Stokke collection catalogue - Russian

56
5.0 2014 Знакомьтесь с коллекцией и не только...

description

Знакомьтесь с коллекцией

Transcript of Stokke collection catalogue - Russian

Page 1: Stokke collection catalogue - Russian

5.0 2014

Знакомьтесь с коллекцией

и не только...

Page 2: Stokke collection catalogue - Russian

4

6

14

УНИКАЛЬНЫЕ РЕШЕНИЯ

ИССЛЕДУЙТЕ МИР

ОБЩЕНИЕ И КОНТАКТ

УНИКАЛЬНЫЕ РЕШЕНИЯ

ИССЛЕДУЙТЕ МИР

ОБЩЕНИЕ И КОНТАКТ

СОДЕРЖАНИЕ

Page 3: Stokke collection catalogue - Russian

8

20

24 26

30

g

ЗА СТОЛОМНОВЫЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ

НОВЫЙ ШЕЗЛОНГ И ВЫСОКИЙ СТУЛ

СОВРЕМЕННАЯ КЛАССИКА ЗА СТОЛОМ

ПРОДУКТЫИ АКСЕССУАРЫ

НОВЫЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ

НОВЫЙ ШЕЗЛОНГ И ВЫСОКИЙ СТУЛ

4 Уникальные решения

6 Общение и связь

8 Жизнь по-новому

14 Исследуя город

20 Новый шезлонг и высокий стул

24 Современная классика

26 За семейным столом

30 Продукты и аксессуары

СОВРЕМЕННАЯ КЛАССИКА

Page 4: Stokke collection catalogue - Russian

4 Stokke

УНИКАЛЬНЫЕ РЕШЕНИЯ

С 1972 года компания Stokke создает уникальные решения для детей. Многое изменилось в наших коллекциях с тех дней, но одно правило остается неизменным: создавать продукты в лучших интересах ребёнка. Мы не допускаем компромиссов в этом вопросе. Безопасность и высо-кое качество неизменно являются нашими первоочередными приори-тетами. Мы бросаем вызов стереотипному мышлению и создаём умные элегантные вещи для вашей семьи и домашнего интерьера.

Page 5: Stokke collection catalogue - Russian

5Stokke

Хильде Ангельфосс, директор отдел Разработок и Дизайна StokkeМы исходим из интересов детей в процессе создания новых продуктов. Ребенок – наш самый главный пользователь. Суть нашего дизайна и марки Stokke создавать и укреплять эмоциональную связь между детьми и родителями. Физический и зрительный контакт чрезвычайно важен для развития малыша. Мы искренне надеемся, что Stokke каждый раз помогает вашему общению день за днем, всегда.

Интересы ребёнка во главе нашей коллекции: от высо-ких прогулочных колясок и рюкзаков-переносок до детских стульев. Дизайн Stokke обеспечивает функ-

циональность, великолепную эргономику и непревзойден-ный комфорт. Передовая инженерная мысль реализуется в уникальных технических решениях совмещённых с дизайном наших продуктов.

Комфорт и эргономикаМы уверены что правильная эргономика - неотъемлемый аттрибут комфорта и благополучия ребенка. Мы тесно сотруд-ничаем co специалистами международного класса: дизайне-рами, физиологами и вра-чами-педиаторами, чтобы обеспечить здоровый рост и развитие вашего малыша. Наши продукты растут вместе с вашим ребенком, позволяя подстраивать их по росту и фигуре ребенка по мере того, как малыш подрастает.

БезопасностьДля нас нет ничего важнее, чем безопасность вашего ре-бенка. Наши изделия проходят строгие и требовательные

испытания в различных странах и удовлетворяют требованиям меж-дународных стандартов безопас-ности. Вы можете быть полностью уверены, что наши продукты безопасны – для вашего ребенка, для вас и для окружающей среды.

В лучших интересах ребёнка.

Page 6: Stokke collection catalogue - Russian

*Сюзанна Зидайк, Доктор Педиатрии, Университет Данди. Интервью со Stokke. 2012

6 Stokke

ОБЩЕНИЕ И СВЯЗЬЕщё в материнской утробе малыш уже способен слышать голос мамы, музыку, которую она слушает и чувствовать ритм её движений. Когда малыш появляется на свет, он узнает голос мамы и впервые видит её лицо.*

С рождения и до трёх-месячного возраста мозг ребенка развивается быстрее, чем когда-либо в последующей жизни. Опыт, который малыш получает в общении с главными людьми в его жизни, определяет его дальнейшее развитие. Вот почему связь и общение так важны и оказывают огромное влияние в первые годы жизни. Когда родители рядом - малыш чувствует себя в безопасности и может без страха исследовать мир.

Связь и развитиеМы создаём вещи, которые обеспечивают малышу наиболее комфортный старт в жизни. Вот почему все продукты марки

Stokke сконструированы так, чтобы поддерживать вашу связь с ребенком, помогать ему развиваться и укреплять семейные узы.

Мы знаем как важно поддерживать у ребенка ощущение контакта с его любимыми, чтобы он чувствовал себя надежно и безопасно. Вот почему мы так активно используем под-ходы «выше и ближе» и «лицом к родителям» при создании решений. Это способствует лучшему зрительному контакту и общению с вашим ребенком – пока вы вместе исследуете окружающий мир.

Доктор Сюзанна Зидайк, Психолог, эксперт в области детского развития, Университет Данди (Шотландия):"Мозг новорожденного стремительно развивается и впитывает знания как губка. В младенческом возрасте количество нейронных связей постоянно растёт. Это означает что все события, происходящие в первые три года жизни, напрямую влияют на развитость мозга. Для меня крайне важно донести это знание до родителей, чтобы они осознавали ответственность и правильно выбирали продукты для своих детей."

Page 7: Stokke collection catalogue - Russian

«Дети приходят в этот мир, уже имея связь с родителями».*

Фот

о: w

ww

.thej

unio

r.no

Page 8: Stokke collection catalogue - Russian

8 Stokke

Page 9: Stokke collection catalogue - Russian

g

9Stokke

ЖИЗНЬ ПО-НОВОМУ

Рождение ребенка – самое замечательное событие в нашей жизни. Ничто иное не в состоянии заставить вас почувствовать, что сердце и душа настолько пол-ны, что вы так счастливы, что ваша жизнь получила смысл. Вы вдруг отчетливо

понимаете, что такое жизнь. Ничто другое на свете не испытает ваше терпение и не заставит ощутить себя беспомощной. И ничто другое в такой степени не способно повлиять на ваше отношение к партнеру и к себе самой.

После рождения ребенка жизнь семьи радикально меняется. Мы заканчиваем одну главу нашей жизни и начинаем новую.

Стина Ауэр – автор блогов, посвященных шведской моде и

образу жизни. Она живет в Цюрихе со своим мужем и двумя сыновьями,

Алексисом (2 года) и Леоном (2 месяца).

