Šta je potrebno znati o FP7 pripremi prijedloga projekata
-
Upload
vaughan-moody -
Category
Documents
-
view
47 -
download
4
description
Transcript of Šta je potrebno znati o FP7 pripremi prijedloga projekata
Šta je potrebno znati o FP7 pripremi prijedloga projekata
2
Šta je potrebno znati o FP7 pripremi prijedloga projekata
SADRŽAJ:
1. Razumijevanje osnovne strukture prijedloga projekta
2. Modaliteti u učešća
3. Pripremne aktivnosti:
3.1. Registracija
3.2. Poziv za prijavu projekata/Radni program /Work Programme
3.3. Pronalaženje partnera
3.4. Sastavljanje konzorcija
4. Pisanje prijedloga projekta
4.1. Administrativni dio – Part A
4.2. Sadržaj prijedloga projekta – Part B
4.3. EPPS
4.4. Finansijska pravila/pitanja
3
1. Razumijevanje osnovne strukture prijedloga projekta
Opšte pravilo:
Ne postoji FP7 R&D prijedlog projekta bez minimum 3 partnera iz 3 različite zemlje!
Izuzetak: Coordination and Support Actions i određene Mobility Measures
4
ugovor impelentacija
ideja
priprema prijedloga
krajnji rok
evaluacija pregovaranje
1. Razumijevanje osnovne strukture prijedloga projekta
Vremenska skala projekta:
Poziv za prijavu projekata
5
2. Modaliteti u učešća
Koordinator projekta Partner u projektu
Sastaviti konzorcij Uključiti i razraditi tehničke prijedloge partnera u okviru projekta Registrovati se za EPSS Dostaviti svakom partneru korisničko ime i šifru (A2 obrazac) Popuniti A1 i A3 obrazac B dio
Popuniti A2 obrazac Dostaviti prosječna mjesečna primanja istraživača uključenih u projekat (man/month) i, ukoliko je moguće, dodatne/indirektne troškove u € Kratak paragraf o instituciji/profil institucije Dva kraća CV-a istraživača sa iskustvom, uključena u projekat Komponente za B dio, ukoliko to koordinator zatraži
6
3. Pripremne aktivnosti:
3.1. Registracija3.2. Poziv za prijavu projekata/Radni program /Work
Programme3.3. Pronalaženje partnera3.4. Sastavljanje konzorcija
7
http://cordis.europa.eu/fp7/pp_en.html
3.1. Registracija
3. Pripremne aktivnosti:
8
KORAK 1: Pretraživanje – provjera da li je institucija/organizacija već registrovana
KORAK 2: Registrovanje inst./org. korištenjem ECAS (Central Validation Team– CVT)
KORAK 3: KORAK 3a - izmjena podataka KORAK 3b – ako ste podatke poslali - imenovanja pravne osobe/ predstavnika -
Lear-a),
ili KORAK 3c
Ako CVT je već započeo proces verifikacije, više ne možete mijenjati podatke za registraciju, ali ste još uvijek u mogućnosti prenijeti dodatne dokumente (do 10 Mb)
Kada se podaci ovjere od strane CVT, podatke može mijenjati samo Lear!
European Commission Research Executive AgencyFP7 Support (A1) COVE 13/132 B-1049 BrusselsBelgium
3.1. Registracija
3. Pripremne aktivnosti:
9
3.1. Registracija
3. Pripremne aktivnosti:
Za javne institucije:
1. Izvod rezolucije, zakona, odluke ili bilo kojeg drugog službenog dokumenta o uspostavi institucije – na lokalnom i engleskom jeziku, prevedeno od strane ovlaštenog sudskog prevodioca i uredno ovjerene obje verzije
2. JIB3. Porezni broj 4. “Legal Entity Form” Dokumentacija ne smije biti starija od 6 mjeseci!
Svaka institucija/organizacija/preduzeće mora imenovati jednu osobu(tzv. LEAR - pravna osoba/imenovan predstavnik), koja ima obavezuprema EC; koja se odnosi na sva pravna pitanja, vezano za statusinstitucije/organizacije/preduzeća.
