Sv]tyj Otec/ Mykolaj · 06/12/2015 · December 06, St. Josaphat, Warren, Michigan2015 Page 2...

5
December 06, 2015 St. Josaphat, Warren, Michigan Page 1 VOL. 52 / NO. 49 ST. NICHOLAS TONE 3 DECEMBER 06, 2015 26401 ST. JOSAPHAT DRIVE WARREN, MI 48091 Rectory & Office: 586-755-1740 Fax: 586-755-1399 www.stjoschurchosbm.com Email: [email protected] Parish Centre: 586-758-7711 www.stjosaphatbanquets.com Email: [email protected] Pastor: Fr. Mario Dacechen, OSBM Cell: 917-842-2819 Email: [email protected] Assistant: Fr. Walter Rybicky, OSBM Email: [email protected] Office Hours: Monday Friday 10:00 a.m.4:00 p.m. Sundays 9:30 a.m.12:00 p.m. (Office is closed for lunch 12:00 1:00 p.m.) IC Schools: 586-574-2480 www.icschools.org / www.icschools.net REGULAR SCHEDULE OF DIVINE LITURGIES Sunday: (Ukrainian) 8:30, 10:00 a.m.; (English) 12:00 noon. Saturday: (Ukrainian) 8:30 a.m.; (English) 4:00 p.m. Weekdays: (Ukrainian) 8:30 a.m. Holy Days & Obligatory Feasts: (Ukr.) 9:00 and (Eng.) 7:00 p.m. Confessions - During Liturgies Saturday 4:00pm, Sunday 8:30, 10:00 & 12:00 and all Holy Days To arrange for Baptism, Confirmation, Holy Communion and Funerals - call the Office first. For Weddings make an appointment with the Pastor, at least 6 months ahead. Sv]tyj Otec/ Mykolaj Pomiw riznymy praznykamy v ;est/ Sv]tyx, qo \x pam' ]t/ vidzna;u=mo u cerkovnomu roci, na osibnu uvahu zasluhovu= praznyk sv]toho Mykola]. Sv]tyj na' Otec/ Mykolaj z davyn davna v na'omu narodi ti'yt/s] velykym i zahal/nym po;ytann]m. Na' narod po;yta= joho, na;e svoho ridnoho sv]toho. Vin vyzna;avs] ;erez svo[ dobrodijnu l[bov i qedre myloserd] do blywn/oho. S/ohodni, vwe ponad tys];a 'ist/ sot lit pisl] joho smerty vin, na;e sta= wyvym i nanovu vidvidu= malyx ditej ta \x obdarovu= svo\my podarunkamy z nahody den/ joho praznyka. Sv]tyj Mykolaj = znannyj ]k toj qo darunky prynosyt/, ta \x rozda= dobrym ditt]m. Tow i ne dyvno qo Sv]tyj Mykolaj zahostyv do nas s/ohodni qob rozdavaty podarunky na'ym ditt]m. Nexaj dux Sv]toho Otc] Na'oho Mykola] nahadu= nam vsim pro =vanhels/ki rady, l[bov blywn/oho i pro dila myloserd' ]. Sv]tyj Mykolaj da= nam preharnyj pryklad wyvo\, di]l/ho\ ta wertvenno\ l[bovy Boha i blywn/oho. Sv]tyj Mykolaj ba;yv u kownomu blywn/omu samoho Isusa Xrysta, tomu tak skoro j wertvenno v kownij potrebi spi'yv jomu na pomi;. Vin ne ;ekav qob pryxodyly do n/oho, vin i'ov \m na zustri;. Sv]ta =vanheli] kawe, qo na stra'nomu sudi Hospod/ Boh sudytyme nas za dila l[bovy i myloserd]. Pro ce zapevn]= nas sam Isus Xrystos kawu;y> St. Nicholas the Wonderworker St. Nicholas’ title ‘Wonderworker’ comes from the multitude of reports of miracles that occurred due to his intercession, during his life and after. As he had secretly delivered gold to the destitute father of 3 daughters, he miraculously delivered gold to an Italian merchant ship filled with grain to sail and deliver the grain to the famine stricken city of Myra, thus saving the city from starvation. Another miracle was that of Nicholas’ conversion of the local governor who had been bribed to condemn 3 innocent men to death. The saint approached the executioner just as he was about to raise his sword and behead the innocent men, Nicholas stopped him and removed it from his hand. He then approached the governor and denounced this unjust action. The governor, converted by St. Nicholas’ words, repented and asked forgiveness. He continues to intercede for us to this day. During the 1920s in the Podil section of Kyiv, there lived a widow with her son and daughter. The widow had a great devotion to St. Nicholas, and would pray before his icon always receiving consolation and ease during misfortune. Her son became an officer. Kyiv changed hands during the constant fighting between the Red Army, White Army, Ukrainian, Germans and Poles. The Red Communists arrested all former officers on the spot, her son among them. His sister rushed from one office to the other getting nowhere, while his mother prayed to St. Nicholas convinced that the saint would intervene. The next day the son returned home, beaten, hungry and weary. According to him, the officers were (cont. on pg. 3) (prod. na stor. 3)