Page 10: Stokke collection catalogue - Russian

10 Stokke

Из мира неспешных, спокойных обедов, путешествий в экзо-тические страны, высоких каблуков, позднего субботнего утра в уютной постели (когда вы на самом деле можете выспаться) вы оказываетесь в мире, перевёрнутом с ног на голову. Очень непросто, но как же мы любим это! Не только по очевидным и стереотипным причинам вроде «это способствует нашему вну-треннему росту как личности», но в большей мере благодаря всем тем замечательным вещам, которые мы обретаем взамен.

Внезапно увидеть своего партнера в роли родителя - ничто не сравнится с его привлекательностью в этой блестящей роли. Вы следите за развитием своего ребенка с таким неотрывным интересом – как будто читаете увлекательнейшую книгу, кото-рую просто невозможно отложить. В моменты когда я рядом со своей семьей - невозможно чувствовать себя счастливее

или больше любимой. Это не выразить словами, это надо испытать, чтобы понять.Иногда я предпочитаю общество моего двухлетнего сына компании взрослых, просто потому, что нам с ним так здорово друг с другом. Разумеется, не обходится и без дней, когда ма-лыши доставляют множество хлопот (и такие дни могут быть очень трудными и довести до слез), но потом все меняется, и рядом с вами снова ваши милые ангелочки. Дети обладают ка-кой-то магией, зачаровывая нас, родителей, потому что никому другому в жизни я не спускала столько проказ.

В наших сердцах океан любви к нашим детям. Они стали цен-тром нашей вселенной, и жизнь была бы совершенно пуста без всего того, что они в нее вносят.www.awomanalifeablog.blogspot.com

Page 11: Stokke collection catalogue - Russian

11Stokke

Stokke® Sleepi™

Stokke® Crusi™ с сиденьем для второго ребенка

« Очень непросто, но как же мы любим это.»

Stokke® Xplory®

Page 12: Stokke collection catalogue - Russian

12 Stokke

Stokke® Xplory®

До того, как мы обзавелись детьми, путешествия играли большую роль в нашей жизни. Но и теперь они вполне осуществимы, правда, это требует основательной подготовки. Сегодня мы путешествуем иначе: если доволен ребенок, довольны и мы.

Наш старший ребенок впервые отправился с нами в полет, когда ему было шесть недель от роду. После нескольких достаточно проблематичных поездок, включая автотур по Марокко в загруженном багажом внедорожнике, мы поняли, в чем секрет. Мы сбавили темп во всем, подстраиваясь под ребенка, не заставляя его подстраиваться под нас. Мы усвоили, что все маленькие «инциденты», которые случаются с нами в дороге, абсолютно в порядке вещей – все зависит от того, как вы к ним относитесь.

В пути...СОВЕТЫ СТИНЫ О ТОМ, КАК ПУТЕШЕСТВОВАТЬ С РЕБЕНКОМ:

Выберите пункт назначения, который соответствует вашей семейной ситуации.Гостиница квартирного типа – прекрасное место, где к вашим услугам маленькая кух-ня. Бассейн обеспечит массу удовольствия, то же самое относится к пляжу. Слишком жаркий климат категорически не подойдет. Не возлагайте слишком больших ожиданий на посещения ресторанов: не раз и не два вам придется есть остывшие блюда.

Имейте терпение.Будьте доброжелательны друг к другу в роли родителей. Научитесь видеть смеш-ную сторону в затруднениях и проблемах. Все родители через это прошли. Это часть жизни!

Упаковывайте чемоданы с умом.Приобретите Stokke® PramPack, чтобы защитить вашу прогулочную коляску при транспортировке самолетом. Когда вы при-будете на место назначения, сумку легко свернуть и убрать на хранение.

Будьте подготовлены.Всегда берите с собой аптечку первой помощи, уложенную с учетом условий ме-ста, куда вы едете, на случай недомогания малыша.

Ручной багаж.Отправляйтесь в полет с рюкзаком-пере-ноской, если ваш ребенок совсем ма-ленький, а так же с рюкзаком, в котором упакованы необходимые детские вещи. Будьте практичны!

Stokke® Crusi™ с люлькой

Page 13: Stokke collection catalogue - Russian

13Stokke

Фот

о: С

тина

Ауэ

р

Page 14: Stokke collection catalogue - Russian

14 Stokke

Всё больше семей растят своих детей в больших городах. У Stokke есть множество решений в области транспорта малышей для ваших совместных городских путешествий.

ИССЛЕДУЯ ГОРОД

Page 15: Stokke collection catalogue - Russian

15Stokke

Растить ребенка в городе замечательно, но непросто в вопро-сах транспортировки: маленькие квартиры, узкие тротуары, общественный транспорт. Отличная прогулочная коляска

просто необходима любой маме. Если мама живет в городе, ведет активную жизнь и при этом ребенок у нее не один, то необходи-мость в надежной коляске возрастает в тысячу раз.

Наша прогулочная коляска предоставляет возможность для посадки двух маленьких пассажиров – идеальное функциональ-ное решение в нашем случае. Мне очень нравится, что сиденье для второго ребенка представляет собой полноценное, большое прогулочное место, и я абсолютно спокойна, что мои малыши

устроены удобно и безопасно. Нижнее сиденье расположено выше обычного, оберегая ребенка от пыли и грязи, и оставляя больше места внизу для вещей. Уникальное расположение прогу-лочного блока и его малая база делают Stokke® Crusi потрясающе маневренной даже на людных улицах, в узких проходах между полками в магазинах или в метро в часы пик.Когда родился Эвиянн и мы начали пользоваться люлькой, Stokke® Crusi снова проявила себя с лучшей стороны. Она такая мягкая, глубокая и комфортная, что малыш засыпает в ту же секунду, как я укладываю его в люльку. Очень рекомендую Stokke любой семье. У этой марки найдётся коляска для каждого. www.livingnotesfromnyc.com

САН-ФРАНЦИСКОStokke® Crusi™ с люлькой

Stokke® Crusi™ с прогулочным блоком и Зимним Комплектом

Я всегда вспоминаю тот момент, когда мы открыли коробку с новенькой коляской Stokke® Crusi™: в ту же секунду, как ее увидела, я поняла, что это не просто прогулочная коляска – это новый член семьи.

Оля Хилл живет в Сан-Франциско со своим мужем Джасти-ном и детьми: Нико-лаем (9 лет), Надей (7 лет), Евой (4 года), Василисой (2 года) и Эвиянн (3 месяца).

Page 16: Stokke collection catalogue - Russian

16 Stokke

Stokke® Scoot™АМСТЕРДАММне, молодой маме в центре Ам-стердама, была нужна прогулочная коляска, которая была бы компактна и маневренна. Я ужасно обрадова-лась, когда открыла для себя Stokke® Scoot™. Это была любовь с первого взгляда.

