Sultan Manual 2007 SPANISH

88
IMPORTANTE USA SOLO EL CABLE ESPECIFICADO Belden 3084ª Dekron IED 183AA002 O Equivalente Directo (Ver adentro de manual) Sistemas de Medición Serie SULTAN Transmisor de Nivel Universal Inteligente y Redes

Transcript of Sultan Manual 2007 SPANISH

Page 1: Sultan Manual 2007 SPANISH

IMPORTANTE USA SOLO EL CABLE

ESPECIFICADO Belden 3084ª

Dekron IED 183AA002 O Equivalente Directo

(Ver adentro de manual)

Sistemas de Medición

Serie SULTAN

Transmisor de Nivel Universal Inteligente y Redes

Page 2: Sultan Manual 2007 SPANISH

INTRODUCCION CONTENIDO VERSION 3

NOTICIA AL PROPRETARIO La informacion contenida en esta publicacion es derivada en parte desde datos de propretario y patente. Esta informacion ha sido preparada para el proposito de asistir al personal de operación y mantenimiento en el uso eficiente del instumento aquí descrito. Publicacion de esta informacion no da ningun derecho a usarla ó reproducirla, o usarla para cualquier otro proposito no relacionado con la instalacion, operación y mantenimiento del equipo aquí descrito. ADVERTENCIA Este instrumento contiene componentes electronicos que son suseptibles a dañarse por la electricidad estática. Procedimientos de manejo* correcto deben de ser observadoas durante el desmontaje, instalación ó manejo de la tarjeta interrna de circuitos o dispositivos. *Procedimientos de Manejo 1. El equipo debe estar desconectado de su Alimentación. 2. Personal debe de ser conectado a tierra, vía una muñequera ó otros medios seguros y conveniente, antes que cualquier tarjeta de circuitos impresos u otro disposi- tivo interno sea instalado, desensamblado o ajustado. 3.Tarjetas de circuitos impresos deben de ser transportadas en una bolsa conductiva u otro recipiente conductivo. Tarjetas no deben de ser sacadas de su contenedor de protección hasta el momen- to en que se vayan a instalar. Tarjetas removidas deben de ser colocadas inmediatamente en un contenedor de pro- tección para su transportación, almacenamiento ó devo- lución a fabrica. Comentarios: Este instrumento no es el único en su contenido de com- Ponentes sensibles de DES (descarga electroestática). La mayoría de los diseños electrónicos modernos contie- nen componentes que utilizan tecnología de oxido metal (NMOS, CMOS, etc.). La experiencia ha comprobado que aún pequeñas cantidades de electricidad estática puede dañar ó destruir estos dispositivos. Componentes dañados, aunque parecen funcionar correctamente, exhiben falla prematura.

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Descripción General Principio de Operación 2

Especificaciones 3

Velocidad de Sonido 5

Dimensiones 6

Aplicaciones Típicas 10

Típicos de Instalación 11

Guía de Instalación 12

Montaje en Panel 16

Dimensiones de Montaje 17

Cambio de Conexión 234<=>2 Hilos 18

Diagramas de Conexión 21

Prevención de Interferencia en el Transductor 28

Red de Comunicación 30

Nivel Promedio 32

Nivel Diferencial 35

Flujo de Canal Abierto 38

Entrando Datos 41

Ajuste de Volumen 44

Configuración: Configuración Rápida 47

Configuración Rápida de Flujo 48

Configuración – Configuración TX 50

Configuración: Ajuste de Salida 53

Configuración: Localización 58

Configuración de SULTAN TX 59

Configuración – Nivel Diferencial 61

Configurando el Sistema 62

Códigos de Error 65

Protección de sobretensión (Pararrayos) 66

Instrucciones de Seguridad Sultan 67

Números de Partes 78

Certificados 84

DeviceNet 86

Page 3: Sultan Manual 2007 SPANISH

DESCRIPCION GENERAL PRINCIPALES de OPERACION

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

• La Línea de Serie SULTAN 234 de Rango Onda Acústica ofrece un rango amplio y comprensivo de ventajas.

• Amplia selección de Transductores.

• No contacto entre el transductor y el material.

• Adecuado para la medición de rocas, polvo, y medios viscosos y agresivos.

• Flexibilidad de fuente de alimentación permite energía de 2 Hilos alimentada por lazo, suministros de CA y CD todo adentro de un mismo amplificador.

• Fácil de calibrar y comisionar.

• Amplio variedad de aplicaciones.

• Capacidad de carga múltiple para reducir costo por unidad (máx. 128 puntos).

• Flujo de Canal Abierto.

• Nivel Diferencial.

• Grúa/posicionamiento.

• Promedio de 2 entradas.

• Comunicación Cruzada de Transductor.

La Serie SULTAN 234 emite un pulso de transmisión de onda acústica de alto potencia el cual es reflejado desde el superficie del material siendo medido.

La señal reflejada es procesada usando un software especialmente diseñado para aumentar la señal correcta y rechazar ecos falsos.

La transmisión de estas ondas de alta potencia asegura perdidas mínimas a través del ambiente donde el sensor es ubicado. Debido al pulso de alta potencia emitido, cualquier pérdida tiene por mucho menos efecto que cualquier dispositivo ultrasónico tradicional.

Más energía es transmitida así que más energía regresa. El circuito receptor es diseñado para identificar y monitorear señales de regreso de bajo nivel aún cuando los niveles de ruido son algo altos.

La señal medida es compensada por temperatura para proveer máxima precisión a las salidas y al indicador.

Page 4: Sultan Manual 2007 SPANISH

ESPECFICACIONES

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Frecuencia • 5kHz, 10kHz, 15kHz, 20kHz, 30kHz, 40kHz,

50kHz Voltaje de Operación

• 12-30Vcd (Fluctuación residual no mayor a 100mV)

• 90-260Vca 50/60Hz Consumo de Energía

• <10W@24Vcd • <10VA@240Vca

Salida Análoga

• 4-20mA (750ohms Fuente de usuario 24Vcd) (400ohms Suministro Interno)

Comunicaciones • GOSHAWK, HART, MODBUS,

PROFIBUS (DP) Salida de Relevador: (2) Integral (5)Remoto

• Forma contactos ‘C’ (SPDT), capacidad 0.5A a 240 Vca no inductivo. Todos los relevadores tienen bandas muertas que son independiente-mente ajustables.

• Facilidad de prueba remota de ‘condición segura’ para un relevador.

Distancia Ciega

• 50kHz =0.25m (10”) • 40kHz =0.30m (12”) • 30kHz =0.35m (14”) • 20kHz =0.45m (17”) • 15kHz =0.60m (24”) • 10kHz =1.0m (39”) • 05kHz =1.5m (59”) • Ver pagina 12 para tabla y recomendaciones.

Máximo Rango • 5m (16pies) 50kHz líquidos • 7m (22pies) 40kHz líquidos • 10m (33pies) 30kHz líquidos, 5m (16pies) sólidos • 20m (65pies) 20kHz líquidos/lechadas,

10m (33pies) sólidos • 30m (98pies) 15kHz líquidos/lechadas,

20m (65pies) sólidos • 50m (165pies) 10kHz líquidos/lechadas/polvos/sólidos • 60m (196pies) 5kHz líquidos/lechadas/polvos/sólidos • 120m (392pies) Ver Sultan 234H (Alta Energía) Resolución

• 1mm (0.04pulgadas) 50kHz/40kHz/30kHz/20kHz/15kHz/10kHz – Rango de 60m

• 2mm (0.08pulgadas) 10kHz/5kHz – Rango de 120m

Precisión Electrónica

• +/- 0.25% del rango máximo Temperatura de Operación

• Sistema Integral -40°C (-40°F) a 80°C (176°F)

• Electrónicas Remotas -40°C (-40°F) a 80°C (176°F)

• Transductor Remoto -40°C (-40°F) a 80°C (176°F) -40°C (-40°F) a 175°C (Versión Alta Temperatura)

Separación de Transductor/Amplificador • >500m (1640pies)

• Versión Multi Cabezas máximo 1-128 transductores* • Versión estándar máximo 32 transductores

Cable de Extensión correcto debe de ser utilizado. Ver pagina 4

Page 5: Sultan Manual 2007 SPANISH

ESPECIFICACIONES

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Cable • Cable de instrumento de 2 pares individualmente

blindado. Calibre del conductor depende de la longitud del cable. BELDEN 3084A, DEKORON ó equivalente Max: BELDEN 3084A =500m (1640pies) Max: DEKORON IED183AA002 =300m (984pies) Máxima Presión de Operación

• 30 P.S.I. (2 Bar) Angulo de Rayo

• 7.5 50kHz/40kHz/30kHz • 6 con focalizador

30kHz/20kHz/15kHz/10kHz/5kHz Pantalla

• 2 líneas x 8 dígitos LCD alfanumérico

Memoria • No Volátil

(No se requiere Batería de respaldo) >10 años de retención de datos

Sello del Encapsulado • Sistema Integral IP67 • Electrónica Remota IP65 (Nema 4X) • Transductor Remoto IP68

Entradas de Cables

• Integral: 3 x 16mm • Remoto: 3 x 20mm 1x16mm

Otras opciones están disponibles • Tapones removibles, localizados en el encapsulado

Montaje de Transductor Transductor

• Bridas ANSI, JIS ó DIN • 4 pulgadas/100mm ó 10 pulgadas/250mm • 2 pulgadas ó 3 pulgadas Rosca BSP/Rosca NPT

Amplificador – Ver Página 9 Peso Típico

• Sistema Integral 4kg (8.8lb) 30kHz/20kHz y 15kHz

• Amplificador Remoto 1kg (2.2lb) 40kHz/30kHz/20kHz/15kHz/10kHz y 5kHz

• Transductor Remoto 2kg (4.4lb) 40kHz/30kHz y 20kHz

• Transductor Remoto 10kg (21lb) 15kHz y 10kHz

• Transductor Remoto 15kg (33lb) 5kHz

IMPORTANTE “SOLO USA EL CABLE ESPECIFICADO”

Page 6: Sultan Manual 2007 SPANISH

VELOCIDADES DE SONIDO

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Velocidades de Sonido Para Gases a 0°C Metros Pies

Por por Segundo Segundo

Aire Seco 331 1086

Amoníaco 415 1362

Argón 308 1010

Dióxido de Carbono 259 850

Monóxido de Carbono 338 1109

Cloro 206 676

Deuterio 890 2920

Etano (10°C) 308 1010

Etileno 317 1040

Helio 965 3166

Hidrógeno 1284 4213

Bromuro de Hidrógeno 200 656

Cloruro de Hidrogeno 206 676

Yoduro de Hidrogeno 157 515

Sulfuro de Hidrogeno 289 948

Gas de alumbrado (Gas de Carbón) 453 1486

Metano 430 1411

Neón 435 1427

Oxido Nítrico (10°C) 324 1063

Nitrógeno 334 1096

Oxido Nitroso 263 863

Oxígeno 316 1037

Dióxido de Sulfuro 213 699

Velocidades de Sonido para Vaporess a 0°C Metros Pies

Por por Segundo Segundo

Acetona 230 755

Benceno 202 663

Tetracloruro de carbono 145 476

Cloroformo 171 561

Etanol 269 883

Éter de Etilo 206 676

NOTA:

Velocidad de sonido puede variar con el medio a través del cual el pulso de sonido viaja. El Sultan es configurado por Aire Seco a 331m/segundo. Para cambiar la Velocidad ver página 49.

Page 7: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIMENSIONES

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

160mm (6.3”)

178m

m (6

.5”)

Entradas de Conduit

2” NPT/BSP

UNIDAD INTEGRAL

AWI2SX30/40/50

AWI234SX30/40/50

2 pulgadas

VERSION INTEGRAL (2 Relevadores)

AWI2SX20/30

AWI234SX20/30

3 pulgadas

175m

m

222m

m

100mm

100mm

320mm366mm

30kHz 20kHz

Page 8: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIMENSIONES

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

TRANSDUCTOR REMOTO

A

Ver Tabla de Brida

Estándar

BRIDA

Tipo de Brida: A= Brida ANSI D= Brida DIN J= Brida JIS Otras Disponibles

TABLA DE TRANSDUCTOR ESTANDAR REMOTO

MODELO A B C mm pul mm pul mm pul AWRT5 (10”) 236 9.2 520 20.4 1192 46.9 AWRT10 (8”) 195 7.6 290 11.4 609 24.0 AWRT10 (10”) 236 9.2 470 18.5 829 32.6 AWRT15 (8”) 195 7.6 330 12.9 649 25.5 AWRT15 (10”) 236 9.2 515 20.3 834 32.8 AWRT20 (4”) 98.5 3.9 285 11.2 543 21.3 AWRT20 (6”) 145 5.7 400 15.7 658 25.5 AWRT530/40/50 (4”) 98.5 3.9 285 11.2 493 19.4 NOTA: PARA OTROS TAMAÑOS DE CONOS CONSULTAR A FABRICA DIMENSIONES ESTANDARES DE BRIDAS ANSI/DIN/JIS TIPO A(PCD) B(OD) C(ID) D(Orificio) BRIDA mm pul mm pul mm pul mm pul FCA4 190.5 7.5 228 9.0 100 4 19 0.75 FCD4 180 7.0 220 8.7 100 4 18 0.7 FCJ4 175 6.9 210 8.4 100 4 15 0.6 FCA6 241 9.5 279.5 11.0 150 6 22 0.85 FCD6 240 9.4 285 11.2 150 6 22 0.85 FCJ6 240 9.4 280 11.0 150 6 19 0.75 FCA8 298.5 11.8 343 13.5 200 8 22 0.85 FCD8 295 11.6 340 13.4 200 8 22 0.85 FCJ8 290 11.4 330 13.0 200 8 19 0.75 FCA10 362 14.3 406 16.0 250 10 25 1.0 FCD10 350 13.8 395 15.6 250 10 22 0.85 FCJ10 355 14.0 400 15.7 250 10 23 0.9 NOTA: OTROS TAMAÑOS DE BRIDAS ESTAN DISPONIBLES

Page 9: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIMENSIONES

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

TRANSDUCTOR REMOTO AWRT20

TRANSDUCTOR REMOTO AWRT30/40/50

TRANSDUCTOR REMOTO Tri Clamp

Brida Sanitaria 3-A AWRT30/40/50

75mm (3.0”) 75mm (3.0”) 119mm (4.6”)

NIPPLE 1” BSP

NIPPLE 1” BSP NIPPLE

1” BSP

185m

m (7

.28”

)

135m

m (5

.25”

)

135m

m (5

.25”

)

DIMENSIONES DE MONTAJE 2” REMOTO

20m

m (0

.79”

)

Asegura la cara del sensor se introduzca en el recipiente por más de 20mm.

Dimensiones de Tubo 2” ID Grosor (OD 60.3mm) (mm) (mm) Cédula 5-5/ /5S 57.0 1.65 Cédula 10-10/ /10S 54.8 2.77 Cédula 30-30/ / 54.0 3.18 Cédula 40-40/SYD /40S 52.5 3.91

Page 10: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIMENSIONES

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 • SULTAN 2

ENCAPSULADO REMOTO

FRONTAL Montaje en Riel DIN

LATERAL

POSTERIOR

Entradas de Conduit

Page 11: Sultan Manual 2007 SPANISH

APLICACIONES TIPICAS

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

SOLIDO ALTO/BAJO Granular/Polvo

Entrada de Transporte Neumático

TUBO DE ALIMENTACION Alto/Bajo

Líquido/Químico

Amplificador Remoto

GSM/CDMA Remoto

Page 12: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTALACIONES TIPICAS

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

TANQUES HORIZONTALES PARA LÍQUIDO

VISTA DE UN COSTADO

Preferido Alternativo

Transductor desplazado 1/4 a 1/3 de R

El SPAN será desde la cara del Transductor, al punto del recipiente di-rectamente debajo del Transductor. Asegúrese que el trans-ductor este siempre perpendicular a la superficie del líquido.

