Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00...

16
1675565_2019-05-23 SE DK NO GB EE LT LV Monterings och skötselanvisning Montering og vedligeholdelseanvisning Monterings-og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros instrukcija Montāžas un apokopes instrukcija Stella Geberit Group

Transcript of Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00...

Page 1: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

1675565_

2019

-05-

23

SEDKNOGBEELTLV

Monterings och skötselanvisningMontering og vedligeholdelseanvisningMonterings-og vedlikeholdsanvisningOperating and maintenance instructionPaigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros instrukcijaMontāžas un apokopes instrukcija

Stella

Geberit Group

Page 2: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

2 (16)

SE - Enligt Branschregler - Säker Vatteninstallation

1

2

3

4

5

1

2

3

Betong/Massiv konstruktion Trä/skivkonstruktion

Silicone

Silicone

Silicone

Skruvinfästningar i våtzon 1 ska göras i betong eller annan massiv konstruktion, träreglar, träkortlingar eller i konstruktion som är provad och godkänd för infästning, till exempel skivkonstruktion. Se exempel på godkända konstruktioner på säkervatten.se. Alla infästningar i våtzon 1 och 2 ska tätas. Material för tätning ska fästa mot underlaget och vara vattenbeständigt, mögelresistent och åldersbeständigt.

ZONE 0 - IPX7 + 12V (SELV)

ZONE 1 - IPX5 + RCD

ZONE 2 - IPX4

ZONE 3 - IPX1

IP-Zone

3

3 2

23

11

32

3

min.min.

60cm

60cm

3

260cmmin.

75cm

225cm 0581420

DOWN

PRESS

75cm 60cm

2200 W

IP 21

0

0

VÅTZON 2VÅTZON 1100 cm 100 cm

11

2

2

In c h

1 m

3

4

5

6

7

3

4

6

7

8

91 0

1

2

3

4

6

7

8

5

5

9 2

8

1011

12

13

3

2

4

6 57

89

3012

34

5

1

SILICONE

EN 15651-3. Class XS1

2 mm10 mm

SE Säker Vatteninstallation................................2 (16)

SE MonteringDK Montering NO Montering GB Installation EE PaigaldusLV MontavimasLT Uzstādīšana..............................................4-12 (16)

SE MåttskisserDK Tekniske tegningerNO Teknisk tegningGB Technical drawingsEE Tehnilised joonisedLT Tehniskie zīmējumiLV Techniniai brėžiniai..................................11, 12 (16)

SE SkötselDK VedligeholdelseNO VedlikeholdsanvisningGB MaintenanceEE HooldusLT PriežiūraLV Uzturēšana.....................................................13 (16)

Index Stella Combinations

Stella Combinations

Swing door + Side panel (Niche)

Swing door + Side panel

Swing door (Niche)Swing door (L) + (R)

B

D

A

B

A

B

A

C

A B D2000 664 62000 764 62000 864

700800900 6

Swing door L/R

A B C2000 694 82000 794 82000 894 8

700800900

2000 994 810002000 1094 811002000 1194 81200

Side panel

SE Reservdelar...........www.ifo.seDK Reservedele..........www.ifo.dkNO Reservedeler.........www.ifosanitar.noEE Varuosad..............www.ifo.eeLT Dalys.....................www.ifo.ltLV Rezervesdalas......www.ifo.lv

i

Page 3: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

3 (16)

7

12

4

4

14

3

8 109

12

158

9

11

13

3

8

10

10

9

12

15 1716

NICHETPSN

45º

Page 4: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

4 (16)

10

20

30

4050

6070

8090

100110

120

1020 30

40 50 60 70 80 90 100 110 120

Ø 6 mm

(1640)c/c

(204)

!Diagonal

10 mm

Swing door

1

3

5

2

4

6

Page 5: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

5 (16)

± 7 mm

H

2O

2 3

Insideglass

1

Gap

OPTIONAL

adjustmentwall

XX

PH2PH2

7

9

10 11

8

Page 6: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

6 (16)

CLICK

2

1

3

OPTIONAL

2 mm

Adjust ±5 mm

max.

Side panel

12

15

13

16

14

Page 7: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

7 (16)

4 mm

Ø 6 mm

Gap adjustmentwall

PH2PH2

17

19

18

20

21

Page 8: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

8 (16)

15 mm

SILI

CONE

Silicone Silic

one

5 mm

! Side panel only, silicone on both sides

24 hWAIT!

24 hWAIT!