LEAR daje EC ažurirane pravne i finansijske podatke (uključujućidokumente u prilogu, gdje je potrebno).
LEAR dostavlja PIC unutar institucije/organizacije/preduzeća.
10
3. Pripremne aktivnosti:
3.2. Poziv za prijavu projekata/Radni program /Work Programme
http://ec.europa.eu/research/participants/portal/page/fp7_calls
11
3. Pripremne aktivnosti:
3.2. Poziv za prijavu projekata/Radni program /Work Programme
12
Svaki poziv za prijavu projekta sadrži informativni paket (Information Package), odnosno slijedeću dokumentaciju koju je neophodno detaljno proučiti:
• Call Fiche (osnovni podaci o pozivu)• Work Programme (Radni program)• Guide for Applicants (Vodič za apalikante)
3. Pripremne aktivnosti:
3.2. Poziv za prijavu projekata/Radni program /Work Programme
13
Tekst poziva/ Call Fiche (osnovni podaci o pozivu):
datum objavljivanja i krajnji datum prijave prijedloga projekta okvirni budžet o kom se izazovu/aktivnosti/oblasti radi nazive “tema” finansijeske sheme/tipove projekata uslove prihvatljivosti dodatne uslove
3. Pripremne aktivnosti:
3.2. Poziv za prijavu projekata/Radni program /Work Programme
14
WP sadrži podatke, koji se odnose na:
opis tema istraživačke ciljeve projekta okvirni budžet i distribuciju sredstava prema vrsti projekta najmanji broj učesnika u projektu jednostepene ili dvostepene načine podnošenja aplikacija i dva nivoa evaluatorske procedure nestandardne kriterije evaluacije okvirno vrijeme eventualnog kašnjenja evaluacije i selekcije prijedloga projekata
3. Pripremne aktivnosti:
3.2. Poziv za prijavu projekata/Radni program /Work Programme
15
3.3. Pronalaženje partnera
3. Pripremne aktivnosti:
Kriteriji za selekciju:
zainteresovanost/interes i motivacija svojstvene sposobnosti u istoj oblasti iskustvo u EU RTD projektima pristup lokalnom tržištu, kontakti engleski jezik resursi kritična masa
16
Informacije o partnerima : model troškova i procjena dodatnih troškova mjesečni troškovi osoblja (satnica za angažovane na projektu) profil organizacije kratki biografije/CV-vi A2 formular pismo pristanka (po potrebi) tehnički doprinos/unos (po potrebi)
3.3. Pronalaženje partnera
3. Pripremne aktivnosti:
17
Gdje tražiti?
naučne publikacije baza patenata naučne konferencije i seminari informativni dani i sl. NCP
3.3. Pronalaženje partnera
3. Pripremne aktivnosti:
18
3.3. Pronalaženje partnera
3. Pripremne aktivnosti:
Moguće opcije:
pristup već postojećim kontaktima, tzv. metoda “od uha do uha” i ranija saradnja i razmjena
PREDNOSTI: brz pristup; provjerenje i zajednički jezik, ostvaren pri ranijoj saradnji
NEDOSTACI: možete ostati “zaglavljeni” sa ograničenim brojem kontakata ili neodgovarajućim partnerima
I – Aktivno traženje partnera
Ukoliko imate jasnu ideju o projektu i želju da ga pokrenete – CORDIS ili drugi websites
II – Pasivno traženje partnera
Ukoliko nemate ideju za projekat, želite se priključiti kao partner projektu
III – Privatno traženje
19
Šta čini dobro partnerstvo? pouzdanost i posvećenost ekspertiza u projektima EU uloga, raspodjela zadataka i budžeta među partnerima Lista provjere potencijalnih partnera (evalucija i selekcija):
iskustvo i ekspertiza (projekti iz bliske prošlosti u kojima su učestvovali, uloga koju su imali, publikacije, nagrade i sl.) vrsta organizacije (SME, velike privatne kompanije, javne organizacije, NGOs, itd.) ključne aktivnosti i “geografski pokriveno područje” veličina organizacije, dostupni resursi i finansijska održivost reputacija i nivo povezanosti u mreže sa drugim organizacijama i EC
3.3. Pronalaženje partnera
3. Pripremne aktivnosti:
20
3. Pripremne aktivnosti:
3.4. Sastavljanje konzorcija
Prijedlog projekta: Part B (2) Odjeljak 2: Implementacija (Implementation)
upravljačka/menadžment struktura i procedure, organizaciona struktura i mehanizmi donošenja odluka! pojedinačni učesnici: profil organizacije i biografije/CVs angažovanog osoblja na projektu konzorcij u cjelini – opravdanost sastava!