TRAMO

50mm (2”) Min

Preferido

a

VISTA DESDE ARRIBA

RECIPIENTES DE FORMA CONICA

Amplificador Remoto

Casquillo de Inundación

Amplificador Remoto

FOSA SEPTICA Hasta 5 Bombas

Page 13: Sultan Manual 2007 SPANISH

GUIA DE INSTALACION TRANSDUCTOR FRECUENCIA DISTANCIA CIEGA

Mínimo Nominal Conservativo AWRT50 50kHz 0.25m (10”) 0.3m (1pie) 0.35m (1.2pies) AWRT40 40kHz 0.3m (1pie) 0.35m (1.2pies) 0.4m (1.4pies) AWRT30 30kHz 0.35m (1.2pies) 0.4m (1.4pies) 0.5m (1.7 pies) AWRT20 20kHz 0.5m (1.7pies) 0.6m (2pies) 0.8m (2.6pies) AWRT10 10kHz 1.0m (3.3pies) 1.1m (3.6pies) 1.3m (4.2pies) AWRT5 5kHz 1.2m (3.9pies) 1.4m (4.6pies) 1.5m (5pies)

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

AMPLIFICADOR

Selecciona una posición de montaje adecuada donde no de la luz del sol directo. Si es necesario, utiliza una pantalla de protección solar. Observa los límites de temperatura mínima y máxima (-20°C/-4°F a 60°C/140°F). No montar cerca de fuentes de alto Campo Electromagnético (E.M.F.) como los cables de alta de corriente, arrancadores de motor, ó variadores de velocidad S.C.R. Evita montaje en áreas de alta vibración como barandales y plantas giratorias. Use goma de absorción en su montaje si se monta en áreas de ligera vibración. Elimina el ensamble P.C.B. antes de quitar las tapas de los orificios de entrada de cable y conduit. DISTANCIA CIEGA Donde sea posible use los valores conservadoramente e incrementa esa distancia por un 50% si hay espuma, polvo, vapor o condensación en el recipiente siendo monitoreado (referirse a la tabla abajo indicada). Si se está usando montaje bridado, usa un empaque y arandela de goma o neopreno. Si se usa montaje en nipple, asegúrese que el herraje montaje esta a >6mm (0.24 pul) desde la parte trasera del transductor. No sobre apretar las tuercas. Cuando se usa un cono focalizador, asegúrese que este sobresalga al menos 50mm (2 pulg) en el recipiente. Si el transductor necesi-

ta ser montado arriba de la línea del techo, usa una boquilla ó carrete apropiado.

TRANSDUCTOR

Seleccionar una posición adecuada para montar el transductor en el recipiente es el paso MAS IMPORTANTE. Por favor, lea por completo la guía de instalación y contacta a su representante de Hawk si tiene alguna duda o preguntas. La cara del transductor siempre DEBE de estar alejada por lo menos la distancia ciega del nivel más alto del producto en el recipiente, tanque ó silo (referirse a la tabla abajo indicada). MONITOREANDO SOLIDOS En general, la posición de montaje del transductor puede ser determinada midiendo la distancia desde la entrada de carga hasta la pared del recipiente, y montando el transductor a 1/3r de distancia de la pared (referirse a los diagramas en las páginas 11, 13 y 15).

Siempre usa distancias conservadoras nominadas si es posible

Page 14: Sultan Manual 2007 SPANISH

GUIA DE INSTALACION

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

MONITOREANDO LÍQUIDOS Monte el transductor perpendicular a la superficie del líquido y lejos de el tubo de alimentación. Evitar montaje cerca de escaleras, deflectores, agitadores, etc. Refiere a Aplicaciones Típicos.

POSICION DE MONTAJE MONTAJE EN BOQUILLA

MONTAJE AL RAZ

MONTAJE EN DEPOSITO REGULADOR

Tubo de alimentación

Recipiente Mínimo 50mm (2”)

Mínimo 50mm (2”)

MONTAJE DEL TRANSDUCTOR

SOLIDO (Granular) LIQUIDO DOBLE DESCARGA POLVO

Apunta el transductor al punto de descarga.

El Transductor debe de estar tan perpendicular al

producto como sea posible.

Use dos transductores y seleccione la opción de secuencia para evitar

comunicación cruzada.

Móntelo lejos de la entrada de

carga/alimentación.

Page 15: Sultan Manual 2007 SPANISH

GUIA DE INSTALACION

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

MONTAJE DE TRANSDUCTOR continuación

‘A’ es montado correctamente

Distancia de Seguridad

Distancia Ciega

‘A’ es montado correctamente

Brida ANSI

Mantén alejado de tubo de llenado/carga.

Mantén lejos de Puntales, Escaleras, Vigas, etc.

Page 16: Sultan Manual 2007 SPANISH

GUIA DE INSTALACION

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

APLICACIONES PARA LIQUIDOS EN TANQUE VERTICAL

APLICACIONES PARA LIQUIDOS EN TANQUE HORIZONTAL

El SPAN será desde la cara del Transductor, al punto del recipiente di-rectamente debajo del Transductor.

No Montar en la Línea Central

SPAN

SPAN

SPAN

El SPAN será desde la cara del Transductor, al punto del recipiente di-rectamente debajo del Transductor. Asegúrese que el trans-ductor este siempre perpendicular a la superficie del líquido.

Transductor Central entre la aspa y el muro del

recipiente.

Preferido

VISTA DESDE ARRIBA

VISTA DE UN COSTADO

50mm (2”) Min

Transductor desplazado 1/4 a 1/3R

R

Page 17: Sultan Manual 2007 SPANISH

MONTAJE EN PANEL

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

FRONTAL LATERAL

POSTERIOR

TAMAÑO DE RECORTE

145mm 96mm

96mm

89.5mm

89.5mm

AWG 22-14 (0.5-1.5mm)

REM

OV

ER A

ISLA

MIE

NTO

BLA

NC

O

AZU

L N

EGR

O

RO

JO

PRU

EBA

COMS TRANSDUCTOR ANALOGO

Transmisor Sultan 2 Hilos Montaje en Panel

BLA

NC

O

AZU

L N

EGR

O

RO

JO

PRU

EBA

90-265 VCA 12-30VCD

ENT. - CA ENT - CD TRANSDUCTOR ANALOGO

Page 18: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIMENSIONES DE MONTAJE

DIMENSIONES DE MONTAJE DE BOQUILLA A B C

100mm (4”) DIN 240mm 9.44” 100mm 4” 150mm (6”) DIN 240mm 9.44” 150mm 6” 200mm (8”) DIN 300mm 11.80” 200mm 8” 250mm (10”) DIN 390mm 15.35” 250mm 10” 100mm (4”) ANSI 240mm 9.44” 100mm 4” 150mm (6”) ANSI 240mm 9.44” 152mm 6” 250mm (10”) ANSI 390mm 15.35” 254mm 10”

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

MONTAJE DE BOQUILLA

Domo del Recipiente

Page 19: Sultan Manual 2007 SPANISH

CABLEADO

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

CAMBIANDO EL SULTAN 234 <=> SULTAN 2 Es necesario tener la versión Sultan 234 para cambiar a y desde el Sultan 234 al Sultan 234 conexión 2 hilos. Las conexiones deben de ser cambiadas de acuerdo a los diagramas de conexión. Nota: En el modulo, hay una tarjeta removible. La tarjeta necesita ser cuidadosamente removida cuando la energía esta apagada. Luego, la tarjeta se voltea para desplegar 2 Hilos (para operación de 2 Hilos) ó 234 Hilos (para operación de 234 hilos). Inserte la tarjeta con la conexión de cableado requerida viendo hacia el adhesivo de conexión de tarjeta inteligente (SMART). Cablee la unidad como se requiera y aplique energía. SULTAN 234 INTEGRAL Para cambiar la TARJETA SMART desde 3,4 Hilos a 2 Hilos.

Levantar Tapa

Quitar Tornillos

Después de quitar los tornillos, levantar la facia para exponer los módulos ensamblados

Page 20: Sultan Manual 2007 SPANISH

CABLEADO

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

CAMBIANDO EL SULTAN 234 <=> SULTAN 2 Cambiando 2 Hilos a 3,4 Hilos ó 3,4 Hilos a 2 Hilos

Sim de TARJETA INTELIGENTE Invertir/Quitar

Para orientación correcta del Sim de la TARJETA INTELIGENTE, asegura

que el tipo de conexión ve hacia la calcomanía de Orientación de la

Tarjeta Sim.

Orientación de la TARJETA INTELIGENTE

Referirse al manual para conexión. Cableado incorrecto CAUSARÄ DAÑO.

Configuración de 2 Configuración de Hilos alimentado 3,4 Hilos por lazo.

Lazo de 2 3,4 Hilos hilos

Page 21: Sultan Manual 2007 SPANISH

CABLEADO

MEDICION DE NIVEL NO CONTACTO Transmisor de Nivel Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

CAMBIANDO EL SULTAN 234 <=> SULTAN 2 Sultan 234 Remoto > Cambiando TARJETA INTELIGENTE de 3,4 Hilos a 2 Hilos

Para orientación correcta del Sim de la TARJETA INTELIGENTE, asegura

que el tipo de conexión ve hacia la calcomanía de Orientación de la

Tarjeta Sim.

Para conexión a Goshawk II, ver manual separado disponible en el

sitio de internet de Hawk.

Orientación de la TARJETA INTELIGENTE

Referirse al manual para conexión. Cableado incorrecta CAUSARÄ DAÑO.

Configuración de 2 Configuración de Hilos alimentado 3,4 Hilos por lazo.

Lazo de 2 3,4 Hilos hilos

Sim de TARJETA INTELIGENTE Invertir/Quitar

Quitar los tornillos y levantar la tapa

Page 22: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIAGRAMAS DE CONEXIÓN ~ Transductor

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Transmisor Serie AWR234 Versión Remota (5 Relevadores)

Transmisor Serie AWR2 Versión Remota

Rele 1 Rele 2 Rele 3 Rele 4 Rele 5

NC

CO

M

NO

N

C

CO

M

NO

NC

CO

M

NO

NC

CO

M

NO

NC

CO

M

NO

TRANSDUCTOR COMS ENT-CA

TRANSDUCTOR

RO

JO

NEG

RO

A

ZUL

BLA

NC

O

EN

T PR

UEB

A

ENT-CD

Todas las mallas protectores de cable se

conectan al CABLE NEGRO en el extremo

del transmisor

Reconecta la malla del Cable al Negro Malla del Cable

Malla del Cable

Reconecta la malla del

Cable al Negro

TRANSDUCTOR

TRANSDUCTOR

Separa Negro/Malla

Separa Negro/ Malla

“SOLO USA” BELDEN 3084A

DEKORON IED 183AA002 Para extender cable del transductor

“SOLO USA” BELDEN 3084A DEKORON IED 183AA002 Para extender cable del transductor

*El cable de extensión es un cable tipo Dato

L1

MA

LLA

M

ALL

A

PR

UEB

A

RO

JO

NEG

RO

A

ZUL

BLA

NC

O

Caja de Conexión Opcional

(Para extensión de cable)

RO

JO

NEG

RO

A

ZUL

BLA

NC

O

MA

LLA

Caja de Conexión Opcional

(Para extensión de cable)

RO

JO

NEG

RO

A

ZUL

BLA

NC

O

MA

LLA

Page 23: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIAGRAMAS DE CONEXIÓN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

INTEGRAL – PROFIBUS/DEVICENET PROFIBUS

DEVICENET

TRANMISOR INTEGRAL

TRANMISOR INTEGRAL

2 HILOS ALIMENTADO POR LAZO CONEXIÓN DE TRANMISOR Y CONEXIÓN DE 4 HILOS CON

FUENTE DEL USUARIO

ALIMENTADO DESDE FUENTE INTERNA

AISLADA

Modulación 3 Hilos CD

ALIMENTADO DESDE FUENTE INTERNA

AISLADA

Modulación 3 Hilos CD

2 HILOS ALIMENTADA POR LAZO CONEXIÓN DE TRANMISOR Y CONEXIÓN DE 4 HILOS CON

FUENTE DEL USUARIO

Fuente de CD del usuario

Fuente de CD del usuario

Fuente de CD del usuario

Fuente de CD del usuario

Fuente de CD del usuario

Fuente de CD del usuario

PARA ALIMENTACION POR LAZO, CHECA LA ORIENTACION DE LA TARJETA INTELIGENTE

PARA ALIMENTACION POR LAZO, CHECA LA ORIENTACION DE LA TARJETA INTELIGENTE

ENT CA ENT CD

ENT CA ENT CD

COMS

COMS

REM

OV

ER A

ISLA

MIE

NTO

R

EMO

VER

AIS

LAM

IEN

TO

Page 24: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIAGRAMAS DE CONEXIÓN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

TRANSMISOR DE SERIE AWR234 Versión Remota (5 Relevadores)

TRANSMISOR DE SERIE AW1234 Versión Remota (2 Relevadores)

Hawklink Conexión GSM

TRANSMISOR SERIE AWR234 Versión Remota (5 Relevadores)

HAWKLINK Conexión GSM

TRANSDUCTOR COMS ENT-CD ENT-AC

ENT-CD

ENT-CD

ENT-CD

ENT-AC

ENT-CA

ENT-CA

COMS

COMS

TRANSDUCTOR

TRANSDUCTOR

VCA VCA

ENT-CD ENT-CA

EN

T PR

UEB

A

PRU

EBA

PRU

EBA

PRU

EBA

TRANSMISOR SERIE AWI234 Versión Integral (2 Relevadores)

Modulando 4-20mA desde entrada PLC

Enviando 4-20mA desde Sultan a PLC del usuario

Enviando 4-20mA desde Sultan a PLC del usuario

NOTA: Ver varias opciones de conexión disponible dentro de diagramas de conexión vistos en las páginas 22,23 y 24.

Malla A otras unidades AW

GSM LED LED APAGADO: Modem es en modo de bajar información ó apagado. LED permanentemente ENCENDIDO: Modem encendido pero no registrado a la red ó sin Tarjeta SIM. LED parpadeo lento: Modem encendido y registrado a la red. LED parpadeo rápido: Modem encendido, registrado a la red y comunicación en progreso.

RO

JO

NEG

RO

A

ZUL

BLA

NC

O

Modulando 4-20mA desde entrada PLC

RO

JO

NEG

RO

A

ZUL

BLA

NC

O

RO

JO

NEG

RO

A

ZUL

BLA

NC

O

PR

UEB

A

Page 25: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIAGRAMAS DE CONEXIÓN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

b) Modulando de Fuente de Alimentación de CD Externa de usuario (RL a Neg.)

NOTA: La tarjeta Inteligente interna configurada para 3,4 Hilos. NOTA: Salida de corriente aislada puede ser hecha común con el positivo ó el Negativo de una Fuente de CD externa si es requerido. (ej. RL – conectado a GND)

CONEXIONES DE TERMINAL PARA SUMINISTRO CA – Depende en el Modelo c) 4 Hilos – Alimentado desde Fuente Interna Aislada (Is)

Fuente de CD de Usuario

Suministro 90-260Vca

Use cable

con malla

Use cable

con malla

Nota: RL Max=750Ω Con fuente de alimentación del usuario de 24V

Terminales de Conexión

Sum

inis

tro C

D

Sum

inis

tro A

C

SULTAN Terminales De Conexión

a) Modulando de Fuente de Alimentación de CD Externa de usuario (RL a Pos.)

