estético que deciden utilizar para reinventar su versión del Klezmer en cada concierto.

Marcelo Moguilevskyclarinete, clarinete bajo,

saxo soprano,flautas dulces, armónica,

gaita, duduk y voz

César Lernerpiano, acordeón a piano y percusión

Las canciones incluidas en el programa LUNAS OLVIDADAS se refieren a la tradición de la España medieval así como a la forma de interpretar la música Sefardí en la parte árabe de la cuenca del Mediterráneo. Los instrumentos y los arreglos de la piezas musicales enfatizan las influencias orientales en la música Sefardí. El programa se lleva a cabo por destacados músicos polacos que que se han especializado en música antigua, folk (popular) y étnica durante años. Todos los miembros del conjunto han colaborado con los arreglos de las canciones. En 2009 el CD: LUNA OLVIDADAS fue publicado bajo el patrocinio del Instituto Cervantes de Varsovia y Polish Radio 2.

Anna Jagielska-Riveiro interpreta música de varias épocas y canta en muchos estilos, pero en su creación musical siempre tiene ha tenido un significado muy especial la música Sefardí. La artista dedica mucho de su tiempo y esfuerzo a esta parcela de la música durante sus conciertos y grabaciones así como en sus enseñanzas. Ella es la única cantante de Polonia que se ocupa de los temas sefardíes tan profundamente.

Anna Jagielska-Riveiro experimenta continuamente en sus proyectos con diferentes instrumentos, pero siempre interpreta las canciones sefardíes

PROGRAMA

Martes 21 · 22.30 hPolonia

Lunas Olvidadas

INAUGURACIÓN EXPOSICIÓN“Armonías de Azul y Ocre, Ritmo

Vital y Festivo Sefardí” 21:00 h

La roza LindaTres hermanicas

Nani, naniUna matica de ruda

Por la tu puerta yo pasiMorena me llaman

Los bilbilicos

Avrix mi galanica Porque llorax blanca nina?

Durme, durmeDos amantes

Si verias a la ranaLos guisados de ls

berendjenas

en ladino, la lengua original. Durante algunos años ha estado colaborando estrechamente con el Instituto Cervantes de Varsovia, el cual patrocinó su quinto CD: LUNAS OLVIDADAS (grabado en directo en Septiembre de 2009 durante su actuación en el Estudio para Conciertos de la Radio polaca en Varsovia).

Los intereses de la artista están conectados con su amplio entendimiento de la cultura judía también. Además de las canciones sefardíes, incluye en su repertorio antiguas canciones hebras y yidish, y en 2010 creó el grupo MAAYAN. La música es interpretada con instrumentos antiguos, tradicionales y clásicos lo que confiere al conjunto un sonido único. En 2011 se publicó el CD “DOS AMANTES - canciones sefardíes” grabado en directo en Noviembre de 2010 en el Estudio de Conciertos “S1” de la Radio polaca en Varsovia. Este concierto formó parte del proyecto BAJO EL CIELO DE SAFARDAD organizado por Anna Jagielska-Riveiro en colaboración con el Instituto Cervantes y el Castillo Real en Varsovia.

Anna Jagielska-Riveiro constantemente ofrece conciertos e interviene en festivales internacionales tanto en Polonia como en el exterior (ha actuado en España, Francia, Inglaterra, Italia, Alemania y Lituania entre otros países).

Si bien su creación artística ha estado relacionada principalmente con música antigua y tradicional (especialmente de España) también interpreta canciones de otros géneros, pudiendo encontrar en su repertorio por ejemplo música de países latinoamericanos.

www.music.riveiro.art.pl

Marta Maslanka

Michal Pindakiewicz

Patrycja Napierala

Sebastian Wieladek

Berry Sakharof, una de las estrellas de rock mas importantes de Israel, tambien un compositor de talento, junto con Rea Mochiach, su compañero musical, lanzaron al principio de 2009, un único proyecto: “Adumey Ha’Sefatot”(“Labios rojos”).