podugovaranje druge zemlje: ukoliko učesnici nisu MS/AC/ICPC povjerena sredstva: detaljno objašnjene troškova i opravdanost
21
3. Pripremne aktivnosti:
3.4. Sastavljanje konzorcija
Ugovorne funkcije:
koordinator partneri
Praktične funkcije:
upravljačke funkcije (vođe radnih paketa, finansije, administracija i sl.) istraživanje, tehnološki razvoj, tehnološki snabdjevač, krajni korisnik, stručna obuka, ekspert za eksploataciju i diseminaciju i sl.
22
3. Pripremne aktivnosti:
3.4. Sastavljanje konzorcija
Prednosti uloge koordinatora:
potpuna kontrola nad projektom i budžetom imenovanje menadžera projekta direktni kontakt sa EC i njihovim osobljem predsjedavanja komitetom projektnog menadžmenta povlašteni tretman prilikom eksploatacije rezultata projekta i pravima “vidljivost” i publicitet
Nedostaci uloge koordinatora: angažovanje osoblja i resursa (menadžment, administracija) nivo odgovornosti koji proizlazi iz potpisanog sporazuma sa EC i konzorcijskog ugovora
23
3. Pripremne aktivnosti:
3.4. Sastavljanje konzorcija
Uspješno partnertsvo:Kreirajte konzorcij u skladu sa ciljevima projekta (naznačenim u pozivu, te naučnim i tehničkim planom – u grubim crtama) Uspostavite potpuno integrisan i balansiran tim:
kritična masa komplementarnost, uloge i funkcije bez preklapanja, bez dupliraja ekspertiza u evropskim RTD projektima poznavanje reputacije ključnih partnera uključenje srednjih i malih preduzeća (ako je naznačeno)
24
3. Pripremne aktivnosti:
3.4. Sastavljanje konzorcija
Upravljačka/menadžment uloga - koordinator:
tehnička pravna finansijska administrativna – izvještavanje (EC) komunikacija
Upravljačka/menadžment uloga – rukovodioci radnih paketa:
tehnička finansijska administrativna – izvještavanje (koordinator) komunikacija vođe radnih zadataka
25
3. Pripremne aktivnosti:
3.4. Sastavljanje konzorcija
Faktori uspjeha u prijavi projekata za EU sufinansiranje: jasno definisan rani plan sa jasnim i relevantnim rezultatima jasna definicija uloge i funkcije partnera u projektu:
Ko? Šta? Zašto? Kako? Kada? Gdje?
svaki projekta mora imati profesionalnu organizaciju - struktura menadžmenta koja je adekvatna projektu - jasno definisane upravljačke uloge - jasno definisana procedura donošenja odluka- efektivna komunikacijska struktura
26
3. Pripremne aktivnosti:
3.4. Sastavljanje konzorcija
FP7 Grant ugovor (EC Contract) je ključni ugovor između EC i koorinatora/nosioca granta. Definiše ključne detalje projekta: korisnike/partnere, datum početka i datum završetka projekta, trajanje, budžet i izvještajne periode, te dodatne, specijalne klauzule.
FP7 Pregovarački period – Konzorcijski ugovor (Consortium Agreement)Obavezan je između partnera uključenih u kolaborativne projekte, mreže izvrsnosti, aktivnosti koordinacije i podrške.