Sum

inis

tro A

C SULTAN

Terminales de Conexión

Use cable

con malla

Nota: RL Max=750Ω Con fuente de alimentación del usuario de 24V

Suministro 90-260Vca

Fuente de CD de Usuario

Envi

ando

4-2

0mA

des

de S

ulta

n a

PLC

del

usu

ario

Mod

ulan

do 4

-20m

A

desd

een

trada

delP

LC

Suministro 90-260Vca

Envi

ando

4-2

0mA

des

de S

ulta

n a

PLC

del

usu

ario

Mod

ulan

do 4

-20m

A

desd

een

trada

delP

LCM

odul

ando

4-2

0mA

de

sde

entra

dade

lPLC

Envi

ando

4-2

0mA

des

de S

ulta

n a

PLC

del

usu

ario

Page 26: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIAGRAMAS DE CONEXIÓN d) 4 Hilos CD – Alimentado desde Fuente Interna Aislada (I+)

e) 3 Hilos CD – Modulando de Fuente de Alimentación Común del Usuario (RL a +CD)

f) 3 Hilos CD – Modulando de Fuente de Alimentación Común (RL a GND)

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

NOTA: Tarjeta Inteligente Interna configurada para 3,4 Hilos. NOTA: Salida de corriente aislada puede ser hecha común con +CD ó GND si se requiere. (ej. RL – conectado a GND)

NOTA: Tarjeta Inteligente Interna configurada para 3,4 Hilos. NOTA: RL Max=750Ω Con fuente de alimentación del usuario de 24V

NOTA: Tarjeta Inteligente Interna configurada para 3,4 Hilos. NOTA: RL Max=750Ω Con fuente de alimentación del usuario de 24V

CONEXIONES DE TERMINAL PARA SUMINISTRO de CD – Depende en el Modelo

Fuente de CD de Usuario

+‐ +

PLC DCS IND

Fuente de CD de Usuario

Fuente de CD de Usuario

Use cable

con malla

Use cable

con malla

Use cable

con malla

Terminales de Conexión

Terminales de Conexión

Terminales de Conexión

Sum

inis

tro C

D

Sum

inis

tro C

D

Sum

inis

tro C

D

Envi

ando

4-2

0mA

des

de S

ulta

n a

PLC

del

usu

ario

En

vian

do 4

-20m

A d

esde

Sul

tan

a PL

C d

el u

suar

io

En

vian

do 4

-20

mA

des

de S

ulta

n a

PLC

del

usu

ario

Mod

ulan

do 4

-20m

A

desd

e en

trada

de

PLC

M

odul

ando

4-2

0mA

de

sde

ent

rada

de

PLC

Mod

ulan

do 4

-20m

A

desd

e e

ntra

da d

e P

LC

Page 27: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIAGRAMAS DE CONEXIÓN ~ 2 Hilos Alimentado por Lazo g) 2 Hilos Alimentado por Lazo de CD

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

CONEXIONES DE TERMINAL PARA SUMINISTRO de CD – Depende en el Modelo

NOTA: Tarjeta Inteligente Interna configurada para 2 Hilos.

Fuente de CD de Usuario

+ ‐ +

PLC DCS IND

Use cable

con malla

Terminales de Conexión

Mod

ulan

do 4

-20m

A

desd

e en

trada

de

PLC

Envi

ando

4-2

0mA

des

de

Sulta

n a

PLC

del

usu

ario

Transmisor Serie AWR2 Versión Remoto

Transmisor Serie AWI2

PRU

EBA

PRU

EBA

MA

LLA

MA

LLA

MA

LL

A

RO

JO

NEG

RO

AZU

L

BLA

NC

O

TRANSDUCTOR

COMS COMS

4-20mA

- + 4-20mA

Page 28: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIAGRAMAS DE CONEXIÓN ~ SULTAN INTELIGENTE

CO

M

NO

ENT

PRU

EBA

A

B - + - +

CA

FE

NA

RA

NJA

MO

RA

DO

BLA

NC

O

AZU

L

NEG

RO

RO

JO

VER

DE

AM

AR

ILLO

CO

M

NO

ENT

PRU

EBA

A

B - + - +

CA

FE

NA

RA

NJA

MO

RA

DO

BLA

NC

O

AZU

L

NEG

RO

RO

JO

VER

DE

AM

AR

ILLO

ENT

PRU

EBA

A

B - + - +

MO

RA

DO

BLA

NC

O

AZU

L

NEG

RO

RO

JO

VER

DE

AM

AR

ILLO

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

AWSTD AWSTC

AWSTD

Salidas

- 4-20mA - Relevador - Modbus

Multipuntos

Salidas

- Relevador - Modbus

Multipuntos

Salidas

- 4-20mA - * Modbus

Notas: (1) Sin conexión Interno *- Conexión de Modbus sencilla de PC a equipo solamente Conexión Multipunto no recomendada.

RELEVADOR COMS Ent‐CD 4‐20mA RELEVADOR COMS Ent‐CD 4‐20mA

COMS Ent‐CD 4‐20mA

RELEVADOR RS ‐ 485

24 VCD

REGULACION

DE CORRIENTE

4‐20 mA

RELEVADOR RS ‐ 485

24 VCD

(1) (1)

RS ‐ 485 ALIMENTADO POR LAZO

REGULACION DE

CORRIENTE 4‐20 mA

(1)

Page 29: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIAGRAMAS DE CONEXIÓN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

PREVENCION DE DIAFONIA (INTERFERENCIA) DE TRANSDUCTOR El término Diafonía es usado para definir la interferencia de ondas ultrasónicas reflejadas con otros transductores en un arreglo de dos o más transductores. Diafonía es mas prevalente in medios sólidos donde el nivel puede variar consideradamente dependiendo de las velocidades de llenado y vaciado; por ejemplo, la probabilidad de diafonía ó interferencia es mayor cuando se incrementa la velocidad de llenado/vaciado. Las unidades actuales de Hawk Sultan emiten ondas acústicas de alta potencia y como tal pérdida mínima de señales reflejadas ocurren a través del ambiente donde el sensor es ubicado. Como resultado, el transductor, el cual originalmente emitió el pulso es más probable a recibir de regreso su pulso reflejado. Ganancia es el término usado para definir la sensibilidad del transductor emitiendo y su habilidad para recibir la señal reflejada. Dado que las unidades Sultan cuentan con la característica de compensación automática de Ganancia, es más probable que el transductor emitiendo recibirá su pulso reflejado y hasta monitorea señales de retorno de bajo nivel in ambientes de alto nivel de ruido. Conexión de más de un Transductor. 1. Unidades a ser enlazadas deben de tener una conexión común a tierra, ó Hilo entre terminales “GND” ó “CD-” (conexión paralela a todas las unidades). *GND y CD- son eléctricamente iguales.

2. Dentro de cada unidad, haz una conexión entre la terminal “común” de Relevador 1 y la terminal etiquetada “PRUEBA”. 3. Haz una conexión entre la terminal “Normalmente Abierta” del Relevador 1 de cada unidad (conexión paralelo a todas las unidades).

SULTAN 1

ENT CD ENT CA

COMS COMS COMS

ENT.

PR

UEB

A

ENT.

PR

UEB

A

ENT.

PR

UEB

A

SULTAN 2

ENT CD ENT CA

SULTAN 3

ENT CD ENT CA

Page 30: Sultan Manual 2007 SPANISH

DIAGRAMAS DE CONEXIÓN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

PREVENCION DE DIAFONIA (INTERFERENCIA) DE TRANSDUCTOR [Continuación] 4. En la configuración de software de cada unidad, programa Relevador 1 a modo “FS” (Condición segura en caso de Falla) en el menú de ajuste de salida. (Puede usar un número de relevador diferente de la misma manera si el relevador 1 se necesita para otra función). Las unidades estarán ahora enlazadas así que no puede haber diafonía-interferencia. La terminal de “PRUEBA” actúa como una entrada cuando la unidad está a punto de pulsar, y provocará al instrumento a entrar a un estado pausado (sin pulso) si aplica la conexión a tierra. Cada Unidad también envía su propia terminal de “PRUEBA” a tierra cuando está enviando un pulso. Estas dos funciones combinadas significa que si dos o más unidades tienen su terminal “PRUEBA” conectada en paralelo, y comparten una tierra común, entonces cada vez que una este pulsando, esta aterrizará las terminales “PRUEBA” de todas las unidades a las que está conectada, y temporalmente las pondrá en pausa hasta que esta termine y entonces las dejara emitir su propio pulso. La unidad subsecuente la cual esta entonces lista para emitir su pulso llevará a cabo el mismo procedimiento que el transductor previo en turno, entonces el proceso se repite. Las conexiones arriba indicadas también incluyen al contacto de Normalmente Abierto de un relevador programado en modo “Condición Segura en caso de Falla” en línea con las terminales de PRUEBA. La función de esto es simplemente prevenir un posible paro de todo el sistema si una de las unidades tiene un problema, por ejemplo: falla de energía. Si en cualquier momento un transductor está en su estado de falla, este será desconectado por el relevador desde la otra unidad, de tal manera que el resto puede continuar trabajando juntos.

Page 31: Sultan Manual 2007 SPANISH

RED DE COMUNICACIÓN Conexión Multipunto del Sultan “AW” Ultrasonicos, Variable

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Sultan “AW” Transmisor Ultrasónico Silo, Niveles de Tolva, Carbón, Polvo Plástico, Viruta, Aserrín, Cemento, Clinker, Mineral de

Metal, Cal, etc.

Interface SA Sonar Espesor, CCD

SA Sonar Interface de Clarificador

Sultan “AW” Transmisor Ultrasónico

Lechadas

RED GSM Ó CDMA#

• Típicamente hasta 32 transmisores ó interruptores por segmento.

• Máximo 256 transmisores ó interruptores.

• Usando la red

GSM/CDMA, transmisores e interruptores pueden ser monitoreados y calibrados remotamente.

• Diagnósticos de estatus de alarmas pueden ser monitoreados

#CDMA disponible en Febrero 2005

Interruptor AS de Admitancia Variable

Page 32: Sultan Manual 2007 SPANISH

RESUMEN – Modbus, Profibus Sondas de Admitancia “AS”, Transmisor Interface Sonar “SA”

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Transmisor Ultrasónico SULTAN “AW”

Celdas de Flotación

Transductor Inteligente SULTAN “AWRA” Producto de Almacenamiento, Apiladora, Recuperadores

Interruptor Ultrasónico SULTAN “AW”

Detección Canal Bloqueado

Transmisor SULTAN “AW”

Producto de Almacenamiento, Apiladora, Recuperadoras

Comunicaciones con Laptop ó PC ó PLC/DCS con Puerto MODBUS RTU

Software GOSHAWK para monitoreo de inventario en PC

Red GSM Ó

Red CDMA • Apoyo de ingeniería de fabrica para problemas de aplicación del cliente.

• Especificaciones para cualquier sistemas de comunicación, ej. HART, Profibus, Modbus, etc. Checa Manual de Instrucciones

Page 33: Sultan Manual 2007 SPANISH

NIVEL PROMEDIO

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

¿Qué es Nivel Promedio?

Modo promedio se selecciona para medir el promedio de dos niveles de material usando dos sensores y un amplificador.

En modo promedio, Sensor 1 debe de ser configurado al sensor que tiene el menor nivel de bajo nivel y el parámetro de balance debe de ser configurado a la diferencia entre los niveles bajo de los sensores. Este método puede ser extendido para cubrir más de dos sensores en el futuro.

Calculo de Material Promedio

Espacio Promedio y Material Promedio son calculados como sigue:

EspacioProm = (Espacio1+Espacio2+Desplazamiento)/2 MaterialProm=NivelBajo1-EspacioProm Salida Análoga Salida Análoga es calculada basada en el nivel de material promedio. El Span de la salida análoga es de acuerdo al BajoNivel y AltoNivel de sensor 1. La salida análoga es calculada de la siguiente manera: Corriente (mA)=16* MaterialProm/(BajoNivel1-AltoNivel1) +4mA Relevadores Los relevadores son activados en base del valor de espacio promedio. Esto significa que los puntos de disparo del relevador L1 y L2 deberían ser configurados a valores de espacio promedio al cual el relevador es requerido a activarse. Modo de Relevador=En

L1= EspacioProm1

Posición de Sensor 1

APAGADO

ENCENDIDO

AltoNivel1

BajoNivel

Page 34: Sultan Manual 2007 SPANISH

NIVEL PROMEDIO (continuación) Modo de Relevador=Den

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

L1= EspacioProm1

Posición de Sensor 1

APAGADO

ENCENDIDO AltoNivel1

BajoNivel

En modo promedio, 2 sensores con diferentes direcciones MODBUS deben de ser conectados al amplificador. Sigue los pasos a continuación indicados para conectar 2 sensores al amplificador:

1. Configura la el tipo aplicación a Promedio. 2. Conecta el sensor que es usado como sensor Num2. 3. Configura 2: SenAdd a 1 y presione Cal dos veces. 4. Configura el 2: TxAdd a 2. 5. Conecta Sensor Núm. 1.

Accesando los Parámetros de ambos Sensores Ambos parámetros de Sensor 1 y Sensor 2 pueden ser accesados a través de Teclado y GosHawkII. Vía Teclado Parámetro del Sensor en Configuración de Tx, Rastreo y menús de Fábrica determinan el sensor que esta siendo accesado actualmente a través de ese menú. Esto significa que cuando se configura el valor del sensor a 1 ó 2 en cualquier de los menús mencionados arriba puedes accesar a los parámetros de sensor 1 ó sensor 2. Vía GosHawkII Cuando está en modo Operación, aplana la tecla “abajo” una vez para obtener el valor Tx en la pantalla. Si Tx es 1 entonces GosHawkII se está comunicando con el sensor 1. Para cambiar al otro sensor presiona simultáneamente las teclas “Arriba” y “Abajo”. Notas Importantes:

• Actualmente BajoNivel2 y AltoNivel2 pueden ser accesado solamente a través del teclado. • Habrán algunas mejorías en el software de GosHawkII para facilitar acceso a ambos sensores.

Page 35: Sultan Manual 2007 SPANISH

NIVEL PROMEDIO (continuación)

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Caja de Conexión

Page 36: Sultan Manual 2007 SPANISH

NIVEL DIFERENCIAL

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

¿Qué es Nivel Diferencial? Nivel Diferencial es el término usado para definir la diferencia medida entre dos niveles de materiales. Medición de Nivel diferencial se logra usando dos sensores y un amplificador. A continuación se menciona la referencia de cómo los dos sensores tienen que ser configurados y conectados al amplificador. Direccionamiento del Sensor Parámetro 1: SenAdd y 2: SenAdd en el menú de Configuración Rápida son las direcciones MODBUS del Sensor 1 y Sensor 2 guardados en la unidad. Las direcciones MODBUS por default del Sensor 1 y Sensor 2 son 1 y 2. Notas importantes:

• Cambiando SenAdd, no cambia la dirección MODBUS del transductor. • Para cambiar la dirección del transductor, cambia el TxAdd. • Para obtener el parámetro TxAdd presione CAL dos veces cuando está en SenAdd.

Ambos sensores, los cuales estén conectados al amplificador deben de tener direcciones MODBUS diferentes entonces lo siguiente deben de ser realizado:

1. Configura el tipo de aplicación a Diff en la unidad Sultan; 2. Conecta el Sensor que es usado como Sensor Núm. 2. 3. Configura 2: SenAdd a 1 y presiona CAL dos veces. 4. Configura el 2: TxAdd a 2. 5. Conecta el Sensor Núm. 1.

Page 37: Sultan Manual 2007 SPANISH

NIVEL DIFERENCIAL (continuación) Salida Analoga Salida analoga es calculado basada en el valor diferncial. El Span de la salida analoga es de acuerdo al NivelBajo1 y NivelAlto1. La salida analoga es calculado de acuerdo a la siguente equacion: Corriente(mA)=16*(Dif)/(BajoNivel1-AltoNivel1)+4mA Relevadores Los relevadores son activados basado en el valor diferencial. Eso significa que los puntos de disparo del relevador L1 y L2 deben de ser configurados a valores diferenciales a los cuales el relevador es requerido a activarse. Modo Relevador = EN (L1<L2) Modo Relevador = DEN (L1<L2) APAGADO ENCENDIDO L2 = Dif 2____________________________ L2 = Dif 2 _________________________ L1 = Dif 1____________________________ L1 = Dif 1 _________________________ ENCENDIDO APAGADO Modo Diferencial El Modo Diferecial es introducido para medir la diferencia entre dos niveles de materiales usando dos sensores y un amplificador. Cada sensor tiene su propio Nivel Alto y Bajo. Párametros, BajoNivel2 y AltoNivel2 fueron introducidos para Sensor 2. Eso es útil cuando los sensores no son montados al mismo nivel. Cálculo de Diferencial En modo diferencial el nivel del material medido por el sensor 1 es restado del nivel de material medido por el sensor 2. Resultados negativos serian reiniciados a zero. El valor diferencial es calculado de la siguiente manera: Diferencial = NivelMaterial2 – NivelMaterial1 NivelMaterial2 = NivelBajo2 – Espacio2 NivelMaterial1 = NivelBajo1 – Espacio1

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Page 38: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONEXIÓN DE NIVEL DIFERENCIAL

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Caja de Conexión

Alto 2

Alto 1

Bajo 2

Bajo 1

Aguas Arriba

Aguas Abajo

Page 39: Sultan Manual 2007 SPANISH

PRINCIPIOS DE MEDICION DE FLUJO EN CANAL ABIERTO OBSTRUCCIONES EN CANAL CAUSA INCREMENTO EN NIVEL

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Una obstrucción en un canal representa una reducción de sección transversal del canal. Ya que los líquidos prácticos son en esencia incompresibles, el volumen del líquido pasando una obstrucción debe de igualar el volumen fluyendo hacia esta. Sucede que el líquido debe desviarse alrededor de la obstrucción. Si una barrera al flujo se instala en la base del canal, el nivel de liquido sube al pasar sobre de esta – esto lleva al uso del vertedero en la medición de flujo canal abierto. Si el área de sección transversal del canal es reducida, el nivel de líquido debe de subir en cuando pasa sobre esta – esto lleva al canal.