Transcript of Sv]tyj Otec/ Mykolaj · 06/12/2015 · December 06, St. Josaphat, Warren, Michigan2015 Page 2...

December 06, 2015 St. Josaphat, Warren, Michigan Page 1

VOL. 51 / NO. 50 • SUNDAY OF FORE-FATHERS • TONE 2 • DEC. 14, 2014

VOL. 52 / NO. 49 • ST. NICHOLAS • TONE 3 • DECEMBER 06, 2015

26401 ST. JOSAPHAT DRIVE • WARREN, MI 48091 Rectory & Office: 586-755-1740 • Fax: 586-755-1399 www.stjoschurchosbm.com • Email: [email protected]

Parish Centre: 586-758-7711 • www.stjosaphatbanquets.com

Email: [email protected]

Pastor: Fr. Mario Dacechen, OSBM Cell: 917-842-2819 • Email: [email protected]

Assistant: Fr. Walter Rybicky, OSBM • Email: [email protected]

Office Hours: Monday – Friday 10:00 a.m.– 4:00 p.m. Sundays 9:30 a.m.– 12:00 p.m.

(Office is closed for lunch 12:00 –1:00 p.m.) IC Schools: 586-574-2480 • www.icschools.org / www.icschools.net

REGULAR SCHEDULE OF DIVINE LITURGIES Sunday: (Ukrainian) 8:30, 10:00 a.m.; (English) 12:00 noon.

Saturday: (Ukrainian) 8:30 a.m.; (English) 4:00 p.m. Weekdays: (Ukrainian) 8:30 a.m.

Holy Days & Obligatory Feasts: (Ukr.) 9:00 and (Eng.) 7:00 p.m. Confessions - During Liturgies

Saturday 4:00pm, Sunday 8:30, 10:00 & 12:00 and all Holy Days

To arrange for Baptism, Confirmation, Holy Communion and Funerals - call the Office first.

For Weddings make an appointment with the Pastor, at least 6 months ahead.

Sv]tyj Otec/ Mykolaj Pomiw riznymy praznykamy v ;est/

Sv]tyx, qo \x pam']t/ vidzna;u=mo u

cerkovnomu roci, na osibnu uvahu

zasluhovu= praznyk sv]toho Mykola].

Sv]tyj na' Otec/ Mykolaj z davyn

– davna v na'omu narodi ti'yt/s]

velykym i zahal/nym po;ytann]m. Na'

narod po;yta= joho, na;e svoho ridnoho

sv]toho.

Vin vyzna;avs] ;erez svo[ dobrodijnu l[bov i qedre

myloserd] do blywn/oho. S/ohodni, vwe ponad tys];a

'ist/ sot lit pisl] joho smerty vin, na;e sta= wyvym

i nanovu vidvidu= malyx ditej ta \x obdarovu= svo\my

podarunkamy z nahody den/ joho praznyka. Sv]tyj

Mykolaj = znannyj ]k toj qo darunky prynosyt/, ta \x

rozda= dobrym ditt]m. Tow i ne dyvno qo Sv]tyj

Mykolaj zahostyv do nas s/ohodni qob rozdavaty

podarunky na'ym ditt]m. Nexaj dux Sv]toho Otc]

Na'oho Mykola] nahadu= nam vsim pro =vanhels/ki rady,

l[bov blywn/oho i pro dila myloserd'].