El proyecto, que comenzó como un album, y pronto se transformó en un concierto, se basaba en la poesía hebrea de Rabii Solomon Ibn Gabirol, que vivió y escribió en la España Musulmana en el siglo 11(uno de los notables poetas de la “Edad Dorada del Judaísmo Español”), que Sakharof y Mochiach transformaron en música rock muy contemporánea.

Es notable que Skaharof ha experimentado en el pasado con la fusión de rock duro y poesía hebrea intelectual (al igual que Nathan Alterman, Hayim Nahman Bialik, Lea Goldberg y otros).

PROGRAMA

Shfal ru’ajMelitzati beda’agat haduf à

Ma laj yejid à Sha’ar petaj dodi Uvjen hay à le’ain

Shojnei vatei jomer Velev navuv Shalom lej à dodi Katav stav Tel voraj midli ketzé

Bejayejem adumei hasefatot Kejlot yeini

Miércoles 22 · 22.30 h

Israel

Los Labios Rojos

CATA BÍBLICA DE VINOS KOSHERDegustación de vinos 21:00 h

CONCIERTO PATROCINADO POR CASA SEFARAD-ISRAEL Y LA

EMBAJADA DE ISRAEL

El album, que no sólo se vendió muy bien, gracias a Skharof y Mochiach, tuvo una inmensa popularidad en Israel, pero también fue controvertido, tuvo como resultado un concierto, cuya gira tuvo un gran éxito.En la actuación en directo, añadieron al repertorio de sus propias composiciones de la poesía de Ibn Gabirol, algunas interpretaciones rockeras reimaginadas de mas composiciones de la poesía de Ibn Gabirol.

Dado el inmenso valor de la poesía clásica de Ibn Gabirol y la increible mezcla artística de antiguo con moderno, sagrado y profano, las actuaciones U.S. dan un aspecto adicional al aprendizaje de la “Edad de Oro” de los Judíos en la España Musulmana Beri Sajarofvoz

Rea Mojiajbatería

Asaf Rothmarimba

Oded Goldshmitbajo

Yaniv Rabbaoud

Shai Tzabarivoz

Eyal Talmudiinstrumentos de viento

Adi Rennertpiano

Maya Belzitsmanchelo

Itamar Doaripercusión

Rea Mojiaj

Beri Sajarof

FECHA ACTIVIDAD LUGAR DIRECCIÓN CONTENIDO

Lunes 20 Taller de Cocina SefardíAnfiteatro junto al Museo

PaleobotánicoEscuela de Hostelería de

CórdobaSe realizará una demostración

de la elaboración de platos sefardíes

Martes 21Exposición “Armonías

de Azul y Ocre”Sala 4. Museo Etnobotánico Paco Díez

Tras la inauguración de la exposición y en la misma sala, Paco Díez ofrecerá un Concierto Didáctico sobre Instrumentos Musiclaes Tradicionales de

Sefarad.

Miércoles 22 Cata BíblicaTerraza de la cafetería, junto

Museo Paleobotánico

Carlos Delgado, Francesc Perelló, Sandra Aulló y

Manuel López Alejandre.

De la mano de estos cuatro expertos, se catarán 5 vinos kosher

Jueves 23Conferencia “Córdoba,

Crisol Musical de las Tres Culturas”

Salón de Actos del Museo Etnobotánico

Néstor Eidler. Asociación Amigos de Córdoba

Sefardita

Conferencia impartida por el magnífico violinista, director de orquesta y pedagogo

Néstor Eidler.

Viernes 24 Taller de Danza Sala 4. Museo Etnobotánico Danzas del MundoTaller en el que se enseñarán algunos de los bailes

tradicionales judíos.

Sábado 25 Cine: El Concierto Salón de Actos. Museo

Etnobotánico

Dirección: Radu MihaileanuPaís: Francia, Italia, Bélgica,

Rumania. Año: 2009Fecha de estreno:

12/03/2010Duración: 119 min.

Género: Comedia, MúsicaCalificación: Apta para

todos los públicos

Esta es la historia de una revancha. Su protagonista, Andreï Filipov fue un gran director de orquesta

soviético degradado a limpiador por Brezhnev al no querer separarse de sus músicos judíos. Treinta años después, Filipov planea reunir a sus antiguos compañeros y suplantar a la orquesta oficial en un

concierto que tendrá lugar en París.

