Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne...

42
Dodatak uputstvu za upotrebu SV 2.n UPOZORENJE Za pravilnu upotrebu ovog medicinskog uređaja, pročitajte i sledite uputstvo za upotrebu i ovaj dodatak. Status: Verzija, 3. March 2015 16:23 – Infinity Acute Care System Workstation Critical Care i Neonatal Care – Infinity Acute Care System Evita Infinity V500 – Infinity Acute Care System Babylog VN500 – Evita V300

Transcript of Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne...

Page 1: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Dodatak uputstvu za upotrebu

SV 2.nUPOZORENJEZa pravilnu upotrebu ovog medicinskog uređaja, pročitajte i sledite uputstvo za upotrebu i ovaj dodatak.

Status: Verzija, 3. March 2015 16:23

– Infinity Acute Care SystemWorkstation Critical Care i Neonatal Care

– Infinity Acute Care System Evita Infinity V500

– Infinity Acute Care SystemBabylog VN500

– Evita V300

Page 2: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

2

Dodatak uputstvu za upotrebu

Ovaj dodatak se odnosi samo na navedene medicinske uređaje i dopunjuje informacije u odgovarajućim uputstvima za upotrebu. U svakom poglavlju se navodi na koje se medicinske uređaje odnose date informacije.

Držite ovaj dodatak uz postojeće uputstvo za upotrebu odgovarajućeg medicinskog uređaja.

Tamo gde promene sadržaja na ekranu utiču na sve medicinske uređaje, biće prikazan ekran koji će prikazivati maksimalni broj funkcija.

Uređaji koji će biti isporučeni od 22. jula 2014. ispunjavaju zahteve 3. izdanja standarda IEC 60601-1.

Tipografske konvencije

Odnosi se na:– Workstation Critical Care i Neonatal Care– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Upotreba terminaDräger koristi izraz "Dodatna oprema" ne samo za dodatnu opremu u kontekstu standarda IEC 60601-1, već i za sve potrošne, uklonjive i pričvršćene delove.

Ukazivanje na "Infinity Acute Care System" biće izostavljeno u daljnjem tekstu ovog dokumenta.

Medicinski uređaj Broj dela uputstva za upotrebu

Infinity Acute Care SystemWorkstation Critical Care i Neonatal Care

9052961

Infinity Acute Care SystemEvita Infinity V500

9052951

Infinity Acute Care SystemBabylog VN500

9052956

Evita V300 9053020

Page 3: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

3

Za vašu sigurnost i sigurnost vaših pacijenata

Za vašu sigurnost i sigurnost vaših pacijenata

Opšte bezbednosne informacije

Odnosi se na:– Workstation Critical Care i Neonatal Care– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Kombinacije uređajaOvaj uređaj može da se koristi u kombinaciji s drugim Dräger uređajima ili uređajima drugih proizvođača. Pridržavajte se pratećih dokumenata za pojedinačne uređaje.

Ako Dräger nije odobrio kombinaciju uređaja, bezbednost i funkcionalnost pojedinačnih uređaja može biti ugrožena. Radna organizacija mora proveriti da li je kombinacija uređaja u skladu s važećim izdanjima relevantnih standarda za medicinske uređaje.

Kombinacije uređaja koje je odobrio Dräger ispunjavaju zahteve sledećih standarda:– IEC 60601-1, 3. izdanje (opšti zahtevi za

bezbednost, kombinacije uređaja, softverski kontrolisane funkcije)– IEC 60601-1-2 (elektromagnetna

kompatibilnost)– IEC 60601-1-8 (sistemi upozorenja)

Ili:– IEC 60601-1, 2. izdanje (opšti zahtevi za

bezbednost)– IEC 60601-1-1 (kombinacije uređaja)– IEC 60601-1-2 (elektromagnetna

kompatibilnost)– IEC 60601-1-4 (softverski kontrolisane

funkcije)– IEC 60601-1-8 (sistemi upozorenja)

ObukaObuku za korisnike pruža odgovorna Dräger organizacija (pogledajte www.draeger.com).

Page 4: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Za vašu sigurnost i sigurnost vaših pacijenata

4

Informacije o bezbednosti karakteristične za proizvod

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

UPOZORENJERizik od neispravnosti

Neovlašćene modifikacije medicinskog uređaja mogu dovesti do neispravnosti.

Ovaj medicinski uređaj se ne sme modifikovati bez dozvole njegovog proizvođača.

UPOZORENJERizik od požara

Korišćenje neodobrenih O2 reduktora pritiska može izazvati stvaranje prekomernog pritiska koji može prouzrokovati požar.

Kada se ventilator snabdeva kiseonikom iz cilindra sa komprimovanim gasom, treba koristiti isključivo reduktore pritiska koji su usklađeni sa ISO 10524. Polako ručno otvorite reduktor pritiska. Nemojte koristiti alate.

UPOZORENJEOpasnost od neprimećene promene u udisajnoj koncentraciji O2

Ako eksterni izvor protoka dostavi dodatni protok, stvarna isporučena koncentracija O2 može odstupati od prikazanih vrednosti.

Koristite dodatni nadzor, npr. eksterni nadzor SpO2, ako je potrebno.

UPOZORENJEOpasnost od povrede pacijenta

Ako postoji propuštanje, npr. kod neinvazivne ventilacije, stvarni disajni volumen može odstupati od izmerenih vrednosti za VTe i VTi.

Aktivirajte kompenzaciju propuštanja i pratite izmerenu vrednost za VT. Smanjite ili otklonite sva propuštanja.

OPREZOpasnost od povrede pacijenta

Dodatni protok snabdeven od strane eksternog izvora protoka može da utiče na izmerene vrednosti za pritisak u disajnom putu i protok.

OPREZRizik od neispravnosti

Ekran osetljiv na dodir ima osetljivu površinu. Oštećenje površine može dovesti do toga da kontrole osetljive na dodir ne funkcionišu pravilno.

Ne dodirujte ekran oštrim predmetima.

Page 5: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

5

Primena

Primena

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Radno okruženje

Nemojte koristiti uređaj sa helijumom ili jedinjenjima sa helijumom.

Page 6: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Pregled

6

Pregled

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Skup funkcija

Priključivanje priboraPribor se može pričvrstiti na sledeće stege:– Univerzalna stega sa standardnom šinom

(G93140)– Držač ovlaživača, može se okretati (G93111)– Držač ovlaživača, bočna šina (8416325)

Pridržavajte se dozvoljene maksimalne udaljenosti od kolica i dozvoljenog maksimalnog opterećenja, pogledajte "Maksimalna opterećenja držača" na str. 8.

Skraćenice

Skraćenica ObjašnjenjeBTPS Body Temperature Pressure

Saturated, izmerene vrednosti zasnovane na stanju pacijentovih pluća, telesnoj temperaturi od 37 °C (98,6 °F), gasu zasićenog vodenom parom, spoljnom pritisku i pritisku u disajnim putevima

Vds Serijski mrtvi prostor, zapremina do CO2 kivete

Page 7: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

7

Pregled

Simboli

Simbol ObjašnjenjePažnja!