Stokke® Scoot компактна, но обладает множеством функций больших колясок. Помимо отличного качества, я просто обожаю дизайн этой коляски. Ребенок

сидит высоко, совсем близко к вам. Это так удобно, когда вы отправляетесь в город пообедать – коляску можно придвинуть вплотную к столу, и не нужно использовать стул.

Квартиры в Амстердаме сравнительно небольшие, а лестничные клетки и марши довольно узкие. Но для Stokke® Scoot это не проблема, ведь коляску легко сложить, чтобы занести наверх. Её очень удобно брать с собой в общественный транспорт.

Даже когда я отправляюсь в путешествие на самолете, то беру с собой эту коляску в сумке Stokke® PramPack. Коляска сопровождает нас повсюду. Мы буквально наслаждаемся каждой минутой пользования Stokke® Scoot, и горячо рекомендуем ее родителям-горожанам, которые ценят стиль своего образа жизни!www.pretapregnant.comwww. pretamama.com

Янине Брукховен-Хо основала и возглавляет фирму Prêt à Pregnant. Она живет в Амстердаме со своим мужем и сыном Фабианом (2).

Page 17: Stokke collection catalogue - Russian

17Stokke

Stokke® Scoot™

Stokke® MyCarrier Cool

ТОКИО

Рюкзак-переноска Stokke® MyCarrier Cool изготовлен с заботой о безопасности и комфорте грудных малышей и их мам. Рюкзак-переноска спас меня от частых

болей в спине и натруженных плеч. Поскольку обе руки у меня свободны, то мне прекрасно удается нести пакет с покупками в одной руке, и вести сына другой.

Еще один из моих любимых продуктов – это прогулочная коляска Stokke® Scoot, которой я пользуюсь с самого рождения дочери. Благодаря тому, что сиденье расположено высоко, ее не беспокоит городская пыль и мусор на земле. Когда моя малышка обращена ко мне лицом во время прогулок, мне удобно с ней разговаривать. Компактность коляски позволяет легко маневрировать при проезде через турникеты и узкие проходы в магазинах. А в сложенном виде ее легко брать с собой в транспорт.

Stokke® Scoot и Stokke® MyCarrier Cool для моей семьи просто незаменимы! Благодаря им выйти с ребенком в город легко и просто, и еще годы они будут помогать нам.www.ameblo.jp/zimtorange

Со времени рождения моего первого ребенка товары для детей прошли долгий путь! В особенности один из них завоевал мое сердце – рюкзак-переноска Stokke® MyCarrier™ Cool.

Роко Кобаяши живет в Токио со своим мужем, сыном (7 лет) и дочерью (8 месяцев). Она ра-ботает редактором Ninps, вебсайта для будущих мам.

Page 18: Stokke collection catalogue - Russian

18 Stokke

Stokke® Crusi™ с дополнительным сиденьем для второго ребенка

НЬЮ-ЙОРКМногие обитатели Манхетена могут согласиться со мной, что коляски заменили нам автомобили. Помимо того, что они помогают нам транспортировать наших малышей, они служат еще и удобным средством перевозки детских вещей, покупок, сумок и многого другого.

Коляска с прочными колесами и хорошей подвеской, способная преодолевать замощенные булыжником улицы, для меня предмет жизненной необходимости.

Когда я была беременна нашим третьим ребенком, я услышала о прогулочной коляске Stokke с дополнительным сиденьем для второго ребенка. Я ничуть не сомневалась, что стоит приобрести ее: марка Stokke уже успела завоевать мое доверие.

Итак, я приобрела коляску Stokke® Crusi для будущего третьего ребенка, но решила испытать её заранее. Моя средняя дочь, Сиелла, стала первым пассажиром верхнего сиденья, а мой старший, Райдер, занял нижнее,

дополнительное место. Благодаря этой пробной поездке я еще больше влюбилась в свою Stokke® Crusi. Мы провели много солнечных дней, гуляя с коляской – и в ней. Когда родилась моя младшая дочь, я просто поменяла прогулочное сиденье на люльку и мы были готовы в путь. По сравнению с другими марками колясок, высота сиденья намного превосходит их всех. Я гляжу прямо в лицо моему ребенку, не прилагая усилий.

В общем, моя коляска Stokke® Crusi идеально подходит для моей растущей семьи, помогая преодолевать суету и толкотню нью-йоркских улиц.www.strollerinthecity.com

Брианна Манц живет на Манхеттене с мужем Джейсоном и детьми Райдером (5 лет), Сиеллой (2 года) и Джеммой (6 месяцев).

Page 19: Stokke collection catalogue - Russian

19Stokke

СЕУЛКогда у меня родился второй ребенок, выбор коляски трудностей на представлял. Я приобрела Stokke® Xplory®, и очень скоро поняла, почему мамы в таком восторге от этой марки.

Моя дочь Со Юл родилась еще до того, как продукты Stokke появились в Корее. Когда же стало возможным купить Stokke в Сеуле, я обнаружила,

что разглядываю других малышей в колясках Stokke® Xplory®. Они выглядели такими довольными. Позже, когда родился мой сын, Ён Юн, я сама купила коляску Stokke® Xplory®, и мы очень довольны своим приобретением. Мне нравится узнаваемый характерный дизайн и тот комфорт, который испытывает ребенок. Мой сын всегда засыпает крепко и безмятежно, когда мы едем по улицам Сеула. Даже в холодную зимнюю погоду ему тепло и уютно в коляске, на которую я надеваю шикарный эффектный Зимний Комплект.

Что мне больше всего нравится в Stokke® Xplory® – это высоко расположенное сиденье: это помогает поддерживать визуальный контакт и общаться с моим малышом. Нравится мне и то, что не приходится пересаживать сына на высокий стул, когда мы кушаем в городе. Все что нужно – это подвезти коляску прямо к обеденному столу, и мой сын может на равных участвовать в семейной трапезе.

Благодаря Stokke® Xplory® мы переживаем множество замечательных моментов вместе с ребенком, путешествуя или просто обедая в городе. Я знаю, что у нас останется масса счастливых воспоминаний об этом времени. http://blog.naver.com/chmade/

Stokke® Xplory®

Бывший дизайнер интерьеров, а ныне великолепный блоггер Хье Юн Сон живет в Корее мужем Сён Сиком, и детьми Со Юл (7 лет) и Ён Юн (1 год).

Page 20: Stokke collection catalogue - Russian

20 Stokke

Made for each other

Page 21: Stokke collection catalogue - Russian

21Stokke

Как вы и ваше дитя, все части системы Stokke® Steps созда-ны друг для друга. Это оптимальный способ обеспечить близкий контакт, комфорт и радость вашему малышу.