Domingo 26Cuentacuentos: “Las

historias del sabio Maimónides”

Anfiteatro junto al Museo Paleobotánico

Uno Teatro

Maimónides pasea reflexivo por las calles de Córdoba cuando es abordado por diferentes

personajes: un niño, un amigo, una mujer que le piden consejo sobre algún tipo de problema vital

o cotidiano. El responderá en su sabiduría con una historia o cuento popular judío confortando el alma

del que busca consuelo.

FECHA ACTIVIDAD LUGAR DIRECCIÓN CONTENIDO

Lunes 20 Taller de Cocina SefardíAnfiteatro junto al Museo

PaleobotánicoEscuela de Hostelería de

CórdobaSe realizará una demostración

de la elaboración de platos sefardíes

Martes 21Exposición “Armonías

de Azul y Ocre”Sala 4. Museo Etnobotánico Paco Díez

Tras la inauguración de la exposición y en la misma sala, Paco Díez ofrecerá un Concierto Didáctico sobre Instrumentos Musiclaes Tradicionales de

Sefarad.

Miércoles 22 Cata BíblicaTerraza de la cafetería, junto

Museo Paleobotánico

Carlos Delgado, Francesc Perelló, Sandra Aulló y

Manuel López Alejandre.

De la mano de estos cuatro expertos, se catarán 5 vinos kosher

Jueves 23Conferencia “Córdoba,

Crisol Musical de las Tres Culturas”

Salón de Actos del Museo Etnobotánico

Néstor Eidler. Asociación Amigos de Córdoba

Sefardita

Conferencia impartida por el magnífico violinista, director de orquesta y pedagogo

Néstor Eidler.

Viernes 24 Taller de Danza Sala 4. Museo Etnobotánico Danzas del MundoTaller en el que se enseñarán algunos de los bailes

tradicionales judíos.

Sábado 25 Cine: El Concierto Salón de Actos. Museo

Etnobotánico

Dirección: Radu MihaileanuPaís: Francia, Italia, Bélgica,

Rumania. Año: 2009Fecha de estreno:

12/03/2010Duración: 119 min.

Género: Comedia, MúsicaCalificación: Apta para

todos los públicos

Esta es la historia de una revancha. Su protagonista, Andreï Filipov fue un gran director de orquesta

soviético degradado a limpiador por Brezhnev al no querer separarse de sus músicos judíos. Treinta años después, Filipov planea reunir a sus antiguos compañeros y suplantar a la orquesta oficial en un

concierto que tendrá lugar en París.

Domingo 26Cuentacuentos: “Las

historias del sabio Maimónides”

Anfiteatro junto al Museo Paleobotánico

Uno Teatro

Maimónides pasea reflexivo por las calles de Córdoba cuando es abordado por diferentes

personajes: un niño, un amigo, una mujer que le piden consejo sobre algún tipo de problema vital

o cotidiano. El responderá en su sabiduría con una historia o cuento popular judío confortando el alma

del que busca consuelo.

JARDÍN BOTÁNICO DE CÓRDOBA. DEL 20 AL 26 DE JUNIO. 21:00 H.

“Sephardic & Klezmer Songs”

Lafra es una palabra del dialecto del norte de Croacia que simboliza la existencia y la fuerza que es necesaria para mantenerla.

Lafra significa creación, curación y magia.

Los miembros del grupo proceden de Croacia, Hungría y Bulgaria. Sus derroteros profesionales y personales han hecho que los cinco músicos se encontraran en España.