Sv]tyj Mykolaj da= nam preharnyj pryklad

wyvo\, di]l/ho\ ta wertvenno\ l[bovy Boha i blywn/oho.

Sv]tyj Mykolaj ba;yv u kownomu blywn/omu samoho

Isusa Xrysta, tomu tak skoro j wertvenno v kownij

potrebi spi'yv jomu na pomi;. Vin ne ;ekav qob

pryxodyly do n/oho, vin i'ov \m na zustri;. Sv]ta

=vanheli] kawe, qo na stra'nomu sudi Hospod/ Boh

sudytyme nas za dila l[bovy i myloserd]. Pro ce

zapevn]= nas sam Isus Xrystos kawu;y>

St. Nicholas the Wonderworker St. Nicholas’ title ‘Wonderworker’ comes

from the multitude of reports of miracles that occurred due to his intercession, during his

life and after. As he had secretly delivered gold to the destitute father of 3 daughters, he

miraculously delivered gold to an Italian

merchant ship filled with grain to sail and deliver the grain to the famine stricken city of

Myra, thus saving the city from starvation.

Another miracle was that of Nicholas’ conversion of the local governor who had been bribed to condemn 3 innocent men to

death. The saint approached the executioner just as he was about to raise his sword and behead the innocent men,

Nicholas stopped him and removed it from his hand. He then

approached the governor and denounced this unjust action. The governor, converted by St. Nicholas’ words, repented and

asked forgiveness. He continues to intercede for us to this day.

During the 1920s in the Podil section of Kyiv, there lived a widow with her son and daughter. The widow had a great

devotion to St. Nicholas, and would pray before his icon always receiving consolation and ease during misfortune. Her

son became an officer. Kyiv changed hands during the

constant fighting between the Red Army, White Army, Ukrainian, Germans and Poles. The Red Communists arrested

all former officers on the spot, her son among them. His sister

rushed from one office to the other getting nowhere, while his

mother prayed to St. Nicholas convinced that the saint

would intervene.

The next day the son returned home, beaten, hungry and

weary. According to him, the officers were (cont. on pg. 3) (prod. na stor. 3)

December 06, 2015 St. Josaphat, Warren, Michigan Page 2

LITURGIES FOR THE WEEK Feast of St. Nicholas (Prayer Book pg. 222, 452)

Sunday, December 06, 2015 (Molytovnyk. st. 216, 441) Col. 1: 12-18; Lk. 14: 16-24

8:30 #4613 ++ Lisikewycz & Jaworsky Family Members — I. Lisikewycz 10:00 For The Parish

12:00 #4592 ++Jurij & Petro —M. (Sawka) Blonsky & Family

Monday, December 07, 2015 (St. Ambrose)

Heb 3: 5-11, 17-19; Lk. 20: 27-44

8:30 #427 + Michael Yurkanin — H. Yurkanin

#511 + Doris Jurek — O. Shalay Prayer Families: A. Bihun / G. Wolar

Tuesday, December 08, 2015 (St. Patapius)

Heb 4: 1-13; Lk. 21: 12-19

8:30 #562 ++ Wasyl & Chrystyna Pronyk — A. Kowal #762 + Lydia Soja — Stojalowsky Family Prayer Families: T. Binkley / O. Wojtyshyn

Wednesday, December 09, 2015 Feast of Immaculate Conception Gal. 4: 22-31; Lk. 8: 16-21

9:00 #125 Health & God's Blessings for Walter Surowy — Family

#153 Health & God's Blessings for Serafyn & Lawrin Families — I. & L. Lawrin

7:00pm Liturgy - Special Intention Prayer Families: A. Biondo / I. Winek

Thursday, December 10, 2015 (St. Menas)