Stokke® Steps – это практичная система, обеспечивающая детям активный комфорт и свободу движений при максимальной безопасности. Эта уникальная система предлагает широкие воз-можности эргономически правильной посадки: сначала шезлонг с убаюкивающим укачиванием, затем функциональный высокий стул, а позднее – универсальный детский стул, который послу-жит вашему ребенку на протяжении нескольких лет.

Философия скандинавского дизайна В ходе всей конструкторско-проектной работы в центре нашего внимания находились практическая функциональность и кра-сота линий. Благодаря этому ребенку доставляет удовольствие пользоваться Stokke® Steps, а для вас система чрезвычайно удоб-на в использовании. Благодаря простому и элегантному дизайну система вписывается в любой интерьер.

Комплексное решениеМы стремились создать уникальный продукт, в котором не толь-ко воплощены наши главные ценности, но который удовлетво-рит ежедневные потребности семей в течение долгого времени. Мы решили создать комплексное решение для сидения, которое можно было бы использовать с рождения – по-настоящему комфортную и безопасную систему для детей, и одновременно

интуитивно понятное и элегантное решение для их родителей.

С заботой о вашем ребенке и о васКаждая часть регулируемой системы Stokke® Steps разрабаты-валась с учетом пользы и удобства для ребенка, и конструктив-но доводилась в ходе широких пользовательских испытаний. Мы приглашали родителей и детей со всего мира опробовать Stokke® Steps. Мы получили много ценных отзывов и вносили соответствующие поправки, пока задача не была решена – мы создали систему, способную радовать и взрослых, и детей.

Stokke® Steps™Сочетание шезлонга и высокого стула – созданных друг для друга.

+ =

Представляем нашу последнюю разработку - универсальную систему сидения для ребенка Stokke® Steps™ All-in-One, которую можно приспо-сабливать к меняющимся потребностям вашего растущего малыша с самого его рождения. Растите вместе шаг за шагом!*

НАСЛАЖДАЙТЕСЬ КАЖДОЙ МИНУТОЙ, ШАГ ЗА ШАГОМ

* Steps (англ.) - шаги.

Page 22: Stokke collection catalogue - Russian

22 Stokke

Шезлонг Stokke® StepsB шезлонге имеется уникальная функция укачивания, создающая эффект убаюкивания на руках матери. В комплекте прилагается вставка для новорожденных, обеспечивающая малышу эргономически правиль-ное положение, способствующее здоровому развитию мышц спины и позвоночника.

Стул Stokke® Steps™ с шезлонгомУстановкой шезлонга на стул в один прием вы превращаете шезлонг в удобное мягкое сиденье для ново-рожденного. Оно позволяет вашему грудному малышу сидеть за общим столом и принимать участие в жизни семьи с первых месяцев жизни.

Комплект для грудного малыша Stokke® Steps™ Baby SetКогда ваш ребенок научится сидеть без посторонней помощи, можно установить на стул кресли-це Baby Set, превращая его в уни-версальный и удобный высокий стул. Подножку и спинку можно легко и просто регулировать по мере того, как малыш подрастает.

Поднос-столешница Stokke® Steps™ Baby Set TrayПоднос (приобретается отдельно) предоставляет ребенку соб-ственный столик для еды и игры. Высокий стул приспосабливается к потребностям ребенка. Гладкие поверхности Stokke® Steps легко поддерживать в чистоте.

Стул Stokke® StepsСтул Stokke® Steps предоставляет вашему ребенку удобное сиденье, которым можно поль-зоваться несколько лет, пока ребенок растет. Регулируемая подножка обеспечивает опору ногам ребенка, позволяя малы-шу самостоятельно забираться на стул и спускаться с него. Изогнутая спинка предо-ставляет защиту с боков, когда малыш сидит за столом.

Диз

айн

стул

а St

okke

® St

eps™

: And

ers A

ugus

t Kitt

ilsen

, Tor

e Vi

nje

Brus

tad

и An

drea

s Mur

ray.

// Д

изай

н ст

ула

Stok

ke®

Step

s™: A

nder

s Aug

ust K

ittils

en, J

on A

ndre

Teig

en, T

ore

Vinj

e Br

usta

d и

Andr

eas M

urra

y.

ШЕЗЛОНГ ДЕТСКИЙ СТУЛСТУЛ

Page 23: Stokke collection catalogue - Russian

23Stokke

Подробнее о концепции Stokke® Steps™ All-in-One на стр. 46-47. Смотрите полный ассортимент на stokke.com. Там же можно уз-нать, когда Stokke® Steps появятся в ближайщих к вам магазинах.

Page 24: Stokke collection catalogue - Russian

Фот

о: w

ww

.thej

unio

r.no

Page 25: Stokke collection catalogue - Russian

1972

25Stokke

СОВРЕМЕННАЯ КЛАССИКА

Замысел стула Tripp Trapp® родился в результате наблюдений дизайнера Петера Опсвика за усилиями его маленького сыниш-ки, Тура, который пытался удобнее устроиться за общим столом. Тур, выросший из традиционного высокого детского стульчика, был все еще слишком мал, чтобы сидеть на обычном взрослом стуле: его ноги болтались в воздухе, и ему приходилось тянуть-ся, чтобы достать до уровня стола.

Так в 1972 году родилось революционное изобретение. В то время никто не видел ничего подобного стулу Tripp Trapp®, и сегодня, более 40 лет спустя, он по-прежнему уникален: это единственный детский стул, который сопровождает вас с рожде-ния до взрослого возраста, неизменно оставаясь удобным и безопасным.

Стул Tripp Trapp®, созданный в 1972 году норвежским дизайнером Петером Опсвиком, остается непревзойденным образцом уникального решения для детей.

«В 1972 году единственным видом мебели для детей в возрасте от двух лет были особые низкие стульчики и обычные стулья для взрос-

лых. Я поставил себе целью создать стул, на котором люди любого возраста и роста могли бы естественно сидеть за одним столом.

Я надеялся, что это сделает сидение за столом более приятным, а выполнение действий за ним – более простым и удобным.»

Петер Опсвик, дизайнер.

Page 26: Stokke collection catalogue - Russian

g26 Stokke

ЗА СЕМЕЙНЫМ СТОЛОМ

Иногда кажется, что мы все гурманы, и быть гурманом – это самый важный способ выражения своей любви к гастрономии. Мы говорим о еде, смотрим

телевизионные кулинарные шоу, читаем шикарные глянцевые кулинарные книги. Иногда нас приглашают на обед, который выглядит скорее конкурсом поваров, чем обычной трапезой.