27
Svrha Konzorcijskog ugovora je da pokrije inter alia:
unutrašnju organizaciju i menadžment konzorcija raspodjelu sredstava/fonda dodatnu proviziju, reguliše prava intelektualnog vlasništva, diseminaciju rezultata mehanizme rješavanja nesuglasica pozdanost i tajnost podataka
3. Pripremne aktivnosti:
3.4. Sastavljanje konzorcija
28
4. Pisanje prijedloga projekta
4.1. Administrativni dio – Part A
A1 – generalne informacije o prijedlogu projekta (naziv, sažetak, etc.)A2 – informacije o koordinatoru i svim učesnicima u projektuA3 - pregled troškova prema vrsti troškova i partnerima
SVE INFORMACIJE U “VODIČU ZA APLIKANTE”!
29
4. Pisanje prijedloga projekta
4.1. Administrativni dio – Part A
A1 obrazac
Popunjava koordinator!
• Akronim projekta
• Naziv projekta
• Identifikator poziva
• Najrelevantnije aktivnosti koje se odnose na odabranu temu
• Ključne riječi
• Sažetak (2000 karaktera)
• Informacije o sličnim prijedlozima ili potpisanim ugovorima
A2 obrazac
Popunjavaju svi učesnici u projektu!
Koordinator dostavlja korisničko ime i šifru svakom partneru ponaosob!
30
4. Pisanje prijedloga projekta
4.1. Administrativni dio – Part A
31
4. Pisanje prijedloga projekta
4.1. Administrativni dio – Part A
32
4. Pisanje prijedloga projekta
4.1. Administrativni dio – Part A
33
Sistem dozvoljava unos negativnih iznosa – obratiti pažnju!
4. Pisanje prijedloga projekta
4.1. Administrativni dio – Part A
A3.2. obrazac/budžet – popunjavaju učesnici u projektu
34
4.2. Sadržaj prijedloga projekta – Part B
4. Pisanje prijedloga projekta
1. dio/odjeljak - naučni i/ili tehnički kvalitet u skladu sa WP, odnosno temom
2. dio/odjeljak - implementacija3. dio/odjeljak - impakt4. dio/odjeljak - etička pitanja5. dio/odjeljak - gender aspekt
Na prva tri odjeljka se odnose tri kriterija evaluacije, pod-odjeljci
odgovaraju pod-kriterijima Maksimalna “dužina” mora biti poštovana Struktura data u Vodiču za aplikante mora biti korištena
35
1. dio/odjeljak – naučni i/ili tehnički kvalitet u skladu sa WP, odnosno temom
4.2. Sadržaj prijedloga projekta – Part B
4. Pisanje prijedloga projekta
B1.1 Koncept i ciljevi
Koncept projekta Detaljan opis naučnih i tehnoloških ciljeva, koji mogu biti ostvareni u
okviru projekta Izraženi u mjerljivoj veličini/formi
Metoda:
Project Objectives Table
36
4.2. Sadržaj prijedloga projekta – Part B
4. Pisanje prijedloga projekta
B1.2 Prikazati progres u odnosu na trenutno stanje
Opis trenutnog stanja u određenoj oblasti i napredak koji će se
ostvariti u okviru projekta
Metoda koja može biti korištena:
Označavanje dijelova teksta, korištenje dijagrama
37
4.2. Sadržaj prijedloga projekta – Part B
4. Pisanje prijedloga projekta
B1.3 naučno-tehnološka metodologija i radni plan
Opis strategije radnog plana, vremenski raspored radnih paketa – WP i njihovih komponenti -Gantt chart Detaljan opis rada podijeljen na radne pakete WP Grafički prikaz međuzavisnosti komponenti
Metode koje treba koristiti
Gantt chart, Pert diagram, work package list, list of deliverables, milestones list, summary effort table, detailed WP description
38
4.2. Sadržaj prijedloga projekta – Part B
4. Pisanje prijedloga projekta
Metode koje treba koristiti:
1. Work package list 2. List of deliverables 3. Detailed WP description4. Summary effort table5. Milestones list6. Gantt chart7. Pert diagram
39
4.2. Sadržaj prijedloga projekta – Part B
4. Pisanje prijedloga projekta
Elementi potrebni za upravljanje projektom (projektni menadžment)
Consortium Agreement (sadrži strukturu, raspored dužnosti i odgovornosti i imena zaduženih osoba) Work Breakdown Strucure – struktura radnog programa Pert Chart (grafički prikaz aktivnosti) i listu radnih paketa Gannt Chart – vremenski prikaz aktivnosti Deliverables Table – lista rezultata projekta Project Effort Form – tabelarni prikaz rada zaposlenih na projektu Project Cost Form (A3) Table for Budget/Work Ratio – pregled budžeta projekta
40
4.3. EPPS
4. Pisanje prijedloga projekta
41
4.3. EPPS
4. Pisanje prijedloga projekta
42
4.3. EPPS
4. Pisanje prijedloga projekta
43
Finansijski doprinos Evropske komisije (EC)
definisan je:
(iznos pokrića prihvatljivih troškova - reimbursement rate)
Finansijskom shemom – vrstom projekta Kategorijom učesnika u projektu Tipom aktivnosti (istraživanje i tehnološki razvoj,
trening, menadžment, demonstracijske aktivnosti, diseminiacija, itd.)