Superficie de Liquido

La altura de la superficie de líquido arriba del vertedero se llama la Cabeza de Flujo (h). Es conocido que la cabeza está relacionado a la Velocidad de Flujo Volumétrico (q), permitiendo que la velocidad de flujo sea calculada a partir de la medición de la cabeza.

La formula es de la siguiente manera:

q = kha

Donde el exponente a es típicamente alrededor de 1.5 y el consonante k depende de las dimensiones del canal y vertedero.

Diferentes formas del vertedero han sido desarrolladas para proveer precisión mejorada bajo diferentes condiciones, pero el principio es el mismo para todos. Estos varios tipos de vertederos tienen diferentes exponentes, pero la mayoría entre el rango 1.3 y 1.7.

Canales, en los cuales el ancho del canal se hace más angosto han llegados a ser preferidos por precisión y por ser robustos (ej. Auto-limpieza). Muchos perfiles de Canal han sido desarrollados, cada uno teniendo sus ventajas y desventajas para cualquier aplicación dada. Una relación exponencial similar existe entre cabeza y velocidad de flujo en estos canales, y cada tipo tiene un exponente diferente, comúnmente en el rango de 1.3 a 1.8.

Flujo

Vertedero

Elevación arriba del vertedero aumenta con volumen de flujo

Page 40: Sultan Manual 2007 SPANISH

PRINCIPIOS DE MEDICION DE FLUJO EN CANAL ABIERTO >MONTAJE

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

VERTEDERO

Vertedero

Vertedero

Transductor

Transductor

Soporte

Soporte Nivel MAX

Nivel MAX

Page 41: Sultan Manual 2007 SPANISH

PRINCIPIOS DE MEDICION DE FLUJO EN CANAL ABIERTO >MONTAJE

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

CANAL PARSHALL

Flujo Libre

Flujo sumergido

CANAL RECTANGULAR

Borde Total

Aguas Arriba Aguas Abajo

Page 42: Sultan Manual 2007 SPANISH

ENTRANDO DATOS

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Todos los ajustes de software son logrados vía las cuatro TECLAS en el panel frontal del amplificador Sultan. DESDE PANTALLA PRINCIPAL

(A) Presione y mantenga presionado – interrumpe operaciones normales y permite acceso a opciones personalizadas. Cambia encabezados y permite la función de EDITAR.

EN CONFIGURACION

(B) Presione Momentáneamente – guarda valor seleccionado. Presione y mantenga presionado – le desplaza por los menús y parámetros de configuración.

(A) Aumenta el valor desplegado. (B) Desplaza hacia arriba a través de las opciones de configuración del

software.

(A) Disminuye el valor desplegado. (B) Desplaza hacia abajo a través de las opciones de configuración del

software.

(A) Solo usado cuando las selecciones se han finalizado. (B) Guarda la configuración actual en la memoria, y checa la validez de las

selecciones del software, luego regresa al Sultan a condiciones normales de operación.

Use estas cuatro teclas juntos con el ‘diagrama del software’ para personalizar el Sultan para su aplicación.

Page 43: Sultan Manual 2007 SPANISH

ENTRANDO DATOS

MEDICION DE NIVEL NO CONTACTO Transmisor de Nivel Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

SOFTWARE ESPACIO

DESBLOQUEAR

CONFIGURACIONRAPIDA

AJUSTESALIDA

CONFIGURACIONTx

LOCALIZACION Código 195

Código 0

Código 0

*Presione botón RUN dos veces para volver a operación normal.

Page 44: Sultan Manual 2007 SPANISH

ENTRANDO DATOS ~ Pantalla Diagnostico

E: 4.2 Distancia Instantánea del Eco

S: 1.11V Tamaño de eco en Volts

Gn: 37.6% Ganancia a la distancia que el eco es detectado

R: 0.0%

La cantidad de ganancia para recuperar si el eco es menor al umbral del nivel de detección de voltaje

N: 1.9% Valor de ruido

T: 23.2°C Temperatura en la cara del sensor

W 2.0m Ventana de distancia de inicio

W 2.4m Ventana de distancia de terminar

Normal Normal ó recuperar. Normal si el eco es arriba del umbral, Recuperar si es abajo del umbral

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

(1) Vaya a Configuración Rápida e ingresa los valores para la aplicación específica. Cuando termine presione RUN dos veces.

(2) Vaya a despliegue de diagnostico, la pantalla debe de desplegar

Si presiona las teclas los siguientes diagnósticos son mostrados.

ESPACIO

ESPACIO4.221m

Distancia Amortiguada

Page 45: Sultan Manual 2007 SPANISH

ENTRANDO DATOS ~ Ajuste de Volumen

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Menú de Volumen Menú de Volumen es usado para calcular el volumen basado en el nivel de material para recipientes de diferentes formas. La tabla (Nivel, Volumen) calculada puede ser leída de ó escrito a la unidad Sultan con la versión de software amplificador 3.72 ó versión más reciente. Definiciones de Parámetros de Volumen Bajo Nivel = Distancia desde la cara del transductor que corresponde al nivel bajo en el recipiente (Salida Análoga 4mA). AltoNivel = Distancia desde la cara del transductor que corresponde al nivel alto en el recipiente (Salida Análoga 20mA). h3 = Distancia desde la cara del transductor hasta la parte superior del recipiente. h2 = Altura total del recipiente. h1 = Altura de la sección inferior/fondo (base cónica ó pirámide). d = Diámetro de la sección Cilíndrica. d2 = Diámetro de la Base del Cónica en el fondo. w = Ancho de la sección rectangular. L = Extensión de la sección rectangular. VolumenMax = Volumen Máximo Calculado del recipiente. Densidad = Densidad del material adentro del recipiente. Valor de Escala Máxima (FSV) = Capacidad máxima del recipiente.

Guía de Volumen del Usuario

1. Seleccione la forma del recipiente. 2. Configura el NivelBajo y NivelAlto de acuerdo a

su aplicación. 3. Configura los parámetros del recipiente como los

de L, w, d y h1. Refiérase a la figura del recipiente para la definición de cada parámetro.

4. Configura los valores de h2 y h3 si es requerido

(opcional). Marca el cuadro de habilitar para modificar h2 y h3.

Por estándar h3 = AltoNivel y h2 = (BajoNivel – AltoNivel).

5. Escoge la unidad de Volumen. 6. Ingresa valores de Densidad o Escala Máxima si

es necesario (opcional). Valor de Escala Máxima (FSV) = VolumenMax*Densidad En la ecuación de arriba indicada, VolumenMax es calculado por el software y no puede ser modificado. El usuario podría ingresar Densidad ó FSV para determinar el otro parámetro.

7. Excepto los puntos críticos que están desplegados en color rojo, cualquier par de puntos (Nivel, Volumen) pueden ser modificados. De un Doble Clic sobre los puntos a modificar.

8. Haga clic en Escribir Volumen para escribir la tabla Nivel/Volumen a la unidad. Eso también guarda la configuración de la aplicación a la base de datos.

Para escribir exitosamente la unidad debe de estar en modo RUN (OPERACIÓN) y la versión del software del amplificador debe de ser 3.72 o superior. 9. Después que se escribe la unidad asegura que la

pantalla de la unidad cambia a Volumen y la unidad de volumen desplegado en la pantalla es lo mismo que seleccionó de GosHawk.

10. Haz clic en Leer Volumen para leer la tabla de Volumen de la unidad si es requerido.

Page 46: Sultan Manual 2007 SPANISH

ENTRANDO DATOS ~ Ajuste de Volumen (continuación)

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Aquí hay un ejemplo de cómo programar el Sultan con Volumen:

1. Seleccione la Forma de Recipiente Cilíndrica como es mostrado en la figura abajo. 2. Configura BajoNivel a 5.6. 3. Configura AltoNivel a 0.5. 4. Configura Diámetro a 3.020. 5. No seleccione Parámetro Opcional. Asegúrese que Habilitar no esté seleccionado en

Parámetros Opcionales. 6. El VolumenMax que es calculado por GosHawkII debe ser 36.531 como es mostrado en la

figura abajo. 7. Configura el FSV a 200. 8. Seleccione Metro Cubico como Unidad de Volumen. 9. Haga Clic en Escribe para escribir el Volumen a la unidad. 10. Ahora orienta el transductor hacia un objetivo en un espacio = 1.709 metros

Volumen

Parámetros Requeridos

Forma Recipiente

BajoNivel

AltoNivel

Parámetros Opcionales

Calculación Unidad Volumen Metro Cubico

DensidadMaxVolumen

Mostrar Gráfico

Mostrar Asistente de Volumen

Escribe Volumen

Lee Volumen

Alto

Bajo

Figura 1: Volumen

Page 47: Sultan Manual 2007 SPANISH

ENTRANDO DATOS ~ Ajuste de Volumen (continuación) Material Volumen % Volumen

Punto 24 3.910 76.67 153.3

Punto desplegado en LED 3.891 76.29 152.6

Punto 23 3.740 73.33 146.7

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Ahora, vamos a calcular el Volumen BajoNivel – Espacio = 5.6 – 1.709 = 3.891, lo cual es entre punto 23 (3.740) y punto 24 (3.910), Vol. a punto 23 es 146.7, Vol. a punto 24 es 153.3, así que nuestro Volumen mostrado en la Vista del Tanque debe de ser entre 146.7 y 153.3.

- El Volumen desplegado en figura 2 es 152.6 lo cual es entre 146.7 y 153.3 - Checa la pantalla en la unidad Sultan, el Volumen desplegado es 152.5cm

Ahora, vamos a calcular este Volumen solos: Vol. % = Mat/(NivelBajo-NivelAlto)*100% = 3.891/(5.6-0.5)*100% = 76.29% Vol. = FSV* Vol. % = 200*76.29% = 152.58- >>152.6

- Así que el volumen mostrado en la Forma de Vista del Tanque es igual que el Volumen desplegado en la Pantalla del Sultan y es el Nivel de Volumen llenado en el tanque.

Vista de Tanque

Prueba 1 Prueba 3Prueba 2

Prueba 5Prueba 4

Porcentaje

Porcentaje Porcentaje Porcentaje

Porcentaje

Material

Material

Material Material

Material

Espacio

Espacio

Espacio

Espacio Espacio

Figura 2: Volumen desplegado in Forma de Vista de Tanque

Page 48: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION ~ Configuración Rapida

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

CONFIGURACION RAPIDA Para asesar el menú de parámetros, presione y mantenga

presionado el botón hasta “Desbloquear 0” es desplegado en la pantalla LCD. Luego usa los botones

para seleccionar un código de acceso. El valor de fábrica es 0. CODIGO Permite el usuario configurar un código de acceso aparte de 0 para evitar cambios no autorizados a la

programación. Use los botones para seleccionar el código de acceso deseado. UNIDADES Permite el usuario seleccionar las unidades para el despliegue de las distancias medidas y la programación de los puntos de disparo del relevador. Las opciones son metros/centímetros o pies/pulgadas. NIVEL BAJO Configura la distancia desde la cara del transductor que corresponde al Nivel Bajo en el recipiente siendo monitoreado -nivel de salida análoga 4mA. NIVEL ALTO Configura la distancia desde la cara del transductor que corresponde al Nivel Alto en el recipiente siendo monitoreado –nivel de salida análoga 20mA. Nota: Cuando se configuran los Niveles Alto y Bajo un Span mínimo de 100mm DEBE de ser mantenido. TIEMPO DE FALLA Permite el usuario ingresar el número de pulsos cuando la condición de último eco sucede previo a fallar. Es recomendado ingresar un mínimo de 50 pulsos.

Condición Segura a Falla (Failsafe) Permite el usuario seleccionar su condición segura en caso de falla. Hay 5 posibles valores de falla en salida de mA. Son: 20mA, 4mA, Ultimo Conocido, <4.00mA y >20.00mA. TIPO DE APLICACIÓN Permite el usuario seleccionar el tipo de aplicación Líquidos, Lechadas y Sólidos. La respuesta del sistema es automáticamente cambiada para permitir los requerimientos de la aplicación. VELOCIDAD DE LLENADO/VELOCIDAD DE VACIADO Permite el usuario seleccionar la velocidad aproximada del cambio de nivel. Este automáticamente configura varios parámetros para permitir una respuesta más rápida ó más lenta. PANTALLA Permite al usuario seleccionar el despliegue preferido en la Pantalla LCD, opciones de espacio, Material, % de Material, Flujo, Promedio de Material, Dilhrd P, Tbl Flujo, Volumen FLUJO Permite Flujo de Canal Abierto usando q=kha UNIDAD DE FLUJO Litros, k litros, m litros, Pie Cúbico, metros Cúbicos. EXPONENCIAL DE FLUJO Esto es el exponencial del canal. FLUJO MAXIMO Esto es el flujo máximo por el Canal. CORTE POR PUNTO BAJO Esto es el valor, típicamente, cuando el flujo es menor a 1cm en altura se considerado que no hay flujo.

CAL

Page 49: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION DE FLUJO ~ Configuracion Rápida

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

ESPACIO

DESBLOQUEAR

CONFIG. RAPIDA

UNIDAD DE MEDIDA

NIVEL BAJO

NIVEL ALTO

Condición en Caso de Falla

Tipo de Aplicación Líquidos

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

VEL. LLENADO

VEL. VACIADO

EDITAR

EDITAR

TIEMPO DE FALLA

Continúa en

Siguiente

Página

Pies Metros Centímetros Pulgadas

Ajuste para Nivel Bajo Requerido

Ajuste para Nivel Alto

3.50mA 3.8mA 20.20mA Ultimo Conocido

Posición Lechadas Sólidos Líquidos

Ajuste para Tiempo de Falla

Ajuste para Velocidad de Llenado requerida

Ajuste para Velocidad de Vaciado requerida

Page 50: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION DE FLUJO ~ Configuracion Rápida

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

EDITAR

EDITAR

EDITAR

DESPLAZAMIENTO

MODE DESPLIEGE

1: SenAdd

FLUJO

UNIDAD FLUJO Litros

EXP. FLUJO

FLUJO MAX

CORTE POR PUNTO BAJO

Ajuste a valor del Rango de Flujo Máximo

Ajuste a exponente requerido

Litros K Litros m Litros Metros Cúbicos Pies Cúbicos

*Presione RUN dos veces para regresar a operación normal

FLUJO Tabla de Flujo Volumétrico

Ajuste

Ajuste

Material Promedio Dif. O/P Espacio Material % Material

Continuación de

Página anterior

Page 51: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION ~ Configuracion de Tx

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Normalmente Gs y Ds deben de ser considerados y ajustados como un par, y deberían solamente necesitar ajuste parar asistir en recubrimiento, montaje ó problemas relacionados con el transductor. El resultado de los cambios puede verse inmediatamente por los pulsos de la unidad durante el ajuste de este parámetro y despliega la distancia encontrada (en modo ESPACIO sin amortiguación). Este parámetro es duplicado bajo el menú de Rastreo (solo visto en código 195). Cambios hechos ya sea aquí ó en Rastreo resultará en el cambio de ambos. Es incluida dos veces para simplificar acceso de usuario bajo el código 0. PASOS DE DISTANCIA (Ds) Este valor representa la distancia desde la cara del transductor (en metros ó pies dependiendo en la selección del usuario) sobre la cual un límite de ganancia Gs será aplicado. Este límite de ganancia puede ser utilizado para reducir el efecto de un montaje incorrecto y es el único de los tres pasos de ganancia que debería ser usado para corrección de problemas de campo (Pasos G1/D1 y G2D2 son normalmente solo usados a valores predeterminados para ocultar el pulso/sonar de transmisión). Normalmente Gs y Ds debe de ser considerados y ajustados como par y deberían solamente necesitar ajuste parar asistir en recubrimiento, montaje ó problemas relacionados con el transductor.