Upozorenje! Strogo sledite ovo uputstvo za upotrebu.

Oznaka sa napomenom: "Transportovati unutar bolnice"

Nominalna težina i maksimalna težina (za informacije pogledajte poglavlje "Tehnički podaci")

Ograničenje temperature tokom skladištenja

Spoljni pritisak

Relativna vlažnost vazduha

Korisnik

Držati suvo

nom. 58 kg (128 lbs)max. 133 kg (293 lbs)

Page 8: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Sklapanje i priprema

8

Sklapanje i priprema

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Bezbednosne informacije

Pripremite kolica 2 – 90 cm

Pričvršćivanje dodatnih delova za standardnu šinu

Maksimalna opterećenja držača

Sledeće informacije se odnose na stege:

UPOZORENJEOpasnost od prevrtanja

Nemojte naginjati uređaj za više od 5°.

Stega Pozicija stege Maksimalno opterećenje

Mogući delovi Maksimalna udaljenost od bočne šine

Univerzalna stega sa standardnom šinom (G93140)

Na prednjoj strani kolica 10 kg (22 lbs)

Ovlaživač gasa koji se udiše, nebulizator lekova

Držač ovlaživača, može se okretati (G93111)

Na bočnoj strani kolica 5 kg (11 lbs) Ovlaživač gasa koji se udiše

Držač ovlaživača, bočna šina (8416325)

Na bočnim šinama uređaja za ventilaciju1)

1) Maksimalno opterećenje na bočnim šinama uređaja za ventilaciju: 5 kg (11 lbs) po bočnoj šini

5 kg2) (11 lbs)

2) Ako se pored držača ovlaživača (8416325) na bočne šine uređaja za ventilaciju pričvrsti zglobni držač, mora se poštovati maksimalno opterećenje od 5 kg (11 lbs) po bočnoj šini. Držač ovlaživača tada može da izdrži samo 4 kg (8,8 lbs).

Ovlaživač gasa koji se udiše

10 cm (3,9 in)

IACS zglobni držač (MP00690)

Na bočnim šinama uređaja za ventilaciju1)

1 kg (2,2 lbs) Disajna creva 100 cm (39,4 in)

Page 9: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

9

Sklapanje i priprema

Priprema medicinske kabine

Korišćenje MEDIBUS ili MEDIBUS.X protokola

Priprema ventilacione jedinice

Bezbednosne informacije u vezi sa upotrebom HME-a, bakterijskih filtera i respiratornih kola

Postavljanje neonatalnog senzora protokaAko se neonatalni senzor protoka i HME koriste kod pacijenata kategorije Novorođ. ili Ped.pac., HME mora biti postavljen između neonatalnog senzora protoka i konekcije s pacijentom.

UPOZORENJEOpasnost od povrede pacijenta

Svi podaci koji se prenose preko MEDIBUS interfejsa služe samo za informisanje i ne smeju se koristiti kao jedina osnova za određivanje dijagnoze ili terapije. Ovaj MEDIBUS interfejs nije predviđen za korišćenje sa distribuisanim sistemom za upozoravanje, u skladu sa IEC 60601-1-8:2012.

OPREZDodatne komponente u respiratornom kolu, kao što su bakterijski filteri, HME ili CO2 kivete mogu povećati mrtvi prostor, kompresioni volumen i otpor.

Posebna pažnja i nadzor su potrebni kada se koriste dodatne komponente.

Pre provere respiratornog kola (pogledajte uputstvo za upotrebu, poglavlje "Početak korišćenja"), pričvrstite sve neophodne dodatne komponente na konekciju s pacijentom.

UPOZORENJEPovećani otpor

Nebulizacija lekova i aktivno ovlaživanje mogu povećati otpor dodatnih komponenti.

Redovno proveravajte da li na respiratornom kolu ima znakova povećanog otpora i ako je potrebno zamenite dodatne komponente.

Page 10: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Sklapanje i priprema

10

Povezivanje strujnog napajanja

Povezivanje sistema pozivanja sestre

Transport pacijenata unutar bolnice

Prilikom transportovanja pacijenta unutar bolnice čvrsto držite ručke kolica i gurajte ih uzdužno.

UPOZORENJERizik od strujnog udara i kvara uređaja

Ako je uređaj priključen na električnu utičnicu koja nema odgovarajuću jačinu napona ili zaštitno uzemljenje, korisnik može biti povređen, a uređaj oštećen.

Kabl za napajanje priključite isključivo na električne utičnice sa zaštitnim uzemljenjem i odgovarajućom jačinom napona. Pridržavajte se tehničkih podataka.

NAPOMENAElektrična utičnica mora biti lako pristupačna tokom rada.

UPOZORENJEOpasnost od povrede pacijenta

Svi podaci koji se prenose preko sistema za pozivanje sestre služe samo za informisanje i ne smeju se koristiti kao jedina osnova za određivanje dijagnoze ili terapije. Sistem za pozivanje sestre nije predviđen za korišćenje sa distribuisanim sistemom za upozoravanje, u skladu sa IEC 60601-1-8:2012.

Page 11: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

11

Sklapanje i priprema

Transport unutar bolnice

Transport se odnosi na svako premeštanje medicinskog uređaja bez pacijenta i čija svrha nije postavljanje medicinskog uređaja.

Povećavanje stabilnosti protiv naginjanja

Okrećite jedinicu za upravljanje i prikaz (medicinsku kabinu) sve dok po sredini ne bude poravnata sa ventilacionom jedinicom.

Produžetak zglobnih držača podesite na minimum.

Ispraznite posudu za vodu ovlaživača gasa koji se udiše.

Ovlaživač gasa za udisanje pričvrstite za kolica, a ne za bočne šine ventilacione jedinice.

Na bočne šine ventilacione jedinice nemojte stavljati nikakve dodatne delove.

Spojnicu na krevetu, ako postoji, stavite u sklopljeni položaj.

Čvrsto uhvatite ručke kolica i gurajte uređaj uzdužno.

Bezbednosne informacije o transportu pacijenta unutar bolnice takođe treba uzeti u obzir, pogledajte uputstvo za upotrebu.

Page 12: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Početak korišćenja

12

Početak korišćenja

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Stranica Početak/Na čekanju > Početak/Na čekanju je organizovana na sledeći način:

– Tekst na kombinovanom dugmetu (A) se menja u zavisnosti od režima koji se koristi:– Na čekanju – Pokreni ventilaciju

– Prikazuju se rezultati poslednje provere sistema (B).

Prozor dijaloga Početak/Na čekanju ne može da se zatvori pomoću dugmeta X (C).

Provera spremnosti za rad

Sprovođenje provere respiratornog kola

Početak provere respiratornog kola

Preduslov: Otvorena je stranica Sistemska provera (A) > Provera dis. kola (B). Provera je započeta.