4. Pisanje prijedloga projekta
4.4. Finansijska pravila/pitanja
44
Maksimalan iznos nadoknade za prihvatljive troškove
RTD Demonstracija
Trening Diseminacija
Koordinacija
Podrška Rukovođenje
konzorcijem
Ostale specifične aktivnosti
ICollaborative Project - CP
Large-scale integration projects - IP
velika industrijska preduzeća – 50%ostali –75%
50% 100% 100% 100% 100%
Small or medium scale focused research actions -STREP
velika industrijska preduzeća – 50%ostali –75%
50% 100%
IINetwork of Excellence - NoE
kao i kod CP
100% 100%
IIICoordination and Support Actions - CSA
Coordinating or Networking Actions -CA
100%100%(indirektni troškovi: paušal 7%)
100%(indirektni troškovi: paušal 7%)
Supporting Actions - SA
100%
Specific research project for SMEs
velika industrijska preduzeća – 50%ostali –75%
100%(isključivo za zajedničko istraživanje)
100%
45
4.4. Finansijska pravila/pitanja
4. Pisanje prijedloga projekta
velika industrijskapreduzeća
SMEs akademske institucije
ostali
Menadžment 100%
RTD 50% 75%
Demonstracijske aktivnosti 50%
Ostali troškovi (diseminacijske aktivnosti, trening, rukovođenje konzorcijem, itd.) 100%
46
4.4. Finansijska pravila/pitanja
4. Pisanje prijedloga projekta
Finansijska shema Tip projekta Trajanje Učesnici (minimum)
I - Kolaborativni projekti - CP
STREPSmall or medium focused research actions
18-36 3
IPLarge-scale integration projects
36-60 3
II – Mreže izvrsnosti - NoE 48-60 3
III – Aktivnosti koordinacije i podrške - CSA
CACoordinating or networking actions
18-36 3
SASupport actions
9-30 1
47
4.4. Finansijska pravila/pitanja
4. Pisanje prijedloga projekta
1.1. Maksimalno utvrđene stope sufinansiranja:
istraživačke i tehnološke aktivnosti – 50% od prihvatljivih troškova,izuzev za: javne institucije – 75% srednjoškolske i visokoškolske ustanove– 75% neprofitne istraživačke organizacije – 75% SMEs – 75%demonstracijske aktivnosti – 50 % od prihvatljivih troškovaostale aktivnosti – 100%od prihvatljivih troškovaistraživanje na granicama nauke 100% od prihvatljivih troškovaAktivnosti koordinacije i podrške - 100%trening i unaprjeđenje karijere u okviru istraživačkih aktivnosti - 100%
48
Supporting Actions - SA
Svrha: priprema budućih aktivnosti, politička podrška, diseminacija rezultata
Ciljne institucije: industrija, SMEs, istraživačke institucije, univerziteti
Aktivnosti: monitoring i ostale aktivnosti vezane za procjenu konferencije seminari, sudije ekspertne grupe dodjela visokih naučnih priznanja i kompetitivnost operativna podrška i diseminacija informacijske i komunikacijske aktivnosti podrška pristupu istraživačkoj infrastrukturi ili pripremnom tehnološkom radu na međunarodnom nivou (uključujući studije izvodljivosti za razvoj novih infrastruktura) rukovođenje/menadžment, itd.
