Taggen 4 för hemsidan.pub - Microsoft Publisher lu ghw gdjv dww ehwdod nuvdyjliwhq wloo +xgglqjh...

12
HUDDINGE- TAGGEN I detta nummer bl.a. Nummer 4 2015 Dags att betala medlemsavgifter Två resereferat Efterlyser mobilnr, e-mailadresser Årets julmärken Modern rörpost

Transcript of Taggen 4 för hemsidan.pub - Microsoft Publisher lu ghw gdjv dww ehwdod nuvdyjliwhq wloo +xgglqjh...

HUDDINGE- TAGGEN

I detta nummer bl.a.

Nummer 4 2015

Dags att betala medlemsavgifter Två resereferat Efterlyser mobilnr, e-mailadresser Årets julmärken Modern rörpost

HUDDINGE-TAGGEN NR 4 2015 ÅRGÅNG 40 Informationsorgan för Huddinge Frimärksklubb Redaktionskommitté: Bertil Eriksson, Peter Lidbeck Ansvarig utgivare: Peter Lidbeck Adress: Huddinge Frimärksklubb c/o Peter Lidbeck Brännkyrkagatan 87, 5 tr 118 23 Stockholm Huddinge Frimärksklubbs styrelse: Ordförande Peter Lidbeck 08-669 44 08 Kassör Leif Ruud 010-714 81 68 Sekreterare Harold Löwing 08-774 92 37 Ledamot Anders Höglund 08-640 44 90 Jan Eriksson 08-668 78 62 Suppleanter Sten Flinke Ernst Schaffer Tomas Westman Bytesföreståndare Vakant Ungdomsavdelningen Bertil Eriksson, Peter Lidbeck Klubben plusgiro 5 27 72-1 Medlemsavgiften, som kan betalas in på plusgirokontot ovan (glöm ej namn och adress), är 100 kr för seniorer. Nya medlemmar kan anslutas till Sveriges Filatelistförbund, medlemsavgiften 520 kr, totalt 620 kr där förbundstidskriften Filatelisten ingår. Adressen till klubbens hemsida: www.huddingefk.se Juniorer (25 år och yngre) betalar 70 kr för medlemskap i Huddinge Fri-märksklubb och SFU. Information om klubbens kataloger hittar du på omslagets tredje sida.

Nu är det dags att betala årsavgiften till Huddinge Frimärksklubb för 2016. Antingen betalar du via nätet eller så använ-der du bifogad inbetalningsblankett. Klubbens plusgirokonto är: 5 27 72-1 Skriv ditt namn på inbetalningstalongen. Medlemsavgiften är 100 kr. Familjemedlemskapet kostar 130 kr. Betalar du för familjemedlemskap ange namnen som medlemskapet avser. Kassören Leif Ruud blir väldigt glad om du betalar så snart som möjligt. Peter Lidbeck

Programmet 2016 Vårens mötesdagar är fastlagda. 19 jan Byteshäften och auktion 2 feb Byteshäften och auktion 16 feb Byteshäften och auktion 1 mars Föredrag 15 mars Årsmöte 5 april Byteshäften och auktion 19 april Föredrag 3 maj Våravslutning Höstens mötesdagar 6 sep. Byteshäften och auktion 20 sep. Byteshäften och auktion 4 okt. Byteshäften och auktion 18 okt. Föredrag 1 nov. Byteshäften och auktion 15 nov. Halvårsmöte 6 dec. Julfest Har Du en emailadress i Din dator? Eller bytt adress? Har Du mobil? Ibland behöver vi i styrelsen snabbt nå medlemmarna med information. Vi har ca 20-25 adresser, som vi använder. Men det finns säkert fler som har email. Vidare så byter man ibland leverantör och får då en ny adress – och inte tänker på att meddela den nya adressen till oss. Det samma gäller om Du har en mobil? Här vill vi också få Ditt mobil-nummer. Du kan antingen gå in på klubbens hemsida http://huddingefk.se och via Kontaktknappen sända ett mail till klubben och skriva in Din adress och mobilnummer. Eller kontakta någon i styrelsen på ett klubbmöte. Styrelsen