DER HEISE BULGAREL LUNAR MENTIROSOLA SIRENAYODUJÁ RAIONAIAVRE TU PUERTA CERRADAA GLEZELE YASHROB DAVID NIGNKI ESHMERÁ SHABAT

SOLO POR ESTAR CONTIGOUNA TARDE DE VERANODER ALTE BULGARARBOLICOS DE JASMINDANZA DE LOS NOVIOSADIO QUERIDACUANDO EL REY NIMROD

Jueves 23 · 22.30 h

Grupo ganador Categoría “Música Sefardí”,en el 2º Festival Internacional de Música

Judía de Amsterdam

Croacia-Hungría-Bulgaria

CONFERENCIACórdoba, Crisol Musical de las Tres Culturas”.Néstor Eidler, violinista, director de orquesta y

pedagogo musical. Evento organizado por la Asociación“Amigos de Córdoba Sefardita”. 21:00 h

www.ijmf.org

PROGRAMA

Las profundas raíces de cada uno así como la proximidad cultural son las claves de esta unión. Sus instrumentos son la voz acompañada por el acordeón, el clarinete, el violín y la percusión.

La música que interpretan se compone de canciones del Este de Europa y del Mediterráneo. Las raíces de Lafra son balcánicas pero encuentran su mas profunda identidad en la música sefardita y klezmer, con aires folclóricos, reminiscencias de jazz y grandes dosis de virtuosismo instrumental.

En 2009 Lafra grabó su primer CD “Sephardic, Klezmer & Balcan Songs”.

En octubre 2010 gana el premio a la mejor interpretación sefardita en el prestigioso concurso internacional “International Jewish Music Festival” de Ámsterdam, Holanda (www.ijmf.org).

Actualmente Lafra está editando su nuevo CD “Sephardic Songs” para el sello discográfico Harmonia Mundi World Village.

Jasmina Petrovicvoz

Andrea Szamekviolín

Nasco Hristovacordeón

Ivo Hristovclarinete

Krastyo Metodievpercusión

Fundado por el vocalista e intérprete de laúd Stefan Sablic, Shira u’tfila supone una unión multi-étnica y multi-confesional, que toma su inspiración de la diversidad y la riqueza de las tradiciones musicales judeo-españolas, otomano-turcas, árabes y balcánicas.

PROGRAMA

El Dio Alto

Venturoso mansevo

Enmentare las mersedesde el Dio neeman (Azkir Hasde El)

El komer de la manyana

Kien kere tomar konsejo/Khasapikos

Siete modos de gizados en la berenjena

Bayla Bayla

Kante por la viktoria

Adios Granada

Kochav Cedek

Salgash madre afuera al kortizo

Mi kamoha

Viernes 24 · 22.30 h

Grupo ganador Categoría“Mejor Conjunto de Música del Mundo” y “Mejor grupo elegido

por el voto del público”, en el 1º Festival Internacionalde Música Judía de Amsterdam

Serbia-Israel

TALLER DE DANZADirigido por Danzas del Mundo. 21:00 h

www.ijmf.org

Stefan SablicVoz, Laud

Ariel QassisQanun

Akash BhattPercusión

Filip KrumesViolin

Srdjan DjordjevicContrabajo

Dejan ZaricPercusión, harmónica

Shira u’tfila ha editado 7 cds, han realizado giras en una docena de países y colaborado en varias busquedas y producciones de proyectos, que implican la música sefardí de los Balcanes, Mediterránea y de Oriente Medio. La banda armoniza apasionadamente su conocimiento de las tradiciones clásicas y dedicación a su preservación con un don para la improvisación y un talento para la fusión. Su inconfundible sonido da un giro moderno a un legado histórico.

El Coro de Cámara “Elí Hoshaná” Ciudad de Lucena inicia su andadura de manera informal hace cinco años, solemnizando momentos de la vida cultural y musical de Lucena, careciendo aún de entidad propia como asociación, hasta la Cuaresma del año 2006 en que deciden asumir el reto de interpretar el Miserere Mei Deus de Gregorio Allegri, como acto de clausura de los cultos organizados por la Cofradía de Ntro. Padre Jesús Caído, en la Parroquia de Santiago Apóstol de Lucena, actuación de enorme éxito y repercusión, que quedó instituida para años sucesivos como elemento singular y destacado de la Cuaresma y Semana Santa Lucentina.