4 Kada uređaj to zatraži u polju za uputstva (E): Zatvorite spojni priključak pacijenta, npr. sterilnom rukavicom. Potvrdite pomoću opcije U redu (F).

5 Kada bude potrebno, otvorite spojni priključak pacijenta. Potvrdite pomoću opcije U redu (F).

125

Početak/Na čekanju

A B

C

103_

neu

Početak/Na čekanjuA

BEF

C

D

Page 13: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

13

Početak korišćenja

Prikazivanje rezultata provere respiratornog kola

Preduslov: Otvorena je stranica Sistemska provera (A).

Dodirnite karticu Rezultati provere (B).

Prikazuju se detaljni rezultati provere.

Provera prebacivanja na rad na baterijeIzvucite utikač.

Uređaj bez prekida prelazi na rad na baterije. Prikazuje se upozorenje Baterija je aktivirana.

Ponovo priključite kabl za napajanje.

Uređaj prelazi na napajanje iz mreže. Upozorenje Baterija je aktivirana se isključuje.

Provera emitovanja upozorenjaUređaj će biti spreman za rad nakon uspešno završene provere sistema. Emitovanje upozorenja se takođe može proveriti. Opis emitovanja upozorenja može se naći u uputstvu za upotrebu, u poglavlju "Alarmi." Dodatne informacije o

kriterijumima za izdavanje upozorenja mogu se naći u uputstvu za upotrebu, u poglavlju "Alarm – Uzrok – Rešenje."

Poruka upozorenja visokog prioriteta

1 Početak ventilacije.

2 Nakon 2 minuta, gornju graničnu vrednost upozorenja za MVe podesite na vrednost koja je manja od izmerene vrednosti MVe.

Aktivira se upozorenje MV visok.

Poruka upozorenja srednjeg prioriteta

Za Evita Infinity V500 i Evita V300:

1 Početak ventilacije.

2 Gornju graničnu vrednost upozorenja za VT podesite na vrednost koja je manja od izmerene vrednosti VT.

Aktivira se upozorenje VT visok.

Za Babylog VN500:

1 Početak ventilacije.

2 Uključite dodatnu postavku Zagarantov. volumen.

3 Smanjujte gornju graničnu vrednost upozorenja za Paw dok se ne aktivira upozorenje VT nije dostignut, Pmax aktivan.

Poruka upozorenja niskog prioriteta

1 Početak ventilacije.

2 U prozoru dijaloga Posebni manevri > Manevri pritisnite i držite dugme Man. insp./ zadržavanje sve dok se ne aktivira upozorenje Prekinuto zadržavanje inspirijuma.

103_

2

C Komplijansa [mL/mbar]

D Protok [L/min]

E Insp. rezistanca [mbar/L/s]

F Ekspir. rezistanca [mbar/L/s]

Početak/Na čekanju

CA

B

D E F

Page 14: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Početak korišćenja

14

Provera graničnih vrednosti upozorenjaGranične vrednosti za podesiva upozorenja mogu se proveriti odgovarajućim podešavanjem graničnih vrednosti upozorenja. Upozorenje se aktivira kada se premaši granična vrednost upozorenja. Dodatne informacije o podešavanju graničnih vrednosti upozorenja mogu se naći u uputstvu za upotrebu, u poglavlju "Podešavanje graničnih vrednosti upozorenja".

Testiranje sistema za zvučno upozoravanjeKorisnik treba da testira sistem za zvučno upozoravanje. Uređaj automatski testira funkcije sistema za zvučno upozoravanje tokom provere uređaja.

Page 15: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

15

Upotreba

Upotreba

Podešavanje ventilacije

Odnosi se na: Babylog VN500

Dodatna podešavanja ventilacije

Ventilacioni parametri dodatnih podešavanja(

OPREZNeregistrovano pogoršanje stanja pacijenta

Tokom ventilacije visoke frekvencije sa garantovanim volumenom, ventilator automatski kompenzuje promene u mehanici pluća. Zbog toga, postepeno pogoršanje stanja pacijenta može biti primećeno sa zakašnjenjem.

Pratite stanje pacijenta. Redovno proveravajte pritisak ventilacije i u skladu s tim podesite granične vrednosti upozorenja.

Page 16: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Upotreba

16

Posebni zahvati

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Obogaćivanje kiseonikom zbog intervencije usisavanja

Zatvoreno usisavanje

UPOZORENJEOpasnost od povređivanja pacijenta tokom usisavanja u zatvorenom respiratornom kolu

Korišćenjem sistema zatvorenog usisavanja stvara se negativan pritisak u disajnim putevima pacijenta. To vodi do poremećaja u ventilaciji pa stoga i do poremećaja u razmeni gasova.

Pratite stanje pacijenta.

Page 17: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

17

Upotreba

Nebulizacija lekova

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Bezbednosne informacije o nebulizaciji lekova

Neprekidna nebulizacija lekovaPreduslov: Otvorena je stranica Posebni manevri > Raspršivanje.

Pritisnite dugme (A).

Započinje neprekidna nebulizacija lekova. Prikazuje se poruka Neprekidno raspršivanje je u toku.

Nebulizacija lekova se prekida na svakih 30 minuta i vrši se podešavanje senzora protoka. Kada se izvrši podešavanje protoka, nebulizacija lekova se nastavlja.

Kada se nebulizacija lekova primenjuje kod pacijenata iz kategorije Novorođ. ili Ped.pac. , a neonatalni senzor protoka je uklonjen, nebulizacija lekova se ne prekida.

Ako je polje parametra Nepr. rasprš. za neprekidnu nebulizaciju konfigurisano za prikaz, prikazuje se trajanje nebulizacije lekova.

Napajanje električnom energijom / izvor jednosmernog napona

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Punjenje baterijePrikaz napunjenosti baterije pokazuje i punjenje i pražnjenje.

OPREZPoremećaj ventilacije

Ako se koriste neodobreni nebulizatori lekova, stvarno isporučeni disajni volumen i koncentracija O2 mogu da odstupaju od prikazanih vrednosti.

Koristite samo nebulizatore lekova koji se nalaze na aktuelnom spisku dodatne opreme.

OPREZPoremećaj ventilacije

Aerosoli mogu negativno uticati na funkcionisanje izdisajnog ventila.

Kada se koristi nebulizacija lekova, skratite vreme ponovne obrade izdisajnog ventila.

086_

neu

Posebni manevri

A

Page 18: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Nadzor

18

Nadzor

Nadzor protoka

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Kaibrisanje Infinity ID senzora protokaOdnosi se na:– Evita Infinity V500– Evita V300

Pokretanje kalibracije Infinity ID senzora protoka

1 Dodirnite dugme Senzori/ Parametri... u traci glavnog menija.

Uređaj otvara prozor dijaloga Senzori/Parametri.