GANANCIA (Gn) Este es un Nivel configurable el cual representa el valor inicial para las ganancias de las unidades receptoras al principio de control normal (control de ganancia en tiempo variable). Este valor predominará en el control de ganancia después que los últimos paso de limite de ganancia (Gs/Ds). El efecto real de este parámetro es aumentar o disminuir niveles de ganancia (y tamaños de ecos) en todo los puntos sobre la curva de ganancia, moviendo la curva de ganancia completa arriba ó abajo (como si se estuviera siendo agarrado por su extremo). Esto es generalmente usado para aumentar ó disminuir el tamaño de los ecos en todo el rango de medición (excepto para muy cerca al transductor, lo cual puede ser controlado por pasos de ganancia fijo si es requerido). El Aumento de Ganancia (Gn) tiene un efecto similar a la disminución del umbral de detección (Thld) y viceversa. El resultado de los cambios se puede ver inmediatamente por los pulsos de la unidad durante el ajuste de este parámetro y despliega la distancia encontrada (en modo ESPACIO sin amortiguación). Este parámetro es duplicado bajo el menú de rastreo (solo visto en código 195). Cambios hechos ya sea aquí ó en Rastreo resultará en un cambio en ambos. Es incluida dos veces para simplificar el acceso de usuario bajo el código 0. PASO DE GANANCIA (Gs) Este valor representa ganancia máxima del receptor (%) al cual la unidad operará dentro de una distancia de Ds (descrito a continuación) desde la cara del transductor. Dentro de esta distancia el receptor podría operar a una ganancia menor si G1 y/ó G2 son configurados a valores menores de el de Gs, de otra manera la unidad operará con valores de ganancia fija Gs para medición de distancias hasta Ds.

Page 52: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION ~ Configuracion Tx

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

El resultado de los cambios puede verse inmediatamente por los pulsos de la unidad durante el ajuste de Ds ya sea aquí ó en Rastreo de este parámetro y despliega la distancia encontrada (en modo ESPACIO sin amortiguación). Este parámetro es duplicado bajo el menú de Rastreo (solo visto en código 195). Cambios hechos ya sea aquí ó en Rastreo resultará en el cambio de ambos. Es incluida dos veces para simplificar acceso de usuario bajo el código 0. Thld: El parámetro Thld (Umbral) es un tamaño configurable (en Voltaje), el cual un eco debe alcanzar para poder ser detectado. El instrumento aceptará el primer eco que exceda el voltaje del umbral como la medida de distancia correcta. Es responsabilidad del usuario asegurar que el posicionamiento correcto del transductor siempre haga del primer eco detectado el nivel real siendo medido (así será si el transductor tiene una “vista” clara del nivel y sin obstrucciones). Ajuste de los parámetros de control de ganancia y parámetro del umbral pueden ayudar a seleccionar un eco correcto de un numero de ecos diferentes presente. Aumentando el valor de umbral también aumentaría inmunidad al ruido si el eco del nivel es lo suficientemente fuerte. No exceda una configuración de 3.00 para el umbral. El resultado de los cambios puede ser notado inmediatamente por los pulsos de la unidad durante el ajuste de este parámetro y el despliegue de la distancia encontrada (en modo ESPACIO sin amortiguación).

Este parámetro es duplicado bajo el menú de Rastreo (solo visto en código 195). Cambios hechos ya sea aquí ó en Rastreo resultará en el cambio de ambos. Es incluida dos veces para simplificar acceso del usuario bajo el código 0. Ej. Sólidos y polvos = 0.5v a 1.75v Líquidos = 0.5v a 2.0v DistTrim: (Y/N) Selecciona Y para asesar parámetros de calibración de distancia. VELOCIDAD: El parámetro de Velocidad puede ser usado para compensar mediciones tomadas en mesclas de gas diferente al aire. La velocidad del sonido cambia por diferentes composiciones de gases, así que una medición ultrasónica tendrá un factor de error mayor. La Variación de este factor de velocidad hasta que la distancia desplegada sea corregida a una distancia medida conocida eliminará el error debido a que la velocidad de sonido difiere ligeramente a la velocidad que se encuentra en el aire. Note que este tipo de compensación solo puede ser efectiva en un atmosfera constante. La composición de gases a través del cual se mide debe de ser relativamente constante con el tiempo para mantener precisión. Composiciones de gas cambiando continuamente en la atmosfera reducirá la precisión de medición ultrasónica. El valor predeterminado es 1.0000 para un factor de compensación de 1.0000 (no cambie si es aire).

Page 53: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION ~ Configuracion de Tx

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

GANANCIA 29.7% Ajuste Ganancia Gn. Presione CAL para iniciar un pulso sencillo. Distancia a eco será desplegado.

CONFIGURACION Tx

PASO GANANCIA 21.6%

PASO DIST 0.7m

UMBRAL 0.4V

DIST. CIEGA 0.25m

DIST VACIO 0.7m

TRIM TEMP

TRIM DIST

VELOCIDAD

DIST MAPA

MAPA USADO

ECO de MAPA

*Presione RUN dos veces para regresar a operación normal

Ajuste Dist. Mapa

Ajuste Dist. Usado

Ajuste Paso de Ganancia Gn. Presione CAL para iniciar un pulso sencillo. Distancia a eco será desplegado.

Ajuste Paso de Distancia. Presione CAL para iniciar un pulso sencillo. Distancia a eco será desplegado.

Ajuste Voltaje de Umbral. Presione CAL para iniciar un pulso sencillo. Distancia a eco será desplegado.

Ajuste de Distancia Ciega. Presione CAL para iniciar un pulso sencillo. Distancia a eco será desplegado.

Ajuste Distancia Vacio. Presione CAL para iniciar un pulso sencillo. Distancia a eco será desplegado.

Ajuste Temperatura. Presione CAL para iniciar un pulso sencillo. Distancia a eco será desplegado.

Eco de Mapa SI / NO

Page 54: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION ~ Ajuste de Salida

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Ajuste 4mA: Mientras la pantalla despliega ‘4mA Adj’, la salida análoga de corriente (4-20mA) será forzada a su estado de 4mA. La corriente de lazo actual puede ser medida con un medidor externo y calibrada con precisión presionando las flechas ARRIBA ó ABAJO hasta que el medidor externo lea exactamente 4.000mA. Presionando la tecla CAL guardará la calibración en la memoria del instrumento. Re calibración debería solo ser necesaria si un reinicio completo del equipo es realizado (en la extensión de Rastreo bajo el código 195), ó si las partes del ensamble de la electrónica han sido cambiadas en operaciones de mantenimiento o reparación. Ajuste 20mA: Mientras la pantalla despliega ‘20mA Adj’, la salida análoga de corriente (4-20mA) será forzado a su estado de 20mA. La corriente de lazo actual puede ser medida con un medidor externo y calibrada con precisión presionando las flechas ARRIBA ó ABAJO hasta que el medidor externo lea exactamente 20.000mA. Presionando la tecla CAL guardará la calibración en la memoria del instrumento. Re calibración debería solo ser necesaria si un reinicio completo del equipo es realizado (en la extensión de Rastreo bajo el código 195), ó si las partes del ensamble de la electrónica han sido cambiadas en operaciones de mantenimiento o reparación. Análogo: 4-20/20-4mA La salida análoga de corriente del instrumento puede ser configurada a actuar en direcciones normal (4-20mA) ó inverso (20-4mA). La condición predeterminada es 4-20mA, donde la distancia más lejos del transductor (nivel bajo) es salida 4mA, y la corriente incrementa con el llenado hacia el punto de Span configurado (Alto Nivel) hasta 20mA.

Simular: (Y/N): Selecciona Y para accesar al modo de simulación de medición. En modo de simulación, las teclas de flechas ARRIBA y ABAJO varían la distancia en la pantalla. La salida de corriente y cualquier relevador usado reaccionará exactamente como debería si la distancia medida (en modo ESPACIO sin amortiguación) fuera aquella desplegada en la pantalla. Este modo puede ser usado para probar comportamiento correcto de las salidas, ó equipo conectado externamente. RELEVADORES Permite el usuario configurar los relevadores como interruptor. Los relevadores son programados a una distancia desde la cara del transductor a la posición donde la activación es requerida. Los Relevadores funcionan en la siguiente manera: APAGADO El relevador se mantendría des-energizado sin importar la distancia medida ó el contenido del recipiente. Los relevadores pueden ser programados a energizar ó des-energizar dependiendo en el nivel de producto en el recipiente siendo monitoreado. FS Si es seleccionado FS, el relevador operará como un relevador en caso de falla. El relevador será energizado todo el tiempo y se des-energizará si el interruptor ultrasónico entra a condición en caso de falla.

Page 55: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION ~ Ajuste de Salida

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

AJUSTE de SALIDA

AMORT. de LLENADO

AJUSTE 4mA

AMORT. de VACIADO

AJUSTE 20mA

ANALOGO 4‐20mA

SIMULAR

TIPO COMS

RELE MODO 1 APA

RELE MODO 2 APA

RELE MODO 5 APA

RELE MODO 4 APA

RELE MODO 3 APA

Ajuste de amortiguación 000 Min. 999 Max.

Ajuste de Amortiguación de Vaciado

Ajuste 4.00mA para indicador remoto

Ajuste 20mA para indicador remoto

4-20mA Invierte salida de mA 20mA

Ver Figura: Com.

**Menú de Relevador es lo mismo para Relevadores 1-5

### Limite de Distancia

EDITAR

*Presione RUN dos veces para regresar a operación normal

Simula cambios de 4-20mA

Page 56: Sultan Manual 2007 SPANISH

FIGURA: Com Profibus, Devicenet, HART, Modbus

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

VEL. de BAUDIO

VEL. de BAUDIO

VEL. de BAUDIO

VEL. de BAUDIO

Page 57: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION ~ Ajuste de Salida

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Carga Tx: Este es el Nivel de Voltaje para que transductor Pulse. Nunca ingrese más de 8.000V. Esto no debe de ser ajustado. VENTANA: Mediciones tomadas por la unidad se espera sean capaces de incrementar o decrementar a una velocidad máxima conocida definida por el parámetro básico de configuración Velocidad. La unidad usa una ventana de ancho razonable alrededor de la última medición de distancia confirmada para auxiliar en la filtración de eco falso. Solamente los ecos que caen dentro de esta ventana son considerados sensibles. La ventana debe de ser configurada con suficiente ancho para contemplar los cambios máximos de nivel esperados entre pulsos de medición, y también lo suficientemente ancho para poder perder un eco, debido al ruido o absorción por un periodo corto y todavía captarlo en cuando la condición de la señal se mejore. El eco debe de poder caer dentro de la ventana cuando este regrese. El parámetro de la Ventana es una distancia (en metros ó pies según selección del usuario) la cual representa el ancho que comienza en ambos lados de su punto central, de la ventana descrita arriba (el acho total de la ventana será el doble del valor de este parámetro). La Ventana Base puede aumentar más su tamaño, en incrementos del valor del parámetro de la Ventana en cada dirección desde su centro. Esto ocurrirá si no se encuentra un eco dentro de la ventana después de que el periodo de Espera ha expirado.

Ventana Adelantada: Esta es la distancia por pulso que la ventana se adelantará para irse a otro eco cuando la unidad esta en modo de recuperación. Ventana Atrás: Esta es la distancia por pulso que la ventana se atrasará para irse a otro eco cuando la unidad esta en modo de recuperación. Confirmar Esto es el número de veces que un eco debe de estar arriba del nivel ingresado de Umbral antes que sea considerado validado, y entonces después de la validación la salida y dato en pantalla se moverán a esta nueva posición a un movimiento dictado por el número ingresado de amortiguación.

Page 58: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION ~ Ajuste de Salida

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

EN El relevador es normalmente energizado y se des-energizará cuando el producto se eleve por arriba del nivel determinado por L1 y se mantendrá des-energizado hasta que el nivel del producto caiga por debajo del nivel determinado por L2. DEN El relevador es normalmente des-energizado y se energizará cuando el producto se eleva por arriba del nivel determinado por L1 y se mantendrá energizado hasta que el nivel del producto caiga por debajo del nivel determinado por L2. L1 L1 determina el primer punto de Interruptor por activación de relevador. L2 L2 determina el segundo punto de Interruptor por activación de relevador. Nota: L1 y L2 son configurados en las unidades seleccionadas para el despliegue en pantalla, relativas a la cara del transductor.

AMORTIGUACION Permite el usuario definir qué tan rápido el interruptor responde a cambios en el nivel medido dentro del recipiente siendo monitoreado. Un valor de amortiguación bajo da una respuesta rápida y una amortiguación alta da una respuesta lenta. Los límites de amortiguación son de 0 a 999. Ej. Si configura la amortiguación a un valor de 60, la distancia desplegada será el promedio de los últimos 60 pulsos.

Page 59: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION ~ Rastreando

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

RASTREANDO

*Presione RUN dos veces para regresar a operación normal

DESBLOQUEAR 195

CONFIG. RAPIDA

AJUSTE de SALIDA

CONFIGURACION Tx

MAX. RECUP.

VENTANA

VENTANA ADEL.

VENTANA ATRAS

CONFIRMAR

Per. ESPERA

SENSOR Adds.

CARGA Tx

MOVIMIENTO

Solo puede ser ingresado entrando a Desbloquear 195

y luego presionando CAL

Ajuste el movimiento Adelantado de la Ventana

Ajuste Ancho de Ventana

Ajuste numero de Confirmación

Ajuste valor de periodo de Espera.

Page 60: Sultan Manual 2007 SPANISH

SULTAN TX ~ Configuración

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

AJUSTE de GANANCIA (Gn) Ajustando el valor de Gn afectará la sensibilidad del sistema ultrasónico sobre el Span completo excepto por aquel controlado por Pasos de Ganancia. La pendiente de la ganancia no es afectada. Nota: Mientras más alto el Valor de Ganancia, más sensible se comporta el sistema.

Ganancia

Distancia ciega y Pasos de Ganancia Tiempo/Distancia

Ganancia Alta

Ganancia Mediana

Ganancia Baja

Valor Gn más Alto

Valor Gn más Bajo

AJUSTE de PENDIENTE Ajustando el valor de la pendiente afectará que tan rápido la ganancia se eleva sobre el Span completo excepto por aquel controlado por Pasos de Ganancia. El inicio de la ganancia no es afectada. Nota: Mientras más bajo el Valor de la Pendiente, más empinado será la curva de ganancia. El valor de Pendiente es una distancia en las unidades seleccionadas (metros ó pies).

Ganancia Valor de Pendiente Bajo

Valor de Pendiente Mediano

Valor de Pendiente Alto

Pendiente Pendiente más Bajo más Alto

Tiempo/Distancia Distancia ciega y Pasos de Ganancia

Page 61: Sultan Manual 2007 SPANISH

SULTAN TX ~ Configuración

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

AJUSTE de RECUPERACION La Ganancia cambia automáticamente desde la Curva de Ganancia Base para incluir Ganancia de Recuperación adicional cuando es necesario. Cambios ocurren en incrementos pequeños hasta el máximo del valor de Recuperación.

Distancia ciega y Pasos de Ganancia Tiempo/Distancia

Ganancia

Valor de Recuperación

Page 62: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURACION ~ Nivel Diferencial

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

MODO DESPLIEGE

DIF O/P

NIVEL BAJO 2

NIVEL ALTO 2

SENSORES

DESPLAZAMIENTO

CODIGO DE SEGURIDAD

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

EDITAR

Promedio Material 1 Dif O/P Espacio Material Material O/P Flujo Volumen Tabla de Flujo

Ajuste NivelBajo de Sensor 2 (metros)

Ajuste NivelAlto de Sensor 2 (metros)

Ajuste número de Sensores conectados al amplificador

1‐250

1‐28

Ajuste Desplazamiento (metros)

Page 63: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURANDO EL SISTEMA

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

COSAS A CHECAR Checa el valor S si es menos de aproximadamente 1 volt aumenta la configuración de Gn por 10%. El tamaño del eco debe de ser al menos 2.0 Voltajes. Recuerda – cualquier cosa arriba del Valor de Umbral y lo más cercano al sensor será desplegado como distancia E.