Heb 7: 1-6; Lk. 21: 28-33

8:30 #654 + Paul Hryshko — L. Florchuk

Ukrainian Village

11:00 #432 + Michael Onyszczak — Z. & M. Kuszczak Prayer Families: J. Blazinski / J. White

Friday, December 11, 2015 (St. Daniel)

Heb 7: 18-25; Lk. 21:37 - 22:8

8:30 #255 + Birthday Blessings for Christina Stebens

— A. Popel Prayer Families: M. Sawka-Blonsky / J. Weliczko

Saturday, December 12, 2015 (St. Spiridon)

Eph. 2: 11-13; Lk. 13: 18-29

8:30 #4654 ++ Iwan, Wolodymyr, Michalina & Zynowy — Kloka Family

4:00 #4627 ++ Bill, Marie & Patricia Kish — Family Prayer Families: V. Blowycky / I. Weliczko

Sunday, December 13, 2015 (Prayer Book pg. 222, 457)

(St. Eustratios) (Molytovnyk. st. 216, 447)

Col. 3: 4-11; Lk. 14: 16-24

8:30 #167 + Kapitanec & Holynsky Families — J. Kapitanec 10:00 For The Parish

12:00 #4535 + Mary L. (Tyro) Fairchild — Tyro Family

Altar Cleaning

Karen Holowchak

+ May They Rest in Peace +

Jean Elnick passed away on November 20, 2015 at the age of 91 and was buried from St. Josaphat on November 25, 2015 at Resurrection Cemetery.

Claudia (Ohryn) Elston passed away on November 27,

2015 at the age of 54 and was buried from St. Josaphat on

December 01, 2015.

Please Remember Them In Your Prayers.

Terry Babenko, Steven Batkoski, Thomas Binkley,

Renee Bosbous, Sviatoslav Cherniawskyy, Amanda

Cliffton, Kataryna Czemerys, Kathy Dorosz,

Christine Lash-Farion, Mychajlo Fedorenko,

Thomas Gula, Vasyl Halayda, Alfred Hetkowski,

Dorothy Kail, George Kazaniwsky, Suzanne Kotas, Jaroslawa

Kovch, Irene Krasicky, Allyson Logan, Virginia Michaluk,

Brian Miller, Sophia Nigrans, Patrick Nordstrom, Joseph

Notarfrancesco, Jesse Obriecht, Tamara Olszewski, John

Paluch, Marty Peters, Douglas Podgorski, Christopher

Portalski, Riley Portalski, Walter Roback, Stephanie Salata,

Pearl Sawchuk, Dick Schultz, Joshua Sherman, Nicole

Sherman, Angela Shrubowich, Peggy Slowinski, Rosemary

Smith, Walter Stasyk, Paul Tack, Michael Tereck Jr., Phyllis

Tresh, Irene Tryciecky, Teri Turak, David Tyro, Dolores Tyro,

Laura Wojcik, Pat Yandura.

**Also, please pray for all our elderly that are ill, in nursing

homes and home bound.**

Pray For All The Men & Women in the

Military Service - In Active Duty

- From our parish & families -

Vlady Calice, Michael Crill, John Darga, Michael Poff, Eugene

Poterfield, Christopher V.., Jordan Wenson, Nicholas Zablonski,

Stanislav Zibrivskyy (Please inform the office of any update

Calendar of Events

Dec. 6th…………..Christmas Cookie Sale — UNWLA #115

Dec. 6th…………..I.C. School Christmas Concert at 2:00p.m.

Dec. 13th…………O.L.P.H. Christmas Party at 1:00p.m.