1000 meter konst Lördagen den 26 september var det dags igen för det årliga kulturnöjet i Huddinge kommun - mellan pendelstationen och bort mot Fullersta bio. 100 olika konstnärer och föreningar kantade gångvägen. Många av utställarna hade monterat sina stånd långt före ”öppningsdags” = kl. 11. Några hade haft turen att kunna få stå i solen ända fram till slutet kl. 15. Andra, som vi, fick stå i skuggan hela tiden. Vi hade delat upp oss i två lag. Harold och Peter tog första halvlek och Tomas och Janne P tog den andra. Det var förhållandevis många som stannade vid vårt bord och ville prata frimärken och veta mer om klubben. En dam stannade och frå-gade: ”Varför vi stod där vi stod. Förra året stod ni borta vid trädet” ca 15-20 m längre bort. Vi gratulerade henne till hennes goda minne och skrattade tillsammans med damen hjärtligt åt hennes roliga kommentar. Vi hade tagit med oss (tyckte vi) tillräckligt med vykortsböcker och lite filatelistiskt material. Under första halvlek sålde vi slut på ALLTING så när Tomas kom (Janne P dök aldrig upp) så kunde han bara infor-mera om klubbens verksamhet och allmänt om hur klubben arbetar. Som vanligt gick tiden fort och vi tyckte att aktiviteten hade varit in-tressant och trevlig. Harold Löwing, Peter Lidbeck och Tomas Westman Den som reser… lär sig alltid något. I september åkte hustru och jag på en bussresa till Ungern. Vi besökte den gamla staden Eger, som gett namnet till det röda ”tjurblodsvinet” som vi drack för 50 år sedan. Med på resan fanns ett par som i bästa ”farfar/farmors”-stil hade in-handlat vykort för barnbarnen. Vi följde dem till stadens postkontor, som i sig var en upplevelse. Fönsterrutorna ut mot gatan hade rejäla galler. Inne så var det galler ÖVERALLT. Framför kassorna och dör-rarna. Intressant var att man i en kassa kunde köpa ett flertal olika barn-böcker! Till detta kom språksvårigheter att förklara att det var vykort till Sverige som skulle skickas. Väl utanför postkontoret på gatan klist-rade farfar och farmor på de inhandlade frimärkena på vykorten. Sedan skulle korten in i brevlådan som satt på utsidan av postkontoret. Brev-lådan här hade en annan konstruktion än den vi är vana hemifrån. De stod länge och försökte hitta luckan på framsidan som inte fanns. Jag

kunde hjälpa dem genom att jag upptäckt att luckan satt på sidan. Här fanns inte plats för några stora kuvert. Några dagar senare blev hustru och jag ”beordrade” att våra barnbarn förväntade sig vykort från oss. Med vårt digra dagsprogram var det inte lätt att hitta en lucka till en ledig stund som samtidigt skulle samman-falla med en vykortskiosk. I Ungern får en vykortsförsäljare inte sälja frimärken. Sista dagen i Ungern kom vi till Budapest. Vi gick fram till några byggjobbare och frågade först på engelska, sedan tyska om de visste var det fanns en post. Sedan kläckte jag ur mig ordet Posta. Det förstod de och blev väldigt engagerade. De visste inte själva men i sin iver att bistå oss så sprang de nästan omkull ett cykelbud som snabbt pekade ut postkontoret på andra sidan gatan. Vi travade över gatan och in på kontoret som hjälpte oss med frimärkena. Dessutom fick vi mär-kena till mycket bättre pris än våra reskamrater i Eger. Vi var mycket förvånade över att vi fick frimärkena billigare. Peter Lidbeck Rörpost - dåtidens internet Rörpost är ett system för postbefordran i ett slutet rörsystem. Det har funnits sedan början av 1800-talet och har använts ända fram till 1990- talet. Det användes i flera stora städer, bland annat i Berlin, Prag och Paris. Med hjälp av tryckluft i röret (över eller undertryck) kunde en tub med olika innehåll transporteras långa vägar och passera olika växlar. Be-greppet kan låta gammaldags men var en stor nyhet när den infördes, ett dåtida "e-post system". Rörpost används än idag i många banker för att skicka ett rör med pengar eller avier men också på sjukhus för transport av prover och provsvar.