DISTANCIA DESPLEGADA MÁS CERCA QUE EL NIVEL ACTUAL Si la distancia desplegada es incorrecta y una distancia más cerca que el eco del nivel es detectada ,ve al mapa y traza una distancia 10% (min) más allá del eco no deseado. Si es distancia incorrecta desplegada tiene un tamaño de señal mayor a 1.0 volt, es recomendado mover el sensor hasta el eco no deseado es menor a 0.5 volts.

1 Mientras más grande el tamaño del eco no deseado, menor es la probabilidad de una transición suave a través de este punto cuando el nivel alcanza esta distancia. El eco mapeado debe de ser más pequeño que el nivel actual. De forma práctica el eco del nivel debe de ser dos veces en tamaño de señal de voltaje de la señal de retorno de eco comparando con el eco mapeado no deseado.

Distancia (m)

Voltaje de Tamaño de Eco Eco Incorrecto: 2.0m Eco Correcto: 3.8m

Valor Umbral

E1 es la distancia incorrecta. Asegura que el tamaño de señal S: es menos de 1.0 voltaje – si es necesario mueve el transductor cuando el valor S de E1 es menos de 1.0V mapea a 2.2m. Para eliminar que E1 esté siendo considerado un eco cuando el llenado ocurre en E2 coincidiendo con la posición E1. E2

Page 64: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURANDO EL SISTEMA

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

E2 es más que dos veces el tamaño de E1, así que es posible monitorear y seguir E2 a este distancia mapeada de E1. Nota: Sería posible aumentar el valor umbral a un número mayor que la señal S de E1: el valor de E1sería entonces menor que el umbral por lo tanto no puede ser visto por el software como un eco potencial de nivel.

Voltaje de Tamaño de Eco

Eco Incorrecto: 2.0m Eco Correcto: 3.8m

Distancia (m)

Valor Umbral

Page 65: Sultan Manual 2007 SPANISH

CONFIGURANDO EL SISTEMA

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Voltaje de Tamaño de Eco E1 Nivel Actual E2 Eco Reflejado más Largo

Distancia (m)

Valor Umbral

Distancia (m)

Voltaje de Tamaño de Eco

E1 Nivel Actual E2 Eco Reflejado más Largo

Si la distancia desplegada es mayor al nivel actual, aumenta Gn hasta que la distancia es desplegada, en el diagnostico E:Valor luego ve a S: Valor y aumenta Gn para que lea un aproximado de 2.0Volts de S: Valor.

Aumentando Gn, hace posible monitorear el eco del nivel correcto.

Nota: Podría ser posible bajar el Valor Umbral para asegurar que E1 es mayor que el Valor Umbral

DISTANCIA DESPLEGADA MAS ALLA QUE EL NIVEL ACTUAL

2

Page 66: Sultan Manual 2007 SPANISH

CODIGOS DE ERROR

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

EN GENERAL Código de Error 01 indica que no hay comunicación y código de Error 02 dice que SI hay comunicación pero no de calidad suficiente para una lectura confiable. CODIGOS DE ERROR Información de Error 01 Si existe Error 01, entonces el amplificador no se puede comunicar con el transductor, así que es imposible desplegar e indicarle la dirección (el ciclo de despliegue para Error 01 no muestra ninguna información sobre el transductor). Para encontrar la dirección del transductor debe de conectarse directamente a los cables del transductor, luego necesitará usar la función ‘Búsqueda ID –Búsqueda Tx ID’ del Goshawk 2, ó el programa Modscan y la Utilidad Txfind. Los cables de comunicación AZUL y BLANCO del transductor y una conexión a tierra eléctrica deben ser conectado a su PC vía el convertidor RS485. Su PC entonces se comunicará directamente con el transductor, no vía el amplificador. Los cables ROJO y NEGRO del transductor deben de mantenerse conectado a los terminales del amplificador. Estos suministran la energía correcta al transductor. El amplificador debe de esta ENCENDIDO como es normal, luego presione CAL hasta que la pantalla deje de desplazarse a través de los mensajes de diagnósticos. Inicie GosHawk 2 y use la función ‘Búsqueda ID – Búsqueda Tx ID’. El número de serie del transductor aparecerá a lado del numero ID que tiene actualmente programado. La misma situación ocurrirá si se usa el programa Modscan y la Utilidad Txfind.

Grabe el numero ID encontrado, des energice y reconecta los cables AZUL y BLANCO del transductor a los terminales del amplificador, y conecta el convertidor RS485 a los terminales Modbus ‘A’ y ‘B’ como normalmente lo haría. Información de Error 02 Error 02 indica una corrupción de comunicación de datos entre AWA y el Transductor. Puede ser resultado de ruido en líneas de datos ó una de las líneas de datos (“A” ó “B”) están en circuito abierto.

1. Asegúrese que la conexión esté correcta especialmente vea la malla (tierra).

2. Si todavía no funciona, proceda a desconectar el Transductor del AWA y checa Modbus ID’s de ambos AWA y Tx atreves GosHawkII “Búsqueda ID”. Si los números de ID no corresponden, apunte el numero ID del transductor y luego conecte el AWA al GosHawkII y cambie su Modbus ID al valor grabado a través de la ventana “Pantalla de Información”.

3. Si el transductor no se pude comunicar con GosHawkII devuélvelo a fábrica para ser reemplazado.

CODIGO DE ERROR 01 Y CODIGO DE ERROR 02

Page 67: Sultan Manual 2007 SPANISH

PROTECCION CONTRA RAYOS

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Especificaciones - Descripción: Protector de sobretensión para

instrumentos de proceso de 4-20mA.

- Modos de protección: Transverso y modo común

- Etapas de protección: Pararrayos de Gas/ Transorb. Capacidad Sobretensión: 20kA para pulsos de 8/20µ s.

- Abrazadera de Modo Transversal: Pico de Voltaje de 36V.

- Voltaje de disparo de pararrayos: pico de 230V

- Voltaje residual de pararrayos: pico de 20V

- Material: Latón con chapa de Níquel, rellenado con resina epóxica

- Cumplimiento de Estándares: IEEE C62.41 cat. A, B, C AS1768-2003 cat. A, B, C

- Aprobación: AUS Ex2428U Ex d IIC T4 Clase 1 Zona 1 Ex ia IIC T4 Clase 1 Zona 1

Aparato de Protección de Sobretensión

Conexion 3 Hilos:- 1 a tierra, 2 activos (1 a cada conexión de lazo). Todos necesitan ser mantenidos lo mas corto posible. Sultan Remoto El encapsulado puede acomodar el aparato montado en una de las posiciones de conector glándula M20 de cables.

Sultan Integral No se requiere adaptador M20.

Page 68: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTRUCIONES DE SEGURIDAD HAWK SERIE SULTAN 1. General 2. Categoria 1 / 2 Identificacion de Equipo

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

El equipo Hawk Serie Sultan de Onda Acústica usa ondas acústicas de alta frecuencia para medir la distancia de la cara del sensor a la superficie del material del producto. Es equipo es disponible como Transmisor Integral ó como Sistema Remoto, con una calificación Ex ó no-Ex. Los modelos de Transmisores Integrales Serie AWI Sultan de Onda Acústica, así como los modelos de transductores Inteligentes de la Serie AWS Sultan consisten de un transductor y un amplificador con control electrónico en un solo encapsulado. Son montados directamente en el punto de medición de nivel – usualmente en la parte superior del recipiente y enfocado hacia abajo en dirección a la superficie del producto. El Transmisor Integral incluye una pantalla y un teclado interface de usuario, mientras que el Transductor Inteligente es más pequeño en tamaño y no tiene interface de usuario excepto por el puerto de comunicación. El Sistema Remoto Sultan es uno donde un Transductor Remoto Serie AWRT Sultan de Onda Acústica es montado a un punto de medición de nivel, y una unidad de Electrónica Remoto Serie AWR Sultan es instalada a cierta distancia, en una ubicación más conveniente. Los transductores Sonar Serie ST son similares a los Transductores Remoto Serie AWRT Sultan de Onda Acústica. Normalmente son instalados sumergidos en un líquido o lechada en vez de un ambiente de no contacto (aire). Los transductor Serie TE y Serie TD son alternativas a los modelos de Transductores Remotos Serie AWRT Sultan. Consulte a fábrica ó a su distributor local para detalles de aplicación e interface de estos equipos.

Si el equipo Serie Hawk Sultan de Onda Acústica es instalado y montado en áreas peligrosas Categorías 1 ó 2, este Manual de Usuario de Seguridad e Instructivo de Operación, las Regulaciones Generales de Instalación Ex y las Regulaciones Generales de Instalación de Equipos Eléctricos deben de ser observados. La instalación de Instrumentos Ex debe de ser solamente realizada por personal entrenado.

Page 69: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTRUCIONES DE SEGURIDAD HAWK SERIE SULTAN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

a) Equipo Clasificado Intrínsecamente Seguro (Ex ia) para Categoría 1 Áreas de Gas y Polvo (Zona 0) Modelos de equipos Serie Sultan AWR, AWI, AWRT y AWST teniendo una Clasificación Ex ia pueden ser identificados por la información en la etiqueta de marcación adicional de acuerdo al Certificado de Prueba Tipo ATEX con numero ITS04ATEX22807. Ex II GD EEx ia IIA T4 IP67 (T amb = -20°C a 70°C) Para cumplir, el equipo debe de ser instalado con dispositivos de Barrera Intrínseca como se describe en Instalaciones Intrínsecamente Seguras. Cables para ambas áreas peligrosas y áreas seguras deben de estar separados unos de otros de acuerdo a los estándares apropiados de Instalaciones Intrínsecamente Seguras. Transductores Sonar son clasificados y marcados IP68 para hasta 1 metro de profundidad de sumersión. b) Equipo Clasificado DIP para categoría 1 / 2 Áreas de polvo (Zona 20/21) Modelos de equipos Series Sultan AWR, AWI, AWRT, AWST, ST, TE y TD teniendo una clasificación de Protección contra Ingreso de Polvo pueden ser identificados por la información en la etiqueta de marcación adicional de acuerdo al Certificado de Prueba Tipo ATEX con numero ITS04ATEX12896X. ExII 1 D T85°C IP67 (T amb = 20°C a 75°C) Para cumplir, el equipo debe de ser instalado con la adecuada protección para el cable. Este debe de ser protegido en una manera adecuada y terminado en un encapsulado adecuado para el ambiente, como una caja de conexión adecuada Certificada EEx e. c) Equipo Clasificado Encapsulado (Ex m) para Categoría 2 Áreas de Gas y Polvo (Zona 1, 21) Modelos de Equipo Series Sultan AWRT, AWST, ST, TE y TD con una clasificación Ex m pueden ser identificados por la información en la etiqueta de marcación adicional de acuerdo al Certificado de Prueba Tipo ATEX con numero ITS04ATEX82808X. ExII 2 GD EEx m II IP68T6 (T amb = -20°C a 50°C) T5 (T amb = -20°C a 65°C) Para cumplir, el equipo debe de ser instalado con la adecuada protección para el cable. Este debe de ser protegido en una manera adecuada y terminado en un encapsulado adecuado para el ambiente, como una caja de conexión adecuada Certificado EEx e.

Page 70: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTRUCIONES DE SEGURIDAD HAWK SERIE SULTAN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

d) Equipo Clasificada No Ex para Áreas Seguras: Equipo Sultan sin Clasificación Ex puede ser identificados por el hecho de que solo una etiqueta marcada con el numero de parte Hawk Standard / el número de serie ha sido aplicado. Este equipo solo debe ser instalado en un área segura (no clasificada). Los cables deben de ser protegidos de una manera adecuada y terminados en un encapsulado adecuado para el ambiente. Refiérase también al rango de Temperatura en las Especificaciones. 3. Puesta en Servicio. Para poner una Unidad Hawk Sultan en servicio de una manera segura, se deben tomar los siguientes pasos: a) Instalación Correcta. Sigua las instrucciones en Instalaciones Típicas y Guía de Instalación. b) Las ubicaciones de entrada de conduit en encapsulados de Electrónicas Remotas para modelos Serie AWR son mostrados en Dimensiones – Encapsulado Remoto. Quita la cubierta de las terminales aflojando los dos tornillos prisioneros. Usa un desarmador con cabeza plana y un golpecito para remover las entradas de conduit seleccionada en la parte frontal del encapsulado. Sigua las instrucciones de instalación en la Guía de Instalación y Secciones de Diagramas de Conexión. Tenga cuidado en sellar cualquier conector glándula que no esté en uso. Cuando la conexión es completa, asegúrese que los conectores de cable glándula estén seguramente sellados contra el encapsulado y el cable, luego selle la cubierta de terminales apretando los dos tornillos. c) Modelos de transmisor Integral Serie AWI tienen conectores Glándula de Cable ubicados en la parte posterior del encapsulado lo cual apuntan hacia abajo para la protección contra el ingreso de humedad. Asegúrese que los conectores de glándula de cable estén seguramente apretados para adecuadamente sellar el cable. Tenga cuidado de sellar cualquier conector glándula que no esté en uso. El Transductor Inteligente modelo AWST tiene un punto de entrada de cable. d) Conexión Correcta. Sigua las instrucciones en las secciones de Diagramas de Conexión. La conexión deberá ser de acuerdo con estándares de instalación relevantes para equipo de uso en áreas peligrosas u otras prácticas de códigos locales. e) Temperatura Segura. La Temperatura no debe de exceder el rango de operación de la unidad Sultan. En particular, equipo clasificado EX no debe de exceder los limites de temperatura mencionados en Identificación de Equipo Categoría 1 / 2, antes mencionado.

Page 71: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTRUCIONES DE SEGURIDAD HAWK SERIE SULTAN

f) Suministro de energía segura. Valores de suministro de energía deben de ser de acuerdo a las especificaciones. g) Es aconsejable proveer una cubierta para la unidad para prevenir daño que podría suceder debido a las condiciones ambientales. h) No pongas en servicio donde hay posibilidad de contacto con acido acético. 4. Uso Las instrucciones para el uso seguro de la unidad del Sultan son las siguientes: a) El equipo Sultan debe de ser puesto en operación de manera segura (ver Puesta en Servicio, antes

mencionado).

b) Este manual del usuario debe de ser leído y entendido por cualquier persona que esté involucrada con la unidad.

c) Condiciones ambientales y de instalación deben ser checadas con regularidad.

d) Cuando abra la cubierta de cualquier unidad de Sultan, prevenga que polvo, líquidos ó sustancias químicas puedan entrar a la unidad. No dejes cualquier cubierta abierta en condiciones de lluvia ó nieve.

e) La pantalla LCD es visible atreves de una tapa transparente del encapsulado de la Electrónica Remota del Sultan Serie AWR. Para ver la pantalla LCD en el Transmisor integral Serie Sultan AWI, abra la tapa visor levantándola de la orilla frontal con un dedo. Cierra y atore en su lugar de nuevo después de su uso/inspección, de tal manera que la pantalla quede protegida contra efectos ambientales. f) Antes de hacer cualquier cambio en la conexión ó configuración de tarjetas del equipo, es importante desconectar la energía del equipo.

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Page 72: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTRUCIONES DE SEGURIDAD HAWK SERIE SULTAN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

5. Ensamble y Desensamble. El único ensamble que podría ser requerido por el usuario es para reconfigurar una unidad Sultan ‘234’ (Operación de 2, 3, 4 Hilos) a la unidad Sultan ‘2’ (Operación de 2 Hilos). Esta flexibilidad es única del equipo Sultan. Para reconfigurar de manera segura el modelo Sultan ‘234’ al modelo Sultan ‘2’: a) Asegurese que la unidad original es un modelo Sultan ‘234’ (ej. AWI234 ó AWR234). No es posible reconfigurar un modelo Sultan ‘2’ (ej. AWI2 ó AWR2) a un modelo Sultan ‘234’. Solo los modelos Sultan ‘234’ pueden ser reconfigurados para operar como modelos Sultan ‘2’, y esta modificación es reversible. b) Desconecte la energía a la unidad Sultan ‘234’. c) Para hacer la modificación, sigua las instrucciones en Conexión – Cambiar Sultan 234 < = > Sultan 2. d) Modifique la conexión para adecuar la nueva configuración de salida como es mostrado en Diagramas de Conexión. 6. Instalación y Conexión Cuidadosamente sigua las secciones Instalaciones Típicos, Guía de Instalación y Diagrama de Conexión. Sigua todo los puntos listados en Puesta en Servicio, antes indicados. La Conexión deberá ser de acuerdo con estándares relevantes de instalación para equipo Clasificado para áreas peligrosas u otras prácticas de códigos locales. 7. Ajuste a) Modelos Integrales Sultan Serie AWI Para accesar los controles del usuario, afloje el tornillo prisionero lo suficientemente para liberar la tapa. La tapa puede entonces ser levantada a una de dos posiciones. – 1) vertical, 2) girado hasta atrás (bisagra se libera) para tener acceso a la conexión de los cables ubicada debajo del interior de la tapa con bisagra. Para cerrar la tapa, asegura que la bisagra doble en la parte superior del encapsulado es asegurada en su lugar antes de apretar el tornillo de la tapa.