Повседневная еда – совсем другое дело. Как бы я ни любил обедать в ресторанах или проводить целый субботний день, священнодействуя в кухне в ожидании приглашенных на обед гостей, мне думается, что истинное представление о правильном и здоровом отношении к еде можно получить,

глядя на то, как вы готовите и едите в далеко не идеальных условиях: вечером рабочего вторника. Это еда, которую приходится готовить в паузах между другими делами и заботами буднего дня. Эти несколько минут вокруг обеденного стола часто бывают единственным временем в течение всего дня, когда вся семья собирается в одном месте. Это столь необходимая нам возможность поговорить о жизни, поделиться шуткой или рассказать о том важном, что произошло сегодня, и – неброским, но самым искренним образом утвердить и укрепить нашу привязанность друг к другу как членам одной семьи.

Для меня жизнь – это то, что происходит вокруг стола. Самая важная пища не та, которую вам подают в элитных ресторанах, или которую вы готовите, чтобы поразить друзей. Это то, что вы готовите и делите со своей семьей – каждый день.

Андреас Виестад – отмеченный призами автор кулинарных книг, ведущий колонки «Норвежская кухня» и шеф-повар. Он – ведущий телевизионной передачи «Новая скандинавская кухня». Андреас является также учредителем Детского кулинарного центра Geitmyra, в котором дети узнают, какая еда для них полезна. Он живет в Осло со своей женой и тремя детьми.

Page 27: Stokke collection catalogue - Russian

27Stokke

Tripp Trapp®

«Готовить вместе с моими детьми – самое выдающееся кулинарное впечатление моей жизни.»

Page 28: Stokke collection catalogue - Russian

28 Stokke

Когда я начинал работать в области кулинарии и гастрономии, я был исследователем. Для «Новой скандинавской кухни» я путе-шествовал в истоки глубочайших фьордов, взбирался на самые высокие горы в поисках уникальных оттенков вкуса. Работая над книгами и телевизионными передачами я побывал в 40 странах на пяти континентах. Но путешествием, которое потребовало от меня больше всего, стало то, в которое меня отправило моё от-цовство. Вот так сразу мне пришлось поставить чьи-то интересы и нужды выше собственных. И по мере того, как количество моих детей росло (сейчас у меня их трое) мне пришлось жонглировать нуждами и потребностями трех различных индивидуальностей с очень сильной волей. Я решал задачу их качественного, и более- менее регулярного, питания каждый божий день.

Для некоторых появление детей означает отказ от любых честолюбивых проектов в кухне и переход к полуфабрикатам и блюдам на вынос, чтобы не тратить время на приготовление. Для нас кухня – самое главное место встречи. С тех пор, как мои дети выросли настолько, чтобы сидеть на кухонной столешнице, они

участвуют в приготовлении еды вместе со мной. Они помогают мне нарезать овощи, натирать на терке сыр или месить тесто. Моя дочь обожает помешивать ризотто, а старшего сына просто зачаровывает превращение мяса из сырой мышцы в аппетитетно подрумяненный стейк. Мы разговариваем, пробуем то, что гото-вим, спорим, в меру ли сварена паста.

Иногда они устраивают беспорядок. Нет, честно говоря, каждый раз они устраивают беспорядок. Маленьких детей нельзя остав-лять одних с пакетом муки. Им нельзя доверить донести чашку с рисом до стола, без того, чтобы часть его не оказалась на полу – а то и все содержимое чашки. Но хоть это и так, учиться приго-товлению еды вместе с детьми остается самым увлекательным кулинарным приключением, из всех, которые мне когда-либо до-ведется испытать. Еда, которую я ем сегодня, отличается от того, что я ел, когда вольной птицей объезжал мир в поисках арома-тов и оттенков вкуса. Но теперь она больше значит – и приносит нисколько не меньшее удовлетворение.

Page 29: Stokke collection catalogue - Russian

29Stokke

5 порцийИнгредиенты500 г спагетти400 г говяжьего фарша2 ст. ложки мелко нарубленных орехов кешью1 морковь, натертая на терке1 столовая ложка нарубленной зелени петрушки, базилика или орегано1 кусок черствого хлеба, или 3-4 столовых ложки панировоч-ных сухарей100 мл молока1 яйцо50 г тертого сыра пармезаноливковое масло для жарения1-5 измельченных зубчиков чеснока400 гр нарезанных помидоровОливковое масло, сыр и зелень дополнительно при подаче на стол

Смешайте фарш, орехи, морковь, зелень, яйцо, пармезан и молоко в большой миске. Раскрошите хлеб на мелкие кусоч-ки и тщательно размешайте. Поджарьте чеснок в большой сковороде и добавьте его в смесь. Руками сформуйте ма-ленькие шарики и по одному укладывайте их в сковороду. Не переполняйте сковороду: лучше пожарить фрикадельки в два приема. Когда фрикадельки будут обжарены, добавьте поми-

доры. Доведите воду до легкого кипения. Сварите спагетти в соответствии с инструкцией – лучше, чтобы паста остава-лась чуть-чуть жесткой в середине, «аль денте». Когда паста сварится, слейте воду и размешайте пасту с фрикадельками и соусом. Чтобы обогатить вкус, добавьте еще оливкового масла, натертого пармезана и зелени.

Спагетти с фрикадельками

Трудно найти человека, который не любил бы спагетти с фрикадельками, и неудивительно, что это любимое блюдо моих детей. Я считаю, что когда они помогают готовить, то вкус блюда улучшается неимоверно.

СЕМЕЙНЫЙ РЕЦЕПТ АНДРЕАСА.

Page 30: Stokke collection catalogue - Russian

51

30 Stokke

ПРОДУКТЫИ АКСЕССУАРЫ

ДЕТСКАЯ КОМНАТА

Page 31: Stokke collection catalogue - Russian

g

33

44

38 40

31Stokke

33 Прогулочные коляски

38 Очень лёгкое автокресло

40 Рюкзаки-переноски

44 Сиденья

51 Детская комната

РЮКЗАКИ-ПЕРЕНОСКИАВТОКРЕСЛО

ПРОГУЛОЧНЫЕ КОЛЯСКИ

СИДЕНЬЯ

Page 32: Stokke collection catalogue - Russian

32 Stokke

Fly before you can crawl™

Page 33: Stokke collection catalogue - Russian

33Stokke

Прогулочные коляски – Stokke @Move

Stokke® Xplory®

Идеальная коляска для наилучшего контакта.

Благодаря уникальной системе регулирования высоты сиденья популярнейшая коляска Stokke® Xplory® поднимает малыша ближе к вам, стимулируя общение, чтобы вы могли познавать окружающий мир вместе. Продуманный дизайн позволяет Stokke® Xplory® легко маневрировать даже в самых стесненных городских условиях. Пять вариантов установки сиденья лицом к родителям или лицом вперёд в Stokke® Xplory®. Ни одна другая прогулочная коляска не сближает ребенка с родителями так, как Stokke® Xplory®.

Регулируемая высота сиденья.Комфортная и манёвренная.