3. Pripremne aktivnosti:
49
4.4. Finansijska pravila/pitanja
4. Pisanje prijedloga projekta
Kategorija troškova
I - Direktni prihvatljivi troškovi
Direktni prihvatljivi troškovi su oni troškovi koji se odnose na sve aktivnosti koji su neophodne za izvođenje projekta, kao što su: istraživanje, menadžment, trening, diseminacija, te:
troškovi osoblja troškovi opreme režijski troškovi troškovi za putovanja i dnevnice troškovi publikacija (cijena po stranici i slični troškovi za objavu rezultata istraživanja)
50
4.4. Finansijska pravila/pitanja
4. Pisanje prijedloga projekta
II - Dodatni ili indirektni prihvatljivi troškovi
Prihvatljivi troškovi koji ne mogu biti definisani od strane učesnika u projektu kao troškovi direktno uključeni u izvođenje projekta, ali mogu biti identifikovani i opravdani putem računovodstvenog sistema obračunavanja troškova tako što će biti dovedeni u direktnu vezu sa prihvatljivim troškovima koji se odnose na projekat
troškovi koji se odnose na opštu administraciju i menadžment troškovi koji se odnose na tekuću profesionalnu obuku osoblja troškovi korištenja ureda ili laboratorija, uključujući iznajmljivanje ili
amortizaciju zgrade i opreme, te svih relevantnih troškova kao što su komunalije (voda, grijanje, električna energija, održavanje,
troškovi osiguranja) troškovi komunikacija: povezivanje na mrežu, poštanski troškovi i
uredska oprema amortizacija uredske opreme: računara, prenosivih računara, uredskih softvera različiti dodatni troškovi
51
III - Neprihvatljivi troškovi
indirektni porezi, uključujući PDV kamate provizije za moguće buduće troškove ili plaćanja; gubici na promjeni valuta troškovi prijavljeni, pretrpljeni ili nadoknađeni na drugom projektu
finansiranom od strane EU povrat kapitala dug i naknada za servisiranje duga pretjerani ili neodgovorni troškovi
4.4. Finansijska pravila/pitanja
4. Pisanje prijedloga projekta
52
CERTIFIKCIJA
1. Certifikat o finansijskoj reviziji projekta – CFS
finansijski doprinos EC jednak ili veći od 375,000 € ili projekat traje duže od 2 GODINE - CFS mora obuhvatiti sve direktne prihvatljive troškove. CFS se ne odnosi na indirektne prihvatljive troškove
2. Certifikat o metodologiji (Certificate of Methodology)
u FP7 dodatna opcija za neke učesnike u projektu/članove konzorcija je da koriste Certifikat o metodologiji, ali samo za obračun troškova osoblja i indirektnih troškova
3. Certifikat za prosječne personalne troškove (Certificate on average perosnnel costs)
4.4. Finansijska pravila/pitanja
4. Pisanje prijedloga projekta
53
4.4. Finansijska pravila/pitanja
4. Pisanje prijedloga projekta
Certificate on Finacial Statement –CFS kao i certifikacija “metodologije” se rade od strane nezavisnog revizora
Javne institucije, ustanove srednjeg i visokog obrazovanja i istraživačke organizacije imaju mogućnost da izaberu kompetentnog javnog službenika
Revizor obezbjeđuje informacije prema formatu specificiranom u ToR-u
ToR se nalazi u Aneksu VII MGA (Model Grant Agreement)
54
Katarina Bošnjaković, NCP za Zdravlje, Zaštitu okoliša i Bio-tehnologijemob: +387 61 92 32 11e-mail: [email protected]: http://www.ncp-fp.ba/
HVALA NA PAŽNJI !