Dec. 13th…………25th Anniversary Banquet for

Fr. Kandyuk at St. John Church

Dec. 24th…………Christmas Eve

Dec. 25th…………Christmas Day

Dec. 31st…………New Years Eve

Jan. 01, 2016……..New Years Day

Feb. 08, 2016…….First Day of Lent

March 27, 2016…..Easter

Feb. 27, 2016…….Continental Dinner

May 15, 2016…….Solemn Holy Communion - I.C. Church

May 22, 2016…….Solemn Holy Communion - St. Josaphat

December 06, 2015 St. Josaphat, Warren, Michigan Page 3

“Istynno, kawu vam: use, qo Vy zrobyly odnomu z mo\x

brativ najmen'yx – vy Meni zrobyly” (Mt. 25,40).

U 312 roci Sv]tyj Mykolaj stav =pyskopom mista

Miry, u Malij Azi\. Vin brav u;ast/ u Per'omu

Vselens/komu Sobori v misti Nike\ v 325 roci. Na tomu

Sobori, prysutni Otci Soboru proholosyly pravdu viry,

qo Isus Xrystos =dynosuqnyj z Otcem i Duxom ta

j ulowyly Symvol Viry, ]kyj my prokazu=mo kownoho

dn] na Sv]tij Liturhi\. Sv]tyj Mykolaj pomer 343 roku.

Непорочне Zачаття Пресвятої Богородиці

Поміж святими, яких

н а ш а с в я т а Ц е р к в а

вшановує, Мати Божа

займає перше місце. Вона

єдина поміж усіма людьми,

яка ніколи й ні в чому не

образила Господа Бога.

Вона є єдиною особою,

яку Господь зберіг від

первородного гріха, щоб на ній не було жодної

гріховної плями.

Святий Архангел Гавриїл у Благовіщенні каже

Богородиці: "Радуйся Благодатна, Господь з тобою!

Благословенна ти між жінками" (Лк 1,29). Це означає,

що Вона є найпершою й найсвятішою між усіма

жінками й взагалі між усіма людьми.

Свята Церква навчає, що всі люди, які

народжуються на цей світ, перебувають у стані

первородного гріха. Це означає, що вони є позбавлені

освячуючої Божої ласки, а разом з цим і спадкоємства

Царства Небесного. Первородний гріх всі люди

успадкували від наших прародичів Адама та Єви, які

згрішили і своїм гріховним вчинком, віддали нас під

вплив диявола.

Первородний гріх, наче та страшна заразлива

пошесть, поширився на всіх нащадків Адама, тобто на

цілий людський рід.

Тільки ОДНА особа з-поміж усіх людей, яка ніколи

не була під впливом диявола — це Мати Божа –

Пречиста Діва Марія. Особливою волею Божою, була

збережена від первородного гріха, заради заслуг свого

Божого Сина — Ісуса Христа. Крім того, Вона ніколи у

своєму житті не образила Небесного Отця.

Її навіть не торкнулася тінь найменшого

повсякденного гріха. Вона цим самим розтоптала

голову диявола (змія), відвічного ворога людства, який

нас усіх підштовхує до гріхів.

Другою причиною того загального вшанування

Пречистої Діви є те, що вона стала матір’ю

Богочоловіка Ісуса Христа та матір’ю цілого людства.

Ісус Христос визначив це тоді, коли, висячи на хресті,

звернувся до Пречистої Діви Марії зі словами: "Жінко

це син твій", а після звертаючись до учня – апостола

Йоана Євангеліста, сказав, "Це мати

being led to a hippodrome near the Monastery of the Caves

to be executed. On the way o the hippodrome a little old

man approached the officer in charge of the executions

and asked him; “What are you doing?” The commandant

replied that they are going to be shot, and said; “Go away

old man.” The old man left, but in doing so took the

woman’s son by the hand and said; “Let him go, I know

him.” The commandant and guards did not stop him. He

led the boy around the corner and said; “Go home to your

mother.” The mother overjoyed took her son to the church

to thank St. Nicholas. As she led him to the icon of St.

Nicholas, the boy turned ashen, trembled and whispered to

his mother. “Mother dear, that’s the old man who led me to

freedom.” God is wondrous in His Saints.

Immaculate Conception Didn’t Mary need a Savior, haven’t we all sinned and fallen short of God’s grace?