2 Dodirnite karticu Senzor protoka (A).

3 Dodirnite dugme Početak (B).

4 Uređaj prikazuje informacije o kalibraciji u polju (D). Izabrano je dugme (E). Potvrdite pomoću okretnog dugmeta.

Uređaj koristi narednu fazu udisanja za kalibrisanje senzora protoka Infinity ID. Kratki vremenski intervali udisanja se povećavaju na približno 1 sekundu.

Uređaj prikazuje informacije o kalibraciji u polju za poruku (C).

Po završetku kalibracije, dugme Početak (B) postaje bledozeleno.

UPOZORENJEOpasnost od požara

Rezidualna isparenja lako zapaljivih dezinfekcionih sredstava (npr. alkohola) i naslage koje nisu uklonjene prilikom ponovne obrade mogu da se zapale prilikom upotrebe senzora protoka.– Uverite se da su čišćenjem i dezinfekcijom

uklonjene sve čestice.– Nakon dezinfekcije ostavite senzor

protoka na vazduhu najmanje 30 minuta.– Pre postavljanja senzora protoka, uverite

se da na njemu nema vidljivih oštećenja ili prljavštine kao što su ostaci sluzi, aerosoli lekova i čestice.

– Zamenite senzore protoka ako se oštete, zaprljaju ili ako se u njima pojave čestice.

110

AB

E

CSenzori/Parametri

D

Page 19: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

19

Alarmi

Alarmi

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Prikaz informacija o upozorenjima

Potvrđivanje poruka upozorenjaPoruke upozorenja koje mogu biti potvrđene navedene su u uputstvu za upotrebu, u poglavlju "Alarm – Uzrok – Rešenje". Kada je reč o porukama upozorenja koje mogu biti potvrđene, u koloni "Rešenje" u tabeli nalazi se informacija da poruka upozorenja može biti potvrđena pritiskom na dugme ALARM RESET i takođe pomoću okretnog dugmeta.

Sledeće poruke upozorenja koje mogu biti potvrđene nisu navedene:

– Previše korišćen manevar usisavanja?

– PEEP visok (!!)

– Senzor protoka? Ventilacija je oštećena (Evita Infinity V500, Evita V300)

– Pre. korišć. manev. PV petlje niskog prot.? (Evita Infinity V500)

Istorija upozorenja

Istorija upozorenja je deo evidencije. Dužina istorije upozorenja zavisi od broj unosa u evidenciju.

Kada evidencija dostigne maksimalnu veličinu, najstariji unos u njoj se briše svaki put kada se upiše novi unos.

Uključivanje i isključivanje uređaja se ne beleži u evidenciji.

Podešavanje jačine tona upozorenja

Donja vrednost jačine tona upozorenja ograničena je konfigurisanom minimalnom jačinom tona upozorenja. Minimalna jačina zvuka konfigurisana je na stranici Podešavanje sistema > Alarmi > Jačina/ton alarma, pogledajte poglavlje "Podešavanje tona upozorenja" na str. 20.

UPOZORENJEPropust da se čuje upozorenje u glasnoj sredini

Situacije kada upozorenje nije detektovano.

Podesite jačinu tona upozorenja tako da možete da čujete upozorenje.

Page 20: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Konfiguracija

20

Konfiguracija

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Informacije o konfiguraciji

Stranici Intervali promene naziv je promenjen u Sistemski status. Informacije o intervalima zamene mogu se pronaći u Podešavanje sistema > Sistemski status > Intervali promene. Dodatne informacije o stranici Sistemski status mogu se pronaći na stranici 22.

Stranica Sistemski status zaštićena je lozinkom.

Konfigurisanje podešavanja upozorenja

Podešavanje tona upozorenja

Podešavanje minimalne jačine tona upozorenja

Podešavanjem minimalne jačine tona podešava se donja granica fabričke postavke jačine tona upozorenja (10 % do 100 %). Time se omogućava da raspon podešavanja bude prilagođen zvučnoj situaciji na radnom mestu.

Preduslov: Otvorena je stranica Podešavanje sistema > Alarmi > Jačina/ton alarma.

1 Dodirnite dugme (A).

2 Podesite vrednost minimalne jačine tona okretanjem okretnog dugmeta, pa ga potom pritisnite da biste potvrdili tu vrednost.

UPOZORENJEPropust da se čuje upozorenje u glasnoj sredini

Situacije kada upozorenje nije detektovano.

Podesite jačinu tona upozorenja tako da možete da čujete upozorenje.

149_

neu

Podešavanje sistema

A

B CD E

Page 21: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

21

Konfiguracija

Podešavanje prioriteta upozorenja baterije

Uređaj nudi sledeće prioritete za upozorenja baterije:

Poruka upozorenja Baterija je aktivirana koja upozorava na prebacivanje na rad na baterije može se konfigurisati kao upozorenje visokog ili srednjeg prioriteta kada se izabere Dräger ventilacija.

Dodirnite dugme Srednji (D) ili Visok (E) i potvrdite.

U zavisnosti od podešavanja (IEC/CEI ili Dräger ventilacija), poruke upozorenja imaju sledeći prioritet:

B IEC/CEI Prioritet upozorenja baterije u skladu sa IEC 60601-2-12

C Dräger ventilacija

Prioritet upozorenja baterije prema Dräger-u

Poruka upozorenja Prioritet IEC/CEI Prioritet Dräger ventilacijaBaterija je aktivirana Poruka upozorenja niskog

prioritetaPoruka upozorenja visokog ili srednjeg prioriteta

Napon baterije je nizak Poruka upozorenja srednjeg prioriteta

Poruka upozorenja visokog prioriteta

Baterija je isključena Poruka upozorenja visokog prioriteta

Poruka upozorenja visokog prioriteta

Page 22: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Konfiguracija

22

Status sistema

Stranica Sistemski status sadrži sledeće informacije:

– Opšte statusne informacije o održavanju i radnim satima

– Intervali zamene

1 Dodirnite dugme Podešavanje sistema... u traci glavnog menija.

2 Dodirnite karticu Sistemski status (A).

3 Unesite lozinku i potvrdite pritiskom na dugme Unos.

Prikazivanje opštih statusnih informacija

Dodirnite karticu Opšti status (B).

Prikazuju se sledeće informacije:

159_

neu

Podešavanje sistemaA

BC

DEFG

C Sledeći rok servisiranja

D Komandna tabla Radni sati: na čekanju

Radni sati: pokrenuto

E Ventilator Radni sati: na čekanju

Radni sati: pokrenuto

Datum instaliranja baterije

F Jedinica za dostavu gasa (GS500)

Radni sati: ventilator

Datum instaliranja

G Jedinica električnog napajanja (PS500)

Datum instaliranja

Page 23: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

23

Alarm – Uzrok – Rešenje

Alarm – Uzrok – Rešenje

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Prioritet upozorenja

Poruka upozorenja Uzrok Rešenje

! 201 Baterija je aktivirana Baterija napaja ventilator i ne postoje glavni izvori napajanja.– Ako PS500 nije

povezan, maksimalno vreme rada je 30 minuta.

