Taking control of Technology

21
Taking control of Technology ASSOCIATION OF TRANSLATION COMPANIES Annual Conference 2007 London, 20 th September 2007

description

Taking control of Technology. ASSOCIATION OF TRANSLATION COMPANIES Annual Conference 2007 London, 20 th September 2007. Objectives Issues for Translation companies What Translation Companies need Technology Review Editing tools Terminology management systems Portals Standards MT GMS. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Taking control of Technology

Page 1: Taking control of Technology

Taking control of Technology

ASSOCIATION OF TRANSLATION COMPANIES

Annual Conference 2007London, 20th September 2007

Page 2: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 2 -

Agenda Objectives Issues for Translation companies What Translation Companies

need Technology Review

– Editing tools

– Terminology management systems

– Portals

– Standards

– MT

– GMS

Technology Strategy Idiom LSP Partner Program Case studies/ Conclusions

Page 3: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 3 -

Objective To share some ideas about the current state of

technology within our industry

Raise issues which I think we will have to face now or in the near future

Let technology work for you

– Fun and Profit

Leave you with some hope

Page 4: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 4 -

Issues for translation companies Industry consolidations

– Berlitz, Bowne Global Solutions, Mendez, Lionbridge & Alpnet were the largest translation companies in 2000

– Trados acquisition by SDL combines largest tool provider with second largest translation company

– Welocalize & Translations.com growing by acquisition

Customers want more of everything and they want it faster -- but they don’t want to pay the price.

Very competitive industry– Easy to enter industry

– Customers have a lot of power

Page 5: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 5 -

Translation Companies’ Hierarchy of Needs

Basic translation tools Dictionaries, Computer etc.

Email, Spreadsheet Ledgers etc

TM technology

Project Costing system

Advanced TM technology/ MT

Workflow technology

IntegratedSystem

Cos

t effe

ctiv

enes

sIs

land

s of

aut

omat

ion

Auto

mat

ion

Syst

ems Global Global

Enterprises & Enterprises & OrganizationsOrganizations

Page 6: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 6 -

Technology Overview

Page 7: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 7 -

Technology – Terminology Systems

Page 8: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 8 -

Technology – Editing Tools

Page 9: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 9 -

Technology - MT

Page 10: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 10 -

Technology – Portals

Page 11: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 11 -

Technology - Standards

Page 12: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 12 -

Technology – Translation Management System/ Globalization Management Systems

Page 13: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 13 -

Technology Strategy – Start With People

Project managers, translators and reviewers are fundamental for the translation process.

Technology should enhance and support what they do.

Technology is there to support people in their jobs.

Page 14: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 14 -

Technology Strategy - Know Your Process

If you are not able to define your processes in a manual way, technology will not improve them.

KISS (Keep It Simple, Stupid)

– Process should be as simple as possible

– Identify your localisation process now, and then leverage technology to simplify the steps.

Page 15: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 15 -

Technology Strategy - Control Technology

Controlling technology is crucial.

Clear understanding of what you want to do,

Begin with a clear understanding of how these tools will help you automate the translation process.

Page 16: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 16 -

Idiom LSP Partner Program LSPs have close working relationships with Idiom customers and

prospects

LSPs have huge industry knowledge and expertise

Mutually beneficial partnership between LSPs and Idiom

Promoting WorldServer among LSPs and their customers

Making best use of limited Idiom resources by targeting LSPs which have greatest potential to benefit from and contribute to the partnership

Partnership with creative entrepreneurs can lead to new business ideas

Page 17: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 17 -

Globalization Market Dynamics

• May not be using LSPs• No internal professional

localization staff / people• Relatively few languages /

not much content

• Using some LSPs• Some internal professional

localization staff / people• Significant amount of

languages and content

• Time-to-Market -driven• Using multiple LSPs• Very significant amount of

languages and content

Idiom Goal: • Deliver best “non-captive”

TMS / GMS solutions• Help our LSP Partners be

successful with NOT GMS-ready clients

(1) NOT TMS/GMS-ready(Opportunistic Idiom Sales & Marketing)

(3) TMS/GMS-ready(Aggressive Idiom Sales & Marketing)

Translation & Localization Spend (~$10b in ’07 – 12% CAGR)1

“Captive” TMS/GMS

clients/market

(2) TMS/GMS-curious

1 Source: Common Sense Advisory

Page 18: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 18 -

Global Global Enterprises & Enterprises & OrganizationsOrganizations

IndependentIndependentSoftware VendorsSoftware Vendors

WorldServer™– What is it?

Operating Systems & Platforms

Content Management

Database Software

Configuration Management

Product Lifecycle Management

XML Publishing Systems

Language Language ServiceService

ProvidersProviders

Translators

Page 19: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 19 -

Case StudiesApplied Languages Based in ‘sunny’ Huddersfield

Entrepreneurial led with offices in Bulgaria and India

See Technology as important differentiator

Wants to work with Independent tool providers.

Wessex Translation UK based Translation Company

Idiom Technologies – First LSP Partner to use WorldServer

Primary focus on Translation and Project Management – Have written workflows for customers

See Idiom WorldServer as something of value to customers

Lloyd Cheshire based company

Specialises in working with high-tech engineering companies

Works to ensure they have the same benefits as companies who are much more experienced at buying translation

Implementing Idiom Technology

Other Companies VistaTEC

– Use Idiom WorldServer to improve process and offering to customers.

Moravia

– Decided on WorldServer after major technology review and see WorldServer.

hiSoft

– Have sold Idiom solutions to their customers.

Page 20: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 20 -

Conclusion There is good translation management technology

in the marketplace.

You are the customer

– Demand improvements from the technology companies

– Demand that your ideas get incorporated into the tools

Make technology work for you

Fun and Profit

Page 21: Taking control of Technology

Copyright© 2007, Idiom Technologies, Inc. - 21 -

Discussion

Peter Reynolds: [email protected]

Idiom Technologies: www.idiominc.com