El amplio repertorio de este Coro incluye obras del Renacimiento y Barroco, composiciones y arreglos de música moderna, etc., pero la originalidad de este Coro de Cámara radica especialmente en su amplia colección de música sefardí, con un importantísimo número de arreglos corales de canciones sefardíes, así como numerosas Melodías Sefardíes Tradicionales de carácter litúrgico para las Grandes Festividades Hebreas, y una amplio conjunto de cantigas de Alfonso X El Sabio, resultado de una búsqueda continua y acercamiento a la vida intelectual y musical de la sociedad peninsular en la época de convivencia de las Tres Culturas durante la Edad Media, uno de los fines fundamentales que dieron origen a este Coro y

PROGRAMATres clavinasLa montaña

La pastoraLa serena

La rosa se enfloreceCuando el Rey Nimrod

Nani, NaniArvoles lloran

Puncha, punchaDurme, durme

La’ Spozica (Échate a la Mar)Como la rosa en la huerta

Por qué lloraxAdio Keridan

Morera me llaman

España

Sábado 25 · 22.30 h

Coro de Cámara,Ciudad de Lucena

CINEProyección de pelicula “EL CONCIERTO”

de Radu mihaileanu. 21:00 h

así, ha reunido numerosos arreglos polifónicos basados en una amplísima recopilación de canciones sefardíes, muchos de ellos, de importantes compositores judíos norteamericanos y otros arreglos, armonizaciones y adaptaciones para este coro de uno de sus componentes, D. Antonio Rodríguez Morales, Director Musical y Arreglista del Coro, entre cuyas aportaciones destacan numerosas armonizaciones de canciones tradicionales sefardíes.

Dentro de sus actuaciones más recientes cabe destacar el Concierto de Música Sefardí en la Capilla del Centro Cultural Las Claras de Plasencia (Cáceres), en el marco de la celebración del X Aniversario de la Jornada Europea de la Cultura Judía. Concierto de Música sefardí en el Patio de la Estrella del Centro Bonastruc ça Porta de la Judería de Gerona, dentro de las “Noches de Música del Call”, que se celebra cada año en agosto, y organizado por el Patronato Municipal Call de Gerona. El Concierto de Música Sefardí en la Iglesia de la Magdalena en Córdoba dentro del XIII Ciclo Música de las Tres Culturas. La Solemne Misa –Concierto con motivo de la Inauguración tras la Restauración del Sagrario Barroco de la Iglesia Parroquial de San Mateo de Lucena que contó con la colaboración de Víctor Nájera Sánchez, como Director Invitado, de cuya fructífera e interesantísima experiencia de colaboración, nació el proyecto del “Concierto de Tinieblas” que se realiza el Viernes de Dolores como inicio de la Semana Santa Lucentina, interpretando una Selección del Officium Hebdomadae Sanctae (Oficio de Semana Santa) de T.L. de Victoria, y que fue ofrecido en el Auditorio Municipal de San Francisco de Ávila con motivo del 400 Aniversario de la Muerte del Compositor Avulense, T.L. de Victoria y que sitúa al Coro de Cámara Elí Hoshaná “Ciudad de Lucena”, en una nueva y más alta dimensión de la polifonía coral. Su participación en la XLI Reunión Anual de Cronistas Cordobeses o el concierto de música sefardí realizado en el Parque Joyero de Córdoba con motivo de la Inauguración de las Joyas del Rif incluido dentro de las XI Jornadas Europeas de la Cultura Judía de Córdoba.

Sopranos:Isabel María Prieto GómezNataliya PolishchuckEmilia Gálvez Muñoz

Mezzosoprano:Rosario Valverde Herencia

Contraltos: Joaquina Moreno GarcíaMariola Arjona HuertasMª Rosa Chacón Montilla

Tenores:Enrique Reyes LoriteFrancisco Herrero Jiménez

Bajos: Ignacio Serrano VaroRafael Puchol Enríquez

Barítono yDirector musical:Antonio Rodríguez Morales

El proyecto Paramíthia surge en octubre de 2007, en Córdoba, de la mano de Christos Kanellos Malamas y Daniel Parejo. Christos, natural de Atenas, aporta su amplia formación en canto bizantino y canto tradicional griego, además de tocar el taburás y la guitarra clásica. Daniel, natural de Dos Hermanas (Sevilla) y amante de las músicas medievales peninsulares y de la música tradicional griega, toca el ‘oud (laúd árabe) y el buzuki griego. La llegada en 2008 de Arcadio López (Nigüelas, Granada), violinista (y pianista) de formación clásica, espíritu inquieto y capacidad para crecer en terrenos desconocidos, supone un nuevo motor para el proyecto. En 2010