“We pronounce and define that the doctrine which states that the Most Blessed Virgin Mary was in the first instant of

her conception, by the singular grace and privilege of God, in

view of the merits of Jesus Christ, the savior of the human race, preserved immune from all stain of original sin.” (Pope

Pius IX, 1854) “Christ, as the Church teaches, conquered the enemy of the human race alone. In the same way, He alone

acquired the grace of Redemption for the whole human race,

including Mary...” (Dr. Ludwig Ott) We Catholics believe that every human being after the fall,

including Mary was subject to being brought into this world

with original sin and needs to be saved, however Mary was saved from all sin including original from the first moment of

her conception. Analogy - Suppose one is skydiving and parachutes towards quicksand. Then a sudden gust of wind

comes along and blows us away from the quicksand. We

could say that at the moment of our conception we fell into the quicksand called Original Sin. But in Mary’s case, God

protected her from this at the moment of her conception by the merits of Jesus. She had no merit or power of her own that

kept her from falling into the quicksand of Original Sin.

It was Divine Mercy that was preparing a place for the Incarnation. God was preparing the Ark of the Covenant, the

Tabernacle to carry the Word of God. St. Theresa of Avila

said; “I could have fallen like Mary Magdalene, but your forgiveness of me was greater than hers because you prevented

me from falling.” Mary was redeemed from the moment of her conception so that she never fell into sin. Mary was

redeemed by God, but in a preventative way.

“To the one who is able to keep you from stumbling and to

present you unblemished and exultant in his glory, to the only

God, our savior through Jesus Christ our Lord be glory,

majesty, power, and authority from ages past, now, and for

ages to come. Amen.” (The Letter of Jude 24-25)

“Many Saints appeared before you (Mary) but none was

full of grace as you…no has been purified in advance as you

have been…you surpass all that is excellent in man.”

(St. Sophronius of Jerusalem-4th century) (prod. na stor. 4)

December 06, 2015 St. Josaphat, Warren, Michigan Page 4

Act of Personal Consecration to the Mother of God

Mother of God, Immaculate Mary, to you I consecrate

my body and soul, all my prayers, works, joys and

sufferings, all that I am and possess. With eager heart, I

dedicate myself to you in a service of love. I give you

complete freedom in making use of me for the salvation of

souls and for the assistance of the Holy Church of which

you are the Mother. From now on, I wish to do everything

with you, through you, and for you. I know that by my own

strength I shall accomplish nothing. You, however, can do

everything that is the will of your Son, and you are always

victorious. Grant, then, Help of Christians, that my family,

my parish, and my country may truly be the kingdom of

your Son and your kingdom.

Amen.

Liturgies Received For The

Repose Of The Soul

+ Jean Elnick

Walter Kozar Stefan & Anna Fedenko

Myroslaw & Irene Pryjma John & Helen Hryshko

Rustyslaw Small

Thank you for your recent donations

for the less fortunate for Thanksgiving dinners.

D]ku=mo za va'i qedri powertvy na

obidy dl] bidnyx na Den/ Pod]ky.

$500 Future Credit Union $100 Anonymous

$25 Anonymous $20 Pauline Krupa

$20 Julian Klepach & Family

твоя!" (Йо 19,26).

Той улюблений учень Христа, св. Йоан, представляв

тоді усе людство. Кожен з нас знає, як хороша мати

любить своїх дітей. Для неї її власне дитя — це

найгарніша, найкраща, найдорожча істота в цілому

світі.

Не думаймо про Неї, як про якусь нам далеку

царицю, Яка зайнята своїми власними справами й не

має часу для нас земних людей, що так низько стоять у

порівнянні з Нею.

Думаймо про Неї краще, як про нашу рідну маму,

про Маму, яка нас так любить, що не пожаліла б заради

нас віддати Свого єдиного Сина.

Думаймо про Богородицю також як про всемогутню

Матір, яка, хоч сама не може зробити, проте все може

випросити в Свого Божого — всемогутнього Сина. Він

найперше вибрав собі її за Свою матір.