Page 73: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTRUCIONES DE SEGURIDAD HAWK SERIE SULTAN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

b) Modelos Sultan de Electrónica Remota Serie AWR: Para accesar los controles de usuario, quite el seguro de la tapa transparente usando la palanca en el lado derecho de la tapa. Presione la palanca en la dirección de la flecha (hacia la tapa) para liberar el seguro. La tapa entonces se puede abrir y girar hacia un costado para ganar acceso al teclado de control del usuario. Cierre la tapa cuando termina. Para cerrar y asegurar la tapa, presione en la parte inferior de la palanca, la cual mueve el símbolo de la flecha (de manera inversa) ligeramente alejandolo de la tapa, asegurando y cerrando la tapa. c) Cambie la configuración de salida: El único ajuste del equipo que podría ser deseado por el usuario es convirtiendo la configuración de salida desde el Sultan ‘234’ a la configuración de salida del Sultan ‘2’. Referirse a la sección de Ensamble y Desensamble, antes indicada. d) Ajuste del Software: Para ajuste de software de ajuste de parámetros de la unidad Sultan y el ingreso de datos, referirse a las instrucciones de Ingreso de Datos, y a todas las secciones de configuración. Si el software GosHawkII es usado para el ajuste de parámetros e ingreso de datos desde una computadora laptop, lea y entienda completamente la información en el Manual de GosHawkII incluido con el equipo ó bajado gratis del sitio de internet: http://www.hawklevel.com. Los modelos de la Serie AWST (sin botones) solamente pueden ser ajustados de esta manera. 8. Condiciones de Aplicación a) Suministro de Voltaje: Debe de ser de acuerdo a los suministros de voltaje dados en las especificaciones. b) Temperatura: No debe de exceder el rango de temperatura de operación especificado en la sección de Puesta en Servicio, antes indicada. Para prevenir inexactitudes debido a temperaturas extremas y el efecto de exposición prolongada a rayos UV, se recomienda que los transductores construidos con material de encapsulado en polipropileno gris/beige sean protegidos de la luz directa del sol. Esto no aplica a las partes plásticos del encapsulado color azul/verde y gris oscuro. Estas partes tienen mejor estabilidad UV.

Page 74: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTRUCIONES DE SEGURIDAD HAWK SERIE SULTAN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

c) Conexión de Cable: Cables solo deben de ser reemplazados por el mismo tipo de cable. Si se usa extensión de cable, este debe de ser protegido en una caja de conexión y terminado en un encapsulado adecuado para el ambiente. Refiérase a Diagramas de Conexión – Transductor. d) Aterriza miento: El equipo Hawk Sultan de Onda Acústica debe de ser conectado a tierra para asegurar que el cable con malla es efectivo. e) Descarga Electroestática: El equipo Hawk Sultan de Onda Acústica ha sido certificado para uso seguro en áreas peligrosos/clasificadas con Polvo. Etiquetas de Marcación para equipo Ex ia y Ex m advierten no frotar la superficie con un trapo seco si el equipo es instalado en áreas peligrosos/clasificadas de gas. f) Condiciones industriales: Este equipo es diseñado por uso en condiciones industriales normales con relación a la humedad, vibración, etc. Si el usuario intenta operar el equipo en condiciones ambientales más severas, el fabricante ó distributor local deberán ser consultados para asesoría.

Page 75: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTRUCIONES DE SEGURIDAD HAWK SERIE SULTAN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

9. Lista de Tipos de Equipo: Aprobados Sultan Onda Acústica Electrónica Remota Serie AWR I, D Sultan Onda Acústica Electrónica Remota Sonar Serie Sonar AWR I, D Sultan Onda Acústica Electrónica Remota de Posición Serie Posición AWR I, D Sultan Onda Acústica Transductor Remoto Serie AWRT I, D, M Sultan Onda Acústica Transductor Remoto Sonar Serie Sonar AWRT I, D, M Sultan Onda Acústica Transmisor Integral Serie AWI I, D Sultan Onda Acústica Transmisor Integral Sonar Serie Sonar AWI I, D Sultan Onda Acústica Transmisor Integral de Posición Serie Posición AWI I, D Sultan Onda Acústica Transductor Inteligente Serie AWST D, M Sultan Onda Acústica Transductor Inteligente de Posición Serie Posición AWST D, M Sultan Onda Acústica Transductor Inteligente Sonar Serie Sonar AWST D, M Transductor Serie TE D, M Transductor Serie TD D, M Transductor Serie ST D, M Selección de Brida I, D, M Selección de Cono I, D, M Extras I, D, M Códigos de Aprobación: I=Ex ia, D=DIP, M=Ex m

Page 76: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTRUCIONES DE SEGURIDAD HAWK SERIE SULTAN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

10. Parámetros de Entrada/Salida Intrínsecamente Segura, Tipos de Barrera IS: Nota: Todo equipo in Área peligrosa Zona 0 debe de tener marca ATEX Categoría 1. A. Transmisor Integral de 2 Hilos en Área Peligrosa Zona 0. Barrera(s) IS conectada(s) entre Transmisor y Sistema de Control. Entrada de Lazo de Corriente: Comunicación Opcional a PLC/DCS: Ui = 28 Volts Ui = 9 Volts li = 93mA li = 120mA Pi = 0.66W Pi = 0.54W Ci = 0 Ci = 0 Li = 0 Li = 0 Barrera Ej, MTL 7787+ Uo = 5.9 Volts lo = 1.13Amps Po = 0.66W Co = 1000µF Lo = 223µH Relación L/R = 170 µH/Ω Barrera Ej, MTL 7758+

B. Amplificador Remoto de 2 Hilos en Área Peligrosa Zona 0 y Transductor en Área Peligrosa Zona 0. Barrera(s) IS conectada(s) entre Amplificador y Sistema de Control. Entrada de Lazo de Corriente: Comunicación Opcional a PLC/DCS: Ui = 28 Volts Ui = 9 Volts li = 93mA li = 120mA Pi = 0.66W Pi = 0.54W Li = 0 Ci = 0 Ci = 0 Li = 0 Barrera Ej, MTL 7787+ Uo = 5.9 Volts Barrera Ej, MTL 7766Pac lo = 1.13Amps Po = 0.66W Co = 1000µF Lo = 223µH Relación L/R = 170 µH/Ω Barrera Ej, MTL 7758+

Page 77: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTRUCIONES DE SEGURIDAD HAWK SERIE SULTAN

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

C. Amplificador Remoto de 2 Hilos en Área Segura y Transductor en Área Peligrosa Zona 0. Barreras IS conectadas entre Transductor y Amplificador. Energía Transductor: de Amplificador Remoto Comunicación Esencial al Transductor: Uo = 12.6 Volts Ui = 9 Volts Io = 2.41Amps li = 120mA Po = 1.2W Pi = 0.54W Co = 13.5µF Ci = 0 Lo = 25µH Li = 0 Relación L/R = 37.5µH/Ω Uo = 5.9 Volts Barrera Ej, MTL 7766Pac lo = 1.13Amps Po = 0.66W Co = 1000µF Lo = 223µH Relación L/R = 170 µH/Ω Barrera Ej, MTL 7758+

Page 78: Sultan Manual 2007 SPANISH

INSTRUCIONES DE SEGURIDAD HAWK SERIE SULTAN Parámetros de Entrada/Salida Intrínsecamente Segura, Tipos de Barreras IS (continuación) Nota: Todo equipo en Área Peligroso Zona 0 debe de tener marca ATEX Categoría 1

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

D. Transmisor Integral 3y4 Hilos en Área peligrosa Zona 0. [Solo Energía CD, Relevadores=0] Barreras I.S. conectadas entre Transmisor y Sistema de Control Suministro de Energía Salida Opcional con Salida Lazo de Corriente

suministro a Lazo de (Terminal I+) Ui=28Volts Corriente (Terminal Is) Ii=93mA Ui=28Volts Pi=0.66W Uo=25.2Volts Ii=93mA Ci=0 Io=0.482Amps Pi=0.66W Li=0 Po=0.66W Li=0 Co=2.9µF Ci=0 Barrera Ej, MTL 7787+ Lo=1.22mH Relación L/R=93µH/Ω Barrera Ej, MTL 7787+

Comunicaciones Opcional PLC Ui=9 Volts Ii=120mA Pi=0.54W Ci=0 Li=0 Uo=5.9Volts Io=1.13Amps Po=0.66W Co=1000µF Lo=223µH Relación L/R=170µH/Ω Barrera Ej, MTL 7758

Comunicaciones Opcional PLC Ui=9 Volts Ii=120mA Pi=0.54W Ci=0 Li=0 Uo=5.9Volts Io=1.13Amps Po=0.66W Co=1000µF Lo=223µH Relación L/R=170µH/Ω Barrera Ej, MTL 7758

E. Amplificador Remoto 3y4 Hilos en Área peligrosa Zona 0. [Solo Energía CD, Relevadores=0] y Transductor también en Área Peligrosa Zona 0. Barreras I.S. conectadas entre Amplificador Remoto y Sistema de Control Suministro de Energía Salida Opcional con Salida Lazo de Corriente

suministro a Lazo de (Terminal I+) Ui=28Volts Corriente (Terminal Is) Ii=93mA Ui=28Volts Pi=0.66W Uo=25.2Volts Ii=93mA Ci=0 Io=0.482Amps Pi=0.66W Li=0 Po=0.66W Li=0 Co=2.9µF Ci=0 Barrera Ej, MTL 7787+ Lo=1.22mH Relación L/R=93µH/Ω Barrera Ej, MTL 7787+

F. Amplificador Remoto 3y4 Hilos en Área Segura. [Solo Energía CD, Comunicación Esencial Relevadores=0] y Transductor en Área Peligrosa Zona 0. a Transductor Barreras I.S. conectadas entre Transductor y Amplificador Remoto Ui=9 Volts Ii=120mA Energía al Transductor desde Amplificador Remoto Pi=0.54W

Ci=0 Uo=12.6 Volts Li=0 Io=2.41Amps Uo=5.9Volts Po=1.2W Io=1.13Amps Co=1.35µF Po=0.66W Lo=25µH Co=1000µF Relación L/R=37.5µH/Ω Lo=223µH Barrera Ej, MTL 7766Pac Relación L/R=170µH/Ω

Barrera Ej, MTL 7758

Page 79: Sultan Manual 2007 SPANISH

NUMEROS DE PARTES

AWR2 S B XX X X

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Sultan AW ELECTRONICA REMOTA ~ Números de Partes MODELO AWR2 = Sultan Remoto 2 Hilos 4-20mA con Com. PC AWR234 = Sultan Remoto 2/3/4 Hilos 4-20mA con Com. PC y 5 Relevadores AWFR234 = Sultan Remoto 2/3/4 Hilos 4-20mA con Com. PC y 5 Relevadores para FLUJO

ENCAPSULADO S = Encapsulado de Electrónica Valox Estándar 357U Moldeado P = Encapsulado Montaje en Panel

SUMINISTRO DE ENERGIA B = Estándar 24 Vdc C = 24 Vcd solo para Unidades 234 U = Suministro de Energía CA Universal (entrada 90-260Vca) y 24 Vdc solo para Unidades 234

COMUNICACIONES ADICIONALES S = Solo Interruptor. 5 Relevadores solo para AWR234 X = Modulo de Salida Análoga 4-20mA M = Modbus Coms con 4-20mA (no disponible para Sultan 2 Hilos) H = HART solo 2 Hilos I = HART Aislado 4 Hilos solo 234 W = Solo Modbus Coms (no disponible para Sultan 2 Hilos) DP = Profibus DP*(no disponible para Versión Montaje en Panel) T = Línea Telefónica (no disponible para Versión Montaje en Panel) E = Ethernet (no disponible para Versión Montaje en Panel) D = Devicenet (no disponible para Versión Montaje en Panel) Z = Requerimiento Especial

Modem** Interno HawkLink X = No Requerido G2 = GSM Frecuencia 800/1900 MHz/19200 Baud para EUA, Canadá, Chile, Argentina solo para Sultan 234 G4 = GSM Frecuencia 900/1800 MHz/19200 Baud para Australia, Europa, Brasil solo para Sultan 234

ESTANDARES DE APROBACION X = No Requerido A0 = ATEX 0 solo para AWR2 (Áreas II I GD IP67 Eexia II A T4)/IECEx Ex ia IIA T4 (Tamb-20°C a +70°C) A1 = ATEX Zona 1 A22 = ATEX Polvo (Áreas II I D T85C IP67) A20 = ATEX Zona 20 solo AWR2 con Barreras Eexia

OPCIONES DE SOFTWARE UNIDAD DE POSICION/ MAESTRO EN GRUA PS = Posición Esclavo CM = Maestro en Grúa X = No Requerido

* No puede ser usado con HawkLink interno. Solo puede ser usado con HawkLink remoto ** HawkLink interno no puede ser usado en Zona 0/20

Page 80: Sultan Manual 2007 SPANISH

NUMEROS DE PARTES AWRT 50 S 4 X X X S XX X

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Sultan AW TRANSDUCTOR REMOTO MODELO AWRT = Transductor Remoto de Onda Acústica

FRECUENCIA DEL TRANSDUCTOR 50 = 50KhZ para aplicaciones 0-5m, solo disponible en 2” 40 = 40KhZ para aplicaciones 0-7m, solo disponible en 2” 30 = 30KhZ para aplicaciones hasta 11m para 2” y 15m para 3”(cono de 4”es recomendado para unidades de 3”) 20 = 20KhZ para aplicaciones hasta 20m solo para 3”*(cono de 4”es recomendado) 15 = 15KhZ para aplicaciones hasta 30m solo para 3”*(cono de10”es recomendado) 10 = 10KhZ para aplicaciones hasta 40m solo para 3.5”*(cono de 10”es recomendado) 09 = 09KhZ para aplicaciones de Rango Extendido de Alta Energía hasta 170m*(cono de 10”es recomendado) 05 = 05KhZ para aplicaciones hasta 60m máximo, solo disponible en 3.5”*(cono de 10”es recomendado) 04 = 04KhZ para aplicaciones de Rango Extendido de Alta Energía hasta 170m*(cono de 10”es recomendado)

MATERIAL DE ENCAPSULADO DEL TRANSDUCTOR 4 = Polipropileno 6 = Tefzel para 2” (estándar). Para 3” Teflón favor de contactarnos

TEMPERATURA DE PROCESO Selección de Material de recubrimiento S = Estándar (poliolefina, 5 y 10 kHz) T = Estándar (atmósfera húmeda, recubierto de teflón 50,40, 30, 20, 15kHz) Y = Temperatura Alta (Atmosfera Seca y Húmeda, 150°C, recubrimiento de Titanio) solo 10kHz F = 4” recubrimiento completo de Teflón (solo para unidades 30 y 20kHz) Z = Requerimiento Especial

ESTANDARES DE ROSCA X = No Requerido (ver selección de Brida y Cono) TB = BSP TN = NPT A = Abrazadera G 4” Montado a ras en Brida Sanitaria para 20 y 30KHz

ESTANDARES DE APROBACION X = No Requerido A0 = ATEX 0 solo para AWR2 (Áreas II I GD IP67 Eexia II A T4)/IECEx Ex ia IIA T4 (Tamb-20°C a +70°C) A1 = Encapsulado ATEX (Áreas II 2 GDEExm II IP68) A20 = ATEX Polvo (Áreas II 1 D T85C IP67) A21 = ATEX Polvo (Áreas II 2 D T85C IP67) A22 = ATEX Polvo (Áreas II 3 D T85C IP67)