PROGRAMA

Canción de bienvenida (Tracia)Me gelasan ta poulia (Tracia)Buenas noches hanum dudu (Salónica)Mpam! (danza zeimpekiko lento- esmirna)La rosa que tu me confiates (esmirna)Cantica de Alfonso X el sabio (España)Yo hanino tu hanina (Sarajevo)Esaenai (danza judia-Istámbul)Salmo 1 de David (a capela ,canto Byzantino)A la nana y a la buba (España)Nuba andalusi (marruecos)Arvolera

Grecia

Domingo 26 · 22.30 h

CUENTA CUENTOS“Las historias del sabio Maimónides”. 21:00 h

se incorpora David Ruiz, multi-percusionista natural de Sevilla especializado en música celta y árabe y con amplia experiencia en músicas étnicas y de mestizaje. Poco después pasa a formar parte del proyecto Malole Díaz (Sevilla), con registro de mezzosoprano y formada en la interpretación de música popular brasileña y canto bizantino. Nuestra incorporación más reciente es Ana Rico (Ávila), violinista de formación clásica que disfruta adentrándose con nosotros en nuevos territorios musicales. Todos aportamos nuestra fuerza y nuestra ilusión para seguir creando, improvisando, generando movimiento, dando vida a músicas antiguas que merecen seguir influyendo en nosotros ahora como entonces.

Daniel Parejo Martinezlaud arabe

Malote Diaz: bendircanto

David Ruizpercusiones

Ana Maria Ricoviolin

Cristos Kanelloscanto,saz ,guitarra clasica

Primer Festival (4-7 julio 2002) · Mónica Monasterio (Argentina) · Trío Sefarad (España) · Miriam Mehnagi (Italia)· Marlene Samoun (Francia)

Segundo Festival (2-5 julio 2003) · Julia León (España)· Yasmín Levi (Israel)· Rosa Zaragoza (España)· Sandra Bessis (Francia)

Tercer Festival (30 junio-3 julio 2004) · Adela Rubio y Santiago Blasco (España) · Claire Zalamansky (Francia-Turquía)· María Valverde y D’Judería (España) · Emmanuelle Drouet (Balcanes)

Cuarto Festival ( 22-25 junio 2005)· María Laffite (España)· Avihay-Abohay (España)· La Guitarra Mediterránea (Francia)· Eduardo Paniagua (España)

Quinto Festival (22-25 junio 2006)· Amán Amán (España)· Axabeba (España)· Eduardo Paz (España)· Aljama de Girona (España)

Sexto Festival (20-23 junio 2007)· Paco Díez (España)

· Rania (España)· Mashalá (Canada-Venezuela,

Marruecos, Chile, Italia-Turquía)· Klezmática trío (Este de Europa)

Séptimo Festival (18-21 junio 2008)· Zéjel (España)

· Sefardim (Portugal)· Barahúnda (España)

· Ana Alcaide (España)

Octavo Festival (23-27 junio 2009)· Shir (Reino Unido)

· Balkan Sefarad (Balcanes)· Cinco Siglos (España)

· Cantigas de Sefarad (España)· Majimaz (Alemania)

Noveno Festival (22-26 junio 2010)· Hristov (Bulgaria)

· Baet Klezmer Band (España)· Françoise Atlan (Marruecos)

· Judith Cohen y Tamar Ilana (Canadá)· Estreyikas D’Estambol (Turquía)

Decimo Festival (20-26 junio 2011)· Lerner & Moguilevsky Duo Klezmer (Argentina)

· Lunas Olvidadas (Polonia)· Beri Sajarof y Rea Mojiaj (Israel)

· Lafra (Croacia-Hungría- Bulgaria)· Shira U´Tfila (Serbia-Israel)

· Coro de Cámara “Elí Hoshaná Ciudad de Lucena (España)· Paramithia (Grecia)