OPTIONAL - Floor bracket

22

24 25

26

23

Page 9: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

9 (16)

21

3

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1

min. 100 mm

a b

X

min.100 mm

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 24 25 26 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

b

a

c

X

L

X

L

CLICK

X

YX

Y

OPTIONAL - Side panel + Stabilization bar

27 28

29 30

31

Page 10: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

10 (16)

BE-8

620

PH 2

x100

BE-8

620

PH 2

x100

B

ø 3 mm

Ø 6 mm

CLICK

SILICONE

a b c

Side panel bracket

± 6 mm

± 4 mm

Adjust

32 33

34

35 36

Page 11: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

11 (16)

Inside

Magnetic

100010001000110011001100

120012001200

xxx

(mm) (mm)700800900

xxx

700800900

xxx

700800900

L =1 L =2

700700700

xxx

(mm) (mm)700800900

800800800

xxx

700800900

900900900

xxx

700800900

L =1 L =2

700800900

690790890

(mm)L =

700/800/900/1000/1100/1200

Side panel

Swing door

679/779/879

700/800/900

L 1

L 2

Inside glass

687/787/887Outside glass

L

L

690/790/890

690/790/890

± 4 mm

15 mm

OPTIONAL

± 6 mm

Swing door hinge

OPTIONAL± 7 mm

± 5 mm

2

3

4

1

Inside

AdjustAdjust

CLICK

± 5 mm ± 5 mm

Side panel bracket

H

2O

H

2O

OPTIONAL - Swing door + Swing door

OPTIONAL - Swing door + Side panel + Stabilization bar

37

38

Page 12: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

12 (16)

700800900

664764864

679779879

672772872

(mm)L L + 8 mm

15 mm 8 mm

L + 15 mm

664/764/864(L)

OPTIONALOPTIONAL

± 3 mm - 4 mm

OPTION 2

OPTION 1

OPTION 3None

H

2O

OPTIONAL - Swing door / Niche

39

Page 13: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

13 (16)

SEDessa Ifö-produkter består av flera olika material. Profilerna är av anodiserad eller pulverlackad aluminium och dörrar är av säkerhetsglas. Trots detta går det mycket bra att rengöra på vanligt sätt.

Gör rent ofta och använd vanliga rengöringsmedel. Undvik att använda stålull eller grön fibersvamp och var försiktig med saltsyra, svavelsyra och kaustikso-da. Lösningsmedel som aceton, förtunningsmedel eller trikloretylen är också skadligt vid rengöring.

Skrapa av duschväggarna och golvet med en gummiskrapa varje gång du duschat så håller du rent och fräscht. Det är också viktigt att rummet har god ventilation. Använd t.ex. en badrumsfläkt för att förhindra att det bildas kondens och mögelsvamp.

DKTil disse Ifö produkter indgår flere forskellige materialer. Hjørnepanelet er af pulverlakeret aluminium og, døre er af sikkerhedsglas. Alligevel er rengøringen meget nem og kan klares med almindelige rengøringsmidler.

Gør ofte rent og benyt almindleige rengøringsmidler. Undgå at bruge ståluld eller grøn fibersvamp og pas på med saltsyre, svovlsyre og kaustisksoda. Opløsningsmidler som acetone, fortynder eller triklorætylen er også skadelige ved rengøring.

Rens brusevæggene og gulvet med en vinduesskrabe hver gang du har taget brusbad. Så holder du det hele lækkert og friskt. Det er også vigtigt at rummet er godt ventileret. F.eks. med en baderums-ventilator – så undgår du, at der dannes kondens eller skimmelsvamp.

NODisse Ifö-produkter består av flere ulike materialer.Profiler er av natureloksert eller pulverlakkert aluminium og dører er av herdet sikkerhetsglass. Dusjen rengjøres på vanlig måte.

Gjør rent ofte og bruk vanlige rengjøringsmidler. Unngå bruk av stålull og grønn fibersvamp da dette kan ripe profilene. Unngå bruk av saltsyre, svovelsyre og kaustisk soda. Løsemidler som aceton eller trikloretylen er også skadelig ved rengjøring.

Rens dusjveggen en nal hver gang du har dusjet. Da holder dusjveggen seg ren og pen.Sørg for god ventilasjon i rommet. Bruk f. eks. en baderomsvifte for å hindre at det dannes kondens eller muggsopp.

GBThese products from Ifö consist of different material.The profiles are anodized or powder coated and the doors have sections made of toughened safety glass. Even so, it is very easy to clean in an ordinary fashion.

Clean often and use ordinary detergents. Avoid using steel wool or scotch brite products and be careful when using hydrochloric acid, sulfuric acid, and caustic soda. Dissolvents like acetone, diluting agents or trichlorethene are not recommended to use when cleaning.

Scrape of the enclosures and the floor with a scraper each time you have had a shower. This way you keep the enclosure nice and clean. It is also important having proper ventilation. Use e.g. a bathroom fan to prevent condensation and mould fungus..