Як дивно Господь Бог готував ту, що мала бути

Матір’ю нашого Спасителя. Вона — повна ласки,

свята, пречиста й непорочна стала достойним святим

кивотом, у якому замешкав сам Божий Син – Ісус

Христос.

Молитва за мир

Боже, Творцю і Отче всіх людей, Ти закликаєш до

себе всі народи світу. Просвіти їх, щоб серед суєти

нашого часу вони дізналися про те, що може принести

їм мир. Збуди в них щире прагнення до порозуміння і

єдності. Допоможи їм прощати одне одному те зло, яке

вони заподіювали і продовжують заподіювати своїм

ближнім, допоможи їм співпрацювати у справі миру,

поважаючи права кожної людини, у згоді з Твоєю

волею. Очисти їхні серця від усякої образи і ненависті.

Збережи всі народи від гордині, егоїзму і

міжнаціональної ворожнечі.

Хай усі народи усвідомлять свій обов’язок

піклуватися про мир і рішуче стануть на шлях єдності, з

любов’ю співпрацюючи один з одним.

Поблагослови, Боже, тих, хто присвячує себе

великій справі творення миру. Нехай буде завжди

благословенне Твоє святе Ім’я і нехай прийде в наші

душі і на наші землі Твоє Царство справедливості, миру

та згоди.

Амінь.

Molims] za ukra\ns/kyx vo]kiv,

myr i kraqu dol[ Ukra\ny

Please pray for Ukrainian soldiers and for peace in Ukraine

December 06, 2015 St. Josaphat, Warren, Michigan Page 5

Mnoha] Lita!

Choir Practice

The St. Josaphat Church Choir cordially invites new members to join. Practice is held each Wednesday at 7:00pm.

Proby Xoru

Xor pry na'ij cerkvi, має svo\ zvy;ajni proby що seredи, v hod.7-ij ve;ora. Rado vita=mo novyx ;leniv xoru.

Meetings / Sxodyny

Marijs/ka Dr. Im. Zarvanyc/ko\ - Bowo\ Materi povidomla= qo>

6-oho hrudn] v hod. 10>00rano - Spil/ne Sv. Pry;ast]

St. Josaphat Knights of Columbus #8441 will hold their meeting on Monday, December 21st - 7:30pm.

We have Christmas cards for sale in the

church office.

Mowna kupyty Rizdv]ni karto;ky v

cerkovni kancelari\.

Catechism & Religion Class

for Children

given by Br. Joao

Classes are on Sundays at 10:30a.m for children (ages 8 to 12 years old).

Please call the call the office at 586-755-1740

for more information about the classes.

Decision Point is a program for teens and young adults who want to get a glimpse of the truth, beauty and goodness that are at the core of our faith.

It is a time to ask questions and share experiences as Catholic Christians.

Become the best version of yourself!

The sessions are held every Sunday at 10:30am in the classroom.

For more information, check the church website listed in the bulletin or contact Lily Litynskyj at [email protected]

Perpetual Candles in the Church

If you are interested in having a Perpetual Candle in

church in memory of a loved one ($80 for 6 months &

$160 for a year) — please contact the church office at

586-755-1740 for more information.

Mowna nabuty sobi postijnu svi;ku u cerkvi— zajdit do

kancel]ri\.

Church Vestments Donations

If you would like to donate for church vestments

— please contact the church office at 586-755-1740

for more information.

Prodovwa=mo zbirku na cerkovni ryzy.

Memorial Christmas Poinsettias

The donation is $25.00 per plant. Please come to the church office to make arrangements.

RIZDV’}NI KVITY

Pojnsety budut/ v cerkvi pid ;as sv]t. $25 za vazonok. Proqu pryjty i zamovyty v cerkovnij kancel]ri\.

Best Wishes, Health, Happiness and God's Blessings.

Happy Birthday

Tekla Dulka, Katherine Schulyk,

Nick Walach, Anna Kowal, Nadia Litynskyj,

Roma Dyhdalo, Daniel Zavinsky, Helen Gasparovich,

Christine Stebens, Barbara Lawrin,

Andrew Bytz, Stephan Baranyk