С рождения Лицом к родителям Лицом вперёд

Диз

айн

Stok

ke®

Xplo

ry®:

Bjør

n Re

fsum

и H

ilde

Ange

lfoss

. Раз

рабо

тка

диза

йна

совм

естн

о с

K8 In

dust

rides

ign

AS.

Про

екти

рова

ние

прод

укта

сов

мест

но с

Bår

d Ek

er In

dust

rial D

esig

n AS

.

Выберите ваш любимый цвет

Page 34: Stokke collection catalogue - Russian

34 Stokke

Stokke @Move – Прогулочные коляски

Stokke® Crusi™

Многозадачная комфортная коляска.

Благодаря просторной люльке и эксклюзивной мягкой обивке Stokke® Crusi предлагает малышу суперкомфорт, поднимая его при этом высоко над землей. Решение Stokke® Crusi имеет множество вариантов комплектаций, включая решение для размещения второго ребенка. В большой корзине для покупок хватит места для товаров и необходи-мых детских вещей.

Диз

айн

Stok

ke®

Crus

i™: H

ans-

Cato

Slo

tter

øy, A

lf Ve

gard

Fje

lland

, H

ilde

Ange

lfoss

, Osk

ar Jo

hans

en и

Eiv

ind

Hal

seth

.

С рождения Лицом к родителям Решение для второго ребёнкаЛицом вперёд

Мягкая и просторная люлька.Решение для второго ребенка.

Выберите ваш любимый цвет

Page 35: Stokke collection catalogue - Russian

35Stokke

Прогулочные коляски – Stokke @Move

Stokke® Scoot™

Компактная коляска.

С рождения Лицом вперёд

Уникальная компактная коляска Stokke® Scoot обла-дает многими качествами большой коляски. Уста-новив вставку Stokke® Scoot Softbag, можно сделать коляску еще более комфортной для новорождённых пассажиров. Коляску удобно везти, легко складывать и переносить одной рукой. Благодаря малой базе коляску удобно брать с собой в траспорт и столь же удобно лавировать с ней по городским улицам.

Диз

айн

Stok

ke®

Scoo

t™: H

ans-

Cato

Slo

tter

øy, A

lf Ve

gard

Fje

lland

, H

ilde

Ange

lfoss

, Osk

ar Jo

hans

en и

Eiv

ind

Hal

seth

.

Лицом к родителям

Вкладка для Stokke® Scoot™. Комфорт для новорожден-ного

Складывается одной рукой. Решениe для новорождённых.

Выберите ваш любимый цвет

Page 36: Stokke collection catalogue - Russian

36 Stokke

Летний Комплект и Зимний Комплектна www.stokke.com

Page 37: Stokke collection catalogue - Russian

37Stokke

Прогулочные коляски – Stokke @Move

Пуховый Спальный МешокМуфта для ног

ЗонтикСумка Мамы (Changing bag) Подстаканник

Флисовый Спальный мешок

Вязаный Плед

Натуральная Овчина

Аксессуары к коляскам

Еще больше аксессуаров, расцветок и комплектов вы найдете на www.stokke.com

Stokke® PramPack™

Сумка для перевозки практически любой коляски.

Диз

айн

Stok

ke®

Pram

Pack

: Ann

e M

orke

mo.

Сумка для колясок Stokke® PramPack

Сумка Stokke® PramPack™ подходит для перевозки любой модели Stokke®. А так же, в неё поместится практически любая детская коляска другого производителя.

Одобрено авиакомпаниями.Сумка разработана совместно со специалистами авиакомпании Norwegian.

Page 38: Stokke collection catalogue - Russian

38 Stokke

Stokke @Move – Автокресло

Устанавливается без адаптера на:

Stokke® iZi Go™ X1 от BeSafe®

Очень легкое автокресло.

Stokke® Crusi™ Stokke® Xplory® Stokke® Scoot™ База ISOfi x для Stokke® iZi Go™ X1 от BeSafe®

Удобно устанавливать, легко переносить.Группа 0+: с рождения до 13 кг.

Адапторы для других автокресел можно найти на www.stokke.com

Обладая весом всего 4,2 кг, автокресло Stokke® iZi Go X1 от BeSafe® легко устанавливать, и еще легче переносить. Это суперлегкое автокресло с 5-точечным ремнем безопасности, со встроенным солнцезащитным козырьком и с ультрамягкой обивкой предоставляет малышу максимальный комфорт и дополнительную защиту.

Автокресло Stokke® iZi Go X1 от BeSafe® совместимо со всеми колясками Stokke®, а так же доступно в цветовых вариантах в соответствии с цветами колясок.

Stokke® iZi Go X1 от BeSafe® облегчит ваши путешествия из пункта А в пункт Б, которых так много в жизни!

Выберите ваш любимый цвет

Page 39: Stokke collection catalogue - Russian

39Stokke

Page 40: Stokke collection catalogue - Russian

40 Stokke

Stokke @Move – Рюкзаки-переноски

Рюкзаки-переноски Stokke®

Рюкзак-переноска 3-в-1С рождения до 3 лет.

Рюкзак-переноска обеспечивает правильное положение для новорождённых - «Happy Hips» - это поддержка ягодиц, бедер и таза, которая обеспечивает естественный разворот тазобедренных суставов. При ношении на спине конструкция

Stokke® MyCarrier™ предлагает новое решение: поместите ребенка в рюкзак-переноску прежде чем надеть его на себя. Безопасно и удобно.

*Мин. 3,5 кг и 53 см и до тех пор пока ребенок не научится держать голову.

*Макс. 15 кг

Лицом к родителямС рождения. 3,5 кг и 53 см.*

Лицом вперёдТолько когда ребенок может самостоятельно держать голову.

На спинеКогда ребенок может сидеть без посторонней помощи.*

Лицом вперёдС рождения 3 года

Stokke® MyCarrier™ растет вместе с ребенком и обеспечивает непревзойдённый комфорт для вас и вашего малыша.

Выберите ваш любимый цвет

Page 41: Stokke collection catalogue - Russian

41Stokke

Рюкзаки-переноски – Stokke @Move

Stokke® MyCarrier™

Натуральный органический хлопок

Диз

айн

Stok

ke®

MyC

arrie

r and

Sto

kke®

MyC

arrie

r Coo

l: Sy

nnøv

e St

ave

и To

re M

ortv

edt.

Stokke® MyCarrier Cool

Дышащий сетчатый материал.

Еще больше аксессуаров и расцветок вы найдете на www.stokke.com

В Stokke® MyCarrier используется на 100% органический хлопок. Органические волокна безопасны для детского организма, посколь-ку дети активно развиваются и иногда более чувствительны к материалам, с которыми они ранее не сталкивались. Чтобы обеспечить пол-ную безопасность тканей, которые соприкаса-ются с кожей вашего ребёнка, мы используем текстиль из натурального волокна, избегая использования вредных химических веществ и вызывающих раздражение красителей.