OPCIONES DE SOFTWARE UNIDAD DE POSICION/MAESTRO EN GRUA PS = Posición Esclavo FP = Pulsos Rápidos (no disponible para Maestro en Grúa/Posición) X = No Requerido

TAMAÑOS DE ROSCA DE MONTAJE X = No Requerido 20 = Rosca de 2” para 50, 40, 30KHz solo en encapsulado de Tefzel 30 = Rosca de 3” en la tapa posterior solo para 30, 20, 15KHz 40 = Rosca de 2” con cono de 2” solo para 20KHz 50 = Rosca de 3.5” en la tapa extrema solo para 10 y 5KHz

CONEXION S = Tapa Rosca con Caja de Conexión Integral (solo disponible para Unidades de 2”) C = IP68 Unidad Sellada con 6 metros de Cable ** 6 = Selecciona Longitud de Cable -6, 15, 30 y 50m. 6m es Estándar X = No Requerido

ACCESORIOS DE MONTAJE X = No Requerido CS = Suspensión de Cable para Remoto 50/40/30/20KHz

ESTANDARES DE APROBACION CSA, FM, SAA (Pendiente)

* Unidades de 2 Hilos no pueden tener Alimentación Universal “U” ** No para unidades 2 Hilos *** No puede ser usado con HawkLink interno. Solo puede ser usado con HawkLink remoto **** HawkLink interno no puede ser usado en Zona 0/20

Page 81: Sultan Manual 2007 SPANISH

NUMEROS DE PARTES AWST A 50 S 4 X X X S

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Sultan AW TRANSDUCTOR INTELIGENTE MODELO AWST A = Sultan Inteligente, 2 Hilos 4-20mA C = Transductor Inteligente de Onda Acústica con Modbus, 1 Relevador D = Transductor Inteligente 234 de Onda Acústica con Modbus, 1 Relevador, 4-20mA

FRECUENCIA DEL TRANSDUCTOR 50 = 50KhZ para aplicaciones hasta 5m, solo disponible en 2” 40 = 40KhZ para aplicaciones hasta 7m, solo disponible en 2” 30 = 30KhZ para aplicaciones hasta 11m, disponible en 3” 20 = 20KhZ para aplicaciones hasta 20m, solo disponible en 3”* 15 = 15KhZ para aplicaciones hasta 30m, solo disponible en 3”* 10 = 10KhZ para aplicaciones hasta 40m, solo disponible en 3.5”* 05 = 05KhZ para aplicaciones hasta 60m máximo, solo disponible en 3.5”*

MATERIAL DE ENCAPSULADO DEL TRANSDUCTOR 4 = Polipropileno 6 = Tefzel para 2” (estándar). Para 3” Teflón favor de contactarnos

TEMPERATURA DE PROCESO Selección de Material de Recubrimiento. S = Temperatura Estándar (Solo Atmosfera Seca recubrimiento de poliolefina) T = Temperatura Estándar (atmósfera húmeda, recubrimiento de teflón) Y = Temperatura Alta (Atmosfera Seca y Húmeda, 150°C, recubrimiento de Titanio) solo para 10kHz Z = Requerimiento Especial

ESTANDARES DE ROSCA X = No Requerido (ver selección de Brida y Cono) TB = BSP (suministrado con empaque O-ring de Vitón) TN = NPT

ESTANDARES DE APROBACION X = No Requerido A0 = Intrínsecamente Seguro A1 = Encapsulado ATEX (Grupo II Categoría 2 GD EEx m II IP68) A20 = ATEX Polvo (Grupo II Categoría 1 D T85C IP67)

TAMAÑOS DE ROSCA X = No Requerido 20 = Rosca de 2” solo para 50, 40, 30KHz 30 = Rosca de 3”solo para 30, 20, 15KHz 50 =

CONEXION S = Unidad de Tapa Rosca con Conector Glándula M20 C = Unidad Sellada IP68 con 6 metros de Cable

ESTANDARES DE APROBACION CSA, FM, SAA (Pendiente)

Page 82: Sultan Manual 2007 SPANISH

NUMEROS DE PARTES AWI2 M B 50 S 4 X X X X X

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

Sultan AW INTEGRAL MODELO AWI2 = Sultan Integral 2 Hilos 4-20mA con Coms PC AWI234 = Sultan Integral 2, 3, 4 Hilos con Coms PC y 2 Relevadores

FRECUENCIA DEL TRANSDUCTOR 50 = 50KhZ para aplicaciones 0-5m, solo disponible en 2” 40 = 40KhZ para aplicaciones 0-7m, solo disponible en 2” 30 = 30KhZ para aplicaciones 0-11m, disponible en 2” y 3”** 20 = 20KhZ para aplicaciones 0-20m, solo disponible en 3”** 15 = 15KhZ para aplicaciones 0-30m, solo** disponible en 3”** 10 = 10KhZ para aplicaciones 0-40m, solo disponible en 3.5” 09 = 09KhZ para aplicaciones de Rango Extendido de Alta Energía hasta 192m** 05 = 05KhZ para aplicaciones 0-60m máximo, solo disponible en 3.5” 04 = 04KhZ para aplicaciones de Rango Extendido de Alta Energía hasta 192m**

MATERIAL DE ENCAPSULADO DEL TRANSDUCTOR 4 = Polipropileno, Estándar 30, 20, 15, 5kHz (Encapsulado Grande) 6 = Tefzel para 2” (estándar). Para 3” Teflón favor de contactarnos

TEMPERATURA DE PROCESO Selección de Material de Recubrimiento S = Estándar (poliolefina, 5 y 10 kHz) T = Estándar (atmósfera húmeda, recubrimiento de teflón 50,40, 30, 20, 15kHz) F = 4” Recubierto completo de Teflón (solo para unidades 30 y 20kHz) (use remoto ó serie AWT para Altas Temperaturas)

ESTANDARES DE ROSCA X = No Requerido (ver selección de Brida y Cono) TB = BSP (suministrado con empaque O-ring de Vitón) TN = NPT A = Abrazadera G 4” Montado a ras en Brida Sanitaria para 20 y 30KHz

ESTANDARES DE APROBACION X = No Requerido A0 = ATEX 0 solo para AWI2 A1 = Encapsulado ATEX (Áreas I 2 GDEExm II IP68) A20 = ATEX Polvo (Áreas II 1D T85C IP67) A22 = ATEX Polvo (Áreas II ID T85C IP67) OPCIONES DE SOFTWARE POSICION/ MAESTRO EN GRUA

PS = Posición Esclavo CM = Maestro en Grúa X = No Requerido

TAMAÑOS DE ROSCA X = No Requerido 20 = Rosca de 2” solo para 50, 40, 30KHz 30 = Rosca de 3” solo para 30, 20, 15KHz 40 = Rosca de 2” con cono de 2” solo para 20KHz 50 = Rosca de 3.5” en la tapa extrema solo para 10 y 5KHz

ESTANDARES DE APROBACION CSA, FM, SAA (Pendiente)

COMUNICACIONES ADICIONALES S = Solo Interruptor. 2 Relevadores solo para AWR234 X = Modulo de Salida Análogo 4-20mA M = Modbus Coms con 4-20mA (no disponible para Sultan 2 Hilos)*** H = HART solo 2 Hilos I = HART Aislado 4 Hilos solo 2/3/4 W = Solo Modbus Coms (no disponible para Sultan 2 Hilos) DP = Profibus DP T = Línea Telefónica E = Ethernet D = Devicenet Z = Requerimiento Especial

ENCAPSULADO S = Encapsulado Estándar de Plástico Moldeado

SUMINISTRO DE ENERGIA B = Estándar 24Vdc C = 48Vdc solo para 234 U = Suministro de energía Universal de CA (entrada 90-260 Vca) solo para 234

* Debe ser con Brida y Cono ** Longitud del cable debe ser especificada después de la letra C. Longitudes de cable disponible C6, C15, C30 y C50. Cable de 6m estándar. Extra $5.5/m

Page 83: Sultan Manual 2007 SPANISH

NUMEROS DE PARTES

F A 4 A - 4

C 04 - 4

LR 4 - 4

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

SELECCIÓN DE BRIDA SELECCIÓN DE CONO

BRIDA F = Selección de Brida

DIMENSION ESTANDAR A ANSI D Din J JIS Z Requerimiento Especial

TAMAÑO DE BRIDA 2N Brida de 2” NPT 2B Brida de 2” BSP 3 Brida de 3” Acústicamente Aislada 4 Brida de 4” Acústicamente Aislada 6 Brida de 6” Acústicamente Aislada 8 Brida de 8” Acústicamente Aislada 10 Brida de 10” Acústicamente Aislada Z Requerimiento Especial

POSICION DE MONTAJE DE BRIDA A = Montado en cono B = Montado en Cuerpo de Transductor para Cono de Poliuretano C = Brida de Angulo

MATERIAL DE BRIDA 4 Polipropileno 6 Teflón 7 Fibra de Carbón Z Requerimiento Especial

ANILLO DE RETENCION LR No Requerido

4 = Para Bridas de 4” y 6” 8 = Para Conos de 8” para 15kHz 10 = Para Bridas/Conos de 10”

MATERIAL 4 = Polipropileno

CONO C = Cono Focalizador

TAMAÑO DE CONO X No Requerido 02N Adaptador para Sensor 2” NPT para entrar en

un cono de 4” (incluido) 02B Adaptador para Sensor de 2” BSP para entrar

en un cono de 4” (incluido) 03 Cono de 3” para transductores de 30, 20 y

15KHz con roscas TB30 ó TN30 04 Cono de 4”, 30 y 20KHz Transductor de 3” 06 Cono de 6”, 30 y 20KHz Transductor de 3” 08-15 Cono de 8”, 15KHz 08-10 Cono de 8”, 10KHz 10-15 Cono de 10”, 15KHz 10-09 Cono de 10”, 9KHz 10-10 Cono de 10”, 10KHz 10-04 Cono de 10”, 4KHz 10-05 Cono de 10”, 5KHz

MATERIAL DE CONO X No Requerido 4 Polipropileno 6 Teflón 7 Fibra Carbón. Debe de ser usada con Brida de Fibra de Carbón 8 Poliuretano. Brida necesitar ser montada en el cuerpo del transductor.* Z Requerimiento Especial

Page 84: Sultan Manual 2007 SPANISH

NUMEROS DE PARTES

MEDICION DE NIVEL DE NO CONTACTO Transmisor de Nivel de Onda Acústica SULTAN 234 · SULTAN 2

ELECTRONICOS INTEGRAL AW Completo ~ Números de Partes

TRANSDUCTOR REMOTO AW Completo ~ Números de Partes

UNIDAD TRANSDUCTOR INTELIGENTE SERIE AW Completo ~ Números de Partes

ELECTRONICA REMOTO AW Completo ~ Números de Partes

ELECTRONICA

ELECTRONICA

ELECTRONICA

ELECTRONICA

BRIDA

BRIDA

BRIDA

CONO

CONO

CONO

EXTRAS

EXTRAS

EXTRAS

EXTRAS

Para ser usada con Transductor Remoto Serie AW

Page 85: Sultan Manual 2007 SPANISH

HAWK SISTEMAS DE MEDICION Pty. Ltd A.C.N. 006 782 449

15-17 MAURICE COURT NUNAWADING VIC. 3131

P.O. BOX 286 NUNAWADING VIC. 3131 AUSTRALIA

CORREO: [email protected] TEL: +61 3 9873 4750

FAX: +613 9873 4538 (Ventas/Ingeniería) FAX: +613 9873 4384 (Contabilidad/Producción)

DECLARACION DE CONFORMIDAD Nombre de Fabricante: HAWK SISTEMAS DE MEDICION PTY LTD Dirección de Fabricante: 15‐17 MAURICE COURT NUNAWADING, VIC. AUSTRALIA, 3131 declara que el producto Transmisor de Nivel de Onda Acústica Serie SULTAN Modelos AWI2, AWI234, AWR2, AWR234, AWRT, AWIH2, AWIH234, AWRH2, AWRH234, AWRTH, AWSTHA, AWSTHB, AWSTHC y AWSTHD. conforme a las especificaciones de producto siguientes: Directivo de Voltaje Bajo: 73/23/EEC Directivo Enmienda: 93/68/EEC Directivo EMC: 89/336/EEC Directivo ATEX: 94/9/EEC estándares completos ó en parte cuya conformidad es declarado: Documentos Normativos: EN 61326: 1997 +Enmienda 1: 1998 +Enmienda 2: 2001 EN 61010‐1: 2001 EN 50014: 1997 +Enmiendas 1 y 2: 1999 EN 50020: 2002 EN 50028: 1987 EN 50281‐1‐1: 1998 EN 50284: 1999 Estándares: IEC 1000‐3‐2: 1995 IEC 1000‐4‐4:1995 IEC 1000‐3‐3: 1994 IEC 1000‐4‐5:1995 IEC 1000‐4‐2: 1995 IEC 1000‐4‐6:1996 IEC 1000‐4‐3: 1995 IEC 1000‐4‐11:1994 Información Suplementaria: Bajo el Directivo ATEX 94/9/EC, los modelos mencionados arriba han sido certificados por Intertek. Estos productos cumplen con los requerimientos del Directivo de Voltaje Bajo 73/23/EEC, Enmienda Directivo 93/68/EEC, y Directivo EMC 89/336/EEC, y llevan por consiguiente los sellos‐CE. Firma:

Nombre: Colin Prohasky Posición: Gerente de Ingeniería Fecha: 9 Agosto 2006 Lugar: Melbourne, Australia

Page 86: Sultan Manual 2007 SPANISH
Page 87: Sultan Manual 2007 SPANISH

Número de Reporte M030826 Pagina 2 de 36

Certificado de Conformidad

EMC Reporte de Tecnologías Número: M030826 Fecha de Emisión: 6 de Enero 2005

Muestra de Prueba: Transmisores de nivel de Onda Acústica Serie SULTAN Modelo: AWR234SUMX (Remoto) y AWI234SU30STB20MX (Integral) Fabricante: Hawk Sistemas de Medición Pty Ltd. Dirección: 15-17 Maurice Court (PO Box 286) Nunawading, Vic. 3131 Teléfono: (03) 9873 4750 (03) 9873 4538 Contacto: Colin Prohasky (Gerente de Ingeniería) Sitio de Web: www.hawklevel.com Analizado por: Hawk Sistemas de Medición Pty Ltd. Dirección: 15-17 Maurice Court (PO Box 286) Nunawading, Vic. 3131 Teléfono: (03) 9873 4750 (03) 9873 4538 Contacto: Colin Prohasky Sitio de Web: [email protected] Estándar de Prueba: *EN61326: 1997, Enmienda 1: 1998 y Enmienda 2: 2001 Equipo Eléctrico para le medición, control y uso laboratorio – Requerimientos EMC Resultados de Prueba: La Muestra de Prueba cumplió con el estándar arriba indicado. Referirse al Reporte M030826 para detalles completos. Fechas de Prueba: 23 de Septiembre 2003 – 25 de Agosto 2004

Oficiales de Prueba:

Firma Autorizada:

*EN61000-3-2 Armónicas de Corriente y EN61000-3-3 Prueba de destellos de Voltaje Referenciada en EN61326-1 no están dentro del alcance actual de acreditación NATA. Emitido por EMC Tecnologías Pty. Ltd., 57 Assembly Drive, Tullamarine Vic., 3043, Australia. Teléfono: +61 3 9335 3333 Fax:+61 3 9338 9260 www.emctech.com.au

Este documento no debe ser copiado o reproducido, excepto por documento completo sin el permiso por escrito

del gerente, EMC Technologies PTY LTD. El certificado en página 2 podría ser reproducido por completo. www.emctech.com.au

Page 88: Sultan Manual 2007 SPANISH

SULTAN Transmisor Onda Acústica

MAESTRO

DEVICENET

Ext. TERM

15-17 MAURICE COURT NUNAWADING VIC. 3131

P.O. BOX 286 NUNAWADING

VIC. 3131 AUSTRALIA CORREO:

[email protected] TEL: +61 3 9873 4750

FAX: +613 9873 4538