EENeed tooted koosnevad paljudest erinevatest materjalidest. Sellest hoolimata on neid väga lihtne tavapärasel moel puhastada.

Puhastage sageli ja kasutage tavalisi puhastusvahendeid. Vältige traatnuusti-kuid ja kõvapinnalisi küürimissvamme ning olge ettevaatlik soolhappe, väävelhappe ja kaustilise soodaga. Lahustid, nt atsetoon, vedeldid ja triklooretüleen on samuti puhastamisel kahjulikud.

Tõmmake dušiseinad ja põrand pärast igat dušši kummiharjaga üle, siis püsib ruum puhas ja värske. Lisaks on oluline, et ruumis oleks hea ventilatsioon. Kasutage kondensaadi kogunemise ja hallituse tekke takistamiseks nt vannitoaventilaatorit.

LTŠie gaminiai yra sukurti iš kelių skirtingų medžiagų. Nepaisant to, juos galima labai gerai nuvalyti paprastu būdu. Valykite dažnai ir naudokite paprastas valymo priemones. Venkite naudoti plieno vielučių arba natūralių pluoštų kempines; būkite atsargūs, naudodami druskos rūgštį, sieros rūgštį ir natrio šarmą. Valant nerekomenduojama naudoti ir skiedimo priemonių, tokiųkaip acetonas, skiediklis arba trichloretilenas. Norėdami, kad dušo kabina būtų švari ir gaivi, po kiekvieno prausimosi nuvaly-kite dušo kabinos sieneles ir grindis gumine juostele. Didelę reikšmę turi tai,

kad patalpoje būtų gera ventiliacija. Norėdami išvengti kondensato sankaupų ir pelėsių grybelių veisimosi, naudokite, pavyzdžiui, vonios kambario ventilia-torių.Darydami remontą arba pirkdami atsargines dalis pasikliaukite šildymo įrangos bei santechnikos įmonėmis arba parduotuvėmis.

LVŠie izstrādājumi ir veidoti no vairākiem dažādiem materiāliem. Neraugoties uz to, tos var ļoti labi notīrīt parastā veidā. Tīriet bieži un izmantojiet parastos tīrīšanas līdzekļus. Izvairieties no tērauda stiepļu vīšķu vai zaļo šķiedru sūkļu lietošanas; ievērojiet piesardzību, lietojot sālsskābi, sērskābi un kodīgo nātriju.

Tīrīšanā nav ieteicams izmantot arī šķīdināšanas līdzekļus, tādus kā acetons, šķīdinātājs vai trihloretilēns. Lai duškabīni uzturētu tīru un svaigu, pēc katras mazgāšanās notīriet duškabīnes sienas un grīdu ar gumijas sliedi.

Liela nozīme ir tam, lai telpā būtu laba ventilācija. Lai nepieļautu kondensāta uzkrāšanos un pelējuma sēnīšu vairošanos, izmantojiet, piemēram, vannas istabas ventilatoru.

Maintenance Shower

Page 14: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

14 (16)

NOTES:

Page 15: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

15 (16)

NOTES:

Page 16: Stella - RSK Databasen · SVERIGE Geberit AB Box 140 SE-295 22 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se →  DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T +45 86 74 10 86

SVERIGEGeberit ABBox 140SE-295 22 BromöllaT +46 456 480 [email protected]→ www.ifo.se

DENMARKGeberit A/SLægårdsvej 26DK-8520 LystrupT +45 86 74 10 [email protected]→ www.ifo.dk

NORGEGeberit ASLuhrtoppen 2NO-1470 LørenskogT +47 67 97 82 [email protected]→ www.ifosanitar.no

ESTONIAGeberit EstoniaKuma tee 2EE-75312 Petri HarjumaaT +37 256 66 73 [email protected]→ www.ifo.ee

LIETUAUAB GeberitSenasis Ukmergės kel. 4,Užubaliai,LT-14302 VilniusT +37 070 02 28 [email protected]→ www.ifo.lt

LATVIJAGeberit LatvijaBauskas iela 58a,Rīga, LV-1004 T +37 167 10 30 16/[email protected]→ www.ifo.lvGeberit Group

Ifö.nr

068518206851810685682068568106861820686181

068518506856850686185068618606861870686188

DOOR:700 (R)700 (L)800 (R)800 (L)900 (R)900 (L)

PANEL:700800900100011001200

739281473928157392816739281773928187392819

737911173791127379113737700273770037377004

673965231673965131673965241673965141673965251673965151

673967034673967044673967054673967064673967074673967084

RSK.nr VVS.nr