– Ako je PS500 povezano, maksimalno vreme rada je 360 minuta.

Povežite uređaj sa glavnim napajanjem.

!!! 254 Baterija je isključena Preostalo radno vreme baterije je manje od 5 minuta.

Odmah povežite uređaj sa glavnim napajanjem.

!!! 253 Greška u uređaju Otkrivena je sistemska greška.

Isključite pacijenta sa uređaja i bez odlaganja nastavite sa ventilacijom koristeći drugi nezavisni ventilator.

Pozovite DrägerService.

!!! 253 Greška u uređaju (10) Sistem bezbednosnog softvera otkrio je grešku tokom provere.

Isključite pacijenta sa uređaja i bez odlaganja nastavite sa ventilacijom koristeći drugi nezavisni ventilator.

Pozovite DrägerService.

!!! 253 Greška u uređaju (11) Tokom faze pokretanja otkrivena je greška.

Isključite pacijenta sa uređaja i bez odlaganja nastavite sa ventilacijom koristeći drugi nezavisni ventilator.

Pozovite DrägerService.

Page 24: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Alarm – Uzrok – Rešenje

24

!!! 253 Greška u uređaju (12) Otkrivena je sistemska greška.

Isključite pacijenta sa uređaja i bez odlaganja nastavite sa ventilacijom koristeći drugi nezavisni ventilator.

Pozovite DrägerService.

!! 090 Greška u uređaju (13) Detekcija prekida žice za senzor protoka je neispravna.

Funkcije ventilacije nisu narušene.

Pozovite DrägerService.

!!! 237 Greška u uređaju (2) Sistemska greška u unutrašnjoj bezbednosti.

Ne koristite ovaj uređaj za terapiju ventilacijom.

Pozovite DrägerService.

!!! 250 Napon baterije je nizak Baterija je skoro prazna. Povežite uređaj sa glavnim napajanjem.

!! 251 Napon baterije je nizak Baterija je skoro prazna. Povežite uređaj sa glavnim napajanjem.

!! 140 Negat. pritisak protoka vazduha (prosečno)Odnosi se samo na Babylog VN500.

Prosečan pritisak protoka vazduha pao je ispod–2 mbar (–2 cmH2O).

Isključite tubus za usisavanje.

Proverite stanje pacijenta.

Proverite postavke ventilacije.

! 100 Neprekidno raspršivanje je aktivirano

Neprekidno raspšivanje je aktivirao korisnik.

Za prekid neprekidnog raspršivanja, pritisnite dugme "Otkaži" ako je potrebno.

Prioritet upozorenja

Poruka upozorenja Uzrok Rešenje

Page 25: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

25

Alarm – Uzrok – Rešenje

! 100 Nizak dovod vazduha, GS500 je aktivno

Dovod vazduha je nedovoljan za dostavu potrebnog protoka i pritiska.

Vazduh se dostavlja preko jedinice za dostavu gasa GS500.

Dovod vazduha nije potreban ako je FiO2 = 100 Vol%.

Proverite vezu sa dovodom za vazduh.

Uverite se da je pritisak u dovodu veći od 3 bara (43,5 psi).

Razmislite o ponovnom podešavanju ventilacionih postavki.

Uklonite vezu sa dovodom za vazduh ako alarm potraje (da biste izbegli reverzibilni protok u dovod vazduha).

Centralni dovod vazduha nije dovoljan.

Sistem za dostavu gasa sadrži vazduh koji daje GS500.

Proverite vezu sa centralnim dovodom za vazduh i jedinicom za dovod gasa GS500.

Uverite se da je pritisak u dovodu 3 bara (43,5 psi).

Ako je neophodno, podesite postavke ventilacije.

! 127 Odloženo punjenje baterije Punjenje baterije je odloženo da bi se sprečilo pregrevanje baterije. Uređaj se može normalno koristiti.

Punjenje baterije se nastavlja automatski i signalizira se trepćućim segmentom na simbolu baterije.

! 200 Ograničenje alarma nije potvrđeno

Jedno ili više ograničenja alarma je promenjeno, ali nije potvrđeno.

Promenite odgovarajuća ograničenja alarma, ako je moguće, i potvrdite rotacionim dugmetom.

!!! 140 PEEP nizakOdnosi se samo na Babylog VN500.

Izmereni PEEP je 3 mbar (3 cmH2O) manji od podešene vrednosti za PEEP.

Proverite da li u disajnom kolu postoje uske veze.

Proverite da li je ventil za izdisanje ispravno postavljen

Uverite se da su tubus ili maska ispravno povezani.

Prioritet upozorenja

Poruka upozorenja Uzrok Rešenje

Page 26: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Alarm – Uzrok – Rešenje

26

!! 140 PEEP visok Postoji prepreka u eksp. ventilu ili disajnom kolu.

Proverite disajno kolo i ventil za izdisanje.

Proverite da li postoji kondenzacija.

Povećana eksp. rezistanca. Proverite filter za viruse/bakterije. Zamenite ga ako je neophodno.

Greška u uređaju. Isključite pacijenta sa uređaja i bez odlaganja nastavite sa ventilacijom koristeći drugi nezavisni ventilator.

Pozovite DrägerService.

! 200 Postavka nije potvrđena Jedna ili više postavki je promenjeno, ali nije potvrđeno.

Promenite odgovarajuće postavke, ako je moguće, i potvrdite rotacionim dugmetom.

!!! 255 Režim rada na čekanju je aktiviran

Uređaj je prebačen na režim na čekanju.

Prihvatite poruku tako što ćete dodirnuti dugme "ALARM RESET" i potvrdite sa rotacionim dugmetom.

! 200 Režim ventilacije nije potvrđen

Režim ventilacije promenjen ali nije potvrđen.

Promenite režim ventilacije, ako je moguće, i potvrdite rotacionim dugmetom.

!! 140 VThf nije dostignutoOdnosi se samo na Babylog VN500.

Nije moguće dostići respiratorni volumen zbog povećanog otpora.

Proverite stanje pacijenta.

Proverite postavke ventilacije.

Nije moguće dostići respiratorni volumen zbog ograničenja pritiska uređaja.

Smanjite fhf ili povećajte I:Ehf prema 1:1.

Prioritet upozorenja

Poruka upozorenja Uzrok Rešenje

Page 27: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

27

Čišćenje, dezinfekcija i sterilizacija

Čišćenje, dezinfekcija i sterilizacija

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Informacije o bezbednosti prilikom ponovne obradeKomponente koje se napune kontaminiranim gasom tokom normalnog rada i u slučaju kvara moraju se ponovno obraditi.

Tokom normalnog rada, izdisajni ventil, kao i izbacivač i prigušivač, pune se kontaminiranim gasom.

U slučaju kvara, udisajna jedinica može biti kontaminirana.

Dodatne informacije o ponovnoj obradi mogu se pronaći u uputstvu za upotrebu.