Även i det svenska regeringskansliet skickas varje dag många doku-ment via rörpost. Bertil Herr och fru Ström är ute och promenerar, då de möter en gammal be-kant till herr Ström som säger: -God dag, god dag, herr Ström. Och det här är väl din förtjusande fru, förstår jag, eller har jag fel den här gången också?

Årets julfrimärken bjuder på stjärnglans Den 12 november gav PostNord ut årets svenska julfrimärken. Julen är den tid på året då vi skickar flest personliga hälsningar, och i år stärks känslan med julstjärnor. Samma dag kom också frimärken med snögnistrande träd och konstsmide i järn och silver. Julkort är den mest uppskattade julhälsningen. Sju av tio svenskar skickar helst sina julhälsningar som julkort och ifjol delade brevbärarna ut över 24 miljoner kort i svenska postlådor. Motiven på årets julfri-märken är glittrande julstjärnor, i julgranstoppen, på natthimlen och på julgranskulor. När årets julhälsningar med stjärnor av olika slag på frimärkena landar på hallmattan eller i postlådan, då börjar julfirandet. En nyhet för i år är att frimärket på rulle kan användas som ett vanligt frimärke inom Sve-rige eller med två frimärken på ett julkort till en mottagare var som helst i världen. Sista dag att posta hälsningar med julfrimärken så att de kommer fram innan jul är den 16 december.

Alla brev och kort som skickas i november och december är inte jul-kort. Därför kompletteras julfrimärkena med frimärken som visar träd i vinterlandskap. De har dessutom längre livslängd då frimärken med uttalade julmotiv har ett bäst före datum. Den 12 november lanserades också ett häfte med fem frimärken där motiven är föremål utformade av nutida järn- och silversmeder. Det finns ett stigande intresse idag för konstverk i silver. – Vårt uppdrag är att göra silvret mer angeläget. Vi vill synas i många olika sammanhang och frimärken är en ny och spännande kanal, säger Elisabeth Alsheimer Evenstedt, ordförande i föreningen Nutida Svenskt Silver. Föremålen på frimärkena är Carolina Lindholms skål i silver, en silver-kanna av Petronella Eriksson, Erik Tidängs armband i silver, Jon Olofssons ljuskrona i järn och en järnskål utformad av Tore Svensson. Jul 2015 - Julstjärnor De fem frimärksmotiven i offsettryck har formgivits av Elin Sand-ström. Frimärkena köps i häften om tio frimärken med valören inrikes julpost (6,50 kr). Jul 2014 - Julgranskulor Frimärket i offsettryck har formgivits av Elin Sandström. Frimärket köps ur rulle med 100 frimärken med valören inrikes brev (7 kr). Vinterträd Frimärkena har formgivits av Lars Sjööblom efter fotoförlagor av Tore Hagman, Gustaf Emanuelsson/Folio och Johan Alp/Johnér. Gravörer är Lars Sjööblom och Piotr Naszarkowski. Frimärkena trycks i ståltryck och köps i häften om tio frimärken med valören inrikes brev (7 kr). Järn möter silver Frimärkena har formgivits av Gustav Mårtensson och visar föremål av Caroline Lindholm, Petronella Eriksson, Erik Tidäng, Jon Olofsson och Tore Svensson. Fotografierna är tagna av Fredrik Wahlberg, Gustav Mårtensson, Christian Habetzeder, Franz Karl och Erik Tidäng. Gravö-rer är Lars Sjööblom och Piotr Naszarkowski. Tryckning har skett i ståltryck/offset och förpackningen är ett häfte med fem frimärken och fem motiv. Valören är 14 kronor, för utrikes brev.