В конструкции рюкзака-переноски Stokke® MyCarrier Cool используется сетчатая ткань, аналогичная применяемым в различных видах спортивной одежды. Дышащие ткани обеспечивают лучший воздухообмен, охлаждение и испарение влаги. Это позволяет вам комфортно и легко быть всегда рядом.

Слюнявчик Stokke® MyCarrier

VENTILATING

Выберите ваш любимый цвет

Page 42: Stokke collection catalogue - Russian

� � be afraid to � ta while and t hink™

42 Stokke

Page 43: Stokke collection catalogue - Russian

43Stokke

Page 44: Stokke collection catalogue - Russian

44 Stokke

Stokke @Home – Сиденья

Tripp Trapp® – это уникальная конструкция высокого стула, которая произвела революцию в категории детских стульев при своем первом представлении публике в 1972 году. Благодаря инновационной конструкции детский стул стало возможно придвинуть к общему столу к сердцу вашей семьи, позволяя поддерживать контакт, учиться и развиваться.

Умный, эргономичный дизайн предоставляет ребенку свободу движений благодаря регулируемой высоте подножкии сиденья. При правильной регулировке вашему ребенку обеспечена удобная и эргономически правильная посадка в любом возрасте.

С рождения С 6 месяцев На всю жизнь

Tripp Trapp®

Стул, который растет вместе с ребенком.С рождения.

Диз

айн

Trip

p Tr

app®

и T

ripp

Trap

p® N

ewbo

rn S

et: P

eter

Ops

vik.

Выберите ваш любимый цвет

Page 45: Stokke collection catalogue - Russian

Сиденья – Stokke @Home

Комплект Newborn Set разработан с тем, чтобы сделать возможным диалог и общение с малышом с самого его рождения, поднимая его к вам за семейный стол. Это позволяет поддерживать зрительный контакт и проводить время с ребенком с удовольствием и с пользой, в то же время строя прочные взаимоотношения в семье. Благодаря эргономичной форме кресла новорожденный малыш устроен надежно и удобно.

Tripp Trapp® Baby Set

Безопасность и комфорт.В возрасте примерно шести месяцев ваш ребенок уже будет способен сидеть самостоятельно. Комплект-вставка Baby Set с высокой спинкой и поручнем позволит ребенку надежно и комфортно сидеть за столом.

Tripp Trapp® Newborn Set

Естественное место для новорожденного.

Page 46: Stokke collection catalogue - Russian

46 Stokke

Stokke @Home – Сиденья

Шезлонг Stokke® Steps Стул Stokke® Steps™ с шезлонгом

Стул Stokke® Steps™ с комплектом Baby Set и подносом

Стул Stokke® Steps™ с комплектом Baby Set

Стул Stokke® Steps

Уникальная модульная система сиденьев адаптируется под вашего малыша, шаг за шагом. Stokke(r) Steps - универсальное решение для детей любого возраста. Подойдёт как для новорождённых, так и для детей от полугода и старше.Скандинавские инженеры реализовали оптимальное удобство и эргономику, качество и стиль.

В магазинах с мая 2014.

Stokke® Steps™

Универсальная система All-in-One. Решение с рождения. Сочетание шезлонга и высокого стула созданных друг для друга

С 3 летС рождения С 6 месяцев

о доступности в вашей стране

смотрите на stokke.com

Выберите ваш любимый цвет

Page 47: Stokke collection catalogue - Russian

Сиденья – Stokke @Home

Шезлонг Stokke® Steps

Шезлонг с мягким укачиванием.

Стул Stokke® Steps™

Детский стул-трансформер.

Шезлонг с мягкой обивкой имеет уникальную функцию укачивания, создающую эффект убаюкивания на руках матери. Разработанная совместно с детскими физиотерапевтами, вставка для новорожденных обеспечивает младенцу наилучшую поддержку при нахождении в шезлонге. В комплекте есть съемный держатель для игрушки.

Центром этой системы является стул, который служит базой для шезлонга и дополнительных аксессуаров. Сам стул разрабатывался с учетом особых потребностей активных малышей, которые начинают ходить: благодаря удобной регулировке можно обеспечить необходимую поддержку и комфорт.

Идеально сочетается с шезлонгом Stokke® Steps™ Bouncer. Регулируемый комплект Baby Set и поднос (опция).

Диз

айн

стул

а St

okke

® St

eps™

: And

ers A

ugus

t Kitt

ilsen

, Tor

e Vi

nje

Brus

tad

и An

drea

s Mur

ray.

// Д

изай

н ст

ула

Stok

ke®

Step

s™: A

nder

s Aug

ust K

ittils

en, J

on A

ndre

Teig

en, T

ore

Vinj

e Br

usta

d и

Andr

eas M

urra

y.

Идеально совместим со стулом Stokke® Steps™.Несколько вариантов размещения.Эргономичная вставка для максимального комфорта новорожденного.

Page 48: Stokke collection catalogue - Russian

48 Stokke

Stokke @Home – Сиденья

Stokke® HandySitt™

Портативный детский стул.Stokke® HandySit поможет усадить малыша безопасно, надежно и комфортно. Уудобное решение для активных семей. Стул Stokke® HandySitt® поднимает вашего малыша к обеденному столу, позволяя усадить ребенка на обычный взрослый стул. Прикрепив дополнительные ножки, вы

получаете самостоятельный стул, устанавливаемый на пол. Стул легко и компактно складывается, если его надо убрать на хранение, а так же, легко транспортируется при поездке в гости или в отпуск.

Диз

айн

Stok

ke®

Han

dySi

tt™

: Jan

Sim

onse

n, Ta

kesh

i Ish

ikaw

a и

Mag

ne Te

ssem

.

Выберите ваш любимый цвет

Page 49: Stokke collection catalogue - Russian

49Stokke

Сиденья – Stokke @Home

Столешница Stokke® Table Top

Шезлонг Stokke® Steps Подушки для Stokke® Steps™ Baby Set

Комплект Stokke® Steps™ Baby Set

Столик для Stokke® Steps™ Baby Set

Система Stokke® Steps™

Аксессуары для сидения

Подушки для Stokke® HandySitt™

Сумка для перевозки Stokke® HandySitt™

Stokke® HandySitt™ с напольными ножками

Портативный стул Stokke® HandySitt™

Tripp Trapp® Newborn Set Мягкое сиденье Tripp Trapp® Cushion

Tripp Trapp® Baby Set Ремень безопасности Stokke®

Tripp Trapp®

За столом

Еще больше аксессуаров и расцветок вы найдете на www.stokke.com

Page 50: Stokke collection catalogue - Russian

50 Stokke

No day is so bad it can’t be fixed with a nap™

Page 51: Stokke collection catalogue - Russian

51Stokke

Детская комната – Stokke @Home

Stokke® Sleepi™

Четыре кровати в одной.™Stokke® Sleepi Mini – это идеальная первая кроватка для вашего малыша.Ее характерная овальная форма создает у малыша чувство комфорта и безопасности, своего рода уютное гнездышко. Использованием возможности регулировки высоты и способности «расти вместе с ребенком» размеры Stokke® Sleepi можно увеличивать, удовлетворяя растущие потребности растущего ребенка, но сохраняя надежную узнаваемость обстановки.