Spisak za ponovnu obradu

Polukritični medicinski uređaji

Bezbednosne informacije koje se odnose na ponovnu obradu neonatalnog senzora protoka:

Delovi koji se mogu ponovno obraditi

Preporučeni intervali za ponovnu obradu

Prethodno čišćenje

Mašinsko čišćenje i

dezinfekcija

Ručno SterilizacijaČišćenje Dezinfekcija

Disajna creva Po pacijentu/ nedeljno U skladu sa odgovarajućim uputstvom za upotrebu

NAPOMENA– Nemojte koristiti četke za obradu senzorskog

umetka i nemojte koristiti špric na senzorskom umetku.

– Za ponovnu obradu kućišta koristite samo četke koje ne ostavljaju dlačice.

Page 28: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Održavanje

28

Održavanje

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Pregled

UPOZORENJEOpasnost od povrede pacijenta

Vršenjem održavanja tokom ventilacije ugrožava se pacijent.

Održavanje vršite isključivo kada nijedan pacijent nije priključen na uređaj.

Page 29: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

29

Tehnički podaci

Tehnički podaci

Uslovi okoline

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300U toku rada

Nadmorsku visinu Do 3000 m (9842 ft)

Podešavanje vrednosti

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300Željeni parametri mogu da se podese bez gubitka preciznosti tokom kontrole terapije. Kontrolisani parametri – pritiska, protoka, volumena i O2 koncentracije – mogu se primeniti samo sa tačnošću povezanih izmerenih vrednosti.Prikazane tačnosti primenjuju se u sledećim uslovima:– Uređaj je spreman za rad, pogledajte poglavlje

"Početak rada".– Sva korišćena dodatna oprema je odobrena za

uređaj, pogledajte spisak dodatne opreme.– Tip vlaženja je ispravno izabran u prozoru

dijaloga Početak/Na čekanju > Dis. kolo/ Ovlaživač.

Tolerancije ne obuhvataju merna odstupanja spoljne opreme za testiranje. Ove informacije su dostupne na zahtev.O2 koncentracija

T0 ... 90 Uslovi testiranja u skladu sa ISO 80601-2-12:2011, odeljak 201.12.1.104

Odrasli (Evita Infinity V500, Evita V300)

<35 s

Page 30: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Tehnički podaci

30

Deca <35 sNovorođenčad <15 s

Radne karakteristike

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300Nebulizacija lekova Za 5, 10, 15, 30 minuta, neprekidno (∞)Preciznost izmerenih vrednostiU zavisnosti od kategorije pacijenta, prikazane preciznosti izmerenih vrednosti odnose se na sledeće radne karakteristike respiratornog kola.

Respiratorno kolo za odrasle koje ima dodatne komponente (Evita Infinity V500, Evita V300)

Odziv ≤3 mL/mbar (ili mL/hPa ili mL/cmH2O)Otpor pri udisanju ≤10 mbar/L/s pri 30 L/min

≤10 hPa/L/s pri 30 L/min≤10 cmH2O/L/s pri 30 L/min

Otpor pri izdisanju ≤10 mbar/L/s pri 30 L/min≤10 hPa/L/s pri 30 L/min≤10 cmH2O/L/s pri 30 L/min

Respiratorno kolo za pedijatrijske pacijente koje ima dodatne komponente

Odziv ≤1,5 mL/mbar (ili mL/hPa ili mL/cmH2O)Otpor pri udisanju ≤44 mbar/L/s pri 15 L/min

≤44 hPa/L/s pri 15 L/min≤44 cmH2O/L/s pri 15 L/min

Otpor pri izdisanju ≤44 mbar/L/s pri 15 L/min≤44 hPa/L/s pri 15 L/min≤44 cmH2O/L/s pri 15 L/min

Podešavanje vrednosti (nast.)

Page 31: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

31

Tehnički podaci

Respiratorno kolo za novorođenčad koje ima dodatne komponente

Odziv ≤1,5 mL/mbar (ili mL/hPa ili mL/cmH2O)Otpor pri udisanju ≤44 mbar/L/s pri 15 L/min

≤44 hPa/L/s pri 15 L/min≤44 cmH2O/L/s pri 15 L/min

Otpor pri izdisanju ≤44 mbar/L/s pri 15 L/min≤44 hPa/L/s pri 15 L/min≤44 cmH2O/L/s pri 15 L/min

Prikazane izmerene vrednosti

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300Mere za O2 (sa strane udisaja)

Koncentracija O2 pri udisaju (na suvom vazduhu)

FiO2

Odstupanje od specificirane preciznosti merenja

0,2 Vol% za 6 sati (u skladu sa ISO 21647, ISO 80601-2-55) Izmerene vrednosti pri merenju O2 se barometarski kompenzuju pritiskom.

Mere za CO2 u glavnom tokuKoncentracija CO2 na kraju izdisaja etCO2

Uslovi merenja Brzina disanja (kod odraslih): od 6 do 40/minBrzina disanja (kod pedijatrijskih pacijenata): od 40 do 100/minVreme udisanja: >250 msVreme izdisanja: >250 ms

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Evita V300Merenje protoka (izdisajnog)

Mere za disajni volumenVolumen zarobljen u plućima (određen PEEPi zahvatom)

Vtrap

Opseg Od 0 do 1500 mL BTPS

Radne karakteristike (nast.)

Page 32: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Tehnički podaci

32

Preciznost ±12 % izmerene vrednosti ili ±12 mL – uzima se veća od ove dve vrednosti, ako su uslovi jednaki kalibracionim (1013 mbar (1013 cmH2O), gas suv, 20 °C (68 °F)), 5 % CO2, zatvoreno krilce senzora protoka i nema curenja

Izdahnuti CO2 u jednom dahu VTCO2

Opseg 0 do 550 mL BTPSPreciznost ±12 %

Odnosi se na:– Babylog VN500Protok uređaja (udisajni, samo sa HFO)

Preciznost ±10 %

Prikazane izračunate vrednosti

Odnosi se na:– Evita Infinity V500Statički odziv (određen pri zahvatu niskog protoka PV petlje) Cstat

Od 0 do 500 mL/mbar (ili mL/hPa ili mL/cmH2O)

Nadzor

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500Nivo zvučnog pritiska LPA emitovanih upozorenja izmerenih u skladu sa IEC 60601-1-8 i A1:2012 (3. izdanje)

Tonska sekvenca upozorenja IEC/CEIOpseg za upozorenja visokog prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 55 dB(A) do 72 dB(A)

Opseg za upozorenja srednjeg prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 52 dB(A) do 69 dB(A)

Opseg za upozorenja niskog prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 49 dB(A) do 67 dB(A)

Prikazane izmerene vrednosti (nast.)