Madeira, den gröna ön ute i Atlanten Madeira är en portugisisk ö i Atlanten, 40 mil norr om Kanarieöarna, 100 mil från Lissabon och 70 mil från Afrikas västkust. Det är en vulkanisk ö som till stor del består av lavabergarter. Dess högst punkt når 1861 meter (Pico Ruivo) och ön är mycket kuperad. Klimatet är behagligt subtropiskt och temperaturen ligger mellan 20 och 25 grader året runt. Portugiserna kom år 1417 till ön, som då var obebodd. Den kolonisera-des 1425 på order av Henrik Sjöfararen. Ön styrdes av spanjorer mel-lan 1580 och 1640. Ön ockuperades sedan av britter i början av 1800 talet. Sedan år 1976 har ön regionalt självstyre och den styrs från hu-vudstaden Funchal. Förr var sockerrör den viktigaste exportvaran, idag är det dock bananer och vin som är de huvudsakligaste exportprodukterna. Ön är 57 km lång och 22 km bred, till ytan motsvaras den av en ö som Bornholm i storlek. Jag var på Madeira redan 1968 för att nu återvända 2015, och det är en enorm skillnad. Då fanns det inte så många hotell, idag är hela Funchal området fyllt med hotell och lägenheter. Det kan man förstå när det kommer 1 miljon turister till ön varje år plus den 1/2 miljon som kom-mer med kryssningsfartyg och besöker ön något dygn. Gamla staden i Funchal finns kvar och är charmig med många fina restauranger. Buss-trafiken fungerar utmärkt, även om man blir lätt skrämd av den fart de har på gatorna. I och med bussarna så kan man bo lite mer ocentralt och närmare de gröna kullarna. Många kändisar har varit här, redan James Cook och Christoffer Columbus var här och i nutid så har bl.a. Margret Thatcher besökt ön under sin smekmånad. Vad gör man då på Madeira? Många kommer hit för att vandra längs med öns levador, bevattningskanaler. Nästan allt regn faller på norra och mellersta Madeira och därför är vattentillgången på södra sidan inte lika god och därför har man ett utbrett bevattningssystem. Längs med levadorna går ofta en skogsstig och dessa levador korsar ön.

Andra kommer hit för att njuta och besöka alla vackra trädgårdar och parker. Badar gör man helst i havsvattenpooler då stränderna ofta be-står av klippor eller klappersten. Nyår är en alldeles speciell sak med Madeira, de har ett enormt fyrverkeri som lär vara ett av världens förnämsta. Det förekom på ett frimärke redan 1968 och som jag då köpte. En finess med det är att på baksidan finns in-formation om fyrverkeriet. Ett frimärke som just utkommit, är ett med en vy från en av alla levadorna. Bertil

Det poetiska verket nedan har redaktionen fått från en medlem i klub-ben och vi vill inte undanhålla läsekretsen detta mästerverk. Mel: Berlinerluft (troligtvis) Vill Du ha fysiken fin Skall Du bara dricka brännevin! Vill Du ha Din mage bra Skall Du dricka de varenda da! Vill Du ha glatt humör Skall Du dricka de i ett enda kör! Brännevin Ja, brännevin De håller magen och fysiken fin! Skål!

Frimärkskataloger Länder År A Facit 2014 B Facit postal 2004 1 Mellaneuropa (Lichtenstein – Ungern) 2008 2 Sydvästeuropa (Andorra – Spanien) 2008 3 Sydeuropa (Albanien – Vatikanen) 2008 4 Sydosteuropa (Bulgarien – Cypern) 2008-09 5 Nordeuropa (Danmark – Sverige) 2008-09 6 Västeuropa (Belgien – Holland) 2008-09 7 Östeuropa (Karpatien – Ukraina) 2008-09 8 Tyskland 2005-06 9a China 2008 9b Japan – Mongoliet 2008 10 Nord- och Centralamerika 2000 11a Sydamerika 2001 11b Karibien 2000 12a Syd- o Centralafrika 2002 12b Västafrika 2001-02 12c Nord- o Östafrika 1997 13a Syd- och Sydostasien 1998 13b Central- och Östasien 1998 14 Australien 2005-06 Regler för lån av kataloger i HFK Klubbens frimärkskataloger sköts av Ernst Schaffer. Du beställer kata-loger endera vid klubbmöten eller genom att ringa Ernst på 08-604 19 95 eller 070-578 81 06. Lånetiden är två veckor. Vill du behålla den yt-terligare en tvåveckorsperiod, måste du kontakta Ernst, för att efterhöra att den inte är beställd. Hantera katalogerna varsamt och gör inga an-teckningar eller markeringar i dem. Förlorad eller förstörd katalog ersätts av den som lånat den. Klubben har en speciell lampa för att studera vattenmärken o.d. Här gäller samma regler.

Avsändare: Huddinge Frimärksklubb c/o Peter Lidbeck Brännkyrkagatan 87 V 118 23 Stockholm Glöm inte att informera klubben när du byter adress. FÖRENINGS

BREV B