Кроватка занимает в детской небольшую площадь, а бесшумные колеса позволят перевозить ее из комнаты в комнату. Имея всего 67 см в ширину, кровать поразительно эффективно использует даже самые малые пространства.

0 – 6 месяцев 0 – 18 месяцев 3 – 10 лет18 месяцев – 3 года Диз

айн

Stok

ke®

Slee

pi™

: Grø

nlun

d og

Hvi

id D

esig

n.

Выберите ваш любимый цвет

Page 52: Stokke collection catalogue - Russian

52 Stokke

Stokke @Home – Детская комната

Stokke® Care™

От пеленального столика до письменного стола.™Stokke® Care – это пеленальный столик, который сделает пеленание и одевание малыша в приятное общение. Благодаря пеленальному столику, поднимающему к вам малыша, стимулируется зрительный контакт с ребенком. Внизу под столиком предусмотрено место для ног, позволяя удобно встать поближе к малышу.

Уникальный дизайт Stokke® Care позволяет вам находиться лицом к лицу с ребенком. Так удобнее играть и общаться, а менять пеленки становится намного удобнее.

Письменный стол Диз

айн

Stok

ke®

Care

™: G

rønl

und

og H

viid

Des

ign.

ЭтажеркаПеленальный столикВыберите ваш любимый цвет

Page 53: Stokke collection catalogue - Russian

53Stokke

Детская комната – Stokke @Home

Комод Stokke® Dresser

Ценный, как и его содержимое.В гармонии с кроваткой Stokke® Sleepi и пеленальным столиком Stokke® Care комод Stokke® Dresser дополняет ансамбль для обстановки детской комнаты своим современным и элегантным дизайном.

Классический дизайн комода, неподвласный капризным веяниям моды, позволит ему оставаться частью любого интерьера долгие годы. В этом высоком комоде 5 вместительных мягко закрывающихся ящиков для всех необходимых детских вещей.

Комод Stokke® Dresser

Диз

айн

Stok

ke®

Dre

sser

: Sto

kke.

Выберите ваш любимый цвет

Page 54: Stokke collection catalogue - Russian

54 Stokke

Stokke @Home – Детская комната

Stokke® Flexi Bath®

Складная детская ванночка.С рождения до 4 лет.

Stokke® Flexi Bath® – это складная ванночка для детей с рождения до четырех лет. Благодаря компактной конструкции ее удобно хранить, пользоваться ею дома и брать с собой в поездки, используя процедуру купания как время общения с детьми. Вставка Stokke® Flexi Bath® Newborn Support обеспечивает дополнительный комфорт для новорожденных малышей.

Диз

айн

Stok

ke®

Flex

i Bat

h®: A

Rea

l Coo

l Wor

ld. /

/ Диз

айн

Stok

ke®

Flex

i Bat

h® N

ewbo

rn S

uppo

rt: V

E2.

Newborn Support Пора купаться!В сложенном для хранения виде

Выберите ваш любимый цвет

Page 55: Stokke collection catalogue - Russian

Детская комната – Stokke @Home

Аксессуары для детской комнаты

Текстиль Stokke®

Мягкие на ощупь. Согревающие сердце.Мягкий и нежный текстиль и аксессуары Stokke® созданы с учетом безопасности, всегда из натуральных тканей самого высокого качества. К вашим услугам богатый ассортимент тканей и аксессуаров Stokke®, который позволит создать собственный стиль. Нежное постельное белье предлагается различных размеров для Stokke® Sleepi и других колыбелек и кроваток.

Stokke и Oeko-Tex®Текстильные материалы Stokke® соответствуют требованиям Стандарта Эко-текс (Oeko-Tex®) 100, класса 1, и сертифицированы как не содержащие вредных для здоровья веществ.

Купание

Спальный мешок Stokke®

Одеяло Stokke®

Борт для кроватки Stokke®

Еще больше аксессуаров и расцветок вы найдете на www.stokke.com

Полотенце с капюшоном Stokke® Сумка Stokke® для детских принадлежностей

Банное пончо Stokke®

Комплект текстиля Stokke®

Постельное белье Stokke®

Одеяла

Сон

Сумки

Пеленальная сумка Stokke®

Покрывало Stokke®

© S

tokk

e A

S 20

14 В

се а

втор

ские

пра

ва и

дру

гие

прав

а ин

телл

екту

альн

ой с

обст

венн

ости

на

мат

ериа

лы, с

одер

жащ

иеся

в

данн

ом к

атал

оге,

явл

яютс

я со

бств

енно

стью

Sto

kke

AS,

(вкл

юча

я, н

о не

огр

анич

ивая

сь и

ми,

все

тек

сты

, гра

фик

у, ло

готи

пы,

това

рны

е зн

аки,

наз

вани

я пр

одук

тов,

изо

браж

ения

и м

акет

ы). Л

юбо

е во

спро

изве

дени

е, п

еред

ача,

мод

ифик

ация

, ис

поль

зова

ние

или

публ

икац

ия к

атал

ога

или

его

соде

ржан

ия в

цел

ом и

ли е

го ч

асти

в л

юбо

й ф

орм

е, в

лю

бых

расс

чита

нны

х на

инф

орм

иров

ание

общ

еств

енно

сти

и/ил

и ко

мм

ерче

ских

цел

ях з

апре

щае

тся

без

пред

вари

тель

ного

пис

ьмен

ного

сог

ласи

я ко

мпа

нии

Stok

ke A

S.Д

осту

пны

й ас

сорт

имен

т в

разл

ичны

х ст

рана

х м

ожет

отл

ичат

ься.

20.

12.2

013.

Присоединяйтесь к нам facebook.com/Stokke-Russia

Page 56: Stokke collection catalogue - Russian

Мы создаём решения, которые поддержат и укрепят эмоци-ональную связь ребёнка с родителями. Инновации, уникаль-ные решения, непревзойдённое удобство, утончённый ди-зайн - наши основные принципы создания новых продуктов. Эти основополагающие ценности и лучший скандинавский дизайн воплотились в нашей коллекции уникальных продук-тов. В нее мы вложили нашу любовь к природе и нашу пре-данность девизу "в лучших интересах ребенка". Наша цель – предоставить вам умные и надёжные решения, которые будут приносить вам радость на протяжении многих лет. Познавайте мир вместе!

www.stokke.com