Page 33: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

33

Tehnički podaci

Tonska sekvenca upozorenja Dräger ventilacija

Opseg za upozorenja visokog prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 55 dB(A) do 72 dB(A)

Opseg za upozorenja srednjeg prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 53 dB(A) do 70 dB(A)

Opseg za upozorenja niskog prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 45 dB(A) do 62 dB(A)

Opseg upozoravanja na nestanak struje i pomoćno upozorenje

Pribl. 70 dB(A) do 75 dB(A)

Odnosi se na:– Evita V300Nivo zvučnog pritiska LPA emitovanih upozorenja izmerenih u skladu sa IEC 60601-1-8 i A1:2012 (3. izdanje)

Tonska sekvenca upozorenja IEC/CEIOpseg za upozorenja visokog prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 56 dB(A) do 74 dB(A)

Opseg za upozorenja srednjeg prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 48 dB(A) do 65 dB(A)

Opseg za upozorenja niskog prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 53 dB(A) do 71 dB(A)

Tonska sekvenca upozorenja Dräger ventilacija

Opseg za upozorenja visokog prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 54 dB(A) do 72 dB(A)

Opseg za upozorenja srednjeg prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 51 dB(A) do 69 dB(A)

Opseg za upozorenja niskog prioriteta u skladu s podešavanjem jačine tona

Pribl. 45 dB(A) do 64 dB(A)

Opseg upozoravanja na nestanak struje i pomoćno upozorenje

Pribl. 70 dB(A) do 75 dB(A)

Nadzor (nast.)

Page 34: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Tehnički podaci

34

Radni podaci

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300Napajanje električnom energijom

Udarna struja Vrh od pribl. 8 do 24 AKvazi RMS od pribl. 6 do 17 A

Stepen zaštite od prodiranja tečnosti i čestica IP21 Zaštita od čestica prečnika većeg od 12,5 mm (0,47 in) Zaštita od vode koja kaplje vertikalno

Emisija buke u skladu sa ISO 80601-2-12:2011 uzimajući u obzir ISO 4871:2009 i ISO 3744:2010

Nivo zvučnog pritiska na srednjoj površini klase A (LPA) u radijusu od 2 m (79 in)

Pribl. 33 dBPribl. 43,5 dB sa GS500Pribl. 50 sa HFO (Babylog VN500)

Odstupanje (k) 3,5 dBNivo zvučnog pritiska na površini klase A (LWA) Pribl. 46 dB

Pribl. 57,5 dB sa GS500Pribl. 63,5 dB sa HFO (Babylog VN500)

Odstupanje (k) 3,5 dBTežina

Ventilaciona jedinica Pribl. 17 kg (37,5 lbs)Medicinska kabina s držačem Pribl. 8 kg (17,6 lbs)Kolica Pribl. 33 kg (72,8 lbs)PS500 Pribl. 27 kg (59,5 lbs)GS500 Pribl. 10,5 kg (23 lbs)Nominalna težina (težina ventilacione jedinice i medicinske kabine na kolicima)

Nom. 58 kg (128 lbs)

Maksimalna težina (dozvoljena ukupna maksimalna težina)

Maks. 133 kg (293 lbs)

Page 35: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

35

Tehnički podaci

Osnovne radne karakteristike

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Suštinski učinak uređaja predstavlja kontrolisana i nadzirana ventilacija pacijenta prema korisnički definisanim podešavanjima radi obavljanja funkcija nadzora– minimalni i maksimalni disajni volumen,– maksimalni pritisak u disajnim putevima,– minimalna i maksimalna koncentracija O2 u

gasu koji se udiše,

ili, ako se podešeno ograničenje prekorači, odgovarajuće upozorenje.

Osim toga, ugrađeni sistem za nadzor upozorava u sledećim situacijama:– Nestanak spoljnog strujnog napajanja– Pražnjenje baterije– Nestanak gasnog napajanja

Maksimalno opterećenjeUniverzalna stega sa standardnom šinom (G93140)

10 kg (22 lbs)

Držač ovlaživača, može se okretati (G93111) 5 kg (11 lbs)Držač ovlaživača, bočna šina (8416325) 5 kg (11 lbs)

Ako se pored držača ovlaživača (8416325) na bočne šine uređaja za ventilaciju pričvrsti zglobni držač, mora se poštovati maksimalno opterećenje od 5 kg (11 lbs) po bočnoj šini. Držač ovlaživača tada može da izdrži samo 4 kg (8,8 lbs).

Radni podaci (nast.)

Page 36: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Tehnički podaci

36

Automatske granične vrednosti upozorenja

Nadzor pritiskaOdnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Poruka upozorenja Opis/detekcijaPEEP visok / Plow visok

(!!!)

Granična vrednost upozorenja iznosi 8 mbar (8 cmH2O) više od PEEP-a ili Plow nivoa. Upozorenje aktivira oslobađanje pritiska u pritisak okoline. Upozorenje se neće aktivirati ispod 11 mbar (11 cmH2O). Upozorenje se aktivira ako se ovo stanje odnosi na 2 udisaja ili nakon najviše 15 sekundi.

Da ne bi došlo do lažnih upozorenja, prati se da li je dostignut donji nivo pritiska ako su APRV i Tlow vrednosti podešene na manje od 1 s ili ako je aktivirano automatsko otpuštanje.

PEEP visok / Plow visok

(!!)

Granična vrednost upozorenja iznosi 4 mbar (4 cmH2O) više od podešene PEEP vrednosti. Upozorenje se aktivira ako se ovo stanje odnosi na 2 udisaja ili nakon najviše 15 sekundi.

PEEP nizak / Plow nizak

(samo za Evita Infinity V500 i Evita V300)

Suviše niske vrednosti PEEP ili Plow u toku ventilacije su pod nadzorom. Granična vrednost upozorenja zavisi od podešene vrednosti nivoa PEEP ili Plow. Granična vrednost upozorenja iznosi 5 mbar (5 cmH2O) ispod podešene vrednosti. Upozorenje se aktivira ako se ovo stanje odnosi na 10 udisaja.

PEEP nizak / Plow nizak

(samo za Babylog VN500)

Suviše niske vrednosti PEEP ili Plow u toku ventilacije su pod nadzorom. Granična vrednost upozorenja zavisi od podešene vrednosti nivoa PEEP ili Plow. Granična vrednost upozorenja iznosi 3 mbar (3 cmH2O) ispod podešene vrednosti. Upozorenje se aktivira ako se ovo stanje odnosi na 10 udisaja.

Page 37: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

37

Tehnički podaci

Nadzor volumena

Odnosi se na: – Evita Infinity V500– Evita V300

Minutni volumen pri izdisaju MVe prati se u okviru zadatih graničnih vrednosti upozorenja.

Disajni volumen pri udisanju VTi ili, kada se uključi kompenzacija propuštanja, disajni volumen sa kompenzacijom propuštanja VT prati se u okviru zadatih graničnih vrednosti upozorenja.

Budući da uređaj obezbeđuje minimalni disajni volumen pri udisanju kada su podešeni ventilacioni režimi sa kontrolisanim volumenom ili ventilacioni režimi kontrolisani pritiskom sa garantovanim volumenom, nije moguće ručno podesiti donju graničnu vrednost upozorenja za VTi ili VT.

Odnosi se na:– Babylog VN500

Minutni volumen pri izdisaju MVe prati se kada pacijent pripada kategoriji Ped.pac. i u slučaju invazivne ventilacije kada pacijent pripada kategoriji Novorođ. u okviru zadatih graničnih vrednosti upozorenja.

Minimalni disajni volumen se prati samo kada je aktiviran garantovani volumen. Da bi se to postiglo, kada se isključi kompenzacija propuštanja, prati se vrednost VTi kod pacijenta koji pripada kategoriji Ped.pac., i prati se vrednost VTe kod pacijenta koji pripada kategoriji Novorođ.. Kada se uključi kompenzacija propuštanja, obično se koristi VT i prati se automatski podešena granična vrednost upozorenja VT nizak, dok VT nizak vrednost iznosi 90 % izabranog VT.

Elektromagnetna kompatibilnost

Odnosi se na:– Workstation Critical Care i Neonatal Care

Reference za tabele su ažurirane:

– Elektromagnetno okruženje: Informacije o elektromagnetnim emisijama (IEC 60601-1-2, tabela 1)

– Elektromagnetni imunitet:Informacije o elektromagnetnom imunitetu (IEC 60601-1-2, tabele 2, 3 i 4)

– Preporučene udaljenosti razdvajanja od prenosnih i mobilnih RF telekomunikacionih uređaja:Informacije o udaljenostima razdvajanja (IEC 60601-1-2, tabele 5 i 6)

Page 38: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Tehnički podaci

38

Povezivanje na IT mreže

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Podaci se mogu razmenjivati u IT mreži korišćenjem žičnih i bežičnih tehnologija. IT mreže obuhvataju sve interfejse za razmenu podataka (npr. RS232, LAN, USB, interfejs štampača) koji su opisani u standardima i konvencijama.

Tokom rada ovaj uređaj može da razmenjuje informacije s drugim uređajima pomoću IT mreža i podržava sledeće funkcije:

– Prikazivanje talasnih oblika i parametara podataka

– Emitovanje upozorenja

– Prebacivanje postavki uređaja i podataka o pacijentu

– Servisni režim, pristup evidencijama

Povezivanje ovog uređaja na mrežu s kojom su povezani i drugi uređaji ili vršenje naknadnih promena na toj mreži može dovesti do novih opasnosti po pacijente, korisnike i treće strane. Pre nego što se uređaj poveže s mrežom ili se izvrše promene na mreži, te opasnosti se moraju prepoznati, analizirati i proceniti, i moraju se preduzeti odgovarajuće mere.

Primeri naknadnih promena na mreži:

– Menjanje konfiguracije mreže

– Uklanjanje uređaja s mreže

– Dodavanje novih uređaja na mrežu

– Vršenje nadogradnji ili ažuriranja uređaja priključenih na mrežu

Informacije o povezivanju na mrežu

Preduslovi

Uređaj može da poveže na mrežu samo servisno osoblje. Prvo se treba posavetovati sa IT predstavnikom bolnice.

Obavezno je pridržavati se sledećih dokumenata:

– Prateće dokumentacije ovog uređaja

– Opisa mrežnog interfejsa

– Opisa mrežnih sistema za izdavanje upozorenja

Dräger preporučuje poštovanje standarda IEC 80001-1 (upravljanje opasnostima kod IT mreža s medicinskim uređajima).

Serijski interfejsi

Podržane su sledeći interfejsi:

– RS232 interfejsi usklađeni sa EIA RS-232 (CCITT V.24/V.28) za sledeće aplikacije:– MEDIBUS, MEDIBUS.X– Povezivanje medicinskih uređaja drugih

proizvođača

Page 39: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

39

Tehnički podaci

Posledice korišćenja neodgovarajuće mreže

Ako mreža ne ispunjava zahteve može doći do opasnih situacija. Kod ovog uređaja mogu nastati sledeće situacije:

– Zbog nesigurnog decentralizovanog sistema za upozoravanje:– Upozorenja ili podaci se prenose u

pogrešno vreme.– Upozorenja se ne prenose.

– Tokom prekida mrežne konekcije:

– Prigušena upozorenja ili ton upozorenja se ne reaktiviraju već ostaju prigušeni.

– Upozorenja se ne prenose.

– Bez zaštitne barijere i antivirusnog softvera:– Podaci nisu zaštićeni.– Postavke uređaja se menjaju.– Uređaj daje lažna upozorenja ili ne daje

nikakva upozorenja.

– Šalju se nekompletni podaci, šalju se pogrešnom uređaju ili se ne šalju uopšte.

– Podaci o pacijentu bivaju presretnuti, falsifikovani ili oštećeni.

– Podaci imaju pogrešne vremenske oznake.

Električni zahtevi za povezane uređaje i mreže

Analogni i digitalni ulazi služe samo za povezivanje uređaja ili mreža koje na strani mreže imaju nominalni napon od najviše 24 V DC i ispunjavaju zahteve jednog od sledećih standarda:

– IEC 60950-1: SELV kola bez uzemljenja

– IEC 60601-1 (od 2. izdanja): Dodirna sekundarna kola

Page 40: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Principi rada

40

Principi rada

Odnosi se na:– Evita Infinity V500– Babylog VN500– Evita V300

Opis pneumatskih funkcijaMogu se ugraditi i aktivni ovlaživač gasa za udisanje i pneumatski nebulizator lekova. Dodatne informacije mogu se naći u uputstvu za upotrebu, u poglavljima "Sklapanje i priprema" i "Upotreba".

Smanjenje protoka Anti vazdušno prskanjeKada se uključi funkcija Anti vazdušno prskanje , a tokom ventilacije se utvrdi da je veza prekinuta, protok se smanjuje dok se ne izvrši ponovno povezivanje. Istovremeno se prikazuje upozorenje Prekid veze?. Kod neinvazivne ventilacije, vreme pre aktiviranja upozorenja može se odložiti pomoću Tdiskonekc.. Minutna ventilacija može biti smanjena zahvaljujući već smanjenom protoku.

Page 41: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

41

Ova strana je namerno ostavljena prazna.

Page 42: Status: Verzija, 3. March 2015 16:23...2) Ako se pored drža ča ovlaživa ča (8416325) na bo čne šine ure đaja za ventilaciju pri čvrsti zglobni drža č, mora se poštovati

Direktiva 93/42/EEZ koja se odnosi na medicinske uređaje

Proizvođač

Dräger Medical GmbHMoislinger Allee 53 – 55D-23542 LübeckNemačka+49 451 8 82-0

FAX +49 451 8 82-20 80http://www.draeger.com

9054373 – sr© Dräger Medical GmbHIzdanje/Edition: 2 – 2015-01(Izdanje/Edition: 1 – 2014-01)Kompanija Dräger zadržava pravo da napravi izmene na ovom uređaju bez prethodnog obaveštenja.

Od 2015-08:Dräger Medical GmbHpostajeDrägerwerk AG & Co. KGaA